Summer Waves P1001542F156 Manual de usuario

Categoría
Accesorios para piscinas elevadas
Tipo
Manual de usuario
Should you encounter a problem with your Polygroup
®
Product, please do not return the product to the place of purchase. All Warranty claims must be made directly
to Polygroup
®
. Prior to contacting Customer Service, please first review the Troubleshooting Guide in the Installation Manual, or review the FAQ and instructional
videos at support.polygroupstore.com. If you are still unable to correct the problem, please contact Polygroup
®
customer service at (888) 919-0070. Please have the
product type, model number and your purchase receipt ready, so that our Customer Service Representative can assist you in resolving the problem. You may be asked
to return all or part of the product for inspection and/or repair. Do not return any product to Polygroup
®
without a Return Merchandise Authorization number.
DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE
For answers to common questions, setup videos and troubleshooting tips, please
visit
support.polygroupstore.com
or call Customer Service: (888) 919-0070
To order parts and accessories,
please visit www.polygroupstore.com
READ AND KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE
DISTRIBUTED BY: Polygroup
®
Trading Limited
Unit 606, 6th Floor, Fairmont House, No.8 Cotton Tree Drive, Central, Hong Kong
Manual #
09C3A4USA010
OWNER’S MANUAL
SUMMER WAVES
®
CARTRIDGE FILTER PUMP
FOR ABOVE GROUND SWIMMING POOLS
RX600 / RX1000 / RX1500 Models
Polygroup
®
Trading Limited, (hereinafter “Polygroup
®
”) warrants to the original purchaser only, the RX type Electric Filter Pump against defects in material and
workmanship for 180 days from the date of purchase. Original Purchaser must retain proof of such purchase in the form of an original store sales receipt and must
produce such upon request by Polygroup
®
or its designated agents. Warranty claims cannot be processed without a valid proof of purchase.This Limited Warranty
applies only to the original purchaser of the product and is limited solely to the repair or replacement of the product, to be decided in Polygroup
®
’s sole discretion.
Consequential damages, including claims for loss of water, pool chemicals, damage, or labor are not covered under this Limited Warranty. This Warranty will be
declared invalid should the Purchaser modify or repair the product themselves or by unauthorized persons; use non-Polygroup
®
parts or accessories with the
product; use the product in contravention of the manufacturer’s Instructions; use improper voltage; abuse the product in any way; or through accident or negligence.
Normal wear-and-tear is not covered under this Warranty, nor are acts of God outside the control of Polygroup
®
. Polygroup
®
will not be held responsible for grasses
that may grow through the ground cloth and/or pool liner, as this is not a manufacturing defect.
IN NO EVENT SHALL Polygroup
®
, THEIR AUTHORIZED AGENTS, RELATED ENTITIES, OR EMPLOYEES BE LIABLE TO THE BUYER OR ANY OTHER PARTY
FOR DIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. Some states or countries, or other jurisdictions, do not allow the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.
LIMITED WARRANTY
2
Should you encounter any problems, contact Customer Service at (888) 919-0070 from 8AM to 5PM MST, Monday-Friday.
Extended operating days and hours during peak season requirements.
TABLE OF CONTENTS
3 ~ 6
7
7 ~ 9
10 ~ 11
12
12 ~ 13
13
14
14
15
15 ~ 16
17
18
19
Warnings
Preliminary Steps, Important Notes & Pump Power Info
Parts List
Setup Instructions
Use of Pump, Motor Care, Maintenance
Filter Cartridge Use & Care
Pool Water Care
Pump Disassembly & Storage
Pump Servicing Instructions - Motor Removal
Pump Servicing Instructions - Rotor Inspection
Pump Servicing Instructions - Pump Replacement
Troubleshooting Guide
Replacement Parts Ordering Info
ASME Compliant Suction Fitting Info
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When installing and using this electrical equipment, basic safety precautions should always be followed, including the following:
READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS
Keep for Future Reference. Failure to follow these warnings and instructions can result in serious injury or death to users, especially children.
NOTICE: CUSTOMERS THAT PURCHASE POOLS MAY BE REQUIRED BY LOCAL OR STATE LAW TO INCUR ADDITIONAL EXPENSES WHEN INSTALLING A POOL, IN
ORDER TO COMPLY WITH STATE OR LOCAL LAWS REGARDING FENCING AND OTHER SAFETY REQUIREMENTS. CUSTOMERS SHOULD CONTACT THEIR LOCAL
BUILDING CODE ENFORCEMENT OFFICE FOR FURTHER DETAILS. POLYGROUP
®
IS NOT RESPONSIBLE FOR ANY ADDITIONAL EXPENSES THAT YOU MAY INCUR.
Safety Care for Children
1. Children, especially children younger than five years, are at high risk of drowning. Drowning occurs silently and quickly and can occur in as little as 2 in (5 cm) of water.
2. Keep children in your direct sight, stay close, and actively supervise them when they are in or near this pool and when you are filling and emptying this pool.
3. When searching for a missing child, check the pool first, even if the child is thought to be in the house.
4. Locate pumps and filters in such a way that children cannot climb on them and gain access to the pool.
5. WARNING: To reduce the risk of injury, do not permit children to use this product unless they are closely supervised at all times.
Swimming Pool Barriers
Very Important:
Swimming pool barriers, which restrict access to the pool by small children, may be required by law. A barrier is necessary to provide protection against potential
drowning and near drowning. Barriers are not a substitute for constant supervision of children. Check state or local laws and codes before setting up pool.
Swimming Pool Equipment
1. The use of artificial pool lighting is at the discretion of the pool owner. Lighting, when installed, should be in accordance with Article 680 of the
National Electrical Code (NEC) or its latest approved edition and in consultation with a licensed electrical professional.
2. Keep all electrical lines, radios, speakers, and other electrical appliances away from the pool.
3. Do not place pool near or under overhead electrical lines.
4. All electrical components installed in and/or adjacent to an aboveground/onground residential swimming pool shall be installed in accordance with and shall
comply with the requirements of the latest published edition of NFPA 70, National Electrical Code (NEC
®
) Article 680 "Swimming Pools, Fountains, and Similar
nstallations", and any state or local code.
Filter Pump Awareness
1. WARNING: Risk of Electric Shock. Connect only to a grounding type receptacle. This product is provided with a ground-fault circuit-interrupter. If replacement of
the plug or cord is needed, use only identical replacement parts.
2. WARNING: To reduce the risk of electric shock, replace damaged cord immediately.
3. WARNING: To reduce the risk of electric shock, do not use extension cord to connect unit to electric supply; provide a properly located outlet.
4. CAUTION: To reduce the risk of electric shock, the pool must be installed no closer than 6 feet (1.8m) from any electrical outlet. Do not place portable appliances
closer than 5 feet (1.5m) from the pool.
5. CAUTION: This pump is for use with storable pools only. Do not use with permanently-installed pools. A storable pool is constructed so that it is capable of being
readily disassembled for storage and reassembled to its original integrity. A permanently-installed pool is constructed in or on the ground or in a building such that
it cannot be readily disassembled for storage.
WARNING
DO NOT SIT ON
OR LAY OVER
POOL WALL
YOU CAN BE PERMANENTLY
INJURED.
WARNING
AVOID ENTRAPMENT!
STAY AWAY FROM DRAINS & SUCTION
FITTINGS. YOUR HAIR, BODY & JEWELRY
CAN GET SUCKED INTO DRAIN. YOU COULD
BE HELD UNDER WATER & DROWN. DO NOT
USE POOL IF DRAIN OR SUCTION OUTLET
COVER IS MISSING OR BROKEN.
DANGER
PREVENT DROWNING!
CLOSELY WATCH CHILDREN WHO
ARE IN OR NEAR THIS POOL. CHILDREN
UNDER 5 ARE AT HIGHEST RISK FOR
DROWNING. EMPTY POOL OR PREVENT
ACCESS WHEN NOT IN USE.
NO DIVING!
SHALLOW WATER
YOU CAN BREAK
YOUR NECK AND BE
PARALYZED.
3
Should you encounter any problems, contact Customer Service at (888) 919-0070 from 8AM to 5PM MST, Monday-Friday.
Extended operating days and hours during peak season requirements.
OWNER’S MANUAL
6. CAUTION: For continued protection against possible electric shock, this unit is to be mounted to the base in accordance with the installation instructions.
7. Do not bury cord. Locate cord to minimize abuse from lawn mowers, hedge trimmers, and other equipment.
8. The unit is provided with a ground-fault circuit-interrupter (GFCI). To test the GFCI, push the test button. The GFCI should interrupt power. Push the reset button.
Power should be restored. If the GFCI fails to operate in this manner, the GFCI is defective. If the GFCI interrupts power to the pump without the test button being
pushed, a ground current is flowing, indicating the possibility of an electric shock. Do not use this pump. Disconnect the pump, and have the problem corrected by
a qualified service representative before using.
9. The Filter Pump is to be assembled by an adult; care should be taken in the unpacking and assembling of the Filter Pump. This pool may contain accessible
potentially hazardous sharp edges or sharp points that are a necessary part of the function of the Filter Pump.
10. If a drain or suction outlet cover is missing or broken, do not use the pool. Suction can cause body part entrapment, hair and jewelry entanglement, evisceration,
or drowning. Repair or replace the drain or suction outlet cover before allowing the pool to be used. During nighttime pool use, artificial lighting shall be used to
illuminate all safety signs, ladders, steps, deck surfaces, and walks.
11. The floor of the pool shall be visible at all times from the outside perimeter of the pool.
12. Post a list of emergency telephone numbers such as the nearest available police, fire, ambulance, and/or rescue unit. These numbers are to be kept near the
telephone, which is closest to the pool.
13. Basic lifesaving equipment, including one of the following should be on hand at all times:
A light, strong, rigid pole (shepherd's crook) not less than twelve feet (12’) [366cm] long.
A minimum one-fourth inch (¼”) [6.35 mm] diameter rope as long as one and one half (1 ½) times the maximum width of the pool or fifty feet (50’) [15.24 meters],
whichever is less, which has been firmly attached to a Coast Guard-approved ring buoy having an outside diameter of approximately fifteen inches (15”) [38.1 cm],
or similarly approved flotation device.
14. Pool shall be located at a minimum distance of 6ft (1.83m) from any receptacle, and all 125-volt 15- and 20-ampere receptacles located within 20ft (6.0m) of the
pool shall be protected by a ground fault circuit interrupter (GFCI), where distances are by measuring the shortest path the supply cord of an appliance connected
to the receptacle would follow, without piercing a floor, wall, ceiling, doorway with hinged or sliding door, window opening, or other effective permanent barrier, to
the inside pool wall.
Circulation Systems
1. Installers shall follow written instructions regarding positioning of all equipment connected to the circulation systems.
2. The installer shall follow written instructions provided for operating the circulation system components.
3. All circulation system components and pump that require replacement or servicing shall be installed according to the pump’s instruction manual.
4. Circulation equipment shall be installed per manufacturer’s instructions to provide proper mounting and support, to prevent damage from misalignment, settlement,
and vibration, and to minimize the potential for the accumulation of debris and moisture. Please refer to pump’s instruction manual.
Chemicals
For safety sake, ensure the deepest part of the pool is always visible. The user must properly maintain the clarity of the pool water at all times. Check the pH and
chlorine levels periodically and make sure they are within the recommended limits. Additional water treatment chemicals might be needed from time to time. Have
the water sample tested by a local pool supply store to determine if additional chemical is needed. Turn on the pump for the recommended hours daily. If you are
unsure of the time frames please refer to support.polygroupstore.com for the recommended Pump Operation Hours based on pool types and sizes. Clean and
replace filter cartridge frequently. Replace only with genuine Polygroup
®
/ Summer Waves
®
Brand filter cartridge. Refer to the Filter Pump manual for additional
water care information.
Entrapment Risk
1. Entrapment Avoidance: There shall be no protrusions or other obstruction in the swimming area, which may cause entrapment or entanglement of the user. If
a suction outlet cover is missing or broken, do not use the pool. Suction can cause body part entrapment, hair and jewelry entanglement, evisceration, or drowning.
Repair or replace the suction outlet cover before allowing the pool to be used.
2. DANGER! TO AVOID SERIOUS INJURY OR DEATH, CLOSE THE POOL OR SPA TO BATHERS IF ANY SUCTION OUTLET COVER/GRATE IS MISSING,
BROKEN, OR INOPERATIVE.
3. Never play or swim near drains or suction fittings. Your body or hair may be trapped causing permanent injury or drowning.
4. Never enter the pool or spa if a suction fitting or drain cover is loose, broken, or missing.
5. Immediately notify the pool/spa owner or operator if you find a drain cover loose, broken, or missing.
Drowning Risk
1. Keep unsupervised children from accessing the pool by installing fencing or other approved barriers around all sides of pool. State or local laws or codes may
require fencing or other approved barriers. Check state or local laws and codes before setting up pool.
2. Toys, chairs, tables, or similar objects that a young child could climb shall be at least four feet (4’) [121.92 cm] from the pool. The pump filter system shall be positioned
so as to prevent it being used as a means of access to the pool by young children. Do not leave toys inside pool when finished using, since toys and similar items
might attract a child to the pool.
3. Position furniture (for example: tables, chairs) away from pool and so that children cannot climb on it to gain access to the pool.
Electrocution Risk
1. Keep all electrical lines, radios, speakers, and other electrical appliances away from the pool.
2. Do not place pool near or under overhead electrical lines.
4
Should you encounter any problems, contact Customer Service at (888) 919-0070 from 8AM to 5PM MST, Monday-Friday.
Extended operating days and hours during peak season requirements.
First Aid
1. Keep a working phone and a list of emergency numbers near the pool.
2. Become certified in cardiopulmonary resuscitation (CPR). In the event of an emergency, immediate use of CPR can make a lifesaving difference.
Special Warning
1. Local building codes may require obtaining a building or electrical permit. Installer shall follow regulations on setback, barriers, devices, and other conditions.
2. Safety signs shall comply with requirements of ANSI-Z535 and use signal wording.
3. DO NOT attempt to assemble this pool in adverse weather conditions, windy conditions, or when the temperature is below 60°F.
4. This is a storable filter pump, which should be disassembled and stored when temperatures are expected to fall below 32°F.
Extra Safety Warning
1. Adult supervision is always required.
2. Parents should learn CPR.
3. Keep all electrical radios, speakers, and other appliances away from the swimming pool.
4. When you touch the filter, pump, or electrical parts, be sure the ground under your feet is “Bone Dry.”
5. All electrical outlets should have a GFCI, and connections should be a minimum of 6 feet (1.83 m) from the outside perimeter of the wall of the pool.
From 6–10 feet (1.83–3.05 m), there should be either a fixed connection (outlet box) or twistlock connection with a GFCI.
6. Connect power cords to a 3-wire grounding-type outlet only.
7. Keep all breakable objects out of the pool area.
8. Alcohol consumption and pool activities do not mix. Never allow anyone to swim, dive, or slide under the influence of alcohol or drugs.
9. Severe electrical shock could result if you install your pump or filter on a deck. The pump or filter could fall into the water, causing severe shock or electrocution.
10. Do not install on a deck or other surface at, above, or slightly below the top rail of the pool.
11. Do not use the filter pump during severe weather conditions, i.e. electrical storms, tornadoes, etc.
12. Be aware of overhead power lines when vacuuming your pool or using a telescoping pole.
13. Check regularly for signs of wear or loose bolts that could make the deck unsafe.
14. Please contact pool site dealer or manufacturer for additional safety signs if deemed necessary.
15. For pool service, select a certified pool professional. For additional safety information, see www.APSP.org
Consumer Awareness Booklets and Information Source
Contact: U.S. Consumer Product Safety Commission at www.cpsc.gov/safety-education/safety-guides/pools-and-spas, Pub. #362 “Safety Barrier Guidelines for Home Pools.”
1. The Sensible Way to Enjoy Your Aboveground/Onground Swimming Pool.
2. Children Aren’t Waterproof.
3. Layers of Protection.
4. Pool and Spa Emergency Procedures for Infants and Children.
5. Be Safety Aware.
Copies of the above brochures are available free from the APSP at www.APSP.org
Safety Education Programs and Materials
Educational programs and materials (i.e., seminars, workshops, brochures, videos, instructional guides) are available from the APSP, other aquatic safety groups,
and by private firms. As a means of communicating useful safety information to pool owners/operators, and users, industry members are permitted to provide such
information to owners/operators and to request or require owners/operators to sign a statement that they have received, read, and will follow the guidelines.
Other sources of safety information:
• www.cdc.gov
• www.cpsc.gov
• www.drowningpreventionalliance.com
• www.nspf.org
• www.safekids.org
ANSI American National Standards Institute
25 West 43rd Street, New York NY 10036
Contact: 212-642-4900
www.ansi.org
APSP Association of Pool & Spa Professionals
(formerly National Spa and Pool Institute)
2111 Eisenhower Avenue, Suite 500
Alexandria VA 22314-4679
Contact: 703-838-0083
www.apsp.org
5
OWNER’S MANUAL
Should you encounter any problems, contact Customer Service at (888) 919-0070 from 8AM to 5PM MST, Monday-Friday.
Extended operating days and hours during peak season requirements.
ASME American Society of Mechanical Engineers
Two Park Avenue, New York NY 10016-5990
Contact: 800-843-2763 (U.S. & Canada) 973-882-1170 (outside North America)
www.asme.org
NSPI National Spa and Pool Institute (see APSP)
UL Underwriters Laboratories
333 Pfingsten Road,Northbrook IL 60062-2096
Contact: 877-854-3577 or 847-272-8800
www.ul.com
NSF NSF International
P.O. Box 130140
789 N. Dixboro Road
Ann Arbor MI 48105
Contact: 800-673-6275 or 734-769-8010
www.nsf.org
ASTM ASTM International (formerly American Society of Testing & Materials)
100 Barr Harbor Drive, P.O. BOX C700
West Conshohocken, PA 19428-2959
Contact: 877-909-2786 (USA & Canada) or 610-832-9585 (International)
www.astm.org
NEC National Electrical Code (see NFPA)
NFPA National Fire Protection Association
1 Batterymarch Park, Quincy MA 02169-7471
Contact: 800-344-3555 (U.S. & Canada) or 617-770-3000 (International)
www.nfpa.org
Filtration Systems
Any equipment connected to the circulation systems shall be positioned so as to prevent their being used as a means of access to the pool by young children. (See
the
latest published edition of ANSI/ APSP-8 Model Barrier Code for Residential Swimming Pools, Spas, and Hot Tubs.)
Barrier
Barriers are necessary to provide protection against potential drowning and near drowning, and barriers are not a substitute for the constant supervision of children.
(See latest published edition of ANSI/APSP-8 Model Barrier Code for Residential Swimming Pools, Spas, and Hot Tubs.)
Risk of Drowning, Entrapment, and Diving Accidents
Publications are available that describe the risk of drowning, entrapment, and diving accidents. Available publications related to pool safety include the Association
of Pool and Spa Professionals’ (APSP) booklets entitled: The Sensible Way to Enjoy Your Aboveground/Onground Swimming Pool, Children Aren’t Waterproof, Pool
and Spa Emergency Procedures for Infants and Children, Layers of Protection, and the latest published edition of ANSI/APSP-8 Model Barrier Code for
Residential Swimming Pools, Spas, and Hot Tubs.
Installer Responsibilities
All of these components shall be positioned so as to prevent their being used as a means of access to the pool by young children.
(See Barrier Code for Residential Swimming Pools, Spas, and Hot Tubs.)
6
Should you encounter any problems, contact Customer Service at (888) 919-0070 from 8AM to 5PM MST, Monday-Friday.
Extended operating days and hours during peak season requirements.
7
OWNER’S MANUAL
Should you encounter any problems, contact Customer Service at (888) 919-0070 from 8AM to 5PM MST, Monday-Friday.
Extended operating days and hours during peak season requirements.
Preliminary Steps:
1. READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY and get a thorough understanding of what is required to assemble your Filter Pump.
2. It is recommended to have some petroleum jelly (not included) on hand for lubricating the gaskets and o-rings.
IMPORTANT:
1. The installer shall follow the written instructions provided for the operation of the filter pump system.
2. All electrical components shall be installed in accordance with Article 680 of the 2017 National Electrical Code
®
(NEC
®
) or its latest approved edition.
3. The maximum capacity of 1” diameter chlorine tablets of Polygroup
®
Summer Waves
®
Filter Cartridges :
a. Type D cartridges: 2
b. Type A/C cartridges: 6
Check your chlorine levels to determine the adequate number of chlorine tablets to add. The Cartridge will automatically dispense chlorine into the pool as the Pump
runs. You must use a filter cartridge with a central core mesh divider (see p. 9) to dispense chlorine.
DO NOT use this Cartridge to dispense powdered chlorine, shock treatment, or any other types of chemicals as this will damage the pump, filter cartridge and pool.
4. This Filter Pump is manufactured by Polygroup
®
and ETL control number 4000608 and 4006317 – double insulated and grounded – 120VAC 60Hz. All units must
have a minimum of 105VAC to start and run properly.
Model
RX600
RX1000
RX1500
Wattage
65 Watts
105 Watts
175 Watts
Amperage
1.7 Amps
1.4 Amps
3.1 Amps
FILTER PUMP POWER INFO
SAVE THESE INSTRUCTIONS
PARTS LIST
20
Item
2
1
1
2
1
1
1
1
2
4
1
1
2
Parts Name
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1 Set
1
4
Parts Name
Seal Top
Pump Base
Canister Gasket / Motor Seal
Pump Canister
Rubber Nozzle
Pump Motor Assembly
Type D Filter Cartridge (RX600 only)
Type A/C Filter Cartridge (RX1000 or RX1500)
Pump Body
Rotor Assembly
Volute Cover
Volute Cover Lock Nut (RX600 or RX1000)
Volute Cover Bolt & Nut Set (RX1500 only)
GFCI Power Cord Set
1.25” O-Ring (for hose connection)
Item
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Fitting Gasket (black)
Suction Fitting (SF)
SF Washer (white)
Fitting Lock Nut
SF Cap
Return Fitting (RF)
RF Diverter
RF Service Plug
Hose
Hose Clamp
Filter Pump
Assembly
Vent Screw
Vent Screw O-Ring
A) RX600
B) RX1000
C) RX1500
Qty. Qty.
8
Should you encounter any problems, contact Customer Service at (888) 919-0070 from 8AM to 5PM MST, Monday-Friday.
Extended operating days and hours during peak season requirements.
RX600
27
27
11A
RX1000
27
27
11B
RX1500
27
27
11C
9
7
6
27
1
4
8
RETURN FITTING
5
2
27
1
3
4
10
SUCTION FITTING
26
9
OWNER’S MANUAL
Should you encounter any problems, contact Customer Service at (888) 919-0070 from 8AM to 5PM MST, Monday-Friday.
Extended operating days and hours during peak season requirements.
25
23
22
21
24
23
22
21
13
14
20
16
17
19
18
15
16
12
13
14
20
16
17
19
18
15
16
12
13
14
20
16
17
19
18
15
16
12
RX600
RX1000
RX1500
10
Should you encounter any problems, contact Customer Service at (888) 919-0070 from 8AM to 5PM MST, Monday-Friday.
Extended operating days and hours during peak season requirements.
1. Set up your pool following the pool Owner's Manual instructions. Do NOT
fill water until the Filter Pump is properly installed. Locate the Outlet and
Inlet openings on the pool wall.
Suction & Return Fittings Installation
Pump Installation
3. From inside the pool, install the Return Fitting 6 into the Inlet opening.
2. From inside the pool, install the Suction Fitting 2 into the Outlet opening.
SETUP INSTRUCTIONS
4. Take out the Filter Pump Assembly , two Hoses and four Hose
Clamps 10 .
9
10
11
WARNING:
CLIMBING HAZARD! PLEASE PREVENT CHILDREN FROM CLIMBING ON THE FILTER CANISTER TO GAIN ACCESS TO THE POOL.
Before assembly, take a few minutes to identify and become familiar with all the parts.
11
9
10
Inlet
Outlet
4
3
1
2
Outside Pool Wall
Inside Pool Wall
7
6
1
4
Outside Pool Wall
Inside Pool Wall
11
OWNER’S MANUAL
Should you encounter any problems, contact Customer Service at (888) 919-0070 from 8AM to 5PM MST, Monday-Friday.
Extended operating days and hours during peak season requirements.
7. Tighten all the Clamps 10 to prevent water leakage.
Before Using the Pump
8. You can now fill the pool with water up to the FILL LINE.
Do NOT plug the Pump in at this point.
5. Connect the Suction Fitting 2 to the Pump inlet with a Hose and one
Clamp on each end.
6. Connect the Return Fitting 6 to the Pump outlet with another Hose and
one Clamp on each end.
9
6
9
10
2
7
360°
4
9
10
14
12
14
12
Inside Pool Wall
10. To optimize water circulation, twist the RF Diverter 7 so that it faces
down and away from the Suction Fitting.
9. Vent the Pump: to release the air trapped inside and make sure a smooth
water flow, it’s important to vent or depressurize the Pump before each use.
Simply twist counterclockwise to loosen the Vent Screw
12 , and the water
pressure will force all the trapped air out. Retighten the Screw when water
starts flowing out.
12
Should you encounter any problems, contact Customer Service at (888) 919-0070 from 8AM to 5PM MST, Monday-Friday.
Extended operating days and hours during peak season requirements.
USE OF PUMP
IMPORTANT! This Cartridge Filter Pump is protected by a thermal switch, a safety device that stops the pump from running when it's overheated, to prevent
pump damage and prolong service life. If your pump turns off automatically, it’s likely the pool water temperature is too high or the water flow through the pump is
insufficient for cooling the pump down. Check and correct the water flow, make sure motor rest 15 minutes at least and then restart the pump by pressing the RESET
button of the GFCI Plug, or run the pump at night when the temperature is lower. If pump turns off automatically again, insepct your pump rotor block by dirt.
PUMP MOTOR CARE
1. To clean the Filter Cartridge :
a. Unplug the Pump from the power outlet.
For the Suction Fitting : seal it with the SF Cap .
For the Return Fitting : remove the RF Diverter ,
and seal it with the Service Plug .
b. Vent the Pump by twisting the Vent Screw counterclockwise.
See SETUP INSTRUCTIONS (9), p. 11.
5
7
8
2
6
20
11 12
PUMP MAINTENANCE
14
12
14
12
Loose
Tight
1. Check the pump output daily. If water flow reduces, see Symptom 2 of TROUBLESHOOTING GUIDE (p. 17).
2. Check the Pump, Hoses and Fittings for leaks. If a leak is found, see Symptom 4 of TROUBLESHOOTING GUIDE.
3. It’s essential to replace any damaged parts as soon as possible. Use only spare parts from approved, reliable dealers, or from polygroupstore.com
4. Inspect the filter and all filter media regularly to ensure that there’s no build-up of detritus that prevents good filtration. See FILTER CARTRIDGE USE & CARE below.
5. Run the Pump for the recommended number of hours daily. If you are unsure of the time frame, please see Pump Operation Hours at support.polygroupstore.com.
FILTER CARTRIDGE USE & CARE
5
2
8
7
6
Inside Pool Wall
IMPORTANT: Do NOT connect to a timer device!
Press
"RESET"
Button
To Start
Pump
Operation
How to use the GFCI plug
*Do not connect
to a timer device
26
1. Plug the GFCI Power Cord Set 26 to a properly grounded receptacle at least 15 feet (4.5m) away from the pool.
2. To turn on the Pump, press the RESET button of the GFCI Plug.
3. From inside the pool, check if the water flow from the RF Diverter 7 is correct. It should feel like a solid stream of water
returning to the pool. If not, or if you feel a reduction in flow, clean or replace the Filter Cartridge 20 . For details, see
FILTER CARTRIDGE USE & CARE below as well as Symptom 2 of TROUBLESHOOTING GUIDE (p. 17).
4. To turn the Pump off, press the TEST button of the GFCI Plug, and unplug it from the power outlet.
5. VERY IMPORTANT: Check and adjust the pH and chlorine levels daily.
FILTER PUMP ALONE WILL NOT PREVENT ALGAE FROM GROWING IN POOL WATER;
THIS CAN ONLY BE DONE BY MAINTAINING PROPER CHLORINE AND pH LEVELS AT
ALL TIMES. For details, see POOL WATER CARE (p. 13).
13
OWNER’S MANUAL
Should you encounter any problems, contact Customer Service at (888) 919-0070 from 8AM to 5PM MST, Monday-Friday.
Extended operating days and hours during peak season requirements.
d. Take the Cartridge out, pressure wash it thoroughly (including between the
pleats) with a garden hose to remove larger debris. Allow to dry, then carefully
brush away smaller and fine particles of dirt. Do NOT scrub the pleats, or the
Cartridge will wear out faster than it should.
e. Take the Canister Gasket out and lubricate it liberally with petroleum jelly.
f. Re-assemble the parts in reverse order. Before restarting your Pump, make
sure that you’ve removed the SF Cap and Service Plug .
2. A spare “stand-by” Cartridge is an excellent investment. You may need to clean or replace the Filter Cartridge when it’s dirty, or before the correct chlorine and pH
levels are attained. Also, a clean, well-maintained cartridge assures that your Pump will always be ready to operate at peak efficiency.
3. Suntan oils, body oils and algae can quickly build up and clog the pleats of the Cartridge, reducing the filtration efficiency. Therefore, it is imperative to remove
such films of oils and/or algae.
To remove oils: mix 1 pound of tri-sodium phosphate (TSP) or any other strong detergent and 5 gallons of water, and soak the Cartridge for 12 hours.
To remove oils AND algae: same as above, and add ½ pint of pool chlorine or 1 pint of liquid household bleach to the solution ONE HOUR BEFORE removing
the Cartridge from the solution.
Thoroughly rinse the Cartridge before reusing it.
4. Excessive calcium and/or mineral deposits may also build up in the Cartridge, and requires to be handled differently. Contact and consult your local pool supplies
store for solutions/treatment, and maintain an adequate pH level of pool water (see POOL WATER CARE, below).
5. Dispose of any used filter media in accordance with applicable regulations/legislation.
6. Always use genuine Polygroup
®
Summer Waves
®
Filter Cartridges; they are available at where you purchased your pool or from polygroupstore.com.
5
8
16
14
20
POOL WATER CARE
1. The following items are required to get your pool ready for use. They are available at polygroupstore.com or your local pool supplies stores:
a. Test Kit – for checking the chlorine and pH levels of the pool water. Use it daily and adjust with the required chemicals.
b. 1” (2.54 cm) Chlorine Tablets – for water disinfection and prevention of the growth of algae
c. pH Control Chemicals – for adjusting the pH level up (soda ash) or down (acid)
d. Algaecides – to eliminate algae
e. Superchlorinator – to destroy (“shock”) combined chlorine, ammonia, nitrogen, and organic compounds that build up in
pool water over time and with extended use
f. Leaf Net with handle – for removing leaves, trash, insects, etc. from the pool
g. Chlorine Dispenser – (inside Polygroup
®
’s patented Filter Cartridge U.S. Pat. 7,005,062) - for dispensing 1" chlorine tablets ONLY.
See p. 7 FILTER PUMP IMPORTANT NOTES (3)
2. IMPORTANT: it is a MUST to maintain the chlorine and pH levels at all times:
a. Check and adjust the pH and chlorine levels daily. FILTER PUMP ALONE WILL NOT PREVENT ALGAE FROM GROWING
IN POOL WATER; THIS CAN ONLY BE DONE BY MAINTAINING PROPER CHLORINE AND pH LEVELS AT ALL TIMES.
b. Recommended pH level: between 7.3 and 7.8
c. Recommended chlorine level: between 1.0 ppm and 1.6 ppm
d. Superchlorinate your pool at least every other week.
e. Hot weather and heavy use may require the pH and chlorine levels to be maintained on the upper side of the scale as well as a weekly superchlorination.
f. Using a pool and/or solar cover will help maintain the pH and chlorine levels by reducing evaporation of pool water.
g. CAUTION: High chlorine concentration and low pH level will damage the pool/pool liner. You must follow the instructions on quantity and safe usage
of the pool
chemicals you use. NEVER drop lumps or pellets of chemicals into the pool – this may present a hazard to the swimmers and/or damage your pool liner.
3. Clean your pool regularly with a garden-hose-powered vacuum from Polygroup
®
or any pool supplies stores.
4. Using a foot bath prior to entering the pool will help keep the pool clean.
5. Avoid using well water. If you must use well water, always seek professional advice from your local pool chemical suppliers before adding ANY chemicals into it.
6. Find out the water capacity (in gallon) of your pool from the pool Owner’s Manual. You will need it to determine the amount of chemicals required, or when you
contact a pool supplies expert for water testing and advice on safe use of chemicals.
NOTE: Always follow the manufacturer label directions of the chemicals you choose to use.
Chlorine Tablets
c. Using both hands, twist counterclockwise to remove the Seal Top .
14
14
Should you encounter any problems, contact Customer Service at (888) 919-0070 from 8AM to 5PM MST, Monday-Friday.
Extended operating days and hours during peak season requirements.
4. Turn the Pump upside down. Locate the latch pin on the underside
of the Pump Base , push the pin down and then left to unlock.
5. Twist counterclockwise to remove the Base.
19
17
15
19
17
15
17
19
15
18
19
1. Unplug the Pump from the power outlet.
2. For the Suction Fitting : seal it with the SF Cap .
For the Return Fitting : remove the RF Diverter , and seal it with the Service Plug .
3. Vent the Pump by slowly loosening the Vent Screw . Then twist counterclockwise to remove the Seal Top .
4. Take out the Filter Cartridge and any chlorine tablets left inside.
5. Loosen all four Hose Clamps , detach both the Hoses , and drain any remaining water.
6. Clean and dry all parts, including the Cartridge.
7. Liberally lubricate the Vent Screw O-Ring and Canister Gaskets with petroleum jelly. Then reassemble them with the Vent Screw, Seal Top and Canister.
8. Put all the parts into an airtight plastic bag, and store in a dry place that remains above 32°F (0°C) at all times.
52
6 7
12
9
20
10
13
16
14
8
PUMP DISASSEMBLY & STORAGE
15
6. Take out the Motor Assembly . Be careful not to lose the Rubber
Nozzle .
18
19
The most efficient way to troubleshoot or replace the Pump is to remove the entire Pump Motor Assembly . The Motor is consisted of a Rotor Assembly and its related parts. If the
Rotor and/or its parts is/are broken, or the Rotor, even in perfect condition, is not seated in place between the Volute Cover and Pump Body , the Pump will not function properly.
23
19
21
22
1. Unplug the Pump from the power outlet.
For the Suction Fitting : seal it with the SF Cap .
For the Return Fitting : remove the RF Diverter , and seal it with the Service Plug .
2. Vent the Pump by slowly loosening the Vent Screw . Then twist counterclockwise to remove the Seal Top .
3. Loosen the two Hose Clamps attaching to the Pump inlet and outlet, detach the Hose connections and remove the Pump.
STEP 1: Removal of the Motor Assembly
5
2
6
7
12
10
14
8
PUMP SERVICING INSTRUCTIONS
15
OWNER’S MANUAL
Should you encounter any problems, contact Customer Service at (888) 919-0070 from 8AM to 5PM MST, Monday-Friday.
Extended operating days and hours during peak season requirements.
1. Loosen the Volute Cover Lock Nut or Bolts & Nuts (depends on the pump model), and remove the Volute Cover .
2. Pull the Rotor Assembly out from the Pump Body .
3. Inspect the Rotor (see image below) to make sure that the Rotor Shaft, Magnet Axle, Impeller and other parts are intact. If either of them is broken, you
can purchase a new Rotor Assembly from polygroupstore.com without having to replace the whole Pump.
For more details, please see Pool Support – Filtration System Troubleshooting – RX System at support.polygroupstore.com
24 25
23
22
21
4. Once the inspection or replacement is done, carefully insert the Rotor Assembly back into the Pump Body. The force of the magnet will pull the Rotor down in place.
5. Align the Volute Cover with the top End Cap of the Rotor, then tighten with the Volute Cover Lock Nut or Bolts & Nuts (depends on the pump model).
6. Attach the Rubber Nozzle to the outlet of the Motor Assembly.
1. Lubricate the Canister Gasket , then insert it back into the groove
at the bottom of the Canister .
2. Place the cord of the Motor Assembly through the Pump Base .
STEP 3: Pump Replacement/Reassembly
18
16
19 15
17
RX1500
25
23
22
21
RX600/RX1000
24
23
22
21
Rotor Assembly Parts
Shaft End Cap
Washer
Impeller
Magnet Axle
Rotor Shaft
(This shaft should go through
all the parts and into both
Shaft End Caps)
Washer
Shaft End Cap
Step 1 Step 2
16
15
Cord
STEP 2: Rotor Inspection/Replacement
19
16
Should you encounter any problems, contact Customer Service at (888) 919-0070 from 8AM to 5PM MST, Monday-Friday.
Extended operating days and hours during peak season requirements.
3. Slowly insert the Motor back into the Canister. There’s a groove on the bottom of the Motor (marked "ALIGN"). Make sure that the groove aligns with notch on the
Canister (only visible from bottom), otherwise the Pump Base may leak even already locked in place.
Also, the Rubble Nozzle should be aligned with the Canister's water outlet.
4. Once the Motor is correctly aligned, and the Canister Gasket is in place, match the threads of the Pump Base to that of the Canister, and tighten by twisting the
Base clockwise.
IMPORTANT: make sure that the Base and Canister are not cross-threaded; otherwise leaks may occur.
18
18
19
17
15
17
19
15
Step 4
Step 3
17
19
18
Make sure that the notch and groove are aligned.
Make sure that the Rubber Nozzle
is aligned with the Canister outlet.
The arrow of the "ALIGN" marker should
point to the notch of the Canister.
TOP VIEW
BOTTOM VIEW
19
17
17
OWNER’S MANUAL
Should you encounter any problems, contact Customer Service at (888) 919-0070 from 8AM to 5PM MST, Monday-Friday.
Extended operating days and hours during peak season requirements.
TROUBLESHOOTING GUIDE
1
2
3
4
PROBLEM CAUSE SOLUTION
Motor doesn’t
start, or kicks on
and off
A Plug the Pump to a 3-wire grounded power outlet.
B Reset your circuit breaker on the electrical panel. If problem persists, have the circuit checked
by a qualified electrician.
C Check and make sure the line voltage is between 105V and 125V.
Pump is not
cleaning the pool
properly e.g.
cloudy/green
water
Water leakage at
A Fill the pool to the FILL LINE. The Suction Fitting must be at least 4” under water.
A Maintain the chlorine level between 1.0 and 1.6 ppm.
B Maintain the pH level between 7.3 and 7.8
C Clean or replace the Cartridge following the steps of FILTER CARTRIDGE USE & CARE (p. 12).
A Check that the Hose Clamps are properly secured over both the Hoses and
O-rings ; adjust and retighten if necessary. Also, check the Hoses for cracks or holes and
replace as needed.
D Inspect the Cartridge for holes or tears. If it’s visibly damaged, replace it with a new one.
E Check for obstructions at the Filter Cartridge , Suction Fitting or Return Fitting .
F Have your pool water sample tested by a pool supplies store. You may need to add other
chemicals since water quality varies in different localities.
G Chemicals are essential to keep the pool water clean. Clean the pool and filter more often.
B Check for obstructions at the Filter Cartridge , Suction Fitting or Return Fitting .
A Not plugged in
B GFCI Power Cord Set and/or
circuit breaker tripped
C Low voltage
A Low pool water level
A Inadequate chlorine level
B Inadequate pH level
C The Filter Cartridge is too dirty
D The Filter Cartridge is damaged
E Water flow is slow
F Other chemicals required
G Pool water is too dirty
B Clogged inlet/outlet
A Suction /Return fittings
or Hose connection points
B Vent Screw
C Seal Top
D Pump Base
C Clean or replace the Cartridge following the steps of FILTER CARTRIDGE USE & CARE (p. 12).
D Refer to pump servicing instructions to clean dirt.
B Check the Vent Screw O-Ring for damage and replace as needed. Also retighten the Screw.
C Check the Canister Gasket for damage and replace as needed. Also retighten the Seal Top.
D1 Check the Canister Gasket 16 for damage and replace as needed. Also retighten the Base.
D2 Check that the Gasket sits correctly in the groove at the bottom of the Canister .
D3 Check that the arrow (marked “ALIGN”) on the underside of the Motor Assembly is
pointing to the indent on the underside of the Canister.
D4 Make sure that the Base and the Canister are not cross-threaded.
No or slow water
flow from the
Return Fitting
6
26
C The Filter Cartridge is too dirty
20
D Motor Rotor block by dirt
20
20
2
9
12
14
15
17
16
16
13
10
27
9
6
6
2
20
2
2
20
19
6
19
18
Should you encounter any problems, contact Customer Service at (888) 919-0070 from 8AM to 5PM MST, Monday-Friday.
Extended operating days and hours during peak season requirements.
REPLACEMENT PARTS ORDERING INFORMATION
KEY DESCRIPTION
RX1000 RX1500RX600
Part #
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
12
13
14
15
16
17
18
19
20
22
23
24
25
27
*
*
*
Fitting Gasket (black)
Suction Fitting (SF)
SF Washer (white)
Fitting Lock Nut
SF Cap
Return Fitting (RF)
RF Diverter
RF Service Plug
Hose
Hose Clamp
Vent Screw
Vent Screw O-Ring
Seal Top
Pump Base
Canister Gasket
Pump Canister
Rubber Nozzle
Motor Assembly
Type D Filter Cartridge
Type A/C Filter Cartridge
Rotor Assembly
Volute Cover
Volute Cover Lock Nut (RX600 & RX1000)
Volute Cover Bolt and Nut Set (RX1500 only)
Filter Pump Port / Fitting O-Ring
59” Hose
1-1/4” to 1-1/2” Rubber Fitting Adapter
For RX Series Filter Pump sold separately
P58PF1520K01
P58284283W05
P58284283G8U
P58PF1510K01
P58PF1510G8U
P58PF1430W05
P58PF1430G8U
P58PF2820P01
P58PF7780W05
P58PF7780G8U
P58PF7790W05
P58PF7790G8U
P58PF0620K01
P58150036W01
P58219221W05
P58219221G8U
P58182201W05
P58182201G8U
P58182501K01
P58PP1853W05
P58PP1853G8U
P58183901W05
P58183901G8U
P58164800K01
P58PP1840W05
P58PP1840G8U
P58185201K01
P58X1501C000
- -
P581041080PR
P58050506001
P58184501K01
- -
P5800400080A
P58037000K01
P584150006W1
P58PF5620P01
P53RX1509W05
P58PF1520K01
P58281283W05
P58281283G8U
P58PF1510K01
P58PF1510G8U
P58PF1430W05
P58PF1430G8U
P58PF2820P01
P58PF7800W05
P58PF7800G8U
P58PF7790W05
P58PF7790G8U
P58PF0620K01
P58125036W01
P58220221W05
P58220221G8U
P58182201W05
P58182201G8U
P58182501K01
P58PF1007W05
P58PF1007G8U
P58100740W05
P58100740G8U
P58147800K01
P5810030AW05
P5810030AG8U
P58PP3750K01
P58X600C0000
P581041037PR
- -
P58050137001
P58PF1009K01
P58PF1010K01
- -
P58030001K01
P584150006W1
P58PF5620P01
P53RX0609W05
P58PF1520K01
P58284283W05
P58284283G8U
P58PF1510K01
P58PF1510G8U
P58PF1430W05
P58PF1430G8U
P58PF2820P01
P58PF7780W05
P58PF7780G8U
P58PF7790W05
P58PF7790G8U
P58PF0620K01
P58150036W01
P58219221W05
P58219221G8U
P58182201W05
P58182201G8U
P58182501K01
P58PF1007W05
P58PF1007G8U
P58PF1013W05
P58PF1013G8U
P58147800K01
P58PF1006W05
P58PF1006G8U
P58PP3750K01
P58X1000C000
- -
P581041080PR
P58050505001
P58PF1009K01
P58PF1010K01
- -
P58037000K01
P584150006W1
P58PF5620P01
P53RX1009W05
ASME COMPLIANT SUCTION FITTING INFO
9. PSF-100A or PSF-100B Suction Outlet Fitting is to be replaced every 5 years.
10. No tool is required for installation.
11. Service & winterizing instructions:
a. CAUTION! DO NOT EXCEED THE MAXIMUM ALLOWABLE FLOW RATE: 24 gallons per minute (1,440 gallons per hour)
b. Carefully observe and inspect the suction outlet fitting for damage and tampering. Missing, broken or cracked suction outlet fitting must be replaced before
each use of your pool.
c. Loose suction outlet fitting should be reattached or replaced before each use of your pool.
d. Remove and store the suction outlet fitting assembly if temperatures are expected to fall below 32°F (0°C).
1. PSF-100A and PSF-100B Suction Outlet Fitting are certified by IAPMO in accordance with the ASME/ANSI/APSP/ICC-16 2011 Suction Fittings for Use in
Swimming Pools, Wading Pools, Spas, and Hot Tubs.
2. This is a submerged suction outlet fitting for use with aboveground swimming pool.
3. For single drain only. Use only ONE outlet fitting for each pump.
4. Do not locate this suction outlet fitting on sitting areas or on the backrest for such seating area.
5. Install this outlet fitting at location recommended by the pool manufacturer. Maximum height 1.8 m from the ground.
6. The maximum allowable flow rate of this suction outlet fitting is 24 gallons per minute (1,440 gallons per hour).
7. Connection hose:
a. Model PSF-100A is to be connected with 1 ¼” (31.8mm) diameter hose.
b. Model PSF-100B is to be connected with 1 ½” (38.1mm) diameter hose.
8. The suction outlet fitting is to be mounted at the suction outlet fitting opening as specified by the manufacturer of the aboveground pool. The diameter of this
opening should be within the range of 1.77” to 1.85” (45mm to 47mm). Refer to the following diagram for detailed assembly instructions:
PSF-100A and PSF-100B Suction Outlet Fitting (For Aboveground Pool)
Swimming Pool
Hose
Hose Clamp
Lock Nut, to be tightened by hand
Rubber Gasket
Water Cap, to be installed only
during pump maintenance
or filter cartridge replacement
Suction Fitting, PSF-100A
or PSF-100B
Flat Washer
19
OWNER’S MANUAL
Should you encounter any problems, contact Customer Service at (888) 919-0070 from 8AM to 5PM MST, Monday-Friday.
Extended operating days and hours during peak season requirements.
Si le surge algún problema con su producto Polygroup
®
, no devuelva el producto al establecimiento de compra. Las reclamaciones de garantía deben realizarse
directamente a Polygroup
®
. Antes de ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente, revise la guía de resolución de problemas, en el manual de
instalación, o consulte las FAQ O revise los videos con las instrucciones en support.polygroupstore.com Si continúa sin poder resolver el problema, póngase en
contacto con el servicio de atención al cliente de Polygroup
®
en el (888)919-0070. Tenga preparado el tipo de producto, el número de modelo y el comprobante de
compra listo. Nuestro representante del servicio de atención al cliente le ayudará a resolver el problema. Puede ser necesario que nos envíe parte del producto o el
producto en su totalidad para inspección y/o reparación. No devuelva ningún producto a Polygroup
®
sin un número de autorización de devolución.
NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA
Para dudas sobre la instalación o resolución de problemas, visite
support.polygroupstore.com Servicio de atención al cliente: (888)919-0070
Para pedir piezas y accesorios,
visite www.polygroupstore.com
LEA ESTAS INSTRUCCIONES Y CONSÉRVELAS PARA FUTURAS CONSULTAS
DISTRIBUIDO POR: Polygroup
®
Trading Limited
Unit 606, 6th Floor, Fairmont House, No.8 Cotton Tree Drive, Central, Hong Kong
Manual #
09C3A4USA010
MANUAL DEL USUARIO
BOMBA CON FILTRO DE
CARTUCHO
SUMMER WAVES
®
PARA PISCINAS SOBRE SUELO
Modelos RX600 / RX1000 / RX1500
Polygroup
®
Trading Limited, (en adelante, “Polygroup
®
”), garantiza solo al comprador original la bomba eléctrica de tipo RX ante defectos en el material y mano
de obra durante 180 días desde la fecha de compra. El comprador original debe conservar el justificante de compra en forma de recibo de venta original de la
tienda, que deberá presentar si así se lo solicita Polygroup
®
o sus agentes delegados. Las reclama ciones de garantía no pueden procesarse sin un justificante
de compra válido. Esta garantía limitada solo se aplica al comprador original del producto y se limita a la reparación o sustitución del producto, a discreción de
Polygroup
®
. Los daños consiguientes, incluidas reclamaciones por pérdidas de agua, químicos para piscinas, daños o uso no están cubiertos por esta garantía
limitada. Esta garantía no se considerará válida en caso de modificación o reparación del producto por parte del comprador o de personas no autorizadas, uso
de e piezas o accesorios no originales de Polygroup
®
en el producto, uso del producto contraviniendo las instrucciones del fabricante, uso de voltaje inadecua-
do, cualquier tipo de abuso del producto o en caso de accidente o negligencia. Esta garantía no cubre el desgaste normal, así como los casos de fuerza mayor
fuera del control de Polygroup
®
. Polygroup
®
no se hace responsable de las hierbas que pueden crecer a través del paño de tierra y / o el revestimiento de la
piscina, ya que esto no es un defecto de fabricación.
EN NINGÚN CASO SERÁN RESPONSABLES Polygroup
®
, SUS AGENTES AUTORIZADOS, ENTIDADES ASOCIADAS O EMPLEADOS ANTE EL COMPRA
DOR O TERCEROS POR DAÑOS DIRECTOS O CONSIGUIENTES. Algunos estados o países, u otras jurisdicciones, no permiten la exclusión o limitación de
daños accidentales o consiguientes, en cuyo caso no se aplicarán las anteriores limitaciones o exclusiones.
GARANTÍA LIMITADA
2
Si tuviera algún problema, llame al Servicio al cliente al número (888) 919-0070 de 8:00 a 17:00 (MST)
Lun, Jue, Vie. Días y horas ampliables durante la temporada alta.
ÍNDICE
3 ~ 6
7
7 ~ 9
10 ~ 11
12
12 ~ 13
13
14
14
15
15 ~ 16
17
18
19
Advertencias
Pasos Preliminares, Notas Importantes, Potencia De La Bomba
Lista De Partes
Instrucciones De Montaje
Uso De La Bomba, Cuidado Del Motor, Mantenimiento
Uso Y Cuidado Del Cartucho De Filtro
Cuidado Del Agua De La Piscina
DESMONTAJE Y ALMACENAMIENTO DE LA BOMBA DE LA PISCINA
Instrucciones De Mantenimiento De La Bomba - Conjunto Del Motor
Instrucciones De Mantenimiento De La Bomba - Inspección Del Rotor
Instrucciones De Mantenimiento De La Bomba - Reemplazo De La Bomba
Guía De Resolución De Problemas
Información Sobre El Pedido De Piezas De Repuesto
Información Sobre La Conformidad Asme Del Accesorio De Succión
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Al instalar y usar este equipo electrónico, deben seguirse siempre ciertas instrucciones básicas de seguridad, incluidas las siguientes:
LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES
Consérvelas para futuras consultas. El incumplimiento de estas advertencias e instrucciones puede provocar lesiones graves o la muerte de los usuarios, especialmente los niños.
AVISO: LOS CLIENTES QUE ADQUIERAN PISCINAS PODRÍAN ESTAR OBLIGADOS POR LA LEGISLACIÓN ESTATAL O LOCAL A ABONAR GASTOS
ADICIONALES AL INSTALAR UNA PISCINA, EN CUMPLIMIENTO DE LAS LEYES ESTATALES O LOCALES RELATIVAS AL VALLADO Y OTROS REQUISITOS
DE SEGURIDAD. LOS CLIENTES DEBEN PONERSE EN CONTACTO CON LAS AUTORIDADES LOCALES CORRESPONDIENTES PARA MÁS INFORMACIÓN.
POLYGROUP
®
NO ES RESPONSABLE POR GASTOS ADDICIONALES QUE PUEDAN OCCURIR.
Precauciones de seguridad para los niños
1. Los niños, especialmente los menores de 5 años, tienen un alto riesgo de ahogarse. Los ahogamientos suceden de manera silenciosa y rápida, pudiendo
suceder en tan poco como 5 cm de agua.
2. Mantenga a los niños dentro de su campo de visión, permanezca cerca y vigílelos activamente cuando estén cerca o dentro de la piscina y cuando esté llenando
y vaciando la piscina.
3. Al buscar un niño perdido, compruebe primero la piscina, incluso aunque piense que el niño está en casa.
4. Sitúe las bombas y filtros de manera que los niños no puedan subirse a ellos para acceder a la piscina.
5. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, no permita a los niños utilizar este producto a menos que estén bajo estrecha supervisión en todo momento.
Vallas para piscina
Muy importante:
Las vallas para piscina, que restringen el acceso a la piscina a los niños pequeños, pueden ser un requisito legal. Las vallas son necesarias para proporcionar
protección contra un posible ahogamiento o casi ahogamiento. Las vallas no sustituyen la vigilancia constante de los niños. Consulte las normas y códigos estatales
y locales antes de instalar la piscina.
Equipamiento de la piscina
1. El uso de iluminación artificial para piscinas depende del dueño de la piscina. Una vez instalada, la iluminación debe cumplir el art. 680 del Código Eléctrico
Nacional (NEC) o la última edición aprobada y debe contar con el asesoramiento de un profesional autorizado.
2. Mantenga los cables eléctricos, radios, altavoces y otros aparatos eléctricos legos de la piscina.
3. No coloque la piscina cerca o debajo de cables eléctricos.
4. Todos los componentes instalados en y/o adyacentes a una piscina sobre tierra residencial deben instalarse en conformidad con los requisitos de la última
edición publicada del NFPA 70, Código Eléctrico Nacional (NEC
®
), art. 680, Piscinas, fuentes e instalaciones similares, así como con cualquier código estatal o local.
Sensibilización con respecto a la bomba de filtración
1. ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica. Conéctela únicamente a un receptáculo con conexión a tierra. Este producto incluye un disyuntor diferencial. En
caso de que sea necesario sustituir el enchufe o el cable, utilice únicamente piezas de repuesto que sean idénticas.
2. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, sustituya el cable dañado inmediatamente.
3. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no utilice alargadores para enchufar la unidad en la toma de corriente; utilice una toma que esté
correctamente situada.
4. ATENCIÓN: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, la piscina debe colocarse a 1,8 m, como mínimo, de cualquier toma de corriente. No coloque los
aparatos móviles a menos de 1,5 m de distancia de la piscina.
ADVERTENCIA
NO SE SIENTE
NI SE TUMBE
SOBRE LA PARED
DE LA PISCINA
PUEDE SUFRIR LESIONES
PERMANENTES
ADVERTENCIA
EVITE QUEDAR ATRAPADO!
ALÉJESE DE LOS ACCESORIOS DE DRENAJE O
SUCCIÓN. EL PELO, EL CUERPO Y LAS ALHAJAS
PUEDEN SER SUCCIONADOS POR EL SYSTEMA DE
DRENADO. CORRIENDO RIESGO DE QUEDAR ATRAPADO
BAJO EL AGUA Y AHOGARSE. NO USE LA PISCINA SI LA
TAPA DEL DRENAJE O DE LA BOCA DE SUCCIÓN DE
SALIDA ESTÁ ROTA O FALTANDO .
PELIGRO
¡EVITE AHOGAMIENTOS!
VIGILE DE CERCA A LOS NIÑOS CUANDO
ESTÉN EN LA PISCINA O EN SUS ALREDEDORES.
EN EL CASO DE NIÑOS MENORES DE 5 AÑOS, EL
RIESGO DE AHOGAMIENTO ES MAYOR. VACÍE LA
ALBERCA O PREVENGA EL ACCESO A ELLA
CUANDO NO SE ENCUENTRE EN USO.
NO SE PERMITE
ZAMBULLIDAS!
AGUA POCO PROFUNDA
¡PROHIBIDO ZAMBULLIRSE DE
CLAVADO! RIESGO DE
FRACTURA DELCUELLO Y
PARÁLISIS.
3
Si tuviera algún problema, llame al Servicio al cliente al número (888) 919-0070 de 8:00 a 17:00 (MST)
Lun, Jue, Vie. Días y horas ampliables durante la temporada alta.
MANUAL DEL USUARIO
5. ATENCIÓN: Esta bomba ha sido diseñada para usarla únicamente con piscinas almacenables. No debe utilizarla con piscinas de instalación permanente. Una
piscina almacenable ha sido fabricada de modo que puede desmontarse fácilmente para guardarla y volver a montarse íntegramente como al principio. Una
piscina de instalación permanente se construye sobre o debajo del suelo, o de forma que no puede ser desmontada para guardarse.
6. ATENCIÓN: Para mantener la protección continua contra posibles descargas eléctricas, esta unidad debe montarse sobre una base en conformidad con las
instrucciones de instalación.
7. No entierre el cable. Coloque el cable de forma que reduzca al máximo la posibilidad de que resulte dañado por cortacéspedes, cortasetos y otros equipos.
8. La unidad incluye un disyuntor diferencial (GFCI, por sus siglas en inglés). Para probarlo, pulse el botón de prueba. El disyuntor diferencial debe interrumpir el
suministro eléctrico. Pulse el botón de reinicio (reset). El suministro debería restablecerse. Si el disyuntor diferencial no funciona de esta forma, significa que está
defectuoso. Si el disyuntor diferencial interrumpe el suministro eléctrico a la bomba sin haber pulsado el botón de prueba, significa que hay una corriente de fuga,
lo que indica que puede producirse una descarga eléctrica. No utilice esa bomba. Desconéctela y llévela a un representante de servicio cualificado para que
solucione el problema antes de usarla.
9. La Bomba de Filtro debe ser montada por un adulto; hay que tener cuidado al desembalarla y montarla, ya que puede contener bordes y puntos afilados
potencialmente peligrosos que son partes necesarias para el funcionamiento de la Bomba de Filtro.
10. No use la piscina en caso de que falte o esté rota alguna tapa de las salidas de succión o drenaje. La succión puede provocar que quede atrapada alguna parte
del cuerpo, que se enreden el cabello o las joyas o ahogamiento. Repare o cambie las tapas de las salidas de succión o drenaje antes de utilizar la piscina.
Durante el uso nocturno de la piscina, utilice iluminación artificial para iluminar todas las señales de seguridad, escaleras, escalones, cubiertas y caminos.
11. El fondo de la piscina debe ser visible en todo momento desde el perímetro exterior de la piscina.
12. Coloque una lista de números de teléfono de emergencia, como la comisaría, bomberos, ambulancias y/o unidades de rescate más cercanas. Estos números
deben mantenerse cerca del teléfono más cercano a la piscina.
13. Tenga siempre a mano un equipo básico de salvamento, que incluya uno de los siguientes:
• Una vara rígida, resistente y ligera (un cayado) con una longitud no inferior a 366 cm.
• Una cuerda de al menos 6,35 mm de diámetro con una longitud igual a la mitad de la anchura máxima de la piscina o 15,24 m, la que sea inferior, que esté
firmemente sujeta a un flotador de salvamento aprobado con un diámetro exterior de aproximadamente 38,1 cm, o un dispositivo de flotación aprobado similar.
14. La piscina debe estar situada a una distancia mínima de 1,83 m de cualquier toma de corriente, y todas las tomas de 125 V 15-20 A situadas en un radio de 6 m
de la piscina deben protegerse con un interruptor diferencial (GFCI), donde las distancias sean, por medida, la ruta más corta que seguiría el cable de
alimentación de un aparato conectado al receptáculo, sin penetrar un suelo, pared, techo, marco con puerta abisagrada o corredera, apertura de una ventana o
cualquier otra barrera permanente eficaz, hasta la pared interior de la piscina.
Sistemas de circulación
1. Los instaladores deberán seguir las instrucciones escritas relativas a la posición de todos los equipos conectados a los sistemas de circulación.
2. El instalador deberá seguir las instrucciones escritas suministradas para utilizar los componentes de los sistemas de circulación.
3. Todos los componentes y bombas del sistema de circulación que deban sustituirse o repararse deberán instalarse siguiendo el manual de instrucciones de la bomba.
4. El equipo de circulación deberá instalarse siguiendo las instrucciones del fabricante para proporcionarle un montaje y soporte adecuado, para evitar daños
derivados de una mala alineación, colocación y vibración, y para minimizar la posibilidad de acumulación de residuos y humedad. Consulte el manual de
instrucciones de la bomba.
Productos químicos
Por motivos de seguridad, asegúrese de que la parte más profunda de la piscina siempre esté visible. El usuario debe mantener siempre apropiadamente limpia el
agua de la piscina. Compruebe los niveles de pH y cloro periódicamente y asegúrese de que están dentro de los límites recomendados. De vez en cuando, podrían
ser necesarios productos químicos adicionales para tratar el agua. Lleve a analizar una muestra de agua a la tienda local de suminis tros de piscina para
determinar si necesita más productos químicos. Encienda la bomba por las horas recomendadas diariamente. Si no está seguro de los plazos, consulte
support.polygroupstore.com para las horas de funcionamiento de la bomba recomendadas, basadas en tipos y tamaños de piscina. Limpie y cambie el cartucho de
la bomba del filtro con frecuencia. Reemplazar solo con un cartucho de filtro original de la marca Polygroup
®
/ Summer Waves
®
Consulte el manual de la bomba del
filtro para más información sobre el cuidado del agua.
Riesgo de quedar atrapado
1. Evitar quedarse atrapado: No debe haber salientes u otros obstáculos en la zona de baño que puedan causar que el usuario quede atrapado o enredado. No use
la piscina en caso de que falte o esté rota alguna tapa de las salidas de succión. La succión puede provocar que quede atrapada alguna parte del cuerpo, que se
enreden el cabello o las joyas o ahogamiento. Repare o sustituya la tapa de la salida de succión antes de dejar que se use la piscina.
2. ¡PELIGRO! PARA EVITAR LESIONES GRAVES O LA MUERTE, CIERRE LA PISCINA O SPA A LOS BAÑISTAS EN CASO DE QUE FALTE O ESTÉ ROTA Y/O
INOPERATIVA ALGUNA REJILLA/TAPA DE LAS SALIDAS DE SUCCIÓN.
3. No juegue ni nade cerca de las válvulas de succión o drenaje. Podrían quedar atrapados su cabello o su cuerpo, causándole lesiones permanentes o
ahogamiento.
4. No entre a la piscina o spa en caso de que alguna válvula de succión o tapa de drenaje esté suelta, rota o falte.
5. En caso de encontrar una tapa de drenaje suelta, rota o notar que falta, notifíqueselo inmediatamente al operador o propietario de la piscina/spa.
Riesgo de ahogamiento
1. Evite que los niños accedan a la piscina sin vigilancia instalando una valla u otra barrera aprobada alrededor de la piscina. Las leyes o códigos estatales o locales
pueden exigir una valla u otras barreras aprobadas. Consulte las normas y códigos estatales y locales antes de instalar la piscina.
2. Los juguetes, sillas, mesas y objetos similares a los que un niño podría subirse deben tener una altura mínima de 121,92 cm respecto a la piscina. El sistema del
filtro de la bomba debe colocarse de manera que no pueda ser usado por los niños pequeños como medio de acceso a la piscina. No deje juguetes dentro de la
piscina al terminar de usarla, ya que los juguetes y objetos similares podrían atraer a los niños a la piscina.
4
Si tuviera algún problema, llame al Servicio al cliente al número (888) 919-0070 de 8:00 a 17:00 (MST)
Lun, Jue, Vie. Días y horas ampliables durante la temporada alta.
3. Coloque los muebles (por ejemplo, mesas o sillas) lejos de la piscina para que los niños no puedan subirse a ellos para acceder a la piscina.
Riesgo de electrocución
1. Mantenga los cables eléctricos, radios, altavoces y otros aparatos eléctricos legos de la piscina.
2. No coloque la piscina cerca o debajo de cables eléctricos.
Primeros auxilios
1. Tenga siempre un teléfono en funcionamiento y una lista de número de emergencia cerca de la piscina.
2. Aprenda la técnica de la resucitación cardiopulmonar (CPR). En caso de emergencia, realizar inmediatamente la CPR puede salvar una vida.
Advertencia especial
1. Los códigos de construcción locales pueden exigir la obtención de un permiso de construcción o instalación eléctrica. El instalador debe seguir las normativas
sobre escollos, barreras, dispositivos y otros requisitos.
2. Las señales de seguridad deben cumplir los requisitos de la ANSI-Z535 y usar señalización de advertencia.
3. NO intente montar la piscina en condiciones climatológicas adversas, en caso de viento o cuando la temperatura sea inferior a 15,5 ºC.
4. La Bomba de Filtro es almacenable, por lo que debería desmontarse y guardarse cuando se esperen temperaturas por debajo de 0 ºC.
Advertencia de seguridad adicional
1. Siempre es necesaria la supervisión de un adulto.
2. Los padres deben aprender a realizar la CPR.
3. Mantenga los radios eléctricos, altavoces y otros aparatos eléctricos legos de la piscina.
4. Cuando toque el filtro, la bomba o las piezas eléctricas, asegúrese de que el suelo que pisa está totalmente seco.
5. Todas las tomas eléctricas deben tener un disyuntor diferencial y las conexiones deben estar a 1,83 m, como mínimo, del perímetro de la pared de la piscina.
A partir de 1,83 m-3,05 m, debe haber una connexion fija (caja de distribución) o una conexión de trabas giratorias con un disyuntor diferencial.
6. Conecte los cables de alimentación a una toma de corriente con conexión a tierra.
7. Mantenga todos los objetos que se puedan romper fuera de la zona de la piscina.
8. El consumo de alcohol no es compatible con las actividades de piscina. No deje que nadie nade, bucee o se deslice bajo la influencia del alcohol o las drogas.
9. Existe riesgo de descarga eléctrica si instala la bomba o el filtro en una plataforma. La bomba o el filtro podrían caer al agua, provocando descargas graves o
electrocución.
10. No instalar sobre una plataforma u otra superficie en, sobre o ligeramente por debajo del riel superior de la piscina.
11. No use la bomba de filtro durante condiciones climatológicas adversas, es decir, tormentas, tornados, etc.
12. Al aspirar la piscina o usar el mango telescópico, tenga en cuenta los cables eléctricos que pueda haber sobre usted.
13. Compruebe regularmente si existen signos de desgaste o pernos sueltos que puedan comprometer la seguridad de la plataforma.
14. Póngase en contacto con el distribuidor o fabricante de la piscina para obtener más señales de seguridad si lo considera necesario.
15. Acuda a un técnico de piscinas profesional para el servicio de mantenimiento de la piscina. Para más información entre en www.APSP.org
Folleto de sensibilización del consumidor y fuente de información
Contacto: U.S. Consumer Product Safety Commission at www.cpsc.gov/safety-education/safety-guides/pools-and-spas, Pub. #362 “Safety Barrier Guidelines for Home Pools”.
1. La manera sensata de disfrutar de su piscina sobre suelo
2. Los niños no son a prueba de agua
3. Capas de protección
4. Procedimientos de emergencias en piscinas y spas para bebés y niños
5. Ser consciente de la seguridad.
Las copias de los folletos anteriores están disponibles gratuitamente en el APSP en www.APSP.org
Existen programas educativos y materiales
Sobre los programas educativos (es decir, seminarios, talleres, folletos, vídeos, guías) del APSP, otros grupos de seguridad acuática y empresas privadas. Con el
objetivo de comunicar información de seguridad útil a los dueños/operadores y usuarios de piscinas, está permitido que los miembros de la industria suministren esta
información a los dueños/operadores y que soliciten o exijan a los dueños/operadores una declaración firmada de que han recibido, leído y seguirán las instrucciones.
Otras fuentes de información de seguridad:
• www.cdc.gov
• www.cpsc.gov
• www.drowningpreventionalliance.com
• www.nspf.org
• www.safekids.org
ANSI American National Standards Institute
25 West 43rd Street, New York NY 10036
Contacto: 212-642-4900
www.ansi.org
5
MANUAL DEL USUARIO
Si tuviera algún problema, llame al Servicio al cliente al número (888) 919-0070 de 8:00 a 17:00 (MST)
Lun, Jue, Vie. Días y horas ampliables durante la temporada alta.
APSP Association of Pool & Spa Professionals
(formerly National Spa and Pool Institute)
2111 Eisenhower Avenue, Suite 500
Alexandria VA 22314-4679
Contacto: 703-838-0083
www.apsp.org
ASME American Society of Mechanical Engineers
Two Park Avenue, New York NY 10016-5990
Contacto: 800-843-2763 (U.S. & Canada) 973-882-1170 (outside North America)
www.asme.org
NSPI National Spa and Pool Institute (see APSP)
UL Underwriters Laboratories
333 Pfingsten Road, Northbrook IL 60062-2096
Contacto: 877-854-3577 or 847-272-8800
www.ul.com
NSF NSF International
P.O. Box 130140
789 N. Dixboro Road
Ann Arbor MI 48105
Contacto: 800-673-6275 or 734-769-8010
www.nsf.org
ASTM ASTM International (formerly American Society of Testing & Materials)
100 Barr Harbor Drive, P.O. BOX C700
West Conshohocken, PA 19428-2959
Contacto: 877-909-2786 (USA & Canada) or 610-832-9585 (International)
www.astm.org
NEC National Electrical Code (see NFPA)
NFPA National Fire Protection Association
1 Batterymarch Park, Quincy MA 02169-7471
Contacto: 800-344-3555 (U.S. & Canada) or 617-770-3000 (International)
www.nfpa.org
Sistemas de filtración
Hay que colocar cualquier equipo conectado a los sistemas de ventilación de manera que los niños no lo puedan usar como medio de acceso a la piscina. (Véase la
última edición publicada del Código sobre dispositivos de seguridad ANSI/APSP-8 para piscinas, spas y bañeras de hidromasaje de uso residencial).
Barrera
Las barreras son necesarias para ofrecer protección ante posibles ahogamientos y casi ahogamientos, y no son un sustituto de la supervisión constante de los niños.
(Véase la última edición publicada del Código sobre dispositivos de seguridad ANSI/APSP-8 para piscinas, spas y bañeras de hidromasaje de uso residencial).
Riesgo de accidentes de ahogamiento, atrapamiento y buceo
Hay publicaciones disponibles que describen el riesgo de accidentes de ahogamiento, atrapamiento y buceo. Las publicaciones relacionadas con la seguridad de la
piscina disponibles incluyen folletos de la Asociación de profesionales de piscina y spa (APSP) titulados: The Sensible Way to Enjoy Your Aboveground/
Onground Swimming Pool [La forma sensata de disfrutar de su piscina desmontable y fija ], Children Aren't Waterproof [Los niños no son a prueba de agua],
Pool and Spa Emergency Procedures for Infants and Children [Procedimientos de emergencia en piscinas y spas para bebés y niños], Layers of Protection [Capas
de protección], y la última edición publicada del Código sobre dispositivos de seguridad ANSI/APSP-8 para piscinas, spas y bañeras de hidromasaje de uso
residencial.
Responsabilidades del instalador
La instalación de todos estos componentes debe realizarse de manera que los niños no lo puedan usar como medio de acceso a la piscina.
(Véase el Código de Carrier sobre piscinas, spas y bañeras de hidromasaje residenciales).
6
Si tuviera algún problema, llame al Servicio al cliente al número (888) 919-0070 de 8:00 a 17:00 (MST)
Lun, Jue, Vie. Días y horas ampliables durante la temporada alta.
7
MANUAL DEL USUARIO
Si tuviera algún problema, llame al Servicio al cliente al número (888) 919-0070 de 8:00 a 17:00 (MST)
Lun, Jue, Vie. Días y horas ampliables durante la temporada alta.
Pasos Preliminares:
1. LEA ATENTAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES y comprenda bien lo que hace falta para montar la bomba de filtración de la serie CP.
2. Se recomienda tener algo de vaselina (no incluida) a la mano para lubricar los empaques y los anillos negros.
IMPORTANTE:
1. El instalador deberá seguir las instrucciones suministradas por escrito sobre el funcionamiento de los sistemas de bombas de filtración.
2. Todos los componentes eléctricos deben instalarse en conformidad con lo dispuesto en el Artículo 680 del Código Eléctrico Nacional
®
(NEC
®
) de 2017 o su más
edición más reciente aprobada.
3. La capacidad máxima de pastillas de cloro de 2.54 cm de diámetro de los cartuchos de filtro Polygroup
®
Summer Waves
®
20 :
a. Cartuchos tipo D: 2
b. Cartuchos tipo A/C: 6
Verifique sus niveles de cloro para determinar el número correcto de pastillas de cloro que hay que agregar. El cartucho dispensa automáticamente el cloro en la
piscina, mientras va funcionando la bomba. Debe usar un cartucho de filtro con un divisor de malla con un núcleo central (ver p. 9) para dispensar el cloro.
NO use este Cartucho para dispensar cloro en polvo, tratamiento de choque o cualquier otro tipo de sustancias químicas, ya que esto dañará la bomba, el cartucho
de filtro y la piscina.
4. Los sistemas la bomba de filtración de la serie RX son fabricados por Polugroup
®
con el número de control de ETL 4000608 y 4006317, con doble aislamiento y
conexión a tierra, 120 VCA y 60 Hz. (Todas las unidades deben contar con 105 VCA como mínimo para empezar a funcionar correctamente).
MODELO
RX600
RX1000
RX1500
VATAJE
65 Watts
105 Watts
175 Watts
AMPERAJE
1.7 Amps
1.4 Amps
3.1 Amps
POTENCIA DE LA BOMBA
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
LISTA DE PARTES
ELEMENTOS
2
1
1
2
1
1
1
1
2
4
1
1
2
NOMBRE DE LAS PIEZAS
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1 Set
1
4
NOMBRE DE LAS PIEZAS
Tapón de Sello
Base del Motor
Empaque del cartucho
Caja de la Bomba
Boquilla de goma
Montaje del Motor
Cartucho de filtro tipo D (solo RX600)
Cartucho de filtro tipo A/C (RX1000 y RX1500)
Motor (Referencia la imagen solamente)
Ensamblaje de Rotor
Tapadera de la voluta
Tuerca de la voluta (RX600 y RX1000)
Tuerca de la voluta (solo RX1500)
Cable de alimentación con disyuntor diferencial
Anillo negro para las conneciones de la manguera
ELEMENTOS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Empaque de la boquilla (negro)
Accesorio de succión (SF)
Arandela del AS (blanco)
Contratuerca del accesorio
Tapa del SF
Accesorio de retorno (RF)
Desviador de la boquilla de retorno
Tapón (uso para el servicio solamente)
Manguera
Abrazadera de la manguera
Conjunto de
la bomba
de filtración
Tornillo blanco
Anillo negro para el Tornillo
A) RX600
B) RX1000
C) RX1500
Cant. Cant.
8
Si tuviera algún problema, llame al Servicio al cliente al número (888) 919-0070 de 8:00 a 17:00 (MST)
Lun, Jue, Vie. Días y horas ampliables durante la temporada alta.
RX600
27
27
11A
RX1000
27
27
11B
RX1500
27
27
11C
9
7
6
27
1
4
8
ACCESORIO DE RETORNO
5
2
27
1
3
4
10
ACCESORIO DE SUCCIÓN
26
9
MANUAL DEL USUARIO
Si tuviera algún problema, llame al Servicio al cliente al número (888) 919-0070 de 8:00 a 17:00 (MST)
Lun, Jue, Vie. Días y horas ampliables durante la temporada alta.
RX600
RX1000
RX1500
25
23
22
21
24
23
22
21
13
14
20
16
17
19
18
15
16
12
13
14
20
16
17
19
18
15
16
12
13
14
20
16
17
19
18
15
16
12
10
Si tuviera algún problema, llame al Servicio al cliente al número (888) 919-0070 de 8:00 a 17:00 (MST)
Lun, Jue, Vie. Días y horas ampliables durante la temporada alta.
1. Instale su piscina conforme a las Instrucciones del Manual del usuario de
la piscina. No la llene de agua hasta que haya instalado correctamente la
bomba de filtración. Coloque los orificios de entrada y salida en la pared
de la piscina.
Instalación de la boquilla de retorno y el accesorio de succión
Instalación de la bomba
3. Desde el interior de la piscina, instale la accesorio de retorno 6 en la abertura
de la entrada.
2. Desde el interior de la piscina, instale la accesorio de succión 2 en la
abertura de la salida.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
4. Retire el conjunto de la bomba de filtración 11, dos mangueras 9
y cuatro abrazaderas de la manguera 10.
9
10
11
ADVERTENCIA:
COLOQUE ESTE PRODUCTO APARTADO DE LA PISCINA A FIN DE EVITAR QUE LOS NIÑOS SE SUBAN A ÉL Y ACCEDAN A LA PISCINA.
Antes de ensamblar, tómese unos minutos para identificar y familiarizarse con todas las partes.
11
9
10
Entrada
Orificio de Salida
4
3
1
2
Parte Fuera
de La Piscina
Parte Interior
de La Piscina
7
6
1
4
Parte Fuera
de La Piscina
Parte Interior
de La Piscina
11
MANUAL DEL USUARIO
Si tuviera algún problema, llame al Servicio al cliente al número (888) 919-0070 de 8:00 a 17:00 (MST)
Lun, Jue, Vie. Días y horas ampliables durante la temporada alta.
7. Apriete todas las abrazaderas de la manguera 10 para evitar la fuga de agua.
Antes de usar la Bomba
8. Ahora puede llenar la piscina con agua hasta la LÍNEA DE LLENADO.
NO enchufe la Bomba en este punto.
5. Conecte el accesorio de succión 2 a la entrada de la Bomba con una
manguera y una abrazadera a cada extremo.
6. Conecte la accesorio de retorno 6 a la salida de la Bomba con otra
manguera y una abrazadera a cada extremo.
9
6
9
10
2
7
360°
4
9
10
14
12
14
12
Parte Interior
de La Piscina
10. Para optimizar la circulación del agua, tuerza el Desviador de la boquilla
de retorno 7 para que mire hacia abajo y lejos del accesorio de succión.
9. Ventile la bomba: para liberar el aire atrapado dentro y asegurar un flujo de
agua continuo, es importante ventilar o despresurizar la Bomba antes de cada
uso. Simplemente tuerza hacia la izquierda para aflojar el tornillo de ventilación
12 y la presión de agua hará que todo el aire atrapado salga afuera. Vuelva a
ajustar el Tornillo cuando el agua comience a fluir hacia afuera.
12
Si tuviera algún problema, llame al Servicio al cliente al número (888) 919-0070 de 8:00 a 17:00 (MST)
Lun, Jue, Vie. Días y horas ampliables durante la temporada alta.
USO DE LA BOMBA
¡IMPORTANTE! Esta Bomba de cartucho de filtración está protegida por un interruptor térmico, un dispositivo de seguridad que detiene y evita que la bomba siga
funcionando en caso de sobrecalentamiento, para evitar daños a la bomba y una prolongada vida útil. Si su bomba se apaga automáticamente, es probable que la
temperatura del agua de la piscina esté demasiado alta o que el flujo del agua a través de la bomba sea insuficiente para enfriar la bomba. Verifique y corrija el flujo de
agua, asegúrese que el motor descanse por lo menos 15 minutos y luego reinicie la bomba presionando el botón RESET del enchufe de GFCI, o encienda la bomba
durante la noche cuando la temperatura es menor. Si la bomba se vuelve a apagar automáticamente, inspeccione el bloque del rotor de su bomba en busca de suciedad.
CUIDADO DEL MOTOR DE LA BOMBA
Para limpiar el Cartucho de filtro 20 :
a. Desenchufe la Bomba de la salida de alimentación.
Para el accesorio de succión 2: séllelo con la Tapa del SF 5.
Para la accesorio de retorno 6: retire el Desviador de la RF 7 y
séllelo con al Tapón de servicio 8.
20
b. Ventile la bomba aflojando lentamente el Tornillo blanco 12 hacia
la izquierda. Ver INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN (9) p. 11.
12
MANTENIMIENTO DE LA PISCINA
14
12
14
12
Loose
Tight
1. Compruebe la salida de la bomba filtrante a diario. Si el flujo se reduce, consulte el síntoma 2 en la sección “GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS(p. 17).
2. Compruebe si hay alguna fuga en la bomba filtrante, las mangueras y los accesorios. Si encuentra una fuga, consulte el síntoma 4 en la sección “GUÍA DE
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS”.
3. Es esencial reemplazar cualquier parte dañada lo más pronto posible. Use solamente repuestos de distribuidores aprobados y confiables o de polygroupstore.com.
4. Inspeccione el filtro y los medios del filtro con regularidad para asegurar que no haya acumulación de detrito, lo que evita que haya una buena filtración. Ver USO Y
CUIDADO DEL CARTUCHO DE FILTRO a continuación.
5. Prenda el motor/bomba en las hora recomendables diariamente. Si no está seguro del tiempo que debe funcionar la bomba, consulte las Horas de operación de
la Bomba en support.polygroupstore.com.
USO Y CUIDADO DEL CARTUCHO DE FILTRO
5
2
8
7
6
Parte Interior
de La Piscina
IMPORTANTE: ¡NO conectar a un dispositivo temporizador!
Pulse
el botón
"RESET"
para
arrancar
la bomba
Cómo utilizar el tapón del GFCI
*No conectar a
un temporizador
26
1. Enchufe el set de cable de alimentación GFCI 26 a un tomacorriente correctamente puesto a tierra al menos a 15 pies (4.5 m)
de la piscina.
2. Para encender la Bomba, presione el botón RESET del enchufe GFCI.
3. Desde dentro de la piscina, verifique si el flujo de agua desde el Desviador de la RF 7 está correcto. Debe sentirse como un
flujo sólido de agua que retorna a la piscina. Si no, o si siente reducción de flujo, limpie o reemplace el Cartucho de filtro tipo
20
Para detalles, vea USO Y CUIDADO DEL CARTUCHO DE FILTRO a continuación, así como el
Problema 2 de la GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS (p. 17).
4. Para apagar la Bomba, presione el botón de PRUEBA del enchufe del GFCI y desenchúfelo
de la salida de la alimentación.
5. MUY IMPORTANTE: Verifique y ajuste los niveles de cloro y de pH todos los días.
LA BOMBA DEL FILTRO POR SÍ MISMA NO EVITARÁ QUE CREZCAN ALGAS EN EL
AGUA DE LA PISCINA; ESTO SOLO PUEDE HACERSE MANTENIENDO NIVELES
ADECUADOS DE CLORO Y DE pH EN TODO MOMENTO. Para detalles, vea
CUIDADO DEL AGUA DE LA PISCINA (p. 13).
13
MANUAL DEL USUARIO
Si tuviera algún problema, llame al Servicio al cliente al número (888) 919-0070 de 8:00 a 17:00 (MST)
Lun, Jue, Vie. Días y horas ampliables durante la temporada alta.
2. Un Cartucho de repuesto es una excelente inversión. Podría tener que limpiar o reemplazar el Cartucho de filtro cuando esté sucio o antes de que se alcancen los
niveles de pH y de cloro correctos. Igualmente, un cartucho limpio y bien mantenido asegura que su bomba siempre esté lista para funcionar con una eficiencia pico.
3. Los aceites bronceadores y los aceites/algas corporales pueden acumularse rápidamente y obstruir los pliegues del Cartucho, reduciendo la eficiencia del filtrado.
Por tanto, es imperativo retirar esas películas de aceites y/o algas.
Para eliminar los aceites: mezcle 1 libra de fosfato trisódico (TSP) o cualquier otro detergente fuerte y 5 galones de agua y remoje el Cartucho por 12 horas.
Para eliminar los aceites y las algas: igual que el paso previo, y agregue 230 ml de cloro para piscinas o 470 ml de lejía líquida de uso casero a la solución UNA
HORA ANTES de retirar el Cartucho de la solución.
Enjuague exhaustivamente el Cartucho antes de volver a usarlo.
4. También se pueden formar depósitos excesivos de calcio y/o minerales en el Cartucho, y eso debe manejarse de forma distinta. Contacte y consulte con su tienda
local de suministros de piscina para ver las soluciones/tratamientos que se puedan hacer y para mantener un nivel adecuado de pH en el agua de la piscina (ver
CUIDADO DEL AGUA DE LA PISCINA, a continuación).
5. Elimine cualquier filtro usado en conformidad con las regulaciones/leyes correspondientes.
6. Siempre use Cartuchos de filtro Polygroup
®
Summer Waves
®
; se encuentran disponibles en la tienda donde ha comprado su piscina o en polygroupstore.com.
c. Con ambas manos, tuerza hacia la izquierda para retirar el tapón de sello 14 .
14
d. Saque el Cartucho, lávelo a presión exhaustivamente (incluyendo entre los
pliegues) con una manguera de jardín para retirar escombros de mayor
tamaño. Deje secar, luego cepille cuidadosamente las partículas de suciedad
más pequeñas y finas. NO frote los pliegues, sino el Cartucho se va a gastar
más rápido de lo que debiera.
e. Saque el Empaque del cartucho 16 y lubríquelo abundantemente con vaselina.
f. Vuelva a ensamblar las partes en el orden inverso. Antes de reiniciar su
Bomba, asegúrese de haber retirado la Tapa SF 5 y el Tapón de servicio 8
.
16
14
20
CUIDADO DEL AGUA DE LA PISCINA
1. Se requieren los siguientes artículos para que su piscina esté lista para usarse. Se encuentran disponibles en polygroupstore.com o en sus tiendas locales de
suministros de piscina:
a. Kit de prueba - para verificar los niveles de cloro y de pH del agua de la piscina. Úselo diariamente y ajuste con las
sustancias químicas requeridas.
b. Pastillas de cloro de 2.54 cm - para la desinfección del agua y la prevención del crecimiento de algas
c. Sustancias químicas de control del pH - para ajustar el nivel de pH, incrementándolo (carbonato de sodio) o
disminuyéndolo (ácido)
d. Alguicidas- para eliminar las algas
e. Superclorinador - para destruir (“choque”) la combinación de cloro, amoníaco, nitrógeno y compuestos orgánicos que
se forman en el agua de la piscina con el tiempo y con el uso prolongado.
f. Net para hojas con asa - para eliminar hojas, basura, insectos, etc. de la piscina
g. Dispensador de cloro (dentro del Cartucho de filtro patentado de Polygroup
®
(Patente de EE. UU. 7,005,062) - para
dispensar SOLAMENTE pastillas de cloro de 2.54 cm. Ver p. 7 NOTAS IMPORTANTES DE LA BOMBA DE FILTRACIÓN (3)
2. IMPORTANTE: es OBLIGATORIO mantener los niveles de cloro y de pH en todo momento:
a. Verifique y ajuste los niveles de cloro y de pH todos los días. LA BOMBA DE FILTRACIÓN NO EVITARÁ QUE CREZCAN ALGAS
EN EL AGUA DE LA PISCINA; ¡ESTO SÓLO PUEDE EVITARSE SI SE MANTIENEN NIVELES ADECUADOS DE CLORO Y DE pH EN TODO MOMENTO.
b. Nivel de pH recomendado: entre 7.3 y 7.8
c. Nivel de cloro recomendado: entre 1.0 y 1.6 ppm
d. Superclorine su piscina al menos cada dos semanas.
e. El clima cálido y el uso frecuente pueden requerir que se mantengan niveles de cloro y de pH en la parte superior de la escala, así como un superclorinación semanal.
f. Usar una cubierta solar y/o para piscina ayuda a mantener los niveles de cloro y de pH, reduciendo la evaporación del agua de la piscina.
g. PRECAUCIÓN: Una alta concentración de cloro y un bajo nivel de pH dañarán la piscina y su revestimiento. Debe seguir las instrucciones sobre la cantidad y
el uso seguro de las sustancias químicas que utiliza. NUNCA deje case trozos o perlas de sustancias químicas en la piscina; esto podría representar un
riesgo para loas nadadores y/o dañar el revestimiento de su piscina.
3. Limpie su piscina con regularidad usando un kit de mantenimiento con aspiradora. Este kit se puede adquirir en polygroupstore.com.
4. Use un baño de pies antes e ingresar a la piscina para conservarla limpia.
5. Evite usar agua de pozo. Si debe usar agua de pozo, siempre busque ayuda profesional de sus distribuidores locales de sustancias químicas para piscina antes
de verter las sustancias en ella.
6. Averigüe la capacidad de agua (en galones) de su piscina, la que se encuentra en el Manual de usuario. Tiene que determinar la cantidad de sustancias químicas
que se requieren, o cuando contacte a un experto en suministros de piscina para hacer pruebas del agua y recibir consejos seguros sobre las sustancias químicas.
NOTA: Siempre siga las instrucciones de las sustancias químicas del fabricante que opte por usar, las que figuran ven la etiqueta.
Pastillas de cloro
14
Si tuviera algún problema, llame al Servicio al cliente al número (888) 919-0070 de 8:00 a 17:00 (MST)
Lun, Jue, Vie. Días y horas ampliables durante la temporada alta.
4. Voltee la Bomba de cabeza. Ubique el pin de seguridad en la parte inferior de la
base del Motor 15 , empuje el pin hacia abajo y luego suelte para desbloquear.
5.Tuerza hacia la izquierda para retirar la base.
19
17
15
19
17
15
17
19
15
18
19
1. Desenchufe la Bomba de la salida de alimentación.
2. Para el accesorio de succión 2: séllelo con la Tapa del SF 5.
Para la Accesorio de retorno 6: retire el Desviador de la RF 7 y séllelo con al Tapón de servicio 8.
3. Ventile la bomba aflojando lentamente el Tornillo blanco 12 . Luego tuerza hacia la izquierda para retirar el tapón de sello 14 .
4. Retire el Cartucho de filtro tipo 20 y cualquier pastilla de cloro que quede dentro.
5. Afloje las cuatro Abrazaderas de la manguera 10 , retire ambas mangueras 9 y escurra cualquier cantidad de agua restante.
6. Limpie y seque todas las partes, incluyendo el Cartucho.
7. Lubrique abundantemente el Anillo negro para el Tornillo 13 y los empaque del cartucho 16 con vaselina. Luego vuelva a ensamblarlos con el tornillo de purgar,
el tapón de sello y la Caja.
8. Coloque todas las partes en una bolsa de plástico hermética y guarde en un lugar seco que esté por encima de los 32°F (0°C) en todo momento.
12
20
10
13
16
14
DESMONTAJE Y ALMACENAMIENTO DE LA BOMBA DE LA PISCINA
15
6. Saque el montaje del motor 19 . Tenga cuidado de no perder la
Boquilla de goma 18.
18
19
La manera más eficiente de resolver los problemas o de reemplazar la Bomba es retirando todo el conjunto del Montaje del Motor 19 . El motor consiste de un Ensamblaje del rotor 22 y sus
partes relacionadas. Si el Rotor y/o sus partes están rotos, o si el Rotor, incluso en perfectas condiciones, no está asentado en su lugar entre la Tapadera de la voluta 23 y el Motor 21 , la
Bomba no funcionará correctamente.
23
19
21
22
1. Desenchufe la Bomba de la salida de alimentación.
Para el accesorio de succión 2: séllelo con la Tapa del SF 5.
Para la accesorio de retorno 6: retire el Desviador de la FR 7 y séllelo con al Tapón de servicio 8.
2. Ventile la bomba aflojando lentamente el Tornillo blanco 12 . Luego tuerza hacia la izquierda para retirar el tapón de sello 14 .
3. Afloje las dos abrazaderas de la manguera 10 que estén fijadas a la entrada y salida de la Bomba, desenganche las conexiones de la manguera y retire la Bomba.
PASO 1: Remoción del conjunto del motor
12
10
14
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO DE LA BOMBA
15
MANUAL DEL USUARIO
Si tuviera algún problema, llame al Servicio al cliente al número (888) 919-0070 de 8:00 a 17:00 (MST)
Lun, Jue, Vie. Días y horas ampliables durante la temporada alta.
1. Afloje la Tuerca de bloqueo de la tuerca de la voluta 24 o con los Pernos y Tuercas 25 (dependiendo del modelo de la bomba) y retire la tapadera de la voluta 23.
2. Tire del ensamblaje del rotor 22 fuera del Motor 21 .
3. Inspeccione el Rotor (ver imagen a continuación) para asegurarse de que el Eje del rotor, el Eje del imán, el Impulsor y otras partes estén intactas. Si cualquiera de
ellos está roto, puede adquirir un nuevo ensamblaje del rotor en polygroupstore.com sin tener que reemplazar la Bomba entera.
Para mayores detalles, ver Apoyo de la piscina - Resolución de problemas del sistema de filtración - Sistema RX en support.polygroupstore.com.
PASO 2: Inspección/Reemplazo del rotor
24
25
23
22
21
4. Una vez realizada la inspección o el reemplazo, inserte cuidadosamente el Ensamblaje del rotor de regreso al Cuerpo de la bomba. La fuerza del imán tirará el
rotor abajo, a su lugar.
5. Alinee la Cubierta de la voluta con la Tapa del extremo superior del rotor, luego ajuste con la Tuerca de bloqueo de la cubierta de la voluta o con los Pernos y
Tuercas (dependiendo del modelo de la bomba).
6. Pegue la boquilla de goma 18 a la salida del motor.
1. Lubrique el empaque del cartucho 16 , luego insértelo de
regreso en la ranura en la parte inferior de la Caja 17 .
2. Coloque el cable del montaje del motor 19 a través de la base del motor 15 .
PASO 3: Reemplazo/Reensamblaje de la Bomba
18
16
19
15
17
RX1500
25
23
22
21
RX600/RX1000
24
23
22
21
Partes de Ensamblaje del Rotor
Tapón del Asta
Arandela
Impulsor
Eje del imán
Eje del rotor
(Este eje debe debe
atravesar todas las partes
e ingresar a las dos tapas
del extremo del eje)
Arandela
Tapón del Asta
Paso 1
Paso 2
16
19
15
Cord
16
Si tuviera algún problema, llame al Servicio al cliente al número (888) 919-0070 de 8:00 a 17:00 (MST)
Lun, Jue, Vie. Días y horas ampliables durante la temporada alta.
3. Inserte lentamente el motor de regreso a la caja. Hay una ranura en la parte inferior del motor (con la marca de "ALIGN" - ALINEAR). Asegúrese que la ranura se
alinee con la muesca de la Caja (solo visible desde la parte inferior); de lo contrario, la base de la Bomba puede presentar fugas aún si está bloqueada en su lugar.
Asimismo, la boquilla de goma 18 debe alinear con la salida de agua de la caja.
4. Una vez que el motor esté correctamente alineado y que el empaque de la caja esté en su lugar, una los hilos de la base de la Bomba con los de la caja y ajuste
torciendo la base hacia la derecha.
IMPORTANTE: asegúrese que la Base y la Caja no tengan las roscas cruzadas; de lo contrario, pueden producirse fugas.
18
19
17
15
17
19
15
Paso 4
Paso 3
17
19
18
Asegúrese que la boquilla de goma este alineada
Asegúrese que la boquilla de goma 18
esté alineada con la salida de la caja.
La flecha de la marca de "ALIGN"
debe apuntar a la muesca de la Caja.
VISTA SUPERIOR
VISTA INFERIOR
19
17
18
17
MANUAL DEL USUARIO
Si tuviera algún problema, llame al Servicio al cliente al número (888) 919-0070 de 8:00 a 17:00 (MST)
Lun, Jue, Vie. Días y horas ampliables durante la temporada alta.
GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
1
2
3
4
PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN
El motor no
arranca o arranca
y se apaga
A Enchufe la Bomba a un tomacorriente de 3 hilos puesto a tierra.
B Reinicie su interruptor en el panel eléctrico. Si el problema persiste, que el circuito lo verifique un
electricista calificado.
C Verifique y asegúrese que la tensión de la línea esté entre 105 V y 125 V.
La bomba de
filtración no limpia
la piscina
adecuadamente
(agua turbia,
verde, etc.)
Fuga de agua
A Llene la piscina hasta la línea. El accesorio de succión debe estar como mínimo 4” (10,16 cm) por
debajo del agua.
A Mantenga el nivel de cloro entre 1,0 y 1,6 ppm.
B Mantenga el nivel de pH entre 7,3 y 7,8.
C Limpie o reemplace el Cartucho siguiendo los pasos de USO Y CUIDADO DEL CARTUCHO DE FILTRO (p. 12).
A Verifique que las Abrazaderas de la manguera estén firmemente aseguradas sobre las dos
Mangueras y los Anillos negros ; ajuste y reajuste de ser necesario. Asimismo verifique las
Mangueras en busca de fisuras u orificios y reemplácelas de ser necesario.
D Inspeccione el cartucho para ver si hay orificios o rasgones. Si está visiblemente dañado, reemplácelo por uno nuevo.
E Compruebe si hay obstrucciones en el cartucho de filtro 20, el accesorio de succión 2 o el accesorio de retorno 6 .
F Lleve una muestra de agua de su piscina para que pase por pruebas en una tienda de suministros de piscina.
Podría necesitar agregar otras sustancias químicas ya que la calidad del agua varía en diferentes lugares.
G Encienda la bomba más a menudo, pero nunca cuando esté en uso. Limpie/sustituya el cartucho filtrante
más a menudo.
B Compruebe si hay obstrucciones en el cartucho de filtro 20, el accesorio de succión o el accesorio de retorno .
A La unidad no está enchufada
B El set de cable de alimentación GFCI
26 y/o el interruptor se ha desconectado
C Voltaje bajo
A El nivel del agua de la piscina
es bajo
A Nivel inadecuado de cloro
B Nivel inadecuado de pH
C El Cartucho de filtro está
demasiado sucio
D El Cartucho de filtro está dañado
E Flujo de agua lento
F Hacen falta otros productos
químicos
G El agua de la piscina está
demasiado sucia
B Entrada/Salida obstruida
D Bloque del rotor del motor en
busca de suciedad
A Succión 2 accesorio de retorno 6
o Puntos de conexión de la
manguera 9
B Tornillo blanco
C Tapón de sello
C Limpie o reemplace el Cartucho siguiendo los pasos de
USO Y CUIDADO DEL CARTUCHO DE FILTRO (p. 12).
D Consulte las instrucciones de mantenimiento de la bomba para limpiar la suciedad.
B Verifique el Anillo negro del Tornillo de purga 13 en busca de daños y reemplace según sea necesario. También
vuelva a ajustar el tornillo.
C Verifique el empaque del cartucho 16 en busca de daños y reemplace según sea necesario. También
vuelva a ajustar el tapón de sello.
El flujo de agua que
pasa a través del
accesorio de retorno
es muy escaso o
inexistente.
6
26
C El Cartucho de filtro tipo está
demasiado sucio
20
20
20
12
14
D Base del Motor
15
16
13
10
27
9
6
6
2
20
2
2
20
D1 Verifique el empaque del cartucho 16 en busca de daños y reemplace según sea necesario. También
vuelva a ajustar la base.
D2 Verifique que el empaque se asiente correctamente en la ranura en la parte inferior de la caja 17.
D3 Verifique que la flecha (marcada con "ALIGN", ALINEAR) en la parte inferior del montaje del motor 19
esté apuntando hacia la marca en la parte inferior de la caja.
D4 Asegúrese que la base y la caja no tengan las roscas cruzadas.
17
16
19
19
18
Si tuviera algún problema, llame al Servicio al cliente al número (888) 919-0070 de 8:00 a 17:00 (MST)
Lun, Jue, Vie. Días y horas ampliables durante la temporada alta.
INFORMACIÓN SOBRE EL PEDIDO DE PIEZAS DE REPUESTO
CLAVE DESCRIPCIÓN
RX1000 RX1500RX600
N.º DE PIEZA
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
12
13
14
15
16
17
18
19
20
22
23
24
25
27
*
*
*
Empaque de la boquilla (negro)
Accesorio de succión
Arandela del SF (blanco)
Contratuerca del accesorio
Tapa del SF
Accesorio de retorno
Desviador de la boquilla de retorno
Tapón de servicio de la RF
Manguera
Abrazadera de la manguera
Tornillo blanco
Anillo negro para el Tornillo
Tapón de Sello
Base del Motor
Empaque del cartucho
Caja de la Bomba
Boquilla de goma
Montaje del Motor
Cartucho de filtro tipo D
Cartucho de filtro tipo A/C
Ensamblaje de Rotor
Tapadera de la voluta
Tuerca de la voluta (RX600 y RX1000)
Tuerca de la voluta (solo RX1500)
Anillo negro para las conneciones de la manguera
Manguera de 1,50 m
Adaptador de válvula de goma de 1-1/4” a 1-1/2”
Se vende por separado para las bombas de
filtro de la serie RX
P58PF1520K01
P58284283W05
P58284283G8U
P58PF1510K01
P58PF1510G8U
P58PF1430W05
P58PF1430G8U
P58PF2820P01
P58PF7780W05
P58PF7780G8U
P58PF7790W05
P58PF7790G8U
P58PF0620K01
P58150036W01
P58219221W05
P58219221G8U
P58182201W05
P58182201G8U
P58182501K01
P58PP1853W05
P58PP1853G8U
P58183901W05
P58183901G8U
P58164800K01
P58PP1840W05
P58PP1840G8U
P58185201K01
P58X1501C000
- -
P581041080PR
P58050506001
P58184501K01
- -
P5800400080A
P58037000K01
P584150006W1
P58PF5620P01
P53RX1509W05
P58PF1520K01
P58281283W05
P58281283G8U
P58PF1510K01
P58PF1510G8U
P58PF1430W05
P58PF1430G8U
P58PF2820P01
P58PF7800W05
P58PF7800G8U
P58PF7790W05
P58PF7790G8U
P58PF0620K01
P58125036W01
P58220221W05
P58220221G8U
P58182201W05
P58182201G8U
P58182501K01
P58PF1007W05
P58PF1007G8U
P58100740W05
P58100740G8U
P58147800K01
P5810030AW05
P5810030AG8U
P58PP3750K01
P58X600C0000
P581041037PR
- -
P58050137001
P58PF1009K01
P58PF1010K01
- -
P58030001K01
P584150006W1
P58PF5620P01
P53RX0609W05
P58PF1520K01
P58284283W05
P58284283G8U
P58PF1510K01
P58PF1510G8U
P58PF1430W05
P58PF1430G8U
P58PF2820P01
P58PF7780W05
P58PF7780G8U
P58PF7790W05
P58PF7790G8U
P58PF0620K01
P58150036W01
P58219221W05
P58219221G8U
P58182201W05
P58182201G8U
P58182501K01
P58PF1007W05
P58PF1007G8U
P58PF1013W05
P58PF1013G8U
P58147800K01
P58PF1006W05
P58PF1006G8U
P58PP3750K01
P58X1000C000
- -
P581041080PR
P58050505001
P58PF1009K01
P58PF1010K01
- -
P58037000K01
P584150006W1
P58PF5620P01
P53RX1009W05
9. El orificio de salida de succión PSF-100A o PSF-100B debe sustituirse cada 5 años.
10. No es necesario utilizar herramientas para la instalación.
11. Instrucciones de mantenimiento y acondicionamiento para el invierno:
a. ¡ATENCIÓN! NO SUPERE EL CAUDAL MÁXIMO PERMITIDO: 24 galones por minuto (1440 galones o 5451 litros por hora).
b. Observe e inspeccione con atención el orificio de salida de succión para ver si está dañado o alterado cada vez que vaya a utilizar la piscina. Los orificios de
salida de succión perdidos, rotos o agrietados deben sustituirse antes de utilizar la piscina.
c. Si el accesorio de succión está suelto hay que volver a conectarlo o sustituirlo antes de utilizar la piscina.
d. Retire y guarde el conjunto del orificio de salida de succión si la temperatura baja a menos de 0 ºC (32 °F).
1. Los orificios de salida de succión PSF-100A y PSF-100B tienen la certificación de la IAPMO de acuerdo con la norma ASME/ANSI/APSP/ICC-16 2011 Accesorio
de succión para piscinas, piscinas infantiles, spas y bañeras de hidromasaje.
2. Se trata de un orificio de salida de succión sumergido que se utiliza en piscinas por encima del nivel del suelo.
3. Solo para drenaje individual. Utilice solo UN orificio de salida en cada bomba.
4. No coloque este orificio de salida de succión en zonas para sentarse o en el respaldo de dicha zona.
5. Instale este orificio de salida en el lugar recomendado por el fabricante de la piscina. Altura máxima 1.8 m desde el suelo.
6. El caudal máximo permitido de este orificio de salida de succión es de 24 galones por minuto (1440 galones o 5451 litros por hora).
7. Manguera de conexión:
a. El modelo PSF-100-A debe conectarse a una manguera con un diámetro de 1 ¼” (31,8 mm).
b. El modelo PSF-100-B debe conectarse a una manguera con un diámetro de 1 ½” (38,1 mm).
8. El orificio de salida de succión debe montarse en la abertura especificada por el fabricante de la piscina situada por encima del nivel del suelo. El diámetro de
esta abertura deberá ser de entre 1,77” y 1,85” (entre 45 mm y 47 mm). Consulte en el siguiente diagrama las instrucciones de montaje detalladas:
PSF-100A y PSF-100B Orificio De Salida De Succión (Para Piscinas Sobre Suelo)
Piscina
Manguera
Abrazadera de la manguera
Contratuerca, debe apretarse a mano
Junta de goma
Tapón de agua, solo debe
instalarse mientras se lleva a cabo
el mantenimiento de la bomba
Accesorio de succión,
PSF-100A o PSF-100B
Arandela plana
INFORMACIÓN SOBRE LA CONFORMIDAD ASME DEL
ACCESORIO DE SUCCIÓN
19
MANUAL DEL USUARIO
Si tuviera algún problema, llame al Servicio al cliente al número (888) 919-0070 de 8:00 a 17:00 (MST)
Lun, Jue, Vie. Días y horas ampliables durante la temporada alta.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Summer Waves P1001542F156 Manual de usuario

Categoría
Accesorios para piscinas elevadas
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas