Moen R2250 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

HAND GRIP / TENUE DE MAIN
MANGO ESTILO
WARNING: TO PREVENT SERIOUS OR FATAL INJURY: FOR USE ONLY
BY PERSONS WEIGHING NO MORE THAN 250 POUNDS. CONSULT A
HEALTHCARE PROFESSIONAL FOR ADVICE AND INSTRUCTIONS
SPECIFIC TO YOUR NEEDS BEFORE USE. LOCATE STUDS PRIOR TO
DRILLING. WE STRONGLY ENCOURAGE THAT YOU DETERMINE IF
PLUMBING, ELECTRICAL OR OTHER OBSTRUCTIONS, I.E. BEADS OF
ADHESIVE OR RIBBING, AS IN SOME TUB SURROUNDS, ARE
CONTAINED BEHIND THE WALL. CONTACT CREATIVE SPECIALTIES
INTERNATIONAL (CSI) IMMEDIATELY AT 1-800-882-0116 IF ANY
COMPONENTS ARE MISSING OR DAMAGED. INSTALL IN ACCOR-
DANCE WITH CSI’S INSTRUCTIONS. DO NOT MODIFY THIS PRODUCT
IN ANY WAY. CHECK HAND GRIP PERIODICALLY AFTER INSTALLA-
TION TO BE SURE ALL SCREWS ARE SECURELY FASTENED. FOR
QUESTIONS OR ASSISTANCE WITH INSTALLATION CONTACT CSI AT
1-800-882-0116.
MISE EN GARDE : POUR ÉVITER TOUTE BLESSURE GRAVE VOIRE
MORTELLE : UTILISEZ UNIQUEMENT AVEC DES PERSONNES NE
PESANT PAS PLUS DE 113 KG (250 LIVRES). AVANT TOUTE
UTILISATION, CONSULTEZ UN PROFESSIONNEL DE LA SANTÉ AFIN
D’OBTENIR DES CONSEILS ET DES CONSIGNES SPÉCIFIQUES À VOS
BESOINS. REPÉREZ L’EMPLACEMENT DES MONTANTS AVANT DE
PERCER LES TROUS. NOUS VOUS RECOMMANDONS VIVEMENT DE
VÉRIFIER QUE AUCUNE CANALISATION DE PLOMBERIE OU
ÉLECTRIQUE, OU TOUT AUTRE OBSTRUCTION TELLE QUE DES
BOURRELETS D’ADHÉSIF OU UNE SURFACE CÔTELÉE, COMME
C’EST LE CAS AUTOUR DE CERTAINS BACS À LAVER, NE SE TROUVE
DERRIÈRE LE MUR À PERCER. CONTACTEZ IMMÉDIATEMENT
CREATIVE SPECIALTIES INTERNATIONAL (CSI) EN COMPOSANT LE
1-800-882-0116 S’IL MANQUE DES PIÈCES OU SI DES PIÈCES SONT
ENDOMMAGÉES. INSTALLEZ CONFORMÉMENT AUX CONSIGNES DE
CSI. N’APPORTEZ AUCUNE MODIFICATION À CE PRODUIT DE
QUELQUE MANIÈRE QUE CE SOIT. CONTRÔLEZ RÉGULIÈREMENT
LA POIGNÉE APRÈS L’INSTALLATION POUR VOUS ASSURER QUE
TOUTES LES VIS SONT BIEN FIXÉES. POUR TOUTE QUESTION OU
ASSISTANCE RELATIVE À L’INSTALLATION, CONTACTEZ CSI EN
COMPOSANT LE 1-800-882-0116.
ADVERTENCIA: PARA EVITAR QUE SE PRODUZCAN DAÑOS GRAVES
O MORTALES: SOLO DEBE SER USADO POR PERSONAS QUE PESEN
MENOS DE 250 LIBRAS. ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO,
CONSULTE CON UN PROFESIONAL DE LA SALUD PARA OBTENER
CONSEJOS E INSTRUCCIONES ESPECIFICOS. ANTES DE REALIZAR
LAS PERFORACIONES, UBIQUE LOS MONTANTES. LE RECOMENDA-
MOS DETERMINAR SI HAY OBSTRUCCIONES EN LAS TUBERIAS, EN
LA INSTALACION ELECTRICA U OTRO TIPO DE OBSTRUCCIONES
(COMO CORDONES DE ADHESIVO O ACANALADURAS ALREDEDOR
DE LOS TUBOS) DETRAS DE LA PARED. SI ALGUN COMPONENTE
FALLA O ESTA DAÑADO, LLAME INMEDIATAMENTE A CREATIVE
SPECIALTIES INTERNATIONAL (CSI) AL 1-800-882-0116. INSTALE
ESTE PRODUCTO SEGUN LAS INSTRUCCIONES DE CSI. NO LO
MODIFIQUE. DESPUES DE INSTALAR LA MANIJA, REVISELA CON
FRECUENCIA PARA ASEGURARSE DE QUE TODOS LOS TORNILLOS
ESTEN BIEN AJUSTADOS. SI TIENE PREGUNTAS O NECESITA AYUDA
PARA REALIZAR LA INSTALACION, CONTACTESE CON CSI, AL
1-800-882-0116.
Locate stud.
Repérez l’emplacement du montant.
Ubique el montante.
Place grip over stud
and mark 6
holes for screws.
Placez la poignée
contre le montant et
marquez l’ emplacement
des 6 trous destinés à
recevoir les vis.
Coloque la manija
sobre el montante y
marque la posición de
seis agujeros para los
tornillos.
To support 250 lbs, you
need a minimum of 2
screws per post to be in
a stud.
Pour soutenir une
charge de 113 kg (250
lb), vousdevez au moins
installer 2 vis par
embout de poignée
dans un montant mural.
Para sostener 250 libras,
se necesitan dos tornil-
los, como mínimo, en
cada poste.
Install screws.
Installer des vis.
Instale los tornillos.
Drill (6) 1/8 inch diameter holes.
Percez 6 avant-trous de 3,17 mm (1/8 po)
de diamètre.
Realice seis agujeros guía de 1/8 de
pulgada de diámetro.
!
Home Care and Creative Specialties are registered trademarks of Moen
Incorporated. Creative Specialties is a division of Moen Incorporated. © 2012
Home Care et Creative Specialties sont des marques déposées de Moen
Incorporated. Creative Specialties est une division de Moen incorporée. © 2012
Home Care y Creative Specialties son marcas registradas de Moen Incorporated.
Creative Specialties es una división de Moen Incorporated. © 2012
25300 Al Moen Drive • North Olmsted • Ohio 44070
1-800-882-0116 • Fax: 1-800-848-6636 International: 1-440-962-2263
www.moen.com/homecare
25300 Al Moen Drive • North Olmsted • Ohio 44070
1-800-321-8809 • Fax: 1-800-848-6636 • International: 1-440-962-2000 • Fax: 1-440-962-2726
www.moen.com
®
®
®
1.
4. 5.
2.
6.
  • Page 1 1

Moen R2250 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas