World Marketing of America FPD16 El manual del propietario

Categoría
Ventiladores domésticos
Tipo
El manual del propietario
TESTED TO UL 507. UL STANDARD FOR SAFETY ELECTRIC FANS
DO NOT DISCARD THIS MANUAL
PLEASE RETAIN FOR FUTURE USE
FPD16
16 OSCILLATING
STAND FAN
Owner's Manual
WARNING! IF THE INFORMATION IN THIS MANUAL IS NOT FOLLOWED EXACTLY, A FIRE
MAY RESULT CAUSING PROPERTY DAMAGE, PERSONAL INJURY OR LOSS OF LIFE.
FEATURES:
WIDE AREA OSCILLATION
3 SPEED SETTINGS
HIGH PERFORMANCE BLADE
ADJUSTABLE HEIGHT AND
VERTICAL TILT
SAFETY GRILLS
120V A.C / 60Hz
Made in China
World Marketing of America, Inc
PO Box 192
Mill Creek, PA 17060
CALIFORNIA RESIDENTS ONLY-WARNING:
This product contains chemicals including di(2-ethylhexyl) phthalate (DEHP), which is known to the State of
California to cause cancer and reproductive harm. For more information, go to: www.P65Warnings.ca.gov
Seasons Comfort PHONE NUMBER:
(800) 776-9425
http://www.worldmkting.com
~ 2
INTENDED USE: This product is intended only for indoor household or office use.
It is NOT intended for industrial or commercial use. DO NOT USE OUTDOORS
PLEASE READ AND SAVE THESE IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic
precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electrical shock, and injury to persons, including
the following:
1. Read all instructions before using this fan.
2. Use this fan only as described in this manual. Any other use not
recommended by the manufacturer may cause
electrical shock,
fire, or injury to persons.
3. Do not operate the fan with a damaged power cord or after the
fan malfunctions or has been dropped in any
manner.
4. Use of extreme caution is necessary when any fan is used by or
near children, disabled persons or pets and
whenever the fan is left operating unattended.
5. Do not place the fan on a small, unlevel, uneven or any surface which might allow fan to tip or fall.
6. For proper operation, fan should be placed on a smooth,
non
combustible, level surface.
7. Always unplug fan when not in use, when moving from place
to place, when assembling or disassembling parts,
and before
cleaning.
8. The use of attachments, not recommended or sold by the
manufacturer, may cause hazards.
9. Do not use outdoors.
10. Do not use fan in window. Rain may cause electrical hazard
(for non
window models).
11. Do not operate the fan with blade guards or any safety device
removed.
12. Avoid the use of extension cords due to risk of fire. If an
extension cord must be used, the cord must be
minimum
14 AWG and rated not less than 1875 watts.
13. Do not run power cord under carpeting. Do not cover cord with
throw rugs, runners or the like. Arrange cord
away from traffic
area where it will not be tripped over.
14. Do not insert or allow any object to enter any openings on the
fan. Doing so may cause electric shock and/or
fire hazard.
Avoid contact with moving parts.
15. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory, or
mental capabilities
or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction
concerning use of the
appliance by a person responsible for their safety.
16. Children should be supervised to ensure they do not play with
the appliance.
17. “SAVE THESE INSTRUCTIONS”
IMPORTANT INSTRUCTIONS
WARNING: SHOCK HAZARD Use your fan only in dry
environments. This fan is not intended for use in a
bathroom, laundry area, or similar locations, or near
sinks, washing machines, swimming pools or other
sources of
water. Never locate fan where it may fall
into a bathtub or other water receptacle. Do not use
in damp environments such as
flooded basements.
WARNING: HOT SURFACES Do not touch fan motor
when in use. This motor is hot when in use. To avoid
burns, do not let bare skin touch hot surfaces.
~ 3
ASSEMBLY INSTRUCTIONS:
OPERATION
WARNING: ELECTRICAL SHOCK HAZARD Do not use
with damaged cord or plug. Use with adequate
electrical system that is up to code.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, do not use this product with any
solidstate
speed control device.
WARNING: Before servicing this fan be sure to unplug fan from wall outlet. Do not only turn off fan from the
main “ON/OFF” switch, be sure to unplug this fan.
CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK,
this product has a polarized two prong plug (one blade is
wider than the other) that must be fully inserted into a
matching properly grounded outlet. This plug is designed to
fit a polarized outlet only one way. If the plug does not fit
fully into the outlet, reverse the plug. If the plug still does
not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to
defeat this safety feature.
Step1
Unfold Quad-Pod base legs.
Step 2
Unscrew the nut from the pole.
Step 3
Place decorative
plastic flange over
extension pole to
cover base. Slide
pedestal pole onto
base receptacle.
Step 4
Tighten nut to
secure into
place. Slide
flange over base
connection
Step 5
With collar nut
loosened pull
chrome
extension out
of fan pedestal
Step 6
Assemble fan
control
Panel/Motor
onto chrome
extension and
tighten thumb
screw.
Step 7
Remove the
black cap by
twisting it
CLOCKWISE
while holding
the metal shaft
tightly.
Step 8
Assemble rear
grill onto motor
housing. Grill
should fit into
pins on fan
motor housing
as shown.
Step 9
Thread locknut
onto motor
housing to lock
rear grill in
place.
Step 10
Remove any protective
covering over shaft
before fan blade
installation. Place fan
blade onto motor shaft.
The pin on the motor
shaft should fit into the
slots of fan blade.
Step 11
Thread blade cap
onto threaded
end of motor
shaft counter-
clockwise
Step 12
With logo
upright, attach
front grill to rear
grill by snapping
them together.
Be sure all 8 clips
are secure.
~ 4
OPERATION
1. Fan Operation: Always operate the fan by
following all instructions and recommendations listed in this
manual.
2. Fan Location: Place the fan in the area of the room that will
provide proper fan cooling.
3. Fan Connection: Plug fan directly into 120-volt A.C., 60 Hz
wall outlet. Be sure plug fits tightly in outlet. A loose
connection
may cause overheating and damage to the plug or fan.
Note: To prevent overloading a circuit, do not plug the fan into
a circuit that is servicing other electrical needs.
Note: Some models come with a plug where you can replace a fuse. If your model has this, please read, and follow the
below
instructions to replace the fuse.
This product employs overload protection (fuse). A blown fuse
indicates an overload or shortcircuit situation. If the fuse
blows,
unplug the product from the outlet. Replace the fuse as per the user servicing instructions (follow product
marking for proper fuse rating) and check the product. If the replacement fuse
blows, a shortcircuit may be present,
and the product should be discarded or returned to an authorized service facility for
examination and/or repair.
Fuse Replacement:
1. Grasp plug and remove from the receptacle or other outlet device. Do not unplug by pulling on cord.
2. Open fuse cover by sliding open fuse access cover on top of attachment plug towards blades. See Fig. 2
3. Remove fuse carefully. Use a small tool to pry the end of the fuse from holder cavity. Be careful not to break
glass window.
4. Replace fuse.
WARNING: Risk of fire. Replace fuse only with identical 2.5 or 5.0 Amp, 125 Volt fuse (3.6mm x 10mm). Be sure
fuse is
properly seated within its cavity. Close fuse cover by sliding it back to its original closed
position.
Fig. 1 Fig. 2 Fig.3
Turning Fan On/Off: Place
fan on stable level surface.
Plug fan into properly
grounded outlet. To start
fan, pless desired speed
button 1-Low 2-Med 3-
High. Press 0-Off to
discontinue use. Unplug
fan when not in use.
Oscillation: To start the
fan oscillation, press
Oscillation Control Knob
(located above motor
housing) down. To stop
oscillation, pull control
knob up while the fan is in
any oscillation position.
~ 5
CARE AND MAINTENANCE:
Cleaning: CAUTIONBefore cleaning the fan be sure to
disconnect power cord from the plug. Clean the grill surface
with a clean damp cloth. Do not use harsh chemical or abrasive
cleaners. DO NOT IMMERSE THE FAN OR ANY WIRES
IN WATER. Allow fan to dry completely before use. Periodic grill
cleaning with a vacuum will prevent dust build up.
The motor is sealed and does not require any interior maintenance, cleaning or lubrication.
Maintenance: The Internal motor bearings are permanently lubricated at the factory and do not require any
additional
lubrication. Repair: DO NOT OPERATE THE FAN WITHOUT THE GRILL IN PLACE. DO NOT USE THE FAN IF
IT HAS MALFUNCTIONED OR BECOME DAMAGED IN ANY WAY.
LIMITED WARRANTY: A limited warranty is extended to the original purchaser of this fan and warrants against
malfunction due to manufacturing defects for a period of (1) One Year from the date of retail purchase. Please read and
follow all details noted below.
CLAIMS HANDLED AS FOLLOWS:
1. WITHIN 30 DAYS OF PURCHASE: - Return to the place of purchase.
2. AFTER 30 DAYS AND WITHIN THE 1 YEAR WARRANTY PERIOD: Contact our Customer Service Department at
1-800-776-9425. You must have the model number, serial number and date of purchase.
DUTIES OF THE OWNER: This appliance must be operated in accordance with the written instructions furnished. This
warranty shall not excuse the owner from properly maintaining this fan in accordance with the written instructions
furnished with this fan. Original carton should be kept in case of warranty return of unit.
WHAT IS NOT COVERED:
1. Damage caused by misuse or use contrary to the owner’s manual and safety guidelines.
2. Damage caused by a lack of normal maintenance.
3. Repair by an unauthorized person.
4. Damage caused by connection to an improper voltage.
5. Damaged caused by use outdoors.
LIMITATIONS:
A cleaning fee and the cost of parts may be charged for appliance failures resulting from lack of maintenance. This warranty
does not cover claims, which do not involve defective workmanship or materials. FAILURE TO PERFORM GENERAL
MAINTENANCE (INCLUDING CLEANING) WILL VOID THIS WARRANTY.
THIS LIMITED WARRANTY IS GIVEN TO THE PURCHASER IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE
REMEDY PROVIDED IN THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IS GRANTED IN LIEU OF ALL OTHER REMEDIES. IN NO EVENT WILL
WORLD MARKETING OF AMERICA BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitation or
exclusion may not apply to you.
Printed in China © 2023 World Marketing of America, Inc. All rights reserved.
~ 6
FPD16
VENTILADOR DE
SOPORTE OSCILANTE
DE 16”
Manual del usuario
¡ADVERTENCIA! SI LA INFORMACIÓN DE ESTE MANUAL NO SE SIGUE EXACTAMENTE, PUEDE
PRODUCIRSE UN INCENDIO Y DAÑOS A LA PROPIEDAD, LESIONES PERSONALES O LA
MUERTE.
CARACTERISTICAS:
OSCILACIÓN DE ÁREA AMPLIA
3 AJUSTES DE VELOCIDAD
CUCHILLA DE ALTO RENDIMIENTO
ALTURA REGULABLE E INCLINACIÓN
VERTICAL
REJILLAS DE SEGURIDAD
120V A.C. / 60Hz
Hecho en China
World Marketing of America, Inc
PO Box 192
Mill Creek, PA 17060
ADVERTENCIA PARA RESIDENTES DE CALIFORNIA:
Este producto contiene sustancias químicas, como di(2-etilhexil)ftalato (DEHP), del que el Estado de California sabe
que provoca cáncer y daños reproductivos. Para obtener más información, visite: www.P65Warnings.ca.gov
NÚMERO DE TELÉFONO de Season 's
Comfort:
(800) 776-9425
http://www.worldmkting.com
~ 7
PROBADO SEGÚN UL 507. NORMA UL PARA VENTILADORES ELÉCTRICOS SEGUROS
USO PREVISTO: Este producto está diseñado para uso doméstico o de oficina únicamente.
NO está diseñado para uso industrial o comercial. NO USAR AL AIRE LIBRE
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES. Al usar aparatos eléctricos, siempre se deben seguir
las precauciones básicas para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas y lesiones a personas, entre otras:
1. Lea todas las instrucciones antes de usar el ventilador.
2. Utilice el ventilador solo como se describe en este manual. Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante puede
causar descargas eléctricas, incendios o lesiones a personas.
3. No opere el ventilador con un cable de alimentación dañado o desps de que el mal funcionamiento del ventilador o
se haya caído de alguna manera.
4. Tenga mucha precaución cuando cualquier ventilador sea utilizado por o cerca de niños, personas discapacitadas o
mascotas y siempre que el ventilador esté funcionando sin supervisn.
5. No coloque el ventilador sobre una superficie pequeña, no nivelada, irregular o cualquier superficie de donde el
ventilador podría volcarse o caerse.
6. Para un buen funcionamiento, el ventilador debe colocarse en una superficie plana, no combustible y nivelada.
7. Desenchufe siempre el ventilador cuando no esté en uso, cuando se mueva de un lugar a otro, al ensamblar o desmontar
piezas y antes de limpiar.
8. Usar accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante puede causar peligros.
9. No usar al aire libre.
10. No use el ventilador en una ventana. La lluvia puede causar un peligro eléctrico
(para modelos que no son
de
ventana).
11. No opere el ventilador si no cuenta con las protecciones de las aspas o cualquier dispositivo de seguridad.
12. No use cables de extensión para evitar riesgos de incendio. Si debe usar un cable de extensión, el cable debe tener
un mínimo de 14 AWG y una potencia nominal no inferior a 1875 vatios.
13. No coloque el cable de alimentacn debajo de alfombras. No cubra el cable con tapetes, alfombrillas o similares.
Coloque el cable lejos del área de tráfico, donde no se tropiece.
14. No introduzca ni permita que ningún objeto ingrese en ninguna de las aberturas del ventilador. Podría provocar
descargas eléctricas y/o peligro de incendio. Evite todo contacto con las partes móviles.
15. Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que tengan
supervisión o hayan recibido instrucciones de uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad.
16. Los niños deben ser supervisados para que no jueguen con el aparato.
17. "CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES"
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
ADVERTENCIA: PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA Use
el ventilador solo en lugares secos. Este ventilador no
debe usarse en el baño, cuartos de lavandería o lugares
similares, ni cerca de fregaderos, lavadoras, piscinas u
otras fuentes de agua. Nunca coloque el ventilador
donde pueda caer en una bañera u otro receptáculo con
agua. No usar en ambientes húmedos, como sótanos
inundados.
ADVERTENCIA: PELIGRO DE INCENDIO Los ventiladores
tienen piezas que producen arcos o chispas en su interior. No
usar cerca de materiales o gases inflamables o fuentes de
calor. No usar en áreas donde se emplee o almacene
gasolina, pintura o materiales inflamables. Para evitar
posibles incendios, no bloquee las entradas o salidas de aire
de ninguna manera. No inserte ni permita que entren objetos
extraños en ninguna abertura de ventilación o salida, ya que
podría causar una descarga eléctrica, incendio o dañar el
ventilador.
ADVERTENCIA: PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA. No
utilizar si el cable o el enchufe están dañados. Usar con
un sistema eléctrico adecuado que cumpla con las
normativas.
~ 8
INSTRUCCIONES DE MONTAJE:
ADVERTENCIA: SUPERFICIES CALIENTES. No toque el motor del ventilador cuando esté en uso. El motor está
caliente cuando está en uso; para evitar quemaduras, no deje que la piel descubierta toque superficies
calientes.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO
O DESCARGA ELÉCTRICA, no use este producto con
ningún dispositivo de control de velocidad de estado
sólido.
ADVERTENCIA: antes de reparar este ventilador,
asegúrese de desenchufarlo de la corriente. No apague el
ventilador solamente del interruptor principal de
"encendido/APAGADO", asegúrese también de
desenchufarlo.
PRECAUCIÓN: PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS,
este producto tiene un enchufe polarizado de dos clavijas
(una clavija es más ancha que la otra) que debe insertarse
completamente en un tomacorriente adecuado con conexión
a tierra. Este enchufe está diseñado para adaptarse a un
tomacorriente polarizado de una sola manera. Si el enchufe
no encaja completamente en el tomacorriente, invierta el
enchufe. Si el enchufe aún no encaja, comuníquese con un
electricista calificado. No intente anular esta función de
seguridad.
Step1
Despliegue las patas de la base
Quad-Pod.
Step 2
Desenrosque la tuerca del
poste.
Step 3
Coloque la brida de
plástico decorativa
sobre el poste de
extensión para cubrir la
base. Deslice el poste
del pedestal sobre el
receptáculo de la base.
Step 4
Apriete la tuerca
para asegurarla
en su lugar.
Deslice la brida
sobre la
conexión de la
base
Step 5
Con la tuerca del
collar floja, saque
la extensión
cromada del
pedestal del
ventilador.
Step 6
Monte el
motor/panel de
control del ventilador
en la extensión
cromada y apriete el
tornillo de mariposa.
Step 7
Retire la tapa
negra girándola en
SENTIDO HORARIO
mientras sujeta
firmemente el eje
de la medalla.
Step 8
Monte la parrilla
trasera en la
carcasa del motor.
La parrilla debe
encajar en las
clavijas de la
carcasa del motor
del ventilador,
como se muestra.
Step 9
Enrosque la
contratuerca en
la carcasa del
motor para
bloquear la
parrilla trasera
en su lugar.
Step 10
Retire cualquier
cubierta protectora
sobre el eje antes de
instalar las aspas del
ventilador. Coloque el
aspa del ventilador en
el eje del motor. El
pasador del eje del
motor debe encajar en
las ranuras del aspa del
ventilador.
Step 11
Enrosque la tapa
del clado en el
extremo roscado
del eje del motor
en sentido
antihorario.
Step 12
Con el logotipo en
posición vertical,
fije la parrilla
delantera a la
trasera uniéndolas
a presión.
Asegúrese de que
los 8 clips estén
seguros.
~ 9
FUNCIONAMIENTO
1. Funcionamiento del ventilador: Siempre opere el ventilador siguiendo todas las instrucciones y recomendaciones
enumeradas en este manual.
2. Ubicación del ventilador: coloque el ventilador en un lugar de la habitación que proporcione una ventilación adecuada.
3. Conexn del ventilador: enchufe el ventilador directamente a la toma de corriente de 120 voltios A.C., 60 Hz. Asegúrese de
que el enchufe encaje correctamente en la toma de corriente. Una mala conexión puede causar sobrecalentamiento y daños
en el enchufe o el ventilador.
Nota: Para evitar la sobrecarga de un circuito, no conecte el ventilador a un circuito que atienda otras necesidades eléctricas.
Nota: algunos modelos vienen con un tapón para reemplazar el fusible. Si su modelo es así, lea y siga las siguientes
instrucciones para reemplazar el fusible.
Este producto ofrece protección contra sobrecargas (fusible). Un fusible quemado indica una situación de sobrecarga o
cortocircuito. Si el fusible se quema, desenchufe el producto de la toma de corriente. Reemplace el fusible de acuerdo con
las instrucciones de mantenimiento del usuario (consulte la marca del producto para conocer la capacidad del fusible) y
compruebe el producto. Si el fusible de repuesto se quema, es posible que exista un cortocircuito y el producto debe
desecharse o devolverse a un centro de servicio autorizado para su examen y/o reparación.
Reemplazo del fusible:
1. Sujete el enchufe y desconéctelo del receptáculo o de otro dispositivo de toma de corriente. No desenchufe
halando del cable.
2. Abra la tapa del portafusibles en la parte superior del enchufe deslizándola hacia las clavijas. Consulte la Fig. 2
3. Retire el fusible con cuidado. Use una herramienta pequeña para sacar el extremo del fusible del portafusibles.
Tenga cuidado de no romper la parte de vidrio.
4. Reemplace el fusible.
ADVERTENCIA: peligro de incendio. Reemplace el fusible únicamente por fusible idéntico de 2,5 o 5,0 amperios, 125 voltios (3,6
mm x 10 mm). Compruebe que el fusible está correctamente colocado en el portafusibles. Cierre la tapa del portafusibles
deslizándola de nuevo a su posición original.
Fig. 1 Fig. 2 Fig.3
Encendido/apagado del ventilador:
Coloque el ventilador en una
superficie estable y nivelada. Enchufe
el ventilador en un tomacorriente
correctamente conectado a tierra.
Para encender el ventilador, presione
el botón de velocidad deseada 1- -
Baja 2-Media 3-Alta. Presione 0-Off
para discontinuar el uso. Desenchufe
el ventilador cuando no esté en uso.
Oscilación: Para iniciar la
oscilación del ventilador,
presione la perilla de control de
oscilación (ubicada arriba de la
carcasa del motor) hacia abajo.
Para detener la oscilación, tire de
la perilla de control hacia arriba
mientras el ventilador está en
cualquier posición de oscilación1
~ 10
CUIDADO Y MANTENIMIENTO:
Limpieza: PRECAUCIÓN. Antes de limpiar el ventilador asegúrese de desconectar el cable de alimentación del enchufe. Limpie
la superficie de la rejilla con un po limpio y húmedo. No use limpiadores químicos o abrasivos fuertes. NO SUMERJA EL
VENTILADOR NI LOS CABLES EN AGUA. Deje que el ventilador se seque por completo antes de usarlo. Limpie perdicamente la
rejilla con una aspiradora para evitar que se acumule el polvo. El motor essellado y no requiere ningún mantenimiento,
limpieza ni lubricación en el interior.
Mantenimiento: los rodamientos internos del motor se lubrican previamente en fábrica de forma permanente y no
requieren lubricación adicional. Reparación: NO OPERE EL VENTILADOR SIN LA REJILLA EN LUGAR. NO USE EL
VENTILADOR SI HA FUNCIONADO MAL O SER DAÑADO DE CUALQUIER MANERA.
GARANTÍA LIMITADA: se extiende una garantía limitada al comprador original del ventilador que cubre el mal funcionamiento
debido a defectos de fabricación durante un período de (1) un año a partir de la fecha de compra. Lea y siga todo lo que se indica a
continuación.
LAS RECLAMACIONES SE GESTIONAN DE LA SIGUIENTE MANERA:
1. DENTRO DE LOS 30 DÍAS DE COMPRA: - Devolver al lugar de compra.
2. DESPUÉS DE 30 DÍAS Y DENTRO DEL PERIODO DE 1 AÑO DE GARANA: comuníquese con nuestro Departamento de
atención al cliente al 1-800-776-9425. Debe tener el número de modelo, el número de serie y la fecha de compra.
RESPONSABILIDADES DEL PROPIETARIO: este aparato debe utilizarse de acuerdo con las instrucciones escritas suministradas. Esta
garantía no eximirá al propietario del mantenimiento apropiado del ventilador de acuerdo con las instrucciones escritas
suministradas. Se debe conservar la caja original en caso de devolución de la unidad en garantía.
QUÉ NO ESTÁ CUBIERTO:
1. Daños causados por mal uso o uso contrario al indicado en el manual del usuario y las pautas de seguridad.
2. Daños causados por falta de mantenimiento normal.
3. Reparación realizada por una persona no autorizada.
4. Daño causado por la conexión a un voltaje incorrecto.
5. Daños causados por el uso al aire libre.
LIMITACIONES:
Se podrá cobrar un cargo de limpieza y el costo de los repuestos en caso de avería del aparato por falta de mantenimiento. Esta
garantía no cubre reclamaciones que no impliquen mano de obra o materiales defectuosos. NO REALIZAR EL MANTENIMIENTO
GENERAL (INCLUIDA LA LIMPIEZA) ANULARÁ LA GARANTÍA.
LA GARANTÍA LIMITADA SE OTORGA AL COMPRADOR EN LUGAR DE TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS,
INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. LAS SOLUCIONES
PREVISTAS EN ESTA GARANTÍA SON EXCLUSIVAS Y SE CONCEDEN EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA SOLUCIÓN. EN NINGÚN CASO
WORLD MARKETING OF AMERICA ASUMIRÁ RESPONSABILIDAD ALGUNA POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES.
Algunos estados no permiten establecer limitaciones a la duración de las garantías implícitas, por lo que la limitación anterior podría
no regir en su caso. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo que la
limitación o exclusión anterior podría no regir en su caso.
Impreso en China
© 2023 World Marketing of America, Inc. Todos los derechos reservados.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

World Marketing of America FPD16 El manual del propietario

Categoría
Ventiladores domésticos
Tipo
El manual del propietario