Bestway 2622026 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
of the pools.
Do not allow roughhousing and horseplay.
Do not engage in extended breath holding activities underwater;
you may black out and drown.
Install a pool ladder(s) or staircase for entry and exit from the
pool.
Keep deck clean and clear of objects that may create a tripping
hazard.
Check regularly for signs of wear or loose bolts that could make
the deck unsafe.
Instruct pool users about the proper use of all pool ladder(s)
and staircases.
Face ladder going up or down.
Allow only one person at a time on the ladder.
Check all nuts and bolts regularly to ensure that the ladder
stays sturdy.
Remove or secure the ladder to prevent entry to pool when not
in use.
Please contact pool site dealer or manufacturer for additional
safety signs if deemed necessary.
For pool service, select a certified pool professional.
Any equipment connected to the circulation systems shall be
positioned so as to prevent their being used as a means of
access to the pool by young children.
The installation must comply with the codes of the authority
having jurisdiction and may require permits for building,
plumbing electrical, zoning, etc.
The pool shall be located a minimum distance of 183 cm (6 ft)
from any electrical receptacle.
All 125 volt, 15 and 20 ampere receptacles located within 6 m
(20 ft) of the pool shall be protected by a ground fault circuit
interrupter (GFCI). The 6 m (20 ft) distance is measured via the
shortest straight line distance the supply cord would follow
without piercing a floor, wall, ceiling, doorway, window, or other
permanent barrier.
Prior to use of the pool, the installer shall affix all no diving
signs and safety signs in accordance with installation
instructions so they can be easily visible.
A barrier is necessary to provide protection against potential
drowning and near drowning and that barriers are not a
substitute for the constant supervision of children.
A list of emergency telephone numbers shall be posted, such
as the nearest available police, fire, ambulance, and/or rescue
unit. These numbers are to be kept near the telephone that is
closest to the pool.
Toys, chairs, tables, or similar objects that a young child could
climb shall be at least 121 cm (4 ft) from the pool.
If deck is used by the installer, it will need to comply with
APSP-8.
Basic lifesaving equipment, including one of the following, shall
be on hand at all times: a. A light, strong, rigid pole (shepherd’s
crook) not less than 366 cm (12 ft) long. b. A minimum 6 mm
(¼ in) diameter rope as long as 1½ times the maximum width of
the pool or 15.2 m (50 ft), whichever is less, which has been
firmly attached to a Coast Guard-approved ring buoy, or a
similarly approved flotation devices.
The swimming pool cover is not designated as a safety barrier.
Please use artificial lighting during nighttime pool use, to
illuminate all safety signs, ladders, steps, deck surfaces and
walks.
The pool is subject to wear and deterioration.
If not maintained properly, certain types of excessive or
accelerated deterioration can lead to failure of the pool structure
that might release large quantities of water that could cause
bodily harm and property damage.
The bottom of the pool shall be visible at all times from the
outside perimeter of the pool.
The installer of the vinyl liner shall affix on the original or
replacement liner, or on the pool structure, all safety signs in
accordance with the manufacturer’s instructions.
If you have a filter pump, refer to the pump’s manual for
instructions.
The ladder shall be located on a solid base and the ladder shall
be installed per the ladder’s instructions.
Publications are available that describe the risk of drowning,
entrapment, and diving accidents.
Available publications related to pool safety include the
Association of Pool and Spa Professionals’ (APSP) booklets
entitled: The Sensible Way to Enjoy Your
Aboveground/Onground Swimming Pool, Children Aren’t
Waterproof, Pool and Spa Emergency Procedures for Infants
and Children, Layers of Protection, and the latest published
edition of ANSI/APSP-8 Model Barrier Code for Residential
Swimming Pools, Spas, and Hot Tubs.
9. Where a wall of a dwelling serves as part of the barrier, one
of the following should apply:
(a) All doors with direct access to the pool through that wall
should be equipped with an alarm which produces an
audible warning when the door and its screen, if present,
are opened. The alarm should sound continuously for a
minimum of 30 seconds within 7 seconds after the door is
opened. Alarms should meet the requirements of UL2017
General-Purpose Signaling Devices and Systems, Section
77. The alarm should have a minimum sound pressure
rating of 85 dBA at 305 cm (10 ft) and the sound of the
alarm should be distinctive from other household sounds,
such as smoke alarms, telephones, and door bells. The
alarm should automatically reset under all conditions. The
alarm should be equipped with manual means, such as
touchpads or switches, to temporarily deactivate the alarm
for a single opening of the door from either direction. Such
deactivation should last for no more than 15 seconds. The
deactivation touchpads or switches should be located at
least 137 cm (54 in) above the threshold of the door.
(b) The pool should be equipped with a power safety cover
which complies with ASTM F1346-91 listed below.
(c) Other means of protection, such as self-closing doors
with self-latching devices, are acceptable so long as the
degree of protection afforded is not less than the protection
afforded by (a) or (b) described above.
10. Where an aboveground pool structure is used as a barrier
or where the barrier is mounted on top of the pool structure,
and the means of access is a ladder or steps, then (a) the
ladder to the pool or steps should be capable of being
secured, locked or removed to prevent access, or (b) the
ladder or steps should be surrounded by a barrier which
meets Section I, Paragraphs 1 through 9. When the ladder
or steps are secured, locked, or removed, any opening
created should not allow the passage of a 10 cm (4 in)
diameter sphere.
Section II: Barrier Locations
Barriers should be located so as to prohibit permanent
structures, equipment or similar objects from being used to
climb the barriers.
Only for outdoor use.
Teach your children to swim.
Never dive, jump, or slide into the pool.
Adult supervision is always required.
Parents should learn CPR.
Never swim alone.
Keep all electrical radios, speakers and other appliances away
from the swimming pool.
When you touch the filter, pump, or electrical parts, be sure the
ground under your feet is “Bone Dry.”
All electrical outlets should have a GFCI and connections
should be a minimum of 152 cm (5 ft) from the outside
perimeter of the wall of the pool. From 152-305 cm (5-10 ft),
there should be either a fixed connection (outlet box) or
twistlock connection with a GFCI.
Connect power cords to a 3-wire grounding-type outlet only.
Keep all breakable objects out of the pool area.
Alcohol consumption and pool activities do not mix. Never allow
anyone to swim, dive or slide under the influence of alcohol or
drugs.
Severe electrical shock could result if you install your pump or
filter on a deck. The pump or filter could fall into the water,
causing severe shock or electrocution. Do not install on a deck or
other surface at, above, or slightly below the top rail of the pool.
Do not use the pool during severe weather conditions, i.e.
electrical storms, tornadoes, etc.
Be aware of overhead power lines when vacuuming your pool
or using a telescoping pole.
Do not allow diving, climbing, sitting, or standing on the top rails
Prevent Young Children From Drowning:
Install fencing or approved barrier around all sides of pool.
State or local laws or codes may require fencing or other
approved barriers.
Check state or local laws and codes before setting up pool.
Drowning occurs silently and quickly. Assign an adult to
supervise pool and wear provided water watcher tag.
Keep children in your direct sight when they are in or near pool
and when you are filling and emptying pool.
When searching for a missing child, check pool first, even if you
think your child is in the house.
Pool presents a drowning hazard even during filling and
draining of the pool. Maintain constant supervision of children
and do not remove any safety barriers until the pool is
completely empty and stowed away.
Refer to the list of barrier recommendations and guidelines as
described in CPSC Publication No.362.
Assign an adult to be responsible for watching children in the
pool. Give this person a “water watcher” tag and ask that they
wear it the entire time they are in charge of supervising children
in the pool. If they need to leave for any reason, ask this person
to pass the “water watcher” tag and the supervision
responsibility to another adult.
Locate pumps and filters in such a way that children cannot
climb on them to gain access to pool.
If you have a ladder, refer to the ladder's manual for
instructions.
If you have a pump, refer to the pump's manual for instructions.
Prevent Young Children From Gaining Access to Pool:
Remove pool ladders before leaving pool. Toddlers can climb
ladder and get into pool.
Position furniture away from pool so that children cannot climb
and gain access to pool.
When leaving pool, remove floats and toys from pool that might
attract a child.
Be Prepared to Respond to an Emergency:
Keep a working phone and list of emergency numbers near
pool.
Become certified in cardiopulmonary resuscitation (CPR) so you
can respond to an emergency.
Electrocution Risk:
Keep all electrical lines, radios, speakers, and other electrical
devices away from pool.
Do not place pool near or under overhead electrical lines.
Suction Risk:
Replacement pump should never exceed the maximum flow
rate marked on the suction fitting.
For further safety tips check out the following websites:
www.homesafetycouncil.org
http://www.safety-council.org/info/child/water.html
www.safekids.org
www.nspi.org
Safety Barrier Guidelines for Residential Swimming Pool
Section I: Outdoor swimming pool
An outdoor swimming pool, including an inground,
aboveground, or onground pool, hot tub, or spa, should be
provided with a barrier which complies with the following:
1. The top of the barrier should be at least 122 cm (48 in)
above grade measured on the side of the barrier which
faces away from the swimming pool. The maximum vertical
clearance between grade and the bottom of the barrier
should be 10 cm (4 in) measured on the side of the barrier
which faces away from the swimming pool. Where the top of
the pool structure is above grade, such as an aboveground
pool, the barrier may be at ground level, such as the pool
structure, or mounted on top of the pool structure. Where
the barrier is mounted on top of the pool structure, the
maximum vertical clearance between the top of the pool
structure and the bottom of the barrier should be 10 cm
(4 in).
2. Openings in the barrier should not allow passage of a 10 cm
(4 in) diameter sphere.
3. Solid barriers, which do not have openings, such as a
masonry or stone wall, should not contain indentations or
protrusions except for normal construction tolerances and
tooled masonry joints.
4. Where the barrier is composed of horizontal and vertical
members and the distance between the tops of the
horizontal members is less than 114 cm (45 in), the
horizontal members should be located on the swimming
pool side of the fence. Spacing between vertical members
should not exceed 4.4 cm (1-3/4 in) in width. Where there
are decorative cutouts, spacing within the cutouts should
not exceed 4.4 cm (1-3/4 in) in width.
5. Where the barrier is composed of horizontal and vertical
members and the distance between the tops of the
horizontal members is 114 cm (45 in) or more, spacing
between vertical members should not exceed 10 cm (4 in).
Where there are decorative cutouts, spacing within the
cutouts should not exceed 4.4 cm (1-3/4 in) in width.
6. Maximum mesh size for chain link fences should not exceed
4.4 cm (1-3/4 in) square unless the fence is provided with
slats fastened at the top or the bottom which reduce the
openings to no more than 4.4 cm (1-3/4 in).
7. Where the barrier is composed of diagonal members, such
as a lattice fence, the maximum opening formed by the
diagonal members should be no more than 4.4 cm
(1-3/4 in).
8. Access gates to the pool should comply with Section I,
Paragraphs 1 through 7, and should be equipped to
accommodate a locking device. Pedestrian access gates
should open outward, away from the pool, and should be
self-closing and have a self-latching device. Gates other
than pedestrian access gates should have a self-latching
device. Where the release mechanism of the self-latching
device is located less than 137 cm (54 in) from the bottom
of the gate, (a) the release mechanism should be located on
the pool side of the gate at least 7.5 cm (3 in) below the top
of the gate and (b) the gate and barrier should have no
opening greater than 1.3 cm (1/2 in) within 45.7 cm (18 in)
of the release mechanism.
For additional safety information, see www.APSP.org.
THIS PRODUCT IS COMPLIANT TO ANSI/ APSP 4
AMERICAN NATIONAL STANDARD FOR ABOVEGROUND
POOLS / ONGROUND RESIDENTIAL SWIMMING POOLS &
INTERNATIONAL SWIMMING POOL & SPA CODE (ISPSC)
(Only for USA & only for pools with a water depth of more than
91.4 cm (3 ft)).
NOTE: If your purchased pool set do not have any
circulation system, you can purchase separately. But please
make sure the equipment can turn over total volume of pool
water no less than once every 12 hr. You can check the water
capacity on packaging to select suitable circulation system.
Pump provided for the circulation of water shall be tested by a
Nationally Recognized Testing Laboratory and certified to
conform to UL1081.
Also make sure the selected suction outlet sold with the pump
should be tested by a Nationally Recognized Testing
Laboratory and certified to conform to ASME/ANSI A112.19.8
or its successor standard ANSI/APSP-16, in order to prevent
suction entrapment.
Please read carefully and keep for
future reference
Pool Items: 2622026
CHOOSE THE CORRECT
LOCATION
The surface chosen to install the pool must respect the
following technical characteristics:
1. Because of the combined weight of the water inside the
pool and the pool users, it is extremely important that the
surface chosen to install the pool is capable of uniformly
supporting the total weight for the entire time the pool is
installed. When choosing the surface, take into
consideration that water may come out of the pool when in
use or in the rain. If the water softens the surface, it may
lose its capability to support the pool weight.
2. Check regularly the position of the vertical legs and the
U-supports. They must be on the same level as the bottom
of the pool at all times. If the vertical leg or the U-support
starts to sink into the ground, drain the water immediately to
avoid the pool collapsing due to the uneven loading on the
frame structure. Change the location of the pool or modify
the surface material.
3. We recommend positioning the pool away from any objects
children could use to climb into the pool.
4. Position the pool near an adequate drainage system to deal
with overflow or to discharge the pool.
5. The surface must be flat and smooth. If the surface is
inclined or uneven, it can create an unbalanced loading on
the structure of the pool. This situation can damage the
welding point of the liner and bend the frame. In the worst
cases, the pool can collapse, causing serious personal
injury and/or damage to personal property.
6. The selected surface must be clear of any type of object.
Due to the weight of the water, any object under the pool
could damage or perforate the bottom of the pool.
7. The selected surface must be clear of aggressive plants
and weed species. Those types of strong vegetation could
grow through the liner and create water leakage. The grass
or other vegetation that may cause odor or slime to develop
have to be eliminated from the set-up location.
8. The selected location must not have overhead power lines
or trees. Be sure the location does not contain underground
utility pipes, lines or cables of any kind.
9. The selected position must be far from house entrance. Do
not position any equipment or other furniture around the
pool. The water that comes out of the pool during the use or
due to a faulty product can damage the furniture inside the
house or surrounding the pool.
10. The selected surface must be flat and without holes that can
damage the material of the liner.
Follow the important instructions above to choose the correct
surface and location to set up your pool. Damaged parts of the
pool, due to the fact that the set-up surface and location does
not match the instructions, will not be considered as
bestwaycorp.com/support
Visit Bestway YouTube channel
PLATINUM SERIES
POWER STEEL™ OVAL POOLS
OWNER’S MANUAL
ITM. / ART. 2622026
WE SUGGEST NOT TO RETURN
THE PRODUCT TO THE STORE
QUESTIONS? PROBLEMS?
MISSING PARTS?
For FAQ, Manuals, Videos Or
Spare Parts, Please Visit
bestwaycorp.com/support
V
i
s
i
t
w
w
w
.
b
e
s
t
w
a
y
c
o
r
p
.
c
o
m
/
s
u
p
p
o
r
t
f
o
r
h
e
l
p
manufacture defect and will avoid the warranty and any service
claims.
Suggested set-up surfaces: grass, ground, concrete, and all
other surfaces that respect the above set-up conditions.
Not suggested surfaces: mud, sand, gravel, deck, balcony,
driveway, platform, soft/loose soil or other surface that does not
meet the above set-up conditions.
NOTE: Check with your local city council for by-laws
relating to fencing, barriers, lighting and safety requirements
and ensure you comply with all laws.
NOTE: If have a filter pump, refer to the pump’s manual
for instructions.
NOTE: The ladder must match the pool size and should
be used only for entering and exiting the pool. It is forbidden to
exceed the permitted payload of the ladder. Check regularly if
the ladder is properly assembled.
of the pools.
Do not allow roughhousing and horseplay.
Do not engage in extended breath holding activities underwater;
you may black out and drown.
Install a pool ladder(s) or staircase for entry and exit from the
pool.
Keep deck clean and clear of objects that may create a tripping
hazard.
Check regularly for signs of wear or loose bolts that could make
the deck unsafe.
Instruct pool users about the proper use of all pool ladder(s)
and staircases.
Face ladder going up or down.
Allow only one person at a time on the ladder.
Check all nuts and bolts regularly to ensure that the ladder
stays sturdy.
Remove or secure the ladder to prevent entry to pool when not
in use.
Please contact pool site dealer or manufacturer for additional
safety signs if deemed necessary.
For pool service, select a certified pool professional.
Any equipment connected to the circulation systems shall be
positioned so as to prevent their being used as a means of
access to the pool by young children.
The installation must comply with the codes of the authority
having jurisdiction and may require permits for building,
plumbing electrical, zoning, etc.
The pool shall be located a minimum distance of 183 cm (6 ft)
from any electrical receptacle.
All 125 volt, 15 and 20 ampere receptacles located within 6 m
(20 ft) of the pool shall be protected by a ground fault circuit
interrupter (GFCI). The 6 m (20 ft) distance is measured via the
shortest straight line distance the supply cord would follow
without piercing a floor, wall, ceiling, doorway, window, or other
permanent barrier.
Prior to use of the pool, the installer shall affix all no diving
signs and safety signs in accordance with installation
instructions so they can be easily visible.
A barrier is necessary to provide protection against potential
drowning and near drowning and that barriers are not a
substitute for the constant supervision of children.
A list of emergency telephone numbers shall be posted, such
as the nearest available police, fire, ambulance, and/or rescue
unit. These numbers are to be kept near the telephone that is
closest to the pool.
Toys, chairs, tables, or similar objects that a young child could
climb shall be at least 121 cm (4 ft) from the pool.
If deck is used by the installer, it will need to comply with
APSP-8.
Basic lifesaving equipment, including one of the following, shall
be on hand at all times: a. A light, strong, rigid pole (shepherd’s
crook) not less than 366 cm (12 ft) long. b. A minimum 6 mm
(¼ in) diameter rope as long as 1½ times the maximum width of
the pool or 15.2 m (50 ft), whichever is less, which has been
firmly attached to a Coast Guard-approved ring buoy, or a
similarly approved flotation devices.
The swimming pool cover is not designated as a safety barrier.
Please use artificial lighting during nighttime pool use, to
illuminate all safety signs, ladders, steps, deck surfaces and
walks.
The pool is subject to wear and deterioration.
If not maintained properly, certain types of excessive or
accelerated deterioration can lead to failure of the pool structure
that might release large quantities of water that could cause
bodily harm and property damage.
The bottom of the pool shall be visible at all times from the
outside perimeter of the pool.
The installer of the vinyl liner shall affix on the original or
replacement liner, or on the pool structure, all safety signs in
accordance with the manufacturer’s instructions.
If you have a filter pump, refer to the pump’s manual for
instructions.
The ladder shall be located on a solid base and the ladder shall
be installed per the ladder’s instructions.
Publications are available that describe the risk of drowning,
entrapment, and diving accidents.
Available publications related to pool safety include the
Association of Pool and Spa Professionals’ (APSP) booklets
entitled: The Sensible Way to Enjoy Your
Aboveground/Onground Swimming Pool, Children Aren’t
Waterproof, Pool and Spa Emergency Procedures for Infants
and Children, Layers of Protection, and the latest published
edition of ANSI/APSP-8 Model Barrier Code for Residential
Swimming Pools, Spas, and Hot Tubs.
9. Where a wall of a dwelling serves as part of the barrier, one
of the following should apply:
(a) All doors with direct access to the pool through that wall
should be equipped with an alarm which produces an
audible warning when the door and its screen, if present,
are opened. The alarm should sound continuously for a
minimum of 30 seconds within 7 seconds after the door is
opened. Alarms should meet the requirements of UL2017
General-Purpose Signaling Devices and Systems, Section
77. The alarm should have a minimum sound pressure
rating of 85 dBA at 305 cm (10 ft) and the sound of the
alarm should be distinctive from other household sounds,
such as smoke alarms, telephones, and door bells. The
alarm should automatically reset under all conditions. The
alarm should be equipped with manual means, such as
touchpads or switches, to temporarily deactivate the alarm
for a single opening of the door from either direction. Such
deactivation should last for no more than 15 seconds. The
deactivation touchpads or switches should be located at
least 137 cm (54 in) above the threshold of the door.
(b) The pool should be equipped with a power safety cover
which complies with ASTM F1346-91 listed below.
(c) Other means of protection, such as self-closing doors
with self-latching devices, are acceptable so long as the
degree of protection afforded is not less than the protection
afforded by (a) or (b) described above.
10. Where an aboveground pool structure is used as a barrier
or where the barrier is mounted on top of the pool structure,
and the means of access is a ladder or steps, then (a) the
ladder to the pool or steps should be capable of being
secured, locked or removed to prevent access, or (b) the
ladder or steps should be surrounded by a barrier which
meets Section I, Paragraphs 1 through 9. When the ladder
or steps are secured, locked, or removed, any opening
created should not allow the passage of a 10 cm (4 in)
diameter sphere.
Section II: Barrier Locations
Barriers should be located so as to prohibit permanent
structures, equipment or similar objects from being used to
climb the barriers.
Only for outdoor use.
Teach your children to swim.
Never dive, jump, or slide into the pool.
Adult supervision is always required.
Parents should learn CPR.
Never swim alone.
Keep all electrical radios, speakers and other appliances away
from the swimming pool.
When you touch the filter, pump, or electrical parts, be sure the
ground under your feet is “Bone Dry.”
All electrical outlets should have a GFCI and connections
should be a minimum of 152 cm (5 ft) from the outside
perimeter of the wall of the pool. From 152-305 cm (5-10 ft),
there should be either a fixed connection (outlet box) or
twistlock connection with a GFCI.
Connect power cords to a 3-wire grounding-type outlet only.
Keep all breakable objects out of the pool area.
Alcohol consumption and pool activities do not mix. Never allow
anyone to swim, dive or slide under the influence of alcohol or
drugs.
Severe electrical shock could result if you install your pump or
filter on a deck. The pump or filter could fall into the water,
causing severe shock or electrocution. Do not install on a deck or
other surface at, above, or slightly below the top rail of the pool.
Do not use the pool during severe weather conditions, i.e.
electrical storms, tornadoes, etc.
Be aware of overhead power lines when vacuuming your pool
or using a telescoping pole.
Do not allow diving, climbing, sitting, or standing on the top rails
Prevent Young Children From Drowning:
Install fencing or approved barrier around all sides of pool.
State or local laws or codes may require fencing or other
approved barriers.
Check state or local laws and codes before setting up pool.
Drowning occurs silently and quickly. Assign an adult to
supervise pool and wear provided water watcher tag.
Keep children in your direct sight when they are in or near pool
and when you are filling and emptying pool.
When searching for a missing child, check pool first, even if you
think your child is in the house.
Pool presents a drowning hazard even during filling and
draining of the pool. Maintain constant supervision of children
and do not remove any safety barriers until the pool is
completely empty and stowed away.
Refer to the list of barrier recommendations and guidelines as
described in CPSC Publication No.362.
Assign an adult to be responsible for watching children in the
pool. Give this person a “water watcher” tag and ask that they
wear it the entire time they are in charge of supervising children
in the pool. If they need to leave for any reason, ask this person
to pass the “water watcher” tag and the supervision
responsibility to another adult.
Locate pumps and filters in such a way that children cannot
climb on them to gain access to pool.
If you have a ladder, refer to the ladder's manual for
instructions.
If you have a pump, refer to the pump's manual for instructions.
Prevent Young Children From Gaining Access to Pool:
Remove pool ladders before leaving pool. Toddlers can climb
ladder and get into pool.
Position furniture away from pool so that children cannot climb
and gain access to pool.
When leaving pool, remove floats and toys from pool that might
attract a child.
Be Prepared to Respond to an Emergency:
Keep a working phone and list of emergency numbers near
pool.
Become certified in cardiopulmonary resuscitation (CPR) so you
can respond to an emergency.
Electrocution Risk:
Keep all electrical lines, radios, speakers, and other electrical
devices away from pool.
Do not place pool near or under overhead electrical lines.
Suction Risk:
Replacement pump should never exceed the maximum flow
rate marked on the suction fitting.
For further safety tips check out the following websites:
www.homesafetycouncil.org
http://www.safety-council.org/info/child/water.html
www.safekids.org
www.nspi.org
Safety Barrier Guidelines for Residential Swimming Pool
Section I: Outdoor swimming pool
An outdoor swimming pool, including an inground,
aboveground, or onground pool, hot tub, or spa, should be
provided with a barrier which complies with the following:
1. The top of the barrier should be at least 122 cm (48 in)
above grade measured on the side of the barrier which
faces away from the swimming pool. The maximum vertical
clearance between grade and the bottom of the barrier
should be 10 cm (4 in) measured on the side of the barrier
which faces away from the swimming pool. Where the top of
the pool structure is above grade, such as an aboveground
pool, the barrier may be at ground level, such as the pool
structure, or mounted on top of the pool structure. Where
the barrier is mounted on top of the pool structure, the
maximum vertical clearance between the top of the pool
structure and the bottom of the barrier should be 10 cm
(4 in).
2. Openings in the barrier should not allow passage of a 10 cm
(4 in) diameter sphere.
3. Solid barriers, which do not have openings, such as a
masonry or stone wall, should not contain indentations or
protrusions except for normal construction tolerances and
tooled masonry joints.
4. Where the barrier is composed of horizontal and vertical
members and the distance between the tops of the
horizontal members is less than 114 cm (45 in), the
horizontal members should be located on the swimming
pool side of the fence. Spacing between vertical members
should not exceed 4.4 cm (1-3/4 in) in width. Where there
are decorative cutouts, spacing within the cutouts should
not exceed 4.4 cm (1-3/4 in) in width.
5. Where the barrier is composed of horizontal and vertical
members and the distance between the tops of the
horizontal members is 114 cm (45 in) or more, spacing
between vertical members should not exceed 10 cm (4 in).
Where there are decorative cutouts, spacing within the
cutouts should not exceed 4.4 cm (1-3/4 in) in width.
6. Maximum mesh size for chain link fences should not exceed
4.4 cm (1-3/4 in) square unless the fence is provided with
slats fastened at the top or the bottom which reduce the
openings to no more than 4.4 cm (1-3/4 in).
7. Where the barrier is composed of diagonal members, such
as a lattice fence, the maximum opening formed by the
diagonal members should be no more than 4.4 cm
(1-3/4 in).
8. Access gates to the pool should comply with Section I,
Paragraphs 1 through 7, and should be equipped to
accommodate a locking device. Pedestrian access gates
should open outward, away from the pool, and should be
self-closing and have a self-latching device. Gates other
than pedestrian access gates should have a self-latching
device. Where the release mechanism of the self-latching
device is located less than 137 cm (54 in) from the bottom
of the gate, (a) the release mechanism should be located on
the pool side of the gate at least 7.5 cm (3 in) below the top
of the gate and (b) the gate and barrier should have no
opening greater than 1.3 cm (1/2 in) within 45.7 cm (18 in)
of the release mechanism.
For additional safety information, see www.APSP.org.
THIS PRODUCT IS COMPLIANT TO ANSI/ APSP 4
AMERICAN NATIONAL STANDARD FOR ABOVEGROUND
POOLS / ONGROUND RESIDENTIAL SWIMMING POOLS &
INTERNATIONAL SWIMMING POOL & SPA CODE (ISPSC)
(Only for USA & only for pools with a water depth of more than
91.4 cm (3 ft)).
NOTE: If your purchased pool set do not have any
circulation system, you can purchase separately. But please
make sure the equipment can turn over total volume of pool
water no less than once every 12 hr. You can check the water
capacity on packaging to select suitable circulation system.
Pump provided for the circulation of water shall be tested by a
Nationally Recognized Testing Laboratory and certified to
conform to UL1081.
Also make sure the selected suction outlet sold with the pump
should be tested by a Nationally Recognized Testing
Laboratory and certified to conform to ASME/ANSI A112.19.8
or its successor standard ANSI/APSP-16, in order to prevent
suction entrapment.
Please read carefully and keep for
future reference
Pool Items: 2622026
CHOOSE THE CORRECT
LOCATION
The surface chosen to install the pool must respect the
following technical characteristics:
1. Because of the combined weight of the water inside the
pool and the pool users, it is extremely important that the
surface chosen to install the pool is capable of uniformly
supporting the total weight for the entire time the pool is
installed. When choosing the surface, take into
consideration that water may come out of the pool when in
use or in the rain. If the water softens the surface, it may
lose its capability to support the pool weight.
2. Check regularly the position of the vertical legs and the
U-supports. They must be on the same level as the bottom
of the pool at all times. If the vertical leg or the U-support
starts to sink into the ground, drain the water immediately to
avoid the pool collapsing due to the uneven loading on the
frame structure. Change the location of the pool or modify
the surface material.
3. We recommend positioning the pool away from any objects
children could use to climb into the pool.
4. Position the pool near an adequate drainage system to deal
with overflow or to discharge the pool.
5. The surface must be flat and smooth. If the surface is
inclined or uneven, it can create an unbalanced loading on
the structure of the pool. This situation can damage the
welding point of the liner and bend the frame. In the worst
cases, the pool can collapse, causing serious personal
injury and/or damage to personal property.
6. The selected surface must be clear of any type of object.
Due to the weight of the water, any object under the pool
could damage or perforate the bottom of the pool.
7. The selected surface must be clear of aggressive plants
and weed species. Those types of strong vegetation could
grow through the liner and create water leakage. The grass
or other vegetation that may cause odor or slime to develop
have to be eliminated from the set-up location.
8. The selected location must not have overhead power lines
or trees. Be sure the location does not contain underground
utility pipes, lines or cables of any kind.
9. The selected position must be far from house entrance. Do
not position any equipment or other furniture around the
pool. The water that comes out of the pool during the use or
due to a faulty product can damage the furniture inside the
house or surrounding the pool.
10. The selected surface must be flat and without holes that can
damage the material of the liner.
Follow the important instructions above to choose the correct
surface and location to set up your pool. Damaged parts of the
pool, due to the fact that the set-up surface and location does
not match the instructions, will not be considered as
manufacture defect and will avoid the warranty and any service
claims.
Suggested set-up surfaces: grass, ground, concrete, and all
other surfaces that respect the above set-up conditions.
Not suggested surfaces: mud, sand, gravel, deck, balcony,
driveway, platform, soft/loose soil or other surface that does not
meet the above set-up conditions.
NOTE: Check with your local city council for by-laws
relating to fencing, barriers, lighting and safety requirements
and ensure you comply with all laws.
NOTE: If have a filter pump, refer to the pump’s manual
for instructions.
NOTE: The ladder must match the pool size and should
be used only for entering and exiting the pool. It is forbidden to
exceed the permitted payload of the ladder. Check regularly if
the ladder is properly assembled.
of the pools.
Do not allow roughhousing and horseplay.
Do not engage in extended breath holding activities underwater;
you may black out and drown.
Install a pool ladder(s) or staircase for entry and exit from the
pool.
Keep deck clean and clear of objects that may create a tripping
hazard.
Check regularly for signs of wear or loose bolts that could make
the deck unsafe.
Instruct pool users about the proper use of all pool ladder(s)
and staircases.
Face ladder going up or down.
Allow only one person at a time on the ladder.
Check all nuts and bolts regularly to ensure that the ladder
stays sturdy.
Remove or secure the ladder to prevent entry to pool when not
in use.
Please contact pool site dealer or manufacturer for additional
safety signs if deemed necessary.
For pool service, select a certified pool professional.
Any equipment connected to the circulation systems shall be
positioned so as to prevent their being used as a means of
access to the pool by young children.
The installation must comply with the codes of the authority
having jurisdiction and may require permits for building,
plumbing electrical, zoning, etc.
The pool shall be located a minimum distance of 183 cm (6 ft)
from any electrical receptacle.
All 125 volt, 15 and 20 ampere receptacles located within 6 m
(20 ft) of the pool shall be protected by a ground fault circuit
interrupter (GFCI). The 6 m (20 ft) distance is measured via the
shortest straight line distance the supply cord would follow
without piercing a floor, wall, ceiling, doorway, window, or other
permanent barrier.
Prior to use of the pool, the installer shall affix all no diving
signs and safety signs in accordance with installation
instructions so they can be easily visible.
A barrier is necessary to provide protection against potential
drowning and near drowning and that barriers are not a
substitute for the constant supervision of children.
A list of emergency telephone numbers shall be posted, such
as the nearest available police, fire, ambulance, and/or rescue
unit. These numbers are to be kept near the telephone that is
closest to the pool.
Toys, chairs, tables, or similar objects that a young child could
climb shall be at least 121 cm (4 ft) from the pool.
If deck is used by the installer, it will need to comply with
APSP-8.
Basic lifesaving equipment, including one of the following, shall
be on hand at all times: a. A light, strong, rigid pole (shepherd’s
crook) not less than 366 cm (12 ft) long. b. A minimum 6 mm
(¼ in) diameter rope as long as 1½ times the maximum width of
the pool or 15.2 m (50 ft), whichever is less, which has been
firmly attached to a Coast Guard-approved ring buoy, or a
similarly approved flotation devices.
The swimming pool cover is not designated as a safety barrier.
Please use artificial lighting during nighttime pool use, to
illuminate all safety signs, ladders, steps, deck surfaces and
walks.
The pool is subject to wear and deterioration.
If not maintained properly, certain types of excessive or
accelerated deterioration can lead to failure of the pool structure
that might release large quantities of water that could cause
bodily harm and property damage.
The bottom of the pool shall be visible at all times from the
outside perimeter of the pool.
The installer of the vinyl liner shall affix on the original or
replacement liner, or on the pool structure, all safety signs in
accordance with the manufacturer’s instructions.
If you have a filter pump, refer to the pump’s manual for
instructions.
The ladder shall be located on a solid base and the ladder shall
be installed per the ladder’s instructions.
Publications are available that describe the risk of drowning,
entrapment, and diving accidents.
Available publications related to pool safety include the
Association of Pool and Spa Professionals’ (APSP) booklets
entitled: The Sensible Way to Enjoy Your
Aboveground/Onground Swimming Pool, Children Aren’t
Waterproof, Pool and Spa Emergency Procedures for Infants
and Children, Layers of Protection, and the latest published
edition of ANSI/APSP-8 Model Barrier Code for Residential
Swimming Pools, Spas, and Hot Tubs.
3
9. Where a wall of a dwelling serves as part of the barrier, one
of the following should apply:
(a) All doors with direct access to the pool through that wall
should be equipped with an alarm which produces an
audible warning when the door and its screen, if present,
are opened. The alarm should sound continuously for a
minimum of 30 seconds within 7 seconds after the door is
opened. Alarms should meet the requirements of UL2017
General-Purpose Signaling Devices and Systems, Section
77. The alarm should have a minimum sound pressure
rating of 85 dBA at 305 cm (10 ft) and the sound of the
alarm should be distinctive from other household sounds,
such as smoke alarms, telephones, and door bells. The
alarm should automatically reset under all conditions. The
alarm should be equipped with manual means, such as
touchpads or switches, to temporarily deactivate the alarm
for a single opening of the door from either direction. Such
deactivation should last for no more than 15 seconds. The
deactivation touchpads or switches should be located at
least 137 cm (54 in) above the threshold of the door.
(b) The pool should be equipped with a power safety cover
which complies with ASTM F1346-91 listed below.
(c) Other means of protection, such as self-closing doors
with self-latching devices, are acceptable so long as the
degree of protection afforded is not less than the protection
afforded by (a) or (b) described above.
10. Where an aboveground pool structure is used as a barrier
or where the barrier is mounted on top of the pool structure,
and the means of access is a ladder or steps, then (a) the
ladder to the pool or steps should be capable of being
secured, locked or removed to prevent access, or (b) the
ladder or steps should be surrounded by a barrier which
meets Section I, Paragraphs 1 through 9. When the ladder
or steps are secured, locked, or removed, any opening
created should not allow the passage of a 10 cm (4 in)
diameter sphere.
Section II: Barrier Locations
Barriers should be located so as to prohibit permanent
structures, equipment or similar objects from being used to
climb the barriers.
Only for outdoor use.
Teach your children to swim.
Never dive, jump, or slide into the pool.
Adult supervision is always required.
Parents should learn CPR.
Never swim alone.
Keep all electrical radios, speakers and other appliances away
from the swimming pool.
When you touch the filter, pump, or electrical parts, be sure the
ground under your feet is “Bone Dry.”
All electrical outlets should have a GFCI and connections
should be a minimum of 152 cm (5 ft) from the outside
perimeter of the wall of the pool. From 152-305 cm (5-10 ft),
there should be either a fixed connection (outlet box) or
twistlock connection with a GFCI.
Connect power cords to a 3-wire grounding-type outlet only.
Keep all breakable objects out of the pool area.
Alcohol consumption and pool activities do not mix. Never allow
anyone to swim, dive or slide under the influence of alcohol or
drugs.
Severe electrical shock could result if you install your pump or
filter on a deck. The pump or filter could fall into the water,
causing severe shock or electrocution. Do not install on a deck or
other surface at, above, or slightly below the top rail of the pool.
Do not use the pool during severe weather conditions, i.e.
electrical storms, tornadoes, etc.
Be aware of overhead power lines when vacuuming your pool
or using a telescoping pole.
Do not allow diving, climbing, sitting, or standing on the top rails
Prevent Young Children From Drowning:
Install fencing or approved barrier around all sides of pool.
State or local laws or codes may require fencing or other
approved barriers.
Check state or local laws and codes before setting up pool.
Drowning occurs silently and quickly. Assign an adult to
supervise pool and wear provided water watcher tag.
Keep children in your direct sight when they are in or near pool
and when you are filling and emptying pool.
When searching for a missing child, check pool first, even if you
think your child is in the house.
Pool presents a drowning hazard even during filling and
draining of the pool. Maintain constant supervision of children
and do not remove any safety barriers until the pool is
completely empty and stowed away.
Refer to the list of barrier recommendations and guidelines as
described in CPSC Publication No.362.
Assign an adult to be responsible for watching children in the
pool. Give this person a “water watcher” tag and ask that they
wear it the entire time they are in charge of supervising children
in the pool. If they need to leave for any reason, ask this person
to pass the “water watcher” tag and the supervision
responsibility to another adult.
Locate pumps and filters in such a way that children cannot
climb on them to gain access to pool.
If you have a ladder, refer to the ladder's manual for
instructions.
If you have a pump, refer to the pump's manual for instructions.
Prevent Young Children From Gaining Access to Pool:
Remove pool ladders before leaving pool. Toddlers can climb
ladder and get into pool.
Position furniture away from pool so that children cannot climb
and gain access to pool.
When leaving pool, remove floats and toys from pool that might
attract a child.
Be Prepared to Respond to an Emergency:
Keep a working phone and list of emergency numbers near
pool.
Become certified in cardiopulmonary resuscitation (CPR) so you
can respond to an emergency.
Electrocution Risk:
Keep all electrical lines, radios, speakers, and other electrical
devices away from pool.
Do not place pool near or under overhead electrical lines.
Suction Risk:
Replacement pump should never exceed the maximum flow
rate marked on the suction fitting.
For further safety tips check out the following websites:
www.homesafetycouncil.org
http://www.safety-council.org/info/child/water.html
www.safekids.org
www.nspi.org
Safety Barrier Guidelines for Residential Swimming Pool
Section I: Outdoor swimming pool
An outdoor swimming pool, including an inground,
aboveground, or onground pool, hot tub, or spa, should be
provided with a barrier which complies with the following:
1. The top of the barrier should be at least 122 cm (48 in)
above grade measured on the side of the barrier which
faces away from the swimming pool. The maximum vertical
clearance between grade and the bottom of the barrier
should be 10 cm (4 in) measured on the side of the barrier
which faces away from the swimming pool. Where the top of
the pool structure is above grade, such as an aboveground
pool, the barrier may be at ground level, such as the pool
structure, or mounted on top of the pool structure. Where
the barrier is mounted on top of the pool structure, the
maximum vertical clearance between the top of the pool
structure and the bottom of the barrier should be 10 cm
(4 in).
2. Openings in the barrier should not allow passage of a 10 cm
(4 in) diameter sphere.
3. Solid barriers, which do not have openings, such as a
masonry or stone wall, should not contain indentations or
protrusions except for normal construction tolerances and
tooled masonry joints.
4. Where the barrier is composed of horizontal and vertical
members and the distance between the tops of the
horizontal members is less than 114 cm (45 in), the
horizontal members should be located on the swimming
pool side of the fence. Spacing between vertical members
should not exceed 4.4 cm (1-3/4 in) in width. Where there
are decorative cutouts, spacing within the cutouts should
not exceed 4.4 cm (1-3/4 in) in width.
5. Where the barrier is composed of horizontal and vertical
members and the distance between the tops of the
horizontal members is 114 cm (45 in) or more, spacing
between vertical members should not exceed 10 cm (4 in).
Where there are decorative cutouts, spacing within the
cutouts should not exceed 4.4 cm (1-3/4 in) in width.
6. Maximum mesh size for chain link fences should not exceed
4.4 cm (1-3/4 in) square unless the fence is provided with
slats fastened at the top or the bottom which reduce the
openings to no more than 4.4 cm (1-3/4 in).
7. Where the barrier is composed of diagonal members, such
as a lattice fence, the maximum opening formed by the
diagonal members should be no more than 4.4 cm
(1-3/4 in).
8. Access gates to the pool should comply with Section I,
Paragraphs 1 through 7, and should be equipped to
accommodate a locking device. Pedestrian access gates
should open outward, away from the pool, and should be
self-closing and have a self-latching device. Gates other
than pedestrian access gates should have a self-latching
device. Where the release mechanism of the self-latching
device is located less than 137 cm (54 in) from the bottom
of the gate, (a) the release mechanism should be located on
the pool side of the gate at least 7.5 cm (3 in) below the top
of the gate and (b) the gate and barrier should have no
opening greater than 1.3 cm (1/2 in) within 45.7 cm (18 in)
of the release mechanism.
Do not assemble on soft lawn. If you must assemble the pool on a soft surface, timber boards
(not included) must be placed under the feet of the vertical supports to spread the load. The
thickness of the timber boards must not exceed 2 cm (0.8 in).
For additional safety information, see www.APSP.org.
THIS PRODUCT IS COMPLIANT TO ANSI/ APSP 4
AMERICAN NATIONAL STANDARD FOR ABOVEGROUND
POOLS / ONGROUND RESIDENTIAL SWIMMING POOLS &
INTERNATIONAL SWIMMING POOL & SPA CODE (ISPSC)
(Only for USA & only for pools with a water depth of more than
91.4 cm (3 ft)).
NOTE: If your purchased pool set do not have any
circulation system, you can purchase separately. But please
make sure the equipment can turn over total volume of pool
water no less than once every 12 hr. You can check the water
capacity on packaging to select suitable circulation system.
Pump provided for the circulation of water shall be tested by a
Nationally Recognized Testing Laboratory and certified to
conform to UL1081.
Also make sure the selected suction outlet sold with the pump
should be tested by a Nationally Recognized Testing
Laboratory and certified to conform to ASME/ANSI A112.19.8
or its successor standard ANSI/APSP-16, in order to prevent
suction entrapment.
Please read carefully and keep for
future reference
Pool Items: 2622026
CHOOSE THE CORRECT
LOCATION
The surface chosen to install the pool must respect the
following technical characteristics:
1. Because of the combined weight of the water inside the
pool and the pool users, it is extremely important that the
surface chosen to install the pool is capable of uniformly
supporting the total weight for the entire time the pool is
installed. When choosing the surface, take into
consideration that water may come out of the pool when in
use or in the rain. If the water softens the surface, it may
lose its capability to support the pool weight.
2. Check regularly the position of the vertical legs and the
U-supports. They must be on the same level as the bottom
of the pool at all times. If the vertical leg or the U-support
starts to sink into the ground, drain the water immediately to
avoid the pool collapsing due to the uneven loading on the
frame structure. Change the location of the pool or modify
the surface material.
3. We recommend positioning the pool away from any objects
children could use to climb into the pool.
4. Position the pool near an adequate drainage system to deal
with overflow or to discharge the pool.
5. The surface must be flat and smooth. If the surface is
inclined or uneven, it can create an unbalanced loading on
the structure of the pool. This situation can damage the
welding point of the liner and bend the frame. In the worst
cases, the pool can collapse, causing serious personal
injury and/or damage to personal property.
6. The selected surface must be clear of any type of object.
Due to the weight of the water, any object under the pool
could damage or perforate the bottom of the pool.
7. The selected surface must be clear of aggressive plants
and weed species. Those types of strong vegetation could
grow through the liner and create water leakage. The grass
or other vegetation that may cause odor or slime to develop
have to be eliminated from the set-up location.
8. The selected location must not have overhead power lines
or trees. Be sure the location does not contain underground
utility pipes, lines or cables of any kind.
9. The selected position must be far from house entrance. Do
not position any equipment or other furniture around the
pool. The water that comes out of the pool during the use or
due to a faulty product can damage the furniture inside the
house or surrounding the pool.
10. The selected surface must be flat and without holes that can
damage the material of the liner.
Follow the important instructions above to choose the correct
surface and location to set up your pool. Damaged parts of the
pool, due to the fact that the set-up surface and location does
not match the instructions, will not be considered as
WARNING
smooth out the bottom
Put 2.5 cm (1 in) to 5 cm (2 in) water in the pool to cover the floor. Once pool floor is slightly
covered, gently smooth out all wrinkles. Start in the center of the pool and work your way
clockwise to the outside.
Ensure that the PVC braces at the bottom of the legs are pulled tight. As the pool fills with water,
continuously check to make sure they are fully extended.
manufacture defect and will avoid the warranty and any service
claims.
Suggested set-up surfaces: grass, ground, concrete, and all
other surfaces that respect the above set-up conditions.
Not suggested surfaces: mud, sand, gravel, deck, balcony,
driveway, platform, soft/loose soil or other surface that does not
meet the above set-up conditions.
NOTE: Check with your local city council for by-laws
relating to fencing, barriers, lighting and safety requirements
and ensure you comply with all laws.
NOTE: If have a filter pump, refer to the pump’s manual
for instructions.
NOTE: The ladder must match the pool size and should
be used only for entering and exiting the pool. It is forbidden to
exceed the permitted payload of the ladder. Check regularly if
the ladder is properly assembled.
of the pools.
Do not allow roughhousing and horseplay.
Do not engage in extended breath holding activities underwater;
you may black out and drown.
Install a pool ladder(s) or staircase for entry and exit from the
pool.
Keep deck clean and clear of objects that may create a tripping
hazard.
Check regularly for signs of wear or loose bolts that could make
the deck unsafe.
Instruct pool users about the proper use of all pool ladder(s)
and staircases.
Face ladder going up or down.
Allow only one person at a time on the ladder.
Check all nuts and bolts regularly to ensure that the ladder
stays sturdy.
Remove or secure the ladder to prevent entry to pool when not
in use.
Please contact pool site dealer or manufacturer for additional
safety signs if deemed necessary.
For pool service, select a certified pool professional.
Any equipment connected to the circulation systems shall be
positioned so as to prevent their being used as a means of
access to the pool by young children.
The installation must comply with the codes of the authority
having jurisdiction and may require permits for building,
plumbing electrical, zoning, etc.
The pool shall be located a minimum distance of 183 cm (6 ft)
from any electrical receptacle.
All 125 volt, 15 and 20 ampere receptacles located within 6 m
(20 ft) of the pool shall be protected by a ground fault circuit
interrupter (GFCI). The 6 m (20 ft) distance is measured via the
shortest straight line distance the supply cord would follow
without piercing a floor, wall, ceiling, doorway, window, or other
permanent barrier.
Prior to use of the pool, the installer shall affix all no diving
signs and safety signs in accordance with installation
instructions so they can be easily visible.
A barrier is necessary to provide protection against potential
drowning and near drowning and that barriers are not a
substitute for the constant supervision of children.
A list of emergency telephone numbers shall be posted, such
as the nearest available police, fire, ambulance, and/or rescue
unit. These numbers are to be kept near the telephone that is
closest to the pool.
Toys, chairs, tables, or similar objects that a young child could
climb shall be at least 121 cm (4 ft) from the pool.
If deck is used by the installer, it will need to comply with
APSP-8.
Basic lifesaving equipment, including one of the following, shall
be on hand at all times: a. A light, strong, rigid pole (shepherd’s
crook) not less than 366 cm (12 ft) long. b. A minimum 6 mm
(¼ in) diameter rope as long as 1½ times the maximum width of
the pool or 15.2 m (50 ft), whichever is less, which has been
firmly attached to a Coast Guard-approved ring buoy, or a
similarly approved flotation devices.
The swimming pool cover is not designated as a safety barrier.
Please use artificial lighting during nighttime pool use, to
illuminate all safety signs, ladders, steps, deck surfaces and
walks.
The pool is subject to wear and deterioration.
If not maintained properly, certain types of excessive or
accelerated deterioration can lead to failure of the pool structure
that might release large quantities of water that could cause
bodily harm and property damage.
The bottom of the pool shall be visible at all times from the
outside perimeter of the pool.
The installer of the vinyl liner shall affix on the original or
replacement liner, or on the pool structure, all safety signs in
accordance with the manufacturer’s instructions.
If you have a filter pump, refer to the pump’s manual for
instructions.
The ladder shall be located on a solid base and the ladder shall
be installed per the ladder’s instructions.
Publications are available that describe the risk of drowning,
entrapment, and diving accidents.
Available publications related to pool safety include the
Association of Pool and Spa Professionals’ (APSP) booklets
entitled: The Sensible Way to Enjoy Your
Aboveground/Onground Swimming Pool, Children Aren’t
Waterproof, Pool and Spa Emergency Procedures for Infants
and Children, Layers of Protection, and the latest published
edition of ANSI/APSP-8 Model Barrier Code for Residential
Swimming Pools, Spas, and Hot Tubs.
4
9. Where a wall of a dwelling serves as part of the barrier, one
of the following should apply:
(a) All doors with direct access to the pool through that wall
should be equipped with an alarm which produces an
audible warning when the door and its screen, if present,
are opened. The alarm should sound continuously for a
minimum of 30 seconds within 7 seconds after the door is
opened. Alarms should meet the requirements of UL2017
General-Purpose Signaling Devices and Systems, Section
77. The alarm should have a minimum sound pressure
rating of 85 dBA at 305 cm (10 ft) and the sound of the
alarm should be distinctive from other household sounds,
such as smoke alarms, telephones, and door bells. The
alarm should automatically reset under all conditions. The
alarm should be equipped with manual means, such as
touchpads or switches, to temporarily deactivate the alarm
for a single opening of the door from either direction. Such
deactivation should last for no more than 15 seconds. The
deactivation touchpads or switches should be located at
least 137 cm (54 in) above the threshold of the door.
(b) The pool should be equipped with a power safety cover
which complies with ASTM F1346-91 listed below.
(c) Other means of protection, such as self-closing doors
with self-latching devices, are acceptable so long as the
degree of protection afforded is not less than the protection
afforded by (a) or (b) described above.
10. Where an aboveground pool structure is used as a barrier
or where the barrier is mounted on top of the pool structure,
and the means of access is a ladder or steps, then (a) the
ladder to the pool or steps should be capable of being
secured, locked or removed to prevent access, or (b) the
ladder or steps should be surrounded by a barrier which
meets Section I, Paragraphs 1 through 9. When the ladder
or steps are secured, locked, or removed, any opening
created should not allow the passage of a 10 cm (4 in)
diameter sphere.
Section II: Barrier Locations
Barriers should be located so as to prohibit permanent
structures, equipment or similar objects from being used to
climb the barriers.
Only for outdoor use.
Teach your children to swim.
Never dive, jump, or slide into the pool.
Adult supervision is always required.
Parents should learn CPR.
Never swim alone.
Keep all electrical radios, speakers and other appliances away
from the swimming pool.
When you touch the filter, pump, or electrical parts, be sure the
ground under your feet is “Bone Dry.”
All electrical outlets should have a GFCI and connections
should be a minimum of 152 cm (5 ft) from the outside
perimeter of the wall of the pool. From 152-305 cm (5-10 ft),
there should be either a fixed connection (outlet box) or
twistlock connection with a GFCI.
Connect power cords to a 3-wire grounding-type outlet only.
Keep all breakable objects out of the pool area.
Alcohol consumption and pool activities do not mix. Never allow
anyone to swim, dive or slide under the influence of alcohol or
drugs.
Severe electrical shock could result if you install your pump or
filter on a deck. The pump or filter could fall into the water,
causing severe shock or electrocution. Do not install on a deck or
other surface at, above, or slightly below the top rail of the pool.
Do not use the pool during severe weather conditions, i.e.
electrical storms, tornadoes, etc.
Be aware of overhead power lines when vacuuming your pool
or using a telescoping pole.
Do not allow diving, climbing, sitting, or standing on the top rails
WARNING
Keep all electrical lines, radios,
speakers, and other electrical devices
away from pool. Do not place pool
near or under overhead electrical lines.
Electrocution Risk
Stay away from drains & suction fittings
WARNING
If drain or suction outlet cover is missing or broken, your hair, body, and
jewelry can get sucked into drain. You could be held under water & drown!
Do not use pool if drain or suction outlet cover is missing or broken.
Prevent Drowning
WARNING
Children under 5 are at highest risk for drowning.
Closely watch children who are in or near this pool.
WARNING
You can break your neck and be
paralyzed!
No Diving
Prevent Young Children From Drowning:
Install fencing or approved barrier around all sides of pool.
State or local laws or codes may require fencing or other
approved barriers.
Check state or local laws and codes before setting up pool.
Drowning occurs silently and quickly. Assign an adult to
supervise pool and wear provided water watcher tag.
Keep children in your direct sight when they are in or near pool
and when you are filling and emptying pool.
When searching for a missing child, check pool first, even if you
think your child is in the house.
Pool presents a drowning hazard even during filling and
draining of the pool. Maintain constant supervision of children
and do not remove any safety barriers until the pool is
completely empty and stowed away.
Refer to the list of barrier recommendations and guidelines as
described in CPSC Publication No.362.
Assign an adult to be responsible for watching children in the
pool. Give this person a “water watcher” tag and ask that they
wear it the entire time they are in charge of supervising children
in the pool. If they need to leave for any reason, ask this person
to pass the “water watcher” tag and the supervision
responsibility to another adult.
Locate pumps and filters in such a way that children cannot
climb on them to gain access to pool.
If you have a ladder, refer to the ladder's manual for
instructions.
If you have a pump, refer to the pump's manual for instructions.
Prevent Young Children From Gaining Access to Pool:
Remove pool ladders before leaving pool. Toddlers can climb
ladder and get into pool.
Position furniture away from pool so that children cannot climb
WARNING
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Read and Follow All Safety Information
and Instructions. Keep for future
reference. Failure to follow these
warnings and instructions can result in
serious injury or death to users,
especially children.
and gain access to pool.
When leaving pool, remove floats and toys from pool that might
attract a child.
Be Prepared to Respond to an Emergency:
Keep a working phone and list of emergency numbers near
pool.
Become certified in cardiopulmonary resuscitation (CPR) so you
can respond to an emergency.
Electrocution Risk:
Keep all electrical lines, radios, speakers, and other electrical
devices away from pool.
Do not place pool near or under overhead electrical lines.
Suction Risk:
Replacement pump should never exceed the maximum flow
rate marked on the suction fitting.
For further safety tips check out the following websites:
www.homesafetycouncil.org
http://www.safety-council.org/info/child/water.html
www.safekids.org
www.nspi.org
Safety Barrier Guidelines for Residential Swimming Pool
Section I: Outdoor swimming pool
An outdoor swimming pool, including an inground,
aboveground, or onground pool, hot tub, or spa, should be
provided with a barrier which complies with the following:
1. The top of the barrier should be at least 122 cm (48 in)
above grade measured on the side of the barrier which
faces away from the swimming pool. The maximum vertical
clearance between grade and the bottom of the barrier
should be 10 cm (4 in) measured on the side of the barrier
which faces away from the swimming pool. Where the top of
the pool structure is above grade, such as an aboveground
pool, the barrier may be at ground level, such as the pool
structure, or mounted on top of the pool structure. Where
the barrier is mounted on top of the pool structure, the
maximum vertical clearance between the top of the pool
structure and the bottom of the barrier should be 10 cm
(4 in).
2. Openings in the barrier should not allow passage of a 10 cm
(4 in) diameter sphere.
3. Solid barriers, which do not have openings, such as a
masonry or stone wall, should not contain indentations or
protrusions except for normal construction tolerances and
tooled masonry joints.
4. Where the barrier is composed of horizontal and vertical
members and the distance between the tops of the
horizontal members is less than 114 cm (45 in), the
horizontal members should be located on the swimming
pool side of the fence. Spacing between vertical members
should not exceed 4.4 cm (1-3/4 in) in width. Where there
are decorative cutouts, spacing within the cutouts should
not exceed 4.4 cm (1-3/4 in) in width.
5. Where the barrier is composed of horizontal and vertical
members and the distance between the tops of the
horizontal members is 114 cm (45 in) or more, spacing
between vertical members should not exceed 10 cm (4 in).
Where there are decorative cutouts, spacing within the
cutouts should not exceed 4.4 cm (1-3/4 in) in width.
6. Maximum mesh size for chain link fences should not exceed
4.4 cm (1-3/4 in) square unless the fence is provided with
slats fastened at the top or the bottom which reduce the
openings to no more than 4.4 cm (1-3/4 in).
7. Where the barrier is composed of diagonal members, such
as a lattice fence, the maximum opening formed by the
diagonal members should be no more than 4.4 cm
(1-3/4 in).
8. Access gates to the pool should comply with Section I,
Paragraphs 1 through 7, and should be equipped to
accommodate a locking device. Pedestrian access gates
should open outward, away from the pool, and should be
self-closing and have a self-latching device. Gates other
than pedestrian access gates should have a self-latching
device. Where the release mechanism of the self-latching
device is located less than 137 cm (54 in) from the bottom
of the gate, (a) the release mechanism should be located on
the pool side of the gate at least 7.5 cm (3 in) below the top
of the gate and (b) the gate and barrier should have no
opening greater than 1.3 cm (1/2 in) within 45.7 cm (18 in)
of the release mechanism.
For additional safety information, see www.APSP.org.
THIS PRODUCT IS COMPLIANT TO ANSI/ APSP 4
AMERICAN NATIONAL STANDARD FOR ABOVEGROUND
POOLS / ONGROUND RESIDENTIAL SWIMMING POOLS &
INTERNATIONAL SWIMMING POOL & SPA CODE (ISPSC)
(Only for USA & only for pools with a water depth of more than
91.4 cm (3 ft)).
NOTE: If your purchased pool set do not have any
circulation system, you can purchase separately. But please
make sure the equipment can turn over total volume of pool
water no less than once every 12 hr. You can check the water
capacity on packaging to select suitable circulation system.
Pump provided for the circulation of water shall be tested by a
Nationally Recognized Testing Laboratory and certified to
conform to UL1081.
Also make sure the selected suction outlet sold with the pump
should be tested by a Nationally Recognized Testing
Laboratory and certified to conform to ASME/ANSI A112.19.8
or its successor standard ANSI/APSP-16, in order to prevent
suction entrapment.
Please read carefully and keep for
future reference
Pool Items: 2622026
CHOOSE THE CORRECT
LOCATION
The surface chosen to install the pool must respect the
following technical characteristics:
1. Because of the combined weight of the water inside the
pool and the pool users, it is extremely important that the
surface chosen to install the pool is capable of uniformly
supporting the total weight for the entire time the pool is
installed. When choosing the surface, take into
consideration that water may come out of the pool when in
use or in the rain. If the water softens the surface, it may
lose its capability to support the pool weight.
2. Check regularly the position of the vertical legs and the
U-supports. They must be on the same level as the bottom
of the pool at all times. If the vertical leg or the U-support
starts to sink into the ground, drain the water immediately to
avoid the pool collapsing due to the uneven loading on the
frame structure. Change the location of the pool or modify
the surface material.
3. We recommend positioning the pool away from any objects
children could use to climb into the pool.
4. Position the pool near an adequate drainage system to deal
with overflow or to discharge the pool.
5. The surface must be flat and smooth. If the surface is
inclined or uneven, it can create an unbalanced loading on
the structure of the pool. This situation can damage the
welding point of the liner and bend the frame. In the worst
cases, the pool can collapse, causing serious personal
injury and/or damage to personal property.
6. The selected surface must be clear of any type of object.
Due to the weight of the water, any object under the pool
could damage or perforate the bottom of the pool.
7. The selected surface must be clear of aggressive plants
and weed species. Those types of strong vegetation could
grow through the liner and create water leakage. The grass
or other vegetation that may cause odor or slime to develop
have to be eliminated from the set-up location.
8. The selected location must not have overhead power lines
or trees. Be sure the location does not contain underground
utility pipes, lines or cables of any kind.
9. The selected position must be far from house entrance. Do
not position any equipment or other furniture around the
pool. The water that comes out of the pool during the use or
due to a faulty product can damage the furniture inside the
house or surrounding the pool.
10. The selected surface must be flat and without holes that can
damage the material of the liner.
Follow the important instructions above to choose the correct
surface and location to set up your pool. Damaged parts of the
pool, due to the fact that the set-up surface and location does
not match the instructions, will not be considered as
manufacture defect and will avoid the warranty and any service
claims.
Suggested set-up surfaces: grass, ground, concrete, and all
other surfaces that respect the above set-up conditions.
Not suggested surfaces: mud, sand, gravel, deck, balcony,
driveway, platform, soft/loose soil or other surface that does not
meet the above set-up conditions.
NOTE: Check with your local city council for by-laws
relating to fencing, barriers, lighting and safety requirements
and ensure you comply with all laws.
NOTE: If have a filter pump, refer to the pump’s manual
for instructions.
NOTE: The ladder must match the pool size and should
be used only for entering and exiting the pool. It is forbidden to
exceed the permitted payload of the ladder. Check regularly if
the ladder is properly assembled.
5
of the pools.
Do not allow roughhousing and horseplay.
Do not engage in extended breath holding activities underwater;
you may black out and drown.
Install a pool ladder(s) or staircase for entry and exit from the
pool.
Keep deck clean and clear of objects that may create a tripping
hazard.
Check regularly for signs of wear or loose bolts that could make
the deck unsafe.
Instruct pool users about the proper use of all pool ladder(s)
and staircases.
Face ladder going up or down.
Allow only one person at a time on the ladder.
Check all nuts and bolts regularly to ensure that the ladder
stays sturdy.
Remove or secure the ladder to prevent entry to pool when not
in use.
Please contact pool site dealer or manufacturer for additional
safety signs if deemed necessary.
For pool service, select a certified pool professional.
Any equipment connected to the circulation systems shall be
positioned so as to prevent their being used as a means of
access to the pool by young children.
The installation must comply with the codes of the authority
having jurisdiction and may require permits for building,
plumbing electrical, zoning, etc.
The pool shall be located a minimum distance of 183 cm (6 ft)
from any electrical receptacle.
All 125 volt, 15 and 20 ampere receptacles located within 6 m
(20 ft) of the pool shall be protected by a ground fault circuit
interrupter (GFCI). The 6 m (20 ft) distance is measured via the
shortest straight line distance the supply cord would follow
without piercing a floor, wall, ceiling, doorway, window, or other
permanent barrier.
Prior to use of the pool, the installer shall affix all no diving
signs and safety signs in accordance with installation
instructions so they can be easily visible.
A barrier is necessary to provide protection against potential
drowning and near drowning and that barriers are not a
substitute for the constant supervision of children.
A list of emergency telephone numbers shall be posted, such
as the nearest available police, fire, ambulance, and/or rescue
unit. These numbers are to be kept near the telephone that is
closest to the pool.
Toys, chairs, tables, or similar objects that a young child could
climb shall be at least 121 cm (4 ft) from the pool.
If deck is used by the installer, it will need to comply with
APSP-8.
Basic lifesaving equipment, including one of the following, shall
be on hand at all times: a. A light, strong, rigid pole (shepherd’s
crook) not less than 366 cm (12 ft) long. b. A minimum 6 mm
(¼ in) diameter rope as long as 1½ times the maximum width of
the pool or 15.2 m (50 ft), whichever is less, which has been
firmly attached to a Coast Guard-approved ring buoy, or a
similarly approved flotation devices.
The swimming pool cover is not designated as a safety barrier.
Please use artificial lighting during nighttime pool use, to
illuminate all safety signs, ladders, steps, deck surfaces and
walks.
The pool is subject to wear and deterioration.
If not maintained properly, certain types of excessive or
accelerated deterioration can lead to failure of the pool structure
that might release large quantities of water that could cause
bodily harm and property damage.
The bottom of the pool shall be visible at all times from the
outside perimeter of the pool.
The installer of the vinyl liner shall affix on the original or
replacement liner, or on the pool structure, all safety signs in
accordance with the manufacturer’s instructions.
If you have a filter pump, refer to the pump’s manual for
instructions.
The ladder shall be located on a solid base and the ladder shall
be installed per the ladder’s instructions.
Publications are available that describe the risk of drowning,
entrapment, and diving accidents.
Available publications related to pool safety include the
Association of Pool and Spa Professionals’ (APSP) booklets
entitled: The Sensible Way to Enjoy Your
Aboveground/Onground Swimming Pool, Children Aren’t
Waterproof, Pool and Spa Emergency Procedures for Infants
and Children, Layers of Protection, and the latest published
edition of ANSI/APSP-8 Model Barrier Code for Residential
Swimming Pools, Spas, and Hot Tubs.
9. Where a wall of a dwelling serves as part of the barrier, one
of the following should apply:
(a) All doors with direct access to the pool through that wall
should be equipped with an alarm which produces an
audible warning when the door and its screen, if present,
are opened. The alarm should sound continuously for a
minimum of 30 seconds within 7 seconds after the door is
opened. Alarms should meet the requirements of UL2017
General-Purpose Signaling Devices and Systems, Section
77. The alarm should have a minimum sound pressure
rating of 85 dBA at 305 cm (10 ft) and the sound of the
alarm should be distinctive from other household sounds,
such as smoke alarms, telephones, and door bells. The
alarm should automatically reset under all conditions. The
alarm should be equipped with manual means, such as
touchpads or switches, to temporarily deactivate the alarm
for a single opening of the door from either direction. Such
deactivation should last for no more than 15 seconds. The
deactivation touchpads or switches should be located at
least 137 cm (54 in) above the threshold of the door.
(b) The pool should be equipped with a power safety cover
which complies with ASTM F1346-91 listed below.
(c) Other means of protection, such as self-closing doors
with self-latching devices, are acceptable so long as the
degree of protection afforded is not less than the protection
afforded by (a) or (b) described above.
10. Where an aboveground pool structure is used as a barrier
or where the barrier is mounted on top of the pool structure,
and the means of access is a ladder or steps, then (a) the
ladder to the pool or steps should be capable of being
secured, locked or removed to prevent access, or (b) the
ladder or steps should be surrounded by a barrier which
meets Section I, Paragraphs 1 through 9. When the ladder
or steps are secured, locked, or removed, any opening
created should not allow the passage of a 10 cm (4 in)
diameter sphere.
Section II: Barrier Locations
Barriers should be located so as to prohibit permanent
structures, equipment or similar objects from being used to
climb the barriers.
Only for outdoor use.
Teach your children to swim.
Never dive, jump, or slide into the pool.
Adult supervision is always required.
Parents should learn CPR.
Never swim alone.
Keep all electrical radios, speakers and other appliances away
from the swimming pool.
When you touch the filter, pump, or electrical parts, be sure the
ground under your feet is “Bone Dry.”
All electrical outlets should have a GFCI and connections
should be a minimum of 152 cm (5 ft) from the outside
perimeter of the wall of the pool. From 152-305 cm (5-10 ft),
there should be either a fixed connection (outlet box) or
twistlock connection with a GFCI.
Connect power cords to a 3-wire grounding-type outlet only.
Keep all breakable objects out of the pool area.
Alcohol consumption and pool activities do not mix. Never allow
anyone to swim, dive or slide under the influence of alcohol or
drugs.
Severe electrical shock could result if you install your pump or
filter on a deck. The pump or filter could fall into the water,
causing severe shock or electrocution. Do not install on a deck or
other surface at, above, or slightly below the top rail of the pool.
Do not use the pool during severe weather conditions, i.e.
electrical storms, tornadoes, etc.
Be aware of overhead power lines when vacuuming your pool
or using a telescoping pole.
Do not allow diving, climbing, sitting, or standing on the top rails
Prevent Young Children From Drowning:
Install fencing or approved barrier around all sides of pool.
State or local laws or codes may require fencing or other
approved barriers.
Check state or local laws and codes before setting up pool.
Drowning occurs silently and quickly. Assign an adult to
supervise pool and wear provided water watcher tag.
Keep children in your direct sight when they are in or near pool
and when you are filling and emptying pool.
When searching for a missing child, check pool first, even if you
think your child is in the house.
Pool presents a drowning hazard even during filling and
draining of the pool. Maintain constant supervision of children
and do not remove any safety barriers until the pool is
completely empty and stowed away.
Refer to the list of barrier recommendations and guidelines as
described in CPSC Publication No.362.
Assign an adult to be responsible for watching children in the
pool. Give this person a “water watcher” tag and ask that they
wear it the entire time they are in charge of supervising children
in the pool. If they need to leave for any reason, ask this person
to pass the “water watcher” tag and the supervision
responsibility to another adult.
Locate pumps and filters in such a way that children cannot
climb on them to gain access to pool.
If you have a ladder, refer to the ladder's manual for
instructions.
If you have a pump, refer to the pump's manual for instructions.
Prevent Young Children From Gaining Access to Pool:
Remove pool ladders before leaving pool. Toddlers can climb
ladder and get into pool.
Position furniture away from pool so that children cannot climb
PREVENT
DROWNING
Watch children at all times.
NO DIVING!
You can be permanently injured.
Shallow water.
WARNING
and gain access to pool.
When leaving pool, remove floats and toys from pool that might
attract a child.
Be Prepared to Respond to an Emergency:
Keep a working phone and list of emergency numbers near
pool.
Become certified in cardiopulmonary resuscitation (CPR) so you
can respond to an emergency.
Electrocution Risk:
Keep all electrical lines, radios, speakers, and other electrical
devices away from pool.
Do not place pool near or under overhead electrical lines.
Suction Risk:
Replacement pump should never exceed the maximum flow
rate marked on the suction fitting.
For further safety tips check out the following websites:
www.homesafetycouncil.org
http://www.safety-council.org/info/child/water.html
www.safekids.org
www.nspi.org
Safety Barrier Guidelines for Residential Swimming Pool
Section I: Outdoor swimming pool
An outdoor swimming pool, including an inground,
aboveground, or onground pool, hot tub, or spa, should be
provided with a barrier which complies with the following:
1. The top of the barrier should be at least 122 cm (48 in)
above grade measured on the side of the barrier which
faces away from the swimming pool. The maximum vertical
clearance between grade and the bottom of the barrier
should be 10 cm (4 in) measured on the side of the barrier
which faces away from the swimming pool. Where the top of
the pool structure is above grade, such as an aboveground
pool, the barrier may be at ground level, such as the pool
structure, or mounted on top of the pool structure. Where
the barrier is mounted on top of the pool structure, the
maximum vertical clearance between the top of the pool
structure and the bottom of the barrier should be 10 cm
(4 in).
2. Openings in the barrier should not allow passage of a 10 cm
(4 in) diameter sphere.
3. Solid barriers, which do not have openings, such as a
masonry or stone wall, should not contain indentations or
protrusions except for normal construction tolerances and
tooled masonry joints.
4. Where the barrier is composed of horizontal and vertical
members and the distance between the tops of the
horizontal members is less than 114 cm (45 in), the
horizontal members should be located on the swimming
pool side of the fence. Spacing between vertical members
should not exceed 4.4 cm (1-3/4 in) in width. Where there
are decorative cutouts, spacing within the cutouts should
not exceed 4.4 cm (1-3/4 in) in width.
5. Where the barrier is composed of horizontal and vertical
members and the distance between the tops of the
horizontal members is 114 cm (45 in) or more, spacing
between vertical members should not exceed 10 cm (4 in).
Where there are decorative cutouts, spacing within the
cutouts should not exceed 4.4 cm (1-3/4 in) in width.
6. Maximum mesh size for chain link fences should not exceed
4.4 cm (1-3/4 in) square unless the fence is provided with
slats fastened at the top or the bottom which reduce the
openings to no more than 4.4 cm (1-3/4 in).
7. Where the barrier is composed of diagonal members, such
as a lattice fence, the maximum opening formed by the
diagonal members should be no more than 4.4 cm
(1-3/4 in).
8. Access gates to the pool should comply with Section I,
Paragraphs 1 through 7, and should be equipped to
accommodate a locking device. Pedestrian access gates
should open outward, away from the pool, and should be
self-closing and have a self-latching device. Gates other
than pedestrian access gates should have a self-latching
device. Where the release mechanism of the self-latching
device is located less than 137 cm (54 in) from the bottom
of the gate, (a) the release mechanism should be located on
the pool side of the gate at least 7.5 cm (3 in) below the top
of the gate and (b) the gate and barrier should have no
opening greater than 1.3 cm (1/2 in) within 45.7 cm (18 in)
of the release mechanism.
For additional safety information, see www.APSP.org.
THIS PRODUCT IS COMPLIANT TO ANSI/ APSP 4
AMERICAN NATIONAL STANDARD FOR ABOVEGROUND
POOLS / ONGROUND RESIDENTIAL SWIMMING POOLS &
INTERNATIONAL SWIMMING POOL & SPA CODE (ISPSC)
(Only for USA & only for pools with a water depth of more than
91.4 cm (3 ft)).
NOTE: If your purchased pool set do not have any
circulation system, you can purchase separately. But please
make sure the equipment can turn over total volume of pool
water no less than once every 12 hr. You can check the water
capacity on packaging to select suitable circulation system.
Pump provided for the circulation of water shall be tested by a
Nationally Recognized Testing Laboratory and certified to
conform to UL1081.
Also make sure the selected suction outlet sold with the pump
should be tested by a Nationally Recognized Testing
Laboratory and certified to conform to ASME/ANSI A112.19.8
or its successor standard ANSI/APSP-16, in order to prevent
suction entrapment.
Please read carefully and keep for
future reference
Pool Items: 2622026
CHOOSE THE CORRECT
LOCATION
The surface chosen to install the pool must respect the
following technical characteristics:
1. Because of the combined weight of the water inside the
pool and the pool users, it is extremely important that the
surface chosen to install the pool is capable of uniformly
supporting the total weight for the entire time the pool is
installed. When choosing the surface, take into
consideration that water may come out of the pool when in
use or in the rain. If the water softens the surface, it may
lose its capability to support the pool weight.
2. Check regularly the position of the vertical legs and the
U-supports. They must be on the same level as the bottom
of the pool at all times. If the vertical leg or the U-support
starts to sink into the ground, drain the water immediately to
avoid the pool collapsing due to the uneven loading on the
frame structure. Change the location of the pool or modify
the surface material.
3. We recommend positioning the pool away from any objects
children could use to climb into the pool.
4. Position the pool near an adequate drainage system to deal
with overflow or to discharge the pool.
5. The surface must be flat and smooth. If the surface is
inclined or uneven, it can create an unbalanced loading on
the structure of the pool. This situation can damage the
welding point of the liner and bend the frame. In the worst
cases, the pool can collapse, causing serious personal
injury and/or damage to personal property.
6. The selected surface must be clear of any type of object.
Due to the weight of the water, any object under the pool
could damage or perforate the bottom of the pool.
7. The selected surface must be clear of aggressive plants
and weed species. Those types of strong vegetation could
grow through the liner and create water leakage. The grass
or other vegetation that may cause odor or slime to develop
have to be eliminated from the set-up location.
8. The selected location must not have overhead power lines
or trees. Be sure the location does not contain underground
utility pipes, lines or cables of any kind.
9. The selected position must be far from house entrance. Do
not position any equipment or other furniture around the
pool. The water that comes out of the pool during the use or
due to a faulty product can damage the furniture inside the
house or surrounding the pool.
10. The selected surface must be flat and without holes that can
damage the material of the liner.
Follow the important instructions above to choose the correct
surface and location to set up your pool. Damaged parts of the
pool, due to the fact that the set-up surface and location does
not match the instructions, will not be considered as
manufacture defect and will avoid the warranty and any service
claims.
Suggested set-up surfaces: grass, ground, concrete, and all
other surfaces that respect the above set-up conditions.
Not suggested surfaces: mud, sand, gravel, deck, balcony,
driveway, platform, soft/loose soil or other surface that does not
meet the above set-up conditions.
NOTE: Check with your local city council for by-laws
relating to fencing, barriers, lighting and safety requirements
and ensure you comply with all laws.
NOTE: If have a filter pump, refer to the pump’s manual
for instructions.
NOTE: The ladder must match the pool size and should
be used only for entering and exiting the pool. It is forbidden to
exceed the permitted payload of the ladder. Check regularly if
the ladder is properly assembled.
of the pools.
Do not allow roughhousing and horseplay.
Do not engage in extended breath holding activities underwater;
you may black out and drown.
Install a pool ladder(s) or staircase for entry and exit from the
pool.
Keep deck clean and clear of objects that may create a tripping
hazard.
Check regularly for signs of wear or loose bolts that could make
the deck unsafe.
Instruct pool users about the proper use of all pool ladder(s)
and staircases.
Face ladder going up or down.
Allow only one person at a time on the ladder.
Check all nuts and bolts regularly to ensure that the ladder
stays sturdy.
Remove or secure the ladder to prevent entry to pool when not
in use.
Please contact pool site dealer or manufacturer for additional
safety signs if deemed necessary.
For pool service, select a certified pool professional.
Any equipment connected to the circulation systems shall be
positioned so as to prevent their being used as a means of
access to the pool by young children.
The installation must comply with the codes of the authority
having jurisdiction and may require permits for building,
plumbing electrical, zoning, etc.
The pool shall be located a minimum distance of 183 cm (6 ft)
from any electrical receptacle.
All 125 volt, 15 and 20 ampere receptacles located within 6 m
(20 ft) of the pool shall be protected by a ground fault circuit
interrupter (GFCI). The 6 m (20 ft) distance is measured via the
shortest straight line distance the supply cord would follow
without piercing a floor, wall, ceiling, doorway, window, or other
permanent barrier.
Prior to use of the pool, the installer shall affix all no diving
signs and safety signs in accordance with installation
instructions so they can be easily visible.
A barrier is necessary to provide protection against potential
drowning and near drowning and that barriers are not a
substitute for the constant supervision of children.
A list of emergency telephone numbers shall be posted, such
as the nearest available police, fire, ambulance, and/or rescue
unit. These numbers are to be kept near the telephone that is
closest to the pool.
Toys, chairs, tables, or similar objects that a young child could
climb shall be at least 121 cm (4 ft) from the pool.
If deck is used by the installer, it will need to comply with
APSP-8.
Basic lifesaving equipment, including one of the following, shall
be on hand at all times: a. A light, strong, rigid pole (shepherd’s
crook) not less than 366 cm (12 ft) long. b. A minimum 6 mm
(¼ in) diameter rope as long as 1½ times the maximum width of
the pool or 15.2 m (50 ft), whichever is less, which has been
firmly attached to a Coast Guard-approved ring buoy, or a
similarly approved flotation devices.
The swimming pool cover is not designated as a safety barrier.
Please use artificial lighting during nighttime pool use, to
illuminate all safety signs, ladders, steps, deck surfaces and
walks.
The pool is subject to wear and deterioration.
If not maintained properly, certain types of excessive or
accelerated deterioration can lead to failure of the pool structure
that might release large quantities of water that could cause
bodily harm and property damage.
The bottom of the pool shall be visible at all times from the
outside perimeter of the pool.
The installer of the vinyl liner shall affix on the original or
replacement liner, or on the pool structure, all safety signs in
accordance with the manufacturer’s instructions.
If you have a filter pump, refer to the pump’s manual for
instructions.
The ladder shall be located on a solid base and the ladder shall
be installed per the ladder’s instructions.
Publications are available that describe the risk of drowning,
entrapment, and diving accidents.
Available publications related to pool safety include the
Association of Pool and Spa Professionals’ (APSP) booklets
entitled: The Sensible Way to Enjoy Your
Aboveground/Onground Swimming Pool, Children Aren’t
Waterproof, Pool and Spa Emergency Procedures for Infants
and Children, Layers of Protection, and the latest published
edition of ANSI/APSP-8 Model Barrier Code for Residential
Swimming Pools, Spas, and Hot Tubs.
6
9. Where a wall of a dwelling serves as part of the barrier, one
of the following should apply:
(a) All doors with direct access to the pool through that wall
should be equipped with an alarm which produces an
audible warning when the door and its screen, if present,
are opened. The alarm should sound continuously for a
minimum of 30 seconds within 7 seconds after the door is
opened. Alarms should meet the requirements of UL2017
General-Purpose Signaling Devices and Systems, Section
77. The alarm should have a minimum sound pressure
rating of 85 dBA at 305 cm (10 ft) and the sound of the
alarm should be distinctive from other household sounds,
such as smoke alarms, telephones, and door bells. The
alarm should automatically reset under all conditions. The
alarm should be equipped with manual means, such as
touchpads or switches, to temporarily deactivate the alarm
for a single opening of the door from either direction. Such
deactivation should last for no more than 15 seconds. The
deactivation touchpads or switches should be located at
least 137 cm (54 in) above the threshold of the door.
(b) The pool should be equipped with a power safety cover
which complies with ASTM F1346-91 listed below.
(c) Other means of protection, such as self-closing doors
with self-latching devices, are acceptable so long as the
degree of protection afforded is not less than the protection
afforded by (a) or (b) described above.
10. Where an aboveground pool structure is used as a barrier
or where the barrier is mounted on top of the pool structure,
and the means of access is a ladder or steps, then (a) the
ladder to the pool or steps should be capable of being
secured, locked or removed to prevent access, or (b) the
ladder or steps should be surrounded by a barrier which
meets Section I, Paragraphs 1 through 9. When the ladder
or steps are secured, locked, or removed, any opening
created should not allow the passage of a 10 cm (4 in)
diameter sphere.
Section II: Barrier Locations
Barriers should be located so as to prohibit permanent
structures, equipment or similar objects from being used to
climb the barriers.
Only for outdoor use.
Teach your children to swim.
Never dive, jump, or slide into the pool.
Adult supervision is always required.
Parents should learn CPR.
Never swim alone.
Keep all electrical radios, speakers and other appliances away
from the swimming pool.
When you touch the filter, pump, or electrical parts, be sure the
ground under your feet is “Bone Dry.”
All electrical outlets should have a GFCI and connections
should be a minimum of 152 cm (5 ft) from the outside
perimeter of the wall of the pool. From 152-305 cm (5-10 ft),
there should be either a fixed connection (outlet box) or
twistlock connection with a GFCI.
Connect power cords to a 3-wire grounding-type outlet only.
Keep all breakable objects out of the pool area.
Alcohol consumption and pool activities do not mix. Never allow
anyone to swim, dive or slide under the influence of alcohol or
drugs.
Severe electrical shock could result if you install your pump or
filter on a deck. The pump or filter could fall into the water,
causing severe shock or electrocution. Do not install on a deck or
other surface at, above, or slightly below the top rail of the pool.
Do not use the pool during severe weather conditions, i.e.
electrical storms, tornadoes, etc.
Be aware of overhead power lines when vacuuming your pool
or using a telescoping pole.
Do not allow diving, climbing, sitting, or standing on the top rails
Prevent Young Children From Drowning:
Install fencing or approved barrier around all sides of pool.
State or local laws or codes may require fencing or other
approved barriers.
Check state or local laws and codes before setting up pool.
Drowning occurs silently and quickly. Assign an adult to
supervise pool and wear provided water watcher tag.
Keep children in your direct sight when they are in or near pool
and when you are filling and emptying pool.
When searching for a missing child, check pool first, even if you
think your child is in the house.
Pool presents a drowning hazard even during filling and
draining of the pool. Maintain constant supervision of children
and do not remove any safety barriers until the pool is
completely empty and stowed away.
Refer to the list of barrier recommendations and guidelines as
described in CPSC Publication No.362.
Assign an adult to be responsible for watching children in the
pool. Give this person a “water watcher” tag and ask that they
wear it the entire time they are in charge of supervising children
in the pool. If they need to leave for any reason, ask this person
to pass the “water watcher” tag and the supervision
responsibility to another adult.
Locate pumps and filters in such a way that children cannot
climb on them to gain access to pool.
If you have a ladder, refer to the ladder's manual for
instructions.
If you have a pump, refer to the pump's manual for instructions.
Prevent Young Children From Gaining Access to Pool:
Remove pool ladders before leaving pool. Toddlers can climb
ladder and get into pool.
Position furniture away from pool so that children cannot climb
and gain access to pool.
When leaving pool, remove floats and toys from pool that might
attract a child.
Be Prepared to Respond to an Emergency:
Keep a working phone and list of emergency numbers near
pool.
Become certified in cardiopulmonary resuscitation (CPR) so you
can respond to an emergency.
Electrocution Risk:
Keep all electrical lines, radios, speakers, and other electrical
devices away from pool.
Do not place pool near or under overhead electrical lines.
Suction Risk:
Replacement pump should never exceed the maximum flow
rate marked on the suction fitting.
For further safety tips check out the following websites:
www.homesafetycouncil.org
http://www.safety-council.org/info/child/water.html
www.safekids.org
www.nspi.org
Safety Barrier Guidelines for Residential Swimming Pool
Section I: Outdoor swimming pool
An outdoor swimming pool, including an inground,
aboveground, or onground pool, hot tub, or spa, should be
provided with a barrier which complies with the following:
1. The top of the barrier should be at least 122 cm (48 in)
above grade measured on the side of the barrier which
faces away from the swimming pool. The maximum vertical
clearance between grade and the bottom of the barrier
should be 10 cm (4 in) measured on the side of the barrier
which faces away from the swimming pool. Where the top of
the pool structure is above grade, such as an aboveground
pool, the barrier may be at ground level, such as the pool
structure, or mounted on top of the pool structure. Where
the barrier is mounted on top of the pool structure, the
maximum vertical clearance between the top of the pool
structure and the bottom of the barrier should be 10 cm
(4 in).
2. Openings in the barrier should not allow passage of a 10 cm
(4 in) diameter sphere.
3. Solid barriers, which do not have openings, such as a
masonry or stone wall, should not contain indentations or
protrusions except for normal construction tolerances and
tooled masonry joints.
4. Where the barrier is composed of horizontal and vertical
members and the distance between the tops of the
horizontal members is less than 114 cm (45 in), the
horizontal members should be located on the swimming
pool side of the fence. Spacing between vertical members
should not exceed 4.4 cm (1-3/4 in) in width. Where there
are decorative cutouts, spacing within the cutouts should
not exceed 4.4 cm (1-3/4 in) in width.
5. Where the barrier is composed of horizontal and vertical
members and the distance between the tops of the
horizontal members is 114 cm (45 in) or more, spacing
between vertical members should not exceed 10 cm (4 in).
Where there are decorative cutouts, spacing within the
cutouts should not exceed 4.4 cm (1-3/4 in) in width.
6. Maximum mesh size for chain link fences should not exceed
4.4 cm (1-3/4 in) square unless the fence is provided with
slats fastened at the top or the bottom which reduce the
openings to no more than 4.4 cm (1-3/4 in).
7. Where the barrier is composed of diagonal members, such
as a lattice fence, the maximum opening formed by the
diagonal members should be no more than 4.4 cm
(1-3/4 in).
8. Access gates to the pool should comply with Section I,
Paragraphs 1 through 7, and should be equipped to
accommodate a locking device. Pedestrian access gates
should open outward, away from the pool, and should be
self-closing and have a self-latching device. Gates other
than pedestrian access gates should have a self-latching
device. Where the release mechanism of the self-latching
device is located less than 137 cm (54 in) from the bottom
of the gate, (a) the release mechanism should be located on
the pool side of the gate at least 7.5 cm (3 in) below the top
of the gate and (b) the gate and barrier should have no
opening greater than 1.3 cm (1/2 in) within 45.7 cm (18 in)
of the release mechanism.
For additional safety information, see www.APSP.org.
THIS PRODUCT IS COMPLIANT TO ANSI/ APSP 4
AMERICAN NATIONAL STANDARD FOR ABOVEGROUND
POOLS / ONGROUND RESIDENTIAL SWIMMING POOLS &
INTERNATIONAL SWIMMING POOL & SPA CODE (ISPSC)
(Only for USA & only for pools with a water depth of more than
91.4 cm (3 ft)).
NOTE: If your purchased pool set do not have any
circulation system, you can purchase separately. But please
make sure the equipment can turn over total volume of pool
water no less than once every 12 hr. You can check the water
capacity on packaging to select suitable circulation system.
Pump provided for the circulation of water shall be tested by a
Nationally Recognized Testing Laboratory and certified to
conform to UL1081.
Also make sure the selected suction outlet sold with the pump
should be tested by a Nationally Recognized Testing
Laboratory and certified to conform to ASME/ANSI A112.19.8
or its successor standard ANSI/APSP-16, in order to prevent
suction entrapment.
Please read carefully and keep for
future reference
Pool Items: 2622026
CHOOSE THE CORRECT
LOCATION
The surface chosen to install the pool must respect the
following technical characteristics:
1. Because of the combined weight of the water inside the
pool and the pool users, it is extremely important that the
surface chosen to install the pool is capable of uniformly
supporting the total weight for the entire time the pool is
installed. When choosing the surface, take into
consideration that water may come out of the pool when in
use or in the rain. If the water softens the surface, it may
lose its capability to support the pool weight.
2. Check regularly the position of the vertical legs and the
U-supports. They must be on the same level as the bottom
of the pool at all times. If the vertical leg or the U-support
starts to sink into the ground, drain the water immediately to
avoid the pool collapsing due to the uneven loading on the
frame structure. Change the location of the pool or modify
the surface material.
3. We recommend positioning the pool away from any objects
children could use to climb into the pool.
4. Position the pool near an adequate drainage system to deal
with overflow or to discharge the pool.
5. The surface must be flat and smooth. If the surface is
inclined or uneven, it can create an unbalanced loading on
the structure of the pool. This situation can damage the
welding point of the liner and bend the frame. In the worst
cases, the pool can collapse, causing serious personal
injury and/or damage to personal property.
6. The selected surface must be clear of any type of object.
Due to the weight of the water, any object under the pool
could damage or perforate the bottom of the pool.
7. The selected surface must be clear of aggressive plants
and weed species. Those types of strong vegetation could
grow through the liner and create water leakage. The grass
or other vegetation that may cause odor or slime to develop
have to be eliminated from the set-up location.
8. The selected location must not have overhead power lines
or trees. Be sure the location does not contain underground
utility pipes, lines or cables of any kind.
9. The selected position must be far from house entrance. Do
not position any equipment or other furniture around the
pool. The water that comes out of the pool during the use or
due to a faulty product can damage the furniture inside the
house or surrounding the pool.
10. The selected surface must be flat and without holes that can
damage the material of the liner.
Follow the important instructions above to choose the correct
surface and location to set up your pool. Damaged parts of the
pool, due to the fact that the set-up surface and location does
not match the instructions, will not be considered as
manufacture defect and will avoid the warranty and any service
claims.
Suggested set-up surfaces: grass, ground, concrete, and all
other surfaces that respect the above set-up conditions.
Not suggested surfaces: mud, sand, gravel, deck, balcony,
driveway, platform, soft/loose soil or other surface that does not
meet the above set-up conditions.
NOTE: Check with your local city council for by-laws
relating to fencing, barriers, lighting and safety requirements
and ensure you comply with all laws.
NOTE: If have a filter pump, refer to the pump’s manual
for instructions.
NOTE: The ladder must match the pool size and should
be used only for entering and exiting the pool. It is forbidden to
exceed the permitted payload of the ladder. Check regularly if
the ladder is properly assembled.
NO.
A
B
C
E
F
H
I
J
K
L
M
N
O
P
6.7 m x 3.7 m x 1.2 m
(22 ft x 12 ft x 48 in)
256002001489
x2
x6
x8
x6
x4
x10
x10
x8
x1
x1
x1
x2
x1
x1
AB C
H
E F
NM
L
O P
I J K
COMPONENTS LIST
NOTE: Some parts already have been installed on the pool.
of the pools.
Do not allow roughhousing and horseplay.
Do not engage in extended breath holding activities underwater;
you may black out and drown.
Install a pool ladder(s) or staircase for entry and exit from the
pool.
Keep deck clean and clear of objects that may create a tripping
hazard.
Check regularly for signs of wear or loose bolts that could make
the deck unsafe.
Instruct pool users about the proper use of all pool ladder(s)
and staircases.
Face ladder going up or down.
Allow only one person at a time on the ladder.
Check all nuts and bolts regularly to ensure that the ladder
stays sturdy.
Remove or secure the ladder to prevent entry to pool when not
in use.
Please contact pool site dealer or manufacturer for additional
safety signs if deemed necessary.
For pool service, select a certified pool professional.
Any equipment connected to the circulation systems shall be
positioned so as to prevent their being used as a means of
access to the pool by young children.
The installation must comply with the codes of the authority
having jurisdiction and may require permits for building,
plumbing electrical, zoning, etc.
The pool shall be located a minimum distance of 183 cm (6 ft)
from any electrical receptacle.
All 125 volt, 15 and 20 ampere receptacles located within 6 m
(20 ft) of the pool shall be protected by a ground fault circuit
interrupter (GFCI). The 6 m (20 ft) distance is measured via the
shortest straight line distance the supply cord would follow
without piercing a floor, wall, ceiling, doorway, window, or other
permanent barrier.
Prior to use of the pool, the installer shall affix all no diving
signs and safety signs in accordance with installation
instructions so they can be easily visible.
A barrier is necessary to provide protection against potential
drowning and near drowning and that barriers are not a
substitute for the constant supervision of children.
A list of emergency telephone numbers shall be posted, such
as the nearest available police, fire, ambulance, and/or rescue
unit. These numbers are to be kept near the telephone that is
closest to the pool.
Toys, chairs, tables, or similar objects that a young child could
climb shall be at least 121 cm (4 ft) from the pool.
If deck is used by the installer, it will need to comply with
APSP-8.
Basic lifesaving equipment, including one of the following, shall
be on hand at all times: a. A light, strong, rigid pole (shepherd’s
crook) not less than 366 cm (12 ft) long. b. A minimum 6 mm
(¼ in) diameter rope as long as 1½ times the maximum width of
the pool or 15.2 m (50 ft), whichever is less, which has been
firmly attached to a Coast Guard-approved ring buoy, or a
similarly approved flotation devices.
The swimming pool cover is not designated as a safety barrier.
Please use artificial lighting during nighttime pool use, to
illuminate all safety signs, ladders, steps, deck surfaces and
walks.
The pool is subject to wear and deterioration.
If not maintained properly, certain types of excessive or
accelerated deterioration can lead to failure of the pool structure
that might release large quantities of water that could cause
bodily harm and property damage.
The bottom of the pool shall be visible at all times from the
outside perimeter of the pool.
The installer of the vinyl liner shall affix on the original or
replacement liner, or on the pool structure, all safety signs in
accordance with the manufacturer’s instructions.
If you have a filter pump, refer to the pump’s manual for
instructions.
The ladder shall be located on a solid base and the ladder shall
be installed per the ladder’s instructions.
Publications are available that describe the risk of drowning,
entrapment, and diving accidents.
Available publications related to pool safety include the
Association of Pool and Spa Professionals’ (APSP) booklets
entitled: The Sensible Way to Enjoy Your
Aboveground/Onground Swimming Pool, Children Aren’t
Waterproof, Pool and Spa Emergency Procedures for Infants
and Children, Layers of Protection, and the latest published
edition of ANSI/APSP-8 Model Barrier Code for Residential
Swimming Pools, Spas, and Hot Tubs.
7
9. Where a wall of a dwelling serves as part of the barrier, one
of the following should apply:
(a) All doors with direct access to the pool through that wall
should be equipped with an alarm which produces an
audible warning when the door and its screen, if present,
are opened. The alarm should sound continuously for a
minimum of 30 seconds within 7 seconds after the door is
opened. Alarms should meet the requirements of UL2017
General-Purpose Signaling Devices and Systems, Section
77. The alarm should have a minimum sound pressure
rating of 85 dBA at 305 cm (10 ft) and the sound of the
alarm should be distinctive from other household sounds,
such as smoke alarms, telephones, and door bells. The
alarm should automatically reset under all conditions. The
alarm should be equipped with manual means, such as
touchpads or switches, to temporarily deactivate the alarm
for a single opening of the door from either direction. Such
deactivation should last for no more than 15 seconds. The
deactivation touchpads or switches should be located at
least 137 cm (54 in) above the threshold of the door.
(b) The pool should be equipped with a power safety cover
which complies with ASTM F1346-91 listed below.
(c) Other means of protection, such as self-closing doors
with self-latching devices, are acceptable so long as the
degree of protection afforded is not less than the protection
afforded by (a) or (b) described above.
10. Where an aboveground pool structure is used as a barrier
or where the barrier is mounted on top of the pool structure,
and the means of access is a ladder or steps, then (a) the
ladder to the pool or steps should be capable of being
secured, locked or removed to prevent access, or (b) the
ladder or steps should be surrounded by a barrier which
meets Section I, Paragraphs 1 through 9. When the ladder
or steps are secured, locked, or removed, any opening
created should not allow the passage of a 10 cm (4 in)
diameter sphere.
Section II: Barrier Locations
Barriers should be located so as to prohibit permanent
structures, equipment or similar objects from being used to
climb the barriers.
Only for outdoor use.
Teach your children to swim.
Never dive, jump, or slide into the pool.
Adult supervision is always required.
Parents should learn CPR.
Never swim alone.
Keep all electrical radios, speakers and other appliances away
from the swimming pool.
When you touch the filter, pump, or electrical parts, be sure the
ground under your feet is “Bone Dry.”
All electrical outlets should have a GFCI and connections
should be a minimum of 152 cm (5 ft) from the outside
perimeter of the wall of the pool. From 152-305 cm (5-10 ft),
there should be either a fixed connection (outlet box) or
twistlock connection with a GFCI.
Connect power cords to a 3-wire grounding-type outlet only.
Keep all breakable objects out of the pool area.
Alcohol consumption and pool activities do not mix. Never allow
anyone to swim, dive or slide under the influence of alcohol or
drugs.
Severe electrical shock could result if you install your pump or
filter on a deck. The pump or filter could fall into the water,
causing severe shock or electrocution. Do not install on a deck or
other surface at, above, or slightly below the top rail of the pool.
Do not use the pool during severe weather conditions, i.e.
electrical storms, tornadoes, etc.
Be aware of overhead power lines when vacuuming your pool
or using a telescoping pole.
Do not allow diving, climbing, sitting, or standing on the top rails
Prevent Young Children From Drowning:
Install fencing or approved barrier around all sides of pool.
State or local laws or codes may require fencing or other
approved barriers.
Check state or local laws and codes before setting up pool.
Drowning occurs silently and quickly. Assign an adult to
supervise pool and wear provided water watcher tag.
Keep children in your direct sight when they are in or near pool
and when you are filling and emptying pool.
When searching for a missing child, check pool first, even if you
think your child is in the house.
Pool presents a drowning hazard even during filling and
draining of the pool. Maintain constant supervision of children
and do not remove any safety barriers until the pool is
completely empty and stowed away.
Refer to the list of barrier recommendations and guidelines as
described in CPSC Publication No.362.
Assign an adult to be responsible for watching children in the
pool. Give this person a “water watcher” tag and ask that they
wear it the entire time they are in charge of supervising children
in the pool. If they need to leave for any reason, ask this person
to pass the “water watcher” tag and the supervision
responsibility to another adult.
Locate pumps and filters in such a way that children cannot
climb on them to gain access to pool.
If you have a ladder, refer to the ladder's manual for
instructions.
If you have a pump, refer to the pump's manual for instructions.
Prevent Young Children From Gaining Access to Pool:
Remove pool ladders before leaving pool. Toddlers can climb
ladder and get into pool.
Position furniture away from pool so that children cannot climb
and gain access to pool.
When leaving pool, remove floats and toys from pool that might
attract a child.
Be Prepared to Respond to an Emergency:
Keep a working phone and list of emergency numbers near
pool.
Become certified in cardiopulmonary resuscitation (CPR) so you
can respond to an emergency.
Electrocution Risk:
Keep all electrical lines, radios, speakers, and other electrical
devices away from pool.
Do not place pool near or under overhead electrical lines.
Suction Risk:
Replacement pump should never exceed the maximum flow
rate marked on the suction fitting.
For further safety tips check out the following websites:
www.homesafetycouncil.org
http://www.safety-council.org/info/child/water.html
www.safekids.org
www.nspi.org
Safety Barrier Guidelines for Residential Swimming Pool
Section I: Outdoor swimming pool
An outdoor swimming pool, including an inground,
aboveground, or onground pool, hot tub, or spa, should be
provided with a barrier which complies with the following:
1. The top of the barrier should be at least 122 cm (48 in)
above grade measured on the side of the barrier which
faces away from the swimming pool. The maximum vertical
clearance between grade and the bottom of the barrier
should be 10 cm (4 in) measured on the side of the barrier
which faces away from the swimming pool. Where the top of
the pool structure is above grade, such as an aboveground
pool, the barrier may be at ground level, such as the pool
structure, or mounted on top of the pool structure. Where
the barrier is mounted on top of the pool structure, the
maximum vertical clearance between the top of the pool
structure and the bottom of the barrier should be 10 cm
(4 in).
2. Openings in the barrier should not allow passage of a 10 cm
(4 in) diameter sphere.
3. Solid barriers, which do not have openings, such as a
masonry or stone wall, should not contain indentations or
protrusions except for normal construction tolerances and
tooled masonry joints.
4. Where the barrier is composed of horizontal and vertical
members and the distance between the tops of the
horizontal members is less than 114 cm (45 in), the
horizontal members should be located on the swimming
pool side of the fence. Spacing between vertical members
should not exceed 4.4 cm (1-3/4 in) in width. Where there
are decorative cutouts, spacing within the cutouts should
not exceed 4.4 cm (1-3/4 in) in width.
5. Where the barrier is composed of horizontal and vertical
members and the distance between the tops of the
horizontal members is 114 cm (45 in) or more, spacing
between vertical members should not exceed 10 cm (4 in).
Where there are decorative cutouts, spacing within the
cutouts should not exceed 4.4 cm (1-3/4 in) in width.
6. Maximum mesh size for chain link fences should not exceed
4.4 cm (1-3/4 in) square unless the fence is provided with
slats fastened at the top or the bottom which reduce the
openings to no more than 4.4 cm (1-3/4 in).
7. Where the barrier is composed of diagonal members, such
as a lattice fence, the maximum opening formed by the
diagonal members should be no more than 4.4 cm
(1-3/4 in).
8. Access gates to the pool should comply with Section I,
Paragraphs 1 through 7, and should be equipped to
accommodate a locking device. Pedestrian access gates
should open outward, away from the pool, and should be
self-closing and have a self-latching device. Gates other
than pedestrian access gates should have a self-latching
device. Where the release mechanism of the self-latching
device is located less than 137 cm (54 in) from the bottom
of the gate, (a) the release mechanism should be located on
the pool side of the gate at least 7.5 cm (3 in) below the top
of the gate and (b) the gate and barrier should have no
opening greater than 1.3 cm (1/2 in) within 45.7 cm (18 in)
of the release mechanism.
For additional safety information, see www.APSP.org.
THIS PRODUCT IS COMPLIANT TO ANSI/ APSP 4
AMERICAN NATIONAL STANDARD FOR ABOVEGROUND
POOLS / ONGROUND RESIDENTIAL SWIMMING POOLS &
INTERNATIONAL SWIMMING POOL & SPA CODE (ISPSC)
(Only for USA & only for pools with a water depth of more than
91.4 cm (3 ft)).
NOTE: If your purchased pool set do not have any
circulation system, you can purchase separately. But please
make sure the equipment can turn over total volume of pool
water no less than once every 12 hr. You can check the water
capacity on packaging to select suitable circulation system.
Pump provided for the circulation of water shall be tested by a
Nationally Recognized Testing Laboratory and certified to
conform to UL1081.
Also make sure the selected suction outlet sold with the pump
should be tested by a Nationally Recognized Testing
Laboratory and certified to conform to ASME/ANSI A112.19.8
or its successor standard ANSI/APSP-16, in order to prevent
suction entrapment.
Please read carefully and keep for
future reference
Pool Items: 2622026
CHOOSE THE CORRECT
LOCATION
The surface chosen to install the pool must respect the
following technical characteristics:
1. Because of the combined weight of the water inside the
pool and the pool users, it is extremely important that the
surface chosen to install the pool is capable of uniformly
supporting the total weight for the entire time the pool is
installed. When choosing the surface, take into
consideration that water may come out of the pool when in
use or in the rain. If the water softens the surface, it may
lose its capability to support the pool weight.
2. Check regularly the position of the vertical legs and the
U-supports. They must be on the same level as the bottom
of the pool at all times. If the vertical leg or the U-support
starts to sink into the ground, drain the water immediately to
avoid the pool collapsing due to the uneven loading on the
frame structure. Change the location of the pool or modify
the surface material.
3. We recommend positioning the pool away from any objects
children could use to climb into the pool.
4. Position the pool near an adequate drainage system to deal
with overflow or to discharge the pool.
5. The surface must be flat and smooth. If the surface is
inclined or uneven, it can create an unbalanced loading on
the structure of the pool. This situation can damage the
welding point of the liner and bend the frame. In the worst
cases, the pool can collapse, causing serious personal
injury and/or damage to personal property.
6. The selected surface must be clear of any type of object.
Due to the weight of the water, any object under the pool
could damage or perforate the bottom of the pool.
7. The selected surface must be clear of aggressive plants
and weed species. Those types of strong vegetation could
grow through the liner and create water leakage. The grass
or other vegetation that may cause odor or slime to develop
have to be eliminated from the set-up location.
8. The selected location must not have overhead power lines
or trees. Be sure the location does not contain underground
utility pipes, lines or cables of any kind.
9. The selected position must be far from house entrance. Do
not position any equipment or other furniture around the
pool. The water that comes out of the pool during the use or
due to a faulty product can damage the furniture inside the
house or surrounding the pool.
10. The selected surface must be flat and without holes that can
damage the material of the liner.
Follow the important instructions above to choose the correct
surface and location to set up your pool. Damaged parts of the
pool, due to the fact that the set-up surface and location does
not match the instructions, will not be considered as
INSTALLATION
Installation usually takes approximately 20-30 minutes with 2-3
people excluding earthworks and filling.
Assembly of the Frame Pool can be completed without tools. To
lengthen the life of your pool, it is important to sprinkle the top
rail with the Talcum Powder before assembly. Talcum Powder
is not included and easily available in the market.
Bestway will not be responsible for damage caused to the pool
due to mishandling or failure to follow these instructions.
1. Lay out all parts and check that you have the correct
quantities as listed in the components list. For assistance or
FAQs, please visit the support section on our website,
www.bestwaycorp.com.
2. Spread out the pool and make sure the pool is right side up;
let it sit exposed to direct sunlight for 1 hour or more so that
the pool is more flexible during set up.
3. Place the pool near an adequate drainage system to deal
with overflow water and ensure the pool’s inlet A and outlet B
are correctly positioned to allow your filter pump to connect to
a power source.
NOTE: Do not use extension power cords to power your
pump.
ATTENTION: Do not drag the pool on the ground,
this can damage the pool.
NOTE: Drawings for illustration purpose only. May not
reflect actual product. Not to scale.
4
J
J
5
6
2.5 cm - 5 cm
(1 in - 2 in)
3
H
H
H
I
2
C
C
F
A
F
C
C
E
C
F
C
E
E
F
E
1
CC
C
C
ABBB
manufacture defect and will avoid the warranty and any service
claims.
Suggested set-up surfaces: grass, ground, concrete, and all
other surfaces that respect the above set-up conditions.
Not suggested surfaces: mud, sand, gravel, deck, balcony,
driveway, platform, soft/loose soil or other surface that does not
meet the above set-up conditions.
NOTE: Check with your local city council for by-laws
relating to fencing, barriers, lighting and safety requirements
and ensure you comply with all laws.
NOTE: If have a filter pump, refer to the pump’s manual
for instructions.
NOTE: The ladder must match the pool size and should
be used only for entering and exiting the pool. It is forbidden to
exceed the permitted payload of the ladder. Check regularly if
the ladder is properly assembled.
STRUCTURE
Before assembling your pool, please take a few minutes to
check all the parts and become familiar with their position.
NOTE: Drawing for illustration purpose only. May not
reflect actual product. Not to scale.
I
BBB
BBB
F
F
F
F
CCCC
C
C
C
C
EEE
E
E
E
A
A
HJ
of the pools.
Do not allow roughhousing and horseplay.
Do not engage in extended breath holding activities underwater;
you may black out and drown.
Install a pool ladder(s) or staircase for entry and exit from the
pool.
Keep deck clean and clear of objects that may create a tripping
hazard.
Check regularly for signs of wear or loose bolts that could make
the deck unsafe.
Instruct pool users about the proper use of all pool ladder(s)
and staircases.
Face ladder going up or down.
Allow only one person at a time on the ladder.
Check all nuts and bolts regularly to ensure that the ladder
stays sturdy.
Remove or secure the ladder to prevent entry to pool when not
in use.
Please contact pool site dealer or manufacturer for additional
safety signs if deemed necessary.
For pool service, select a certified pool professional.
Any equipment connected to the circulation systems shall be
positioned so as to prevent their being used as a means of
access to the pool by young children.
The installation must comply with the codes of the authority
having jurisdiction and may require permits for building,
plumbing electrical, zoning, etc.
The pool shall be located a minimum distance of 183 cm (6 ft)
from any electrical receptacle.
All 125 volt, 15 and 20 ampere receptacles located within 6 m
(20 ft) of the pool shall be protected by a ground fault circuit
interrupter (GFCI). The 6 m (20 ft) distance is measured via the
shortest straight line distance the supply cord would follow
without piercing a floor, wall, ceiling, doorway, window, or other
permanent barrier.
Prior to use of the pool, the installer shall affix all no diving
signs and safety signs in accordance with installation
instructions so they can be easily visible.
A barrier is necessary to provide protection against potential
drowning and near drowning and that barriers are not a
substitute for the constant supervision of children.
A list of emergency telephone numbers shall be posted, such
as the nearest available police, fire, ambulance, and/or rescue
unit. These numbers are to be kept near the telephone that is
closest to the pool.
Toys, chairs, tables, or similar objects that a young child could
climb shall be at least 121 cm (4 ft) from the pool.
If deck is used by the installer, it will need to comply with
APSP-8.
Basic lifesaving equipment, including one of the following, shall
be on hand at all times: a. A light, strong, rigid pole (shepherd’s
crook) not less than 366 cm (12 ft) long. b. A minimum 6 mm
(¼ in) diameter rope as long as 1½ times the maximum width of
the pool or 15.2 m (50 ft), whichever is less, which has been
firmly attached to a Coast Guard-approved ring buoy, or a
similarly approved flotation devices.
The swimming pool cover is not designated as a safety barrier.
Please use artificial lighting during nighttime pool use, to
illuminate all safety signs, ladders, steps, deck surfaces and
walks.
The pool is subject to wear and deterioration.
If not maintained properly, certain types of excessive or
accelerated deterioration can lead to failure of the pool structure
that might release large quantities of water that could cause
bodily harm and property damage.
The bottom of the pool shall be visible at all times from the
outside perimeter of the pool.
The installer of the vinyl liner shall affix on the original or
replacement liner, or on the pool structure, all safety signs in
accordance with the manufacturer’s instructions.
If you have a filter pump, refer to the pump’s manual for
instructions.
The ladder shall be located on a solid base and the ladder shall
be installed per the ladder’s instructions.
Publications are available that describe the risk of drowning,
entrapment, and diving accidents.
Available publications related to pool safety include the
Association of Pool and Spa Professionals’ (APSP) booklets
entitled: The Sensible Way to Enjoy Your
Aboveground/Onground Swimming Pool, Children Aren’t
Waterproof, Pool and Spa Emergency Procedures for Infants
and Children, Layers of Protection, and the latest published
edition of ANSI/APSP-8 Model Barrier Code for Residential
Swimming Pools, Spas, and Hot Tubs.
8
9. Where a wall of a dwelling serves as part of the barrier, one
of the following should apply:
(a) All doors with direct access to the pool through that wall
should be equipped with an alarm which produces an
audible warning when the door and its screen, if present,
are opened. The alarm should sound continuously for a
minimum of 30 seconds within 7 seconds after the door is
opened. Alarms should meet the requirements of UL2017
General-Purpose Signaling Devices and Systems, Section
77. The alarm should have a minimum sound pressure
rating of 85 dBA at 305 cm (10 ft) and the sound of the
alarm should be distinctive from other household sounds,
such as smoke alarms, telephones, and door bells. The
alarm should automatically reset under all conditions. The
alarm should be equipped with manual means, such as
touchpads or switches, to temporarily deactivate the alarm
for a single opening of the door from either direction. Such
deactivation should last for no more than 15 seconds. The
deactivation touchpads or switches should be located at
least 137 cm (54 in) above the threshold of the door.
(b) The pool should be equipped with a power safety cover
which complies with ASTM F1346-91 listed below.
(c) Other means of protection, such as self-closing doors
with self-latching devices, are acceptable so long as the
degree of protection afforded is not less than the protection
afforded by (a) or (b) described above.
10. Where an aboveground pool structure is used as a barrier
or where the barrier is mounted on top of the pool structure,
and the means of access is a ladder or steps, then (a) the
ladder to the pool or steps should be capable of being
secured, locked or removed to prevent access, or (b) the
ladder or steps should be surrounded by a barrier which
meets Section I, Paragraphs 1 through 9. When the ladder
or steps are secured, locked, or removed, any opening
created should not allow the passage of a 10 cm (4 in)
diameter sphere.
Section II: Barrier Locations
Barriers should be located so as to prohibit permanent
structures, equipment or similar objects from being used to
climb the barriers.
Only for outdoor use.
Teach your children to swim.
Never dive, jump, or slide into the pool.
Adult supervision is always required.
Parents should learn CPR.
Never swim alone.
Keep all electrical radios, speakers and other appliances away
from the swimming pool.
When you touch the filter, pump, or electrical parts, be sure the
ground under your feet is “Bone Dry.”
All electrical outlets should have a GFCI and connections
should be a minimum of 152 cm (5 ft) from the outside
perimeter of the wall of the pool. From 152-305 cm (5-10 ft),
there should be either a fixed connection (outlet box) or
twistlock connection with a GFCI.
Connect power cords to a 3-wire grounding-type outlet only.
Keep all breakable objects out of the pool area.
Alcohol consumption and pool activities do not mix. Never allow
anyone to swim, dive or slide under the influence of alcohol or
drugs.
Severe electrical shock could result if you install your pump or
filter on a deck. The pump or filter could fall into the water,
causing severe shock or electrocution. Do not install on a deck or
other surface at, above, or slightly below the top rail of the pool.
Do not use the pool during severe weather conditions, i.e.
electrical storms, tornadoes, etc.
Be aware of overhead power lines when vacuuming your pool
or using a telescoping pole.
Do not allow diving, climbing, sitting, or standing on the top rails
Prevent Young Children From Drowning:
Install fencing or approved barrier around all sides of pool.
State or local laws or codes may require fencing or other
approved barriers.
Check state or local laws and codes before setting up pool.
Drowning occurs silently and quickly. Assign an adult to
supervise pool and wear provided water watcher tag.
Keep children in your direct sight when they are in or near pool
and when you are filling and emptying pool.
When searching for a missing child, check pool first, even if you
think your child is in the house.
Pool presents a drowning hazard even during filling and
draining of the pool. Maintain constant supervision of children
and do not remove any safety barriers until the pool is
completely empty and stowed away.
Refer to the list of barrier recommendations and guidelines as
described in CPSC Publication No.362.
Assign an adult to be responsible for watching children in the
pool. Give this person a “water watcher” tag and ask that they
wear it the entire time they are in charge of supervising children
in the pool. If they need to leave for any reason, ask this person
to pass the “water watcher” tag and the supervision
responsibility to another adult.
Locate pumps and filters in such a way that children cannot
climb on them to gain access to pool.
If you have a ladder, refer to the ladder's manual for
instructions.
If you have a pump, refer to the pump's manual for instructions.
Prevent Young Children From Gaining Access to Pool:
Remove pool ladders before leaving pool. Toddlers can climb
ladder and get into pool.
Position furniture away from pool so that children cannot climb
and gain access to pool.
When leaving pool, remove floats and toys from pool that might
attract a child.
Be Prepared to Respond to an Emergency:
Keep a working phone and list of emergency numbers near
pool.
Become certified in cardiopulmonary resuscitation (CPR) so you
can respond to an emergency.
Electrocution Risk:
Keep all electrical lines, radios, speakers, and other electrical
devices away from pool.
Do not place pool near or under overhead electrical lines.
Suction Risk:
Replacement pump should never exceed the maximum flow
rate marked on the suction fitting.
For further safety tips check out the following websites:
www.homesafetycouncil.org
http://www.safety-council.org/info/child/water.html
www.safekids.org
www.nspi.org
Safety Barrier Guidelines for Residential Swimming Pool
Section I: Outdoor swimming pool
An outdoor swimming pool, including an inground,
aboveground, or onground pool, hot tub, or spa, should be
provided with a barrier which complies with the following:
1. The top of the barrier should be at least 122 cm (48 in)
above grade measured on the side of the barrier which
faces away from the swimming pool. The maximum vertical
clearance between grade and the bottom of the barrier
should be 10 cm (4 in) measured on the side of the barrier
which faces away from the swimming pool. Where the top of
the pool structure is above grade, such as an aboveground
pool, the barrier may be at ground level, such as the pool
structure, or mounted on top of the pool structure. Where
the barrier is mounted on top of the pool structure, the
maximum vertical clearance between the top of the pool
structure and the bottom of the barrier should be 10 cm
(4 in).
2. Openings in the barrier should not allow passage of a 10 cm
(4 in) diameter sphere.
3. Solid barriers, which do not have openings, such as a
masonry or stone wall, should not contain indentations or
protrusions except for normal construction tolerances and
tooled masonry joints.
4. Where the barrier is composed of horizontal and vertical
members and the distance between the tops of the
horizontal members is less than 114 cm (45 in), the
horizontal members should be located on the swimming
pool side of the fence. Spacing between vertical members
should not exceed 4.4 cm (1-3/4 in) in width. Where there
are decorative cutouts, spacing within the cutouts should
not exceed 4.4 cm (1-3/4 in) in width.
5. Where the barrier is composed of horizontal and vertical
members and the distance between the tops of the
horizontal members is 114 cm (45 in) or more, spacing
between vertical members should not exceed 10 cm (4 in).
Where there are decorative cutouts, spacing within the
cutouts should not exceed 4.4 cm (1-3/4 in) in width.
6. Maximum mesh size for chain link fences should not exceed
4.4 cm (1-3/4 in) square unless the fence is provided with
slats fastened at the top or the bottom which reduce the
openings to no more than 4.4 cm (1-3/4 in).
7. Where the barrier is composed of diagonal members, such
as a lattice fence, the maximum opening formed by the
diagonal members should be no more than 4.4 cm
(1-3/4 in).
8. Access gates to the pool should comply with Section I,
Paragraphs 1 through 7, and should be equipped to
accommodate a locking device. Pedestrian access gates
should open outward, away from the pool, and should be
self-closing and have a self-latching device. Gates other
than pedestrian access gates should have a self-latching
device. Where the release mechanism of the self-latching
device is located less than 137 cm (54 in) from the bottom
of the gate, (a) the release mechanism should be located on
the pool side of the gate at least 7.5 cm (3 in) below the top
of the gate and (b) the gate and barrier should have no
opening greater than 1.3 cm (1/2 in) within 45.7 cm (18 in)
of the release mechanism.
For additional safety information, see www.APSP.org.
THIS PRODUCT IS COMPLIANT TO ANSI/ APSP 4
AMERICAN NATIONAL STANDARD FOR ABOVEGROUND
POOLS / ONGROUND RESIDENTIAL SWIMMING POOLS &
INTERNATIONAL SWIMMING POOL & SPA CODE (ISPSC)
(Only for USA & only for pools with a water depth of more than
91.4 cm (3 ft)).
NOTE: If your purchased pool set do not have any
circulation system, you can purchase separately. But please
make sure the equipment can turn over total volume of pool
water no less than once every 12 hr. You can check the water
capacity on packaging to select suitable circulation system.
Pump provided for the circulation of water shall be tested by a
Nationally Recognized Testing Laboratory and certified to
conform to UL1081.
Also make sure the selected suction outlet sold with the pump
should be tested by a Nationally Recognized Testing
Laboratory and certified to conform to ASME/ANSI A112.19.8
or its successor standard ANSI/APSP-16, in order to prevent
suction entrapment.
Please read carefully and keep for
future reference
Pool Items: 2622026
CHOOSE THE CORRECT
LOCATION
The surface chosen to install the pool must respect the
following technical characteristics:
1. Because of the combined weight of the water inside the
pool and the pool users, it is extremely important that the
surface chosen to install the pool is capable of uniformly
supporting the total weight for the entire time the pool is
installed. When choosing the surface, take into
consideration that water may come out of the pool when in
use or in the rain. If the water softens the surface, it may
lose its capability to support the pool weight.
2. Check regularly the position of the vertical legs and the
U-supports. They must be on the same level as the bottom
of the pool at all times. If the vertical leg or the U-support
starts to sink into the ground, drain the water immediately to
avoid the pool collapsing due to the uneven loading on the
frame structure. Change the location of the pool or modify
the surface material.
3. We recommend positioning the pool away from any objects
children could use to climb into the pool.
4. Position the pool near an adequate drainage system to deal
with overflow or to discharge the pool.
5. The surface must be flat and smooth. If the surface is
inclined or uneven, it can create an unbalanced loading on
the structure of the pool. This situation can damage the
welding point of the liner and bend the frame. In the worst
cases, the pool can collapse, causing serious personal
injury and/or damage to personal property.
6. The selected surface must be clear of any type of object.
Due to the weight of the water, any object under the pool
could damage or perforate the bottom of the pool.
7. The selected surface must be clear of aggressive plants
and weed species. Those types of strong vegetation could
grow through the liner and create water leakage. The grass
or other vegetation that may cause odor or slime to develop
have to be eliminated from the set-up location.
8. The selected location must not have overhead power lines
or trees. Be sure the location does not contain underground
utility pipes, lines or cables of any kind.
9. The selected position must be far from house entrance. Do
not position any equipment or other furniture around the
pool. The water that comes out of the pool during the use or
due to a faulty product can damage the furniture inside the
house or surrounding the pool.
10. The selected surface must be flat and without holes that can
damage the material of the liner.
Follow the important instructions above to choose the correct
surface and location to set up your pool. Damaged parts of the
pool, due to the fact that the set-up surface and location does
not match the instructions, will not be considered as
IMPORTANT: Don't use granulate tablets or throw the tablet directly in the water. The chemicals can deposit on the
bottom, damage the material and discolor the PVC.
Using chemical liquid (not included):
IMPORTANT: Add chemical liquid in small doses and in the center of the pool to avoid direct contact between the
chemicals and the PVC surface. Direct contact can damage the material and discolor the surface.
NOTE: Remove the chemical dispenser from pool when the pool is in use.
IMPORTANT: After performing chemical maintenance and before using the pool, use a test kit (not included) to test the
water chemistry. We recommend maintaining your water according to the following table.
AB
CONNECTION VALVE ASSEMBLY
For pool with connection valve
NOTE: If you want to connect other pool cleaning kits to
the pool through the connection valve, disassemble the Debris
Screen from the Connector.
FILLING POOL WITH WATER
ATTENTION: Do not leave pool unattended while
filling with water.
1.
Fill the pool until the water reaches the welding line located
12 cm - 20 cm (4.7 in-7.9 in) from the top of the pool. DO NOT
OVERFILL as this could cause the pool to collapse. In times of
heavy rainfall you may need to empty some of the water to
ensure the level is correct.
2. When filling the pool is completed, check that the water is not
collecting on any side to ensure the pool is level.
IMPORTANT: If pool is not level, drain water
manufacture defect and will avoid the warranty and any service
claims.
Suggested set-up surfaces: grass, ground, concrete, and all
other surfaces that respect the above set-up conditions.
Not suggested surfaces: mud, sand, gravel, deck, balcony,
driveway, platform, soft/loose soil or other surface that does not
meet the above set-up conditions.
NOTE: Check with your local city council for by-laws
relating to fencing, barriers, lighting and safety requirements
and ensure you comply with all laws.
NOTE: If have a filter pump, refer to the pump’s manual
for instructions.
NOTE: The ladder must match the pool size and should
be used only for entering and exiting the pool. It is forbidden to
exceed the permitted payload of the ladder. Check regularly if
the ladder is properly assembled.
POOL MAINTENANCE
If you do not adhere to the maintenance guidelines below, your health might be at risk, especially that of your children.
Using chemical tablets (not included):
NOTE: Chemconnect or Chemical Floater must be used when you perform chemical maintenance with tablets. Your purchased
item may not include any of those dispensers, in this case you can purchase it by visiting our website www.bestwaycorp.com or at the
nearest pool dealer.
and re-level ground by digging out. Never attempt to move the
pool with water in it, serious personal injury or damage to the
pool may result.
WARNING: Your pool may contain a great deal of
pressure. If your pool has any bulge or uneven side then the
pool is not level, the sides may burst and the water may
discharge suddenly causing serious personal injury and/or
damage to property.
3. Check pool for any leaks at valves or seams, check any
evident water loss. Do not add chemicals until this has been
done.
12 cm - 20 cm
(4.7 in- 7.9 in)
of the pools.
Do not allow roughhousing and horseplay.
Do not engage in extended breath holding activities underwater;
you may black out and drown.
Install a pool ladder(s) or staircase for entry and exit from the
pool.
Keep deck clean and clear of objects that may create a tripping
hazard.
Check regularly for signs of wear or loose bolts that could make
the deck unsafe.
Instruct pool users about the proper use of all pool ladder(s)
and staircases.
Face ladder going up or down.
Allow only one person at a time on the ladder.
Check all nuts and bolts regularly to ensure that the ladder
stays sturdy.
Remove or secure the ladder to prevent entry to pool when not
in use.
Please contact pool site dealer or manufacturer for additional
safety signs if deemed necessary.
For pool service, select a certified pool professional.
Any equipment connected to the circulation systems shall be
positioned so as to prevent their being used as a means of
access to the pool by young children.
The installation must comply with the codes of the authority
having jurisdiction and may require permits for building,
plumbing electrical, zoning, etc.
The pool shall be located a minimum distance of 183 cm (6 ft)
from any electrical receptacle.
All 125 volt, 15 and 20 ampere receptacles located within 6 m
(20 ft) of the pool shall be protected by a ground fault circuit
interrupter (GFCI). The 6 m (20 ft) distance is measured via the
shortest straight line distance the supply cord would follow
without piercing a floor, wall, ceiling, doorway, window, or other
permanent barrier.
Prior to use of the pool, the installer shall affix all no diving
signs and safety signs in accordance with installation
instructions so they can be easily visible.
A barrier is necessary to provide protection against potential
drowning and near drowning and that barriers are not a
substitute for the constant supervision of children.
A list of emergency telephone numbers shall be posted, such
as the nearest available police, fire, ambulance, and/or rescue
unit. These numbers are to be kept near the telephone that is
closest to the pool.
Toys, chairs, tables, or similar objects that a young child could
climb shall be at least 121 cm (4 ft) from the pool.
If deck is used by the installer, it will need to comply with
APSP-8.
Basic lifesaving equipment, including one of the following, shall
be on hand at all times: a. A light, strong, rigid pole (shepherd’s
crook) not less than 366 cm (12 ft) long. b. A minimum 6 mm
(¼ in) diameter rope as long as 1½ times the maximum width of
the pool or 15.2 m (50 ft), whichever is less, which has been
firmly attached to a Coast Guard-approved ring buoy, or a
similarly approved flotation devices.
The swimming pool cover is not designated as a safety barrier.
Please use artificial lighting during nighttime pool use, to
illuminate all safety signs, ladders, steps, deck surfaces and
walks.
The pool is subject to wear and deterioration.
If not maintained properly, certain types of excessive or
accelerated deterioration can lead to failure of the pool structure
that might release large quantities of water that could cause
bodily harm and property damage.
The bottom of the pool shall be visible at all times from the
outside perimeter of the pool.
The installer of the vinyl liner shall affix on the original or
replacement liner, or on the pool structure, all safety signs in
accordance with the manufacturer’s instructions.
If you have a filter pump, refer to the pump’s manual for
instructions.
The ladder shall be located on a solid base and the ladder shall
be installed per the ladder’s instructions.
Publications are available that describe the risk of drowning,
entrapment, and diving accidents.
Available publications related to pool safety include the
Association of Pool and Spa Professionals’ (APSP) booklets
entitled: The Sensible Way to Enjoy Your
Aboveground/Onground Swimming Pool, Children Aren’t
Waterproof, Pool and Spa Emergency Procedures for Infants
and Children, Layers of Protection, and the latest published
edition of ANSI/APSP-8 Model Barrier Code for Residential
Swimming Pools, Spas, and Hot Tubs.
9
9. Where a wall of a dwelling serves as part of the barrier, one
of the following should apply:
(a) All doors with direct access to the pool through that wall
should be equipped with an alarm which produces an
audible warning when the door and its screen, if present,
are opened. The alarm should sound continuously for a
minimum of 30 seconds within 7 seconds after the door is
opened. Alarms should meet the requirements of UL2017
General-Purpose Signaling Devices and Systems, Section
77. The alarm should have a minimum sound pressure
rating of 85 dBA at 305 cm (10 ft) and the sound of the
alarm should be distinctive from other household sounds,
such as smoke alarms, telephones, and door bells. The
alarm should automatically reset under all conditions. The
alarm should be equipped with manual means, such as
touchpads or switches, to temporarily deactivate the alarm
for a single opening of the door from either direction. Such
deactivation should last for no more than 15 seconds. The
deactivation touchpads or switches should be located at
least 137 cm (54 in) above the threshold of the door.
(b) The pool should be equipped with a power safety cover
which complies with ASTM F1346-91 listed below.
(c) Other means of protection, such as self-closing doors
with self-latching devices, are acceptable so long as the
degree of protection afforded is not less than the protection
afforded by (a) or (b) described above.
10. Where an aboveground pool structure is used as a barrier
or where the barrier is mounted on top of the pool structure,
and the means of access is a ladder or steps, then (a) the
ladder to the pool or steps should be capable of being
secured, locked or removed to prevent access, or (b) the
ladder or steps should be surrounded by a barrier which
meets Section I, Paragraphs 1 through 9. When the ladder
or steps are secured, locked, or removed, any opening
created should not allow the passage of a 10 cm (4 in)
diameter sphere.
Section II: Barrier Locations
Barriers should be located so as to prohibit permanent
structures, equipment or similar objects from being used to
climb the barriers.
Only for outdoor use.
Teach your children to swim.
Never dive, jump, or slide into the pool.
Adult supervision is always required.
Parents should learn CPR.
Never swim alone.
Keep all electrical radios, speakers and other appliances away
from the swimming pool.
When you touch the filter, pump, or electrical parts, be sure the
ground under your feet is “Bone Dry.”
All electrical outlets should have a GFCI and connections
should be a minimum of 152 cm (5 ft) from the outside
perimeter of the wall of the pool. From 152-305 cm (5-10 ft),
there should be either a fixed connection (outlet box) or
twistlock connection with a GFCI.
Connect power cords to a 3-wire grounding-type outlet only.
Keep all breakable objects out of the pool area.
Alcohol consumption and pool activities do not mix. Never allow
anyone to swim, dive or slide under the influence of alcohol or
drugs.
Severe electrical shock could result if you install your pump or
filter on a deck. The pump or filter could fall into the water,
causing severe shock or electrocution. Do not install on a deck or
other surface at, above, or slightly below the top rail of the pool.
Do not use the pool during severe weather conditions, i.e.
electrical storms, tornadoes, etc.
Be aware of overhead power lines when vacuuming your pool
or using a telescoping pole.
Do not allow diving, climbing, sitting, or standing on the top rails
Prevent Young Children From Drowning:
Install fencing or approved barrier around all sides of pool.
State or local laws or codes may require fencing or other
approved barriers.
Check state or local laws and codes before setting up pool.
Drowning occurs silently and quickly. Assign an adult to
supervise pool and wear provided water watcher tag.
Keep children in your direct sight when they are in or near pool
and when you are filling and emptying pool.
When searching for a missing child, check pool first, even if you
think your child is in the house.
Pool presents a drowning hazard even during filling and
draining of the pool. Maintain constant supervision of children
and do not remove any safety barriers until the pool is
completely empty and stowed away.
Refer to the list of barrier recommendations and guidelines as
described in CPSC Publication No.362.
Assign an adult to be responsible for watching children in the
pool. Give this person a “water watcher” tag and ask that they
wear it the entire time they are in charge of supervising children
in the pool. If they need to leave for any reason, ask this person
to pass the “water watcher” tag and the supervision
responsibility to another adult.
Locate pumps and filters in such a way that children cannot
climb on them to gain access to pool.
If you have a ladder, refer to the ladder's manual for
instructions.
If you have a pump, refer to the pump's manual for instructions.
Prevent Young Children From Gaining Access to Pool:
Remove pool ladders before leaving pool. Toddlers can climb
ladder and get into pool.
Position furniture away from pool so that children cannot climb
and gain access to pool.
When leaving pool, remove floats and toys from pool that might
attract a child.
Be Prepared to Respond to an Emergency:
Keep a working phone and list of emergency numbers near
pool.
Become certified in cardiopulmonary resuscitation (CPR) so you
can respond to an emergency.
Electrocution Risk:
Keep all electrical lines, radios, speakers, and other electrical
devices away from pool.
Do not place pool near or under overhead electrical lines.
Suction Risk:
Replacement pump should never exceed the maximum flow
rate marked on the suction fitting.
For further safety tips check out the following websites:
www.homesafetycouncil.org
http://www.safety-council.org/info/child/water.html
www.safekids.org
www.nspi.org
Safety Barrier Guidelines for Residential Swimming Pool
Section I: Outdoor swimming pool
An outdoor swimming pool, including an inground,
aboveground, or onground pool, hot tub, or spa, should be
provided with a barrier which complies with the following:
1. The top of the barrier should be at least 122 cm (48 in)
above grade measured on the side of the barrier which
faces away from the swimming pool. The maximum vertical
clearance between grade and the bottom of the barrier
should be 10 cm (4 in) measured on the side of the barrier
which faces away from the swimming pool. Where the top of
the pool structure is above grade, such as an aboveground
pool, the barrier may be at ground level, such as the pool
structure, or mounted on top of the pool structure. Where
the barrier is mounted on top of the pool structure, the
maximum vertical clearance between the top of the pool
structure and the bottom of the barrier should be 10 cm
(4 in).
2. Openings in the barrier should not allow passage of a 10 cm
(4 in) diameter sphere.
3. Solid barriers, which do not have openings, such as a
masonry or stone wall, should not contain indentations or
protrusions except for normal construction tolerances and
tooled masonry joints.
4. Where the barrier is composed of horizontal and vertical
members and the distance between the tops of the
horizontal members is less than 114 cm (45 in), the
horizontal members should be located on the swimming
pool side of the fence. Spacing between vertical members
should not exceed 4.4 cm (1-3/4 in) in width. Where there
are decorative cutouts, spacing within the cutouts should
not exceed 4.4 cm (1-3/4 in) in width.
5. Where the barrier is composed of horizontal and vertical
members and the distance between the tops of the
horizontal members is 114 cm (45 in) or more, spacing
between vertical members should not exceed 10 cm (4 in).
Where there are decorative cutouts, spacing within the
cutouts should not exceed 4.4 cm (1-3/4 in) in width.
6. Maximum mesh size for chain link fences should not exceed
4.4 cm (1-3/4 in) square unless the fence is provided with
slats fastened at the top or the bottom which reduce the
openings to no more than 4.4 cm (1-3/4 in).
7. Where the barrier is composed of diagonal members, such
as a lattice fence, the maximum opening formed by the
diagonal members should be no more than 4.4 cm
(1-3/4 in).
8. Access gates to the pool should comply with Section I,
Paragraphs 1 through 7, and should be equipped to
accommodate a locking device. Pedestrian access gates
should open outward, away from the pool, and should be
self-closing and have a self-latching device. Gates other
than pedestrian access gates should have a self-latching
device. Where the release mechanism of the self-latching
device is located less than 137 cm (54 in) from the bottom
of the gate, (a) the release mechanism should be located on
the pool side of the gate at least 7.5 cm (3 in) below the top
of the gate and (b) the gate and barrier should have no
opening greater than 1.3 cm (1/2 in) within 45.7 cm (18 in)
of the release mechanism.
For additional safety information, see www.APSP.org.
THIS PRODUCT IS COMPLIANT TO ANSI/ APSP 4
AMERICAN NATIONAL STANDARD FOR ABOVEGROUND
POOLS / ONGROUND RESIDENTIAL SWIMMING POOLS &
INTERNATIONAL SWIMMING POOL & SPA CODE (ISPSC)
(Only for USA & only for pools with a water depth of more than
91.4 cm (3 ft)).
NOTE: If your purchased pool set do not have any
circulation system, you can purchase separately. But please
make sure the equipment can turn over total volume of pool
water no less than once every 12 hr. You can check the water
capacity on packaging to select suitable circulation system.
Pump provided for the circulation of water shall be tested by a
Nationally Recognized Testing Laboratory and certified to
conform to UL1081.
Also make sure the selected suction outlet sold with the pump
should be tested by a Nationally Recognized Testing
Laboratory and certified to conform to ASME/ANSI A112.19.8
or its successor standard ANSI/APSP-16, in order to prevent
suction entrapment.
Please read carefully and keep for
future reference
Pool Items: 2622026
CHOOSE THE CORRECT
LOCATION
The surface chosen to install the pool must respect the
following technical characteristics:
1. Because of the combined weight of the water inside the
pool and the pool users, it is extremely important that the
surface chosen to install the pool is capable of uniformly
supporting the total weight for the entire time the pool is
installed. When choosing the surface, take into
consideration that water may come out of the pool when in
use or in the rain. If the water softens the surface, it may
lose its capability to support the pool weight.
2. Check regularly the position of the vertical legs and the
U-supports. They must be on the same level as the bottom
of the pool at all times. If the vertical leg or the U-support
starts to sink into the ground, drain the water immediately to
avoid the pool collapsing due to the uneven loading on the
frame structure. Change the location of the pool or modify
the surface material.
3. We recommend positioning the pool away from any objects
children could use to climb into the pool.
4. Position the pool near an adequate drainage system to deal
with overflow or to discharge the pool.
5. The surface must be flat and smooth. If the surface is
inclined or uneven, it can create an unbalanced loading on
the structure of the pool. This situation can damage the
welding point of the liner and bend the frame. In the worst
cases, the pool can collapse, causing serious personal
injury and/or damage to personal property.
6. The selected surface must be clear of any type of object.
Due to the weight of the water, any object under the pool
could damage or perforate the bottom of the pool.
7. The selected surface must be clear of aggressive plants
and weed species. Those types of strong vegetation could
grow through the liner and create water leakage. The grass
or other vegetation that may cause odor or slime to develop
have to be eliminated from the set-up location.
8. The selected location must not have overhead power lines
or trees. Be sure the location does not contain underground
utility pipes, lines or cables of any kind.
9. The selected position must be far from house entrance. Do
not position any equipment or other furniture around the
pool. The water that comes out of the pool during the use or
due to a faulty product can damage the furniture inside the
house or surrounding the pool.
10. The selected surface must be flat and without holes that can
damage the material of the liner.
Follow the important instructions above to choose the correct
surface and location to set up your pool. Damaged parts of the
pool, due to the fact that the set-up surface and location does
not match the instructions, will not be considered as
NOTE: Damage resulting from chemical imbalance is not covered by the warranty. Pool chemicals are potentially toxic and
should be handled with care. There are serious health risks from chemical vapors and the incorrect labeling and storage of chemical
containers. Please consult your local pool supply retailer for more information about chemical maintenance. Pay close attention to the
chemical manufacturer's instructions. Pool damage resulting from misuse of chemicals and mismanagement of pool water is not
covered by the warranty.
IMPORTANT: Over usage of chemicals can discolor the printing and all points of the pool material. It can also damage
the structure of the pool liner.
To keep your pool clean:
1. Contact your local pool supply shop for advice and purchase of chemicals and pH kits. One of the most important factors to
increase the life of the liner is to keep continuously clean and healthy water. Please strictly follow the instructions from professional
technicians for the water treatment through the use of chemicals.
2. Locate a bucket of water next to pool to clean users’ feet before entering pool.
3. Cover the pool when not in use.
4. Skim pool regularly to avoid settled dirt.
5. Check and wash the filter cartridge regularly.
6. Gently clean any scum from below the top ring with a clean cloth.
7. Please be careful in case of rain water, kindly check that the water level is not higher than the expected. If so, YOU HAVE TO
DISCHARGE THE EXCESS WATER.
8. If it rains, check that the water level is not higher than the specified level. If water exceeds the specified levels, drain the pool to the
specified level.
Proper maintenance can maximize the life of your pool.
During the season of use of the swimming pool, the filtration system must be necessarily put into service every day, enough time to
assure at least a complete renewal of the volume of water.
NOTE: The pump is used to circulate the water and to filter small particles. In order to keep your pool water clean and
hygienic, you must also add chemicals.
REPAIR
In the event of a leak, patch your pool using the underwater adhesive repair patch provided. You can find the instructions in FAQs on
the support section of our website, www.bestwaycorp.com.
DISMANTLING
1. Unscrew the drain valve cap on the outside of the pool counter clockwise and remove.
2. Connect the adaptor to the hose and put the other end of the hose in the area where you are going to drain your pool. (Check local
regulations for drainage by-laws).
3. Screw the control ring of the hose adaptor clockwise onto the drain valve. The drain valve will be open and water will start to drain
automatically.
ATTENTION: Water flow can be controlled with the control ring.
4. When draining is finished, unscrew the control ring to close the valve.
5. Disconnect the hose.
6. Screw the cap back onto the drain valve.
7. Air dry pool.
ATTENTION: Do not leave the drained pool outside.
STORAGE
1. Please remove all the accessories and spare parts of the pool and store them clean and dry.
2. Once pool is completely dry, sprinkle with talcum powder to prevent pool from sticking together, fold pool carefully. If pool is not
completely dry, mold may result and will damage the pool liner.
3. Store liner and accessories in a dry place with a moderate temperature between 5ºC / 41ºF and 38ºC / 100ºF.
4. During the rainy season, pool and accessories should be stored as per above instructions also.
5. Improper draining of the pool might cause serious personal injury and/or damage to personal property.
6.
We strongly recommend the pool is disassembled during the off season (winter months). Store in a dry location out of children’s reach.
TEST
pH value
Cyanuric acid
Free chlorine
Chlorine compound
Algae
Calcium hardness
IDEAL VALUES
7.4– 7.6
30 – 50 ppm
2 – 4 ppm
0
None visible
200 – 400 ppm
manufacture defect and will avoid the warranty and any service
claims.
Suggested set-up surfaces: grass, ground, concrete, and all
other surfaces that respect the above set-up conditions.
Not suggested surfaces: mud, sand, gravel, deck, balcony,
driveway, platform, soft/loose soil or other surface that does not
meet the above set-up conditions.
NOTE: Check with your local city council for by-laws
relating to fencing, barriers, lighting and safety requirements
and ensure you comply with all laws.
NOTE: If have a filter pump, refer to the pump’s manual
for instructions.
NOTE: The ladder must match the pool size and should
be used only for entering and exiting the pool. It is forbidden to
exceed the permitted payload of the ladder. Check regularly if
the ladder is properly assembled.
of the pools.
Do not allow roughhousing and horseplay.
Do not engage in extended breath holding activities underwater;
you may black out and drown.
Install a pool ladder(s) or staircase for entry and exit from the
pool.
Keep deck clean and clear of objects that may create a tripping
hazard.
Check regularly for signs of wear or loose bolts that could make
the deck unsafe.
Instruct pool users about the proper use of all pool ladder(s)
and staircases.
Face ladder going up or down.
Allow only one person at a time on the ladder.
Check all nuts and bolts regularly to ensure that the ladder
stays sturdy.
Remove or secure the ladder to prevent entry to pool when not
in use.
Please contact pool site dealer or manufacturer for additional
safety signs if deemed necessary.
For pool service, select a certified pool professional.
Any equipment connected to the circulation systems shall be
positioned so as to prevent their being used as a means of
access to the pool by young children.
The installation must comply with the codes of the authority
having jurisdiction and may require permits for building,
plumbing electrical, zoning, etc.
The pool shall be located a minimum distance of 183 cm (6 ft)
from any electrical receptacle.
All 125 volt, 15 and 20 ampere receptacles located within 6 m
(20 ft) of the pool shall be protected by a ground fault circuit
interrupter (GFCI). The 6 m (20 ft) distance is measured via the
shortest straight line distance the supply cord would follow
without piercing a floor, wall, ceiling, doorway, window, or other
permanent barrier.
Prior to use of the pool, the installer shall affix all no diving
signs and safety signs in accordance with installation
instructions so they can be easily visible.
A barrier is necessary to provide protection against potential
drowning and near drowning and that barriers are not a
substitute for the constant supervision of children.
A list of emergency telephone numbers shall be posted, such
as the nearest available police, fire, ambulance, and/or rescue
unit. These numbers are to be kept near the telephone that is
closest to the pool.
Toys, chairs, tables, or similar objects that a young child could
climb shall be at least 121 cm (4 ft) from the pool.
If deck is used by the installer, it will need to comply with
APSP-8.
Basic lifesaving equipment, including one of the following, shall
be on hand at all times: a. A light, strong, rigid pole (shepherd’s
crook) not less than 366 cm (12 ft) long. b. A minimum 6 mm
(¼ in) diameter rope as long as 1½ times the maximum width of
the pool or 15.2 m (50 ft), whichever is less, which has been
firmly attached to a Coast Guard-approved ring buoy, or a
similarly approved flotation devices.
The swimming pool cover is not designated as a safety barrier.
Please use artificial lighting during nighttime pool use, to
illuminate all safety signs, ladders, steps, deck surfaces and
walks.
The pool is subject to wear and deterioration.
If not maintained properly, certain types of excessive or
accelerated deterioration can lead to failure of the pool structure
that might release large quantities of water that could cause
bodily harm and property damage.
The bottom of the pool shall be visible at all times from the
outside perimeter of the pool.
The installer of the vinyl liner shall affix on the original or
replacement liner, or on the pool structure, all safety signs in
accordance with the manufacturer’s instructions.
If you have a filter pump, refer to the pump’s manual for
instructions.
The ladder shall be located on a solid base and the ladder shall
be installed per the ladder’s instructions.
Publications are available that describe the risk of drowning,
entrapment, and diving accidents.
Available publications related to pool safety include the
Association of Pool and Spa Professionals’ (APSP) booklets
entitled: The Sensible Way to Enjoy Your
Aboveground/Onground Swimming Pool, Children Aren’t
Waterproof, Pool and Spa Emergency Procedures for Infants
and Children, Layers of Protection, and the latest published
edition of ANSI/APSP-8 Model Barrier Code for Residential
Swimming Pools, Spas, and Hot Tubs.
9. Where a wall of a dwelling serves as part of the barrier, one
of the following should apply:
(a) All doors with direct access to the pool through that wall
should be equipped with an alarm which produces an
audible warning when the door and its screen, if present,
are opened. The alarm should sound continuously for a
minimum of 30 seconds within 7 seconds after the door is
opened. Alarms should meet the requirements of UL2017
General-Purpose Signaling Devices and Systems, Section
77. The alarm should have a minimum sound pressure
rating of 85 dBA at 305 cm (10 ft) and the sound of the
alarm should be distinctive from other household sounds,
such as smoke alarms, telephones, and door bells. The
alarm should automatically reset under all conditions. The
alarm should be equipped with manual means, such as
touchpads or switches, to temporarily deactivate the alarm
for a single opening of the door from either direction. Such
deactivation should last for no more than 15 seconds. The
deactivation touchpads or switches should be located at
least 137 cm (54 in) above the threshold of the door.
(b) The pool should be equipped with a power safety cover
which complies with ASTM F1346-91 listed below.
(c) Other means of protection, such as self-closing doors
with self-latching devices, are acceptable so long as the
degree of protection afforded is not less than the protection
afforded by (a) or (b) described above.
10. Where an aboveground pool structure is used as a barrier
or where the barrier is mounted on top of the pool structure,
and the means of access is a ladder or steps, then (a) the
ladder to the pool or steps should be capable of being
secured, locked or removed to prevent access, or (b) the
ladder or steps should be surrounded by a barrier which
meets Section I, Paragraphs 1 through 9. When the ladder
or steps are secured, locked, or removed, any opening
created should not allow the passage of a 10 cm (4 in)
diameter sphere.
Section II: Barrier Locations
Barriers should be located so as to prohibit permanent
structures, equipment or similar objects from being used to
climb the barriers.
Only for outdoor use.
Teach your children to swim.
Never dive, jump, or slide into the pool.
Adult supervision is always required.
Parents should learn CPR.
Never swim alone.
Keep all electrical radios, speakers and other appliances away
from the swimming pool.
When you touch the filter, pump, or electrical parts, be sure the
ground under your feet is “Bone Dry.”
All electrical outlets should have a GFCI and connections
should be a minimum of 152 cm (5 ft) from the outside
perimeter of the wall of the pool. From 152-305 cm (5-10 ft),
there should be either a fixed connection (outlet box) or
twistlock connection with a GFCI.
Connect power cords to a 3-wire grounding-type outlet only.
Keep all breakable objects out of the pool area.
Alcohol consumption and pool activities do not mix. Never allow
anyone to swim, dive or slide under the influence of alcohol or
drugs.
Severe electrical shock could result if you install your pump or
filter on a deck. The pump or filter could fall into the water,
causing severe shock or electrocution. Do not install on a deck or
other surface at, above, or slightly below the top rail of the pool.
Do not use the pool during severe weather conditions, i.e.
electrical storms, tornadoes, etc.
Be aware of overhead power lines when vacuuming your pool
or using a telescoping pole.
Do not allow diving, climbing, sitting, or standing on the top rails
Prevent Young Children From Drowning:
Install fencing or approved barrier around all sides of pool.
State or local laws or codes may require fencing or other
approved barriers.
Check state or local laws and codes before setting up pool.
Drowning occurs silently and quickly. Assign an adult to
supervise pool and wear provided water watcher tag.
Keep children in your direct sight when they are in or near pool
and when you are filling and emptying pool.
When searching for a missing child, check pool first, even if you
think your child is in the house.
Pool presents a drowning hazard even during filling and
draining of the pool. Maintain constant supervision of children
and do not remove any safety barriers until the pool is
completely empty and stowed away.
Refer to the list of barrier recommendations and guidelines as
described in CPSC Publication No.362.
Assign an adult to be responsible for watching children in the
pool. Give this person a “water watcher” tag and ask that they
wear it the entire time they are in charge of supervising children
in the pool. If they need to leave for any reason, ask this person
to pass the “water watcher” tag and the supervision
responsibility to another adult.
Locate pumps and filters in such a way that children cannot
climb on them to gain access to pool.
If you have a ladder, refer to the ladder's manual for
instructions.
If you have a pump, refer to the pump's manual for instructions.
Prevent Young Children From Gaining Access to Pool:
Remove pool ladders before leaving pool. Toddlers can climb
ladder and get into pool.
Position furniture away from pool so that children cannot climb
and gain access to pool.
When leaving pool, remove floats and toys from pool that might
attract a child.
Be Prepared to Respond to an Emergency:
Keep a working phone and list of emergency numbers near
pool.
Become certified in cardiopulmonary resuscitation (CPR) so you
can respond to an emergency.
Electrocution Risk:
Keep all electrical lines, radios, speakers, and other electrical
devices away from pool.
Do not place pool near or under overhead electrical lines.
Suction Risk:
Replacement pump should never exceed the maximum flow
rate marked on the suction fitting.
For further safety tips check out the following websites:
www.homesafetycouncil.org
http://www.safety-council.org/info/child/water.html
www.safekids.org
www.nspi.org
Safety Barrier Guidelines for Residential Swimming Pool
Section I: Outdoor swimming pool
An outdoor swimming pool, including an inground,
aboveground, or onground pool, hot tub, or spa, should be
provided with a barrier which complies with the following:
1. The top of the barrier should be at least 122 cm (48 in)
above grade measured on the side of the barrier which
faces away from the swimming pool. The maximum vertical
clearance between grade and the bottom of the barrier
should be 10 cm (4 in) measured on the side of the barrier
which faces away from the swimming pool. Where the top of
the pool structure is above grade, such as an aboveground
pool, the barrier may be at ground level, such as the pool
structure, or mounted on top of the pool structure. Where
the barrier is mounted on top of the pool structure, the
maximum vertical clearance between the top of the pool
structure and the bottom of the barrier should be 10 cm
(4 in).
2. Openings in the barrier should not allow passage of a 10 cm
(4 in) diameter sphere.
3. Solid barriers, which do not have openings, such as a
masonry or stone wall, should not contain indentations or
protrusions except for normal construction tolerances and
tooled masonry joints.
4. Where the barrier is composed of horizontal and vertical
members and the distance between the tops of the
horizontal members is less than 114 cm (45 in), the
horizontal members should be located on the swimming
pool side of the fence. Spacing between vertical members
should not exceed 4.4 cm (1-3/4 in) in width. Where there
are decorative cutouts, spacing within the cutouts should
not exceed 4.4 cm (1-3/4 in) in width.
5. Where the barrier is composed of horizontal and vertical
members and the distance between the tops of the
horizontal members is 114 cm (45 in) or more, spacing
between vertical members should not exceed 10 cm (4 in).
Where there are decorative cutouts, spacing within the
cutouts should not exceed 4.4 cm (1-3/4 in) in width.
6. Maximum mesh size for chain link fences should not exceed
4.4 cm (1-3/4 in) square unless the fence is provided with
slats fastened at the top or the bottom which reduce the
openings to no more than 4.4 cm (1-3/4 in).
7. Where the barrier is composed of diagonal members, such
as a lattice fence, the maximum opening formed by the
diagonal members should be no more than 4.4 cm
(1-3/4 in).
8. Access gates to the pool should comply with Section I,
Paragraphs 1 through 7, and should be equipped to
accommodate a locking device. Pedestrian access gates
should open outward, away from the pool, and should be
self-closing and have a self-latching device. Gates other
than pedestrian access gates should have a self-latching
device. Where the release mechanism of the self-latching
device is located less than 137 cm (54 in) from the bottom
of the gate, (a) the release mechanism should be located on
the pool side of the gate at least 7.5 cm (3 in) below the top
of the gate and (b) the gate and barrier should have no
opening greater than 1.3 cm (1/2 in) within 45.7 cm (18 in)
of the release mechanism.
For additional safety information, see www.APSP.org.
THIS PRODUCT IS COMPLIANT TO ANSI/ APSP 4
AMERICAN NATIONAL STANDARD FOR ABOVEGROUND
POOLS / ONGROUND RESIDENTIAL SWIMMING POOLS &
INTERNATIONAL SWIMMING POOL & SPA CODE (ISPSC)
(Only for USA & only for pools with a water depth of more than
91.4 cm (3 ft)).
NOTE: If your purchased pool set do not have any
circulation system, you can purchase separately. But please
make sure the equipment can turn over total volume of pool
water no less than once every 12 hr. You can check the water
capacity on packaging to select suitable circulation system.
Pump provided for the circulation of water shall be tested by a
Nationally Recognized Testing Laboratory and certified to
conform to UL1081.
Also make sure the selected suction outlet sold with the pump
should be tested by a Nationally Recognized Testing
Laboratory and certified to conform to ASME/ANSI A112.19.8
or its successor standard ANSI/APSP-16, in order to prevent
suction entrapment.
Please read carefully and keep for
future reference
Pool Items: 2622026
CHOOSE THE CORRECT
LOCATION
The surface chosen to install the pool must respect the
following technical characteristics:
1. Because of the combined weight of the water inside the
pool and the pool users, it is extremely important that the
surface chosen to install the pool is capable of uniformly
supporting the total weight for the entire time the pool is
installed. When choosing the surface, take into
consideration that water may come out of the pool when in
use or in the rain. If the water softens the surface, it may
lose its capability to support the pool weight.
2. Check regularly the position of the vertical legs and the
U-supports. They must be on the same level as the bottom
of the pool at all times. If the vertical leg or the U-support
starts to sink into the ground, drain the water immediately to
avoid the pool collapsing due to the uneven loading on the
frame structure. Change the location of the pool or modify
the surface material.
3. We recommend positioning the pool away from any objects
children could use to climb into the pool.
4. Position the pool near an adequate drainage system to deal
with overflow or to discharge the pool.
5. The surface must be flat and smooth. If the surface is
inclined or uneven, it can create an unbalanced loading on
the structure of the pool. This situation can damage the
welding point of the liner and bend the frame. In the worst
cases, the pool can collapse, causing serious personal
injury and/or damage to personal property.
6. The selected surface must be clear of any type of object.
Due to the weight of the water, any object under the pool
could damage or perforate the bottom of the pool.
7. The selected surface must be clear of aggressive plants
and weed species. Those types of strong vegetation could
grow through the liner and create water leakage. The grass
or other vegetation that may cause odor or slime to develop
have to be eliminated from the set-up location.
8. The selected location must not have overhead power lines
or trees. Be sure the location does not contain underground
utility pipes, lines or cables of any kind.
9. The selected position must be far from house entrance. Do
not position any equipment or other furniture around the
pool. The water that comes out of the pool during the use or
due to a faulty product can damage the furniture inside the
house or surrounding the pool.
10. The selected surface must be flat and without holes that can
damage the material of the liner.
Follow the important instructions above to choose the correct
surface and location to set up your pool. Damaged parts of the
pool, due to the fact that the set-up surface and location does
not match the instructions, will not be considered as
manufacture defect and will avoid the warranty and any service
claims.
Suggested set-up surfaces: grass, ground, concrete, and all
other surfaces that respect the above set-up conditions.
Not suggested surfaces: mud, sand, gravel, deck, balcony,
driveway, platform, soft/loose soil or other surface that does not
meet the above set-up conditions.
NOTE: Check with your local city council for by-laws
relating to fencing, barriers, lighting and safety requirements
and ensure you comply with all laws.
NOTE: If have a filter pump, refer to the pump’s manual
for instructions.
NOTE: The ladder must match the pool size and should
be used only for entering and exiting the pool. It is forbidden to
exceed the permitted payload of the ladder. Check regularly if
the ladder is properly assembled.
bestwaycorp.com/support
Visitez la chaîne YouTube de Bestway
PISCINES OVALES
POWER STEELMC SERIE PLATINUM
NOTICE D’UTILISATION
V
i
s
i
t
e
z
w
w
w
.
b
e
s
t
w
a
y
c
o
r
p
.
c
o
m
/
s
u
p
p
o
r
t
p
o
u
r
o
b
t
e
n
i
r
d
e
l
a
i
d
e
NOUS SUGGÉRONS DE NE PAS
RAMENER LE PRODUIT AU MAGASIN
DES QUESTIONS ? DES PROBLÈMES ?
DES PIÈCES MANQUANTES ?
Pour les FAQ, les notices, les vidéos ou
les pièces détachées, veuillez visiter
bestwaycorp.com/support
2
Ne montez pas la piscine sur une pelouse qui s’enfonce. Si vous devez monter la piscine sur une
surface molle, il faut placer des planches en bois sous les pieds des supports verticaux pour
répartir la charge. L’épaisseur des planches en bois ne doit pas dépasser 2 cm (0.8 po).
Mettre quelques centimètres d’eau dans la piscine pour couvrir le sol. Une fois que le sol de la
piscine est légèrement recouvert, lissez tous les plis. Commencez par le centre de la piscine et
continuez dans le sens des aiguilles d’une montre vers l’extérieur.
Assurez-vous que les entretoises en PVC en bas des montants sont tirées fermement. Au fur et à
mesure du remplissage de la piscine, vérifiez qu’elles sont en extension complète.
AVERTISSEMENT
lisser le fond
doit être situé sur le côté de la piscine de la porte à au moins
75 cm (3 po) en dessous du haut de la porte et (b) la porte et la
barrière ne doivent pas avoir une ouverture de plus de 1,3 cm
(1/2 po) dans les 45,7 cm (18 po) du mécanisme de déblocage.
9. Lorsque le mur d'une habitation sert de barrière, l’une des
conditions suivantes doit s'appliquer :
(a) Toutes les portes ayant un accès direct à la piscine par ce mur
doivent être équipées d’une alarme qui produit un avertissement
audible quand la porte et son écran, le cas échéant, sont ouverts.
L'alarme doit sonner en continu pendant au moins 30 secondes
dans les 7 secondes à compter de l’ouverture de la porte. Les
alarmes doivent satisfaire aux exigences de la norme UL2017
Généralités sur les systèmes et dispositifs de signalisation, Partie
77. L’alarme doit avoir un niveau de pression sonore minimum de
85 dBA à 305 cm (10 pi) et le son de l’alarme doit être différent de
tout autre son de l'habitation, comme les détecteurs de fumée, les
téléphones et les sonnettes de porte. L'alarme doit se réinitialiser
automatiquement dans toutes les conditions. L’alarme doit être
équipée d’un dispositif manuel, comme des pavés numériques ou
des interrupteurs, pour désactiver temporairement l’alarme pour
ouvrir une fois la porte de l’autre côté. Une telle désactivation doit
durer maximum 15 secondes. Les pavés tactiles ou commutateurs
de désactivation doivent être situés à au moins 137 cm (54 po)
au-dessus du seuil de la porte.
(b) La piscine doit être équipée d’une couverture électrique de
sécurité, conforme à la norme ASTM F1346-91 énumérée
ci-dessous.
(c) D’autres moyens de protection, comme des portes à fermeture
automatique avec des dispositifs de verrouillage automatique, sont
admissibles tant que le degré de protection assuré n’est pas
inférieur à celui assuré par (a) ou (b) ci-dessus.
10. Quand une structure de piscine hors sol est utilisée comme
barrière ou que la barrière est montée au-dessus de la structure de
la piscine, et que le moyen d'accès est une échelle ou des
marches, (a) l'échelle d'accès à la piscine ou les marches doivent
pouvoir être sécurisées, verrouillées ou enlevées pour empêcher
l'accès, ou (b) l'échelle ou les marches doivent être entourées
d'une barrière conforme à la Section I, Paragraphes allant de 1 à 9.
Lorsque l'échelle ou les marches sont sécurisées, verrouillées ou
retirées, toute ouverture créée ne doit pas permettre le passage
d’une balle d'un diamètre de 10 cm (4 po).
Section II : Emplacement des barrières
Les barrières doivent être situées de manière à empêcher que des
structures permanentes, un équipement ou des objets similaires ne
soient utilisés pour franchir les barrières.
À n’utiliser qu’à l’extérieur.
Apprenez à vos enfants à nager.
Ne plongez, sautez ou glissez jamais dans la piscine.
La surveillance d’un adulte est toujours requise.
Les parents devraient apprendre la RCP.
Ne nagez jamais seul.
Faites en sorte que toutes les enceintes, radios et autres appareils
électriques soient toujours loin de la piscine.
Quand vous touchez le filtre, la pompe ou des parties électriques,
vérifiez que le sol sous vos pieds soit bien sec.
Toutes les prises de courant doivent avoir un disjoncteur de fuite de
terre et les raccordements doivent se trouver à au moins 152 cm (5 pi)
du périmètre extérieur des parois de la piscine. À partir de 152-305 cm
(5-10 pi), il doit y avoir soit un raccordement fixe (boîtier de
raccordement) soit un raccordement avec verrou tournant équipé d’un
disjoncteur de fuite de terre.
Branchez les cordons électriques uniquement sur une prise de terre à
3 fils.
Tous les objets pouvant se casser doivent rester loin de la zone de la
piscine.
Ne mélangez pas consommation d’alcool et activités dans la piscine.
Ne laissez jamais personne nager, plonger ou glisser sous l’influence
d’alcool ou de drogues.
Il existe un grave risque d’électrocution si vous installez votre pompe
ou votre filtre sur une terrasse. La pompe ou le filtre pourrait tomber
dans l’eau en provoquant une électrocution ou un choc grave. Ne les
installez pas sur une terrasse ou une autre surface, au-dessus ou
légèrement en dessous du rail supérieur de la piscine.
N’utilisez pas la piscine quand les conditions météorologiques sont
mauvaises, ex. tempêtes électriques, tornades, etc.
Faites attention aux lignes de courant suspendues lorsque vous videz
votre piscine ou que vous utilisez une tige télescopique.
N’autorisez personne à plonger, grimper, s’asseoir ou se tenir sur les
rails supérieurs des piscines.
N’autorisez pas les bousculades et le chahut.
Ne faites pas d’apnée prolongée car vous pourriez vous sentir mal et
vous noyer.
Installez une/des échelle(s) ou des escaliers pour entrer et sortir de la
piscine.
La terrasse doit rester propre et libre d’objets qui pourraient vous faire
trébucher.
Vérifiez régulièrement si la terrasse présente des signes d’usure ou
des boulons dévissés car cela la rendrait dangereuse.
Expliquez aux utilisateurs de la piscine comme utiliser correctement la
ou les échelles et les escaliers.
Montez ou descendez l’échelle de face.
N'autorisez qu'une seule personne à la fois sur l'échelle.
Contrôlez régulièrement tous les écrous et boulons pour être certain
que l’échelle est bien solide.
Enlevez ou sécurisez l’échelle pour éviter que quelqu’un entre dans la
piscine quand elle n’est pas utilisée.
Veuillez contacter le concessionnaire ou le fabricant de la piscine pour
obtenir des panneaux de sécurité supplémentaires si cela s’avère
nécessaire.
Adressez-vous à un professionnel de piscine certifié pour l’entretien de
la piscine.
Tout équipement raccordé aux systèmes de circulation doit être
positionné de manière à éviter qu’il soit utilisé comme accès à la
piscine par les enfants en bas âge.
L’installation doit être conforme aux codes de l’autorité en vigueur et
peut nécessiter des permis pour la construction, la plomberie,
l’électricité, la délimitation, etc.
La piscine doit être située à une distance minimale de 183 cm (6 pi) de
toute prise électrique.
Toutes les prises de 125 volts, 15 et 20 A situées dans un rayon de
6 m (20 pi) de la piscine doivent être protégées par un disjoncteur de
fuite de terre. La distance de 6 m (20 pi) est mesurée en tenant
compte de la distance à vol d’oiseau la plus courte que le cordon
suivrait sans traverser un plancher, mur, plafond, porte, fenêtre ou
autre barrière permanente.
Avant d’utiliser la piscine, l’installateur doit apposer tous les panneaux
d’interdiction de plonger et tous les panneaux de sécurité
conformément à la notice d'installation afin qu'ils soient bien visibles.
Une barrière est nécessaire pour protéger contre une éventuelle
noyade et une quasi-noyade mais les barrières ne remplacent pas la
surveillance constante des enfants.
Il faut préparer une liste des numéros de téléphone de secours,
comme le poste de police le plus proche, les pompiers, l’ambulance
et/ou une unité de sauvetage. Ces numéros doivent se trouver à côté
du téléphone le plus proche de la piscine.
Les jouets, chaises, tables ou objets similaires sur lesquels un enfant
en bas âge pourrait monter doivent se trouver à au moins
121 cm (4 pi) de la piscine.
Si l’installateur utilise une terrasse, celle-ci doit être conforme à la
norme APSP-8.
Un équipement de sauvetage basique, y compris l’un des suivants,
doit toujours se trouver à portée de main : a. Une tige légère,
résistante et rigide (bâton de berger) mesurant au moins
366 cm (12 pi). b. Une corde d’au moins 6 mm. (¼ po) de diamètre et
mesurant 1 fois ½ la largeur maximale de la piscine ou 15.2 m (50 pi),
en choisissant la mesure la plus petite, ayant été solidement attachée
à une bouée agréée par les sauveteurs ou des dispositifs de flottaison
agréés de même type.
La couverture de la piscine n’est pas conçue comme barrière de
sécurité.
Veuillez utiliser un éclairage artificiel quand vous utilisez la piscine la
nuit, pour illuminer tous les panneaux de sécurité, les échelles, les
marches, les terrasses et les parcours.
La piscine est susceptible de s'user et de s'abîmer.
Si elle n’est pas entretenue correctement, certains types de
détérioration excessive ou accélérée peuvent porter à une panne de la
structure de la piscine qui pourrait libérer de grandes quantités d’eau
susceptibles de provoquer des blessures ou des dégâts.
Il faut toujours pouvoir voir le fond de la piscine du périmètre extérieur
de celle-ci.
L’installateur de la bâche en vinyle doit apposer sur la bâche d’origine
ou celle de rechange, ou sur la structure de la piscine, tous les
panneaux de sécurité conformément aux instructions du fabricant.
Si vous avez une pompe de filtration, reportez-vous à la notice
d’instructions de la pompe.
L’échelle doit être placée sur une base solide et conformément au
mode d’emploi de la piscine.
Il existe des publications qui décrivent le risque de se noyer et de
rester coincé ainsi que les accidents de plongée.
Des publications sont disponibles au sujet de la sécurité dans les
piscines, notamment les brochures de l’Association des professionnels
de piscines et spas (APSP) intitulées : The Sensible Way to Enjoy
3
AVERTISSEMENT
Faites en sorte que toutes les lignes,
enceintes, radios et autres appareils
électriques soient toujours loin de la piscine.
Ne placez pas la piscine à proximité ou sur
des lignes électriques aériennes.
Risque d'électrocution
AVERTISSEMENT
Tenez-vous loin des drains et des accessoires de succion
Si le capuchon de sortie de vidange ou d'aspiration est manquant ou
cassé, vos cheveux, votre corps ou des bijoux peuvent être entraîné dans
le drain.Vous pourriez être retenu sous l’eau et vous noyer! Ne pas utiliser
la piscine si le capuchon de sortie de vidange ou d’aspiration est manquant
ou cassé.
Évitez les noyades
AVERTISSEMENT
Les enfants de moins de 5 ans courent un plus grand risque de se noyer.
Surveillez attentivement les enfants se trouvant dans ou à proximité de
cette piscine.
AVERTISSEMENT
Vous pourriez vous casser le cou et
être paralysé!
Ne pas plonger
Prévention de la noyade chez les jeunes enfants :
Installez des clôtures ou d'autres barrières agréées tout autour de la
piscine.
Les réglementations ou les règles nationales ou locales peuvent exiger
des clôtures ou d'autres barrières agréées.
Vérifiez vos réglementations ou règles locales ou nationales avant
d'installer la piscine.
Toute noyade se produit rapidement et silencieusement. Affectez un
adulte à la surveillance de la piscine et portez l’étiquette fournie de
surveillant de baignade.
Gardez les enfants à portée de vue directe lorsqu’ils sont à l’intérieur
ou à proximité de la piscine ou lorsque vous remplissez ou videz la
piscine.
Si vous recherchez un enfant disparu, commencez par vérifier la
piscine, même si vous pensez que votre enfant est dans la maison.
La piscine représente un risque de noyade même pendant le
remplissage et la vidange de la piscine. Exercez une surveillance
permanente des enfants et ne retirez pas les barrières de sécurité tant
que la piscine n’est pas totalement vide et rangée à part.
Référez-vous à la liste des recommandations et des directives en
matière de barrières comme décrit dans la Publication CPSC n°362.
Affectez un adulte responsable de la surveillance des enfants dans la
piscine. Donnez à cette personne une étiquette de « surveillant de
baignade » et demandez-lui de porter cette étiquette pendant toute la
période où elle est en charge de la surveillance des enfants dans la
piscine. Si elle a besoin de s'absenter pour une quelconque raison,
demandez à cette personne de transmettre cette étiquette de
« surveillant de baignade » et la responsabilité de la surveillance à un
autre adulte.
Installez les pompes et les filtres de telle manière que les enfants ne
AVERTISSEMENT
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
Veuillez lire et vous conformer à toutes
les directives et informations concernant
la sécurité. Conserver pour de futures
références. Le fait de ne pas suivre ces
avertissements et ces instructions peut
provoquer de graves blessures ou le
décès d’utilisateurs, en particulier
d’enfants.
puissent pas grimper sur celles-ci pour accéder à la piscine.
Si vous avez une échelle, reportez-vous à la notice d’instructions de
l’échelle.
Si vous avez une pompe, reportez-vous à la notice d’instructions de la
pompe.
Prévention de l'accès des jeunes enfants à la piscine :
Retirez les échelles de piscine avant de quitter la piscine. Les
tout-petits peuvent grimper sur les échelles et accéder à la piscine.
Positionnez le mobilier à distance de la piscine de sorte que les
enfants ne peuvent pas y grimper pour accéder à la piscine.
Lorsque vous quittez la piscine, retirez de la piscine les flotteurs et
jouets qui pourraient attirer un enfant.
Préparation à un appel d'urgence :
Conservez un téléphone en état de marche et une liste de numéros
d’urgence à proximité de la piscine.
Obtenez un certificat en réanimation cardiorespiratoire (RCR) de
manière à pouvoir répondre à une urgence.
Risque d'électrocution :
Faites en sorte que toutes les lignes, enceintes, radios et autres
appareils électriques soient toujours loin de la piscine.
Ne placez pas la piscine à proximité ou sur des lignes électriques
aériennes.
Risque d'aspiration :
La pompe de rechange ne doit jamais dépasser le débit maximal
indiqué sur le raccord d'aspiration.
Pour plus de conseils de sécurité, consultez les sites web suivants :
www.homesafetycouncil.org
http://www.safety-council.org/info/child/water.html
www.safekids.org
www.nspi.org
Directives en matière de barrières de sécurité pour piscine
résidentielle
Partie I : Piscine d’extérieur
Une piscine située à l’extérieur, y compris une piscine creusée, hors
sol ou au sol, un bain chaud ou un spa doit être équipée d'une barrière
conforme aux exigences suivantes :
1. Le haut de la barrière doit se trouver au-dessus d’au moins
122 cm (48 po) du niveau mesuré sur le côté de la barrière qui ne
regarde pas la piscine. L’espace vertical maximal entre le niveau et
le bas de la barrière doit être de 10 cm (4 po), en mesurant sur le
côté de la barrière à l’opposé de la piscine. Là où le haut de la
structure de la piscine se trouve au-dessus du niveau, comme une
piscine hors sol, la barrière peut être au niveau du sol, comme la
structure de la piscine ou montée sur le haut de la structure de la
piscine. Quand la barrière est montée au-dessus de la structure de
la piscine, l'espace vertical maximal entre le haut de la structure de
la piscine et le bas de la barrière doit être de 10 cm (4 po).
2. Les ouvertures ne doivent pas permettre le passage d’une sphère
de 10 cm (4 po) de diamètre.
3. Les barrières massives, qui n’ont pas d’ouvertures, comme un mur
en maçonnerie ou en pierre, ne doivent pas contenir de saillies ou
de retraits à l'exception des espaces normaux de construction et
des joints de maçonnerie tirés.
4. Lorsque la barrière est composée des éléments horizontaux et
verticales et que la distance entre les parties supérieures des
éléments horizontaux est inférieure à 114 cm (45 po), les éléments
horizontaux doivent être situés sur le côté piscine de la clôture.
L’écart entre les éléments verticaux ne doit pas dépasser
4,4 cm (1-3/4 po) de large. Quand il y a des entailles décoratives,
l’écart entre les entailles ne doit pas dépasser 4,4 cm (1-3/4 po) de
large.
5. Quand la barrière est composée d’éléments horizontaux et
verticaux et que la distance entre les hauts des éléments
horizontaux est de 114 cm (45 po) ou plus, l’écart entre les
éléments verticaux ne doit pas dépasser 10 cm (4 po). Quand il y a
des entailles décoratives, l’écart entre les entailles ne doit pas
dépasser 4,4 cm (1-3/4 po) de large.
6. Le maillage maximal des grillages ne doit pas dépasser
4,4 cm (1-3/4 po) à moins que la clôture ne soit équipée de
lamelles en bois fixées en haut ou en bas, qui réduisent les
ouvertures à un espace inférieur 4,4 cm (1-3/4 po).
7. Là où la barrière est composée d’éléments en diagonale, comme
une clôture en latex, l’ouverture maximale formée par les éléments
en diagonale ne doit pas dépasser 4,4 cm (1-3/4 po).
8. Les portes d'accès à la piscine doivent se conformer à la Partie I,
paragraphes 1 à 7 et devraient être équipées d’un dispositif de
verrouillage. Les portes d’accès pour piéton doivent s’ouvrir vers
l’extérieur, loin de la piscine, doivent se fermer automatiquement et
avoir un dispositif de blocage automatique. Les portes autres que
les portes d’accès pour piéton doivent avoir un dispositif de
blocage automatique. Quand le mécanisme de déblocage du
dispositif de verrouillage automatique est situé à moins de
137 cm (54 po) du bas de la porte, (a) le mécanisme de déblocage
Your Aboveground/Onground Swimming Pool, Children Aren’t
Waterproof, Pool and Spa Emergency Procedures for Infants and
Children, Layers of Protection, et la toute dernière édition du Code des
barrières du modèle ANSI/APSP-8 pour les piscines privées, les spas
et les bains chauds.
Pour plus de consignes de sécurité, consultez le site www.APSP.org.
CE PRODUIT EST CONFORME À LA NORME NATIONALE
AMÉRICAINE ANSI/ APSP 4 POUR LES PISCINES
RÉSIDENTIELLES HORS SOL / AU SOL AINSI QU’AU ISPSC (CODE
INTERNATIONAL POUR LES PISCINES ET LES SPAS)
(Uniquement pour les États-Unis et uniquement pour les piscines dont
la profondeur d’eau dépasse 91.4 cm (3 pi)).
REMARQUE : Si l’ensemble de piscine que vous avez
acheté n’a pas de système de circulation, vous pouvez l’acheter
séparément. Mais veuillez vous assurer que l’équipement peut faire
circuler le volume total de l’eau de la piscine au moins une fois toutes
les 12 heures. Vous pouvez contrôler la capacité en eau sur
l’emballage pour sélectionner le système de circulation adapté. La
pompe fournie pour la circulation de l’eau doit être testée par un
laboratoire d’essai agréé à l’échelle nationale et être certifiée comme
étant conforme à la norme UL 1081.
Vérifiez également que la sortie d’aspiration vendue avec la pompe soit
testée par un laboratoire d’essai agréé à l’échelle nationale et soit certifiée
comme étant conforme à la norme ASME/ANSI A112.19.8 ou à la norme
ANSI/APSP-16 qui lui a succédé afin de prévenir l’effet ventouse.
À lire attentivement et à conserver pour
consultation ultérieure.
Articles piscine: 2622026
CHOISISSEZ UN
EMPLACEMENT CORRECT
La surface choisie pour installer la piscine doit respecter les
caractéristiques techniques suivantes :
1. En raison du poids combiné de l’eau à l’intérieur de la piscine et
des usagers de la piscine, il est extrêmement important que la
surface choisie pour installer la piscine soit capable de supporter
uniformément le poids total pendant tout le temps où la piscine
sera installée. Lorsque vous choisissez la surface, tenez compte
que de l’eau pourrait s’échapper de la piscine pendant l’utilisation
ou en cas de pluie. Si l’eau ramollit la surface, celle-ci pourrait
perdre sa capacité de soutenir le poids de la piscine.
2. Vérifiez régulièrement la position des montants verticaux et des
supports en U. Ils doivent toujours se trouver au même niveau que
le fond de la piscine. Si le montant vertical ou le support en U
commence à s’enfoncer dans le sol, vidangez immédiatement l’eau
pour éviter que la piscine s’effondre en raison d’une charge inégale
de la structure. Changez la piscine d’emplacement ou modifiez le
matériau de la surface.
3. Nous conseillons de positionner la piscine loin des objets que les
enfants pourraient utiliser pour grimper dans la piscine.
4.
Positionnez la piscine à proximité d’un système de drainage adéquat
pour faire face à un éventuel débordement ou pour vider la piscine.
5. La surface doit être plane et lisse. Si la surface est inclinée ou
irrégulière, la structure de la piscine pourrait se retrouver
déséquilibrée par la charge. Cette situation peut endommager le
point de soudure de la bâche et tordre la structure. Dans les pires
cas, la piscine peut s’effondrer, en provoquant des blessures
graves et/ou des dégâts matériels.
6. La surface choisie doit être libérée de tout type d’objet. En raison
du poids de l’eau, tout objet situé sous la piscine pourrait
endommager et trouer le fond de la piscine.
7. La surface choisie doit être libérée des plantes agressives et des
mauvaises herbes. Ces types de végétation résistante pourraient
pousser à travers la bâche et créer des fuites d’eau. L’herbe ou
toute autre végétation qui pourrait provoquer la formation d’odeurs
ou de vase doit être éliminée de l’emplacement choisi pour
l’installation.
8. Il ne doit pas y avoir de lignes de haute tension ni d’arbres
au-dessus de l’emplacement choisi. Vérifiez que l’emplacement ne
contienne pas de tuyaux, de lignes ou de câbles sous terre, quels
qu’ils soient.
9. La position choisie doit être éloignée de l’entrée de la maison. Ne
placez aucun équipement ou autre meuble autour de la piscine.
L’eau sortant de la piscine durant l’utilisation ou en raison d’un
produit défectueux peut endommager le mobilier à l’intérieur de la
maison ou autour de la piscine.
10. La surface choisie doit être plane et dépourvue de trous qui
peuvent endommager le matériau de la bâche.
Suivez les consignes importantes ci-dessus pour choisir la bonne
surface et le bon emplacement pour y installer votre piscine. Les parties
endommagées de la piscine, en raison d’une surface d’installation et
d’un emplacement ne correspondant pas aux instructions, ne seront
pas considérées comme des vices de fabrication et rendront la garantie
caduque et interdiront toute réclamation.
Surfaces d’installation conseillées :
pelouse, terre, béton et toutes
les autres surfaces qui respectent les conditions d’installation ci-dessus.
Surfaces déconseillées : boue, sable, gravier, terrasse en bois,
balcon, sortie de garage, plateforme, terre meuble/friable ou autre
surface ne correspondant pas aux conditions d'installation ci-dessus.
REMARQUE :
Adressez-vous à votre mairie pour
connaître les lois en vigueur en matière de clôtures, barrières, éclairage et
exigences de sécurité, et vérifiez que vous respectez bien toutes ces lois.
REMARQUE : Si vous avez une pompe de filtration,
reportez-vous à la notice d’instructions de la pompe.
REMARQUE : L’échelle doit être adaptée à la taille de
la piscine et ne doit être utilisée que pour entrer et sortir de la piscine.
Il est interdit de dépasser la charge admissible de l’échelle. Vérifiez
régulièrement que l’échelle soit montée correctement.
4
doit être situé sur le côté de la piscine de la porte à au moins
75 cm (3 po) en dessous du haut de la porte et (b) la porte et la
barrière ne doivent pas avoir une ouverture de plus de 1,3 cm
(1/2 po) dans les 45,7 cm (18 po) du mécanisme de déblocage.
9. Lorsque le mur d'une habitation sert de barrière, l’une des
conditions suivantes doit s'appliquer :
(a) Toutes les portes ayant un accès direct à la piscine par ce mur
doivent être équipées d’une alarme qui produit un avertissement
audible quand la porte et son écran, le cas échéant, sont ouverts.
L'alarme doit sonner en continu pendant au moins 30 secondes
dans les 7 secondes à compter de l’ouverture de la porte. Les
alarmes doivent satisfaire aux exigences de la norme UL2017
Généralités sur les systèmes et dispositifs de signalisation, Partie
77. L’alarme doit avoir un niveau de pression sonore minimum de
85 dBA à 305 cm (10 pi) et le son de l’alarme doit être différent de
tout autre son de l'habitation, comme les détecteurs de fumée, les
téléphones et les sonnettes de porte. L'alarme doit se réinitialiser
automatiquement dans toutes les conditions. L’alarme doit être
équipée d’un dispositif manuel, comme des pavés numériques ou
des interrupteurs, pour désactiver temporairement l’alarme pour
ouvrir une fois la porte de l’autre côté. Une telle désactivation doit
durer maximum 15 secondes. Les pavés tactiles ou commutateurs
de désactivation doivent être situés à au moins 137 cm (54 po)
au-dessus du seuil de la porte.
(b) La piscine doit être équipée d’une couverture électrique de
sécurité, conforme à la norme ASTM F1346-91 énumérée
ci-dessous.
(c) D’autres moyens de protection, comme des portes à fermeture
automatique avec des dispositifs de verrouillage automatique, sont
admissibles tant que le degré de protection assuré n’est pas
inférieur à celui assuré par (a) ou (b) ci-dessus.
10. Quand une structure de piscine hors sol est utilisée comme
barrière ou que la barrière est montée au-dessus de la structure de
la piscine, et que le moyen d'accès est une échelle ou des
marches, (a) l'échelle d'accès à la piscine ou les marches doivent
pouvoir être sécurisées, verrouillées ou enlevées pour empêcher
l'accès, ou (b) l'échelle ou les marches doivent être entourées
d'une barrière conforme à la Section I, Paragraphes allant de 1 à 9.
Lorsque l'échelle ou les marches sont sécurisées, verrouillées ou
retirées, toute ouverture créée ne doit pas permettre le passage
d’une balle d'un diamètre de 10 cm (4 po).
Section II : Emplacement des barrières
Les barrières doivent être situées de manière à empêcher que des
structures permanentes, un équipement ou des objets similaires ne
soient utilisés pour franchir les barrières.
À n’utiliser qu’à l’extérieur.
Apprenez à vos enfants à nager.
Ne plongez, sautez ou glissez jamais dans la piscine.
La surveillance d’un adulte est toujours requise.
Les parents devraient apprendre la RCP.
Ne nagez jamais seul.
Faites en sorte que toutes les enceintes, radios et autres appareils
électriques soient toujours loin de la piscine.
Quand vous touchez le filtre, la pompe ou des parties électriques,
vérifiez que le sol sous vos pieds soit bien sec.
Toutes les prises de courant doivent avoir un disjoncteur de fuite de
terre et les raccordements doivent se trouver à au moins 152 cm (5 pi)
du périmètre extérieur des parois de la piscine. À partir de 152-305 cm
(5-10 pi), il doit y avoir soit un raccordement fixe (boîtier de
raccordement) soit un raccordement avec verrou tournant équipé d’un
disjoncteur de fuite de terre.
Branchez les cordons électriques uniquement sur une prise de terre à
3 fils.
Tous les objets pouvant se casser doivent rester loin de la zone de la
piscine.
Ne mélangez pas consommation d’alcool et activités dans la piscine.
Ne laissez jamais personne nager, plonger ou glisser sous l’influence
d’alcool ou de drogues.
Il existe un grave risque d’électrocution si vous installez votre pompe
ou votre filtre sur une terrasse. La pompe ou le filtre pourrait tomber
dans l’eau en provoquant une électrocution ou un choc grave. Ne les
installez pas sur une terrasse ou une autre surface, au-dessus ou
légèrement en dessous du rail supérieur de la piscine.
N’utilisez pas la piscine quand les conditions météorologiques sont
mauvaises, ex. tempêtes électriques, tornades, etc.
Faites attention aux lignes de courant suspendues lorsque vous videz
votre piscine ou que vous utilisez une tige télescopique.
N’autorisez personne à plonger, grimper, s’asseoir ou se tenir sur les
rails supérieurs des piscines.
N’autorisez pas les bousculades et le chahut.
Ne faites pas d’apnée prolongée car vous pourriez vous sentir mal et
vous noyer.
Installez une/des échelle(s) ou des escaliers pour entrer et sortir de la
piscine.
La terrasse doit rester propre et libre d’objets qui pourraient vous faire
trébucher.
Vérifiez régulièrement si la terrasse présente des signes d’usure ou
des boulons dévissés car cela la rendrait dangereuse.
Expliquez aux utilisateurs de la piscine comme utiliser correctement la
ou les échelles et les escaliers.
Montez ou descendez l’échelle de face.
N'autorisez qu'une seule personne à la fois sur l'échelle.
Contrôlez régulièrement tous les écrous et boulons pour être certain
que l’échelle est bien solide.
Enlevez ou sécurisez l’échelle pour éviter que quelqu’un entre dans la
piscine quand elle n’est pas utilisée.
Veuillez contacter le concessionnaire ou le fabricant de la piscine pour
obtenir des panneaux de sécurité supplémentaires si cela s’avère
nécessaire.
Adressez-vous à un professionnel de piscine certifié pour l’entretien de
la piscine.
Tout équipement raccordé aux systèmes de circulation doit être
positionné de manière à éviter qu’il soit utilisé comme accès à la
piscine par les enfants en bas âge.
L’installation doit être conforme aux codes de l’autorité en vigueur et
peut nécessiter des permis pour la construction, la plomberie,
l’électricité, la délimitation, etc.
La piscine doit être située à une distance minimale de 183 cm (6 pi) de
toute prise électrique.
Toutes les prises de 125 volts, 15 et 20 A situées dans un rayon de
6 m (20 pi) de la piscine doivent être protégées par un disjoncteur de
fuite de terre. La distance de 6 m (20 pi) est mesurée en tenant
compte de la distance à vol d’oiseau la plus courte que le cordon
suivrait sans traverser un plancher, mur, plafond, porte, fenêtre ou
autre barrière permanente.
Avant d’utiliser la piscine, l’installateur doit apposer tous les panneaux
d’interdiction de plonger et tous les panneaux de sécurité
conformément à la notice d'installation afin qu'ils soient bien visibles.
Une barrière est nécessaire pour protéger contre une éventuelle
noyade et une quasi-noyade mais les barrières ne remplacent pas la
surveillance constante des enfants.
Il faut préparer une liste des numéros de téléphone de secours,
comme le poste de police le plus proche, les pompiers, l’ambulance
et/ou une unité de sauvetage. Ces numéros doivent se trouver à côté
du téléphone le plus proche de la piscine.
Les jouets, chaises, tables ou objets similaires sur lesquels un enfant
en bas âge pourrait monter doivent se trouver à au moins
121 cm (4 pi) de la piscine.
Si l’installateur utilise une terrasse, celle-ci doit être conforme à la
norme APSP-8.
Un équipement de sauvetage basique, y compris l’un des suivants,
doit toujours se trouver à portée de main : a. Une tige légère,
résistante et rigide (bâton de berger) mesurant au moins
366 cm (12 pi). b. Une corde d’au moins 6 mm. (¼ po) de diamètre et
mesurant 1 fois ½ la largeur maximale de la piscine ou 15.2 m (50 pi),
en choisissant la mesure la plus petite, ayant été solidement attachée
à une bouée agréée par les sauveteurs ou des dispositifs de flottaison
agréés de même type.
La couverture de la piscine n’est pas conçue comme barrière de
sécurité.
Veuillez utiliser un éclairage artificiel quand vous utilisez la piscine la
nuit, pour illuminer tous les panneaux de sécurité, les échelles, les
marches, les terrasses et les parcours.
La piscine est susceptible de s'user et de s'abîmer.
Si elle n’est pas entretenue correctement, certains types de
détérioration excessive ou accélérée peuvent porter à une panne de la
structure de la piscine qui pourrait libérer de grandes quantités d’eau
susceptibles de provoquer des blessures ou des dégâts.
Il faut toujours pouvoir voir le fond de la piscine du périmètre extérieur
de celle-ci.
L’installateur de la bâche en vinyle doit apposer sur la bâche d’origine
ou celle de rechange, ou sur la structure de la piscine, tous les
panneaux de sécurité conformément aux instructions du fabricant.
Si vous avez une pompe de filtration, reportez-vous à la notice
d’instructions de la pompe.
L’échelle doit être placée sur une base solide et conformément au
mode d’emploi de la piscine.
Il existe des publications qui décrivent le risque de se noyer et de
rester coincé ainsi que les accidents de plongée.
Des publications sont disponibles au sujet de la sécurité dans les
piscines, notamment les brochures de l’Association des professionnels
de piscines et spas (APSP) intitulées : The Sensible Way to Enjoy
Prévention de la noyade chez les jeunes enfants :
Installez des clôtures ou d'autres barrières agréées tout autour de la
piscine.
Les réglementations ou les règles nationales ou locales peuvent exiger
des clôtures ou d'autres barrières agréées.
Vérifiez vos réglementations ou règles locales ou nationales avant
d'installer la piscine.
Toute noyade se produit rapidement et silencieusement. Affectez un
adulte à la surveillance de la piscine et portez l’étiquette fournie de
surveillant de baignade.
Gardez les enfants à portée de vue directe lorsqu’ils sont à l’intérieur
ou à proximité de la piscine ou lorsque vous remplissez ou videz la
piscine.
Si vous recherchez un enfant disparu, commencez par vérifier la
piscine, même si vous pensez que votre enfant est dans la maison.
La piscine représente un risque de noyade même pendant le
remplissage et la vidange de la piscine. Exercez une surveillance
permanente des enfants et ne retirez pas les barrières de sécurité tant
que la piscine n’est pas totalement vide et rangée à part.
Référez-vous à la liste des recommandations et des directives en
matière de barrières comme décrit dans la Publication CPSC n°362.
Affectez un adulte responsable de la surveillance des enfants dans la
piscine. Donnez à cette personne une étiquette de « surveillant de
baignade » et demandez-lui de porter cette étiquette pendant toute la
période où elle est en charge de la surveillance des enfants dans la
piscine. Si elle a besoin de s'absenter pour une quelconque raison,
demandez à cette personne de transmettre cette étiquette de
« surveillant de baignade » et la responsabilité de la surveillance à un
autre adulte.
Installez les pompes et les filtres de telle manière que les enfants ne
EMPÊCHEZ
LA NOYADE
Surveillez les enfants en tout temps.
NE PAS PLONGER!
Vous risquez des blessures graves.
Eau peu profonde.
AVERTISSEMENT
puissent pas grimper sur celles-ci pour accéder à la piscine.
Si vous avez une échelle, reportez-vous à la notice d’instructions de
l’échelle.
Si vous avez une pompe, reportez-vous à la notice d’instructions de la
pompe.
Prévention de l'accès des jeunes enfants à la piscine :
Retirez les échelles de piscine avant de quitter la piscine. Les
tout-petits peuvent grimper sur les échelles et accéder à la piscine.
Positionnez le mobilier à distance de la piscine de sorte que les
enfants ne peuvent pas y grimper pour accéder à la piscine.
Lorsque vous quittez la piscine, retirez de la piscine les flotteurs et
jouets qui pourraient attirer un enfant.
Préparation à un appel d'urgence :
Conservez un téléphone en état de marche et une liste de numéros
d’urgence à proximité de la piscine.
Obtenez un certificat en réanimation cardiorespiratoire (RCR) de
manière à pouvoir répondre à une urgence.
Risque d'électrocution :
Faites en sorte que toutes les lignes, enceintes, radios et autres
appareils électriques soient toujours loin de la piscine.
Ne placez pas la piscine à proximité ou sur des lignes électriques
aériennes.
Risque d'aspiration :
La pompe de rechange ne doit jamais dépasser le débit maximal
indiqué sur le raccord d'aspiration.
Pour plus de conseils de sécurité, consultez les sites web suivants :
www.homesafetycouncil.org
http://www.safety-council.org/info/child/water.html
www.safekids.org
www.nspi.org
Directives en matière de barrières de sécurité pour piscine
résidentielle
Partie I : Piscine d’extérieur
Une piscine située à l’extérieur, y compris une piscine creusée, hors
sol ou au sol, un bain chaud ou un spa doit être équipée d'une barrière
conforme aux exigences suivantes :
1. Le haut de la barrière doit se trouver au-dessus d’au moins
122 cm (48 po) du niveau mesuré sur le côté de la barrière qui ne
regarde pas la piscine. L’espace vertical maximal entre le niveau et
le bas de la barrière doit être de 10 cm (4 po), en mesurant sur le
côté de la barrière à l’opposé de la piscine. Là où le haut de la
structure de la piscine se trouve au-dessus du niveau, comme une
piscine hors sol, la barrière peut être au niveau du sol, comme la
structure de la piscine ou montée sur le haut de la structure de la
piscine. Quand la barrière est montée au-dessus de la structure de
la piscine, l'espace vertical maximal entre le haut de la structure de
la piscine et le bas de la barrière doit être de 10 cm (4 po).
2. Les ouvertures ne doivent pas permettre le passage d’une sphère
de 10 cm (4 po) de diamètre.
3. Les barrières massives, qui n’ont pas d’ouvertures, comme un mur
en maçonnerie ou en pierre, ne doivent pas contenir de saillies ou
de retraits à l'exception des espaces normaux de construction et
des joints de maçonnerie tirés.
4. Lorsque la barrière est composée des éléments horizontaux et
verticales et que la distance entre les parties supérieures des
éléments horizontaux est inférieure à 114 cm (45 po), les éléments
horizontaux doivent être situés sur le côté piscine de la clôture.
L’écart entre les éléments verticaux ne doit pas dépasser
4,4 cm (1-3/4 po) de large. Quand il y a des entailles décoratives,
l’écart entre les entailles ne doit pas dépasser 4,4 cm (1-3/4 po) de
large.
5. Quand la barrière est composée d’éléments horizontaux et
verticaux et que la distance entre les hauts des éléments
horizontaux est de 114 cm (45 po) ou plus, l’écart entre les
éléments verticaux ne doit pas dépasser 10 cm (4 po). Quand il y a
des entailles décoratives, l’écart entre les entailles ne doit pas
dépasser 4,4 cm (1-3/4 po) de large.
6. Le maillage maximal des grillages ne doit pas dépasser
4,4 cm (1-3/4 po) à moins que la clôture ne soit équipée de
lamelles en bois fixées en haut ou en bas, qui réduisent les
ouvertures à un espace inférieur 4,4 cm (1-3/4 po).
7. Là où la barrière est composée d’éléments en diagonale, comme
une clôture en latex, l’ouverture maximale formée par les éléments
en diagonale ne doit pas dépasser 4,4 cm (1-3/4 po).
8. Les portes d'accès à la piscine doivent se conformer à la Partie I,
paragraphes 1 à 7 et devraient être équipées d’un dispositif de
verrouillage. Les portes d’accès pour piéton doivent s’ouvrir vers
l’extérieur, loin de la piscine, doivent se fermer automatiquement et
avoir un dispositif de blocage automatique. Les portes autres que
les portes d’accès pour piéton doivent avoir un dispositif de
blocage automatique. Quand le mécanisme de déblocage du
dispositif de verrouillage automatique est situé à moins de
137 cm (54 po) du bas de la porte, (a) le mécanisme de déblocage
Your Aboveground/Onground Swimming Pool, Children Aren’t
Waterproof, Pool and Spa Emergency Procedures for Infants and
Children, Layers of Protection, et la toute dernière édition du Code des
barrières du modèle ANSI/APSP-8 pour les piscines privées, les spas
et les bains chauds.
Pour plus de consignes de sécurité, consultez le site www.APSP.org.
CE PRODUIT EST CONFORME À LA NORME NATIONALE
AMÉRICAINE ANSI/ APSP 4 POUR LES PISCINES
RÉSIDENTIELLES HORS SOL / AU SOL AINSI QU’AU ISPSC (CODE
INTERNATIONAL POUR LES PISCINES ET LES SPAS)
(Uniquement pour les États-Unis et uniquement pour les piscines dont
la profondeur d’eau dépasse 91.4 cm (3 pi)).
REMARQUE : Si l’ensemble de piscine que vous avez
acheté n’a pas de système de circulation, vous pouvez l’acheter
séparément. Mais veuillez vous assurer que l’équipement peut faire
circuler le volume total de l’eau de la piscine au moins une fois toutes
les 12 heures. Vous pouvez contrôler la capacité en eau sur
l’emballage pour sélectionner le système de circulation adapté. La
pompe fournie pour la circulation de l’eau doit être testée par un
laboratoire d’essai agréé à l’échelle nationale et être certifiée comme
étant conforme à la norme UL 1081.
Vérifiez également que la sortie d’aspiration vendue avec la pompe soit
testée par un laboratoire d’essai agréé à l’échelle nationale et soit certifiée
comme étant conforme à la norme ASME/ANSI A112.19.8 ou à la norme
ANSI/APSP-16 qui lui a succédé afin de prévenir l’effet ventouse.
À lire attentivement et à conserver pour
consultation ultérieure.
Articles piscine: 2622026
CHOISISSEZ UN
EMPLACEMENT CORRECT
La surface choisie pour installer la piscine doit respecter les
caractéristiques techniques suivantes :
1. En raison du poids combiné de l’eau à l’intérieur de la piscine et
des usagers de la piscine, il est extrêmement important que la
surface choisie pour installer la piscine soit capable de supporter
uniformément le poids total pendant tout le temps où la piscine
sera installée. Lorsque vous choisissez la surface, tenez compte
que de l’eau pourrait s’échapper de la piscine pendant l’utilisation
ou en cas de pluie. Si l’eau ramollit la surface, celle-ci pourrait
perdre sa capacité de soutenir le poids de la piscine.
2. Vérifiez régulièrement la position des montants verticaux et des
supports en U. Ils doivent toujours se trouver au même niveau que
le fond de la piscine. Si le montant vertical ou le support en U
commence à s’enfoncer dans le sol, vidangez immédiatement l’eau
pour éviter que la piscine s’effondre en raison d’une charge inégale
de la structure. Changez la piscine d’emplacement ou modifiez le
matériau de la surface.
3. Nous conseillons de positionner la piscine loin des objets que les
enfants pourraient utiliser pour grimper dans la piscine.
4.
Positionnez la piscine à proximité d’un système de drainage adéquat
pour faire face à un éventuel débordement ou pour vider la piscine.
5. La surface doit être plane et lisse. Si la surface est inclinée ou
irrégulière, la structure de la piscine pourrait se retrouver
déséquilibrée par la charge. Cette situation peut endommager le
point de soudure de la bâche et tordre la structure. Dans les pires
cas, la piscine peut s’effondrer, en provoquant des blessures
graves et/ou des dégâts matériels.
6. La surface choisie doit être libérée de tout type d’objet. En raison
du poids de l’eau, tout objet situé sous la piscine pourrait
endommager et trouer le fond de la piscine.
7. La surface choisie doit être libérée des plantes agressives et des
mauvaises herbes. Ces types de végétation résistante pourraient
pousser à travers la bâche et créer des fuites d’eau. L’herbe ou
toute autre végétation qui pourrait provoquer la formation d’odeurs
ou de vase doit être éliminée de l’emplacement choisi pour
l’installation.
8. Il ne doit pas y avoir de lignes de haute tension ni d’arbres
au-dessus de l’emplacement choisi. Vérifiez que l’emplacement ne
contienne pas de tuyaux, de lignes ou de câbles sous terre, quels
qu’ils soient.
9. La position choisie doit être éloignée de l’entrée de la maison. Ne
placez aucun équipement ou autre meuble autour de la piscine.
L’eau sortant de la piscine durant l’utilisation ou en raison d’un
produit défectueux peut endommager le mobilier à l’intérieur de la
maison ou autour de la piscine.
10. La surface choisie doit être plane et dépourvue de trous qui
peuvent endommager le matériau de la bâche.
Suivez les consignes importantes ci-dessus pour choisir la bonne
surface et le bon emplacement pour y installer votre piscine. Les parties
endommagées de la piscine, en raison d’une surface d’installation et
d’un emplacement ne correspondant pas aux instructions, ne seront
pas considérées comme des vices de fabrication et rendront la garantie
caduque et interdiront toute réclamation.
Surfaces d’installation conseillées :
pelouse, terre, béton et toutes
les autres surfaces qui respectent les conditions d’installation ci-dessus.
Surfaces déconseillées : boue, sable, gravier, terrasse en bois,
balcon, sortie de garage, plateforme, terre meuble/friable ou autre
surface ne correspondant pas aux conditions d'installation ci-dessus.
REMARQUE :
Adressez-vous à votre mairie pour
connaître les lois en vigueur en matière de clôtures, barrières, éclairage et
exigences de sécurité, et vérifiez que vous respectez bien toutes ces lois.
REMARQUE : Si vous avez une pompe de filtration,
reportez-vous à la notice d’instructions de la pompe.
REMARQUE : L’échelle doit être adaptée à la taille de
la piscine et ne doit être utilisée que pour entrer et sortir de la piscine.
Il est interdit de dépasser la charge admissible de l’échelle. Vérifiez
régulièrement que l’échelle soit montée correctement.
doit être situé sur le côté de la piscine de la porte à au moins
75 cm (3 po) en dessous du haut de la porte et (b) la porte et la
barrière ne doivent pas avoir une ouverture de plus de 1,3 cm
(1/2 po) dans les 45,7 cm (18 po) du mécanisme de déblocage.
9. Lorsque le mur d'une habitation sert de barrière, l’une des
conditions suivantes doit s'appliquer :
(a) Toutes les portes ayant un accès direct à la piscine par ce mur
doivent être équipées d’une alarme qui produit un avertissement
audible quand la porte et son écran, le cas échéant, sont ouverts.
L'alarme doit sonner en continu pendant au moins 30 secondes
dans les 7 secondes à compter de l’ouverture de la porte. Les
alarmes doivent satisfaire aux exigences de la norme UL2017
Généralités sur les systèmes et dispositifs de signalisation, Partie
77. L’alarme doit avoir un niveau de pression sonore minimum de
85 dBA à 305 cm (10 pi) et le son de l’alarme doit être différent de
tout autre son de l'habitation, comme les détecteurs de fumée, les
téléphones et les sonnettes de porte. L'alarme doit se réinitialiser
automatiquement dans toutes les conditions. L’alarme doit être
équipée d’un dispositif manuel, comme des pavés numériques ou
des interrupteurs, pour désactiver temporairement l’alarme pour
ouvrir une fois la porte de l’autre côté. Une telle désactivation doit
durer maximum 15 secondes. Les pavés tactiles ou commutateurs
de désactivation doivent être situés à au moins 137 cm (54 po)
au-dessus du seuil de la porte.
(b) La piscine doit être équipée d’une couverture électrique de
sécurité, conforme à la norme ASTM F1346-91 énumérée
ci-dessous.
(c) D’autres moyens de protection, comme des portes à fermeture
automatique avec des dispositifs de verrouillage automatique, sont
admissibles tant que le degré de protection assuré n’est pas
inférieur à celui assuré par (a) ou (b) ci-dessus.
10. Quand une structure de piscine hors sol est utilisée comme
barrière ou que la barrière est montée au-dessus de la structure de
la piscine, et que le moyen d'accès est une échelle ou des
marches, (a) l'échelle d'accès à la piscine ou les marches doivent
pouvoir être sécurisées, verrouillées ou enlevées pour empêcher
l'accès, ou (b) l'échelle ou les marches doivent être entourées
d'une barrière conforme à la Section I, Paragraphes allant de 1 à 9.
Lorsque l'échelle ou les marches sont sécurisées, verrouillées ou
retirées, toute ouverture créée ne doit pas permettre le passage
d’une balle d'un diamètre de 10 cm (4 po).
Section II : Emplacement des barrières
Les barrières doivent être situées de manière à empêcher que des
structures permanentes, un équipement ou des objets similaires ne
soient utilisés pour franchir les barrières.
À n’utiliser qu’à l’extérieur.
Apprenez à vos enfants à nager.
Ne plongez, sautez ou glissez jamais dans la piscine.
La surveillance d’un adulte est toujours requise.
Les parents devraient apprendre la RCP.
Ne nagez jamais seul.
Faites en sorte que toutes les enceintes, radios et autres appareils
électriques soient toujours loin de la piscine.
Quand vous touchez le filtre, la pompe ou des parties électriques,
vérifiez que le sol sous vos pieds soit bien sec.
Toutes les prises de courant doivent avoir un disjoncteur de fuite de
terre et les raccordements doivent se trouver à au moins 152 cm (5 pi)
du périmètre extérieur des parois de la piscine. À partir de 152-305 cm
(5-10 pi), il doit y avoir soit un raccordement fixe (boîtier de
raccordement) soit un raccordement avec verrou tournant équipé d’un
disjoncteur de fuite de terre.
Branchez les cordons électriques uniquement sur une prise de terre à
3 fils.
Tous les objets pouvant se casser doivent rester loin de la zone de la
piscine.
Ne mélangez pas consommation d’alcool et activités dans la piscine.
Ne laissez jamais personne nager, plonger ou glisser sous l’influence
d’alcool ou de drogues.
Il existe un grave risque d’électrocution si vous installez votre pompe
ou votre filtre sur une terrasse. La pompe ou le filtre pourrait tomber
dans l’eau en provoquant une électrocution ou un choc grave. Ne les
installez pas sur une terrasse ou une autre surface, au-dessus ou
légèrement en dessous du rail supérieur de la piscine.
N’utilisez pas la piscine quand les conditions météorologiques sont
mauvaises, ex. tempêtes électriques, tornades, etc.
Faites attention aux lignes de courant suspendues lorsque vous videz
votre piscine ou que vous utilisez une tige télescopique.
N’autorisez personne à plonger, grimper, s’asseoir ou se tenir sur les
rails supérieurs des piscines.
N’autorisez pas les bousculades et le chahut.
Ne faites pas d’apnée prolongée car vous pourriez vous sentir mal et
vous noyer.
Installez une/des échelle(s) ou des escaliers pour entrer et sortir de la
piscine.
La terrasse doit rester propre et libre d’objets qui pourraient vous faire
trébucher.
Vérifiez régulièrement si la terrasse présente des signes d’usure ou
des boulons dévissés car cela la rendrait dangereuse.
Expliquez aux utilisateurs de la piscine comme utiliser correctement la
ou les échelles et les escaliers.
Montez ou descendez l’échelle de face.
N'autorisez qu'une seule personne à la fois sur l'échelle.
Contrôlez régulièrement tous les écrous et boulons pour être certain
que l’échelle est bien solide.
Enlevez ou sécurisez l’échelle pour éviter que quelqu’un entre dans la
piscine quand elle n’est pas utilisée.
Veuillez contacter le concessionnaire ou le fabricant de la piscine pour
obtenir des panneaux de sécurité supplémentaires si cela s’avère
nécessaire.
Adressez-vous à un professionnel de piscine certifié pour l’entretien de
la piscine.
Tout équipement raccordé aux systèmes de circulation doit être
positionné de manière à éviter qu’il soit utilisé comme accès à la
piscine par les enfants en bas âge.
L’installation doit être conforme aux codes de l’autorité en vigueur et
peut nécessiter des permis pour la construction, la plomberie,
l’électricité, la délimitation, etc.
La piscine doit être située à une distance minimale de 183 cm (6 pi) de
toute prise électrique.
Toutes les prises de 125 volts, 15 et 20 A situées dans un rayon de
6 m (20 pi) de la piscine doivent être protégées par un disjoncteur de
fuite de terre. La distance de 6 m (20 pi) est mesurée en tenant
compte de la distance à vol d’oiseau la plus courte que le cordon
suivrait sans traverser un plancher, mur, plafond, porte, fenêtre ou
autre barrière permanente.
Avant d’utiliser la piscine, l’installateur doit apposer tous les panneaux
d’interdiction de plonger et tous les panneaux de sécurité
conformément à la notice d'installation afin qu'ils soient bien visibles.
Une barrière est nécessaire pour protéger contre une éventuelle
noyade et une quasi-noyade mais les barrières ne remplacent pas la
surveillance constante des enfants.
Il faut préparer une liste des numéros de téléphone de secours,
comme le poste de police le plus proche, les pompiers, l’ambulance
et/ou une unité de sauvetage. Ces numéros doivent se trouver à côté
du téléphone le plus proche de la piscine.
Les jouets, chaises, tables ou objets similaires sur lesquels un enfant
en bas âge pourrait monter doivent se trouver à au moins
121 cm (4 pi) de la piscine.
Si l’installateur utilise une terrasse, celle-ci doit être conforme à la
norme APSP-8.
Un équipement de sauvetage basique, y compris l’un des suivants,
doit toujours se trouver à portée de main : a. Une tige légère,
résistante et rigide (bâton de berger) mesurant au moins
366 cm (12 pi). b. Une corde d’au moins 6 mm. (¼ po) de diamètre et
mesurant 1 fois ½ la largeur maximale de la piscine ou 15.2 m (50 pi),
en choisissant la mesure la plus petite, ayant été solidement attachée
à une bouée agréée par les sauveteurs ou des dispositifs de flottaison
agréés de même type.
La couverture de la piscine n’est pas conçue comme barrière de
sécurité.
Veuillez utiliser un éclairage artificiel quand vous utilisez la piscine la
nuit, pour illuminer tous les panneaux de sécurité, les échelles, les
marches, les terrasses et les parcours.
La piscine est susceptible de s'user et de s'abîmer.
Si elle n’est pas entretenue correctement, certains types de
détérioration excessive ou accélérée peuvent porter à une panne de la
structure de la piscine qui pourrait libérer de grandes quantités d’eau
susceptibles de provoquer des blessures ou des dégâts.
Il faut toujours pouvoir voir le fond de la piscine du périmètre extérieur
de celle-ci.
L’installateur de la bâche en vinyle doit apposer sur la bâche d’origine
ou celle de rechange, ou sur la structure de la piscine, tous les
panneaux de sécurité conformément aux instructions du fabricant.
Si vous avez une pompe de filtration, reportez-vous à la notice
d’instructions de la pompe.
L’échelle doit être placée sur une base solide et conformément au
mode d’emploi de la piscine.
Il existe des publications qui décrivent le risque de se noyer et de
rester coincé ainsi que les accidents de plongée.
Des publications sont disponibles au sujet de la sécurité dans les
piscines, notamment les brochures de l’Association des professionnels
de piscines et spas (APSP) intitulées : The Sensible Way to Enjoy
5
Prévention de la noyade chez les jeunes enfants :
Installez des clôtures ou d'autres barrières agréées tout autour de la
piscine.
Les réglementations ou les règles nationales ou locales peuvent exiger
des clôtures ou d'autres barrières agréées.
Vérifiez vos réglementations ou règles locales ou nationales avant
d'installer la piscine.
Toute noyade se produit rapidement et silencieusement. Affectez un
adulte à la surveillance de la piscine et portez l’étiquette fournie de
surveillant de baignade.
Gardez les enfants à portée de vue directe lorsqu’ils sont à l’intérieur
ou à proximité de la piscine ou lorsque vous remplissez ou videz la
piscine.
Si vous recherchez un enfant disparu, commencez par vérifier la
piscine, même si vous pensez que votre enfant est dans la maison.
La piscine représente un risque de noyade même pendant le
remplissage et la vidange de la piscine. Exercez une surveillance
permanente des enfants et ne retirez pas les barrières de sécurité tant
que la piscine n’est pas totalement vide et rangée à part.
Référez-vous à la liste des recommandations et des directives en
matière de barrières comme décrit dans la Publication CPSC n°362.
Affectez un adulte responsable de la surveillance des enfants dans la
piscine. Donnez à cette personne une étiquette de « surveillant de
baignade » et demandez-lui de porter cette étiquette pendant toute la
période où elle est en charge de la surveillance des enfants dans la
piscine. Si elle a besoin de s'absenter pour une quelconque raison,
demandez à cette personne de transmettre cette étiquette de
« surveillant de baignade » et la responsabilité de la surveillance à un
autre adulte.
Installez les pompes et les filtres de telle manière que les enfants ne
puissent pas grimper sur celles-ci pour accéder à la piscine.
Si vous avez une échelle, reportez-vous à la notice d’instructions de
l’échelle.
Si vous avez une pompe, reportez-vous à la notice d’instructions de la
pompe.
Prévention de l'accès des jeunes enfants à la piscine :
Retirez les échelles de piscine avant de quitter la piscine. Les
tout-petits peuvent grimper sur les échelles et accéder à la piscine.
Positionnez le mobilier à distance de la piscine de sorte que les
enfants ne peuvent pas y grimper pour accéder à la piscine.
Lorsque vous quittez la piscine, retirez de la piscine les flotteurs et
jouets qui pourraient attirer un enfant.
Préparation à un appel d'urgence :
Conservez un téléphone en état de marche et une liste de numéros
d’urgence à proximité de la piscine.
Obtenez un certificat en réanimation cardiorespiratoire (RCR) de
manière à pouvoir répondre à une urgence.
Risque d'électrocution :
Faites en sorte que toutes les lignes, enceintes, radios et autres
appareils électriques soient toujours loin de la piscine.
Ne placez pas la piscine à proximité ou sur des lignes électriques
aériennes.
Risque d'aspiration :
La pompe de rechange ne doit jamais dépasser le débit maximal
indiqué sur le raccord d'aspiration.
Pour plus de conseils de sécurité, consultez les sites web suivants :
www.homesafetycouncil.org
http://www.safety-council.org/info/child/water.html
www.safekids.org
www.nspi.org
Directives en matière de barrières de sécurité pour piscine
résidentielle
Partie I : Piscine d’extérieur
Une piscine située à l’extérieur, y compris une piscine creusée, hors
sol ou au sol, un bain chaud ou un spa doit être équipée d'une barrière
conforme aux exigences suivantes :
1. Le haut de la barrière doit se trouver au-dessus d’au moins
122 cm (48 po) du niveau mesuré sur le côté de la barrière qui ne
regarde pas la piscine. L’espace vertical maximal entre le niveau et
le bas de la barrière doit être de 10 cm (4 po), en mesurant sur le
côté de la barrière à l’opposé de la piscine. Là où le haut de la
structure de la piscine se trouve au-dessus du niveau, comme une
piscine hors sol, la barrière peut être au niveau du sol, comme la
structure de la piscine ou montée sur le haut de la structure de la
piscine. Quand la barrière est montée au-dessus de la structure de
la piscine, l'espace vertical maximal entre le haut de la structure de
la piscine et le bas de la barrière doit être de 10 cm (4 po).
2. Les ouvertures ne doivent pas permettre le passage d’une sphère
de 10 cm (4 po) de diamètre.
3. Les barrières massives, qui n’ont pas d’ouvertures, comme un mur
en maçonnerie ou en pierre, ne doivent pas contenir de saillies ou
de retraits à l'exception des espaces normaux de construction et
des joints de maçonnerie tirés.
4. Lorsque la barrière est composée des éléments horizontaux et
verticales et que la distance entre les parties supérieures des
éléments horizontaux est inférieure à 114 cm (45 po), les éléments
horizontaux doivent être situés sur le côté piscine de la clôture.
L’écart entre les éléments verticaux ne doit pas dépasser
4,4 cm (1-3/4 po) de large. Quand il y a des entailles décoratives,
l’écart entre les entailles ne doit pas dépasser 4,4 cm (1-3/4 po) de
large.
5. Quand la barrière est composée d’éléments horizontaux et
verticaux et que la distance entre les hauts des éléments
horizontaux est de 114 cm (45 po) ou plus, l’écart entre les
éléments verticaux ne doit pas dépasser 10 cm (4 po). Quand il y a
des entailles décoratives, l’écart entre les entailles ne doit pas
dépasser 4,4 cm (1-3/4 po) de large.
6. Le maillage maximal des grillages ne doit pas dépasser
4,4 cm (1-3/4 po) à moins que la clôture ne soit équipée de
lamelles en bois fixées en haut ou en bas, qui réduisent les
ouvertures à un espace inférieur 4,4 cm (1-3/4 po).
7. Là où la barrière est composée d’éléments en diagonale, comme
une clôture en latex, l’ouverture maximale formée par les éléments
en diagonale ne doit pas dépasser 4,4 cm (1-3/4 po).
8. Les portes d'accès à la piscine doivent se conformer à la Partie I,
paragraphes 1 à 7 et devraient être équipées d’un dispositif de
verrouillage. Les portes d’accès pour piéton doivent s’ouvrir vers
l’extérieur, loin de la piscine, doivent se fermer automatiquement et
avoir un dispositif de blocage automatique. Les portes autres que
les portes d’accès pour piéton doivent avoir un dispositif de
blocage automatique. Quand le mécanisme de déblocage du
dispositif de verrouillage automatique est situé à moins de
137 cm (54 po) du bas de la porte, (a) le mécanisme de déblocage
Your Aboveground/Onground Swimming Pool, Children Aren’t
Waterproof, Pool and Spa Emergency Procedures for Infants and
Children, Layers of Protection, et la toute dernière édition du Code des
barrières du modèle ANSI/APSP-8 pour les piscines privées, les spas
et les bains chauds.
Pour plus de consignes de sécurité, consultez le site www.APSP.org.
CE PRODUIT EST CONFORME À LA NORME NATIONALE
AMÉRICAINE ANSI/ APSP 4 POUR LES PISCINES
RÉSIDENTIELLES HORS SOL / AU SOL AINSI QU’AU ISPSC (CODE
INTERNATIONAL POUR LES PISCINES ET LES SPAS)
(Uniquement pour les États-Unis et uniquement pour les piscines dont
la profondeur d’eau dépasse 91.4 cm (3 pi)).
REMARQUE : Si l’ensemble de piscine que vous avez
acheté n’a pas de système de circulation, vous pouvez l’acheter
séparément. Mais veuillez vous assurer que l’équipement peut faire
circuler le volume total de l’eau de la piscine au moins une fois toutes
les 12 heures. Vous pouvez contrôler la capacité en eau sur
l’emballage pour sélectionner le système de circulation adapté. La
pompe fournie pour la circulation de l’eau doit être testée par un
laboratoire d’essai agréé à l’échelle nationale et être certifiée comme
étant conforme à la norme UL 1081.
Vérifiez également que la sortie d’aspiration vendue avec la pompe soit
testée par un laboratoire d’essai agréé à l’échelle nationale et soit certifiée
comme étant conforme à la norme ASME/ANSI A112.19.8 ou à la norme
ANSI/APSP-16 qui lui a succédé afin de prévenir l’effet ventouse.
À lire attentivement et à conserver pour
consultation ultérieure.
Articles piscine: 2622026
CHOISISSEZ UN
EMPLACEMENT CORRECT
La surface choisie pour installer la piscine doit respecter les
caractéristiques techniques suivantes :
1. En raison du poids combiné de l’eau à l’intérieur de la piscine et
des usagers de la piscine, il est extrêmement important que la
surface choisie pour installer la piscine soit capable de supporter
uniformément le poids total pendant tout le temps où la piscine
sera installée. Lorsque vous choisissez la surface, tenez compte
que de l’eau pourrait s’échapper de la piscine pendant l’utilisation
ou en cas de pluie. Si l’eau ramollit la surface, celle-ci pourrait
perdre sa capacité de soutenir le poids de la piscine.
2. Vérifiez régulièrement la position des montants verticaux et des
supports en U. Ils doivent toujours se trouver au même niveau que
le fond de la piscine. Si le montant vertical ou le support en U
commence à s’enfoncer dans le sol, vidangez immédiatement l’eau
pour éviter que la piscine s’effondre en raison d’une charge inégale
de la structure. Changez la piscine d’emplacement ou modifiez le
matériau de la surface.
3. Nous conseillons de positionner la piscine loin des objets que les
enfants pourraient utiliser pour grimper dans la piscine.
4.
Positionnez la piscine à proximité d’un système de drainage adéquat
pour faire face à un éventuel débordement ou pour vider la piscine.
5. La surface doit être plane et lisse. Si la surface est inclinée ou
irrégulière, la structure de la piscine pourrait se retrouver
déséquilibrée par la charge. Cette situation peut endommager le
point de soudure de la bâche et tordre la structure. Dans les pires
cas, la piscine peut s’effondrer, en provoquant des blessures
graves et/ou des dégâts matériels.
6. La surface choisie doit être libérée de tout type d’objet. En raison
du poids de l’eau, tout objet situé sous la piscine pourrait
endommager et trouer le fond de la piscine.
7. La surface choisie doit être libérée des plantes agressives et des
mauvaises herbes. Ces types de végétation résistante pourraient
pousser à travers la bâche et créer des fuites d’eau. L’herbe ou
toute autre végétation qui pourrait provoquer la formation d’odeurs
ou de vase doit être éliminée de l’emplacement choisi pour
l’installation.
8. Il ne doit pas y avoir de lignes de haute tension ni d’arbres
au-dessus de l’emplacement choisi. Vérifiez que l’emplacement ne
contienne pas de tuyaux, de lignes ou de câbles sous terre, quels
qu’ils soient.
9. La position choisie doit être éloignée de l’entrée de la maison. Ne
placez aucun équipement ou autre meuble autour de la piscine.
L’eau sortant de la piscine durant l’utilisation ou en raison d’un
produit défectueux peut endommager le mobilier à l’intérieur de la
maison ou autour de la piscine.
10. La surface choisie doit être plane et dépourvue de trous qui
peuvent endommager le matériau de la bâche.
Suivez les consignes importantes ci-dessus pour choisir la bonne
surface et le bon emplacement pour y installer votre piscine. Les parties
endommagées de la piscine, en raison d’une surface d’installation et
d’un emplacement ne correspondant pas aux instructions, ne seront
pas considérées comme des vices de fabrication et rendront la garantie
caduque et interdiront toute réclamation.
Surfaces d’installation conseillées :
pelouse, terre, béton et toutes
les autres surfaces qui respectent les conditions d’installation ci-dessus.
Surfaces déconseillées : boue, sable, gravier, terrasse en bois,
balcon, sortie de garage, plateforme, terre meuble/friable ou autre
surface ne correspondant pas aux conditions d'installation ci-dessus.
REMARQUE :
Adressez-vous à votre mairie pour
connaître les lois en vigueur en matière de clôtures, barrières, éclairage et
exigences de sécurité, et vérifiez que vous respectez bien toutes ces lois.
REMARQUE : Si vous avez une pompe de filtration,
reportez-vous à la notice d’instructions de la pompe.
REMARQUE : L’échelle doit être adaptée à la taille de
la piscine et ne doit être utilisée que pour entrer et sortir de la piscine.
Il est interdit de dépasser la charge admissible de l’échelle. Vérifiez
régulièrement que l’échelle soit montée correctement.
AB C
H
E F
N
M
L
O P
I J K
A
B
C
E
F
H
I
J
K
L
M
N
O
P
6.7 m x 3.7 m x 1.2 m
(22 pi x 12 pi x 48 po )
256002001489
x2
x6
x8
x6
x4
x10
x10
x8
x1
x1
x1
x2
x1
x1
LISTE DES COMPOSANTS
REMARQUE : Certaines pièces ont déjà été installées
sur la piscine.
6
STRUCTURE
Avant de monter votre piscine, prenez quelques minutes pour
contrôler toutes les pièces et vous familiariser avec leur
position.
REMARQUE :
Les dessins ne sont qu’à titre
d’illustration.
Il peut arriver qu’ils ne reflètent pas le produit réel.
Pas à l’échelle.
4
J
J
5
6
2.5 cm - 5 cm
(1 po - 2 po)
3
H
H
H
I
2
C
C
F
A
F
C
C
E
C
F
C
E
E
F
E
1
CC
C
C
ABBB
INSTALLATION
L’installation prend habituellement 20 à 30 minutes environ
avec 2-3 personnes, à l’exclusion des ouvrages de terre et du
remplissage.
Le montage de la piscine à structure peut être effectué sans
outil. Pour prolonger la durée de vie de votre piscine, il est
important de saupoudrer le rail supérieur de talc avant le
montage. Le talc n’est pas inclus et il est facile à trouver dans le
commerce.
Bestway ne peut être tenue pour responsable des dégâts
provoqués à la piscine suite à des erreurs de manipulation ou
au non-respect de ces instructions.
1. Étalez toutes les pièces et contrôlez que vous disposez des
quantités correctes conformément à la liste des composants.
Si vous avez besoin d’aide ou si vous souhaitez consulter les
FAQ, veuillez visiter la section assistance de notre site web,
www.bestwaycorp.com.
2. Étalez la piscine et vérifiez qu'elle soit dans le bon sens ;
laissez-la en plein soleil pendant 1 heure ou plus jusqu'à ce
que la piscine soit plus flexible durant l’installation.
3. Placez la piscine près d’un système de vidange approprié
pour gérer l’eau de débordement et vérifiez que l’entrée A et
la sortie B de la piscine sont correctement positionnées pour
permettre à votre pompe de filtration d’être branchée sur une
source de courant.
REMARQUE : N'utilisez pas de rallonge pour
alimenter votre pompe.
ATTENTION : Ne traînez pas la piscine sur le sol
car cela peut l’abîmer.
REMARQUE : Les dessins ne sont qu’à titre
d’illustration. Il peut arriver qu’ils ne reflètent pas le produit réel.
Pas à l’échelle.
I
BBB
BBB
F
F
F
F
CCCC
C
C
C
C
EEE
E
E
E
A
A
HJ
7
ENTRETIEN DE LA PISCINE
Si vous ne respectez pas les consignes d’entretien ci-dessous, vous mettez en danger votre santé, et en particulier celle de vos
enfants.
Utilisation de comprimés chimiques (non inclus) :
REMARQUE :
Le diffuseur Chemconnect ou le flotteur chimique doit être utilisé lorsque vous effectuez l’entretien
chimique avec des comprimés. L’article que vous avez acheté peut ne comprendre aucun de ces diffuseurs. Dans ce cas-là, vous
devez l’acheter en visitant notre site web www.bestwaycorp.com ou chez le revendeur de piscines le plus proche.
IMPORTANT : N’utilisez pas de comprimés en granulés et ne jetez pas le comprimé directement dans l’eau. Les
produits chimiques peuvent se déposer au fond, endommager le matériau et décolorer le PVC.
Utilisation de liquide chimique (non inclus) :
IMPORTANT : Ajoutez le liquide chimique en petites doses et au centre de la piscine pour éviter tout contact direct
entre le produit chimique et la surface du PVC. Tout contact direct peut endommager le matériau et décolorer la surface.
REMARQUE : Sortez le diffuseur de produits chimiques de la piscine lorsque vous utilisez la piscine.
AB
MONTAGE DE LA VANNE DE
COMMUNICATION
Pour les piscines avec vanne de communication.
REMARQUE : Si vous souhaitez raccorder
d’autres kits de nettoyage de piscine à la piscine au moyen de
la vanne de communication, démontez la grille du connecteur.
REMPLIR D’EAU LA PISCINE
ATTENTION : Ne laissez pas la piscine sans
surveillance quand vous la remplissez d’eau.
1. Remplissez la piscine jusqu’à ce que l’eau atteigne la ligne
de soudure située entre 12 cm et 20 cm (4,7 po - 7,9 po) du
haut de la piscine. NE PAS TROP LA REMPLIR, car la
piscine pourrait s’effondrer. En cas de fortes pluies, vous
devrez peut-être vider une partie de l’eau pour vous assurer
que le niveau est correct.
2. Lorsque le remplissage de la piscine est achevé, contrôlez
que l’eau ne se rassemble pas d’un côté pour s’assurer que
la piscine est bien nivelée.
IMPORTANT : Si la piscine n’est pas nivelée,
enlevez l’eau et nivelez de nouveau le sol en le creusant.
N’essayez jamais de déplacer la piscine avec de l’eau à
l’intérieur, cela pourrait provoquer de graves blessures ou
endommager la piscine.
ATTENTION : Votre piscine peut contenir une
forte pression. Si votre piscine présente des renflements ou
un côté non uniforme, alors elle n’est pas nivelée; les côtés
pourraient éclater et l’eau se déverser brusquement en
provoquant des blessures et/ou des dommages aux biens.
3. Vérifiez que la piscine ne présente aucune fuite au niveau
des valves ou des coutures, contrôlez qu’il n’y ait aucune
perte d’eau visible. N’ajoutez aucun produit chimique tant que
cela n’a pas été fait.
IMPORTANT : Après avoir effectué le traitement chimique et avant d’utiliser la piscine, servez-vous d’un kit d’essai
(non fourni avec) pour tester les propriétés chimiques de l’eau. Nous recommandons de maintenir l’eau conformément au tableau
suivant.
12 cm - 20 cm
(4.7 po - 7.9 po)
8
IMPORTANT : N’utilisez pas de comprimés en granulés et ne jetez pas le comprimé directement dans l’eau. Les
produits chimiques peuvent se déposer au fond, endommager le matériau et décolorer le PVC.
Utilisation de liquide chimique (non inclus) :
IMPORTANT : Ajoutez le liquide chimique en petites doses et au centre de la piscine pour éviter tout contact direct
entre le produit chimique et la surface du PVC. Tout contact direct peut endommager le matériau et décolorer la surface.
REMARQUE : Sortez le diffuseur de produits chimiques de la piscine lorsque vous utilisez la piscine.
REMARQUE : La garantie ne couvre pas les dégâts provoqués par un déséquilibre chimique. Les produits chimiques
pour piscine sont potentiellement toxiques et doivent être manipulés en faisant attention. Il existe des risques sérieux pour la santé
dérivant des vapeurs chimiques ainsi que de l'étiquetage et du stockage incorrects des récipients chimiques. Veuillez vous adresser
au concessionnaire de piscine le plus proche pour plus d'informations au sujet de la maintenance chimique. Lisez attentivement les
instructions du producteur de produits chimiques. La garantie ne couvre pas les dégâts occasionnés à la piscine suite à une utilisation
incorrecte des produits chimiques et à une mauvaise gestion de l'eau de la piscine.
IMPORTANT : L’utilisation excessive de produits chimiques peut décolorer l’imprimé et tous les points du matériau de
la piscine. Elle peut également endommager la structure de la bâche de piscine.
Pour maintenir votre piscine propre :
1. Adressez-vous au magasin de produits de piscine le plus proche pour obtenir des conseils et acheter des produits chimiques et des
kits pour mesurer le pH. L’un des facteurs les plus importants pour augmenter la durée de vie de la bâche consiste à maintenir
l’eau toujours propre et saine. Veuillez suivre scrupuleusement les instructions des techniciens professionnels pour le traitement de
l’eau en utilisant des produits chimiques.
2. Placez un seau d’eau à côté de la piscine pour que les utilisateurs se lavent les pieds avant d’entrer dans la piscine.
3. Couvrez la piscine quand vous ne l'utilisez pas.
4. Écumez la piscine régulièrement pour éviter que la saleté s’installe.
5. Contrôlez et lavez régulièrement la cartouche de filtration.
6. Nettoyez délicatement la mousse sous le boudin du haut avec un chiffon propre.
7. Faites attention quand il pleut en vérifiant que l’eau ne dépasse pas le niveau prévu. Si c’est le cas, VOUS DEVEZ VIDANGER
L’EXCÉDENT D’EAU.
8. S’il pleut, vérifiez que le niveau de l’eau ne dépasse pas le niveau indiqué. Si l’eau dépasse les niveaux indiqués, vidangez la
piscine jusqu’au niveau indiqué.
Un bon entretien peut optimiser la durée de vie de votre piscine.
Durant la saison d’utilisation de la piscine, le système de filtration doit être nécessairement mis en service tous les jours pendant
suffisamment longtemps pour garantir au moins un renouvellement complet du volume de l’eau.
REMARQUE : La pompe sert à faire circuler l’eau et à filtrer les petites particules. Pour que l’eau de votre piscine
reste propre et saine, vous devez également ajouter des produits chimiques.
RÉPARATION
En cas de fuite, réparez votre piscine au moyen de la rustine résistante fournie. Vous pouvez trouver les instructions dans les FAQ
dans la section assistance de notre site web, www.bestwaycorp.com.
DÉMONTAGE
1. Dévissez le capuchon de la vanne de vidange dans le sens contraire des aiguilles d’une montre et enlevez-le.
2. Raccordez l’adaptateur sur le tuyau et placez l’autre extrémité du tuyau dans la zone où vous souhaitez vidanger votre piscine.
(consultez les règlements locaux pour connaître les lois en matière de vidange).
3. Vissez la rondelle de contrôle de l’adaptateur du tuyau sur la vanne de vidange dans le sens des aiguilles d’une montre. La vanne
de vidange sera ouverte et l’eau commencera à se vider automatiquement.
ATTENTION : Le débit de l’eau peut être contrôlé avec la rondelle de contrôle.
4. Quand la vidange est terminée, dévissez la rondelle de contrôle pour fermer la vanne.
5. Débranchez le tuyau.
6. Revissez le capuchon sur la vanne de vidange.
7. Séchez la piscine.
ATTENTION : Ne laissez pas la piscine vide à l’extérieur.
RANGEMENT
1. Enlevez tous les accessoires et toutes les pièces détachées de la piscine, puis rangez-les après les avoir lavés et séchés.
2. Une fois que la piscine est entièrement sèche, saupoudrez de talc afin d’éviter que la piscine colle et pliez-la soigneusement. Si la
piscine n’est pas entièrement sèche, de la moisissure peut se former et endommager la bâche de la piscine.
3. Rangez la bâche et les accessoires au sec à une température modérée comprise entre 5 °C / 41 °F et 38 °C/ 100 °F.
4. Pendant la saison des pluies, il faut ranger la piscine et ses accessoires comme cela est indiqué plus haut.
5. Une vidange incorrecte de la piscine peut provoquer des blessures graves et/ou des dégâts matériels.
6. Nous conseillons vivement de démonter la piscine hors saison (pendant l’hiver). Rangez-la au sec, hors de portée des enfants.
TEST
Valeur du pH
Acide cyanurique
Chlore libre
Composé chloré
Algues
Dureté du calcium
VALEURS IDÉALES
7,4 – 7,6
30 – 50 ppm
2 – 4 ppm
0
Aucune visible
200 – 400 ppm
IMPORTANT : Après avoir effectué le traitement chimique et avant d’utiliser la piscine, servez-vous d’un kit d’essai
(non fourni avec) pour tester les propriétés chimiques de l’eau. Nous recommandons de maintenir l’eau conformément au tableau
suivant.
tormentas con aparato eléctrico, tornados, etc.
Al aspirar la piscina o usar el mango telescópico, preste atención a las
líneas de alta tensión.
No deje que nadie se tire de cabeza, escale, se siente o se ponga de
pie sobre los rieles superiores de la piscina.
No permita juegos bruscos o peligrosos.
No practique actividades que consistan en mantener la respiración
durante largo tiempo bajo el agua; podría desmayarse y ahogarse.
Instale una escalerilla o unos escalones de piscina para entrar y salir
de ella.
Mantenga la plataforma limpia y libre de objetos que puedan presentar
un riesgo de tropiezo.
Compruebe periódicamente los pernos de la plataforma para detectar
indicios de desgaste u holgura que pudieran provocar riesgos o
situaciones de inseguridad.
Explique a los usuarios de la piscina el uso correcto de las escalerillas
o los escalones de la piscina.
Colóquese siempre de cara a la escalerilla al entrar o salir de la
piscina.
Los usuarios deben bajar o subir por la escalerilla de uno en uno.
Compruebe periódicamente las tuercas y los pernos para garantizar la
estabilidad de la escalerilla.
Retire o bloquee la escalerilla para evitar que nadie entre en la piscina
cuando se encuentre fuera de uso.
En caso necesario, póngase en contacto con el distribuidor local o el
fabricante de la piscina para solicitar señales de seguridad
adicionales.
Para el mantenimiento de la piscina, elija a un profesional autorizado y
debidamente cualificado.
Cualquier equipo conectado a los sistemas de circulación debe
posicionarse de tal forma que se evite su uso como medio para que
los niños accedan a la piscina.
La instalación debe ajustarse a los códigos de la autoridad competente
y es posible que exija la solicitud de licencias de construcción, trabajos
de fontanería o electricidad, delimitación de zonas, etc.
Se debe situar la piscina a una distancia mínima de 183 cm (6 ft) de
cualquier receptáculo eléctrico.
Todos los receptáculos de 125 V 15 A y 20 A situados dentro de un
radio de 6 m (20 ft) de la piscina deben protegerse con un interruptor
del circuito de fallos de conexión a tierra (GFCI). La distancia del radio
6 m (20 ft) se mide a partir de la línea recta más corta que seguiría el
cable de alimentación sin tener que agujerear el suelo, la pared, el
techo, puertas, ventanas u otras barreras permanentes.
Antes de utilizar la piscina, el instalador deberá colocar todas las
señales de seguridad y de prohibición de tirarse de cabeza, de
conformidad con las instrucciones de instalación, de tal forma que
sean perfectamente visibles.
Para ofrecer protección frente a posibles ahogamientos o accidentes
similares, debe colocarse una barrera y dicha barrera no podrá
sustituir la supervisión permanente de los niños.
Debe tenerse a mano una lista con los teléfonos de los servicios de
emergencia ordenada según la unidad de policía, bomberos,
ambulancias y/ o servicios de rescate más cercanos. Estos números
deben ubicarse cerca del teléfono más cercano a la piscina.
Todos aquellos juguetes, sillas, mesas u objetos similares que los
niños pequeños puedan utilizar para subirse o escalar deben
encontrarse a una distancia mínima de 121 cm (4 ft) de la piscina.
Si el instalador utiliza una plataforma, debe cumplir la norma APSP-8.
Debe haber disponible en todo momento un equipo básico de
salvamento que incluya cualquiera de las opciones siguientes: a. Una
vara ligera, resistente y rígida (un cayado) con una longitud mínima de
366 cm (12 ft). b. Una cuerda con un diámetro mínimo de
6 mm (¼ in) y con un largo mínimo de 1,5 veces el ancho máximo de
la piscina o de 15.2 m (50 ft), cualquiera que sea el largo inferior,
correctamente atada a un salvavidas homologado por la Guardia
Costera o un dispositivo de flotación homologado de similares
características.
La cubierta de la piscina no constituye una barrera de seguridad.
Si se va a usar la piscina durante la noche, utilice iluminación artificial
para iluminar las señales de seguridad, las escalerillas, los escalones,
las superficies y las pasarelas de la plataforma.
La piscina está sujeta a desgaste y deterioro.
Si no se realiza el mantenimiento adecuado, un deterioro excesivo o
acelerado podría provocar un fallo en la estructura de la piscina que, a
su vez, provoque la salida de grandes volúmenes de agua con el
consiguiente riesgo de daños personales y materiales.
El fondo de la piscina debe ser visible en todo momento desde el
perímetro exterior de la piscina.
El instalador del revestimiento de vinilo debe colocar sobre el
revestimiento original o de sustitución o sobre la estructura de la
piscina todas las señales de seguridad pertinentes, de conformidad
con las instrucciones del fabricante.
Si tiene una bomba de filtrado, consulte su correspondiente manual
para las instrucciones.
La escalerilla debe colocarse sobre una base sólida y debe instalarse
según las instrucciones específicas para dicha escalerilla.
Existen publicaciones disponibles que describen el riesgo de
accidentes por ahogamiento, atrapamiento y tirarse de cabeza.
Entre las publicaciones disponibles relativas a la seguridad en piscinas
están los manuales de la APSP (asociación de profesionales de
Prevenga el ahogamiento infantil:
Instale vallas u otros sistemas de barrera aprobados alrededor de todo
el perímetro de la piscina.
Las leyes o normativas locales o estatales podrían exigir el uso de
vallas u otros sistemas de barrera.
Compruebe las leyes o normativas locales o estatales antes de
instalar la piscina.
Los ahogamientos suceden sigilosa y rápidamente. Asigne a un adulto
para que supervise la piscina y lleve la identificación de vigilante.
Mantenga a los niños en su campo de visión cuando se encuentren
dentro o cerca de la piscina y mientras usted la llena y la vacía.
Cuando busque a uno de los niños compruebe la piscina en primer
lugar, incluso si cree que el niño está en la casa.
La piscina conlleva un riesgo de ahogamiento incluso durante el
llenado y el vaciado. Supervise constantemente a los niños y no retire
ninguna barrera de seguridad hasta que la piscina esté
completamente vacía y guardada.
Consulte la lista de recomendaciones y directrices en materia de
vallado descritas en la publicación 362 de la Comisión para la
Seguridad de los Productos de Consumo (CPSC).
Asigne a un adulto para que se ocupe de vigilar a los niños en la
piscina. Dele a esa persona una etiqueta de "vigilante" y pídale que la
lleve todo el tiempo mientras se encuentre al cargo de la supervisión
de los niños. Si tiene que irse por algún motivo, pídale a esa persona
que entregue la etiqueta de "vigilante" y la responsabilidad de
supervisar a los niños a otro adulto.
Sitúe las bombas y los filtros de manera tal que los niños no puedan
subirse a ellos para acceder a la piscina.
Si tiene una escalerilla, consulte su correspondiente manual para las
instrucciones.
Si tiene una bomba de filtrado, consulte su correspondiente manual
para las instrucciones.
Evite que los niños accedan a la piscina:
Retire las escalerillas de la piscina antes de irse. Los infantes pueden
subir por la escalerilla y acceder a la piscina.
Aleje los muebles de la piscina para que los niños no puedan subirse a
ellos y acceder a la piscina.
Cuando se vaya de la piscina, retire los flotadores y juguetes de ella,
ya que podrían atraer a los niños.
Esté preparado para actuar ante una emergencia:
Tenga un teléfono activo y una lista de números de emergencia cerca
de la piscina.
Haga un curso de reanimación cardiopulmonar (RCP) para poder
actuar ante una emergencia.
Riesgo de electrocución:
Mantenga los cables eléctricos, las radios, los altavoces y otros
dispositivos electrónicos lejos de la piscina.
No coloque la piscina cerca o debajo de cables eléctricos
suspendidos.
Riesgo de succión:
La bomba de sustitución no debe exceder el caudal máximo indicado
en el accesorio de succión.
Para otras recomendaciones de seguridad, consulte los sitios web
siguientes:
www.homesafetycouncil.org
http://www.safety-council.org/info/child/water.html
www.safekids.org
www.nspi.org
Directrices sobre barreras de seguridad para piscinas
residenciales
Sección I: Piscinas exteriores
Una piscina exterior, incluyendo las piscinas enterradas, elevadas o de
superficie, los hidromasajes o los jacuzzi, debe estar equipada con
una barrera que cumpla con las siguientes características:
1. La parte superior de la barrera debe ser de 122 cm (48 in) sobre el
nivel del suelo medidas a partir del lado de la barrera que no da a
la piscina. El espacio máximo vertical entre el suelo y la parte
inferior de la barrera debe ser de 10 cm (4 in) medidas a partir del
lado de la barrera que da la espalda a la piscina. Si la parte
superior de la estructura de la piscina se encuentra por encima del
nivel del suelo, como en el caso de las piscinas elevadas, la
barrera debe estar al nivel del suelo, como la estructura de la
piscina, o montada en la parte superior de la estructura de la
piscina. Si la barrera está montada en la parte superior de la
estructura de la piscina, el espacio máximo vertical entre la parte
superior de la estructura de la piscina y la parte inferior de la
barrera debe ser de 10 cm (4 in).
2. Las aperturas en la barrera no deben superar las 10 cm (4 in) de
diámetro.
3. Las barreras sin aperturas, como los muros de piedra o de
mampostería, no deberían presentar hendiduras o protuberancias,
excepto por razones de construcción o juntas de albañilería.
4. Si la barrera se compone tanto de partes verticales como
horizontales y la distancia entre las partes superiores de las partes
horizontales es inferior a 114 cm (45 in) las partes horizontales
deben colocarse en el lado de la valla que da a la piscina. El
espacio entre las partes verticales no debe exceder las 4.4 cm
(1-3/4 in) de ancho. Si hay aperturas decorativas, el espacio de
estas no debe exceder las 4.4 cm (1-3/4 in) de ancho.
5. Si la barrera se compone tanto de partes verticales como
horizontales y la distancia entre las partes superiores de las partes
horizontales es igual o superior a 114 cm (45 in) el espacio entre
las partes verticales no debe exceder las 10 cm (4 in). Si hay
aperturas decorativas, el espacio de estas no debe exceder las
4.4 cm (1-3/4 in) de ancho.
6. El espacio máximo de la malla de las vallas de red no debe
exceder las 4.4 cm (1-3/4 in) cuadradas, a menos que la valla
cuente con listones asegurados a la parte superior o inferior, lo que
reduce las aperturas a no más de 4.4 cm (1-3/4 in).
7. Si la barrera está compuesta por partes diagonales, como en el
caso de enrejados, la apertura máxima creada por las partes
diagonales no debe superar las 4.4 cm (1-3/4 in).
8. Las puertas de acceso a la piscina deben ser conformes a la
Sección I, párrafos del 1 al 7, y deben estar equipadas para poder
alojar un dispositivo de cierre. Las puertas de acceso a pie deben
abrirse hacia afuera, lejos de la piscina, y deben tener un sistema
de cierre y un dispositivo de bloqueo. Las otras puertas de acceso
deben contar con un dispositivo de cierre con bloqueo automático.
Si el mecanismo de apertura del dispositivo de cierre con bloqueo
automático está colocado a menos de 137 cm (54 in) de la parte
inferior de la puerta, (a) el mecanismo de apertura debe colocarse
en el lado de la puerta que da a la piscina por lo menos 7.5 cm
(3 in) por debajo de la parte superior de la puerta y (b) la puerta y
la barrera no deben tener una apertura que supere la 1.3 cm
(1/2 in) en un diámetro de 45.7 cm (18 in) alrededor del
mecanismo de apertura.
9. Si se utiliza una de las paredes de una vivienda como parte de la
barrera:
(a) Todas las puertas con acceso directo a la piscina a través de
esta pared deben equiparse con una alarma que produzca un
aviso audible cuando la puerta y su pantalla, si la hubiera, se
abren. La alarma debe sonar de manera continua durante por lo
menos 30 segundos en los 7 segundos posteriores a la apertura
de la puerta. Las alarmas deben cumplir los requisitos de la norma
UL2017 General-Purpose Signaling Devices and Systems, Sección
77. La alarma debe tener un nivel de presión acústica de 85 dBA a
305 cm (10 ft), y el sonido de la alarma debe ser claramente
diferente al de otros sonidos domésticos, como alarmas de humos,
teléfonos y timbres. La alarma debe restablecerse
automáticamente en cualquier circunstancia. La alarma debe
contar con medios manuales, como teclados táctiles o
interruptores, para poder desactivar la alarma en caso de una
apertura aislada de la puerta en cualquier dirección. Esta
desactivación no debe durar más de 15 segundos. Los
interruptores o teclados para desactivar la alarma deben colocarse
por lo menos a 137 cm (54 in) por encima del umbral de la puerta.
(b) La piscina debe estar equipada con una cubierta de seguridad
que cumpla con las normativas ASTM F1346-91 señaladas más
abajo.
(c) Otras medidas de protección, como las puertas con cierre
automático con dispositivos de bloqueo automático, son
aceptables siempre que el nivel de protección proporcionado no
sea inferior al proporcionado por (a) o (b) descritos anteriormente.
10. Si se utiliza la estructura de una piscina elevada como barrera o si
la barrera está montada en la parte superior de la estructura de la
piscina, y los medios de acceso son escalerillas o escalones,
entonces (a) la escalerilla o los escalones de acceso a la piscina
deben poder asegurarse, bloquearse o retirarse para evitar el
acceso, o (b) la escalerilla o los escalones deben rodearse con
una barrera que cumpla con los requisitos de la Sección I, Párrafos
del 1 al 9. Si la escalerilla o los escalones están asegurados,
bloqueados, o han sido retirados, cualquier apertura creada en
consecuencia no debe superar las 10 cm (4 in) de diámetro.
Sección II: Colocación de las barreras
Las barreras deben colocarse de manera que impidan el uso de
estructuras, equipos u objetos similares como medio para saltar las
barreras.
Solo para uso en exteriores.
Enseñe a los niños a nadar.
Prohibido tirarse de cabeza, saltar o deslizarse hacia el interior de la
piscina.
Se requiere la supervisión constante de un adulto.
Los padres y madres deberían aprender a realizar la RCP.
Nunca nade solo.
Mantenga todos los aparatos eléctricos, como radios o altavoces,
alejados de la piscina.
Al tocar el filtro, la bomba o los componentes eléctricos, asegúrese de
que el suelo bajo sus pies esté completamente seco.
Todas las tomas eléctricas deberían contar con una protección GFCI
(interruptor del circuito de fallos de conexión a tierra) y las conexiones
deben situarse a una distancia mínima de 152 cm (5 ft) respecto al
perímetro exterior de la pared de la piscina. A una distancia de
152 cm-305 cm (5-10 ft) , debe existir o bien una conexión fija (caja de
distribución) o una conexión con pestillo giratorio de anclaje con
protección GFCI.
Conecte los cables de alimentación únicamente a un enchufe de
3 hilos con toma de tierra.
Mantenga todos aquellos objetos frágiles alejados de la zona de la
piscina.
El consumo de alcohol y las actividades en la piscina son
incompatibles. No permita que nadie nade, se tire de cabeza o se
deslice en el agua si se encuentra bajo los efectos del alcohol o las
drogas.
Si instala la bomba o el filtro sobre una plataforma, existe riesgo de
una descarga eléctrica grave. La bomba/ el filtro podría caer al agua,
provocando una descarga eléctrica grave o un accidente por
electrocución. No realice la instalación sobre una plataforma o sobre
cualquier superficie que se encuentre a la misma altura, a una altura
superior o a una altura ligeramente inferior respecto al riel superior de
la piscina.
No utilice la piscina en condiciones climáticas adversas, como
hidromasajes y piscinas) titulados: La forma más sensata de disfrutar
de su piscina de superficie/enterrada, Los niños no son resistentes al
agua, Procedimientos de emergencia para niños en piscinas e
hidromasajes, Capas de protección y la versión más reciente del
Código sobre dispositivos de seguridad ANSI/APSP-8 para piscinas,
hidromasajes y bañeras de hidromasaje de uso residencial.
Para obtener información adicional sobre seguridad, consulte
www.APSP.org.
ESTE PRODUCTO CUMPLE LA NORMA NACIONAL AMERICANA
ANSI/APSP 4 PARA PISCINAS ELEVADAS / PISCINAS DE
SUPERFICIE RESIDENCIALES Y CON EL CÓDIGO
INTERNACIONAL PARA PISCINAS E HIDROMASAJES (ISPSC)
(Solo para EE.UU. y solo para piscinas con una profundidad de más
de 91.4 cm (3 ft)).
NOTA: Si el kit de piscina adquirido no tiene ningún sistema de
circulación, puede comprarlo por separado. Pero compruebe que el
equipo pueda poner en movimiento el volumen total de agua de la
piscina al menos cada 12 horas. Puede controlar la capacidad de agua
en el embalaje, para escoger un sistema de circulación apropiado. La
bomba entregada para la circulación del agua debe estar ensayada
por un Laboratorio de Pruebas Reconocido Nacionalmente y con
certificación UL1081.
Además, asegúrese de que la toma de succión seleccionada que se
vende con la bomba haya sido ensayada por un Laboratorio de
Pruebas Reconocido Nacionalmente y con certificación ASME / ANSI
A112.19.8 o su sucesora ANSI / APSP-16, para evitar el atrapamiento
por succión.
Lea atentament
e y conserve para consultas
futuras
Artículos de la piscina: 2622026
SELECCIONE LA UBICACIÓN
CORRECTA
La superficie elegida para instalar la piscina debe respetar las
siguientes características técnicas:
1. Debido al peso combinado del agua del interior de la piscina y los
usuarios de la misma, es extremadamente importante que la
superficie elegida para instalar la piscina sea capaz de soportar
uniformemente el peso total durante todo el tiempo que la piscina
esté instalada. Al elegir la superficie, tenga en cuenta que el agua
puede salir de la piscina, cuando está en uso o bajo la lluvia. Si el
agua ablanda la superficie, puede perder su capacidad para
soportar el peso de la piscina.
2. Compruebe periódicamente la posición de las patas verticales y
los soportes en forma de U. Deben permanecer al mismo nivel que
el fondo de la piscina en todo momento. Si la pata vertical o el
soporte en forma de U comienza a hundirse en el suelo, drene el
agua inmediatamente para evitar que la piscina se derrumbe
debido a una carga desigual soportada por la estructura tubular.
Cambie la ubicación de la piscina o modifique el material de la
superficie.
3. Recomendamos colocar la piscina lejos de cualquier objeto que los
niños puedan usar para meterse en la piscina.
4. Coloque la piscina cerca de un sistema de drenaje adecuado para
hacer frente al desbordamiento o para vaciar la piscina.
5. La superficie debe ser plana y lisa. Si la superficie está inclinada o
irregular, puede crear una carga desequilibrada en la estructura de
la piscina. Esta situación puede dañar el punto de soldadura del
liner y doblar la estructura. En el peor de los casos, la piscina
puede colapsar, causando lesiones personales graves y / o daños
a la propiedad.
6. La superficie seleccionada debe estar libre de cualquier tipo de
objeto. Debido al peso del agua, cualquier objeto debajo de la
piscina podría dañar o perforar el fondo de la piscina.
7. La superficie seleccionada debe estar libre de plantas agresivas y
especies de malezas. Ese tipo de vegetación fuerte podría crecer
a través del revestimiento y crear fugas de agua. La hierba u otra
vegetación que pueda causar la formación de olores o lodos
deben eliminarse del lugar de instalación.
8. La ubicación seleccionada no debe tener líneas eléctricas aéreas
ni árboles. Asegúrese de que la ubicación no contenga tuberías,
líneas o cables subterráneos de servicios públicos de ningún tipo.
9. La posición seleccionada debe estar lejos de la entrada de la casa.
No coloque ningún equipo u otro mobiliario alrededor de la piscina.
El agua que sale de la piscina durante el uso o por efecto de un
producto defectuoso puede dañar los muebles del interior de la
casa o del entorno de la piscina.
10. La superficie seleccionada debe ser plana y sin agujeros que
puedan dañar el material del liner.
Siga las importantes instrucciones anteriores para elegir la superficie y
la ubicación correctas para configurar su piscina. Las piezas que
puedan dañarse de la piscina, debido a que la superficie de montaje y
la ubicación no coinciden con las instrucciones, no se considerarán
defectos de fabricación y no tendrán cubierta la garantía no
procediendo el reclamo de servicio posventa.
Superficies de montaje sugeridas: césped, hormigón y todas las
demás superficies que respeten las condiciones de montaje
anteriores.
Superficies no sugeridas: barro, arena, grava, terrazas, balcones,
camino de entrada, plataforma, suelo blando / suelto u otra superficie
que no cumpla con las condiciones de configuración anteriores.
NOTA: Consulte con su ayuntamiento local los estatutos
relacionados con cercas, barreras, iluminación y requisitos de
seguridad y asegúrese de cumplir con todas las leyes.
NOTA: Si tiene una bomba de filtrado, consulte el manual de
la bomba para obtener instrucciones.
NOTA: La escalera debe coincidir con el tamaño de la piscina
y debe usarse solo para entrar y salir de la piscina. Está prohibido
exceder la carga útil permitida de la escalera. Compruebe con
regularidad si la escalera está correctamente ensamblada.
bestwaycorp.com/support
Visite el canal de YouTube de Bestway
PISCINAS OVALES
POWER STEELMR SERIES PLATINUM
MANUAL DE INSTRUCCIONES
RECOMENDAMOS NO DEVOLVER
EL PRODUCTO A LA TIENDA
¿Dudas? ¿Problemas?
¿Faltan piezas?
Para FAQ, manuals, videos o piezas
de repuesto, por favor visita
bestwaycorp.com/support
S
i
n
e
c
e
s
i
t
a
s
a
y
u
d
a
v
i
s
i
t
e
w
w
w
.
b
e
s
t
w
a
y
c
o
r
p
.
c
o
m
/
s
u
p
p
o
r
t
2
No montar sobre un terreno blando. Si debe montar la piscina sobre una superficie blanda,
deberá colocar tableros de madera debajo de las bases de los soportes verticales para distribuir
bien el peso. El grosor de las tablas de madera no debe superar los 2 cm (0.8 in).
Llene la piscina con 2.5 cm (1 in) a 5 cm (2 in) de agua para cubrir el fondo. Cuando el fondo esté
ligeramente cubierto con agua, alise suavemente las arrugas. Empiece en el centro de la piscina
y avance en sentido horario hacia el exterior.
Compruebe que los refuerzos de PVC presentes en la parte inferior de las patas queden
tensados. A medida que la piscina se llena de agua, controle en todo momento que queden
completamente extendidos.
ADVERTENCIA
Alise el fondo
tormentas con aparato eléctrico, tornados, etc.
Al aspirar la piscina o usar el mango telescópico, preste atención a las
líneas de alta tensión.
No deje que nadie se tire de cabeza, escale, se siente o se ponga de
pie sobre los rieles superiores de la piscina.
No permita juegos bruscos o peligrosos.
No practique actividades que consistan en mantener la respiración
durante largo tiempo bajo el agua; podría desmayarse y ahogarse.
Instale una escalerilla o unos escalones de piscina para entrar y salir
de ella.
Mantenga la plataforma limpia y libre de objetos que puedan presentar
un riesgo de tropiezo.
Compruebe periódicamente los pernos de la plataforma para detectar
indicios de desgaste u holgura que pudieran provocar riesgos o
situaciones de inseguridad.
Explique a los usuarios de la piscina el uso correcto de las escalerillas
o los escalones de la piscina.
Colóquese siempre de cara a la escalerilla al entrar o salir de la
piscina.
Los usuarios deben bajar o subir por la escalerilla de uno en uno.
Compruebe periódicamente las tuercas y los pernos para garantizar la
estabilidad de la escalerilla.
Retire o bloquee la escalerilla para evitar que nadie entre en la piscina
cuando se encuentre fuera de uso.
En caso necesario, póngase en contacto con el distribuidor local o el
fabricante de la piscina para solicitar señales de seguridad
adicionales.
Para el mantenimiento de la piscina, elija a un profesional autorizado y
debidamente cualificado.
Cualquier equipo conectado a los sistemas de circulación debe
posicionarse de tal forma que se evite su uso como medio para que
los niños accedan a la piscina.
La instalación debe ajustarse a los códigos de la autoridad competente
y es posible que exija la solicitud de licencias de construcción, trabajos
de fontanería o electricidad, delimitación de zonas, etc.
Se debe situar la piscina a una distancia mínima de 183 cm (6 ft) de
cualquier receptáculo eléctrico.
Todos los receptáculos de 125 V 15 A y 20 A situados dentro de un
radio de 6 m (20 ft) de la piscina deben protegerse con un interruptor
del circuito de fallos de conexión a tierra (GFCI). La distancia del radio
6 m (20 ft) se mide a partir de la línea recta más corta que seguiría el
cable de alimentación sin tener que agujerear el suelo, la pared, el
techo, puertas, ventanas u otras barreras permanentes.
Antes de utilizar la piscina, el instalador deberá colocar todas las
señales de seguridad y de prohibición de tirarse de cabeza, de
conformidad con las instrucciones de instalación, de tal forma que
sean perfectamente visibles.
Para ofrecer protección frente a posibles ahogamientos o accidentes
similares, debe colocarse una barrera y dicha barrera no podrá
sustituir la supervisión permanente de los niños.
Debe tenerse a mano una lista con los teléfonos de los servicios de
emergencia ordenada según la unidad de policía, bomberos,
ambulancias y/ o servicios de rescate más cercanos. Estos números
deben ubicarse cerca del teléfono más cercano a la piscina.
Todos aquellos juguetes, sillas, mesas u objetos similares que los
niños pequeños puedan utilizar para subirse o escalar deben
encontrarse a una distancia mínima de 121 cm (4 ft) de la piscina.
Si el instalador utiliza una plataforma, debe cumplir la norma APSP-8.
Debe haber disponible en todo momento un equipo básico de
salvamento que incluya cualquiera de las opciones siguientes: a. Una
vara ligera, resistente y rígida (un cayado) con una longitud mínima de
366 cm (12 ft). b. Una cuerda con un diámetro mínimo de
6 mm (¼ in) y con un largo mínimo de 1,5 veces el ancho máximo de
la piscina o de 15.2 m (50 ft), cualquiera que sea el largo inferior,
correctamente atada a un salvavidas homologado por la Guardia
Costera o un dispositivo de flotación homologado de similares
características.
La cubierta de la piscina no constituye una barrera de seguridad.
Si se va a usar la piscina durante la noche, utilice iluminación artificial
para iluminar las señales de seguridad, las escalerillas, los escalones,
las superficies y las pasarelas de la plataforma.
La piscina está sujeta a desgaste y deterioro.
Si no se realiza el mantenimiento adecuado, un deterioro excesivo o
acelerado podría provocar un fallo en la estructura de la piscina que, a
su vez, provoque la salida de grandes volúmenes de agua con el
consiguiente riesgo de daños personales y materiales.
El fondo de la piscina debe ser visible en todo momento desde el
perímetro exterior de la piscina.
El instalador del revestimiento de vinilo debe colocar sobre el
revestimiento original o de sustitución o sobre la estructura de la
piscina todas las señales de seguridad pertinentes, de conformidad
con las instrucciones del fabricante.
Si tiene una bomba de filtrado, consulte su correspondiente manual
para las instrucciones.
La escalerilla debe colocarse sobre una base sólida y debe instalarse
según las instrucciones específicas para dicha escalerilla.
Existen publicaciones disponibles que describen el riesgo de
accidentes por ahogamiento, atrapamiento y tirarse de cabeza.
Entre las publicaciones disponibles relativas a la seguridad en piscinas
están los manuales de la APSP (asociación de profesionales de
Prevenga el ahogamiento infantil:
Instale vallas u otros sistemas de barrera aprobados alrededor de todo
el perímetro de la piscina.
Las leyes o normativas locales o estatales podrían exigir el uso de
vallas u otros sistemas de barrera.
Compruebe las leyes o normativas locales o estatales antes de
instalar la piscina.
Los ahogamientos suceden sigilosa y rápidamente. Asigne a un adulto
para que supervise la piscina y lleve la identificación de vigilante.
Mantenga a los niños en su campo de visión cuando se encuentren
dentro o cerca de la piscina y mientras usted la llena y la vacía.
Cuando busque a uno de los niños compruebe la piscina en primer
lugar, incluso si cree que el niño está en la casa.
La piscina conlleva un riesgo de ahogamiento incluso durante el
llenado y el vaciado. Supervise constantemente a los niños y no retire
ninguna barrera de seguridad hasta que la piscina esté
completamente vacía y guardada.
Consulte la lista de recomendaciones y directrices en materia de
vallado descritas en la publicación 362 de la Comisión para la
Seguridad de los Productos de Consumo (CPSC).
Asigne a un adulto para que se ocupe de vigilar a los niños en la
piscina. Dele a esa persona una etiqueta de "vigilante" y pídale que la
lleve todo el tiempo mientras se encuentre al cargo de la supervisión
de los niños. Si tiene que irse por algún motivo, pídale a esa persona
que entregue la etiqueta de "vigilante" y la responsabilidad de
supervisar a los niños a otro adulto.
Sitúe las bombas y los filtros de manera tal que los niños no puedan
subirse a ellos para acceder a la piscina.
Si tiene una escalerilla, consulte su correspondiente manual para las
instrucciones.
Si tiene una bomba de filtrado, consulte su correspondiente manual
para las instrucciones.
Evite que los niños accedan a la piscina:
Retire las escalerillas de la piscina antes de irse. Los infantes pueden
subir por la escalerilla y acceder a la piscina.
Aleje los muebles de la piscina para que los niños no puedan subirse a
ellos y acceder a la piscina.
Cuando se vaya de la piscina, retire los flotadores y juguetes de ella,
ya que podrían atraer a los niños.
Esté preparado para actuar ante una emergencia:
Tenga un teléfono activo y una lista de números de emergencia cerca
de la piscina.
Haga un curso de reanimación cardiopulmonar (RCP) para poder
actuar ante una emergencia.
Riesgo de electrocución:
Mantenga los cables eléctricos, las radios, los altavoces y otros
dispositivos electrónicos lejos de la piscina.
No coloque la piscina cerca o debajo de cables eléctricos
suspendidos.
Riesgo de succión:
La bomba de sustitución no debe exceder el caudal máximo indicado
en el accesorio de succión.
Para otras recomendaciones de seguridad, consulte los sitios web
siguientes:
www.homesafetycouncil.org
http://www.safety-council.org/info/child/water.html
www.safekids.org
www.nspi.org
Directrices sobre barreras de seguridad para piscinas
residenciales
Sección I: Piscinas exteriores
Una piscina exterior, incluyendo las piscinas enterradas, elevadas o de
superficie, los hidromasajes o los jacuzzi, debe estar equipada con
una barrera que cumpla con las siguientes características:
1. La parte superior de la barrera debe ser de 122 cm (48 in) sobre el
nivel del suelo medidas a partir del lado de la barrera que no da a
la piscina. El espacio máximo vertical entre el suelo y la parte
inferior de la barrera debe ser de 10 cm (4 in) medidas a partir del
lado de la barrera que da la espalda a la piscina. Si la parte
superior de la estructura de la piscina se encuentra por encima del
nivel del suelo, como en el caso de las piscinas elevadas, la
barrera debe estar al nivel del suelo, como la estructura de la
piscina, o montada en la parte superior de la estructura de la
piscina. Si la barrera está montada en la parte superior de la
estructura de la piscina, el espacio máximo vertical entre la parte
superior de la estructura de la piscina y la parte inferior de la
barrera debe ser de 10 cm (4 in).
2. Las aperturas en la barrera no deben superar las 10 cm (4 in) de
diámetro.
3. Las barreras sin aperturas, como los muros de piedra o de
mampostería, no deberían presentar hendiduras o protuberancias,
excepto por razones de construcción o juntas de albañilería.
4. Si la barrera se compone tanto de partes verticales como
horizontales y la distancia entre las partes superiores de las partes
horizontales es inferior a 114 cm (45 in) las partes horizontales
deben colocarse en el lado de la valla que da a la piscina. El
espacio entre las partes verticales no debe exceder las 4.4 cm
(1-3/4 in) de ancho. Si hay aperturas decorativas, el espacio de
estas no debe exceder las 4.4 cm (1-3/4 in) de ancho.
5. Si la barrera se compone tanto de partes verticales como
horizontales y la distancia entre las partes superiores de las partes
horizontales es igual o superior a 114 cm (45 in) el espacio entre
las partes verticales no debe exceder las 10 cm (4 in). Si hay
aperturas decorativas, el espacio de estas no debe exceder las
4.4 cm (1-3/4 in) de ancho.
6. El espacio máximo de la malla de las vallas de red no debe
exceder las 4.4 cm (1-3/4 in) cuadradas, a menos que la valla
cuente con listones asegurados a la parte superior o inferior, lo que
reduce las aperturas a no más de 4.4 cm (1-3/4 in).
7. Si la barrera está compuesta por partes diagonales, como en el
caso de enrejados, la apertura máxima creada por las partes
diagonales no debe superar las 4.4 cm (1-3/4 in).
8. Las puertas de acceso a la piscina deben ser conformes a la
Sección I, párrafos del 1 al 7, y deben estar equipadas para poder
alojar un dispositivo de cierre. Las puertas de acceso a pie deben
abrirse hacia afuera, lejos de la piscina, y deben tener un sistema
de cierre y un dispositivo de bloqueo. Las otras puertas de acceso
deben contar con un dispositivo de cierre con bloqueo automático.
Si el mecanismo de apertura del dispositivo de cierre con bloqueo
automático está colocado a menos de 137 cm (54 in) de la parte
inferior de la puerta, (a) el mecanismo de apertura debe colocarse
en el lado de la puerta que da a la piscina por lo menos 7.5 cm
(3 in) por debajo de la parte superior de la puerta y (b) la puerta y
la barrera no deben tener una apertura que supere la 1.3 cm
(1/2 in) en un diámetro de 45.7 cm (18 in) alrededor del
mecanismo de apertura.
9. Si se utiliza una de las paredes de una vivienda como parte de la
barrera:
(a) Todas las puertas con acceso directo a la piscina a través de
esta pared deben equiparse con una alarma que produzca un
aviso audible cuando la puerta y su pantalla, si la hubiera, se
abren. La alarma debe sonar de manera continua durante por lo
menos 30 segundos en los 7 segundos posteriores a la apertura
de la puerta. Las alarmas deben cumplir los requisitos de la norma
UL2017 General-Purpose Signaling Devices and Systems, Sección
77. La alarma debe tener un nivel de presión acústica de 85 dBA a
305 cm (10 ft), y el sonido de la alarma debe ser claramente
diferente al de otros sonidos domésticos, como alarmas de humos,
teléfonos y timbres. La alarma debe restablecerse
automáticamente en cualquier circunstancia. La alarma debe
contar con medios manuales, como teclados táctiles o
interruptores, para poder desactivar la alarma en caso de una
apertura aislada de la puerta en cualquier dirección. Esta
desactivación no debe durar más de 15 segundos. Los
interruptores o teclados para desactivar la alarma deben colocarse
por lo menos a 137 cm (54 in) por encima del umbral de la puerta.
(b) La piscina debe estar equipada con una cubierta de seguridad
que cumpla con las normativas ASTM F1346-91 señaladas más
abajo.
(c) Otras medidas de protección, como las puertas con cierre
automático con dispositivos de bloqueo automático, son
aceptables siempre que el nivel de protección proporcionado no
sea inferior al proporcionado por (a) o (b) descritos anteriormente.
10. Si se utiliza la estructura de una piscina elevada como barrera o si
la barrera está montada en la parte superior de la estructura de la
piscina, y los medios de acceso son escalerillas o escalones,
entonces (a) la escalerilla o los escalones de acceso a la piscina
deben poder asegurarse, bloquearse o retirarse para evitar el
acceso, o (b) la escalerilla o los escalones deben rodearse con
una barrera que cumpla con los requisitos de la Sección I, Párrafos
del 1 al 9. Si la escalerilla o los escalones están asegurados,
bloqueados, o han sido retirados, cualquier apertura creada en
consecuencia no debe superar las 10 cm (4 in) de diámetro.
Sección II: Colocación de las barreras
Las barreras deben colocarse de manera que impidan el uso de
estructuras, equipos u objetos similares como medio para saltar las
barreras.
Solo para uso en exteriores.
Enseñe a los niños a nadar.
Prohibido tirarse de cabeza, saltar o deslizarse hacia el interior de la
piscina.
Se requiere la supervisión constante de un adulto.
Los padres y madres deberían aprender a realizar la RCP.
Nunca nade solo.
Mantenga todos los aparatos eléctricos, como radios o altavoces,
alejados de la piscina.
Al tocar el filtro, la bomba o los componentes eléctricos, asegúrese de
que el suelo bajo sus pies esté completamente seco.
Todas las tomas eléctricas deberían contar con una protección GFCI
(interruptor del circuito de fallos de conexión a tierra) y las conexiones
deben situarse a una distancia mínima de 152 cm (5 ft) respecto al
perímetro exterior de la pared de la piscina. A una distancia de
152 cm-305 cm (5-10 ft) , debe existir o bien una conexión fija (caja de
distribución) o una conexión con pestillo giratorio de anclaje con
protección GFCI.
Conecte los cables de alimentación únicamente a un enchufe de
3 hilos con toma de tierra.
Mantenga todos aquellos objetos frágiles alejados de la zona de la
piscina.
El consumo de alcohol y las actividades en la piscina son
incompatibles. No permita que nadie nade, se tire de cabeza o se
deslice en el agua si se encuentra bajo los efectos del alcohol o las
drogas.
Si instala la bomba o el filtro sobre una plataforma, existe riesgo de
una descarga eléctrica grave. La bomba/ el filtro podría caer al agua,
provocando una descarga eléctrica grave o un accidente por
electrocución. No realice la instalación sobre una plataforma o sobre
cualquier superficie que se encuentre a la misma altura, a una altura
superior o a una altura ligeramente inferior respecto al riel superior de
la piscina.
No utilice la piscina en condiciones climáticas adversas, como
hidromasajes y piscinas) titulados: La forma más sensata de disfrutar
de su piscina de superficie/enterrada, Los niños no son resistentes al
agua, Procedimientos de emergencia para niños en piscinas e
hidromasajes, Capas de protección y la versión más reciente del
Código sobre dispositivos de seguridad ANSI/APSP-8 para piscinas,
hidromasajes y bañeras de hidromasaje de uso residencial.
Para obtener información adicional sobre seguridad, consulte
www.APSP.org.
ESTE PRODUCTO CUMPLE LA NORMA NACIONAL AMERICANA
ANSI/APSP 4 PARA PISCINAS ELEVADAS / PISCINAS DE
SUPERFICIE RESIDENCIALES Y CON EL CÓDIGO
INTERNACIONAL PARA PISCINAS E HIDROMASAJES (ISPSC)
(Solo para EE.UU. y solo para piscinas con una profundidad de más
de 91.4 cm (3 ft)).
NOTA: Si el kit de piscina adquirido no tiene ningún sistema de
circulación, puede comprarlo por separado. Pero compruebe que el
equipo pueda poner en movimiento el volumen total de agua de la
piscina al menos cada 12 horas. Puede controlar la capacidad de agua
en el embalaje, para escoger un sistema de circulación apropiado. La
bomba entregada para la circulación del agua debe estar ensayada
por un Laboratorio de Pruebas Reconocido Nacionalmente y con
certificación UL1081.
Además, asegúrese de que la toma de succión seleccionada que se
vende con la bomba haya sido ensayada por un Laboratorio de
Pruebas Reconocido Nacionalmente y con certificación ASME / ANSI
A112.19.8 o su sucesora ANSI / APSP-16, para evitar el atrapamiento
por succión.
Lea atentament
e y conserve para consultas
futuras
Artículos de la piscina: 2622026
SELECCIONE LA UBICACIÓN
CORRECTA
La superficie elegida para instalar la piscina debe respetar las
siguientes características técnicas:
1. Debido al peso combinado del agua del interior de la piscina y los
usuarios de la misma, es extremadamente importante que la
superficie elegida para instalar la piscina sea capaz de soportar
uniformemente el peso total durante todo el tiempo que la piscina
esté instalada. Al elegir la superficie, tenga en cuenta que el agua
puede salir de la piscina, cuando está en uso o bajo la lluvia. Si el
agua ablanda la superficie, puede perder su capacidad para
soportar el peso de la piscina.
2. Compruebe periódicamente la posición de las patas verticales y
los soportes en forma de U. Deben permanecer al mismo nivel que
el fondo de la piscina en todo momento. Si la pata vertical o el
soporte en forma de U comienza a hundirse en el suelo, drene el
agua inmediatamente para evitar que la piscina se derrumbe
debido a una carga desigual soportada por la estructura tubular.
Cambie la ubicación de la piscina o modifique el material de la
superficie.
3. Recomendamos colocar la piscina lejos de cualquier objeto que los
niños puedan usar para meterse en la piscina.
4. Coloque la piscina cerca de un sistema de drenaje adecuado para
hacer frente al desbordamiento o para vaciar la piscina.
5. La superficie debe ser plana y lisa. Si la superficie está inclinada o
irregular, puede crear una carga desequilibrada en la estructura de
la piscina. Esta situación puede dañar el punto de soldadura del
liner y doblar la estructura. En el peor de los casos, la piscina
puede colapsar, causando lesiones personales graves y / o daños
a la propiedad.
6. La superficie seleccionada debe estar libre de cualquier tipo de
objeto. Debido al peso del agua, cualquier objeto debajo de la
piscina podría dañar o perforar el fondo de la piscina.
7. La superficie seleccionada debe estar libre de plantas agresivas y
especies de malezas. Ese tipo de vegetación fuerte podría crecer
a través del revestimiento y crear fugas de agua. La hierba u otra
vegetación que pueda causar la formación de olores o lodos
deben eliminarse del lugar de instalación.
8. La ubicación seleccionada no debe tener líneas eléctricas aéreas
ni árboles. Asegúrese de que la ubicación no contenga tuberías,
líneas o cables subterráneos de servicios públicos de ningún tipo.
9. La posición seleccionada debe estar lejos de la entrada de la casa.
No coloque ningún equipo u otro mobiliario alrededor de la piscina.
El agua que sale de la piscina durante el uso o por efecto de un
producto defectuoso puede dañar los muebles del interior de la
casa o del entorno de la piscina.
10. La superficie seleccionada debe ser plana y sin agujeros que
puedan dañar el material del liner.
Siga las importantes instrucciones anteriores para elegir la superficie y
la ubicación correctas para configurar su piscina. Las piezas que
puedan dañarse de la piscina, debido a que la superficie de montaje y
la ubicación no coinciden con las instrucciones, no se considerarán
defectos de fabricación y no tendrán cubierta la garantía no
procediendo el reclamo de servicio posventa.
Superficies de montaje sugeridas: césped, hormigón y todas las
demás superficies que respeten las condiciones de montaje
anteriores.
Superficies no sugeridas: barro, arena, grava, terrazas, balcones,
camino de entrada, plataforma, suelo blando / suelto u otra superficie
que no cumpla con las condiciones de configuración anteriores.
NOTA: Consulte con su ayuntamiento local los estatutos
relacionados con cercas, barreras, iluminación y requisitos de
seguridad y asegúrese de cumplir con todas las leyes.
NOTA: Si tiene una bomba de filtrado, consulte el manual de
la bomba para obtener instrucciones.
NOTA: La escalera debe coincidir con el tamaño de la piscina
y debe usarse solo para entrar y salir de la piscina. Está prohibido
exceder la carga útil permitida de la escalera. Compruebe con
regularidad si la escalera está correctamente ensamblada.
tormentas con aparato eléctrico, tornados, etc.
Al aspirar la piscina o usar el mango telescópico, preste atención a las
líneas de alta tensión.
No deje que nadie se tire de cabeza, escale, se siente o se ponga de
pie sobre los rieles superiores de la piscina.
No permita juegos bruscos o peligrosos.
No practique actividades que consistan en mantener la respiración
durante largo tiempo bajo el agua; podría desmayarse y ahogarse.
Instale una escalerilla o unos escalones de piscina para entrar y salir
de ella.
Mantenga la plataforma limpia y libre de objetos que puedan presentar
un riesgo de tropiezo.
Compruebe periódicamente los pernos de la plataforma para detectar
indicios de desgaste u holgura que pudieran provocar riesgos o
situaciones de inseguridad.
Explique a los usuarios de la piscina el uso correcto de las escalerillas
o los escalones de la piscina.
Colóquese siempre de cara a la escalerilla al entrar o salir de la
piscina.
Los usuarios deben bajar o subir por la escalerilla de uno en uno.
Compruebe periódicamente las tuercas y los pernos para garantizar la
estabilidad de la escalerilla.
Retire o bloquee la escalerilla para evitar que nadie entre en la piscina
cuando se encuentre fuera de uso.
En caso necesario, póngase en contacto con el distribuidor local o el
fabricante de la piscina para solicitar señales de seguridad
adicionales.
Para el mantenimiento de la piscina, elija a un profesional autorizado y
debidamente cualificado.
Cualquier equipo conectado a los sistemas de circulación debe
posicionarse de tal forma que se evite su uso como medio para que
los niños accedan a la piscina.
La instalación debe ajustarse a los códigos de la autoridad competente
y es posible que exija la solicitud de licencias de construcción, trabajos
de fontanería o electricidad, delimitación de zonas, etc.
Se debe situar la piscina a una distancia mínima de 183 cm (6 ft) de
cualquier receptáculo eléctrico.
Todos los receptáculos de 125 V 15 A y 20 A situados dentro de un
radio de 6 m (20 ft) de la piscina deben protegerse con un interruptor
del circuito de fallos de conexión a tierra (GFCI). La distancia del radio
6 m (20 ft) se mide a partir de la línea recta más corta que seguiría el
cable de alimentación sin tener que agujerear el suelo, la pared, el
techo, puertas, ventanas u otras barreras permanentes.
Antes de utilizar la piscina, el instalador deberá colocar todas las
señales de seguridad y de prohibición de tirarse de cabeza, de
conformidad con las instrucciones de instalación, de tal forma que
sean perfectamente visibles.
Para ofrecer protección frente a posibles ahogamientos o accidentes
similares, debe colocarse una barrera y dicha barrera no podrá
sustituir la supervisión permanente de los niños.
Debe tenerse a mano una lista con los teléfonos de los servicios de
emergencia ordenada según la unidad de policía, bomberos,
ambulancias y/ o servicios de rescate más cercanos. Estos números
deben ubicarse cerca del teléfono más cercano a la piscina.
Todos aquellos juguetes, sillas, mesas u objetos similares que los
niños pequeños puedan utilizar para subirse o escalar deben
encontrarse a una distancia mínima de 121 cm (4 ft) de la piscina.
Si el instalador utiliza una plataforma, debe cumplir la norma APSP-8.
Debe haber disponible en todo momento un equipo básico de
salvamento que incluya cualquiera de las opciones siguientes: a. Una
vara ligera, resistente y rígida (un cayado) con una longitud mínima de
366 cm (12 ft). b. Una cuerda con un diámetro mínimo de
6 mm (¼ in) y con un largo mínimo de 1,5 veces el ancho máximo de
la piscina o de 15.2 m (50 ft), cualquiera que sea el largo inferior,
correctamente atada a un salvavidas homologado por la Guardia
Costera o un dispositivo de flotación homologado de similares
características.
La cubierta de la piscina no constituye una barrera de seguridad.
Si se va a usar la piscina durante la noche, utilice iluminación artificial
para iluminar las señales de seguridad, las escalerillas, los escalones,
las superficies y las pasarelas de la plataforma.
La piscina está sujeta a desgaste y deterioro.
Si no se realiza el mantenimiento adecuado, un deterioro excesivo o
acelerado podría provocar un fallo en la estructura de la piscina que, a
su vez, provoque la salida de grandes volúmenes de agua con el
consiguiente riesgo de daños personales y materiales.
El fondo de la piscina debe ser visible en todo momento desde el
perímetro exterior de la piscina.
El instalador del revestimiento de vinilo debe colocar sobre el
revestimiento original o de sustitución o sobre la estructura de la
piscina todas las señales de seguridad pertinentes, de conformidad
con las instrucciones del fabricante.
Si tiene una bomba de filtrado, consulte su correspondiente manual
para las instrucciones.
La escalerilla debe colocarse sobre una base sólida y debe instalarse
según las instrucciones específicas para dicha escalerilla.
Existen publicaciones disponibles que describen el riesgo de
accidentes por ahogamiento, atrapamiento y tirarse de cabeza.
Entre las publicaciones disponibles relativas a la seguridad en piscinas
están los manuales de la APSP (asociación de profesionales de
3
Prevenga el ahogamiento infantil:
Instale vallas u otros sistemas de barrera aprobados alrededor de todo
el perímetro de la piscina.
Las leyes o normativas locales o estatales podrían exigir el uso de
vallas u otros sistemas de barrera.
Compruebe las leyes o normativas locales o estatales antes de
instalar la piscina.
Los ahogamientos suceden sigilosa y rápidamente. Asigne a un adulto
para que supervise la piscina y lleve la identificación de vigilante.
Mantenga a los niños en su campo de visión cuando se encuentren
dentro o cerca de la piscina y mientras usted la llena y la vacía.
Cuando busque a uno de los niños compruebe la piscina en primer
lugar, incluso si cree que el niño está en la casa.
La piscina conlleva un riesgo de ahogamiento incluso durante el
llenado y el vaciado. Supervise constantemente a los niños y no retire
ninguna barrera de seguridad hasta que la piscina esté
completamente vacía y guardada.
Consulte la lista de recomendaciones y directrices en materia de
vallado descritas en la publicación 362 de la Comisión para la
Seguridad de los Productos de Consumo (CPSC).
Asigne a un adulto para que se ocupe de vigilar a los niños en la
piscina. Dele a esa persona una etiqueta de "vigilante" y pídale que la
lleve todo el tiempo mientras se encuentre al cargo de la supervisión
de los niños. Si tiene que irse por algún motivo, pídale a esa persona
que entregue la etiqueta de "vigilante" y la responsabilidad de
supervisar a los niños a otro adulto.
Sitúe las bombas y los filtros de manera tal que los niños no puedan
subirse a ellos para acceder a la piscina.
Si tiene una escalerilla, consulte su correspondiente manual para las
instrucciones.
Si tiene una bomba de filtrado, consulte su correspondiente manual
para las instrucciones.
ADVERTENCIA
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
Lea y siga toda la información y las
instrucciones de seguridad. Guárdelas
para futuras consultas. No respetar
estas advertencias e instrucciones
puede resultar en daños graves o
incluso la muerte, especialmente en
niños.
Evite que los niños accedan a la piscina:
Retire las escalerillas de la piscina antes de irse. Los infantes pueden
subir por la escalerilla y acceder a la piscina.
Aleje los muebles de la piscina para que los niños no puedan subirse a
ellos y acceder a la piscina.
Cuando se vaya de la piscina, retire los flotadores y juguetes de ella,
ya que podrían atraer a los niños.
Esté preparado para actuar ante una emergencia:
Tenga un teléfono activo y una lista de números de emergencia cerca
de la piscina.
Haga un curso de reanimación cardiopulmonar (RCP) para poder
actuar ante una emergencia.
Riesgo de electrocución:
Mantenga los cables eléctricos, las radios, los altavoces y otros
dispositivos electrónicos lejos de la piscina.
No coloque la piscina cerca o debajo de cables eléctricos
suspendidos.
Riesgo de succión:
La bomba de sustitución no debe exceder el caudal máximo indicado
en el accesorio de succión.
Para otras recomendaciones de seguridad, consulte los sitios web
siguientes:
www.homesafetycouncil.org
http://www.safety-council.org/info/child/water.html
www.safekids.org
www.nspi.org
Directrices sobre barreras de seguridad para piscinas
residenciales
Sección I: Piscinas exteriores
Una piscina exterior, incluyendo las piscinas enterradas, elevadas o de
superficie, los hidromasajes o los jacuzzi, debe estar equipada con
una barrera que cumpla con las siguientes características:
1. La parte superior de la barrera debe ser de 122 cm (48 in) sobre el
nivel del suelo medidas a partir del lado de la barrera que no da a
la piscina. El espacio máximo vertical entre el suelo y la parte
inferior de la barrera debe ser de 10 cm (4 in) medidas a partir del
lado de la barrera que da la espalda a la piscina. Si la parte
superior de la estructura de la piscina se encuentra por encima del
nivel del suelo, como en el caso de las piscinas elevadas, la
barrera debe estar al nivel del suelo, como la estructura de la
piscina, o montada en la parte superior de la estructura de la
piscina. Si la barrera está montada en la parte superior de la
estructura de la piscina, el espacio máximo vertical entre la parte
superior de la estructura de la piscina y la parte inferior de la
barrera debe ser de 10 cm (4 in).
2. Las aperturas en la barrera no deben superar las 10 cm (4 in) de
diámetro.
3. Las barreras sin aperturas, como los muros de piedra o de
mampostería, no deberían presentar hendiduras o protuberancias,
excepto por razones de construcción o juntas de albañilería.
4. Si la barrera se compone tanto de partes verticales como
horizontales y la distancia entre las partes superiores de las partes
horizontales es inferior a 114 cm (45 in) las partes horizontales
deben colocarse en el lado de la valla que da a la piscina. El
espacio entre las partes verticales no debe exceder las 4.4 cm
(1-3/4 in) de ancho. Si hay aperturas decorativas, el espacio de
estas no debe exceder las 4.4 cm (1-3/4 in) de ancho.
5. Si la barrera se compone tanto de partes verticales como
horizontales y la distancia entre las partes superiores de las partes
horizontales es igual o superior a 114 cm (45 in) el espacio entre
las partes verticales no debe exceder las 10 cm (4 in). Si hay
aperturas decorativas, el espacio de estas no debe exceder las
4.4 cm (1-3/4 in) de ancho.
6. El espacio máximo de la malla de las vallas de red no debe
exceder las 4.4 cm (1-3/4 in) cuadradas, a menos que la valla
cuente con listones asegurados a la parte superior o inferior, lo que
reduce las aperturas a no más de 4.4 cm (1-3/4 in).
7. Si la barrera está compuesta por partes diagonales, como en el
caso de enrejados, la apertura máxima creada por las partes
diagonales no debe superar las 4.4 cm (1-3/4 in).
8. Las puertas de acceso a la piscina deben ser conformes a la
Sección I, párrafos del 1 al 7, y deben estar equipadas para poder
alojar un dispositivo de cierre. Las puertas de acceso a pie deben
abrirse hacia afuera, lejos de la piscina, y deben tener un sistema
de cierre y un dispositivo de bloqueo. Las otras puertas de acceso
deben contar con un dispositivo de cierre con bloqueo automático.
Si el mecanismo de apertura del dispositivo de cierre con bloqueo
automático está colocado a menos de 137 cm (54 in) de la parte
inferior de la puerta, (a) el mecanismo de apertura debe colocarse
en el lado de la puerta que da a la piscina por lo menos 7.5 cm
(3 in) por debajo de la parte superior de la puerta y (b) la puerta y
la barrera no deben tener una apertura que supere la 1.3 cm
(1/2 in) en un diámetro de 45.7 cm (18 in) alrededor del
mecanismo de apertura.
9. Si se utiliza una de las paredes de una vivienda como parte de la
barrera:
(a) Todas las puertas con acceso directo a la piscina a través de
esta pared deben equiparse con una alarma que produzca un
aviso audible cuando la puerta y su pantalla, si la hubiera, se
abren. La alarma debe sonar de manera continua durante por lo
menos 30 segundos en los 7 segundos posteriores a la apertura
de la puerta. Las alarmas deben cumplir los requisitos de la norma
UL2017 General-Purpose Signaling Devices and Systems, Sección
77. La alarma debe tener un nivel de presión acústica de 85 dBA a
305 cm (10 ft), y el sonido de la alarma debe ser claramente
diferente al de otros sonidos domésticos, como alarmas de humos,
teléfonos y timbres. La alarma debe restablecerse
automáticamente en cualquier circunstancia. La alarma debe
contar con medios manuales, como teclados táctiles o
interruptores, para poder desactivar la alarma en caso de una
apertura aislada de la puerta en cualquier dirección. Esta
desactivación no debe durar más de 15 segundos. Los
interruptores o teclados para desactivar la alarma deben colocarse
por lo menos a 137 cm (54 in) por encima del umbral de la puerta.
(b) La piscina debe estar equipada con una cubierta de seguridad
que cumpla con las normativas ASTM F1346-91 señaladas más
abajo.
(c) Otras medidas de protección, como las puertas con cierre
automático con dispositivos de bloqueo automático, son
aceptables siempre que el nivel de protección proporcionado no
sea inferior al proporcionado por (a) o (b) descritos anteriormente.
10. Si se utiliza la estructura de una piscina elevada como barrera o si
la barrera está montada en la parte superior de la estructura de la
piscina, y los medios de acceso son escalerillas o escalones,
entonces (a) la escalerilla o los escalones de acceso a la piscina
deben poder asegurarse, bloquearse o retirarse para evitar el
acceso, o (b) la escalerilla o los escalones deben rodearse con
una barrera que cumpla con los requisitos de la Sección I, Párrafos
del 1 al 9. Si la escalerilla o los escalones están asegurados,
bloqueados, o han sido retirados, cualquier apertura creada en
consecuencia no debe superar las 10 cm (4 in) de diámetro.
Sección II: Colocación de las barreras
Las barreras deben colocarse de manera que impidan el uso de
estructuras, equipos u objetos similares como medio para saltar las
barreras.
Solo para uso en exteriores.
Enseñe a los niños a nadar.
Prohibido tirarse de cabeza, saltar o deslizarse hacia el interior de la
piscina.
Se requiere la supervisión constante de un adulto.
Los padres y madres deberían aprender a realizar la RCP.
Nunca nade solo.
Mantenga todos los aparatos eléctricos, como radios o altavoces,
alejados de la piscina.
Al tocar el filtro, la bomba o los componentes eléctricos, asegúrese de
que el suelo bajo sus pies esté completamente seco.
Todas las tomas eléctricas deberían contar con una protección GFCI
(interruptor del circuito de fallos de conexión a tierra) y las conexiones
deben situarse a una distancia mínima de 152 cm (5 ft) respecto al
perímetro exterior de la pared de la piscina. A una distancia de
152 cm-305 cm (5-10 ft) , debe existir o bien una conexión fija (caja de
distribución) o una conexión con pestillo giratorio de anclaje con
protección GFCI.
Conecte los cables de alimentación únicamente a un enchufe de
3 hilos con toma de tierra.
Mantenga todos aquellos objetos frágiles alejados de la zona de la
piscina.
El consumo de alcohol y las actividades en la piscina son
incompatibles. No permita que nadie nade, se tire de cabeza o se
deslice en el agua si se encuentra bajo los efectos del alcohol o las
drogas.
Si instala la bomba o el filtro sobre una plataforma, existe riesgo de
una descarga eléctrica grave. La bomba/ el filtro podría caer al agua,
provocando una descarga eléctrica grave o un accidente por
electrocución. No realice la instalación sobre una plataforma o sobre
cualquier superficie que se encuentre a la misma altura, a una altura
superior o a una altura ligeramente inferior respecto al riel superior de
la piscina.
No utilice la piscina en condiciones climáticas adversas, como
hidromasajes y piscinas) titulados: La forma más sensata de disfrutar
de su piscina de superficie/enterrada, Los niños no son resistentes al
agua, Procedimientos de emergencia para niños en piscinas e
hidromasajes, Capas de protección y la versión más reciente del
Código sobre dispositivos de seguridad ANSI/APSP-8 para piscinas,
hidromasajes y bañeras de hidromasaje de uso residencial.
Para obtener información adicional sobre seguridad, consulte
www.APSP.org.
ESTE PRODUCTO CUMPLE LA NORMA NACIONAL AMERICANA
ANSI/APSP 4 PARA PISCINAS ELEVADAS / PISCINAS DE
SUPERFICIE RESIDENCIALES Y CON EL CÓDIGO
INTERNACIONAL PARA PISCINAS E HIDROMASAJES (ISPSC)
(Solo para EE.UU. y solo para piscinas con una profundidad de más
de 91.4 cm (3 ft)).
NOTA: Si el kit de piscina adquirido no tiene ningún sistema de
circulación, puede comprarlo por separado. Pero compruebe que el
equipo pueda poner en movimiento el volumen total de agua de la
piscina al menos cada 12 horas. Puede controlar la capacidad de agua
en el embalaje, para escoger un sistema de circulación apropiado. La
bomba entregada para la circulación del agua debe estar ensayada
por un Laboratorio de Pruebas Reconocido Nacionalmente y con
certificación UL1081.
Además, asegúrese de que la toma de succión seleccionada que se
vende con la bomba haya sido ensayada por un Laboratorio de
Pruebas Reconocido Nacionalmente y con certificación ASME / ANSI
A112.19.8 o su sucesora ANSI / APSP-16, para evitar el atrapamiento
por succión.
Lea atentament
e y conserve para consultas
futuras
Artículos de la piscina: 2622026
SELECCIONE LA UBICACIÓN
CORRECTA
La superficie elegida para instalar la piscina debe respetar las
siguientes características técnicas:
1. Debido al peso combinado del agua del interior de la piscina y los
usuarios de la misma, es extremadamente importante que la
superficie elegida para instalar la piscina sea capaz de soportar
uniformemente el peso total durante todo el tiempo que la piscina
esté instalada. Al elegir la superficie, tenga en cuenta que el agua
puede salir de la piscina, cuando está en uso o bajo la lluvia. Si el
agua ablanda la superficie, puede perder su capacidad para
soportar el peso de la piscina.
2. Compruebe periódicamente la posición de las patas verticales y
los soportes en forma de U. Deben permanecer al mismo nivel que
el fondo de la piscina en todo momento. Si la pata vertical o el
soporte en forma de U comienza a hundirse en el suelo, drene el
agua inmediatamente para evitar que la piscina se derrumbe
debido a una carga desigual soportada por la estructura tubular.
Cambie la ubicación de la piscina o modifique el material de la
superficie.
3. Recomendamos colocar la piscina lejos de cualquier objeto que los
niños puedan usar para meterse en la piscina.
4. Coloque la piscina cerca de un sistema de drenaje adecuado para
hacer frente al desbordamiento o para vaciar la piscina.
5. La superficie debe ser plana y lisa. Si la superficie está inclinada o
irregular, puede crear una carga desequilibrada en la estructura de
la piscina. Esta situación puede dañar el punto de soldadura del
liner y doblar la estructura. En el peor de los casos, la piscina
puede colapsar, causando lesiones personales graves y / o daños
a la propiedad.
6. La superficie seleccionada debe estar libre de cualquier tipo de
objeto. Debido al peso del agua, cualquier objeto debajo de la
piscina podría dañar o perforar el fondo de la piscina.
7. La superficie seleccionada debe estar libre de plantas agresivas y
especies de malezas. Ese tipo de vegetación fuerte podría crecer
a través del revestimiento y crear fugas de agua. La hierba u otra
vegetación que pueda causar la formación de olores o lodos
deben eliminarse del lugar de instalación.
8. La ubicación seleccionada no debe tener líneas eléctricas aéreas
ni árboles. Asegúrese de que la ubicación no contenga tuberías,
líneas o cables subterráneos de servicios públicos de ningún tipo.
9. La posición seleccionada debe estar lejos de la entrada de la casa.
No coloque ningún equipo u otro mobiliario alrededor de la piscina.
El agua que sale de la piscina durante el uso o por efecto de un
producto defectuoso puede dañar los muebles del interior de la
casa o del entorno de la piscina.
10. La superficie seleccionada debe ser plana y sin agujeros que
puedan dañar el material del liner.
Siga las importantes instrucciones anteriores para elegir la superficie y
la ubicación correctas para configurar su piscina. Las piezas que
puedan dañarse de la piscina, debido a que la superficie de montaje y
la ubicación no coinciden con las instrucciones, no se considerarán
defectos de fabricación y no tendrán cubierta la garantía no
procediendo el reclamo de servicio posventa.
Superficies de montaje sugeridas: césped, hormigón y todas las
demás superficies que respeten las condiciones de montaje
anteriores.
Superficies no sugeridas: barro, arena, grava, terrazas, balcones,
camino de entrada, plataforma, suelo blando / suelto u otra superficie
que no cumpla con las condiciones de configuración anteriores.
NOTA: Consulte con su ayuntamiento local los estatutos
relacionados con cercas, barreras, iluminación y requisitos de
seguridad y asegúrese de cumplir con todas las leyes.
NOTA: Si tiene una bomba de filtrado, consulte el manual de
la bomba para obtener instrucciones.
NOTA: La escalera debe coincidir con el tamaño de la piscina
y debe usarse solo para entrar y salir de la piscina. Está prohibido
exceder la carga útil permitida de la escalera. Compruebe con
regularidad si la escalera está correctamente ensamblada.
ADVERTENCIA
Mantenga los cables eléctricos, las
radios, los altavoces y otros dispositivos
electrónicos lejos de la piscina. No
coloque la piscina cerca o debajo de
cables eléctricos suspendidos.
Riesgo de electrocución
Manténgase alejado de los accesorios de drenaje y succión
ADVERTENCIA
Si la tapa de la salida de drenaje o succión está rota o no está instalada,
esta podría succionar su cabello, cuerpo o joyas. ¡Podría quedar atrapado
en el agua y ahogarse! No utilice las salidas de drenaje o succión si la tapa
está rota o no está instalada.
Evite ahogamientos
ADVERTENCIA
Los niños menores de 5 años son los que corren más riesgo de ahogamiento.
Vigile atentamente a los niños que se encuentren dentro o cerca de esta piscina.
ADVERTENCIA
Podría fracturarse el cuello y sufrir
una parálisis!
Prohibido tirarse de cabeza
4
tormentas con aparato eléctrico, tornados, etc.
Al aspirar la piscina o usar el mango telescópico, preste atención a las
líneas de alta tensión.
No deje que nadie se tire de cabeza, escale, se siente o se ponga de
pie sobre los rieles superiores de la piscina.
No permita juegos bruscos o peligrosos.
No practique actividades que consistan en mantener la respiración
durante largo tiempo bajo el agua; podría desmayarse y ahogarse.
Instale una escalerilla o unos escalones de piscina para entrar y salir
de ella.
Mantenga la plataforma limpia y libre de objetos que puedan presentar
un riesgo de tropiezo.
Compruebe periódicamente los pernos de la plataforma para detectar
indicios de desgaste u holgura que pudieran provocar riesgos o
situaciones de inseguridad.
Explique a los usuarios de la piscina el uso correcto de las escalerillas
o los escalones de la piscina.
Colóquese siempre de cara a la escalerilla al entrar o salir de la
piscina.
Los usuarios deben bajar o subir por la escalerilla de uno en uno.
Compruebe periódicamente las tuercas y los pernos para garantizar la
estabilidad de la escalerilla.
Retire o bloquee la escalerilla para evitar que nadie entre en la piscina
cuando se encuentre fuera de uso.
En caso necesario, póngase en contacto con el distribuidor local o el
fabricante de la piscina para solicitar señales de seguridad
adicionales.
Para el mantenimiento de la piscina, elija a un profesional autorizado y
debidamente cualificado.
Cualquier equipo conectado a los sistemas de circulación debe
posicionarse de tal forma que se evite su uso como medio para que
los niños accedan a la piscina.
La instalación debe ajustarse a los códigos de la autoridad competente
y es posible que exija la solicitud de licencias de construcción, trabajos
de fontanería o electricidad, delimitación de zonas, etc.
Se debe situar la piscina a una distancia mínima de 183 cm (6 ft) de
cualquier receptáculo eléctrico.
Todos los receptáculos de 125 V 15 A y 20 A situados dentro de un
radio de 6 m (20 ft) de la piscina deben protegerse con un interruptor
del circuito de fallos de conexión a tierra (GFCI). La distancia del radio
6 m (20 ft) se mide a partir de la línea recta más corta que seguiría el
cable de alimentación sin tener que agujerear el suelo, la pared, el
techo, puertas, ventanas u otras barreras permanentes.
Antes de utilizar la piscina, el instalador deberá colocar todas las
señales de seguridad y de prohibición de tirarse de cabeza, de
conformidad con las instrucciones de instalación, de tal forma que
sean perfectamente visibles.
Para ofrecer protección frente a posibles ahogamientos o accidentes
similares, debe colocarse una barrera y dicha barrera no podrá
sustituir la supervisión permanente de los niños.
Debe tenerse a mano una lista con los teléfonos de los servicios de
emergencia ordenada según la unidad de policía, bomberos,
ambulancias y/ o servicios de rescate más cercanos. Estos números
deben ubicarse cerca del teléfono más cercano a la piscina.
Todos aquellos juguetes, sillas, mesas u objetos similares que los
niños pequeños puedan utilizar para subirse o escalar deben
encontrarse a una distancia mínima de 121 cm (4 ft) de la piscina.
Si el instalador utiliza una plataforma, debe cumplir la norma APSP-8.
Debe haber disponible en todo momento un equipo básico de
salvamento que incluya cualquiera de las opciones siguientes: a. Una
vara ligera, resistente y rígida (un cayado) con una longitud mínima de
366 cm (12 ft). b. Una cuerda con un diámetro mínimo de
6 mm (¼ in) y con un largo mínimo de 1,5 veces el ancho máximo de
la piscina o de 15.2 m (50 ft), cualquiera que sea el largo inferior,
correctamente atada a un salvavidas homologado por la Guardia
Costera o un dispositivo de flotación homologado de similares
características.
La cubierta de la piscina no constituye una barrera de seguridad.
Si se va a usar la piscina durante la noche, utilice iluminación artificial
para iluminar las señales de seguridad, las escalerillas, los escalones,
las superficies y las pasarelas de la plataforma.
La piscina está sujeta a desgaste y deterioro.
Si no se realiza el mantenimiento adecuado, un deterioro excesivo o
acelerado podría provocar un fallo en la estructura de la piscina que, a
su vez, provoque la salida de grandes volúmenes de agua con el
consiguiente riesgo de daños personales y materiales.
El fondo de la piscina debe ser visible en todo momento desde el
perímetro exterior de la piscina.
El instalador del revestimiento de vinilo debe colocar sobre el
revestimiento original o de sustitución o sobre la estructura de la
piscina todas las señales de seguridad pertinentes, de conformidad
con las instrucciones del fabricante.
Si tiene una bomba de filtrado, consulte su correspondiente manual
para las instrucciones.
La escalerilla debe colocarse sobre una base sólida y debe instalarse
según las instrucciones específicas para dicha escalerilla.
Existen publicaciones disponibles que describen el riesgo de
accidentes por ahogamiento, atrapamiento y tirarse de cabeza.
Entre las publicaciones disponibles relativas a la seguridad en piscinas
están los manuales de la APSP (asociación de profesionales de
Prevenga el ahogamiento infantil:
Instale vallas u otros sistemas de barrera aprobados alrededor de todo
el perímetro de la piscina.
Las leyes o normativas locales o estatales podrían exigir el uso de
vallas u otros sistemas de barrera.
Compruebe las leyes o normativas locales o estatales antes de
instalar la piscina.
Los ahogamientos suceden sigilosa y rápidamente. Asigne a un adulto
para que supervise la piscina y lleve la identificación de vigilante.
Mantenga a los niños en su campo de visión cuando se encuentren
dentro o cerca de la piscina y mientras usted la llena y la vacía.
Cuando busque a uno de los niños compruebe la piscina en primer
lugar, incluso si cree que el niño está en la casa.
La piscina conlleva un riesgo de ahogamiento incluso durante el
llenado y el vaciado. Supervise constantemente a los niños y no retire
ninguna barrera de seguridad hasta que la piscina esté
completamente vacía y guardada.
Consulte la lista de recomendaciones y directrices en materia de
vallado descritas en la publicación 362 de la Comisión para la
Seguridad de los Productos de Consumo (CPSC).
Asigne a un adulto para que se ocupe de vigilar a los niños en la
piscina. Dele a esa persona una etiqueta de "vigilante" y pídale que la
lleve todo el tiempo mientras se encuentre al cargo de la supervisión
de los niños. Si tiene que irse por algún motivo, pídale a esa persona
que entregue la etiqueta de "vigilante" y la responsabilidad de
supervisar a los niños a otro adulto.
Sitúe las bombas y los filtros de manera tal que los niños no puedan
subirse a ellos para acceder a la piscina.
Si tiene una escalerilla, consulte su correspondiente manual para las
instrucciones.
Si tiene una bomba de filtrado, consulte su correspondiente manual
para las instrucciones.
Evite que los niños accedan a la piscina:
Retire las escalerillas de la piscina antes de irse. Los infantes pueden
subir por la escalerilla y acceder a la piscina.
Aleje los muebles de la piscina para que los niños no puedan subirse a
ellos y acceder a la piscina.
Cuando se vaya de la piscina, retire los flotadores y juguetes de ella,
ya que podrían atraer a los niños.
Esté preparado para actuar ante una emergencia:
Tenga un teléfono activo y una lista de números de emergencia cerca
de la piscina.
Haga un curso de reanimación cardiopulmonar (RCP) para poder
actuar ante una emergencia.
Riesgo de electrocución:
Mantenga los cables eléctricos, las radios, los altavoces y otros
dispositivos electrónicos lejos de la piscina.
No coloque la piscina cerca o debajo de cables eléctricos
suspendidos.
Riesgo de succión:
La bomba de sustitución no debe exceder el caudal máximo indicado
en el accesorio de succión.
Para otras recomendaciones de seguridad, consulte los sitios web
siguientes:
www.homesafetycouncil.org
http://www.safety-council.org/info/child/water.html
www.safekids.org
www.nspi.org
Directrices sobre barreras de seguridad para piscinas
residenciales
Sección I: Piscinas exteriores
Una piscina exterior, incluyendo las piscinas enterradas, elevadas o de
superficie, los hidromasajes o los jacuzzi, debe estar equipada con
una barrera que cumpla con las siguientes características:
1. La parte superior de la barrera debe ser de 122 cm (48 in) sobre el
nivel del suelo medidas a partir del lado de la barrera que no da a
la piscina. El espacio máximo vertical entre el suelo y la parte
inferior de la barrera debe ser de 10 cm (4 in) medidas a partir del
lado de la barrera que da la espalda a la piscina. Si la parte
superior de la estructura de la piscina se encuentra por encima del
nivel del suelo, como en el caso de las piscinas elevadas, la
barrera debe estar al nivel del suelo, como la estructura de la
piscina, o montada en la parte superior de la estructura de la
piscina. Si la barrera está montada en la parte superior de la
estructura de la piscina, el espacio máximo vertical entre la parte
superior de la estructura de la piscina y la parte inferior de la
barrera debe ser de 10 cm (4 in).
2. Las aperturas en la barrera no deben superar las 10 cm (4 in) de
diámetro.
3. Las barreras sin aperturas, como los muros de piedra o de
mampostería, no deberían presentar hendiduras o protuberancias,
excepto por razones de construcción o juntas de albañilería.
4. Si la barrera se compone tanto de partes verticales como
horizontales y la distancia entre las partes superiores de las partes
horizontales es inferior a 114 cm (45 in) las partes horizontales
deben colocarse en el lado de la valla que da a la piscina. El
espacio entre las partes verticales no debe exceder las 4.4 cm
(1-3/4 in) de ancho. Si hay aperturas decorativas, el espacio de
estas no debe exceder las 4.4 cm (1-3/4 in) de ancho.
5. Si la barrera se compone tanto de partes verticales como
horizontales y la distancia entre las partes superiores de las partes
horizontales es igual o superior a 114 cm (45 in) el espacio entre
las partes verticales no debe exceder las 10 cm (4 in). Si hay
aperturas decorativas, el espacio de estas no debe exceder las
4.4 cm (1-3/4 in) de ancho.
6. El espacio máximo de la malla de las vallas de red no debe
exceder las 4.4 cm (1-3/4 in) cuadradas, a menos que la valla
cuente con listones asegurados a la parte superior o inferior, lo que
reduce las aperturas a no más de 4.4 cm (1-3/4 in).
7. Si la barrera está compuesta por partes diagonales, como en el
caso de enrejados, la apertura máxima creada por las partes
diagonales no debe superar las 4.4 cm (1-3/4 in).
8. Las puertas de acceso a la piscina deben ser conformes a la
Sección I, párrafos del 1 al 7, y deben estar equipadas para poder
alojar un dispositivo de cierre. Las puertas de acceso a pie deben
abrirse hacia afuera, lejos de la piscina, y deben tener un sistema
de cierre y un dispositivo de bloqueo. Las otras puertas de acceso
deben contar con un dispositivo de cierre con bloqueo automático.
Si el mecanismo de apertura del dispositivo de cierre con bloqueo
automático está colocado a menos de 137 cm (54 in) de la parte
inferior de la puerta, (a) el mecanismo de apertura debe colocarse
en el lado de la puerta que da a la piscina por lo menos 7.5 cm
(3 in) por debajo de la parte superior de la puerta y (b) la puerta y
la barrera no deben tener una apertura que supere la 1.3 cm
(1/2 in) en un diámetro de 45.7 cm (18 in) alrededor del
mecanismo de apertura.
9. Si se utiliza una de las paredes de una vivienda como parte de la
barrera:
(a) Todas las puertas con acceso directo a la piscina a través de
esta pared deben equiparse con una alarma que produzca un
aviso audible cuando la puerta y su pantalla, si la hubiera, se
abren. La alarma debe sonar de manera continua durante por lo
menos 30 segundos en los 7 segundos posteriores a la apertura
de la puerta. Las alarmas deben cumplir los requisitos de la norma
UL2017 General-Purpose Signaling Devices and Systems, Sección
77. La alarma debe tener un nivel de presión acústica de 85 dBA a
305 cm (10 ft), y el sonido de la alarma debe ser claramente
diferente al de otros sonidos domésticos, como alarmas de humos,
teléfonos y timbres. La alarma debe restablecerse
automáticamente en cualquier circunstancia. La alarma debe
contar con medios manuales, como teclados táctiles o
interruptores, para poder desactivar la alarma en caso de una
apertura aislada de la puerta en cualquier dirección. Esta
desactivación no debe durar más de 15 segundos. Los
interruptores o teclados para desactivar la alarma deben colocarse
por lo menos a 137 cm (54 in) por encima del umbral de la puerta.
(b) La piscina debe estar equipada con una cubierta de seguridad
que cumpla con las normativas ASTM F1346-91 señaladas más
abajo.
(c) Otras medidas de protección, como las puertas con cierre
automático con dispositivos de bloqueo automático, son
aceptables siempre que el nivel de protección proporcionado no
sea inferior al proporcionado por (a) o (b) descritos anteriormente.
10. Si se utiliza la estructura de una piscina elevada como barrera o si
la barrera está montada en la parte superior de la estructura de la
piscina, y los medios de acceso son escalerillas o escalones,
entonces (a) la escalerilla o los escalones de acceso a la piscina
deben poder asegurarse, bloquearse o retirarse para evitar el
acceso, o (b) la escalerilla o los escalones deben rodearse con
una barrera que cumpla con los requisitos de la Sección I, Párrafos
del 1 al 9. Si la escalerilla o los escalones están asegurados,
bloqueados, o han sido retirados, cualquier apertura creada en
consecuencia no debe superar las 10 cm (4 in) de diámetro.
Sección II: Colocación de las barreras
Las barreras deben colocarse de manera que impidan el uso de
estructuras, equipos u objetos similares como medio para saltar las
barreras.
Solo para uso en exteriores.
Enseñe a los niños a nadar.
Prohibido tirarse de cabeza, saltar o deslizarse hacia el interior de la
piscina.
Se requiere la supervisión constante de un adulto.
Los padres y madres deberían aprender a realizar la RCP.
Nunca nade solo.
Mantenga todos los aparatos eléctricos, como radios o altavoces,
alejados de la piscina.
Al tocar el filtro, la bomba o los componentes eléctricos, asegúrese de
que el suelo bajo sus pies esté completamente seco.
Todas las tomas eléctricas deberían contar con una protección GFCI
(interruptor del circuito de fallos de conexión a tierra) y las conexiones
deben situarse a una distancia mínima de 152 cm (5 ft) respecto al
perímetro exterior de la pared de la piscina. A una distancia de
152 cm-305 cm (5-10 ft) , debe existir o bien una conexión fija (caja de
distribución) o una conexión con pestillo giratorio de anclaje con
protección GFCI.
Conecte los cables de alimentación únicamente a un enchufe de
3 hilos con toma de tierra.
Mantenga todos aquellos objetos frágiles alejados de la zona de la
piscina.
El consumo de alcohol y las actividades en la piscina son
incompatibles. No permita que nadie nade, se tire de cabeza o se
deslice en el agua si se encuentra bajo los efectos del alcohol o las
drogas.
Si instala la bomba o el filtro sobre una plataforma, existe riesgo de
una descarga eléctrica grave. La bomba/ el filtro podría caer al agua,
provocando una descarga eléctrica grave o un accidente por
electrocución. No realice la instalación sobre una plataforma o sobre
cualquier superficie que se encuentre a la misma altura, a una altura
superior o a una altura ligeramente inferior respecto al riel superior de
la piscina.
No utilice la piscina en condiciones climáticas adversas, como
hidromasajes y piscinas) titulados: La forma más sensata de disfrutar
de su piscina de superficie/enterrada, Los niños no son resistentes al
agua, Procedimientos de emergencia para niños en piscinas e
hidromasajes, Capas de protección y la versión más reciente del
Código sobre dispositivos de seguridad ANSI/APSP-8 para piscinas,
hidromasajes y bañeras de hidromasaje de uso residencial.
Para obtener información adicional sobre seguridad, consulte
www.APSP.org.
ESTE PRODUCTO CUMPLE LA NORMA NACIONAL AMERICANA
ANSI/APSP 4 PARA PISCINAS ELEVADAS / PISCINAS DE
SUPERFICIE RESIDENCIALES Y CON EL CÓDIGO
INTERNACIONAL PARA PISCINAS E HIDROMASAJES (ISPSC)
(Solo para EE.UU. y solo para piscinas con una profundidad de más
de 91.4 cm (3 ft)).
NOTA: Si el kit de piscina adquirido no tiene ningún sistema de
circulación, puede comprarlo por separado. Pero compruebe que el
equipo pueda poner en movimiento el volumen total de agua de la
piscina al menos cada 12 horas. Puede controlar la capacidad de agua
en el embalaje, para escoger un sistema de circulación apropiado. La
bomba entregada para la circulación del agua debe estar ensayada
por un Laboratorio de Pruebas Reconocido Nacionalmente y con
certificación UL1081.
Además, asegúrese de que la toma de succión seleccionada que se
vende con la bomba haya sido ensayada por un Laboratorio de
Pruebas Reconocido Nacionalmente y con certificación ASME / ANSI
A112.19.8 o su sucesora ANSI / APSP-16, para evitar el atrapamiento
por succión.
Lea atentament
e y conserve para consultas
futuras
Artículos de la piscina: 2622026
SELECCIONE LA UBICACIÓN
CORRECTA
La superficie elegida para instalar la piscina debe respetar las
siguientes características técnicas:
1. Debido al peso combinado del agua del interior de la piscina y los
usuarios de la misma, es extremadamente importante que la
superficie elegida para instalar la piscina sea capaz de soportar
uniformemente el peso total durante todo el tiempo que la piscina
esté instalada. Al elegir la superficie, tenga en cuenta que el agua
puede salir de la piscina, cuando está en uso o bajo la lluvia. Si el
agua ablanda la superficie, puede perder su capacidad para
soportar el peso de la piscina.
2. Compruebe periódicamente la posición de las patas verticales y
los soportes en forma de U. Deben permanecer al mismo nivel que
el fondo de la piscina en todo momento. Si la pata vertical o el
soporte en forma de U comienza a hundirse en el suelo, drene el
agua inmediatamente para evitar que la piscina se derrumbe
debido a una carga desigual soportada por la estructura tubular.
Cambie la ubicación de la piscina o modifique el material de la
superficie.
3. Recomendamos colocar la piscina lejos de cualquier objeto que los
niños puedan usar para meterse en la piscina.
4. Coloque la piscina cerca de un sistema de drenaje adecuado para
hacer frente al desbordamiento o para vaciar la piscina.
5. La superficie debe ser plana y lisa. Si la superficie está inclinada o
irregular, puede crear una carga desequilibrada en la estructura de
la piscina. Esta situación puede dañar el punto de soldadura del
liner y doblar la estructura. En el peor de los casos, la piscina
puede colapsar, causando lesiones personales graves y / o daños
a la propiedad.
6. La superficie seleccionada debe estar libre de cualquier tipo de
objeto. Debido al peso del agua, cualquier objeto debajo de la
piscina podría dañar o perforar el fondo de la piscina.
7. La superficie seleccionada debe estar libre de plantas agresivas y
especies de malezas. Ese tipo de vegetación fuerte podría crecer
a través del revestimiento y crear fugas de agua. La hierba u otra
vegetación que pueda causar la formación de olores o lodos
deben eliminarse del lugar de instalación.
8. La ubicación seleccionada no debe tener líneas eléctricas aéreas
ni árboles. Asegúrese de que la ubicación no contenga tuberías,
líneas o cables subterráneos de servicios públicos de ningún tipo.
9. La posición seleccionada debe estar lejos de la entrada de la casa.
No coloque ningún equipo u otro mobiliario alrededor de la piscina.
El agua que sale de la piscina durante el uso o por efecto de un
producto defectuoso puede dañar los muebles del interior de la
casa o del entorno de la piscina.
10. La superficie seleccionada debe ser plana y sin agujeros que
puedan dañar el material del liner.
Siga las importantes instrucciones anteriores para elegir la superficie y
la ubicación correctas para configurar su piscina. Las piezas que
puedan dañarse de la piscina, debido a que la superficie de montaje y
la ubicación no coinciden con las instrucciones, no se considerarán
defectos de fabricación y no tendrán cubierta la garantía no
procediendo el reclamo de servicio posventa.
Superficies de montaje sugeridas: césped, hormigón y todas las
demás superficies que respeten las condiciones de montaje
anteriores.
Superficies no sugeridas: barro, arena, grava, terrazas, balcones,
camino de entrada, plataforma, suelo blando / suelto u otra superficie
que no cumpla con las condiciones de configuración anteriores.
NOTA: Consulte con su ayuntamiento local los estatutos
relacionados con cercas, barreras, iluminación y requisitos de
seguridad y asegúrese de cumplir con todas las leyes.
NOTA: Si tiene una bomba de filtrado, consulte el manual de
la bomba para obtener instrucciones.
NOTA: La escalera debe coincidir con el tamaño de la piscina
y debe usarse solo para entrar y salir de la piscina. Está prohibido
exceder la carga útil permitida de la escalera. Compruebe con
regularidad si la escalera está correctamente ensamblada.
EVITE LOS
AHOGAMIENTOS
Vigile a los niños en todo momento.
¡PROHIBIDO TIRARSE DE CABEZA!
Puede sufrir lesiones permanentes.
Agua poco profunda.
ADVERTENCIA
tormentas con aparato eléctrico, tornados, etc.
Al aspirar la piscina o usar el mango telescópico, preste atención a las
líneas de alta tensión.
No deje que nadie se tire de cabeza, escale, se siente o se ponga de
pie sobre los rieles superiores de la piscina.
No permita juegos bruscos o peligrosos.
No practique actividades que consistan en mantener la respiración
durante largo tiempo bajo el agua; podría desmayarse y ahogarse.
Instale una escalerilla o unos escalones de piscina para entrar y salir
de ella.
Mantenga la plataforma limpia y libre de objetos que puedan presentar
un riesgo de tropiezo.
Compruebe periódicamente los pernos de la plataforma para detectar
indicios de desgaste u holgura que pudieran provocar riesgos o
situaciones de inseguridad.
Explique a los usuarios de la piscina el uso correcto de las escalerillas
o los escalones de la piscina.
Colóquese siempre de cara a la escalerilla al entrar o salir de la
piscina.
Los usuarios deben bajar o subir por la escalerilla de uno en uno.
Compruebe periódicamente las tuercas y los pernos para garantizar la
estabilidad de la escalerilla.
Retire o bloquee la escalerilla para evitar que nadie entre en la piscina
cuando se encuentre fuera de uso.
En caso necesario, póngase en contacto con el distribuidor local o el
fabricante de la piscina para solicitar señales de seguridad
adicionales.
Para el mantenimiento de la piscina, elija a un profesional autorizado y
debidamente cualificado.
Cualquier equipo conectado a los sistemas de circulación debe
posicionarse de tal forma que se evite su uso como medio para que
los niños accedan a la piscina.
La instalación debe ajustarse a los códigos de la autoridad competente
y es posible que exija la solicitud de licencias de construcción, trabajos
de fontanería o electricidad, delimitación de zonas, etc.
Se debe situar la piscina a una distancia mínima de 183 cm (6 ft) de
cualquier receptáculo eléctrico.
Todos los receptáculos de 125 V 15 A y 20 A situados dentro de un
radio de 6 m (20 ft) de la piscina deben protegerse con un interruptor
del circuito de fallos de conexión a tierra (GFCI). La distancia del radio
6 m (20 ft) se mide a partir de la línea recta más corta que seguiría el
cable de alimentación sin tener que agujerear el suelo, la pared, el
techo, puertas, ventanas u otras barreras permanentes.
Antes de utilizar la piscina, el instalador deberá colocar todas las
señales de seguridad y de prohibición de tirarse de cabeza, de
conformidad con las instrucciones de instalación, de tal forma que
sean perfectamente visibles.
Para ofrecer protección frente a posibles ahogamientos o accidentes
similares, debe colocarse una barrera y dicha barrera no podrá
sustituir la supervisión permanente de los niños.
Debe tenerse a mano una lista con los teléfonos de los servicios de
emergencia ordenada según la unidad de policía, bomberos,
ambulancias y/ o servicios de rescate más cercanos. Estos números
deben ubicarse cerca del teléfono más cercano a la piscina.
Todos aquellos juguetes, sillas, mesas u objetos similares que los
niños pequeños puedan utilizar para subirse o escalar deben
encontrarse a una distancia mínima de 121 cm (4 ft) de la piscina.
Si el instalador utiliza una plataforma, debe cumplir la norma APSP-8.
Debe haber disponible en todo momento un equipo básico de
salvamento que incluya cualquiera de las opciones siguientes: a. Una
vara ligera, resistente y rígida (un cayado) con una longitud mínima de
366 cm (12 ft). b. Una cuerda con un diámetro mínimo de
6 mm (¼ in) y con un largo mínimo de 1,5 veces el ancho máximo de
la piscina o de 15.2 m (50 ft), cualquiera que sea el largo inferior,
correctamente atada a un salvavidas homologado por la Guardia
Costera o un dispositivo de flotación homologado de similares
características.
La cubierta de la piscina no constituye una barrera de seguridad.
Si se va a usar la piscina durante la noche, utilice iluminación artificial
para iluminar las señales de seguridad, las escalerillas, los escalones,
las superficies y las pasarelas de la plataforma.
La piscina está sujeta a desgaste y deterioro.
Si no se realiza el mantenimiento adecuado, un deterioro excesivo o
acelerado podría provocar un fallo en la estructura de la piscina que, a
su vez, provoque la salida de grandes volúmenes de agua con el
consiguiente riesgo de daños personales y materiales.
El fondo de la piscina debe ser visible en todo momento desde el
perímetro exterior de la piscina.
El instalador del revestimiento de vinilo debe colocar sobre el
revestimiento original o de sustitución o sobre la estructura de la
piscina todas las señales de seguridad pertinentes, de conformidad
con las instrucciones del fabricante.
Si tiene una bomba de filtrado, consulte su correspondiente manual
para las instrucciones.
La escalerilla debe colocarse sobre una base sólida y debe instalarse
según las instrucciones específicas para dicha escalerilla.
Existen publicaciones disponibles que describen el riesgo de
accidentes por ahogamiento, atrapamiento y tirarse de cabeza.
Entre las publicaciones disponibles relativas a la seguridad en piscinas
están los manuales de la APSP (asociación de profesionales de
5
Prevenga el ahogamiento infantil:
Instale vallas u otros sistemas de barrera aprobados alrededor de todo
el perímetro de la piscina.
Las leyes o normativas locales o estatales podrían exigir el uso de
vallas u otros sistemas de barrera.
Compruebe las leyes o normativas locales o estatales antes de
instalar la piscina.
Los ahogamientos suceden sigilosa y rápidamente. Asigne a un adulto
para que supervise la piscina y lleve la identificación de vigilante.
Mantenga a los niños en su campo de visión cuando se encuentren
dentro o cerca de la piscina y mientras usted la llena y la vacía.
Cuando busque a uno de los niños compruebe la piscina en primer
lugar, incluso si cree que el niño está en la casa.
La piscina conlleva un riesgo de ahogamiento incluso durante el
llenado y el vaciado. Supervise constantemente a los niños y no retire
ninguna barrera de seguridad hasta que la piscina esté
completamente vacía y guardada.
Consulte la lista de recomendaciones y directrices en materia de
vallado descritas en la publicación 362 de la Comisión para la
Seguridad de los Productos de Consumo (CPSC).
Asigne a un adulto para que se ocupe de vigilar a los niños en la
piscina. Dele a esa persona una etiqueta de "vigilante" y pídale que la
lleve todo el tiempo mientras se encuentre al cargo de la supervisión
de los niños. Si tiene que irse por algún motivo, pídale a esa persona
que entregue la etiqueta de "vigilante" y la responsabilidad de
supervisar a los niños a otro adulto.
Sitúe las bombas y los filtros de manera tal que los niños no puedan
subirse a ellos para acceder a la piscina.
Si tiene una escalerilla, consulte su correspondiente manual para las
instrucciones.
Si tiene una bomba de filtrado, consulte su correspondiente manual
para las instrucciones.
Evite que los niños accedan a la piscina:
Retire las escalerillas de la piscina antes de irse. Los infantes pueden
subir por la escalerilla y acceder a la piscina.
Aleje los muebles de la piscina para que los niños no puedan subirse a
ellos y acceder a la piscina.
Cuando se vaya de la piscina, retire los flotadores y juguetes de ella,
ya que podrían atraer a los niños.
Esté preparado para actuar ante una emergencia:
Tenga un teléfono activo y una lista de números de emergencia cerca
de la piscina.
Haga un curso de reanimación cardiopulmonar (RCP) para poder
actuar ante una emergencia.
Riesgo de electrocución:
Mantenga los cables eléctricos, las radios, los altavoces y otros
dispositivos electrónicos lejos de la piscina.
No coloque la piscina cerca o debajo de cables eléctricos
suspendidos.
Riesgo de succión:
La bomba de sustitución no debe exceder el caudal máximo indicado
en el accesorio de succión.
Para otras recomendaciones de seguridad, consulte los sitios web
siguientes:
www.homesafetycouncil.org
http://www.safety-council.org/info/child/water.html
www.safekids.org
www.nspi.org
Directrices sobre barreras de seguridad para piscinas
residenciales
Sección I: Piscinas exteriores
Una piscina exterior, incluyendo las piscinas enterradas, elevadas o de
superficie, los hidromasajes o los jacuzzi, debe estar equipada con
una barrera que cumpla con las siguientes características:
1. La parte superior de la barrera debe ser de 122 cm (48 in) sobre el
nivel del suelo medidas a partir del lado de la barrera que no da a
la piscina. El espacio máximo vertical entre el suelo y la parte
inferior de la barrera debe ser de 10 cm (4 in) medidas a partir del
lado de la barrera que da la espalda a la piscina. Si la parte
superior de la estructura de la piscina se encuentra por encima del
nivel del suelo, como en el caso de las piscinas elevadas, la
barrera debe estar al nivel del suelo, como la estructura de la
piscina, o montada en la parte superior de la estructura de la
piscina. Si la barrera está montada en la parte superior de la
estructura de la piscina, el espacio máximo vertical entre la parte
superior de la estructura de la piscina y la parte inferior de la
barrera debe ser de 10 cm (4 in).
2. Las aperturas en la barrera no deben superar las 10 cm (4 in) de
diámetro.
3. Las barreras sin aperturas, como los muros de piedra o de
mampostería, no deberían presentar hendiduras o protuberancias,
excepto por razones de construcción o juntas de albañilería.
4. Si la barrera se compone tanto de partes verticales como
horizontales y la distancia entre las partes superiores de las partes
horizontales es inferior a 114 cm (45 in) las partes horizontales
deben colocarse en el lado de la valla que da a la piscina. El
espacio entre las partes verticales no debe exceder las 4.4 cm
(1-3/4 in) de ancho. Si hay aperturas decorativas, el espacio de
estas no debe exceder las 4.4 cm (1-3/4 in) de ancho.
5. Si la barrera se compone tanto de partes verticales como
horizontales y la distancia entre las partes superiores de las partes
horizontales es igual o superior a 114 cm (45 in) el espacio entre
las partes verticales no debe exceder las 10 cm (4 in). Si hay
aperturas decorativas, el espacio de estas no debe exceder las
4.4 cm (1-3/4 in) de ancho.
6. El espacio máximo de la malla de las vallas de red no debe
exceder las 4.4 cm (1-3/4 in) cuadradas, a menos que la valla
cuente con listones asegurados a la parte superior o inferior, lo que
reduce las aperturas a no más de 4.4 cm (1-3/4 in).
7. Si la barrera está compuesta por partes diagonales, como en el
caso de enrejados, la apertura máxima creada por las partes
diagonales no debe superar las 4.4 cm (1-3/4 in).
8. Las puertas de acceso a la piscina deben ser conformes a la
Sección I, párrafos del 1 al 7, y deben estar equipadas para poder
alojar un dispositivo de cierre. Las puertas de acceso a pie deben
abrirse hacia afuera, lejos de la piscina, y deben tener un sistema
de cierre y un dispositivo de bloqueo. Las otras puertas de acceso
deben contar con un dispositivo de cierre con bloqueo automático.
Si el mecanismo de apertura del dispositivo de cierre con bloqueo
automático está colocado a menos de 137 cm (54 in) de la parte
inferior de la puerta, (a) el mecanismo de apertura debe colocarse
en el lado de la puerta que da a la piscina por lo menos 7.5 cm
(3 in) por debajo de la parte superior de la puerta y (b) la puerta y
la barrera no deben tener una apertura que supere la 1.3 cm
(1/2 in) en un diámetro de 45.7 cm (18 in) alrededor del
mecanismo de apertura.
9. Si se utiliza una de las paredes de una vivienda como parte de la
barrera:
(a) Todas las puertas con acceso directo a la piscina a través de
esta pared deben equiparse con una alarma que produzca un
aviso audible cuando la puerta y su pantalla, si la hubiera, se
abren. La alarma debe sonar de manera continua durante por lo
menos 30 segundos en los 7 segundos posteriores a la apertura
de la puerta. Las alarmas deben cumplir los requisitos de la norma
UL2017 General-Purpose Signaling Devices and Systems, Sección
77. La alarma debe tener un nivel de presión acústica de 85 dBA a
305 cm (10 ft), y el sonido de la alarma debe ser claramente
diferente al de otros sonidos domésticos, como alarmas de humos,
teléfonos y timbres. La alarma debe restablecerse
automáticamente en cualquier circunstancia. La alarma debe
contar con medios manuales, como teclados táctiles o
interruptores, para poder desactivar la alarma en caso de una
apertura aislada de la puerta en cualquier dirección. Esta
desactivación no debe durar más de 15 segundos. Los
interruptores o teclados para desactivar la alarma deben colocarse
por lo menos a 137 cm (54 in) por encima del umbral de la puerta.
(b) La piscina debe estar equipada con una cubierta de seguridad
que cumpla con las normativas ASTM F1346-91 señaladas más
abajo.
(c) Otras medidas de protección, como las puertas con cierre
automático con dispositivos de bloqueo automático, son
aceptables siempre que el nivel de protección proporcionado no
sea inferior al proporcionado por (a) o (b) descritos anteriormente.
10. Si se utiliza la estructura de una piscina elevada como barrera o si
la barrera está montada en la parte superior de la estructura de la
piscina, y los medios de acceso son escalerillas o escalones,
entonces (a) la escalerilla o los escalones de acceso a la piscina
deben poder asegurarse, bloquearse o retirarse para evitar el
acceso, o (b) la escalerilla o los escalones deben rodearse con
una barrera que cumpla con los requisitos de la Sección I, Párrafos
del 1 al 9. Si la escalerilla o los escalones están asegurados,
bloqueados, o han sido retirados, cualquier apertura creada en
consecuencia no debe superar las 10 cm (4 in) de diámetro.
Sección II: Colocación de las barreras
Las barreras deben colocarse de manera que impidan el uso de
estructuras, equipos u objetos similares como medio para saltar las
barreras.
Solo para uso en exteriores.
Enseñe a los niños a nadar.
Prohibido tirarse de cabeza, saltar o deslizarse hacia el interior de la
piscina.
Se requiere la supervisión constante de un adulto.
Los padres y madres deberían aprender a realizar la RCP.
Nunca nade solo.
Mantenga todos los aparatos eléctricos, como radios o altavoces,
alejados de la piscina.
Al tocar el filtro, la bomba o los componentes eléctricos, asegúrese de
que el suelo bajo sus pies esté completamente seco.
Todas las tomas eléctricas deberían contar con una protección GFCI
(interruptor del circuito de fallos de conexión a tierra) y las conexiones
deben situarse a una distancia mínima de 152 cm (5 ft) respecto al
perímetro exterior de la pared de la piscina. A una distancia de
152 cm-305 cm (5-10 ft) , debe existir o bien una conexión fija (caja de
distribución) o una conexión con pestillo giratorio de anclaje con
protección GFCI.
Conecte los cables de alimentación únicamente a un enchufe de
3 hilos con toma de tierra.
Mantenga todos aquellos objetos frágiles alejados de la zona de la
piscina.
El consumo de alcohol y las actividades en la piscina son
incompatibles. No permita que nadie nade, se tire de cabeza o se
deslice en el agua si se encuentra bajo los efectos del alcohol o las
drogas.
Si instala la bomba o el filtro sobre una plataforma, existe riesgo de
una descarga eléctrica grave. La bomba/ el filtro podría caer al agua,
provocando una descarga eléctrica grave o un accidente por
electrocución. No realice la instalación sobre una plataforma o sobre
cualquier superficie que se encuentre a la misma altura, a una altura
superior o a una altura ligeramente inferior respecto al riel superior de
la piscina.
No utilice la piscina en condiciones climáticas adversas, como
hidromasajes y piscinas) titulados: La forma más sensata de disfrutar
de su piscina de superficie/enterrada, Los niños no son resistentes al
agua, Procedimientos de emergencia para niños en piscinas e
hidromasajes, Capas de protección y la versión más reciente del
Código sobre dispositivos de seguridad ANSI/APSP-8 para piscinas,
hidromasajes y bañeras de hidromasaje de uso residencial.
Para obtener información adicional sobre seguridad, consulte
www.APSP.org.
ESTE PRODUCTO CUMPLE LA NORMA NACIONAL AMERICANA
ANSI/APSP 4 PARA PISCINAS ELEVADAS / PISCINAS DE
SUPERFICIE RESIDENCIALES Y CON EL CÓDIGO
INTERNACIONAL PARA PISCINAS E HIDROMASAJES (ISPSC)
(Solo para EE.UU. y solo para piscinas con una profundidad de más
de 91.4 cm (3 ft)).
NOTA: Si el kit de piscina adquirido no tiene ningún sistema de
circulación, puede comprarlo por separado. Pero compruebe que el
equipo pueda poner en movimiento el volumen total de agua de la
piscina al menos cada 12 horas. Puede controlar la capacidad de agua
en el embalaje, para escoger un sistema de circulación apropiado. La
bomba entregada para la circulación del agua debe estar ensayada
por un Laboratorio de Pruebas Reconocido Nacionalmente y con
certificación UL1081.
Además, asegúrese de que la toma de succión seleccionada que se
vende con la bomba haya sido ensayada por un Laboratorio de
Pruebas Reconocido Nacionalmente y con certificación ASME / ANSI
A112.19.8 o su sucesora ANSI / APSP-16, para evitar el atrapamiento
por succión.
Lea atentament
e y conserve para consultas
futuras
Artículos de la piscina: 2622026
SELECCIONE LA UBICACIÓN
CORRECTA
La superficie elegida para instalar la piscina debe respetar las
siguientes características técnicas:
1. Debido al peso combinado del agua del interior de la piscina y los
usuarios de la misma, es extremadamente importante que la
superficie elegida para instalar la piscina sea capaz de soportar
uniformemente el peso total durante todo el tiempo que la piscina
esté instalada. Al elegir la superficie, tenga en cuenta que el agua
puede salir de la piscina, cuando está en uso o bajo la lluvia. Si el
agua ablanda la superficie, puede perder su capacidad para
soportar el peso de la piscina.
2. Compruebe periódicamente la posición de las patas verticales y
los soportes en forma de U. Deben permanecer al mismo nivel que
el fondo de la piscina en todo momento. Si la pata vertical o el
soporte en forma de U comienza a hundirse en el suelo, drene el
agua inmediatamente para evitar que la piscina se derrumbe
debido a una carga desigual soportada por la estructura tubular.
Cambie la ubicación de la piscina o modifique el material de la
superficie.
3. Recomendamos colocar la piscina lejos de cualquier objeto que los
niños puedan usar para meterse en la piscina.
4. Coloque la piscina cerca de un sistema de drenaje adecuado para
hacer frente al desbordamiento o para vaciar la piscina.
5. La superficie debe ser plana y lisa. Si la superficie está inclinada o
irregular, puede crear una carga desequilibrada en la estructura de
la piscina. Esta situación puede dañar el punto de soldadura del
liner y doblar la estructura. En el peor de los casos, la piscina
puede colapsar, causando lesiones personales graves y / o daños
a la propiedad.
6. La superficie seleccionada debe estar libre de cualquier tipo de
objeto. Debido al peso del agua, cualquier objeto debajo de la
piscina podría dañar o perforar el fondo de la piscina.
7. La superficie seleccionada debe estar libre de plantas agresivas y
especies de malezas. Ese tipo de vegetación fuerte podría crecer
a través del revestimiento y crear fugas de agua. La hierba u otra
vegetación que pueda causar la formación de olores o lodos
deben eliminarse del lugar de instalación.
8. La ubicación seleccionada no debe tener líneas eléctricas aéreas
ni árboles. Asegúrese de que la ubicación no contenga tuberías,
líneas o cables subterráneos de servicios públicos de ningún tipo.
9. La posición seleccionada debe estar lejos de la entrada de la casa.
No coloque ningún equipo u otro mobiliario alrededor de la piscina.
El agua que sale de la piscina durante el uso o por efecto de un
producto defectuoso puede dañar los muebles del interior de la
casa o del entorno de la piscina.
10. La superficie seleccionada debe ser plana y sin agujeros que
puedan dañar el material del liner.
Siga las importantes instrucciones anteriores para elegir la superficie y
la ubicación correctas para configurar su piscina. Las piezas que
puedan dañarse de la piscina, debido a que la superficie de montaje y
la ubicación no coinciden con las instrucciones, no se considerarán
defectos de fabricación y no tendrán cubierta la garantía no
procediendo el reclamo de servicio posventa.
Superficies de montaje sugeridas: césped, hormigón y todas las
demás superficies que respeten las condiciones de montaje
anteriores.
Superficies no sugeridas: barro, arena, grava, terrazas, balcones,
camino de entrada, plataforma, suelo blando / suelto u otra superficie
que no cumpla con las condiciones de configuración anteriores.
NOTA: Consulte con su ayuntamiento local los estatutos
relacionados con cercas, barreras, iluminación y requisitos de
seguridad y asegúrese de cumplir con todas las leyes.
NOTA: Si tiene una bomba de filtrado, consulte el manual de
la bomba para obtener instrucciones.
NOTA: La escalera debe coincidir con el tamaño de la piscina
y debe usarse solo para entrar y salir de la piscina. Está prohibido
exceder la carga útil permitida de la escalera. Compruebe con
regularidad si la escalera está correctamente ensamblada.
AB C
H
E F
N
M
L
O P
I J K
A
B
C
E
F
H
I
J
K
L
M
N
O
P
6.7 m x 3.7 m x 1.2 m
(22 ft x 12 ft x 48 in)
256002001489
x2
x6
x8
x6
x4
x10
x10
x8
x1
x1
x1
x2
x1
x1
LISTA DE COMPONENTES
NOTA: Algunas partes ya están instaladas en la piscina.
6
4
J
J
5
6
2.5 cm - 5 cm
(1 in - 2 in)
3
H
H
H
I
1
CC
C
C
ABBB
2
C
C
F
A
F
C
C
E
C
F
C
E
E
F
E
tormentas con aparato eléctrico, tornados, etc.
Al aspirar la piscina o usar el mango telescópico, preste atención a las
líneas de alta tensión.
No deje que nadie se tire de cabeza, escale, se siente o se ponga de
pie sobre los rieles superiores de la piscina.
No permita juegos bruscos o peligrosos.
No practique actividades que consistan en mantener la respiración
durante largo tiempo bajo el agua; podría desmayarse y ahogarse.
Instale una escalerilla o unos escalones de piscina para entrar y salir
de ella.
Mantenga la plataforma limpia y libre de objetos que puedan presentar
un riesgo de tropiezo.
Compruebe periódicamente los pernos de la plataforma para detectar
indicios de desgaste u holgura que pudieran provocar riesgos o
situaciones de inseguridad.
Explique a los usuarios de la piscina el uso correcto de las escalerillas
o los escalones de la piscina.
Colóquese siempre de cara a la escalerilla al entrar o salir de la
piscina.
Los usuarios deben bajar o subir por la escalerilla de uno en uno.
Compruebe periódicamente las tuercas y los pernos para garantizar la
estabilidad de la escalerilla.
Retire o bloquee la escalerilla para evitar que nadie entre en la piscina
cuando se encuentre fuera de uso.
En caso necesario, póngase en contacto con el distribuidor local o el
fabricante de la piscina para solicitar señales de seguridad
adicionales.
Para el mantenimiento de la piscina, elija a un profesional autorizado y
debidamente cualificado.
Cualquier equipo conectado a los sistemas de circulación debe
posicionarse de tal forma que se evite su uso como medio para que
los niños accedan a la piscina.
La instalación debe ajustarse a los códigos de la autoridad competente
y es posible que exija la solicitud de licencias de construcción, trabajos
de fontanería o electricidad, delimitación de zonas, etc.
Se debe situar la piscina a una distancia mínima de 183 cm (6 ft) de
cualquier receptáculo eléctrico.
Todos los receptáculos de 125 V 15 A y 20 A situados dentro de un
radio de 6 m (20 ft) de la piscina deben protegerse con un interruptor
del circuito de fallos de conexión a tierra (GFCI). La distancia del radio
6 m (20 ft) se mide a partir de la línea recta más corta que seguiría el
cable de alimentación sin tener que agujerear el suelo, la pared, el
techo, puertas, ventanas u otras barreras permanentes.
Antes de utilizar la piscina, el instalador deberá colocar todas las
señales de seguridad y de prohibición de tirarse de cabeza, de
conformidad con las instrucciones de instalación, de tal forma que
sean perfectamente visibles.
Para ofrecer protección frente a posibles ahogamientos o accidentes
similares, debe colocarse una barrera y dicha barrera no podrá
sustituir la supervisión permanente de los niños.
Debe tenerse a mano una lista con los teléfonos de los servicios de
emergencia ordenada según la unidad de policía, bomberos,
ambulancias y/ o servicios de rescate más cercanos. Estos números
deben ubicarse cerca del teléfono más cercano a la piscina.
Todos aquellos juguetes, sillas, mesas u objetos similares que los
niños pequeños puedan utilizar para subirse o escalar deben
encontrarse a una distancia mínima de 121 cm (4 ft) de la piscina.
Si el instalador utiliza una plataforma, debe cumplir la norma APSP-8.
Debe haber disponible en todo momento un equipo básico de
salvamento que incluya cualquiera de las opciones siguientes: a. Una
vara ligera, resistente y rígida (un cayado) con una longitud mínima de
366 cm (12 ft). b. Una cuerda con un diámetro mínimo de
6 mm (¼ in) y con un largo mínimo de 1,5 veces el ancho máximo de
la piscina o de 15.2 m (50 ft), cualquiera que sea el largo inferior,
correctamente atada a un salvavidas homologado por la Guardia
Costera o un dispositivo de flotación homologado de similares
características.
La cubierta de la piscina no constituye una barrera de seguridad.
Si se va a usar la piscina durante la noche, utilice iluminación artificial
para iluminar las señales de seguridad, las escalerillas, los escalones,
las superficies y las pasarelas de la plataforma.
La piscina está sujeta a desgaste y deterioro.
Si no se realiza el mantenimiento adecuado, un deterioro excesivo o
acelerado podría provocar un fallo en la estructura de la piscina que, a
su vez, provoque la salida de grandes volúmenes de agua con el
consiguiente riesgo de daños personales y materiales.
El fondo de la piscina debe ser visible en todo momento desde el
perímetro exterior de la piscina.
El instalador del revestimiento de vinilo debe colocar sobre el
revestimiento original o de sustitución o sobre la estructura de la
piscina todas las señales de seguridad pertinentes, de conformidad
con las instrucciones del fabricante.
Si tiene una bomba de filtrado, consulte su correspondiente manual
para las instrucciones.
La escalerilla debe colocarse sobre una base sólida y debe instalarse
según las instrucciones específicas para dicha escalerilla.
Existen publicaciones disponibles que describen el riesgo de
accidentes por ahogamiento, atrapamiento y tirarse de cabeza.
Entre las publicaciones disponibles relativas a la seguridad en piscinas
están los manuales de la APSP (asociación de profesionales de
Prevenga el ahogamiento infantil:
Instale vallas u otros sistemas de barrera aprobados alrededor de todo
el perímetro de la piscina.
Las leyes o normativas locales o estatales podrían exigir el uso de
vallas u otros sistemas de barrera.
Compruebe las leyes o normativas locales o estatales antes de
instalar la piscina.
Los ahogamientos suceden sigilosa y rápidamente. Asigne a un adulto
para que supervise la piscina y lleve la identificación de vigilante.
Mantenga a los niños en su campo de visión cuando se encuentren
dentro o cerca de la piscina y mientras usted la llena y la vacía.
Cuando busque a uno de los niños compruebe la piscina en primer
lugar, incluso si cree que el niño está en la casa.
La piscina conlleva un riesgo de ahogamiento incluso durante el
llenado y el vaciado. Supervise constantemente a los niños y no retire
ninguna barrera de seguridad hasta que la piscina esté
completamente vacía y guardada.
Consulte la lista de recomendaciones y directrices en materia de
vallado descritas en la publicación 362 de la Comisión para la
Seguridad de los Productos de Consumo (CPSC).
Asigne a un adulto para que se ocupe de vigilar a los niños en la
piscina. Dele a esa persona una etiqueta de "vigilante" y pídale que la
lleve todo el tiempo mientras se encuentre al cargo de la supervisión
de los niños. Si tiene que irse por algún motivo, pídale a esa persona
que entregue la etiqueta de "vigilante" y la responsabilidad de
supervisar a los niños a otro adulto.
Sitúe las bombas y los filtros de manera tal que los niños no puedan
subirse a ellos para acceder a la piscina.
Si tiene una escalerilla, consulte su correspondiente manual para las
instrucciones.
Si tiene una bomba de filtrado, consulte su correspondiente manual
para las instrucciones.
Evite que los niños accedan a la piscina:
Retire las escalerillas de la piscina antes de irse. Los infantes pueden
subir por la escalerilla y acceder a la piscina.
Aleje los muebles de la piscina para que los niños no puedan subirse a
ellos y acceder a la piscina.
Cuando se vaya de la piscina, retire los flotadores y juguetes de ella,
ya que podrían atraer a los niños.
Esté preparado para actuar ante una emergencia:
Tenga un teléfono activo y una lista de números de emergencia cerca
de la piscina.
Haga un curso de reanimación cardiopulmonar (RCP) para poder
actuar ante una emergencia.
Riesgo de electrocución:
Mantenga los cables eléctricos, las radios, los altavoces y otros
dispositivos electrónicos lejos de la piscina.
No coloque la piscina cerca o debajo de cables eléctricos
suspendidos.
Riesgo de succión:
La bomba de sustitución no debe exceder el caudal máximo indicado
en el accesorio de succión.
Para otras recomendaciones de seguridad, consulte los sitios web
siguientes:
www.homesafetycouncil.org
http://www.safety-council.org/info/child/water.html
www.safekids.org
www.nspi.org
Directrices sobre barreras de seguridad para piscinas
residenciales
Sección I: Piscinas exteriores
Una piscina exterior, incluyendo las piscinas enterradas, elevadas o de
superficie, los hidromasajes o los jacuzzi, debe estar equipada con
una barrera que cumpla con las siguientes características:
1. La parte superior de la barrera debe ser de 122 cm (48 in) sobre el
nivel del suelo medidas a partir del lado de la barrera que no da a
la piscina. El espacio máximo vertical entre el suelo y la parte
inferior de la barrera debe ser de 10 cm (4 in) medidas a partir del
lado de la barrera que da la espalda a la piscina. Si la parte
superior de la estructura de la piscina se encuentra por encima del
nivel del suelo, como en el caso de las piscinas elevadas, la
barrera debe estar al nivel del suelo, como la estructura de la
piscina, o montada en la parte superior de la estructura de la
piscina. Si la barrera está montada en la parte superior de la
estructura de la piscina, el espacio máximo vertical entre la parte
superior de la estructura de la piscina y la parte inferior de la
barrera debe ser de 10 cm (4 in).
2. Las aperturas en la barrera no deben superar las 10 cm (4 in) de
diámetro.
3. Las barreras sin aperturas, como los muros de piedra o de
mampostería, no deberían presentar hendiduras o protuberancias,
excepto por razones de construcción o juntas de albañilería.
4. Si la barrera se compone tanto de partes verticales como
horizontales y la distancia entre las partes superiores de las partes
horizontales es inferior a 114 cm (45 in) las partes horizontales
deben colocarse en el lado de la valla que da a la piscina. El
espacio entre las partes verticales no debe exceder las 4.4 cm
(1-3/4 in) de ancho. Si hay aperturas decorativas, el espacio de
estas no debe exceder las 4.4 cm (1-3/4 in) de ancho.
5. Si la barrera se compone tanto de partes verticales como
horizontales y la distancia entre las partes superiores de las partes
horizontales es igual o superior a 114 cm (45 in) el espacio entre
las partes verticales no debe exceder las 10 cm (4 in). Si hay
aperturas decorativas, el espacio de estas no debe exceder las
4.4 cm (1-3/4 in) de ancho.
6. El espacio máximo de la malla de las vallas de red no debe
exceder las 4.4 cm (1-3/4 in) cuadradas, a menos que la valla
cuente con listones asegurados a la parte superior o inferior, lo que
reduce las aperturas a no más de 4.4 cm (1-3/4 in).
7. Si la barrera está compuesta por partes diagonales, como en el
caso de enrejados, la apertura máxima creada por las partes
diagonales no debe superar las 4.4 cm (1-3/4 in).
8. Las puertas de acceso a la piscina deben ser conformes a la
Sección I, párrafos del 1 al 7, y deben estar equipadas para poder
alojar un dispositivo de cierre. Las puertas de acceso a pie deben
abrirse hacia afuera, lejos de la piscina, y deben tener un sistema
de cierre y un dispositivo de bloqueo. Las otras puertas de acceso
deben contar con un dispositivo de cierre con bloqueo automático.
Si el mecanismo de apertura del dispositivo de cierre con bloqueo
automático está colocado a menos de 137 cm (54 in) de la parte
inferior de la puerta, (a) el mecanismo de apertura debe colocarse
en el lado de la puerta que da a la piscina por lo menos 7.5 cm
(3 in) por debajo de la parte superior de la puerta y (b) la puerta y
la barrera no deben tener una apertura que supere la 1.3 cm
(1/2 in) en un diámetro de 45.7 cm (18 in) alrededor del
mecanismo de apertura.
9. Si se utiliza una de las paredes de una vivienda como parte de la
barrera:
(a) Todas las puertas con acceso directo a la piscina a través de
esta pared deben equiparse con una alarma que produzca un
aviso audible cuando la puerta y su pantalla, si la hubiera, se
abren. La alarma debe sonar de manera continua durante por lo
menos 30 segundos en los 7 segundos posteriores a la apertura
de la puerta. Las alarmas deben cumplir los requisitos de la norma
UL2017 General-Purpose Signaling Devices and Systems, Sección
77. La alarma debe tener un nivel de presión acústica de 85 dBA a
305 cm (10 ft), y el sonido de la alarma debe ser claramente
diferente al de otros sonidos domésticos, como alarmas de humos,
teléfonos y timbres. La alarma debe restablecerse
automáticamente en cualquier circunstancia. La alarma debe
contar con medios manuales, como teclados táctiles o
interruptores, para poder desactivar la alarma en caso de una
apertura aislada de la puerta en cualquier dirección. Esta
desactivación no debe durar más de 15 segundos. Los
interruptores o teclados para desactivar la alarma deben colocarse
por lo menos a 137 cm (54 in) por encima del umbral de la puerta.
(b) La piscina debe estar equipada con una cubierta de seguridad
que cumpla con las normativas ASTM F1346-91 señaladas más
abajo.
(c) Otras medidas de protección, como las puertas con cierre
automático con dispositivos de bloqueo automático, son
aceptables siempre que el nivel de protección proporcionado no
sea inferior al proporcionado por (a) o (b) descritos anteriormente.
10. Si se utiliza la estructura de una piscina elevada como barrera o si
la barrera está montada en la parte superior de la estructura de la
piscina, y los medios de acceso son escalerillas o escalones,
entonces (a) la escalerilla o los escalones de acceso a la piscina
deben poder asegurarse, bloquearse o retirarse para evitar el
acceso, o (b) la escalerilla o los escalones deben rodearse con
una barrera que cumpla con los requisitos de la Sección I, Párrafos
del 1 al 9. Si la escalerilla o los escalones están asegurados,
bloqueados, o han sido retirados, cualquier apertura creada en
consecuencia no debe superar las 10 cm (4 in) de diámetro.
Sección II: Colocación de las barreras
Las barreras deben colocarse de manera que impidan el uso de
estructuras, equipos u objetos similares como medio para saltar las
barreras.
Solo para uso en exteriores.
Enseñe a los niños a nadar.
Prohibido tirarse de cabeza, saltar o deslizarse hacia el interior de la
piscina.
Se requiere la supervisión constante de un adulto.
Los padres y madres deberían aprender a realizar la RCP.
Nunca nade solo.
Mantenga todos los aparatos eléctricos, como radios o altavoces,
alejados de la piscina.
Al tocar el filtro, la bomba o los componentes eléctricos, asegúrese de
que el suelo bajo sus pies esté completamente seco.
Todas las tomas eléctricas deberían contar con una protección GFCI
(interruptor del circuito de fallos de conexión a tierra) y las conexiones
deben situarse a una distancia mínima de 152 cm (5 ft) respecto al
perímetro exterior de la pared de la piscina. A una distancia de
152 cm-305 cm (5-10 ft) , debe existir o bien una conexión fija (caja de
distribución) o una conexión con pestillo giratorio de anclaje con
protección GFCI.
Conecte los cables de alimentación únicamente a un enchufe de
3 hilos con toma de tierra.
Mantenga todos aquellos objetos frágiles alejados de la zona de la
piscina.
El consumo de alcohol y las actividades en la piscina son
incompatibles. No permita que nadie nade, se tire de cabeza o se
deslice en el agua si se encuentra bajo los efectos del alcohol o las
drogas.
Si instala la bomba o el filtro sobre una plataforma, existe riesgo de
una descarga eléctrica grave. La bomba/ el filtro podría caer al agua,
provocando una descarga eléctrica grave o un accidente por
electrocución. No realice la instalación sobre una plataforma o sobre
cualquier superficie que se encuentre a la misma altura, a una altura
superior o a una altura ligeramente inferior respecto al riel superior de
la piscina.
No utilice la piscina en condiciones climáticas adversas, como
hidromasajes y piscinas) titulados: La forma más sensata de disfrutar
de su piscina de superficie/enterrada, Los niños no son resistentes al
agua, Procedimientos de emergencia para niños en piscinas e
hidromasajes, Capas de protección y la versión más reciente del
Código sobre dispositivos de seguridad ANSI/APSP-8 para piscinas,
hidromasajes y bañeras de hidromasaje de uso residencial.
Para obtener información adicional sobre seguridad, consulte
www.APSP.org.
ESTE PRODUCTO CUMPLE LA NORMA NACIONAL AMERICANA
ANSI/APSP 4 PARA PISCINAS ELEVADAS / PISCINAS DE
SUPERFICIE RESIDENCIALES Y CON EL CÓDIGO
INTERNACIONAL PARA PISCINAS E HIDROMASAJES (ISPSC)
(Solo para EE.UU. y solo para piscinas con una profundidad de más
de 91.4 cm (3 ft)).
NOTA: Si el kit de piscina adquirido no tiene ningún sistema de
circulación, puede comprarlo por separado. Pero compruebe que el
equipo pueda poner en movimiento el volumen total de agua de la
piscina al menos cada 12 horas. Puede controlar la capacidad de agua
en el embalaje, para escoger un sistema de circulación apropiado. La
bomba entregada para la circulación del agua debe estar ensayada
por un Laboratorio de Pruebas Reconocido Nacionalmente y con
certificación UL1081.
Además, asegúrese de que la toma de succión seleccionada que se
vende con la bomba haya sido ensayada por un Laboratorio de
Pruebas Reconocido Nacionalmente y con certificación ASME / ANSI
A112.19.8 o su sucesora ANSI / APSP-16, para evitar el atrapamiento
por succión.
Lea atentament
e y conserve para consultas
futuras
Artículos de la piscina: 2622026
SELECCIONE LA UBICACIÓN
CORRECTA
La superficie elegida para instalar la piscina debe respetar las
siguientes características técnicas:
1. Debido al peso combinado del agua del interior de la piscina y los
usuarios de la misma, es extremadamente importante que la
superficie elegida para instalar la piscina sea capaz de soportar
uniformemente el peso total durante todo el tiempo que la piscina
esté instalada. Al elegir la superficie, tenga en cuenta que el agua
puede salir de la piscina, cuando está en uso o bajo la lluvia. Si el
agua ablanda la superficie, puede perder su capacidad para
soportar el peso de la piscina.
2. Compruebe periódicamente la posición de las patas verticales y
los soportes en forma de U. Deben permanecer al mismo nivel que
el fondo de la piscina en todo momento. Si la pata vertical o el
soporte en forma de U comienza a hundirse en el suelo, drene el
agua inmediatamente para evitar que la piscina se derrumbe
debido a una carga desigual soportada por la estructura tubular.
Cambie la ubicación de la piscina o modifique el material de la
superficie.
3. Recomendamos colocar la piscina lejos de cualquier objeto que los
niños puedan usar para meterse en la piscina.
4. Coloque la piscina cerca de un sistema de drenaje adecuado para
hacer frente al desbordamiento o para vaciar la piscina.
5. La superficie debe ser plana y lisa. Si la superficie está inclinada o
irregular, puede crear una carga desequilibrada en la estructura de
la piscina. Esta situación puede dañar el punto de soldadura del
liner y doblar la estructura. En el peor de los casos, la piscina
puede colapsar, causando lesiones personales graves y / o daños
a la propiedad.
6. La superficie seleccionada debe estar libre de cualquier tipo de
objeto. Debido al peso del agua, cualquier objeto debajo de la
piscina podría dañar o perforar el fondo de la piscina.
7. La superficie seleccionada debe estar libre de plantas agresivas y
especies de malezas. Ese tipo de vegetación fuerte podría crecer
a través del revestimiento y crear fugas de agua. La hierba u otra
vegetación que pueda causar la formación de olores o lodos
deben eliminarse del lugar de instalación.
8. La ubicación seleccionada no debe tener líneas eléctricas aéreas
ni árboles. Asegúrese de que la ubicación no contenga tuberías,
líneas o cables subterráneos de servicios públicos de ningún tipo.
9. La posición seleccionada debe estar lejos de la entrada de la casa.
No coloque ningún equipo u otro mobiliario alrededor de la piscina.
El agua que sale de la piscina durante el uso o por efecto de un
producto defectuoso puede dañar los muebles del interior de la
casa o del entorno de la piscina.
10. La superficie seleccionada debe ser plana y sin agujeros que
puedan dañar el material del liner.
Siga las importantes instrucciones anteriores para elegir la superficie y
la ubicación correctas para configurar su piscina. Las piezas que
puedan dañarse de la piscina, debido a que la superficie de montaje y
la ubicación no coinciden con las instrucciones, no se considerarán
defectos de fabricación y no tendrán cubierta la garantía no
procediendo el reclamo de servicio posventa.
Superficies de montaje sugeridas: césped, hormigón y todas las
demás superficies que respeten las condiciones de montaje
anteriores.
Superficies no sugeridas: barro, arena, grava, terrazas, balcones,
camino de entrada, plataforma, suelo blando / suelto u otra superficie
que no cumpla con las condiciones de configuración anteriores.
NOTA: Consulte con su ayuntamiento local los estatutos
relacionados con cercas, barreras, iluminación y requisitos de
seguridad y asegúrese de cumplir con todas las leyes.
NOTA: Si tiene una bomba de filtrado, consulte el manual de
la bomba para obtener instrucciones.
NOTA: La escalera debe coincidir con el tamaño de la piscina
y debe usarse solo para entrar y salir de la piscina. Está prohibido
exceder la carga útil permitida de la escalera. Compruebe con
regularidad si la escalera está correctamente ensamblada.
ESTRUCTURA
Antes de montar su piscina, dedique unos minutos a comprobar
todos los componentes y familiarizarse con su posición.
NOTA: Dibujos con fines ilustrativos únicamente.
Puede que no refleje el producto real. No a escala.
INSTALACIÓN
La instalación generalmente toma aproximadamente 20-30
minutos con 2-3 personas excluyendo los movimientos de tierra
y el llenado de agua.
El montaje de la piscina desmontable se puede completar sin
herramientas. Para prolongar la vida útil de su piscina, es
importante rociar el riel superior con talco en polvo antes del
montaje. El polvo de talco no está incluido y se encuentra
fácilmente disponible en el mercado.
Bestway no será responsable de los daños causados a la
piscina debido a un mal manejo o al incumplimiento de estas
instrucciones.
1. Revise todas las piezas y compruebe que tiene las
cantidades correctas que se enumeran en la lista de
componentes. Para obtener ayuda o respuestas a preguntas
frecuentes, visite la sección de soporte en nuestro sitio web,
www.bestwaycorp.com.
2. Extienda la piscina y asegúrese de que esté boca arriba;
déjela reposar expuesta a la luz solar directa durante 1 hora
o más para que la piscina sea más flexible durante la
instalación.
3. Coloque la piscina cerca de un sistema de drenaje adecuado
para tratar el posible desbordamiento de agua y asegúrese
de que la entrada A y la salida B de la piscina estén
colocadas correctamente para permitir que su bomba de
filtrado se conecte a una fuente de alimentación.
NOTA: No utilice cables eléctricos de extensión para
alimentar su bomba.
ATENCIÓN: No arrastre la piscina por el suelo,
esto puede dañar la piscina.
NOTA: Dibujos con fines ilustrativos únicamente.
Puede que no refleje el producto real. No a escala.
I
BBB
BBB
F
F
F
F
CCCC
C
C
C
C
EEE
E
E
E
A
A
HJ
tormentas con aparato eléctrico, tornados, etc.
Al aspirar la piscina o usar el mango telescópico, preste atención a las
líneas de alta tensión.
No deje que nadie se tire de cabeza, escale, se siente o se ponga de
pie sobre los rieles superiores de la piscina.
No permita juegos bruscos o peligrosos.
No practique actividades que consistan en mantener la respiración
durante largo tiempo bajo el agua; podría desmayarse y ahogarse.
Instale una escalerilla o unos escalones de piscina para entrar y salir
de ella.
Mantenga la plataforma limpia y libre de objetos que puedan presentar
un riesgo de tropiezo.
Compruebe periódicamente los pernos de la plataforma para detectar
indicios de desgaste u holgura que pudieran provocar riesgos o
situaciones de inseguridad.
Explique a los usuarios de la piscina el uso correcto de las escalerillas
o los escalones de la piscina.
Colóquese siempre de cara a la escalerilla al entrar o salir de la
piscina.
Los usuarios deben bajar o subir por la escalerilla de uno en uno.
Compruebe periódicamente las tuercas y los pernos para garantizar la
estabilidad de la escalerilla.
Retire o bloquee la escalerilla para evitar que nadie entre en la piscina
cuando se encuentre fuera de uso.
En caso necesario, póngase en contacto con el distribuidor local o el
fabricante de la piscina para solicitar señales de seguridad
adicionales.
Para el mantenimiento de la piscina, elija a un profesional autorizado y
debidamente cualificado.
Cualquier equipo conectado a los sistemas de circulación debe
posicionarse de tal forma que se evite su uso como medio para que
los niños accedan a la piscina.
La instalación debe ajustarse a los códigos de la autoridad competente
y es posible que exija la solicitud de licencias de construcción, trabajos
de fontanería o electricidad, delimitación de zonas, etc.
Se debe situar la piscina a una distancia mínima de 183 cm (6 ft) de
cualquier receptáculo eléctrico.
Todos los receptáculos de 125 V 15 A y 20 A situados dentro de un
radio de 6 m (20 ft) de la piscina deben protegerse con un interruptor
del circuito de fallos de conexión a tierra (GFCI). La distancia del radio
6 m (20 ft) se mide a partir de la línea recta más corta que seguiría el
cable de alimentación sin tener que agujerear el suelo, la pared, el
techo, puertas, ventanas u otras barreras permanentes.
Antes de utilizar la piscina, el instalador deberá colocar todas las
señales de seguridad y de prohibición de tirarse de cabeza, de
conformidad con las instrucciones de instalación, de tal forma que
sean perfectamente visibles.
Para ofrecer protección frente a posibles ahogamientos o accidentes
similares, debe colocarse una barrera y dicha barrera no podrá
sustituir la supervisión permanente de los niños.
Debe tenerse a mano una lista con los teléfonos de los servicios de
emergencia ordenada según la unidad de policía, bomberos,
ambulancias y/ o servicios de rescate más cercanos. Estos números
deben ubicarse cerca del teléfono más cercano a la piscina.
Todos aquellos juguetes, sillas, mesas u objetos similares que los
niños pequeños puedan utilizar para subirse o escalar deben
encontrarse a una distancia mínima de 121 cm (4 ft) de la piscina.
Si el instalador utiliza una plataforma, debe cumplir la norma APSP-8.
Debe haber disponible en todo momento un equipo básico de
salvamento que incluya cualquiera de las opciones siguientes: a. Una
vara ligera, resistente y rígida (un cayado) con una longitud mínima de
366 cm (12 ft). b. Una cuerda con un diámetro mínimo de
6 mm (¼ in) y con un largo mínimo de 1,5 veces el ancho máximo de
la piscina o de 15.2 m (50 ft), cualquiera que sea el largo inferior,
correctamente atada a un salvavidas homologado por la Guardia
Costera o un dispositivo de flotación homologado de similares
características.
La cubierta de la piscina no constituye una barrera de seguridad.
Si se va a usar la piscina durante la noche, utilice iluminación artificial
para iluminar las señales de seguridad, las escalerillas, los escalones,
las superficies y las pasarelas de la plataforma.
La piscina está sujeta a desgaste y deterioro.
Si no se realiza el mantenimiento adecuado, un deterioro excesivo o
acelerado podría provocar un fallo en la estructura de la piscina que, a
su vez, provoque la salida de grandes volúmenes de agua con el
consiguiente riesgo de daños personales y materiales.
El fondo de la piscina debe ser visible en todo momento desde el
perímetro exterior de la piscina.
El instalador del revestimiento de vinilo debe colocar sobre el
revestimiento original o de sustitución o sobre la estructura de la
piscina todas las señales de seguridad pertinentes, de conformidad
con las instrucciones del fabricante.
Si tiene una bomba de filtrado, consulte su correspondiente manual
para las instrucciones.
La escalerilla debe colocarse sobre una base sólida y debe instalarse
según las instrucciones específicas para dicha escalerilla.
Existen publicaciones disponibles que describen el riesgo de
accidentes por ahogamiento, atrapamiento y tirarse de cabeza.
Entre las publicaciones disponibles relativas a la seguridad en piscinas
están los manuales de la APSP (asociación de profesionales de
Prevenga el ahogamiento infantil:
Instale vallas u otros sistemas de barrera aprobados alrededor de todo
el perímetro de la piscina.
Las leyes o normativas locales o estatales podrían exigir el uso de
vallas u otros sistemas de barrera.
Compruebe las leyes o normativas locales o estatales antes de
instalar la piscina.
Los ahogamientos suceden sigilosa y rápidamente. Asigne a un adulto
para que supervise la piscina y lleve la identificación de vigilante.
Mantenga a los niños en su campo de visión cuando se encuentren
dentro o cerca de la piscina y mientras usted la llena y la vacía.
Cuando busque a uno de los niños compruebe la piscina en primer
lugar, incluso si cree que el niño está en la casa.
La piscina conlleva un riesgo de ahogamiento incluso durante el
llenado y el vaciado. Supervise constantemente a los niños y no retire
ninguna barrera de seguridad hasta que la piscina esté
completamente vacía y guardada.
Consulte la lista de recomendaciones y directrices en materia de
vallado descritas en la publicación 362 de la Comisión para la
Seguridad de los Productos de Consumo (CPSC).
Asigne a un adulto para que se ocupe de vigilar a los niños en la
piscina. Dele a esa persona una etiqueta de "vigilante" y pídale que la
lleve todo el tiempo mientras se encuentre al cargo de la supervisión
de los niños. Si tiene que irse por algún motivo, pídale a esa persona
que entregue la etiqueta de "vigilante" y la responsabilidad de
supervisar a los niños a otro adulto.
Sitúe las bombas y los filtros de manera tal que los niños no puedan
subirse a ellos para acceder a la piscina.
Si tiene una escalerilla, consulte su correspondiente manual para las
instrucciones.
Si tiene una bomba de filtrado, consulte su correspondiente manual
para las instrucciones.
Evite que los niños accedan a la piscina:
Retire las escalerillas de la piscina antes de irse. Los infantes pueden
subir por la escalerilla y acceder a la piscina.
Aleje los muebles de la piscina para que los niños no puedan subirse a
ellos y acceder a la piscina.
Cuando se vaya de la piscina, retire los flotadores y juguetes de ella,
ya que podrían atraer a los niños.
Esté preparado para actuar ante una emergencia:
Tenga un teléfono activo y una lista de números de emergencia cerca
de la piscina.
Haga un curso de reanimación cardiopulmonar (RCP) para poder
actuar ante una emergencia.
Riesgo de electrocución:
Mantenga los cables eléctricos, las radios, los altavoces y otros
dispositivos electrónicos lejos de la piscina.
No coloque la piscina cerca o debajo de cables eléctricos
suspendidos.
Riesgo de succión:
La bomba de sustitución no debe exceder el caudal máximo indicado
en el accesorio de succión.
Para otras recomendaciones de seguridad, consulte los sitios web
siguientes:
www.homesafetycouncil.org
http://www.safety-council.org/info/child/water.html
www.safekids.org
www.nspi.org
Directrices sobre barreras de seguridad para piscinas
residenciales
Sección I: Piscinas exteriores
Una piscina exterior, incluyendo las piscinas enterradas, elevadas o de
superficie, los hidromasajes o los jacuzzi, debe estar equipada con
una barrera que cumpla con las siguientes características:
1. La parte superior de la barrera debe ser de 122 cm (48 in) sobre el
nivel del suelo medidas a partir del lado de la barrera que no da a
la piscina. El espacio máximo vertical entre el suelo y la parte
inferior de la barrera debe ser de 10 cm (4 in) medidas a partir del
lado de la barrera que da la espalda a la piscina. Si la parte
superior de la estructura de la piscina se encuentra por encima del
nivel del suelo, como en el caso de las piscinas elevadas, la
barrera debe estar al nivel del suelo, como la estructura de la
piscina, o montada en la parte superior de la estructura de la
piscina. Si la barrera está montada en la parte superior de la
estructura de la piscina, el espacio máximo vertical entre la parte
superior de la estructura de la piscina y la parte inferior de la
barrera debe ser de 10 cm (4 in).
2. Las aperturas en la barrera no deben superar las 10 cm (4 in) de
diámetro.
3. Las barreras sin aperturas, como los muros de piedra o de
mampostería, no deberían presentar hendiduras o protuberancias,
excepto por razones de construcción o juntas de albañilería.
4. Si la barrera se compone tanto de partes verticales como
horizontales y la distancia entre las partes superiores de las partes
horizontales es inferior a 114 cm (45 in) las partes horizontales
deben colocarse en el lado de la valla que da a la piscina. El
espacio entre las partes verticales no debe exceder las 4.4 cm
(1-3/4 in) de ancho. Si hay aperturas decorativas, el espacio de
estas no debe exceder las 4.4 cm (1-3/4 in) de ancho.
5. Si la barrera se compone tanto de partes verticales como
horizontales y la distancia entre las partes superiores de las partes
horizontales es igual o superior a 114 cm (45 in) el espacio entre
las partes verticales no debe exceder las 10 cm (4 in). Si hay
aperturas decorativas, el espacio de estas no debe exceder las
4.4 cm (1-3/4 in) de ancho.
6. El espacio máximo de la malla de las vallas de red no debe
exceder las 4.4 cm (1-3/4 in) cuadradas, a menos que la valla
cuente con listones asegurados a la parte superior o inferior, lo que
reduce las aperturas a no más de 4.4 cm (1-3/4 in).
7. Si la barrera está compuesta por partes diagonales, como en el
caso de enrejados, la apertura máxima creada por las partes
diagonales no debe superar las 4.4 cm (1-3/4 in).
8. Las puertas de acceso a la piscina deben ser conformes a la
Sección I, párrafos del 1 al 7, y deben estar equipadas para poder
alojar un dispositivo de cierre. Las puertas de acceso a pie deben
abrirse hacia afuera, lejos de la piscina, y deben tener un sistema
de cierre y un dispositivo de bloqueo. Las otras puertas de acceso
deben contar con un dispositivo de cierre con bloqueo automático.
Si el mecanismo de apertura del dispositivo de cierre con bloqueo
automático está colocado a menos de 137 cm (54 in) de la parte
inferior de la puerta, (a) el mecanismo de apertura debe colocarse
en el lado de la puerta que da a la piscina por lo menos 7.5 cm
(3 in) por debajo de la parte superior de la puerta y (b) la puerta y
la barrera no deben tener una apertura que supere la 1.3 cm
(1/2 in) en un diámetro de 45.7 cm (18 in) alrededor del
mecanismo de apertura.
9. Si se utiliza una de las paredes de una vivienda como parte de la
barrera:
(a) Todas las puertas con acceso directo a la piscina a través de
esta pared deben equiparse con una alarma que produzca un
aviso audible cuando la puerta y su pantalla, si la hubiera, se
abren. La alarma debe sonar de manera continua durante por lo
menos 30 segundos en los 7 segundos posteriores a la apertura
de la puerta. Las alarmas deben cumplir los requisitos de la norma
UL2017 General-Purpose Signaling Devices and Systems, Sección
77. La alarma debe tener un nivel de presión acústica de 85 dBA a
305 cm (10 ft), y el sonido de la alarma debe ser claramente
diferente al de otros sonidos domésticos, como alarmas de humos,
teléfonos y timbres. La alarma debe restablecerse
automáticamente en cualquier circunstancia. La alarma debe
contar con medios manuales, como teclados táctiles o
interruptores, para poder desactivar la alarma en caso de una
apertura aislada de la puerta en cualquier dirección. Esta
desactivación no debe durar más de 15 segundos. Los
interruptores o teclados para desactivar la alarma deben colocarse
por lo menos a 137 cm (54 in) por encima del umbral de la puerta.
(b) La piscina debe estar equipada con una cubierta de seguridad
que cumpla con las normativas ASTM F1346-91 señaladas más
abajo.
(c) Otras medidas de protección, como las puertas con cierre
automático con dispositivos de bloqueo automático, son
aceptables siempre que el nivel de protección proporcionado no
sea inferior al proporcionado por (a) o (b) descritos anteriormente.
10. Si se utiliza la estructura de una piscina elevada como barrera o si
la barrera está montada en la parte superior de la estructura de la
piscina, y los medios de acceso son escalerillas o escalones,
entonces (a) la escalerilla o los escalones de acceso a la piscina
deben poder asegurarse, bloquearse o retirarse para evitar el
acceso, o (b) la escalerilla o los escalones deben rodearse con
una barrera que cumpla con los requisitos de la Sección I, Párrafos
del 1 al 9. Si la escalerilla o los escalones están asegurados,
bloqueados, o han sido retirados, cualquier apertura creada en
consecuencia no debe superar las 10 cm (4 in) de diámetro.
Sección II: Colocación de las barreras
Las barreras deben colocarse de manera que impidan el uso de
estructuras, equipos u objetos similares como medio para saltar las
barreras.
Solo para uso en exteriores.
Enseñe a los niños a nadar.
Prohibido tirarse de cabeza, saltar o deslizarse hacia el interior de la
piscina.
Se requiere la supervisión constante de un adulto.
Los padres y madres deberían aprender a realizar la RCP.
Nunca nade solo.
Mantenga todos los aparatos eléctricos, como radios o altavoces,
alejados de la piscina.
Al tocar el filtro, la bomba o los componentes eléctricos, asegúrese de
que el suelo bajo sus pies esté completamente seco.
Todas las tomas eléctricas deberían contar con una protección GFCI
(interruptor del circuito de fallos de conexión a tierra) y las conexiones
deben situarse a una distancia mínima de 152 cm (5 ft) respecto al
perímetro exterior de la pared de la piscina. A una distancia de
152 cm-305 cm (5-10 ft) , debe existir o bien una conexión fija (caja de
distribución) o una conexión con pestillo giratorio de anclaje con
protección GFCI.
Conecte los cables de alimentación únicamente a un enchufe de
3 hilos con toma de tierra.
Mantenga todos aquellos objetos frágiles alejados de la zona de la
piscina.
El consumo de alcohol y las actividades en la piscina son
incompatibles. No permita que nadie nade, se tire de cabeza o se
deslice en el agua si se encuentra bajo los efectos del alcohol o las
drogas.
Si instala la bomba o el filtro sobre una plataforma, existe riesgo de
una descarga eléctrica grave. La bomba/ el filtro podría caer al agua,
provocando una descarga eléctrica grave o un accidente por
electrocución. No realice la instalación sobre una plataforma o sobre
cualquier superficie que se encuentre a la misma altura, a una altura
superior o a una altura ligeramente inferior respecto al riel superior de
la piscina.
No utilice la piscina en condiciones climáticas adversas, como
hidromasajes y piscinas) titulados: La forma más sensata de disfrutar
de su piscina de superficie/enterrada, Los niños no son resistentes al
agua, Procedimientos de emergencia para niños en piscinas e
hidromasajes, Capas de protección y la versión más reciente del
Código sobre dispositivos de seguridad ANSI/APSP-8 para piscinas,
hidromasajes y bañeras de hidromasaje de uso residencial.
Para obtener información adicional sobre seguridad, consulte
www.APSP.org.
ESTE PRODUCTO CUMPLE LA NORMA NACIONAL AMERICANA
ANSI/APSP 4 PARA PISCINAS ELEVADAS / PISCINAS DE
SUPERFICIE RESIDENCIALES Y CON EL CÓDIGO
INTERNACIONAL PARA PISCINAS E HIDROMASAJES (ISPSC)
(Solo para EE.UU. y solo para piscinas con una profundidad de más
de 91.4 cm (3 ft)).
NOTA: Si el kit de piscina adquirido no tiene ningún sistema de
circulación, puede comprarlo por separado. Pero compruebe que el
equipo pueda poner en movimiento el volumen total de agua de la
piscina al menos cada 12 horas. Puede controlar la capacidad de agua
en el embalaje, para escoger un sistema de circulación apropiado. La
bomba entregada para la circulación del agua debe estar ensayada
por un Laboratorio de Pruebas Reconocido Nacionalmente y con
certificación UL1081.
Además, asegúrese de que la toma de succión seleccionada que se
vende con la bomba haya sido ensayada por un Laboratorio de
Pruebas Reconocido Nacionalmente y con certificación ASME / ANSI
A112.19.8 o su sucesora ANSI / APSP-16, para evitar el atrapamiento
por succión.
Lea atentament
e y conserve para consultas
futuras
Artículos de la piscina: 2622026
SELECCIONE LA UBICACIÓN
CORRECTA
La superficie elegida para instalar la piscina debe respetar las
siguientes características técnicas:
1. Debido al peso combinado del agua del interior de la piscina y los
usuarios de la misma, es extremadamente importante que la
superficie elegida para instalar la piscina sea capaz de soportar
uniformemente el peso total durante todo el tiempo que la piscina
esté instalada. Al elegir la superficie, tenga en cuenta que el agua
puede salir de la piscina, cuando está en uso o bajo la lluvia. Si el
agua ablanda la superficie, puede perder su capacidad para
soportar el peso de la piscina.
2. Compruebe periódicamente la posición de las patas verticales y
los soportes en forma de U. Deben permanecer al mismo nivel que
el fondo de la piscina en todo momento. Si la pata vertical o el
soporte en forma de U comienza a hundirse en el suelo, drene el
agua inmediatamente para evitar que la piscina se derrumbe
debido a una carga desigual soportada por la estructura tubular.
Cambie la ubicación de la piscina o modifique el material de la
superficie.
3. Recomendamos colocar la piscina lejos de cualquier objeto que los
niños puedan usar para meterse en la piscina.
4. Coloque la piscina cerca de un sistema de drenaje adecuado para
hacer frente al desbordamiento o para vaciar la piscina.
5. La superficie debe ser plana y lisa. Si la superficie está inclinada o
irregular, puede crear una carga desequilibrada en la estructura de
la piscina. Esta situación puede dañar el punto de soldadura del
liner y doblar la estructura. En el peor de los casos, la piscina
puede colapsar, causando lesiones personales graves y / o daños
a la propiedad.
6. La superficie seleccionada debe estar libre de cualquier tipo de
objeto. Debido al peso del agua, cualquier objeto debajo de la
piscina podría dañar o perforar el fondo de la piscina.
7. La superficie seleccionada debe estar libre de plantas agresivas y
especies de malezas. Ese tipo de vegetación fuerte podría crecer
a través del revestimiento y crear fugas de agua. La hierba u otra
vegetación que pueda causar la formación de olores o lodos
deben eliminarse del lugar de instalación.
8. La ubicación seleccionada no debe tener líneas eléctricas aéreas
ni árboles. Asegúrese de que la ubicación no contenga tuberías,
líneas o cables subterráneos de servicios públicos de ningún tipo.
9. La posición seleccionada debe estar lejos de la entrada de la casa.
No coloque ningún equipo u otro mobiliario alrededor de la piscina.
El agua que sale de la piscina durante el uso o por efecto de un
producto defectuoso puede dañar los muebles del interior de la
casa o del entorno de la piscina.
10. La superficie seleccionada debe ser plana y sin agujeros que
puedan dañar el material del liner.
Siga las importantes instrucciones anteriores para elegir la superficie y
la ubicación correctas para configurar su piscina. Las piezas que
puedan dañarse de la piscina, debido a que la superficie de montaje y
la ubicación no coinciden con las instrucciones, no se considerarán
defectos de fabricación y no tendrán cubierta la garantía no
procediendo el reclamo de servicio posventa.
Superficies de montaje sugeridas: césped, hormigón y todas las
demás superficies que respeten las condiciones de montaje
anteriores.
Superficies no sugeridas: barro, arena, grava, terrazas, balcones,
camino de entrada, plataforma, suelo blando / suelto u otra superficie
que no cumpla con las condiciones de configuración anteriores.
NOTA: Consulte con su ayuntamiento local los estatutos
relacionados con cercas, barreras, iluminación y requisitos de
seguridad y asegúrese de cumplir con todas las leyes.
NOTA: Si tiene una bomba de filtrado, consulte el manual de
la bomba para obtener instrucciones.
NOTA: La escalera debe coincidir con el tamaño de la piscina
y debe usarse solo para entrar y salir de la piscina. Está prohibido
exceder la carga útil permitida de la escalera. Compruebe con
regularidad si la escalera está correctamente ensamblada.
7
MANTENIMIENTO DE PISCINAS
Si no cumple con las pautas de mantenimiento detalladas a continuación, su salud podría estar en riesgo, especialmente la de sus
hijos.
Uso de tabletas químicas (no incluidas):
NOTA:
Chemconnect o Chemical Floater deben usarse cuando realiza mantenimiento químico con tabletas. Su artículo
comprado puede no incluir ninguno de esos dispensadores, en este caso puede comprarlo visitando nuestro sitio web
www.bestwaycorp.com o en el distribuidor de piscinas más cercano.
IMPORTANTE: No use tabletas granuladas ni la arroje directamente al agua. Los productos químicos pueden
depositarse en el fondo, dañar el material y decolorar el PVC.
Uso de líquido químico (no incluido):
IMPORTANTE: Agregue líquido químico en pequeñas dosis y en el centro de la piscina para evitar el contacto directo
entre los químicos y la superficie de PVC. El contacto directo puede dañar el material y decolorar la superficie.
NOTA: Retire el dispensador de químicos de la piscina cuando la piscina esté en uso.
AB
MONTAJE DE LA VÁLVULA
DE CONEXIÓN
Para piscinas equipadas con válvula de conexión.
NOTA: Si desea conectar otros kits de limpieza de
piscinas a la piscina a través de la válvula de conexión,
desmonte la rejilla para residuos del conector.
LLENADO DE LA PISCINA
CON AGUA
ATENCIÓN: No deje de supervisar la piscina
mientras la está llenando de agua.
1. Llene la piscina hasta que el agua alcance la línea de
soldadura situada a 12 cm - 20 cm (4.7 in - 7.9 in) de la parte
superior de la piscina. NO LLENE DEMASIADO ya que esto
podría provocar el colapso de la piscina. En tiempos de
fuertes lluvias puede ser necesario vaciar parte del agua
para asegurar el nivel correcto.
2. Cuando la piscina se haya llenado por completo, compruebe
que la piscina no acumule agua en ninguna parte para
garantizar que se mantiene nivelada.
IMPORTANTE: Si la piscina no está nivelada,
vacíe el agua y vuelva a nivelar el terreno cavando.No trate
de mover la piscina cuando haya agua en ella bajo ninguna
circunstancia, esto podría causar lesiones o daños graves.
ADVERTENCIA: Su piscina puede
contener una gran cantidad de presión. Si su piscina
presenta alguna protuberancia o lado irregular la piscina no
está equilibrada, los lados podrían explotar y el agua podría
derramarse repentinamente causando graves daños
personales y/o materiales.
3. Revise la piscina por si hay fugas en las válvulas o costuras,
verifique cualquier pérdida evidente de agua. No agregue
productos químicos hasta que esto se haya hecho.
IMPORTANTE: Después de realizar el mantenimiento químico y antes de usar la piscina, use un kit de prueba (no
incluido) para probar la química del agua. Recomendamos mantener su agua de acuerdo con la siguiente tabla.
12 cm - 20 cm
(4.7 in- 7.9 in)
tormentas con aparato eléctrico, tornados, etc.
Al aspirar la piscina o usar el mango telescópico, preste atención a las
líneas de alta tensión.
No deje que nadie se tire de cabeza, escale, se siente o se ponga de
pie sobre los rieles superiores de la piscina.
No permita juegos bruscos o peligrosos.
No practique actividades que consistan en mantener la respiración
durante largo tiempo bajo el agua; podría desmayarse y ahogarse.
Instale una escalerilla o unos escalones de piscina para entrar y salir
de ella.
Mantenga la plataforma limpia y libre de objetos que puedan presentar
un riesgo de tropiezo.
Compruebe periódicamente los pernos de la plataforma para detectar
indicios de desgaste u holgura que pudieran provocar riesgos o
situaciones de inseguridad.
Explique a los usuarios de la piscina el uso correcto de las escalerillas
o los escalones de la piscina.
Colóquese siempre de cara a la escalerilla al entrar o salir de la
piscina.
Los usuarios deben bajar o subir por la escalerilla de uno en uno.
Compruebe periódicamente las tuercas y los pernos para garantizar la
estabilidad de la escalerilla.
Retire o bloquee la escalerilla para evitar que nadie entre en la piscina
cuando se encuentre fuera de uso.
En caso necesario, póngase en contacto con el distribuidor local o el
fabricante de la piscina para solicitar señales de seguridad
adicionales.
Para el mantenimiento de la piscina, elija a un profesional autorizado y
debidamente cualificado.
Cualquier equipo conectado a los sistemas de circulación debe
posicionarse de tal forma que se evite su uso como medio para que
los niños accedan a la piscina.
La instalación debe ajustarse a los códigos de la autoridad competente
y es posible que exija la solicitud de licencias de construcción, trabajos
de fontanería o electricidad, delimitación de zonas, etc.
Se debe situar la piscina a una distancia mínima de 183 cm (6 ft) de
cualquier receptáculo eléctrico.
Todos los receptáculos de 125 V 15 A y 20 A situados dentro de un
radio de 6 m (20 ft) de la piscina deben protegerse con un interruptor
del circuito de fallos de conexión a tierra (GFCI). La distancia del radio
6 m (20 ft) se mide a partir de la línea recta más corta que seguiría el
cable de alimentación sin tener que agujerear el suelo, la pared, el
techo, puertas, ventanas u otras barreras permanentes.
Antes de utilizar la piscina, el instalador deberá colocar todas las
señales de seguridad y de prohibición de tirarse de cabeza, de
conformidad con las instrucciones de instalación, de tal forma que
sean perfectamente visibles.
Para ofrecer protección frente a posibles ahogamientos o accidentes
similares, debe colocarse una barrera y dicha barrera no podrá
sustituir la supervisión permanente de los niños.
Debe tenerse a mano una lista con los teléfonos de los servicios de
emergencia ordenada según la unidad de policía, bomberos,
ambulancias y/ o servicios de rescate más cercanos. Estos números
deben ubicarse cerca del teléfono más cercano a la piscina.
Todos aquellos juguetes, sillas, mesas u objetos similares que los
niños pequeños puedan utilizar para subirse o escalar deben
encontrarse a una distancia mínima de 121 cm (4 ft) de la piscina.
Si el instalador utiliza una plataforma, debe cumplir la norma APSP-8.
Debe haber disponible en todo momento un equipo básico de
salvamento que incluya cualquiera de las opciones siguientes: a. Una
vara ligera, resistente y rígida (un cayado) con una longitud mínima de
366 cm (12 ft). b. Una cuerda con un diámetro mínimo de
6 mm (¼ in) y con un largo mínimo de 1,5 veces el ancho máximo de
la piscina o de 15.2 m (50 ft), cualquiera que sea el largo inferior,
correctamente atada a un salvavidas homologado por la Guardia
Costera o un dispositivo de flotación homologado de similares
características.
La cubierta de la piscina no constituye una barrera de seguridad.
Si se va a usar la piscina durante la noche, utilice iluminación artificial
para iluminar las señales de seguridad, las escalerillas, los escalones,
las superficies y las pasarelas de la plataforma.
La piscina está sujeta a desgaste y deterioro.
Si no se realiza el mantenimiento adecuado, un deterioro excesivo o
acelerado podría provocar un fallo en la estructura de la piscina que, a
su vez, provoque la salida de grandes volúmenes de agua con el
consiguiente riesgo de daños personales y materiales.
El fondo de la piscina debe ser visible en todo momento desde el
perímetro exterior de la piscina.
El instalador del revestimiento de vinilo debe colocar sobre el
revestimiento original o de sustitución o sobre la estructura de la
piscina todas las señales de seguridad pertinentes, de conformidad
con las instrucciones del fabricante.
Si tiene una bomba de filtrado, consulte su correspondiente manual
para las instrucciones.
La escalerilla debe colocarse sobre una base sólida y debe instalarse
según las instrucciones específicas para dicha escalerilla.
Existen publicaciones disponibles que describen el riesgo de
accidentes por ahogamiento, atrapamiento y tirarse de cabeza.
Entre las publicaciones disponibles relativas a la seguridad en piscinas
están los manuales de la APSP (asociación de profesionales de
Prevenga el ahogamiento infantil:
Instale vallas u otros sistemas de barrera aprobados alrededor de todo
el perímetro de la piscina.
Las leyes o normativas locales o estatales podrían exigir el uso de
vallas u otros sistemas de barrera.
Compruebe las leyes o normativas locales o estatales antes de
instalar la piscina.
Los ahogamientos suceden sigilosa y rápidamente. Asigne a un adulto
para que supervise la piscina y lleve la identificación de vigilante.
Mantenga a los niños en su campo de visión cuando se encuentren
dentro o cerca de la piscina y mientras usted la llena y la vacía.
Cuando busque a uno de los niños compruebe la piscina en primer
lugar, incluso si cree que el niño está en la casa.
La piscina conlleva un riesgo de ahogamiento incluso durante el
llenado y el vaciado. Supervise constantemente a los niños y no retire
ninguna barrera de seguridad hasta que la piscina esté
completamente vacía y guardada.
Consulte la lista de recomendaciones y directrices en materia de
vallado descritas en la publicación 362 de la Comisión para la
Seguridad de los Productos de Consumo (CPSC).
Asigne a un adulto para que se ocupe de vigilar a los niños en la
piscina. Dele a esa persona una etiqueta de "vigilante" y pídale que la
lleve todo el tiempo mientras se encuentre al cargo de la supervisión
de los niños. Si tiene que irse por algún motivo, pídale a esa persona
que entregue la etiqueta de "vigilante" y la responsabilidad de
supervisar a los niños a otro adulto.
Sitúe las bombas y los filtros de manera tal que los niños no puedan
subirse a ellos para acceder a la piscina.
Si tiene una escalerilla, consulte su correspondiente manual para las
instrucciones.
Si tiene una bomba de filtrado, consulte su correspondiente manual
para las instrucciones.
Evite que los niños accedan a la piscina:
Retire las escalerillas de la piscina antes de irse. Los infantes pueden
subir por la escalerilla y acceder a la piscina.
Aleje los muebles de la piscina para que los niños no puedan subirse a
ellos y acceder a la piscina.
Cuando se vaya de la piscina, retire los flotadores y juguetes de ella,
ya que podrían atraer a los niños.
Esté preparado para actuar ante una emergencia:
Tenga un teléfono activo y una lista de números de emergencia cerca
de la piscina.
Haga un curso de reanimación cardiopulmonar (RCP) para poder
actuar ante una emergencia.
Riesgo de electrocución:
Mantenga los cables eléctricos, las radios, los altavoces y otros
dispositivos electrónicos lejos de la piscina.
No coloque la piscina cerca o debajo de cables eléctricos
suspendidos.
Riesgo de succión:
La bomba de sustitución no debe exceder el caudal máximo indicado
en el accesorio de succión.
Para otras recomendaciones de seguridad, consulte los sitios web
siguientes:
www.homesafetycouncil.org
http://www.safety-council.org/info/child/water.html
www.safekids.org
www.nspi.org
Directrices sobre barreras de seguridad para piscinas
residenciales
Sección I: Piscinas exteriores
Una piscina exterior, incluyendo las piscinas enterradas, elevadas o de
superficie, los hidromasajes o los jacuzzi, debe estar equipada con
una barrera que cumpla con las siguientes características:
1. La parte superior de la barrera debe ser de 122 cm (48 in) sobre el
nivel del suelo medidas a partir del lado de la barrera que no da a
la piscina. El espacio máximo vertical entre el suelo y la parte
inferior de la barrera debe ser de 10 cm (4 in) medidas a partir del
lado de la barrera que da la espalda a la piscina. Si la parte
superior de la estructura de la piscina se encuentra por encima del
nivel del suelo, como en el caso de las piscinas elevadas, la
barrera debe estar al nivel del suelo, como la estructura de la
piscina, o montada en la parte superior de la estructura de la
piscina. Si la barrera está montada en la parte superior de la
estructura de la piscina, el espacio máximo vertical entre la parte
superior de la estructura de la piscina y la parte inferior de la
barrera debe ser de 10 cm (4 in).
2. Las aperturas en la barrera no deben superar las 10 cm (4 in) de
diámetro.
3. Las barreras sin aperturas, como los muros de piedra o de
mampostería, no deberían presentar hendiduras o protuberancias,
excepto por razones de construcción o juntas de albañilería.
4. Si la barrera se compone tanto de partes verticales como
horizontales y la distancia entre las partes superiores de las partes
horizontales es inferior a 114 cm (45 in) las partes horizontales
deben colocarse en el lado de la valla que da a la piscina. El
espacio entre las partes verticales no debe exceder las 4.4 cm
(1-3/4 in) de ancho. Si hay aperturas decorativas, el espacio de
estas no debe exceder las 4.4 cm (1-3/4 in) de ancho.
5. Si la barrera se compone tanto de partes verticales como
horizontales y la distancia entre las partes superiores de las partes
horizontales es igual o superior a 114 cm (45 in) el espacio entre
las partes verticales no debe exceder las 10 cm (4 in). Si hay
aperturas decorativas, el espacio de estas no debe exceder las
4.4 cm (1-3/4 in) de ancho.
6. El espacio máximo de la malla de las vallas de red no debe
exceder las 4.4 cm (1-3/4 in) cuadradas, a menos que la valla
cuente con listones asegurados a la parte superior o inferior, lo que
reduce las aperturas a no más de 4.4 cm (1-3/4 in).
7. Si la barrera está compuesta por partes diagonales, como en el
caso de enrejados, la apertura máxima creada por las partes
diagonales no debe superar las 4.4 cm (1-3/4 in).
8. Las puertas de acceso a la piscina deben ser conformes a la
Sección I, párrafos del 1 al 7, y deben estar equipadas para poder
alojar un dispositivo de cierre. Las puertas de acceso a pie deben
abrirse hacia afuera, lejos de la piscina, y deben tener un sistema
de cierre y un dispositivo de bloqueo. Las otras puertas de acceso
deben contar con un dispositivo de cierre con bloqueo automático.
Si el mecanismo de apertura del dispositivo de cierre con bloqueo
automático está colocado a menos de 137 cm (54 in) de la parte
inferior de la puerta, (a) el mecanismo de apertura debe colocarse
en el lado de la puerta que da a la piscina por lo menos 7.5 cm
(3 in) por debajo de la parte superior de la puerta y (b) la puerta y
la barrera no deben tener una apertura que supere la 1.3 cm
(1/2 in) en un diámetro de 45.7 cm (18 in) alrededor del
mecanismo de apertura.
9. Si se utiliza una de las paredes de una vivienda como parte de la
barrera:
(a) Todas las puertas con acceso directo a la piscina a través de
esta pared deben equiparse con una alarma que produzca un
aviso audible cuando la puerta y su pantalla, si la hubiera, se
abren. La alarma debe sonar de manera continua durante por lo
menos 30 segundos en los 7 segundos posteriores a la apertura
de la puerta. Las alarmas deben cumplir los requisitos de la norma
UL2017 General-Purpose Signaling Devices and Systems, Sección
77. La alarma debe tener un nivel de presión acústica de 85 dBA a
305 cm (10 ft), y el sonido de la alarma debe ser claramente
diferente al de otros sonidos domésticos, como alarmas de humos,
teléfonos y timbres. La alarma debe restablecerse
automáticamente en cualquier circunstancia. La alarma debe
contar con medios manuales, como teclados táctiles o
interruptores, para poder desactivar la alarma en caso de una
apertura aislada de la puerta en cualquier dirección. Esta
desactivación no debe durar más de 15 segundos. Los
interruptores o teclados para desactivar la alarma deben colocarse
por lo menos a 137 cm (54 in) por encima del umbral de la puerta.
(b) La piscina debe estar equipada con una cubierta de seguridad
que cumpla con las normativas ASTM F1346-91 señaladas más
abajo.
(c) Otras medidas de protección, como las puertas con cierre
automático con dispositivos de bloqueo automático, son
aceptables siempre que el nivel de protección proporcionado no
sea inferior al proporcionado por (a) o (b) descritos anteriormente.
10. Si se utiliza la estructura de una piscina elevada como barrera o si
la barrera está montada en la parte superior de la estructura de la
piscina, y los medios de acceso son escalerillas o escalones,
entonces (a) la escalerilla o los escalones de acceso a la piscina
deben poder asegurarse, bloquearse o retirarse para evitar el
acceso, o (b) la escalerilla o los escalones deben rodearse con
una barrera que cumpla con los requisitos de la Sección I, Párrafos
del 1 al 9. Si la escalerilla o los escalones están asegurados,
bloqueados, o han sido retirados, cualquier apertura creada en
consecuencia no debe superar las 10 cm (4 in) de diámetro.
Sección II: Colocación de las barreras
Las barreras deben colocarse de manera que impidan el uso de
estructuras, equipos u objetos similares como medio para saltar las
barreras.
Solo para uso en exteriores.
Enseñe a los niños a nadar.
Prohibido tirarse de cabeza, saltar o deslizarse hacia el interior de la
piscina.
Se requiere la supervisión constante de un adulto.
Los padres y madres deberían aprender a realizar la RCP.
Nunca nade solo.
Mantenga todos los aparatos eléctricos, como radios o altavoces,
alejados de la piscina.
Al tocar el filtro, la bomba o los componentes eléctricos, asegúrese de
que el suelo bajo sus pies esté completamente seco.
Todas las tomas eléctricas deberían contar con una protección GFCI
(interruptor del circuito de fallos de conexión a tierra) y las conexiones
deben situarse a una distancia mínima de 152 cm (5 ft) respecto al
perímetro exterior de la pared de la piscina. A una distancia de
152 cm-305 cm (5-10 ft) , debe existir o bien una conexión fija (caja de
distribución) o una conexión con pestillo giratorio de anclaje con
protección GFCI.
Conecte los cables de alimentación únicamente a un enchufe de
3 hilos con toma de tierra.
Mantenga todos aquellos objetos frágiles alejados de la zona de la
piscina.
El consumo de alcohol y las actividades en la piscina son
incompatibles. No permita que nadie nade, se tire de cabeza o se
deslice en el agua si se encuentra bajo los efectos del alcohol o las
drogas.
Si instala la bomba o el filtro sobre una plataforma, existe riesgo de
una descarga eléctrica grave. La bomba/ el filtro podría caer al agua,
provocando una descarga eléctrica grave o un accidente por
electrocución. No realice la instalación sobre una plataforma o sobre
cualquier superficie que se encuentre a la misma altura, a una altura
superior o a una altura ligeramente inferior respecto al riel superior de
la piscina.
No utilice la piscina en condiciones climáticas adversas, como
hidromasajes y piscinas) titulados: La forma más sensata de disfrutar
de su piscina de superficie/enterrada, Los niños no son resistentes al
agua, Procedimientos de emergencia para niños en piscinas e
hidromasajes, Capas de protección y la versión más reciente del
Código sobre dispositivos de seguridad ANSI/APSP-8 para piscinas,
hidromasajes y bañeras de hidromasaje de uso residencial.
Para obtener información adicional sobre seguridad, consulte
www.APSP.org.
ESTE PRODUCTO CUMPLE LA NORMA NACIONAL AMERICANA
ANSI/APSP 4 PARA PISCINAS ELEVADAS / PISCINAS DE
SUPERFICIE RESIDENCIALES Y CON EL CÓDIGO
INTERNACIONAL PARA PISCINAS E HIDROMASAJES (ISPSC)
(Solo para EE.UU. y solo para piscinas con una profundidad de más
de 91.4 cm (3 ft)).
NOTA: Si el kit de piscina adquirido no tiene ningún sistema de
circulación, puede comprarlo por separado. Pero compruebe que el
equipo pueda poner en movimiento el volumen total de agua de la
piscina al menos cada 12 horas. Puede controlar la capacidad de agua
en el embalaje, para escoger un sistema de circulación apropiado. La
bomba entregada para la circulación del agua debe estar ensayada
por un Laboratorio de Pruebas Reconocido Nacionalmente y con
certificación UL1081.
Además, asegúrese de que la toma de succión seleccionada que se
vende con la bomba haya sido ensayada por un Laboratorio de
Pruebas Reconocido Nacionalmente y con certificación ASME / ANSI
A112.19.8 o su sucesora ANSI / APSP-16, para evitar el atrapamiento
por succión.
Lea atentament
e y conserve para consultas
futuras
Artículos de la piscina: 2622026
SELECCIONE LA UBICACIÓN
CORRECTA
La superficie elegida para instalar la piscina debe respetar las
siguientes características técnicas:
1. Debido al peso combinado del agua del interior de la piscina y los
usuarios de la misma, es extremadamente importante que la
superficie elegida para instalar la piscina sea capaz de soportar
uniformemente el peso total durante todo el tiempo que la piscina
esté instalada. Al elegir la superficie, tenga en cuenta que el agua
puede salir de la piscina, cuando está en uso o bajo la lluvia. Si el
agua ablanda la superficie, puede perder su capacidad para
soportar el peso de la piscina.
2. Compruebe periódicamente la posición de las patas verticales y
los soportes en forma de U. Deben permanecer al mismo nivel que
el fondo de la piscina en todo momento. Si la pata vertical o el
soporte en forma de U comienza a hundirse en el suelo, drene el
agua inmediatamente para evitar que la piscina se derrumbe
debido a una carga desigual soportada por la estructura tubular.
Cambie la ubicación de la piscina o modifique el material de la
superficie.
3. Recomendamos colocar la piscina lejos de cualquier objeto que los
niños puedan usar para meterse en la piscina.
4. Coloque la piscina cerca de un sistema de drenaje adecuado para
hacer frente al desbordamiento o para vaciar la piscina.
5. La superficie debe ser plana y lisa. Si la superficie está inclinada o
irregular, puede crear una carga desequilibrada en la estructura de
la piscina. Esta situación puede dañar el punto de soldadura del
liner y doblar la estructura. En el peor de los casos, la piscina
puede colapsar, causando lesiones personales graves y / o daños
a la propiedad.
6. La superficie seleccionada debe estar libre de cualquier tipo de
objeto. Debido al peso del agua, cualquier objeto debajo de la
piscina podría dañar o perforar el fondo de la piscina.
7. La superficie seleccionada debe estar libre de plantas agresivas y
especies de malezas. Ese tipo de vegetación fuerte podría crecer
a través del revestimiento y crear fugas de agua. La hierba u otra
vegetación que pueda causar la formación de olores o lodos
deben eliminarse del lugar de instalación.
8. La ubicación seleccionada no debe tener líneas eléctricas aéreas
ni árboles. Asegúrese de que la ubicación no contenga tuberías,
líneas o cables subterráneos de servicios públicos de ningún tipo.
9. La posición seleccionada debe estar lejos de la entrada de la casa.
No coloque ningún equipo u otro mobiliario alrededor de la piscina.
El agua que sale de la piscina durante el uso o por efecto de un
producto defectuoso puede dañar los muebles del interior de la
casa o del entorno de la piscina.
10. La superficie seleccionada debe ser plana y sin agujeros que
puedan dañar el material del liner.
Siga las importantes instrucciones anteriores para elegir la superficie y
la ubicación correctas para configurar su piscina. Las piezas que
puedan dañarse de la piscina, debido a que la superficie de montaje y
la ubicación no coinciden con las instrucciones, no se considerarán
defectos de fabricación y no tendrán cubierta la garantía no
procediendo el reclamo de servicio posventa.
Superficies de montaje sugeridas: césped, hormigón y todas las
demás superficies que respeten las condiciones de montaje
anteriores.
Superficies no sugeridas: barro, arena, grava, terrazas, balcones,
camino de entrada, plataforma, suelo blando / suelto u otra superficie
que no cumpla con las condiciones de configuración anteriores.
NOTA: Consulte con su ayuntamiento local los estatutos
relacionados con cercas, barreras, iluminación y requisitos de
seguridad y asegúrese de cumplir con todas las leyes.
NOTA: Si tiene una bomba de filtrado, consulte el manual de
la bomba para obtener instrucciones.
NOTA: La escalera debe coincidir con el tamaño de la piscina
y debe usarse solo para entrar y salir de la piscina. Está prohibido
exceder la carga útil permitida de la escalera. Compruebe con
regularidad si la escalera está correctamente ensamblada.
IMPORTANTE: No use tabletas granuladas ni la arroje directamente al agua. Los productos químicos pueden
depositarse en el fondo, dañar el material y decolorar el PVC.
Uso de líquido químico (no incluido):
IMPORTANTE: Agregue líquido químico en pequeñas dosis y en el centro de la piscina para evitar el contacto directo
entre los químicos y la superficie de PVC. El contacto directo puede dañar el material y decolorar la superficie.
NOTA: Retire el dispensador de químicos de la piscina cuando la piscina esté en uso.
8
PRUEBA
Valor pH
Ácido cianúrico
Cloro libre
Compuesto de cloro
Algas
Dureza de calcio
VALORES IDEALES
7.4 – 7.6
30 – 50 ppm
2 – 4 ppm
0
Nada visible
200 – 400 ppm
NOTA: El daño resultante del desequilibrio químico no está cubierto por la garantía. Los productos químicos para piscinas
son potencialmente tóxicos y deben manejarse con cuidado. Existen graves riesgos para la salud por los vapores químicos y el
etiquetado y almacenamiento incorrectos de los contenedores químicos. Consulte a su distribuidor local de suministros de piscinas
para obtener más información sobre el mantenimiento químico. Preste mucha atención a las instrucciones del fabricante del químico.
La garantía no cubre los daños causados por el uso indebido de productos químicos y el mal manejo del agua de la piscina.
IMPORTANTE: El uso excesivo de productos químicos puede decolorar la impresión y todos los puntos del material
de la piscina. También puede dañar la estructura del revestimiento de la piscina.
Para mantener su piscina limpia:
1. Póngase en contacto con su tienda local de suministros de piscinas para obtener asesoramiento y comprar productos químicos y
kits de pH. Uno de los factores más importantes para aumentar la vida útil del revestimiento es mantener continuamente agua
limpia y saludable. Siga estrictamente las instrucciones de técnicos profesionales para el tratamiento del agua mediante el uso de
productos químicos.
2. Coloque un cubo de agua al lado de la piscina para limpiar los pies de los usuarios antes de entrar a la piscina.
3. Tape la piscina cuando no esté en uso.
4. Limpie la piscina regularmente para evitar la acumulación de suciedad.
5. Revise y lave el cartucho del filtro regularmente.
6. Limpie suavemente cualquier escoria de debajo del anillo superior con un paño limpio.
7. Tenga cuidado en caso de lluvia, verifique que el nivel del agua no sea superior al esperado. Si es así, DEBE DESCARGAR EL
EXCESO DE AGUA.
8. Si llueve, verifique que el nivel del agua no sea superior al nivel especificado. Si el agua excede los niveles especificados, drene la
piscina al nivel especificado.
Un mantenimiento adecuado puede maximizar la vida útil de su piscina.
Durante la temporada de uso de la piscina, el sistema de filtración debe ponerse necesariamente en servicio todos los días, tiempo
suficiente para asegurar al menos una renovación completa del volumen de agua.
NOTA: La bomba se usa para hacer circular el agua y para filtrar partículas pequeñas. Para mantener el agua de su piscina
limpia e higiénica, también debe agregar productos químicos.
REPARACIÓN
En el caso de una fuga, repare su piscina usando el parche de reparación adhesivo subacuático provisto. Puede encontrar las
instrucciones en Preguntas frecuentes en la sección de soporte de nuestro sitio web, www.bestwaycorp.com.
DESMONTAJE
1. Desenrosque el tapón de la válvula de drenaje girando en sentido antihorario y retírelo.
2. Conecte el adaptador al tubo y coloque el otro extremo del tubo en la zona donde va a vaciar la piscina. (Consulte las normativas
locales para conocer las disposiciones en materia de drenaje).
3. Enrosque el anillo de control del adaptador del tubo en la válvula de drenaje girando en sentido horario. La válvula de drenaje se
abrirá y el agua empezará a fluir automáticamente.
ATENCIÓN: El caudal de agua se puede ajustar con el anillo de control.
4. Una vez finalizado el vaciado, desenrosque el anillo de control para cerrar la válvula.
5. Desconecte el tubo.
6. Enrosque el tapón nuevamente en la válvula de drenaje.
7. Deje secar la piscina al aire.
ATENCIÓN: No deje la piscina vacía en el exterior.
ALMACENAMIENTO
1. Retire todos los accesorios y las piezas de repuesto de la piscina, guárdelos limpios y secos.
2. Cuando la piscina esté completamente seca, espolvoree con polvo de talco para evitar que las superficies de la piscina se
adhieran entre sí y dóblela con cuidado. Si la piscina no está completamente seca, podría crecer moho y dañar el revestimiento de
la piscina.
3. Guarde el revestimiento y los accesorios en un lugar seco con una temperatura moderada, entre 5ºC / 41ºF y 38ºC / 100ºF.
4. Durante la estación lluviosa, la piscina y los accesorios deben almacenarse siguiendo las instrucciones anteriores.
5. Un drenaje inadecuado de la piscina podría provocar lesiones personales graves y/o daños materiales.
6. Recomendamos encarecidamente desmontar la piscina fuera de temporada (los meses de invierno). Guárdelo en un lugar seco
fuera del alcance de los niños.
IMPORTANTE: Después de realizar el mantenimiento químico y antes de usar la piscina, use un kit de prueba (no
incluido) para probar la química del agua. Recomendamos mantener su agua de acuerdo con la siguiente tabla.
tormentas con aparato eléctrico, tornados, etc.
Al aspirar la piscina o usar el mango telescópico, preste atención a las
líneas de alta tensión.
No deje que nadie se tire de cabeza, escale, se siente o se ponga de
pie sobre los rieles superiores de la piscina.
No permita juegos bruscos o peligrosos.
No practique actividades que consistan en mantener la respiración
durante largo tiempo bajo el agua; podría desmayarse y ahogarse.
Instale una escalerilla o unos escalones de piscina para entrar y salir
de ella.
Mantenga la plataforma limpia y libre de objetos que puedan presentar
un riesgo de tropiezo.
Compruebe periódicamente los pernos de la plataforma para detectar
indicios de desgaste u holgura que pudieran provocar riesgos o
situaciones de inseguridad.
Explique a los usuarios de la piscina el uso correcto de las escalerillas
o los escalones de la piscina.
Colóquese siempre de cara a la escalerilla al entrar o salir de la
piscina.
Los usuarios deben bajar o subir por la escalerilla de uno en uno.
Compruebe periódicamente las tuercas y los pernos para garantizar la
estabilidad de la escalerilla.
Retire o bloquee la escalerilla para evitar que nadie entre en la piscina
cuando se encuentre fuera de uso.
En caso necesario, póngase en contacto con el distribuidor local o el
fabricante de la piscina para solicitar señales de seguridad
adicionales.
Para el mantenimiento de la piscina, elija a un profesional autorizado y
debidamente cualificado.
Cualquier equipo conectado a los sistemas de circulación debe
posicionarse de tal forma que se evite su uso como medio para que
los niños accedan a la piscina.
La instalación debe ajustarse a los códigos de la autoridad competente
y es posible que exija la solicitud de licencias de construcción, trabajos
de fontanería o electricidad, delimitación de zonas, etc.
Se debe situar la piscina a una distancia mínima de 183 cm (6 ft) de
cualquier receptáculo eléctrico.
Todos los receptáculos de 125 V 15 A y 20 A situados dentro de un
radio de 6 m (20 ft) de la piscina deben protegerse con un interruptor
del circuito de fallos de conexión a tierra (GFCI). La distancia del radio
6 m (20 ft) se mide a partir de la línea recta más corta que seguiría el
cable de alimentación sin tener que agujerear el suelo, la pared, el
techo, puertas, ventanas u otras barreras permanentes.
Antes de utilizar la piscina, el instalador deberá colocar todas las
señales de seguridad y de prohibición de tirarse de cabeza, de
conformidad con las instrucciones de instalación, de tal forma que
sean perfectamente visibles.
Para ofrecer protección frente a posibles ahogamientos o accidentes
similares, debe colocarse una barrera y dicha barrera no podrá
sustituir la supervisión permanente de los niños.
Debe tenerse a mano una lista con los teléfonos de los servicios de
emergencia ordenada según la unidad de policía, bomberos,
ambulancias y/ o servicios de rescate más cercanos. Estos números
deben ubicarse cerca del teléfono más cercano a la piscina.
Todos aquellos juguetes, sillas, mesas u objetos similares que los
niños pequeños puedan utilizar para subirse o escalar deben
encontrarse a una distancia mínima de 121 cm (4 ft) de la piscina.
Si el instalador utiliza una plataforma, debe cumplir la norma APSP-8.
Debe haber disponible en todo momento un equipo básico de
salvamento que incluya cualquiera de las opciones siguientes: a. Una
vara ligera, resistente y rígida (un cayado) con una longitud mínima de
366 cm (12 ft). b. Una cuerda con un diámetro mínimo de
6 mm (¼ in) y con un largo mínimo de 1,5 veces el ancho máximo de
la piscina o de 15.2 m (50 ft), cualquiera que sea el largo inferior,
correctamente atada a un salvavidas homologado por la Guardia
Costera o un dispositivo de flotación homologado de similares
características.
La cubierta de la piscina no constituye una barrera de seguridad.
Si se va a usar la piscina durante la noche, utilice iluminación artificial
para iluminar las señales de seguridad, las escalerillas, los escalones,
las superficies y las pasarelas de la plataforma.
La piscina está sujeta a desgaste y deterioro.
Si no se realiza el mantenimiento adecuado, un deterioro excesivo o
acelerado podría provocar un fallo en la estructura de la piscina que, a
su vez, provoque la salida de grandes volúmenes de agua con el
consiguiente riesgo de daños personales y materiales.
El fondo de la piscina debe ser visible en todo momento desde el
perímetro exterior de la piscina.
El instalador del revestimiento de vinilo debe colocar sobre el
revestimiento original o de sustitución o sobre la estructura de la
piscina todas las señales de seguridad pertinentes, de conformidad
con las instrucciones del fabricante.
Si tiene una bomba de filtrado, consulte su correspondiente manual
para las instrucciones.
La escalerilla debe colocarse sobre una base sólida y debe instalarse
según las instrucciones específicas para dicha escalerilla.
Existen publicaciones disponibles que describen el riesgo de
accidentes por ahogamiento, atrapamiento y tirarse de cabeza.
Entre las publicaciones disponibles relativas a la seguridad en piscinas
están los manuales de la APSP (asociación de profesionales de
Prevenga el ahogamiento infantil:
Instale vallas u otros sistemas de barrera aprobados alrededor de todo
el perímetro de la piscina.
Las leyes o normativas locales o estatales podrían exigir el uso de
vallas u otros sistemas de barrera.
Compruebe las leyes o normativas locales o estatales antes de
instalar la piscina.
Los ahogamientos suceden sigilosa y rápidamente. Asigne a un adulto
para que supervise la piscina y lleve la identificación de vigilante.
Mantenga a los niños en su campo de visión cuando se encuentren
dentro o cerca de la piscina y mientras usted la llena y la vacía.
Cuando busque a uno de los niños compruebe la piscina en primer
lugar, incluso si cree que el niño está en la casa.
La piscina conlleva un riesgo de ahogamiento incluso durante el
llenado y el vaciado. Supervise constantemente a los niños y no retire
ninguna barrera de seguridad hasta que la piscina esté
completamente vacía y guardada.
Consulte la lista de recomendaciones y directrices en materia de
vallado descritas en la publicación 362 de la Comisión para la
Seguridad de los Productos de Consumo (CPSC).
Asigne a un adulto para que se ocupe de vigilar a los niños en la
piscina. Dele a esa persona una etiqueta de "vigilante" y pídale que la
lleve todo el tiempo mientras se encuentre al cargo de la supervisión
de los niños. Si tiene que irse por algún motivo, pídale a esa persona
que entregue la etiqueta de "vigilante" y la responsabilidad de
supervisar a los niños a otro adulto.
Sitúe las bombas y los filtros de manera tal que los niños no puedan
subirse a ellos para acceder a la piscina.
Si tiene una escalerilla, consulte su correspondiente manual para las
instrucciones.
Si tiene una bomba de filtrado, consulte su correspondiente manual
para las instrucciones.
Evite que los niños accedan a la piscina:
Retire las escalerillas de la piscina antes de irse. Los infantes pueden
subir por la escalerilla y acceder a la piscina.
Aleje los muebles de la piscina para que los niños no puedan subirse a
ellos y acceder a la piscina.
Cuando se vaya de la piscina, retire los flotadores y juguetes de ella,
ya que podrían atraer a los niños.
Esté preparado para actuar ante una emergencia:
Tenga un teléfono activo y una lista de números de emergencia cerca
de la piscina.
Haga un curso de reanimación cardiopulmonar (RCP) para poder
actuar ante una emergencia.
Riesgo de electrocución:
Mantenga los cables eléctricos, las radios, los altavoces y otros
dispositivos electrónicos lejos de la piscina.
No coloque la piscina cerca o debajo de cables eléctricos
suspendidos.
Riesgo de succión:
La bomba de sustitución no debe exceder el caudal máximo indicado
en el accesorio de succión.
Para otras recomendaciones de seguridad, consulte los sitios web
siguientes:
www.homesafetycouncil.org
http://www.safety-council.org/info/child/water.html
www.safekids.org
www.nspi.org
Directrices sobre barreras de seguridad para piscinas
residenciales
Sección I: Piscinas exteriores
Una piscina exterior, incluyendo las piscinas enterradas, elevadas o de
superficie, los hidromasajes o los jacuzzi, debe estar equipada con
una barrera que cumpla con las siguientes características:
1. La parte superior de la barrera debe ser de 122 cm (48 in) sobre el
nivel del suelo medidas a partir del lado de la barrera que no da a
la piscina. El espacio máximo vertical entre el suelo y la parte
inferior de la barrera debe ser de 10 cm (4 in) medidas a partir del
lado de la barrera que da la espalda a la piscina. Si la parte
superior de la estructura de la piscina se encuentra por encima del
nivel del suelo, como en el caso de las piscinas elevadas, la
barrera debe estar al nivel del suelo, como la estructura de la
piscina, o montada en la parte superior de la estructura de la
piscina. Si la barrera está montada en la parte superior de la
estructura de la piscina, el espacio máximo vertical entre la parte
superior de la estructura de la piscina y la parte inferior de la
barrera debe ser de 10 cm (4 in).
2. Las aperturas en la barrera no deben superar las 10 cm (4 in) de
diámetro.
3. Las barreras sin aperturas, como los muros de piedra o de
mampostería, no deberían presentar hendiduras o protuberancias,
excepto por razones de construcción o juntas de albañilería.
4. Si la barrera se compone tanto de partes verticales como
horizontales y la distancia entre las partes superiores de las partes
horizontales es inferior a 114 cm (45 in) las partes horizontales
deben colocarse en el lado de la valla que da a la piscina. El
espacio entre las partes verticales no debe exceder las 4.4 cm
(1-3/4 in) de ancho. Si hay aperturas decorativas, el espacio de
estas no debe exceder las 4.4 cm (1-3/4 in) de ancho.
5. Si la barrera se compone tanto de partes verticales como
horizontales y la distancia entre las partes superiores de las partes
horizontales es igual o superior a 114 cm (45 in) el espacio entre
las partes verticales no debe exceder las 10 cm (4 in). Si hay
aperturas decorativas, el espacio de estas no debe exceder las
4.4 cm (1-3/4 in) de ancho.
6. El espacio máximo de la malla de las vallas de red no debe
exceder las 4.4 cm (1-3/4 in) cuadradas, a menos que la valla
cuente con listones asegurados a la parte superior o inferior, lo que
reduce las aperturas a no más de 4.4 cm (1-3/4 in).
7. Si la barrera está compuesta por partes diagonales, como en el
caso de enrejados, la apertura máxima creada por las partes
diagonales no debe superar las 4.4 cm (1-3/4 in).
8. Las puertas de acceso a la piscina deben ser conformes a la
Sección I, párrafos del 1 al 7, y deben estar equipadas para poder
alojar un dispositivo de cierre. Las puertas de acceso a pie deben
abrirse hacia afuera, lejos de la piscina, y deben tener un sistema
de cierre y un dispositivo de bloqueo. Las otras puertas de acceso
deben contar con un dispositivo de cierre con bloqueo automático.
Si el mecanismo de apertura del dispositivo de cierre con bloqueo
automático está colocado a menos de 137 cm (54 in) de la parte
inferior de la puerta, (a) el mecanismo de apertura debe colocarse
en el lado de la puerta que da a la piscina por lo menos 7.5 cm
(3 in) por debajo de la parte superior de la puerta y (b) la puerta y
la barrera no deben tener una apertura que supere la 1.3 cm
(1/2 in) en un diámetro de 45.7 cm (18 in) alrededor del
mecanismo de apertura.
9. Si se utiliza una de las paredes de una vivienda como parte de la
barrera:
(a) Todas las puertas con acceso directo a la piscina a través de
esta pared deben equiparse con una alarma que produzca un
aviso audible cuando la puerta y su pantalla, si la hubiera, se
abren. La alarma debe sonar de manera continua durante por lo
menos 30 segundos en los 7 segundos posteriores a la apertura
de la puerta. Las alarmas deben cumplir los requisitos de la norma
UL2017 General-Purpose Signaling Devices and Systems, Sección
77. La alarma debe tener un nivel de presión acústica de 85 dBA a
305 cm (10 ft), y el sonido de la alarma debe ser claramente
diferente al de otros sonidos domésticos, como alarmas de humos,
teléfonos y timbres. La alarma debe restablecerse
automáticamente en cualquier circunstancia. La alarma debe
contar con medios manuales, como teclados táctiles o
interruptores, para poder desactivar la alarma en caso de una
apertura aislada de la puerta en cualquier dirección. Esta
desactivación no debe durar más de 15 segundos. Los
interruptores o teclados para desactivar la alarma deben colocarse
por lo menos a 137 cm (54 in) por encima del umbral de la puerta.
(b) La piscina debe estar equipada con una cubierta de seguridad
que cumpla con las normativas ASTM F1346-91 señaladas más
abajo.
(c) Otras medidas de protección, como las puertas con cierre
automático con dispositivos de bloqueo automático, son
aceptables siempre que el nivel de protección proporcionado no
sea inferior al proporcionado por (a) o (b) descritos anteriormente.
10. Si se utiliza la estructura de una piscina elevada como barrera o si
la barrera está montada en la parte superior de la estructura de la
piscina, y los medios de acceso son escalerillas o escalones,
entonces (a) la escalerilla o los escalones de acceso a la piscina
deben poder asegurarse, bloquearse o retirarse para evitar el
acceso, o (b) la escalerilla o los escalones deben rodearse con
una barrera que cumpla con los requisitos de la Sección I, Párrafos
del 1 al 9. Si la escalerilla o los escalones están asegurados,
bloqueados, o han sido retirados, cualquier apertura creada en
consecuencia no debe superar las 10 cm (4 in) de diámetro.
Sección II: Colocación de las barreras
Las barreras deben colocarse de manera que impidan el uso de
estructuras, equipos u objetos similares como medio para saltar las
barreras.
Solo para uso en exteriores.
Enseñe a los niños a nadar.
Prohibido tirarse de cabeza, saltar o deslizarse hacia el interior de la
piscina.
Se requiere la supervisión constante de un adulto.
Los padres y madres deberían aprender a realizar la RCP.
Nunca nade solo.
Mantenga todos los aparatos eléctricos, como radios o altavoces,
alejados de la piscina.
Al tocar el filtro, la bomba o los componentes eléctricos, asegúrese de
que el suelo bajo sus pies esté completamente seco.
Todas las tomas eléctricas deberían contar con una protección GFCI
(interruptor del circuito de fallos de conexión a tierra) y las conexiones
deben situarse a una distancia mínima de 152 cm (5 ft) respecto al
perímetro exterior de la pared de la piscina. A una distancia de
152 cm-305 cm (5-10 ft) , debe existir o bien una conexión fija (caja de
distribución) o una conexión con pestillo giratorio de anclaje con
protección GFCI.
Conecte los cables de alimentación únicamente a un enchufe de
3 hilos con toma de tierra.
Mantenga todos aquellos objetos frágiles alejados de la zona de la
piscina.
El consumo de alcohol y las actividades en la piscina son
incompatibles. No permita que nadie nade, se tire de cabeza o se
deslice en el agua si se encuentra bajo los efectos del alcohol o las
drogas.
Si instala la bomba o el filtro sobre una plataforma, existe riesgo de
una descarga eléctrica grave. La bomba/ el filtro podría caer al agua,
provocando una descarga eléctrica grave o un accidente por
electrocución. No realice la instalación sobre una plataforma o sobre
cualquier superficie que se encuentre a la misma altura, a una altura
superior o a una altura ligeramente inferior respecto al riel superior de
la piscina.
No utilice la piscina en condiciones climáticas adversas, como
hidromasajes y piscinas) titulados: La forma más sensata de disfrutar
de su piscina de superficie/enterrada, Los niños no son resistentes al
agua, Procedimientos de emergencia para niños en piscinas e
hidromasajes, Capas de protección y la versión más reciente del
Código sobre dispositivos de seguridad ANSI/APSP-8 para piscinas,
hidromasajes y bañeras de hidromasaje de uso residencial.
Para obtener información adicional sobre seguridad, consulte
www.APSP.org.
ESTE PRODUCTO CUMPLE LA NORMA NACIONAL AMERICANA
ANSI/APSP 4 PARA PISCINAS ELEVADAS / PISCINAS DE
SUPERFICIE RESIDENCIALES Y CON EL CÓDIGO
INTERNACIONAL PARA PISCINAS E HIDROMASAJES (ISPSC)
(Solo para EE.UU. y solo para piscinas con una profundidad de más
de 91.4 cm (3 ft)).
NOTA: Si el kit de piscina adquirido no tiene ningún sistema de
circulación, puede comprarlo por separado. Pero compruebe que el
equipo pueda poner en movimiento el volumen total de agua de la
piscina al menos cada 12 horas. Puede controlar la capacidad de agua
en el embalaje, para escoger un sistema de circulación apropiado. La
bomba entregada para la circulación del agua debe estar ensayada
por un Laboratorio de Pruebas Reconocido Nacionalmente y con
certificación UL1081.
Además, asegúrese de que la toma de succión seleccionada que se
vende con la bomba haya sido ensayada por un Laboratorio de
Pruebas Reconocido Nacionalmente y con certificación ASME / ANSI
A112.19.8 o su sucesora ANSI / APSP-16, para evitar el atrapamiento
por succión.
Lea atentament
e y conserve para consultas
futuras
Artículos de la piscina: 2622026
SELECCIONE LA UBICACIÓN
CORRECTA
La superficie elegida para instalar la piscina debe respetar las
siguientes características técnicas:
1. Debido al peso combinado del agua del interior de la piscina y los
usuarios de la misma, es extremadamente importante que la
superficie elegida para instalar la piscina sea capaz de soportar
uniformemente el peso total durante todo el tiempo que la piscina
esté instalada. Al elegir la superficie, tenga en cuenta que el agua
puede salir de la piscina, cuando está en uso o bajo la lluvia. Si el
agua ablanda la superficie, puede perder su capacidad para
soportar el peso de la piscina.
2. Compruebe periódicamente la posición de las patas verticales y
los soportes en forma de U. Deben permanecer al mismo nivel que
el fondo de la piscina en todo momento. Si la pata vertical o el
soporte en forma de U comienza a hundirse en el suelo, drene el
agua inmediatamente para evitar que la piscina se derrumbe
debido a una carga desigual soportada por la estructura tubular.
Cambie la ubicación de la piscina o modifique el material de la
superficie.
3. Recomendamos colocar la piscina lejos de cualquier objeto que los
niños puedan usar para meterse en la piscina.
4. Coloque la piscina cerca de un sistema de drenaje adecuado para
hacer frente al desbordamiento o para vaciar la piscina.
5. La superficie debe ser plana y lisa. Si la superficie está inclinada o
irregular, puede crear una carga desequilibrada en la estructura de
la piscina. Esta situación puede dañar el punto de soldadura del
liner y doblar la estructura. En el peor de los casos, la piscina
puede colapsar, causando lesiones personales graves y / o daños
a la propiedad.
6. La superficie seleccionada debe estar libre de cualquier tipo de
objeto. Debido al peso del agua, cualquier objeto debajo de la
piscina podría dañar o perforar el fondo de la piscina.
7. La superficie seleccionada debe estar libre de plantas agresivas y
especies de malezas. Ese tipo de vegetación fuerte podría crecer
a través del revestimiento y crear fugas de agua. La hierba u otra
vegetación que pueda causar la formación de olores o lodos
deben eliminarse del lugar de instalación.
8. La ubicación seleccionada no debe tener líneas eléctricas aéreas
ni árboles. Asegúrese de que la ubicación no contenga tuberías,
líneas o cables subterráneos de servicios públicos de ningún tipo.
9. La posición seleccionada debe estar lejos de la entrada de la casa.
No coloque ningún equipo u otro mobiliario alrededor de la piscina.
El agua que sale de la piscina durante el uso o por efecto de un
producto defectuoso puede dañar los muebles del interior de la
casa o del entorno de la piscina.
10. La superficie seleccionada debe ser plana y sin agujeros que
puedan dañar el material del liner.
Siga las importantes instrucciones anteriores para elegir la superficie y
la ubicación correctas para configurar su piscina. Las piezas que
puedan dañarse de la piscina, debido a que la superficie de montaje y
la ubicación no coinciden con las instrucciones, no se considerarán
defectos de fabricación y no tendrán cubierta la garantía no
procediendo el reclamo de servicio posventa.
Superficies de montaje sugeridas: césped, hormigón y todas las
demás superficies que respeten las condiciones de montaje
anteriores.
Superficies no sugeridas: barro, arena, grava, terrazas, balcones,
camino de entrada, plataforma, suelo blando / suelto u otra superficie
que no cumpla con las condiciones de configuración anteriores.
NOTA: Consulte con su ayuntamiento local los estatutos
relacionados con cercas, barreras, iluminación y requisitos de
seguridad y asegúrese de cumplir con todas las leyes.
NOTA: Si tiene una bomba de filtrado, consulte el manual de
la bomba para obtener instrucciones.
NOTA: La escalera debe coincidir con el tamaño de la piscina
y debe usarse solo para entrar y salir de la piscina. Está prohibido
exceder la carga útil permitida de la escalera. Compruebe con
regularidad si la escalera está correctamente ensamblada.
tormentas con aparato eléctrico, tornados, etc.
Al aspirar la piscina o usar el mango telescópico, preste atención a las
líneas de alta tensión.
No deje que nadie se tire de cabeza, escale, se siente o se ponga de
pie sobre los rieles superiores de la piscina.
No permita juegos bruscos o peligrosos.
No practique actividades que consistan en mantener la respiración
durante largo tiempo bajo el agua; podría desmayarse y ahogarse.
Instale una escalerilla o unos escalones de piscina para entrar y salir
de ella.
Mantenga la plataforma limpia y libre de objetos que puedan presentar
un riesgo de tropiezo.
Compruebe periódicamente los pernos de la plataforma para detectar
indicios de desgaste u holgura que pudieran provocar riesgos o
situaciones de inseguridad.
Explique a los usuarios de la piscina el uso correcto de las escalerillas
o los escalones de la piscina.
Colóquese siempre de cara a la escalerilla al entrar o salir de la
piscina.
Los usuarios deben bajar o subir por la escalerilla de uno en uno.
Compruebe periódicamente las tuercas y los pernos para garantizar la
estabilidad de la escalerilla.
Retire o bloquee la escalerilla para evitar que nadie entre en la piscina
cuando se encuentre fuera de uso.
En caso necesario, póngase en contacto con el distribuidor local o el
fabricante de la piscina para solicitar señales de seguridad
adicionales.
Para el mantenimiento de la piscina, elija a un profesional autorizado y
debidamente cualificado.
Cualquier equipo conectado a los sistemas de circulación debe
posicionarse de tal forma que se evite su uso como medio para que
los niños accedan a la piscina.
La instalación debe ajustarse a los códigos de la autoridad competente
y es posible que exija la solicitud de licencias de construcción, trabajos
de fontanería o electricidad, delimitación de zonas, etc.
Se debe situar la piscina a una distancia mínima de 183 cm (6 ft) de
cualquier receptáculo eléctrico.
Todos los receptáculos de 125 V 15 A y 20 A situados dentro de un
radio de 6 m (20 ft) de la piscina deben protegerse con un interruptor
del circuito de fallos de conexión a tierra (GFCI). La distancia del radio
6 m (20 ft) se mide a partir de la línea recta más corta que seguiría el
cable de alimentación sin tener que agujerear el suelo, la pared, el
techo, puertas, ventanas u otras barreras permanentes.
Antes de utilizar la piscina, el instalador deberá colocar todas las
señales de seguridad y de prohibición de tirarse de cabeza, de
conformidad con las instrucciones de instalación, de tal forma que
sean perfectamente visibles.
Para ofrecer protección frente a posibles ahogamientos o accidentes
similares, debe colocarse una barrera y dicha barrera no podrá
sustituir la supervisión permanente de los niños.
Debe tenerse a mano una lista con los teléfonos de los servicios de
emergencia ordenada según la unidad de policía, bomberos,
ambulancias y/ o servicios de rescate más cercanos. Estos números
deben ubicarse cerca del teléfono más cercano a la piscina.
Todos aquellos juguetes, sillas, mesas u objetos similares que los
niños pequeños puedan utilizar para subirse o escalar deben
encontrarse a una distancia mínima de 121 cm (4 ft) de la piscina.
Si el instalador utiliza una plataforma, debe cumplir la norma APSP-8.
Debe haber disponible en todo momento un equipo básico de
salvamento que incluya cualquiera de las opciones siguientes: a. Una
vara ligera, resistente y rígida (un cayado) con una longitud mínima de
366 cm (12 ft). b. Una cuerda con un diámetro mínimo de
6 mm (¼ in) y con un largo mínimo de 1,5 veces el ancho máximo de
la piscina o de 15.2 m (50 ft), cualquiera que sea el largo inferior,
correctamente atada a un salvavidas homologado por la Guardia
Costera o un dispositivo de flotación homologado de similares
características.
La cubierta de la piscina no constituye una barrera de seguridad.
Si se va a usar la piscina durante la noche, utilice iluminación artificial
para iluminar las señales de seguridad, las escalerillas, los escalones,
las superficies y las pasarelas de la plataforma.
La piscina está sujeta a desgaste y deterioro.
Si no se realiza el mantenimiento adecuado, un deterioro excesivo o
acelerado podría provocar un fallo en la estructura de la piscina que, a
su vez, provoque la salida de grandes volúmenes de agua con el
consiguiente riesgo de daños personales y materiales.
El fondo de la piscina debe ser visible en todo momento desde el
perímetro exterior de la piscina.
El instalador del revestimiento de vinilo debe colocar sobre el
revestimiento original o de sustitución o sobre la estructura de la
piscina todas las señales de seguridad pertinentes, de conformidad
con las instrucciones del fabricante.
Si tiene una bomba de filtrado, consulte su correspondiente manual
para las instrucciones.
La escalerilla debe colocarse sobre una base sólida y debe instalarse
según las instrucciones específicas para dicha escalerilla.
Existen publicaciones disponibles que describen el riesgo de
accidentes por ahogamiento, atrapamiento y tirarse de cabeza.
Entre las publicaciones disponibles relativas a la seguridad en piscinas
están los manuales de la APSP (asociación de profesionales de
Prevenga el ahogamiento infantil:
Instale vallas u otros sistemas de barrera aprobados alrededor de todo
el perímetro de la piscina.
Las leyes o normativas locales o estatales podrían exigir el uso de
vallas u otros sistemas de barrera.
Compruebe las leyes o normativas locales o estatales antes de
instalar la piscina.
Los ahogamientos suceden sigilosa y rápidamente. Asigne a un adulto
para que supervise la piscina y lleve la identificación de vigilante.
Mantenga a los niños en su campo de visión cuando se encuentren
dentro o cerca de la piscina y mientras usted la llena y la vacía.
Cuando busque a uno de los niños compruebe la piscina en primer
lugar, incluso si cree que el niño está en la casa.
La piscina conlleva un riesgo de ahogamiento incluso durante el
llenado y el vaciado. Supervise constantemente a los niños y no retire
ninguna barrera de seguridad hasta que la piscina esté
completamente vacía y guardada.
Consulte la lista de recomendaciones y directrices en materia de
vallado descritas en la publicación 362 de la Comisión para la
Seguridad de los Productos de Consumo (CPSC).
Asigne a un adulto para que se ocupe de vigilar a los niños en la
piscina. Dele a esa persona una etiqueta de "vigilante" y pídale que la
lleve todo el tiempo mientras se encuentre al cargo de la supervisión
de los niños. Si tiene que irse por algún motivo, pídale a esa persona
que entregue la etiqueta de "vigilante" y la responsabilidad de
supervisar a los niños a otro adulto.
Sitúe las bombas y los filtros de manera tal que los niños no puedan
subirse a ellos para acceder a la piscina.
Si tiene una escalerilla, consulte su correspondiente manual para las
instrucciones.
Si tiene una bomba de filtrado, consulte su correspondiente manual
para las instrucciones.
Evite que los niños accedan a la piscina:
Retire las escalerillas de la piscina antes de irse. Los infantes pueden
subir por la escalerilla y acceder a la piscina.
Aleje los muebles de la piscina para que los niños no puedan subirse a
ellos y acceder a la piscina.
Cuando se vaya de la piscina, retire los flotadores y juguetes de ella,
ya que podrían atraer a los niños.
Esté preparado para actuar ante una emergencia:
Tenga un teléfono activo y una lista de números de emergencia cerca
de la piscina.
Haga un curso de reanimación cardiopulmonar (RCP) para poder
actuar ante una emergencia.
Riesgo de electrocución:
Mantenga los cables eléctricos, las radios, los altavoces y otros
dispositivos electrónicos lejos de la piscina.
No coloque la piscina cerca o debajo de cables eléctricos
suspendidos.
Riesgo de succión:
La bomba de sustitución no debe exceder el caudal máximo indicado
en el accesorio de succión.
Para otras recomendaciones de seguridad, consulte los sitios web
siguientes:
www.homesafetycouncil.org
http://www.safety-council.org/info/child/water.html
www.safekids.org
www.nspi.org
Directrices sobre barreras de seguridad para piscinas
residenciales
Sección I: Piscinas exteriores
Una piscina exterior, incluyendo las piscinas enterradas, elevadas o de
superficie, los hidromasajes o los jacuzzi, debe estar equipada con
una barrera que cumpla con las siguientes características:
1. La parte superior de la barrera debe ser de 122 cm (48 in) sobre el
nivel del suelo medidas a partir del lado de la barrera que no da a
la piscina. El espacio máximo vertical entre el suelo y la parte
inferior de la barrera debe ser de 10 cm (4 in) medidas a partir del
lado de la barrera que da la espalda a la piscina. Si la parte
superior de la estructura de la piscina se encuentra por encima del
nivel del suelo, como en el caso de las piscinas elevadas, la
barrera debe estar al nivel del suelo, como la estructura de la
piscina, o montada en la parte superior de la estructura de la
piscina. Si la barrera está montada en la parte superior de la
estructura de la piscina, el espacio máximo vertical entre la parte
superior de la estructura de la piscina y la parte inferior de la
barrera debe ser de 10 cm (4 in).
2. Las aperturas en la barrera no deben superar las 10 cm (4 in) de
diámetro.
3. Las barreras sin aperturas, como los muros de piedra o de
mampostería, no deberían presentar hendiduras o protuberancias,
excepto por razones de construcción o juntas de albañilería.
4. Si la barrera se compone tanto de partes verticales como
horizontales y la distancia entre las partes superiores de las partes
horizontales es inferior a 114 cm (45 in) las partes horizontales
deben colocarse en el lado de la valla que da a la piscina. El
espacio entre las partes verticales no debe exceder las 4.4 cm
(1-3/4 in) de ancho. Si hay aperturas decorativas, el espacio de
estas no debe exceder las 4.4 cm (1-3/4 in) de ancho.
5. Si la barrera se compone tanto de partes verticales como
horizontales y la distancia entre las partes superiores de las partes
horizontales es igual o superior a 114 cm (45 in) el espacio entre
las partes verticales no debe exceder las 10 cm (4 in). Si hay
aperturas decorativas, el espacio de estas no debe exceder las
4.4 cm (1-3/4 in) de ancho.
6. El espacio máximo de la malla de las vallas de red no debe
exceder las 4.4 cm (1-3/4 in) cuadradas, a menos que la valla
cuente con listones asegurados a la parte superior o inferior, lo que
reduce las aperturas a no más de 4.4 cm (1-3/4 in).
7. Si la barrera está compuesta por partes diagonales, como en el
caso de enrejados, la apertura máxima creada por las partes
diagonales no debe superar las 4.4 cm (1-3/4 in).
8. Las puertas de acceso a la piscina deben ser conformes a la
Sección I, párrafos del 1 al 7, y deben estar equipadas para poder
alojar un dispositivo de cierre. Las puertas de acceso a pie deben
abrirse hacia afuera, lejos de la piscina, y deben tener un sistema
de cierre y un dispositivo de bloqueo. Las otras puertas de acceso
deben contar con un dispositivo de cierre con bloqueo automático.
Si el mecanismo de apertura del dispositivo de cierre con bloqueo
automático está colocado a menos de 137 cm (54 in) de la parte
inferior de la puerta, (a) el mecanismo de apertura debe colocarse
en el lado de la puerta que da a la piscina por lo menos 7.5 cm
(3 in) por debajo de la parte superior de la puerta y (b) la puerta y
la barrera no deben tener una apertura que supere la 1.3 cm
(1/2 in) en un diámetro de 45.7 cm (18 in) alrededor del
mecanismo de apertura.
9. Si se utiliza una de las paredes de una vivienda como parte de la
barrera:
(a) Todas las puertas con acceso directo a la piscina a través de
esta pared deben equiparse con una alarma que produzca un
aviso audible cuando la puerta y su pantalla, si la hubiera, se
abren. La alarma debe sonar de manera continua durante por lo
menos 30 segundos en los 7 segundos posteriores a la apertura
de la puerta. Las alarmas deben cumplir los requisitos de la norma
UL2017 General-Purpose Signaling Devices and Systems, Sección
77. La alarma debe tener un nivel de presión acústica de 85 dBA a
305 cm (10 ft), y el sonido de la alarma debe ser claramente
diferente al de otros sonidos domésticos, como alarmas de humos,
teléfonos y timbres. La alarma debe restablecerse
automáticamente en cualquier circunstancia. La alarma debe
contar con medios manuales, como teclados táctiles o
interruptores, para poder desactivar la alarma en caso de una
apertura aislada de la puerta en cualquier dirección. Esta
desactivación no debe durar más de 15 segundos. Los
interruptores o teclados para desactivar la alarma deben colocarse
por lo menos a 137 cm (54 in) por encima del umbral de la puerta.
(b) La piscina debe estar equipada con una cubierta de seguridad
que cumpla con las normativas ASTM F1346-91 señaladas más
abajo.
(c) Otras medidas de protección, como las puertas con cierre
automático con dispositivos de bloqueo automático, son
aceptables siempre que el nivel de protección proporcionado no
sea inferior al proporcionado por (a) o (b) descritos anteriormente.
10. Si se utiliza la estructura de una piscina elevada como barrera o si
la barrera está montada en la parte superior de la estructura de la
piscina, y los medios de acceso son escalerillas o escalones,
entonces (a) la escalerilla o los escalones de acceso a la piscina
deben poder asegurarse, bloquearse o retirarse para evitar el
acceso, o (b) la escalerilla o los escalones deben rodearse con
una barrera que cumpla con los requisitos de la Sección I, Párrafos
del 1 al 9. Si la escalerilla o los escalones están asegurados,
bloqueados, o han sido retirados, cualquier apertura creada en
consecuencia no debe superar las 10 cm (4 in) de diámetro.
Sección II: Colocación de las barreras
Las barreras deben colocarse de manera que impidan el uso de
estructuras, equipos u objetos similares como medio para saltar las
barreras.
Solo para uso en exteriores.
Enseñe a los niños a nadar.
Prohibido tirarse de cabeza, saltar o deslizarse hacia el interior de la
piscina.
Se requiere la supervisión constante de un adulto.
Los padres y madres deberían aprender a realizar la RCP.
Nunca nade solo.
Mantenga todos los aparatos eléctricos, como radios o altavoces,
alejados de la piscina.
Al tocar el filtro, la bomba o los componentes eléctricos, asegúrese de
que el suelo bajo sus pies esté completamente seco.
Todas las tomas eléctricas deberían contar con una protección GFCI
(interruptor del circuito de fallos de conexión a tierra) y las conexiones
deben situarse a una distancia mínima de 152 cm (5 ft) respecto al
perímetro exterior de la pared de la piscina. A una distancia de
152 cm-305 cm (5-10 ft) , debe existir o bien una conexión fija (caja de
distribución) o una conexión con pestillo giratorio de anclaje con
protección GFCI.
Conecte los cables de alimentación únicamente a un enchufe de
3 hilos con toma de tierra.
Mantenga todos aquellos objetos frágiles alejados de la zona de la
piscina.
El consumo de alcohol y las actividades en la piscina son
incompatibles. No permita que nadie nade, se tire de cabeza o se
deslice en el agua si se encuentra bajo los efectos del alcohol o las
drogas.
Si instala la bomba o el filtro sobre una plataforma, existe riesgo de
una descarga eléctrica grave. La bomba/ el filtro podría caer al agua,
provocando una descarga eléctrica grave o un accidente por
electrocución. No realice la instalación sobre una plataforma o sobre
cualquier superficie que se encuentre a la misma altura, a una altura
superior o a una altura ligeramente inferior respecto al riel superior de
la piscina.
No utilice la piscina en condiciones climáticas adversas, como
hidromasajes y piscinas) titulados: La forma más sensata de disfrutar
de su piscina de superficie/enterrada, Los niños no son resistentes al
agua, Procedimientos de emergencia para niños en piscinas e
hidromasajes, Capas de protección y la versión más reciente del
Código sobre dispositivos de seguridad ANSI/APSP-8 para piscinas,
hidromasajes y bañeras de hidromasaje de uso residencial.
Para obtener información adicional sobre seguridad, consulte
www.APSP.org.
ESTE PRODUCTO CUMPLE LA NORMA NACIONAL AMERICANA
ANSI/APSP 4 PARA PISCINAS ELEVADAS / PISCINAS DE
SUPERFICIE RESIDENCIALES Y CON EL CÓDIGO
INTERNACIONAL PARA PISCINAS E HIDROMASAJES (ISPSC)
(Solo para EE.UU. y solo para piscinas con una profundidad de más
de 91.4 cm (3 ft)).
NOTA: Si el kit de piscina adquirido no tiene ningún sistema de
circulación, puede comprarlo por separado. Pero compruebe que el
equipo pueda poner en movimiento el volumen total de agua de la
piscina al menos cada 12 horas. Puede controlar la capacidad de agua
en el embalaje, para escoger un sistema de circulación apropiado. La
bomba entregada para la circulación del agua debe estar ensayada
por un Laboratorio de Pruebas Reconocido Nacionalmente y con
certificación UL1081.
Además, asegúrese de que la toma de succión seleccionada que se
vende con la bomba haya sido ensayada por un Laboratorio de
Pruebas Reconocido Nacionalmente y con certificación ASME / ANSI
A112.19.8 o su sucesora ANSI / APSP-16, para evitar el atrapamiento
por succión.
Lea atentament
e y conserve para consultas
futuras
Artículos de la piscina: 2622026
SELECCIONE LA UBICACIÓN
CORRECTA
La superficie elegida para instalar la piscina debe respetar las
siguientes características técnicas:
1. Debido al peso combinado del agua del interior de la piscina y los
usuarios de la misma, es extremadamente importante que la
superficie elegida para instalar la piscina sea capaz de soportar
uniformemente el peso total durante todo el tiempo que la piscina
esté instalada. Al elegir la superficie, tenga en cuenta que el agua
puede salir de la piscina, cuando está en uso o bajo la lluvia. Si el
agua ablanda la superficie, puede perder su capacidad para
soportar el peso de la piscina.
2. Compruebe periódicamente la posición de las patas verticales y
los soportes en forma de U. Deben permanecer al mismo nivel que
el fondo de la piscina en todo momento. Si la pata vertical o el
soporte en forma de U comienza a hundirse en el suelo, drene el
agua inmediatamente para evitar que la piscina se derrumbe
debido a una carga desigual soportada por la estructura tubular.
Cambie la ubicación de la piscina o modifique el material de la
superficie.
3. Recomendamos colocar la piscina lejos de cualquier objeto que los
niños puedan usar para meterse en la piscina.
4. Coloque la piscina cerca de un sistema de drenaje adecuado para
hacer frente al desbordamiento o para vaciar la piscina.
5. La superficie debe ser plana y lisa. Si la superficie está inclinada o
irregular, puede crear una carga desequilibrada en la estructura de
la piscina. Esta situación puede dañar el punto de soldadura del
liner y doblar la estructura. En el peor de los casos, la piscina
puede colapsar, causando lesiones personales graves y / o daños
a la propiedad.
6. La superficie seleccionada debe estar libre de cualquier tipo de
objeto. Debido al peso del agua, cualquier objeto debajo de la
piscina podría dañar o perforar el fondo de la piscina.
7. La superficie seleccionada debe estar libre de plantas agresivas y
especies de malezas. Ese tipo de vegetación fuerte podría crecer
a través del revestimiento y crear fugas de agua. La hierba u otra
vegetación que pueda causar la formación de olores o lodos
deben eliminarse del lugar de instalación.
8. La ubicación seleccionada no debe tener líneas eléctricas aéreas
ni árboles. Asegúrese de que la ubicación no contenga tuberías,
líneas o cables subterráneos de servicios públicos de ningún tipo.
9. La posición seleccionada debe estar lejos de la entrada de la casa.
No coloque ningún equipo u otro mobiliario alrededor de la piscina.
El agua que sale de la piscina durante el uso o por efecto de un
producto defectuoso puede dañar los muebles del interior de la
casa o del entorno de la piscina.
10. La superficie seleccionada debe ser plana y sin agujeros que
puedan dañar el material del liner.
Siga las importantes instrucciones anteriores para elegir la superficie y
la ubicación correctas para configurar su piscina. Las piezas que
puedan dañarse de la piscina, debido a que la superficie de montaje y
la ubicación no coinciden con las instrucciones, no se considerarán
defectos de fabricación y no tendrán cubierta la garantía no
procediendo el reclamo de servicio posventa.
Superficies de montaje sugeridas: césped, hormigón y todas las
demás superficies que respeten las condiciones de montaje
anteriores.
Superficies no sugeridas: barro, arena, grava, terrazas, balcones,
camino de entrada, plataforma, suelo blando / suelto u otra superficie
que no cumpla con las condiciones de configuración anteriores.
NOTA: Consulte con su ayuntamiento local los estatutos
relacionados con cercas, barreras, iluminación y requisitos de
seguridad y asegúrese de cumplir con todas las leyes.
NOTA: Si tiene una bomba de filtrado, consulte el manual de
la bomba para obtener instrucciones.
NOTA: La escalera debe coincidir con el tamaño de la piscina
y debe usarse solo para entrar y salir de la piscina. Está prohibido
exceder la carga útil permitida de la escalera. Compruebe con
regularidad si la escalera está correctamente ensamblada.
©2021 Bestway Inflatables & Material Corp.
All rights reserved/Tous droits réservés/Todos los derechos reservados
Trademarks used in some countries under license from/
Marques utilisées dans certains pays sous la licence de/
Marcas comerciales utilizadas en algunos países bajo la licencia de
Bestway Inflatables & Material Corp., Shanghai, China
Manufactured, distributed and represented in the European Union by/
Fabriqués, distribués et représentés dans l’Union Européenne par/Fabricado, distribuido y representado en la Unión Europea por
Bestway (Europe) S.r.l., Via Resistenza, 5, 20098 San Giuliano Milanese (Milano), Italy
Distributed in Latin America by/Distribué en Amérique latine par/Distribuido en Latinoamérica por
Bestway Central & South America Ltda, Salar Ascotan 1282, Parque Enea, Pudahuel, Santiago, Chile
Distributed in Australia & New Zealand by Bestway Australia Pty Ltd, Unit 2/98-104 Carnarvon St Silverwater, NSW 2128, Australia
Tel: Australia: (+61) 29 0371 388; New Zealand: 0800 142 101
Distributed in United Kingdom by Bestway Corp UK Ltd. 8 Wentworth Road, Heathfield Industrial Estate, Newton Abbot, Devon, TQ12 6TL
Exported by/Exporté par/Exportado por
Bestway (Hong Kong) International Ltd./Bestway Enterprise Company Limited
Suite 713, 7/Floor, East Wing, Tsim Sha Tsui Centre, 66 Mody Road, Kowloon, Hong Kong
Tel: +86 21 69135588 (For U.S. and Canada)
www.bestwaycorp.com
Made in China/Fabriqué en Chine/Hecho en China
303021293041
For support please visit us at:
Si vous avez besoin d’assistance, veuillez visiter :
Si necesita asistencia visite nuestra página:
bestwaycorp.com/support
Distributed by:
Costco Wholesale Corporation
P.O. Box 34535
Seattle, WA 98124-1535
USA
1-800-774-2678
www.costco.com
Costco Wholesale Canada Ltd.*
415 W. Hunt Club Road
Ottawa, Ontario
K2E 1C5, Canada
1-800-463-3783
www.costco.ca
* faisant affaire au Québec sous
le nom les Entrepôts Costco
Importado por:
Importadora Primex S.A. de C.V.
Blvd. Magnocentro No. 4
San Fernando La Herradura
Huixquilucan, Estado de México
C.P. 52765
RFC: IPR-930907-S70
(55)-5246-5500
www.costco.com.mx
Costco Wholesale Australia Pty Ltd
17-21 Parramatta Road
Lidcombe NSW 2141
Australia
www.costco.com.au
Costco Wholesale UK Ltd /
Costco Online UK Ltd
Hartspring Lane
Watford, Herts
WD25 8JS
United Kingdom
01923 213113
www.costco.co.uk
Costco Wholesale Spain S.L.U.
Polígono Empresarial Los Gavilanes
C/ Agustín de Betancourt, 17
28906 Getafe (Madrid) España
NIF: B86509460
900 111 155
www.costco.es
Costco Wholesale Iceland ehf.
Kauptún 3-7, 210 Gardabaer
Iceland
www.costco.is
Costco France
1 avenue de Bréhat
91140 Villebon-sur-Yvette
France
01 80 45 01 10
www.costco.fr
Costco Wholesale Japan Ltd.
3-1-4 Ikegami-Shincho
Kawasaki-ku, Kawasaki-shi,
Kanagawa 210-0832 Japan
0570-200-800
www.costco.co.jp
Costco Wholesale Korea, Ltd.
40, Iljik-ro
Gwangmyeong-si
Gyeonggi-do, 14347, Korea
1899-9900
www.costco.co.kr
Costco Wholesale New Zealand Limited
2 Gunton Drive
Westgate
Auckland 0814
New Zealand
Costco (China) Investment Co., Ltd.
Room 1003, Block 2, 2388 Xiupu Road,
Pudong New Area, Shanghai
China 201315
+86-21-6257-7065
Costco Wholesale Sweden AB
Box 614
114 11 Stockholm
Sweden
www.costco.se MADE IN CHINA / FABRIQUÉ EN CHINE / HECHO EN CHINA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Bestway 2622026 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario