Moen 2-102-5BS El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Before you Begin:
This product was designed for installation between wall dimensions
that are 59to 60 apart. If the measurement of the walls is less than
59, it is necessary to cut the bar. Note: It is important to cut the ends
at the same angle as the existing ends to maintain a proper fit.
This product should be mounted in the same location as you would
mount a straight shower rod.
Hardware Kit Contents:
6 Hollow Wall Anchors
(Note: Wood screws and tile anchors are not included. If needed, use
size #10 wall anchors and wood screws.)
Antes de comenzar:
Este producto fue diseñado para instalarse entre paredes que tengan una separación de
entre 59 y 60 pulgadas. Si la distancia entre las paredes fuera menor de 59, será
necesario cortar la barra. Nota: Para conservar un ajuste adecuado, es importante cortar
los extremos en el mismo ángulo que los extremos existentes.
El producto se deberá montar en la misma posición que montaría del cortinero recto para
ducha recta.
El juego de aditamentos incluye:
6 anclas de expansión para paredes huecas
(Nota: Los tornillos para madera y las anclas de expansión para azulejos no están
incluidos. Si es necesario, utilice anclas de expansión para pared y tornillos para madera
No. 10.)
Curved Shower Rod Installation Instructions
Instrucciones para la instalación del cortinero curvado para ducha
1) One at a time, position the wall plates on the wall where desired.
Note: The post on the wall plate must be pointing AWAY from the
shower, and the hole configuration should match Figure A below.
This is very important to ensure proper installation.
2) Mark the hole locations on both wall plates with a pencil as
indicated in Figure B below. (You will need to mark different holes
depending on type of installation).
For Mounting Into Drywall
3) Using a ¼diameter drill bit, drill the holes as marked.
4) Remove the screw and washer from the supplied wall anchors, and
insert the hollow wall anchors into the holes in the wall by lightly
tapping with a hammer until flush.
5) Place the first wall plate back in the proper location and insert the
screws and washers through the holes in the wall plate and into the
wall anchors. To activate the wall anchors, turn screws with a Phillips
screwdriver until you feel increased resistance. Do not install the
second wall plate at this time. Continue with Installation Instructions
on back.
For Mounting into Studs
3) Using a 1/8diameter drill bit, drill the holes as marked.
4) Place the first wall plate back in the proper location. Insert size #10
wood screws (not included) into the holes and tighten.
5) Do not install the second wall plate at this time. Continue with
Installation Instructions on back.
For Mounting Into Tile
3) Using a masonry drill bit, drill the holes as marked.
4) Insert size #10 wall anchors (not included) into the holes in the
wall.
5) Place the first wall plate back in the proper location. Insert size #10
wood screws (not included) into the holes and tighten. Do not install
the second wall plate at this time. Continue with Installation
Instructions on back.
Mount wood screws here
for installation into studs.
Coloque aquí los tornillos
para madera, a fin de
realizar la instalación en
los montantes.
Mount Wall Anchors Here for
Drywall and Tile Installation
Monte las anclas de expansión en
este lugar para la instalación en
panel de yeso y azulejo.
Outside
of
Shower
Fuera
de la
regadera
Figure A / Figura A Figure B / Figura B
1) Coloque las placas para pared, una a la vez, en el sitio deseado de la pared.
Nota: El poste en la placa de la pared debe estar apuntando EN DIRECCION
OPUESTA a la ducha y la configuración de orificios deberá ser como en la Figura A a
continuación. Esto es muy importante para garantizar una instalación adecuada.
2) Marque las ubicaciones de agujeros en ambas placas de la pared con un piz como
se indica en la Figura B a continuación. (Necesitará marcar diferentes agujeros
dependiendo del tipo de instalación).
Para montar en el panel de yeso
3) Con una broca de ¼ pulgadas de diámetro, perfore los agujeros en la forma
marcada.
4) Retire el tornillo y la arandela de las anclas de expansión para pared incluidos e
inserte las anclas de expansión para pared huecas en los agujeros en la pared
golpeando suavemente con un martillo hasta que estén a ras.
5) Ponga la primera placa de la pared en la posición correcta e inserte los tornillos y
arandelas a través de los agujeros en la placa de la pared y en las anclas de expansión
para pared. Para que funcionen las anclas de expansión de pared, ajuste los tornillos
con un destornillador Phillips hasta que pueda percibir una mayor resistencia. No
instale la segunda placa de la pared en este momento. Continúe con las Instrucciones
para instalación que se encuentran en el reverso.
Para montar en postes
3) Con una broca de 1/8 pulgadas de diámetro perfore los agujeros en la forma
marcada.
4) Ponga la primera placa de la pared en la posición correcta. Inserte tornillos No. 10
para madera (no incluidos) en los agujeros y ajústelos.
5) No instale la segunda placa de la pared en este momento. Continúe con las
Instrucciones para instalación que se encuentran en el reverso.
Para montar en azulejo
3) Con una broca para concreto, perfore los agujeros en la forma marcada.
4) Inserte anclas de expansión No. 10 para pared (no incluidas) en los agujeros en la
pared.
5) Ponga la primera placa de la pared en la posición correcta. Inserte tornillos No. 10
para madera (no incluidos) en los agujeros y ajústelos. No instale la segunda placa de
la pared en este momento. Continúe con las Instrucciones para instalación que se
encuentran en el reverso.
Installation Instructions Instrucciones para la instalación
Installation Instructions:
6) With the fronts of the 2 covers facing together, slide the covers onto
the rod (see figure C).
7) Slide the 2nd wall plate into the rod as shown below (see figure D).
Rotate the wall plate until it fits flush with the end of the rod. There
should be no gap between the base of the wall plate and the end of the
rod.
8) Install the open end of the assembled unit onto the mounted wall
plate with curve facing downward as shown (see
figure E).
9) Rotate rod upward and position the 2nd wall plate at desired location
(see figure F).
10) Mount the 2nd wall plate with the appropriate hardware.
11) Slide the covers to each end of the rod. The covers are designed
to snap on in only one direction. Rotate each cover around the base
until there are no gaps between the cover, the rod and the base. Align
the notches on the cover with the notches on the base and snap cover
into place.
United States / Estados Unidos: 1-800-882-0116
Canada / Canadá: 1-800-465-6130
Mexico / México: 1-800-718-4345
25300 Al Moen Dr. · North Olmsted, OH 44070
www.csi.moen.com
rev 07/07
Instrucciones para instalación:
6) Con las partes delanteras de las dos cubiertas frente a frente, deslice las
cubiertas en el cortinero (ver figura C).
7) Deslice la segunda placa de pared en el cortinero como se muestra abajo
(ver figura D). Gire la placa de la pared hasta que esté a ras con el extremo del
cortinero. No deberá haber una separación entre la base de la placa de la pared
y el extremo de la varilla.
8. Instale el extremo abierto de la unidad ensamblada en la placa de pared
montada con la curva hacia abajo como se indica (ver figura E).
9. Gire el cortinero hacia arriba y coloque la segunda placa de pared en la
posición deseada (ver figura F).
10. Monte la segunda placa de pared con los aditamentos adecuados.
11. Deslice las cubiertas a cada extremo del cortinero. Las cubiertas están
diseñadas para insertarse lo en una dirección. Gire cada cubierta alrededor
de la base hasta que no haya una separación entre la cubierta, el cortinero y la
base. Alinee las muescas en la cubierta con las muescas de la base e inserte la
cubierta en su lugar.
Figure C / Figura C
Figure E / Figura E
Figure D / Figura D
Figure F / Figura F
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Moen 2-102-5BS El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

En otros idiomas