Insignia NS-DKEYBK10 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Llavero con fotografía digital
NS-DKEYBK10/
NS-DKEYRD10
Guía del usuario
NS-DKEYBK10 SP.fm Page 1 Wednesday, July 1, 2009 10:46 AM
2
www.insigniaproducts.com
Llavero con fotografía digital
Contenido
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Contenido de la caja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Identificación de los componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Utilización del llavero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Carga de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Copia de fotos a la visionadora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Visualización de una presentación. . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Visualización del reloj y de la fecha . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Eliminación de fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Edición de fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Configuración de las opciones de visualización . . . . . . . 27
Localización y corrección de fallas. . . . . . . . . . . . 29
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Avisos legales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Garantía limitada de 90 días . . . . . . . . . . . . . . . . 33
NS-DKEYBK10 SP.fm Page 2 Wednesday, July 1, 2009 10:46 AM
NS-DKEYBK10/ NS-DKEYRD10
3
www.insigniaproducts.com
Introducción
Felicitaciones por comprar un producto de alta
calidad de Insignia. Su nuevo llavero con fotografía
digital está diseñado para proveer un rendimiento
confiable y libre de problemas.
Información de
seguridad
Siempre siga estas precauciones básicas de seguridad
cuando use su llavero con fotografía digital. Esto
reducirá el riesgo de incendio, choque eléctrico y
lesiones.
Advertencias
Para reducir el riesgo de incendio o choque
eléctrico no exponga el llavero a la lluvia o
humedad.
Para prevenir el riesgo de choque eléctrico, no
remueva la cubierta. No existen partes
reparables por el usuario en el interior. Remita
todas las reparaciones al personal calificado.
NS-DKEYBK10 SP.fm Page 3 Wednesday, July 1, 2009 10:46 AM
4
NS-DKEYBK10/ NS-DKEYRD10
www.insigniaproducts.com
Agua y humedad: no use este producto
cerca del agua (por ejemplo, cerca de una
bañera, fregadero de cocina, tina de
lavandería, en un sótano húmedo o cerca de
una piscina).
Ingreso de objetos y líquidos: nunca
inserte objetos de ningún tipo en este
producto a través de las aberturas, o de otra
manera. Esto podría causar que objetos
toquen puntos de voltaje peligroso o
podrían hacer cortocircuito con partes que
podrían causar lesiones personales o daño
de propiedades, incluyendo incendios o
choques eléctricos. Nunca derrame líquidos
de ninguna clase sobre el llavero.
Calor: su llavero debe mantenerse alejado
de fuentes de calor tales como radiadores,
estufas u otros productos (tales como
amplificadores) que produzcan calor.
Fuentes de alimentación: este llavero debe
ser recargado y programado únicamente
desde el puerto USB alimentado de una
computadora.
NS-DKEYBK10 SP.fm Page 4 Wednesday, July 1, 2009 10:46 AM
NS-DKEYBK10/ NS-DKEYRD10
5
www.insigniaproducts.com
Reparación: no trate de reparar este
producto usted mismo, ya que abrir o quitar
las cubiertas puede exponerle a voltajes
peligrosos u otros riesgos. Remita todas las
reparaciones a personal de servicio
calificado. Abrir o remover las cubiertas sería
también una causa de anulación de la
garantía.
Verificación de seguridad: después de
completar la reparación de este producto,
pídale al técnico de servicio que realice
verificaciones de seguridad para determinar
que el producto se encuentra en buena
condición de operación.
NS-DKEYBK10 SP.fm Page 5 Wednesday, July 1, 2009 10:46 AM
6
NS-DKEYBK10/ NS-DKEYRD10
www.insigniaproducts.com
Caractesticas
El llavero con fotografía digital cuenta con las
siguientes características:
Muestra fotografías digitales (/JPEG) en el
modo de presentación o estático
Se conecta a una computadora para
transferir sus fotos
Software integrado para la edición de fotos
Modo de visualización de reloj/fecha
Apagado automático para ahorrar la batería
Pantalla TFT LCD luminosa
Memoria interna para 40 fotografías
Argolla para llavero
Contenido de la caja
Visionadora de fotos digitales
•Llavero
•Cable mini USB
Guía del usuario
NS-DKEYBK10 SP.fm Page 6 Wednesday, July 1, 2009 10:46 AM
NS-DKEYBK10/ NS-DKEYRD10
7
www.insigniaproducts.com
Identificación de los
componentes
NS-DKEYBK10 SP.fm Page 7 Wednesday, July 1, 2009 10:46 AM
8
NS-DKEYBK10/ NS-DKEYRD10
www.insigniaproducts.com
Elemento Descripción
1 Pantalla LCD
2 Puerto mini USB: se conecta a su computadora
para transferir fotos al llavero y cargar la batería.
3 Encendido/Menú: mantenga presionado este
botón para encender o apagar el llavero. Presiónelo
brevemente para ingresar al menú de opciones
(Options).
4 retroceder: permite mover la selección del menú
hacia la izquierda o mostrar la foto anterior.
5 reproducir/Pausar: permite seleccionar
elementos del menú. Durante una presentación,
permite pausarla o reanudarla.
6 avanzar: permite mover la selección del menú
hacia la derecha o mostrar la foto siguiente.
NS-DKEYBK10 SP.fm Page 8 Wednesday, July 1, 2009 10:46 AM
NS-DKEYBK10/ NS-DKEYRD10
9
www.insigniaproducts.com
Utilización del llavero
Puede usar su llavero para:
Mostrar una presentación de fotografías
Mostrar sólo una fotografía
Cambiar los ajustes de pantalla
Carga de la batería
Se debe cargar la batería antes de usar el llavero.
Para cargar la batería del llavero:
1
Conecte el extremo pequeño del cable USB
suministrado al puerto USB del llavero y
conecte el extremo grande al puerto USB
de su computadora.
Cuidado
Deberá asegúrese de que la batería del llavero
está completamente cargada antes de usarlo
por primera vez. Use un puerto USB de su
computadora (o un hub conectado a un
adaptador de alimentación) para cargar la
batería.
NS-DKEYBK10 SP.fm Page 9 Wednesday, July 1, 2009 10:46 AM
10
NS-DKEYBK10/ NS-DKEYRD10
www.insigniaproducts.com
El indicador de carga de la batería
aparecerá en la pantalla LCD.
NS-DKEYBK10 SP.fm Page 10 Wednesday, July 1, 2009 10:46 AM
NS-DKEYBK10/ NS-DKEYRD10
11
www.insigniaproducts.com
El indicador de batería muestra el estado
del proceso de carga de la batería. Deje el
llavero conectado hasta que el indicador
de batería muestre que la batería está
completamente cargada.
Elemento Descripción
Icono animado: la batería se está cargando.
Icono sólido: la batería está completamente
cargada.
Icono parpadeando: la batería está baja y
necesita cargarla.
NS-DKEYBK10 SP.fm Page 11 Wednesday, July 1, 2009 10:46 AM
12
NS-DKEYBK10/ NS-DKEYRD10
www.insigniaproducts.com
Copia de fotos a la
visionadora
Para copiar fotografías de su
computadora al llavero:
1
Conecte el extremo pequeño del cable USB
suministrado al puerto USB del llavero y
conecte el extremo grande al puerto USB
de su computadora. El mensaje
“Connecting...” (Conectando) aparece en la
pantalla del llavero.
Nota
El software integrado del llavero es compatible
con Windows® 7, Windows® Vista,
Windows® XP, y Mac OS® X v10.4/10.5. Se
requiere uno de estos sistemas operativos para
transferir fotos.
NS-DKEYBK10 SP.fm Page 12 Wednesday, July 1, 2009 10:46 AM
NS-DKEYBK10/ NS-DKEYRD10
13
www.insigniaproducts.com
Para sistemas Mac OS X solamente:
a
Haga clic en Key Chain CD (CD del
llavero) en la pantalla principal para
abrir el dispositivo. La siguiente
pantalla aparecerá:
NS-DKEYBK10 SP.fm Page 13 Wednesday, July 1, 2009 10:46 AM
14
NS-DKEYBK10/ NS-DKEYRD10
www.insigniaproducts.com
b
Haga clic en
Mac_ImageViewer4.dmg para
abrir la ventana de instalación.
c
Haga clic en ImageViewer4.dmg
para instalar el software de
transferencia de fotos. La aplicación
se inicia la próxima vez que se
enchufe el llavero.
Para verificar las actualizaciones
disponibles en línea, haga clic en
insigniaproducts.webloc.
NS-DKEYBK10 SP.fm Page 14 Wednesday, July 1, 2009 10:46 AM
NS-DKEYBK10/ NS-DKEYRD10
15
www.insigniaproducts.com
Se abre la pantalla de la aplicación de
visualización de fotos (versión de Windows
ilustrada).
2
En el lado izquierdo de la pantalla, haga clic
en la carpeta desde donde quiere copiar
fotografías. Miniaturas de las fotos se
muestran en la ventana My Computer
Browser (Explorar mi computadora).
3
Haga clic en las miniaturas de las
fotografías que desea copiar al llavero.
Mantenga presionado Shift (Mayúsculas) o
Ctrl para seleccionar múltiples fotografías.
NS-DKEYBK10 SP.fm Page 15 Wednesday, July 1, 2009 10:46 AM
16
NS-DKEYBK10/ NS-DKEYRD10
www.insigniaproducts.com
4
Después de seleccionar las fotos que desea
copiar, haga clic en Add (Agregar) para
comenzar la transferencia de fotos al
llavero.
Las fotografías aparecen bajo la ventana
del explorador de dispositivo (Device
Browser) después de que se han transferido
al llavero.
5
Haga clic en OK (Aceptar) para cerrar la
aplicación. Ahora puede desconectar el
llavero de la computadora y ver una
presentación de las fotografías que se
transfirieron.
NS-DKEYBK10 SP.fm Page 16 Wednesday, July 1, 2009 10:46 AM
NS-DKEYBK10/ NS-DKEYRD10
17
www.insigniaproducts.com
Visualización de una
presentación
Para visionar una presentación de
fotos:
Mantenga presionado para encender el
llavero. Una presentación de fotografías
almacenadas en el llavero comienza
automáticamente.
Para saltar hacia delante o hacia atrás
en las fotos:
Presione para saltar hacia delante o
para saltar hacia atrás.
Para pausar una presentación:
1
Presione para pausar la presentación y
mostrar una sola foto.
2
Para reanudar la presentación, presione de
nuevo .
NS-DKEYBK10 SP.fm Page 17 Wednesday, July 1, 2009 10:46 AM
18
NS-DKEYBK10/ NS-DKEYRD10
www.insigniaproducts.com
Visualización del reloj y de la
fecha
Se puede mostrar la hora y la fecha actual en la
pantalla, ya sea por sí solo (modo Normal) o como
filigrana en frente de las fotos durante una
presentación (modo Water Mark).
Para cambiar el ajuste del reloj:
1
Presione para ingresar al menú de
opciones (Options), y presione para
resaltar Clock Display (Visualización de
reloj).
NS-DKEYBK10 SP.fm Page 18 Wednesday, July 1, 2009 10:46 AM
NS-DKEYBK10/ NS-DKEYRD10
19
www.insigniaproducts.com
2
Presione o para resaltar Normal o
Water Mark (Filigrana) El modo Normal
muestra únicamente la hora y la fecha. El
modo filigrana (Water Mark) muestra la
hora con las fotos durante las
presentaciones.
Eliminación de fotos
Para eliminar fotos individuales:
1
Conecte su llavero a su computadora
usando el cable USB suministrado. El
software integrado se inicia.
NS-DKEYBK10 SP.fm Page 19 Wednesday, July 1, 2009 10:46 AM
20
NS-DKEYBK10/ NS-DKEYRD10
www.insigniaproducts.com
2
Seleccione las fotos que quiere eliminar en
la zona del explorador de dispositivo
(Device Browse) en la parte derecha de la
pantalla, y haga clic en Delete (Eliminar).
Las fotografías se eliminarán del llavero.
NS-DKEYBK10 SP.fm Page 20 Wednesday, July 1, 2009 10:46 AM
NS-DKEYBK10/ NS-DKEYRD10
21
www.insigniaproducts.com
Para eliminar todas las fotografías:
1
Haga clic en Format Device (Formatear el
dispositivo). Todas las fotografías se
eliminarán del llavero.
NS-DKEYBK10 SP.fm Page 21 Wednesday, July 1, 2009 10:46 AM
22
NS-DKEYBK10/ NS-DKEYRD10
www.insigniaproducts.com
Edición de fotos
Se puede cambiar la forma en que se muestran sus
fotografías en el llavero usando Zoom, Rotate (Girar) y
Flip/Mirror (Voltear/efecto espejo).
Hacer un zoom in en una foto
Para hacer un zoom in en una parte
seleccionada de una foto:
1
Seleccione la fotografía en la visionadora
de fotos.
NS-DKEYBK10 SP.fm Page 22 Wednesday, July 1, 2009 10:46 AM
NS-DKEYBK10/ NS-DKEYRD10
23
www.insigniaproducts.com
2
Haga clic en Edit (Editar). Aparece la
pantalla de edición.
NS-DKEYBK10 SP.fm Page 23 Wednesday, July 1, 2009 10:46 AM
24
NS-DKEYBK10/ NS-DKEYRD10
www.insigniaproducts.com
3
Haga clic en + (zoom) para hacer un zoom
in en el área de la pantalla que quiere
ampliar. Después de hacer un zoom in,
puede usar el ratón para hacer un
rectángulo alrededor del área que quiere
ver en el centro de la pantalla.
4
Haga clic en OK (Aceptar) para guardar sus
cambios.
NS-DKEYBK10 SP.fm Page 24 Wednesday, July 1, 2009 10:46 AM
NS-DKEYBK10/ NS-DKEYRD10
25
www.insigniaproducts.com
Rotación de una foto
Para girar una foto:
Con la pantalla de edición activa, haga clic
en los botones o (girar) para girar la
foto en el sentido horario o antihorario en
incrementos de 90°.
NS-DKEYBK10 SP.fm Page 25 Wednesday, July 1, 2009 10:46 AM
26
NS-DKEYBK10/ NS-DKEYRD10
www.insigniaproducts.com
Voltear o efecto de espejo de una
foto
Para voltear o hacer un efecto de espejo
de una foto:
Para voltear verticalmente una foto, haga
clic en (voltear). Para hacer un efecto de
espejo horizontalmente de una foto, haga
clic en (efecto de espejo).
NS-DKEYBK10 SP.fm Page 26 Wednesday, July 1, 2009 10:46 AM
NS-DKEYBK10/ NS-DKEYRD10
27
www.insigniaproducts.com
Configuración de las
opciones de visualización
Puede cambiar la duración de cada foto en la pantalla,
el brillo, cómo se muestra el reloj, y otras opciones.
Para ajustar las opciones de
visualización:
1
Presione para acceder al menú de
opciones (options). Las opciones
disponibles se muestran:
2
Use los botones y para seleccionar
la opción anterior o siguiente.
NS-DKEYBK10 SP.fm Page 27 Wednesday, July 1, 2009 10:46 AM
28
NS-DKEYBK10/ NS-DKEYRD10
www.insigniaproducts.com
La siguiente tabla lista todas las posibles
opciones del menú Setup (Configuración),
las opciones de submenú y una
descripción de sus acciones en todas las
pantallas de visualización.
Opción de
menú
Descripción
Clock display
(Visualización de reloj)
Ingresa al modo de visualización de reloj/
fecha.
Normal Muestra únicamente la hora y la fecha.
