Kenwood CH580 El manual del propietario

Categoría
Procesadores de comida
Tipo
El manual del propietario
43
seguridad
l
Lea estas instrucciones atentamente
y guárdelas para poder utilizarlas en el
futuro.
l
Quite todo el embalaje y las etiquetas.
l
Si el enchufe o el cable están dañados,
por razones de seguridad, deben ser
sustituidos por Kenwood o por un técnico
autorizado por Kenwood para evitar
posibles riesgos.
l
Las cuchillas están muy afiladas;
manéjelas con cuidado. Sosténgalas
siempre por el asa f en la parte
superior, lejos del borde cortante,
tanto durante el uso como en las
operaciones de limpieza.
l
Apague y desenchufe el aparato:
antes de montar o desmontar cualquier
componente
después del uso
antes de limpiar el aparato.
l
Espere siempre hasta que las cuchillas se
hayan parado completamente antes de
retirar la unidad de potencia del bol.
l
Retire siempre la(s) cuchilla(s) antes de
vaciar o verter el contenido del bol.
l
Nunca utilice un aparato dañado. Para
solicitar que lo revisen o lo reparen:
consulte “servicio y atención al cliente”.
l
Nunca permita que se mojen la unidad de
potencia, el cable o el enchufe.
l
No deje que el cable de alimentación
eléctrica cuelgue de la mesa o zona de
trabajo ni esté en contacto con superficies
calientes.
Antes de leer, por favor despliegue la portada que muestra las
ilustraciones
Español
44
l
Nunca deje el aparato desatendido cuando
lo esté utilizando.
l
El uso incorrecto de su picadora puede
producir lesiones.
l
Nunca utilice un accesorio no autorizado.
l
Los niños deben ser vigilados para
asegurarse de que no juegan con el
aparato.
l
Este aparato puede ser utilizado por
personas con capacidades físicas,
sensoriales o mentales disminuidas o con
falta de experiencia o conocimientos si
han recibido instrucciones o supervisión en
relación con el uso del aparato de forma
segura y si entienden los peligros que ello
implica.
l
Este aparato no debe ser utilizado por
niños. Mantenga el aparato y su cable
fuera del alcance de los niños.
l
Utilice este aparato únicamente para el
uso doméstico al que está destinado.
Kenwood no se hará cargo de
responsabilidad alguna si el aparato se
somete a un uso inadecuado o si no se
siguen estas instrucciones.
antes de enchufar el aparato
l
Asegúrese de que el suministro
de energía eléctrica sea el mismo
que el que se muestra en la parte
inferior del aparato.
l
Este dispositivo cumple con el
reglamento (CE) n.º 1935/2004
sobre los materiales y objetos
destinados a entrar en contacto
con alimentos.
antes de utilizar el aparato
por primera vez
l
Quite todo el embalaje y las
etiquetas, incluyendo los
protectores de plástico de la
cuchilla. Las cuchillas están
muy afiladas, manéjelas
con cuidado. No guarde los
protectores de plástico ya que
sólo se utilizan para proteger la
cuchilla durante el proceso de
fabricación y el transporte.
l
Para lavar las piezas: consulte
“Limpieza”.
45
descripción del aparato
a selector de velocidad
b unidad de potencia
c pieza de fijación del cable
d tapa
e cuchilla superior
f asa
g cuchilla inferior
h bol
i pasador de posicionamiento
j base del bol
k goteador de mayonesa (en caso
de que se facilite)
para usar la picadora
La unidad de cuchillas viene en 2
partes, una cuchilla inferior y una
superior.
l
Para un picado más grueso, utilice
la cuchilla inferior sola.
l
Para un picado más fino o para
hacer puré, utilice ambas cuchillas
juntas. Esto también dará un
resultado más rápido. Para usar
las dos cuchillas, acople la cuchilla
superior sobre la cuchilla inferior
y gire en sentido contrario a las
agujas del reloj para que quede
ajustada en su posición 1. Las
cuchillas están muy afiladas,
manéjelas con cuidado.
Nota: Después de procesar
alimentos, la cuchilla superior
puede soltarse de la cuchilla
inferior. Esto es normal ya que
el conjunto de cuchillas está
diseñado para ser holgado a fin de
facilitar la separación después de
su uso.
1 Ponga la base del bol en la parte
inferior del bol. (Esto impide que
el bol se deslice en la zona de
trabajo).
2 Coloque la unidad sobre una
superficie limpia y plana.
3 Coloque el conjunto de cuchillas
deseado dentro del bol encima del
pasador de posicionamiento 2.
4 Corte los alimentos en trozos
de un tamaño adecuado y
póngalos en el bol. Las piezas de
comida más grandes se deben
cortar en trozos de 1 a 2 cm
aproximadamente.
5 Acople la tapa y gírela en el
sentido de las agujas del reloj para
ajustarla firmemente en posición
3.
6 Coloque la unidad de potencia
sobre la tapa.
7 Conecte a la toma de corriente
y apriete el selector de velocidad
para seleccionar la velocidad
deseada. Al utilizar la unidad de
potencia, sujétela firmemente
sobre la tapa y el bol.
l
Apriete el selector de velocidad
suavemente para obtener la
velocidad 1.
l
Apriete el selector de velocidad
firmemente para obtener la
velocidad 2.
l
Alternativamente, el selector de
velocidad puede ser apretado
durante cortos períodos de tiempo
para producir una acción por
impulsos. Esto se puede utilizar
para evitar procesar los alimentos
excesivamente.
8 Accione la picadora hasta alcanzar
el resultado deseado.
9 Desconecte y desenchufe el
aparato después de su uso.
10 Invierta el proceso anterior para
desmontar la unidad.
importante
l
Al preparar comida para bebés
o niños pequeños, compruebe
siempre que los ingredientes estén
bien procesados antes de darles la
comida.
l
No haga funcionar la picadora más
de 10 segundos seguidos. Déjela
enfriar durante 1 minuto entre cada
funcionamiento de 10 segundos.
l
No ponga en marcha la picadora si
el bol está vacío.
l
Nunca ponga en marcha la
picadora con el bol lleno de
líquido.
l
Deje siempre que los alimentos
calientes se enfríen antes de
procesarlos.
46
consejos
l
Si la picadora se ahoga, quite
un poco de la mezcla y siga
procesando los alimentos en varias
tandas, de lo contrario, puede
forzar el motor.
l
Recuerde que picar alimentos
duros como granos de café,
especias, chocolate o hielo
desgastará las cuchillas más
deprisa.
l
Tenga cuidado de no procesar
algunos alimentos excesivamente.
Pare y compruebe la consistencia
con frecuencia.
l
Algunas especias como el clavo,
el eneldo o las semillas de comino
pueden tener un efecto adverso
sobre el plástico de su picadora.
l
Para garantizar un procesamiento
uniforme de los alimentos, pare y
rasque cualquier resto de comida
del lado del bol con una espátula
de plástico.
l
Los mejores resultados se
obtienen picando pequeñas
cantidades de comida cada vez.
l
Corte las piezas de comida más
grandes en trozos de 1-2 cm. Una
carga grande o los trozos grandes
pueden dar un resultado desigual.
l
Antes de picar frutos secos,
hierbas aromáticas, pan rallado,
etc., asegúrese de que tanto los
alimentos como la cuchilla, el bol y
la tapa estén bien secos.
para usar el goteador de
mayonesa
(en caso de que se facilite)
Consulte la receta de la mayonesa
en el apartado de recetas para
obtener información sobre cómo
montar y utilizar el goteador de
mayonesa.
cuidado y limpieza
l
Apague y desconecte siempre el
aparato antes de proceder a su
limpieza.
l
Maneje las cuchillas con
cuidado, ya que están muy
afiladas.
l
Algunos alimentos pueden
manchar el plástico. Esto es algo
totalmente normal y no causa
ningún daño en el plástico ni
afecta al sabor de los alimentos.
Para eliminar las manchas, frote
el plástico con un paño suave
mojado en aceite vegetal.
unidad de potencia
l
Límpiela con un paño húmedo y a
continuación séquela.
l
No sumerja la unidad de potencia
en agua.
l
Recoja el exceso de cable
alrededor de la unidad de
potencia, y sujete el cable en la
pieza de fijación c.
tapa/bol/base del bol/
cuchilla
Separe siempre la cuchilla superior
de la cuchilla inferior antes de
proceder a su limpieza. Las
cuchillas están muy afiladas,
manéjelas con cuidado.
l
Lávelas a mano y séquelas
completamente.
l
También se pueden lavar en la
bandeja superior del lavavajillas.
l
Estas piezas no son adecuadas
para un esterilizador de vapor. En
vez de eso, utilice una solución
esterilizante siguiendo las
instrucciones del fabricante de la
solución.
47 48
guía para procesar los alimentos
No haga funcionar el aparato durante más tiempo del que se especifica a
continuación sin un período de descanso. Si lo hace funcionar de manera
continuada durante periodos de tiempo más largos, puede dañar el aparato.
alimento capacidad preparación Tiempo/
máxima velocidad
máximos
Carne 150 g Retirar los huesos, la grasa y 5-10 seg/alta
el cartílago.
Cortar la carne en dados
de 1-2 cm.
Hierbas aromáticas, 30 g Retirar los tallos. Las hierbas 10 seg/baja
por ejemplo, el perejil aromáticas se pican mejor si o alta
están limpias y secas.
Frutos secos, por 100 g Retirar las cáscaras y procesar 10 seg/alta
ejemplo, las almendras, hasta que estén bien picados.
las avellanas, las (Nota: no se obtendrá la
nueces o las pacanas consistencia de las almendras
molidas finas).
Queso, por ejemplo, 100 g Cortar el queso en dados 10 seg/alta
gruyère de 1-2 cm
Pan 40 g Quitar las cortezas y cortar el 10 seg/baja
pan el dados de 1-2 cm.
Galleta 100 g Romper en trozos. Por impulsos
baja o alta
Huevos duros 3 Cortar los huevos por la mitad 5 seg/alta
o en cuatro trozos según
el tamaño.
Cebollas o chalotes 150 g Cortar en trozos de 2 cm Por impulsos /
aproximadamente. baja
Ajo 150 g Romper en dientes. 5-10 seg/baja
Frutos en baya, por 130 g Retirar los tallos. 5-10 seg/baja
ejemplo, frambuesas
Fruta seca, por 110 g Cortar la carne en trozos 5-10 seg/alta
ejemplo, los de 1-2 cm.
albaricoques o las
ciruelas
Raíz de jengibre 75 g Pelar y cortar en trozos 5-10 seg/alta
pequeños de 1 cm
aproximadamente.
servicio técnico y
atención al cliente
l
Si tiene problemas con el
funcionamiento del aparato,
antes de solicitar ayuda
visite www.kenwoodworld.com.
l
Tenga en cuenta que su producto
está cubierto por una garantía
que cumple con todas las
disposiciones legales relativas a
cualquier garantía existente y a
los derechos de los consumidores
vigentes en el país donde se
adquirió el producto.
l
Si su producto Kenwood
funciona mal o si encuentra algún
defecto, envíelo o llévelo a un
centro de servicios KENWOOD
autorizado. Para encontrar
información actualizada sobre su
centro de servicios KENWOOD
autorizado más cercano, visite
www.kenwoodworld.com o la
página web específica de su país.
l
Fabricado en China.
47 48
ADVERTENCIAS PARA LA
CORRECTA ELIMINACIÓN
DEL PRODUCTO SEGÚN
ESTABLECE LA DIRECTIVA
EUROPEA SOBRE RESIDUOS
DE APARATOS ELÉCTRICOS Y
ELECTRÓNICOS (RAEE)
Al final de su vida útil, el producto no
debe eliminarse junto a los desechos
urbanos.
Puede entregarse a centros
específicos de recogida diferenciada
dispuestos por las administraciones
municipales, o a distribuidores que
faciliten este servicio. Eliminar por
separado un electrodoméstico
significa evitar posibles
consecuencias negativas para el
medio ambiente y la salud derivadas
de una eliminación inadecuada,
y permite reciclar los materiales
que lo componen, obteniendo así
un ahorro importante de energía y
recursos. Para subrayar la obligación
de eliminar por separado los
electrodomésticos, en el producto
aparece un contenedor de basura
móvil tachado.
Recetas
Acople las dos cuchillas al bol
(a menos que se indique de otra
manera) al hacer las siguientes
recetas.
Guacamole
1
2 cebolla pequeña
1 tomate, pelado y sin semillas
1 chili pequeño verde, sin semillas
1
2 diente de ajo, machacado
unas ramitas de perejil
1 aguacate maduro
15 ml de zumo de limón
sal y pimienta
Corte la cebolla, el tomate y
el chili en trozos de 1-2 cm
aproximadamente. Póngalos en el
bol con el ajo y el perejil y procese
por impulsos a una velocidad
alta hasta que estén finamente
picados Pase a una fuente para
servir. Quite la piel y el hueso del
aguacate y corte la pulpa en dados
de 1-2 cm. Póngalo en el bol con
el zumo de limón y procese por
impulsos a una velocidad alta
hasta conseguir un puré bastante
fino. Mezcle el puré de aguacate
con la mezcla de tomate y sazone
al gusto.
Adobo de ciruela pasa
100 g de ciruelas pasas blandas
pequeñas
200 g de miel líquida
125 ml de agua (a temperatura
ambiente)
Acople las dos cuchillas al bol
y añada las ciruelas pasas. A
continuación, añada la miel líquida.
Refrigere el bol de la picadora con
los ingredientes durante 24 horas
a 3 °C.
Añada 125 ml de agua (a
temperatura ambiente) Procese a
velocidad 2 durante 5 segundos.
49
Salsa de tomate
15 g de cilantro fresco
1 cebolla roja pequeña
1 chili verde, sin semillas
4 tomates duros, pelados y sin
semillas
el zumo de 1 lima
sal y pimienta
Ponga el cilantro en el bol y
procese hasta que esté finamente
picado. Pase a una fuente
para servir. Corte la cebolla
y el chili en trozos de 1-2 cm
aproximadamente, después,
póngalos en el bol y procese
por impulsos a una velocidad
alta hasta que estén finamente
picados. Añádalo al cilantro. Por
último, corte el tomate en trozos
de 2 cm aproximadamente,
después, píquelos en trozos
grandes a una velocidad alta.
Añádalo a la mezcla de cilantro y
mézclelo con el zumo de lima, la
sal y la pimienta.
Batido de fresa
4 -5 cubitos de hielo
8 fresas, con los cabitos quitados
y cortadas por la mitad
10 ml, aproximadamente, de
azúcar lustre
Ponga los cubitos de hielo y las
fresas en el bol y procese por
impulsos a una velocidad alta
hasta que el hielo esté picado en
trozos grandes. Añada el azúcar
y siga procesando por impulsos
hasta que quede incorporado.
Páselo a un vaso y sirva
inmediatamente.
Mayonesa (usando el
goteador de mayonesa cuando se
facilite)
125 ml de aceite de oliva
1 huevo entero
2 gotas de zumo de limón
sal y pimienta
Acople la cuchilla inferior dentro
del bol. Añada el huevo, el zumo
de limón y el condimento. Acople
el goteador de mayonesa 4, a
continuación, añada el aceite en el
hueco destinado para ello. Acople
rápidamente la tapa y la unidad
de potencia y procese a velocidad
2 hasta que se haya dispensado
la mayor parte del aceite y la
mayonesa esté espesa. Úselo
como sea necesario.
Nota: quedará algo de aceite en el
goteador de mayonesa después
de su uso, esto es normal.

Transcripción de documentos

Español Antes de leer, por favor despliegue la portada que muestra las ilustraciones seguridad l l l l l l l l l l Lea estas instrucciones atentamente y guárdelas para poder utilizarlas en el futuro. Quite todo el embalaje y las etiquetas. Si el enchufe o el cable están dañados, por razones de seguridad, deben ser sustituidos por Kenwood o por un técnico autorizado por Kenwood para evitar posibles riesgos. Las cuchillas están muy afiladas; manéjelas con cuidado. Sosténgalas siempre por el asa f en la parte superior, lejos del borde cortante, tanto durante el uso como en las operaciones de limpieza. Apague y desenchufe el aparato: antes de montar o desmontar cualquier componente después del uso antes de limpiar el aparato. Espere siempre hasta que las cuchillas se hayan parado completamente antes de retirar la unidad de potencia del bol. Retire siempre la(s) cuchilla(s) antes de vaciar o verter el contenido del bol. Nunca utilice un aparato dañado. Para solicitar que lo revisen o lo reparen: consulte “servicio y atención al cliente”. Nunca permita que se mojen la unidad de potencia, el cable o el enchufe. No deje que el cable de alimentación eléctrica cuelgue de la mesa o zona de trabajo ni esté en contacto con superficies calientes. 43 l l l l l l l l l Nunca deje el aparato desatendido cuando lo esté utilizando. El uso incorrecto de su picadora puede producir lesiones. Nunca utilice un accesorio no autorizado. Los niños deben ser vigilados para asegurarse de que no juegan con el aparato. Este aparato puede ser utilizado por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o con falta de experiencia o conocimientos si han recibido instrucciones o supervisión en relación con el uso del aparato de forma segura y si entienden los peligros que ello implica. Este aparato no debe ser utilizado por niños. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños. Utilice este aparato únicamente para el uso doméstico al que está destinado. Kenwood no se hará cargo de responsabilidad alguna si el aparato se somete a un uso inadecuado o si no se siguen estas instrucciones. antes de enchufar el aparato Asegúrese de que el suministro de energía eléctrica sea el mismo que el que se muestra en la parte inferior del aparato. Este dispositivo cumple con el reglamento (CE) n.º 1935/2004 sobre los materiales y objetos destinados a entrar en contacto con alimentos. l l 44 antes de utilizar el aparato por primera vez Quite todo el embalaje y las etiquetas, incluyendo los protectores de plástico de la cuchilla. Las cuchillas están muy afiladas, manéjelas con cuidado. No guarde los protectores de plástico ya que sólo se utilizan para proteger la cuchilla durante el proceso de fabricación y el transporte. Para lavar las piezas: consulte “Limpieza”. descripción del aparato a b c d e f g h i j k 5 Acople la tapa y gírela en el sentido de las agujas del reloj para ajustarla firmemente en posición 3. 6 Coloque la unidad de potencia sobre la tapa. 7 Conecte a la toma de corriente y apriete el selector de velocidad para seleccionar la velocidad deseada. Al utilizar la unidad de potencia, sujétela firmemente sobre la tapa y el bol. l Apriete el selector de velocidad suavemente para obtener la velocidad 1. l Apriete el selector de velocidad firmemente para obtener la velocidad 2. l Alternativamente, el selector de velocidad puede ser apretado durante cortos períodos de tiempo para producir una acción por impulsos. Esto se puede utilizar para evitar procesar los alimentos excesivamente. 8 Accione la picadora hasta alcanzar el resultado deseado. 9 Desconecte y desenchufe el aparato después de su uso. 10 Invierta el proceso anterior para desmontar la unidad. selector de velocidad unidad de potencia pieza de fijación del cable tapa cuchilla superior asa cuchilla inferior bol pasador de posicionamiento base del bol goteador de mayonesa (en caso de que se facilite) para usar la picadora l l 1 2 3 4 La unidad de cuchillas viene en 2 partes, una cuchilla inferior y una superior. Para un picado más grueso, utilice la cuchilla inferior sola. Para un picado más fino o para hacer puré, utilice ambas cuchillas juntas. Esto también dará un resultado más rápido. Para usar las dos cuchillas, acople la cuchilla superior sobre la cuchilla inferior y gire en sentido contrario a las agujas del reloj para que quede ajustada en su posición 1. Las cuchillas están muy afiladas, manéjelas con cuidado. Nota: Después de procesar alimentos, la cuchilla superior puede soltarse de la cuchilla inferior. Esto es normal ya que el conjunto de cuchillas está diseñado para ser holgado a fin de facilitar la separación después de su uso. Ponga la base del bol en la parte inferior del bol. (Esto impide que el bol se deslice en la zona de trabajo). Coloque la unidad sobre una superficie limpia y plana. Coloque el conjunto de cuchillas deseado dentro del bol encima del pasador de posicionamiento 2. Corte los alimentos en trozos de un tamaño adecuado y póngalos en el bol. Las piezas de comida más grandes se deben cortar en trozos de 1 a 2 cm aproximadamente. l l l l l 45 importante Al preparar comida para bebés o niños pequeños, compruebe siempre que los ingredientes estén bien procesados antes de darles la comida. No haga funcionar la picadora más de 10 segundos seguidos. Déjela enfriar durante 1 minuto entre cada funcionamiento de 10 segundos. No ponga en marcha la picadora si el bol está vacío. Nunca ponga en marcha la picadora con el bol lleno de líquido. Deje siempre que los alimentos calientes se enfríen antes de procesarlos. l l l l l l l l cuidado y limpieza consejos Si la picadora se ahoga, quite un poco de la mezcla y siga procesando los alimentos en varias tandas, de lo contrario, puede forzar el motor. Recuerde que picar alimentos duros como granos de café, especias, chocolate o hielo desgastará las cuchillas más deprisa. Tenga cuidado de no procesar algunos alimentos excesivamente. Pare y compruebe la consistencia con frecuencia. Algunas especias como el clavo, el eneldo o las semillas de comino pueden tener un efecto adverso sobre el plástico de su picadora. Para garantizar un procesamiento uniforme de los alimentos, pare y rasque cualquier resto de comida del lado del bol con una espátula de plástico. Los mejores resultados se obtienen picando pequeñas cantidades de comida cada vez. Corte las piezas de comida más grandes en trozos de 1-2 cm. Una carga grande o los trozos grandes pueden dar un resultado desigual. Antes de picar frutos secos, hierbas aromáticas, pan rallado, etc., asegúrese de que tanto los alimentos como la cuchilla, el bol y la tapa estén bien secos. l l l l l l l l para usar el goteador de mayonesa (en caso de que se facilite) Consulte la receta de la mayonesa en el apartado de recetas para obtener información sobre cómo montar y utilizar el goteador de mayonesa. l 46 Apague y desconecte siempre el aparato antes de proceder a su limpieza. Maneje las cuchillas con cuidado, ya que están muy afiladas. Algunos alimentos pueden manchar el plástico. Esto es algo totalmente normal y no causa ningún daño en el plástico ni afecta al sabor de los alimentos. Para eliminar las manchas, frote el plástico con un paño suave mojado en aceite vegetal. unidad de potencia Límpiela con un paño húmedo y a continuación séquela. No sumerja la unidad de potencia en agua. Recoja el exceso de cable alrededor de la unidad de potencia, y sujete el cable en la pieza de fijación c. tapa/bol/base del bol/ cuchilla Separe siempre la cuchilla superior de la cuchilla inferior antes de proceder a su limpieza. Las cuchillas están muy afiladas, manéjelas con cuidado. Lávelas a mano y séquelas completamente. También se pueden lavar en la bandeja superior del lavavajillas. Estas piezas no son adecuadas para un esterilizador de vapor. En vez de eso, utilice una solución esterilizante siguiendo las instrucciones del fabricante de la solución. guía para procesar los alimentos No haga funcionar el aparato durante más tiempo del que se especifica a continuación sin un período de descanso. Si lo hace funcionar de manera continuada durante periodos de tiempo más largos, puede dañar el aparato. alimento capacidad preparación máxima Tiempo/ velocidad máximos Carne 150 g Retirar los huesos, la grasa y el cartílago. Cortar la carne en dados de 1-2 cm. 5-10 seg/alta Hierbas aromáticas, 30 g por ejemplo, el perejil Retirar los tallos. Las hierbas aromáticas se pican mejor si están limpias y secas. 10 seg/baja o alta Frutos secos, por 100 g ejemplo, las almendras, las avellanas, las nueces o las pacanas Retirar las cáscaras y procesar hasta que estén bien picados. (Nota: no se obtendrá la consistencia de las almendras molidas finas). 10 seg/alta Cortar el queso en dados de 1-2 cm 10 seg/alta Quitar las cortezas y cortar el pan el dados de 1-2 cm. 10 seg/baja Queso, por ejemplo, 100 g gruyère Pan 40 g Galleta 100 g Romper en trozos. Por impulsos baja o alta Huevos duros 3 Cortar los huevos por la mitad o en cuatro trozos según el tamaño. 5 seg/alta Cebollas o chalotes 150 g Cortar en trozos de 2 cm aproximadamente. Por impulsos / baja Ajo 150 g Romper en dientes. 5-10 seg/baja Frutos en baya, por ejemplo, frambuesas 130 g Retirar los tallos. 5-10 seg/baja Cortar la carne en trozos de 1-2 cm. 5-10 seg/alta Pelar y cortar en trozos pequeños de 1 cm aproximadamente. 5-10 seg/alta Fruta seca, por 110 g ejemplo, los albaricoques o las ciruelas Raíz de jengibre 75 g servicio técnico y atención al cliente l Si tiene problemas con el funcionamiento del aparato, antes de solicitar ayuda visite www.kenwoodworld.com. l Tenga en cuenta que su producto está cubierto por una garantía que cumple con todas las disposiciones legales relativas a cualquier garantía existente y a los derechos de los consumidores vigentes en el país donde se adquirió el producto. 47 l Si su producto Kenwood funciona mal o si encuentra algún defecto, envíelo o llévelo a un centro de servicios KENWOOD autorizado. Para encontrar información actualizada sobre su centro de servicios KENWOOD autorizado más cercano, visite www.kenwoodworld.com o la página web específica de su país. l Fabricado en China. Recetas Acople las dos cuchillas al bol (a menos que se indique de otra manera) al hacer las siguientes recetas. ADVERTENCIAS PARA LA CORRECTA ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO SEGÚN ESTABLECE LA DIRECTIVA EUROPEA SOBRE RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS (RAEE) Al final de su vida útil, el producto no debe eliminarse junto a los desechos urbanos. Puede entregarse a centros específicos de recogida diferenciada dispuestos por las administraciones municipales, o a distribuidores que faciliten este servicio. Eliminar por separado un electrodoméstico significa evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud derivadas de una eliminación inadecuada, y permite reciclar los materiales que lo componen, obteniendo así un ahorro importante de energía y recursos. Para subrayar la obligación de eliminar por separado los electrodomésticos, en el producto aparece un contenedor de basura móvil tachado. Guacamole ⁄2 cebolla pequeña 1 tomate, pelado y sin semillas 1 chili pequeño verde, sin semillas 1 ⁄2 diente de ajo, machacado unas ramitas de perejil 1 aguacate maduro 15 ml de zumo de limón sal y pimienta 1 Corte la cebolla, el tomate y el chili en trozos de 1-2 cm aproximadamente. Póngalos en el bol con el ajo y el perejil y procese por impulsos a una velocidad alta hasta que estén finamente picados Pase a una fuente para servir. Quite la piel y el hueso del aguacate y corte la pulpa en dados de 1-2 cm. Póngalo en el bol con el zumo de limón y procese por impulsos a una velocidad alta hasta conseguir un puré bastante fino. Mezcle el puré de aguacate con la mezcla de tomate y sazone al gusto. Adobo de ciruela pasa 100 g de ciruelas pasas blandas pequeñas 200 g de miel líquida 125 ml de agua (a temperatura ambiente) Acople las dos cuchillas al bol y añada las ciruelas pasas. A continuación, añada la miel líquida. Refrigere el bol de la picadora con los ingredientes durante 24 horas a 3 °C. Añada 125 ml de agua (a temperatura ambiente) Procese a velocidad 2 durante 5 segundos. 48 Salsa de tomate Mayonesa (usando el goteador de mayonesa cuando se facilite) 15 g de cilantro fresco 1 cebolla roja pequeña 1 chili verde, sin semillas 4 tomates duros, pelados y sin semillas el zumo de 1 lima sal y pimienta 125 ml de aceite de oliva 1 huevo entero 2 gotas de zumo de limón sal y pimienta Acople la cuchilla inferior dentro del bol. Añada el huevo, el zumo de limón y el condimento. Acople el goteador de mayonesa 4, a continuación, añada el aceite en el hueco destinado para ello. Acople rápidamente la tapa y la unidad de potencia y procese a velocidad 2 hasta que se haya dispensado la mayor parte del aceite y la mayonesa esté espesa. Úselo como sea necesario. Nota: quedará algo de aceite en el goteador de mayonesa después de su uso, esto es normal. Ponga el cilantro en el bol y procese hasta que esté finamente picado. Pase a una fuente para servir. Corte la cebolla y el chili en trozos de 1-2 cm aproximadamente, después, póngalos en el bol y procese por impulsos a una velocidad alta hasta que estén finamente picados. Añádalo al cilantro. Por último, corte el tomate en trozos de 2 cm aproximadamente, después, píquelos en trozos grandes a una velocidad alta. Añádalo a la mezcla de cilantro y mézclelo con el zumo de lima, la sal y la pimienta. Batido de fresa 4 -5 cubitos de hielo 8 fresas, con los cabitos quitados y cortadas por la mitad 10 ml, aproximadamente, de azúcar lustre Ponga los cubitos de hielo y las fresas en el bol y procese por impulsos a una velocidad alta hasta que el hielo esté picado en trozos grandes. Añada el azúcar y siga procesando por impulsos hasta que quede incorporado. Páselo a un vaso y sirva inmediatamente. 49
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134

Kenwood CH580 El manual del propietario

Categoría
Procesadores de comida
Tipo
El manual del propietario