Water mark
(Filigrana)
Muestra la hora durante una presentación.
Clock Set (Ajustar reloj) Ajusta la hora y la fecha.
Delete Image (Eliminar
foto)
Elimina la foto seleccionada.
Transition Time
(Tiempo de transición)
Establece la duración de cada foto en la
pantalla durante una presentación.
Auto off setting
(Configuración del
apagado automático)
Ajusta la cantidad de tiempo que debe
transcurrir sin interacción del usuario antes
de que se apague automáticamente el
llavero.
NS-DKEYBK10 SP.fm Page 28 Wednesday, July 1, 2009 10:46 AM
NS-DKEYBK10/ NS-DKEYRD10
29
www.insigniaproducts.com
3
Para confirmar su selección, presione .
Localización y corrección
de fallas
Problema
El llavero no se enciende.
Solución
Asegúrese de mantener presionado el
botón por varios segundos.
Si el llavero todavía no se enciende,
conéctelo al puerto USB de su computadora
con el cable USB suministrado y cargue la
batería.
Brightness (Brillo) Ajusta el brillo de la pantalla LCD.
Set language
(Establecer el idioma)
Establece el idioma del menú. Las opciones
disponibles son: English (Inglés), French
(Francés) y Spanish (Español).
Opción de
menú
Descripción
NS-DKEYBK10 SP.fm Page 29 Wednesday, July 1, 2009 10:46 AM
30
NS-DKEYBK10/ NS-DKEYRD10
www.insigniaproducts.com
Especificaciones
Color NS-DKEYRD10: rojo
NS-DKEYBK10: negro
Tamaño de pantalla 1.8 pulgada (45.7 mm)
Formato de pantalla Estándar
Resolución de pantalla 160 × 128 píxeles
Formato de archivo JPEG estándar
USB Puerto de dispositivo mini USB de tipo A
Entrada de alimentación Mini USB autoalimentado
Certificación FCC/PSE (adaptador)
Memoria interna 2 MB
Vida útil de la batería Más de 3 horas de uso continuo con
carga completa
NS-DKEYBK10 SP.fm Page 30 Wednesday, July 1, 2009 10:46 AM
NS-DKEYBK10/ NS-DKEYRD10
31
www.insigniaproducts.com
Avisos legales
FCC Parte 15
Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento
FCC. La operación de este producto está sujeta a las
dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no
puede causar interferencia dañina, y (2) este
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia
recibida incluyendo interferencias que puedan causar
una operación no deseada.
Este equipo ha sido sometido a prueba y se ha
determinado que satisface los límites establecidos
para ser clasificado cómo dispositivo digital de la
Clase B de acuerdo con la Parte 15 del reglamento
FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar
una protección razonable contra interferencias
dañinas en un ambiente residencial. Este equipo
genera, usa y puede emitir energía de
radiofrecuencia, y si no se instala y usa de acuerdo con
las instrucciones, puede causar interferencias
perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin
embargo, no se garantiza que no ocurrirá
interferencia en una instalación particular. Si este
equipo causa interferencias perjudiciales en la
NS-DKEYBK10 SP.fm Page 31 Wednesday, July 1, 2009 10:46 AM
32
NS-DKEYBK10/ NS-DKEYRD10
www.insigniaproducts.com
recepción de la señal de radio o televisión, lo cual
puede comprobarse encendiendo y apagando el
reproductor alternativamente, se recomienda al
usuario corregir la interferencia mediante uno de los
siguientes procedimientos:
Cambie la orientación o la ubicación de la
antena receptora.
Aumente la distancia entre el equipo y el
receptor.
Conecte el equipo a un tomacorriente de un
circuito distinto de aquel al que está
conectado el receptor.
Solicite consejo al distribuidor o a un
técnico calificado para obtener ayuda.
Advertencia de la FCC
Cualquier cambio o modificación que no es
aprobado expresamente por la parte responsable por
el cumplimiento con el reglamento de FCC puede
anular la autoridad del usuario para operar este
equipo.
NS-DKEYBK10 SP.fm Page 32 Wednesday, July 1, 2009 10:46 AM
NS-DKEYBK10/ NS-DKEYRD10
33
www.insigniaproducts.com
Declaración del ICES-003 de
Cana
Este aparato digital de Clase B cumple con el ICES-003
canadiense.
Garantía limitada de 90
días
Insignia Products (“Insignia”) le garantiza a usted, el
comprador original de este NS-DKEYBK10/
NS-DKEYRD10 nuevo (“Producto”), que éste se
encontra libre de defectos de material o de mano de
obra en su fabricación original por un período de 90
(noventa) días a partir de la fecha de compra del
Producto (“Período de Garantía”). Este Producto debe
ser comprado en un distribuidor autorizado de
productos Insignia y empacado con esta declaración
de garantía. Esta garantía no cubre Productos
reconstruidos. Si notifica a Insignia durante el Período
de Garantía sobre un defecto cubierto por esta
garantía que requiere reparación, los términos de esta
garantía se aplican.
NS-DKEYBK10 SP.fm Page 33 Wednesday, July 1, 2009 10:46 AM
34
NS-DKEYBK10/ NS-DKEYRD10
www.insigniaproducts.com
¿Cuánto dura la garantía?
El Período de Garantía dura por 90 (noventa) días a
partir de la fecha en que compró el Producto. La fecha
de compra se encuentra impresa en el recibo que
recibió con el Producto.
¿Qué es lo que cubre esta
garantía?
Durante el Período de Garantía, si un centro de
reparación autorizado de Insignia concluye que la
fabricación original del material o la mano de obra del
Producto se encuentran defectuosos Insignia (cómo
su opción exclusiva): (1) reparará el Producto con
repuestos nuevos o reconstruidos; o (2) reemplazará
el Producto sin costo alguno por un producto nuevo o
reconstruido con características similares. Los
Productos y repuestos reemplazados bajo esta
garantía se volverán propiedad de Insignia y no se le
regresarán a usted. Si se requiere la reparación de
Productos o partes después de que se vence el
Período de Garantía, usted deberá pagar todos los
NS-DKEYBK10 SP.fm Page 34 Wednesday, July 1, 2009 10:46 AM
NS-DKEYBK10/ NS-DKEYRD10
35
www.insigniaproducts.com
costos de mano de obra y de repuestos. Esta garantía
estará vigente con tal que usted sea el dueño de su
producto Insignia durante el periodo de garantía. La
cobertura de la garantía se anula si usted vende o
transfiere el Producto.
¿Cómo se obtiene el servicio de
garantía?
Si ha comprado el Producto en una tienda de ventas,
lleve su recibo original y el Producto a la tienda en
donde lo compró. Asegúrese de volver a colocar el
Producto en su empaque original o en un empaque
que provea la misma protección que el original. Si
compró el Producto en un sitio Web, envíe por correo
su recibo original y el Producto a la dirección postal
especificada en el sitio Web. Asegúrese de colocar el
Producto en su empaque original o en un empaque
que provea la misma protección que el original.
Para obtener servicio de garantía a domicilio para un
televisor con una pantalla de 25 pulgadas o más,
llame al 1-888-BESTBUY. El soporte técnico
diagnosticará y corregirá el problema por teléfono o
enviará un técnico certificado por Insignia a su casa.
NS-DKEYBK10 SP.fm Page 35 Wednesday, July 1, 2009 10:46 AM
36
NS-DKEYBK10/ NS-DKEYRD10
www.insigniaproducts.com
¿En dónde es válida la garantía?
Esta garantía sólo es válida al comprador original del
Producto en los Estados Unidos, en Canadá y en
México.
¿Qué es lo que no cubre la
garantía?
Esta garantía no cubre:
Capacitación del cliente
•Instalación
Ajustes de configuración
•Daños cosméticos
Daños debidos a causas de fuerza mayor, tal
como rayos
•Accidentes
•Uso inapropiado
•Abuso
•Negligencia
•Uso comercial
Modificación de alguna parte del Producto,
incluyendo la antena
Esta garantía tampoco cubre:
NS-DKEYBK10 SP.fm Page 36 Wednesday, July 1, 2009 10:46 AM
NS-DKEYBK10/ NS-DKEYRD10
37
www.insigniaproducts.com
Daño debido al uso o mantenimiento
inapropiado
Conexión a una fuente de voltaje incorrecta
El intento de reparación por alguien que no
sea una compañía autorizada por Insignia
para reparar el Producto
Productos vendidos tal cual (en el estado en
que se encuentran) o con todas sus fallas
Consumibles, tales como fusibles o baterías
Productos en los cuales el número de serie
asignado en la fábrica ha sido alterado o
removido
EL REEMPLAZO O LA REPARACIÓN ESTIPULADOS
BAJO ESTA GARANTÍA SON SU RECURSO EXCLUSIVO.
INSIGNIA NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS
INCIDENTALES O CONSECUENTES DEBIDO AL
INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA
EXPRESA O IMPLÍCITA RELACIONADA CON ESTE
PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A LA
PÉRDIDA DE INFORMACIÓN, LA PÉRDIDA DE
NEGOCIOS O DE GANANCIAS. INSIGNIA PRODUCTS
NO HACE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA E
IMPLÍCITA RELACIONADA A ESTE PRODUCTO,
INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A, CUALQUIER
GARANTÍA IMPLÍCITA Y CONDICIONES DE
COMERCIALIZACIÓN Y IDONEIDAD PARA UN USO
NS-DKEYBK10 SP.fm Page 37 Wednesday, July 1, 2009 10:46 AM
38
NS-DKEYBK10/ NS-DKEYRD10
www.insigniaproducts.com
PARTICULAR, ESN LIMITADAS EN DURACIÓN AL
PERÍODO DE GARANTÍA DECLARADO
ANTERIORMENTE Y NINGUNA GARANTÍA YA SEA
EXPRESA O IMPLÍCITA SE APLICARÁ DESPUÉS DEL
PERÍODO DE GARANTÍA. ALGUNOS ESTADOS,
PROVINCIAS Y JURISDICCIONES NO PERMITEN
RESTRICCIONES EN CUANTO A LA DURACIÓN DE UNA
GARANTÍA IMPLÍCITA, ASÍ QUE LA RESTRICCIÓN
ANTERIOR PUEDE NO APLICARSE EN SU CASO. ESTA
GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y
USTED PUEDE POSEER OTROS DERECHOS QUE
VARÍAN DE ESTADO A ESTADO, O DE PROVINCIA A
PROVINCIA.
Comuníquese con Insignia:
Para servicio al cliente favor llamar al 1-877-467-4289
www.insigniaproducts.com
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota,
55423-3645 E.U.A.
© 2009 Best Buy Enterprise Services, Inc.
Todos los derechos reservados. INSIGNIA es una marca
comercial de Best Buy Enterprise Services, Inc.
registrada en ciertos países. Todos los otros productos
y los nombres de marca son marcas comerciales de
sus respectivos dueños.
NS-DKEYBK10 SP.fm Page 38 Wednesday, July 1, 2009 10:46 AM
NS-DKEYBK10/ NS-DKEYRD10
39
www.insigniaproducts.com
NS-DKEYBK10 SP.fm Page 39 Wednesday, July 1, 2009 10:46 AM
www.insigniaproducts.com (877) 467-4289
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Avenue South, Richfield, MN 55423-3645 E.U.A.
© 2009 Best Buy Enterprise Services, Inc.
Todos los derechos reservados. INSIGNIA es una marca comercial de Best Buy Enterprise
Services, Inc. registrada en ciertos países.
Todos los otros productos y los nombres de marca son marcas comerciales de sus
respectivos dueños.
ESPAÑOL
09-0528
NS-DKEYBK10 SP.fm Page 40 Wednesday, July 1, 2009 10:46 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Insignia NS-DKEYBK10 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario