Lutron Homeworks QS seeTouch HQWIS-NB-NONE Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

English
Lutron Elec tron ics Co., Inc.
7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299
P/N 043-395 Rev. A 1/2012
Lutron,
®
, seeTouch, and HomeWorks are registered trademarks of Lutron Electronics Co., Inc. NEC is a registered trademark
of National Fire Protection Association, Quincy, Massachusetts. © 2012 Lutron Electronics Co., Inc.
®
Installation Instructions
Please Read Before Installing
International seeTouch® Keypads
Keypad Base Units:
HQWIS-NB-NONE
HQWIS-NBIR-NONE
24 V- 30 mA
Typical Power Consumption*: 0.6 W
Important Notes
Codes: Install in accordance
with all local and national
electrical codes.
Environment: Ambient
operating temperature:
0 to 40 °C (32 to 104 °F),
0 to 90% humidty,
non-condensing.
Indoor use only.
Cleaning: To clean, wipe
with a clean damp cloth.
Do not use any chemical
cleaning solutions.
Faceplates: Must be used with Lutron
®
faceplates. Do not paint controls or faceplates.
Wallboxes: Lutron recommends using a 35 mm (1
3
8 in) deep
wallbox, minimum.
Keypad Wiring:
Total length of wire on a QS wired link is not to exceed 610 m (2000 ft).
Up to 100 devices can be connected to the QS wired link. This
can include seeTouch
® keypads along with other devices as
defined in the HomeWorks
® QS software.
Wiring may be in a daisy-chain, star, or T-tap configuration.
Control wire must be 1 pair 1.0 mm
2
(18 AWG) IEC PELV / NEC®
Class 2 for power and 1 pair 0.5 to 1.0 mm
2
(22 to 18 AWG)
• IEC PELV / NEC® Class 2 twisted/shielded for data.
System Programming: Programming and activation (addressing)
must be accomplished through the HomeWorks
® QS software.
Engraving: Refer to the HomeWorks® QS software for engraving
instructions.
Maximum Number of Keypads Per:
Each home run 10 keypads
Keypad link 100 keypads
IR Receiver (HQWIS-NBIR-NONE only)
* Typical Power Consumption test conditions: all backlights on medium intensity,
two LEDs on (two presets active), keypad powered at 24 V-.
Installation
1. Disconnect power to the keypads by turning OFF all circuit
breakers connected to any QS link power supplies.
2. Connect to QS wired link.
a. Strip insulation 3/8 in (10 mm).
b. Unplug keypad link terminal block from the back of the keypad.
c. Connect wiring to terminal block as shown in the Wiring
Diagram. Each terminal will accept one or two 1.0 mm
2
(18 AWG) wires.
d. Plug the keypad link terminal block back onto the keypad.
Be sure to orient the terminal block correctly.
3. Connect external input closures: Connect up to two low-voltage
dry contact closures (see Wiring Diagram).
Note: When using the input closures, verify compatibility of
external contact closure input devices. The contact closure
inputs can be used with either dry contact closures or ground-
referenced solid-state outputs. The outputs must stay in the
closed or open states for at least 40 ms in order to be recognized
by the keypad. If there is any question as to whether the device
is compatible with these specifications, contact the manufacturer.
4. Mount and align keypad. Push all wires back into the wallbox
and fasten the control to the wallbox using the screws provided.
Do not overtighten. Do not pinch the wires.
Pins 1 & 2 – 1 pair 1.0 mm
2
(18 AWG) for power.
Pins 3 & 4 – 1 pair 0.5 mm
2
to 1.0 mm
2
(22 to 18 AWG) twisted / shielded
for data. Lutron wire, model #GRX-CBL-346S-500, may be used.
IEC PELV / NEC® Class 2
wiring connections from
customer-supplied
contact closure
devices.
CCI 2
CCI 1
COMMON
Keypad rear view
Wiring Diagram
Base Keypad:
Mount using either top
and bottom or left and
right mounting holes.
35 mm deep (1
3
8 in)
40 mm deep (1
9
16 in)
EBB-1-RD
EBB-1-SQ
Keypad mounting screws
(2 included)
5. Attach Button Kit and Faceplate. (Sold separately)
If available, attach faceplate adapter using screws provided
with the Faceplate/Button Kit. See instructions included with
Faceplate/Button Kit.
Button Kit, Faceplate, and Adapter ordered separately
Base
Keypad
Button
Kit
Faceplate
Faceplate
Adapter
Troubleshooting
Symptom Possible Causes
No communication
with HomeWorks
®
QS processor.
Miswire or loose connection at the QS wired link.
Keypad has not been programmed or has been
programmed incorrectly.
Keypad buttons
do not work;
LEDs do not
track.
Keypad is miswired.
Keypad is not powered.
Keypad has not been programmed or has been
programmed incorrectly.
LEDs do not
turn on.
Miswire or loose connection at the keypad(s) or
processor on the QS wired link.
Keypad has been programmed incorrectly.
Contact closure
inputs do not
produce the
desired result in
the system.
Miswire or loose connection at the keypad CCI
connector.
Keypad has not been programmed or has been
programmed incorrectly.
Keypad buttons
do not function
as intended.
Keypad has not been programmed or has been
programmed incorrectly.
Keypad LEDs
scroll quickly from
bottom to top.
A communication issue is preventing the keypad
from receiving an ID from the system.
There are more than 100 devices on the link.
Returning Keypads to Factory Settings
Returning a keypad to its Factory Settings will remove the
keypad from the system and erase all programming.
Step 1: Triple tap any button on the keypad (except raise / lower).
DO NOT release after third tap.
Step 2: Keep the button pressed on the third tap until all the
status LEDs start to flash slowly (approximately 3
seconds).
Step 3: Release the button and Immediately triple tap the
button again. The status LEDs on the keypad will
flash quickly.
The keypad has now been returned to Factory Settings.
Warranty: For warranty information, please see the
Warranty enclosed with the product, or visit:
www.lutron.com/TechnicalDocumentLibrary/HomeWorks_Warranty.pdf
Technical Assistance:
U.S.A. / Canada: 1.800.523.9466
Mexico: +1.888.235.2910
Brazil: +55 11 3257 6745
United Kingdom: +44.(0)20.7680.4481
India: +91.124.471.1900
United Arab Emirates:
+971.4.299.1224
China: 10.800.120.1536
Singapore: 800.120.4491
Other Countries: +1.610.282.3800
Backboxes ordered separately
EBB-1-SQ Single square metal backbox
EBB-15-SQ Square metal backbox - Qty. 15
EBB-1-RD Single round plastic backbox
EBB-15-RD Round plastic backbox - Qty. 15
61 mm (2
3
8 in)
61 mm
(2
3
8 in)
Español
Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299
P/N 043-395 Rev. A 1/2012
Lutron,
®
, seeTouch y HomeWorks son marcas registradas de Lutron Electronic Co., Inc. NEC es una marca registrada de
National Fire Protection Association, Quincy, Massachusetts. ©2012 Lutron Electronics Co., Inc.
®
Instrucciones de instalación
Lea antes de instalar
Botoneras International seeTouch®
Unidades base de botoneras:
HQWIS-NB-NONE
HQWIS-NBIR-NONE
24 V- 30 mA
Consumo típico de potencia*: 0,6 W
Notas importantes
digos: Realice la instalación
de acuerdo con todos los
digos eléctricos nacionales
y locales.
Ambiente: Temperatura
ambiente de operación: de 0 °C
a 40 °C (de 32 °F a 104 °F),
humedad de 0% a 90%, sin
condensación. Sólo para uso
en interiores.
Limpieza: Para limpiar, pase
un paño limpio y húmedo.
No utilice soluciones químicas.
Placas frontales: Se deben usar placas Lutron
®. No pinte
los controles ni las placas frontales.
Cajas de empotrar: Lutron recomienda utilizar una caja
de empotrar de 35 mm (1
3
8 pulg) de profundidad, como mínimo.
Cableado de la botonera:
El largo total del cable en cada cableado de enlace QS no debe
exceder los 610 m (2 000 pies).
Se pueden conectar hasta 100 dispositivos al cableado de enlace
QS, que pueden incluir botoneras seeTouch
® junto con otros
dispositivos según se define en el software HomeWorks
® QS.
El cableado puede ser configurado en T, en serie o en estrella.
El cable de control debe ser 1 par de 1,0 mm
2
(18 AWG)
IEC PELV / NEC
® Class 2 para la alimentación y 1 par de
0,5 a 1,0 mm
2
(de 22 a 18 AWG).
• IEC PELV / NEC® Class 2 retorcido/aislado para datos.
Programación del sistema: La programación y activación
(asignación) se deben realizar a través del software
de HomeWorks
® QS.
Grabado: Consulte el software HomeWorks® QS para obtener
instrucciones de grabado.
Cantidad máxima de botoneras por:
Cada cableado centralizado 10 botoneras
Enlace de botonera 100 botoneras
Receptor IR
(HQWIS-NBIR-NONE solamente)
* Condiciones de la prueba de consumo típico de potencia: todas las
luces posteriores en intensidad media, dos indicadores LED encendidos
(dos predeterminados activos), botonera alimentada con 24 V-.
Instalación
1. Desconecte la alimentación de las botoneras apagando
todos los cortacircuitos conectados a los transformadores
individuales QS.
2. Conecte al cableado de enlace QS.
a. Pele 10 mm (3/8 pulg) del aislamiento.
b. Desenchufe el conector de enlace de la parte posterior
de la botonera.
c. Conecte el cableado al conector como se indica
en el Diagrama de cableado. Cada terminal admite
uno o dos cables de 1,0 mm
2
(18 AWG).
d. Enchufe nuevamente el conector de enlace en la botonera.
Asegúrese de orientar el conector correctamente.
3. Conecte los contactos de entrada externos: Conecte hasta dos
contactos secos de bajo voltaje (vea el Diagrama de cableado).
Nota: Cuando utilice los contactos de entrada, verifique que
los dispositivos externos de entrada de contacto seco sean
compatibles. Las entradas de contacto seco se pueden utilizar
con contactos secos o salidas de estado sólido referenciadas
a tierra. Las salidas tienen que permanecer al menos
40 milisegundos en estado cerrado o abierto para ser
reconocidas por la botonera. Comuníquese con el fabricante
del dispositivo si tiene dudas sobre la compatibilidad del
dispositivo con estas especificaciones.
4. Monte y alinee la botonera. Introduzca todos los cables en
la caja de empotrar y sujete el control a la caja de empotrar
utilizando los tornillos suministrados. No ajuste demasiado.
No pellizque los cables.
Pines 1 y 2 - 1 par de cables de 1,0 mm
2
(18 AWG) para la alimentación.
Pines 3 y 4 - 1 par de cables retorcidos/aislados de 0,5 a 1,0 mm
2
(22 a 18 AWG) para datos. Se puede utilizar un cable
Lutron, modelo #GRX-CBL-346S-500.
Conexiones de cableado
IEC PELV / NEC
® Class 2 de los
dispositivos de contacto seco
suministrados por el cliente.
CCI 2
CCI 1
COMÚN
Vista posterior
de la botonera
Diagrama de cableado
Base de Botonera:
Monte utilizando los orificios
de montaje superiores
e inferiores o de la derecha
e izquierda.
35 mm (1
3
8 pulg)
de profundidad
40 mm (1
9
16 pulg) de profundidad
61 mm
(2
3
8 pulg)
EBB-1-RD
EBB-1-SQ
Tornillos de montaje
de la botonera
(Se incluyen 2)
5. Conecte el kit de botones y la placa frontal. (Se venden por separado)
Si está disponible, conecte el adaptador de la placa frontal
utilizando los tornillos provistos con la placa frontal/el kit de
botones. Consulte las instrucciones incluidas con la placa
frontal/kit de botones.
El kit de botones, la placa frontal y el adaptador se piden por separado
Base
de Botonera
Kit
de botones
Placa frontal
Adaptador
de placa frontal
Guía para la resolución de problemas
Síntomas
Posibles causas
No hay comunicación
con el procesador
HomeWorks
® QS.
Cableado erróneo o mala conexión
en el cableado de enlace QS.
No se ha programado la botonera
o se programó de manera incorrecta.
Los botones de la botonera
no funcionan, los indicadores
LED no realizan ningún
seguimiento.
La botonera está mal cableada.
La botonera no tiene alimentación.
No se ha programado la botonera
o se programó de manera incorrecta.
Los indicadores LED
no se encienden.
Cableado erróneo o mala conexión en la(s)
botonera(s) o el procesador en el cableado
de enlace QS.
La botonera se programó de forma incorrecta.
Las entradas de contacto
seco no producen el resultado
deseado en el sistema.
Cableado erróneo o mala conexión
en el conector de entrada de contacto
seco de la botonera.
No se ha programado la botonera
o se programó de manera incorrecta.
Los botones de la botonera
no funcionan de la forma
prevista.
No se ha programado la botonera
o se programó de manera incorrecta.
Los indicadores LED de
la botonera se encienden
rápidamente de abajo hacia
arriba.
Un problema de comunicación impide
que la botonera reciba ID del sistema.
Hay más de 100 dispositivos en el enlace.
Restauración de las preferencias de fábrica de las botoneras
Al volver a las preferencias de fábrica, la botonera será
eliminada del sistema y se borrará toda la programación.
Paso 1: Toque tres veces cualquier botón de la botonera
(excepto los botones para subir/bajar). NO lo suelte
después del tercer toque.
Paso 2: Cuando toque el botón por tercera vez, manténgalo
presionado hasta que todos los LED de estado
comiencen a parpadear lentamente (aproximadamente
3 segundos).
Paso 3: Suelte el botón y oprímalo nuevamente tres veces
inmediatamente. Los indicadores LED de estado
de la botonera parpadearán rápidamente.
La botonera ha vuelto ahora a las preferencias de fábrica
Garantía: Para obtener información sobre la garantía, consulte
la sección Garantía que se incluye junto con el
producto, o visite:
www.lutron.com/TechnicalDocumentLibrary/HomeWorks_Warranty.pdf
Asistencia técnica:
E.U.A./Canadá: 1.800.523.9466
México: +1.888.235.2910
Brasil: +55 11 3257 6745
Reino Unido: +44.(0)20.7680.4481
India: +91.124.471.1900
Emiratos Árabes Unidos:
+971.4.299.1224
China: 10.800.120.1536
Singapur: 800.120.4491
Otros países: +1.610.282.3800
Las cajas de montaje se piden por separado
EBB-1-SQ Caja de montaje cuadrada de metal individual
EBB-15-SQ Caja de montaje cuadrada de metal – Cant. 15
EBB-1-RD Caja de montaje plástica redonda individual
EBB-15-RD Caja de montaje plástica redonda – Cant. 15
61 mm (2
3
8 pulg)
043395a_Multi_Proto.indd 1 1/11/2012 11:20:54 AM

Transcripción de documentos

English Installation Instructions Please Read Before Installing International seeTouch® Keypads Keypad Base Units: HQWIS-NB-NONE HQWIS-NBIR-NONE 24 V- 30 mA Typical Power Consumption*: 0.6 W Installation 1. D  isconnect power to the keypads by turning OFF all circuit breakers connected to any QS link power supplies. 2. Connect to QS wired link. b. Unplug keypad link terminal block from the back of the keypad. Codes: Install in accordance with all local and national electrical codes. c. C  onnect wiring to terminal block as shown in the Wiring Diagram. Each terminal will accept one or two 1.0 mm2 (18 AWG) wires. Environment: Ambient operating temperature: 0 to 40 °C (32 to 104 °F), 0 to 90% humidty, non-condensing. Indoor use only. d. P  lug the keypad link terminal block back onto the keypad. Be sure to orient the terminal block correctly. 3. C  onnect external input closures: Connect up to two low-voltage dry contact closures (see Wiring Diagram). IR Receiver (HQWIS-NBIR-NONE only) Keypad Wiring: • Total length of wire on a QS wired link is not to exceed 610 m (2000 ft). •U  p to 100 devices can be connected to the QS wired link. This can include seeTouch® keypads along with other devices as defined in the HomeWorks® QS software. • Wiring may be in a daisy-chain, star, or T-tap configuration. • Control wire must be 1 pair 1.0 mm (18 AWG) IEC PELV / NEC® Class 2 for power and 1 pair 0.5 to 1.0 mm2 (22 to 18 AWG) 2 • IEC PELV / NEC® Class 2 twisted/shielded for data. System Programming: Programming and activation (addressing) must be accomplished through the HomeWorks® QS software. Engraving: Refer to the HomeWorks® QS software for engraving instructions. Maximum Number of Keypads Per: Each home run 10 keypads Keypad link 100 keypads CCI 2 CCI 1 COMMON Pins 1 & 2 – 1 pair 1.0 mm2 (18 AWG) for power. 2 Pins 3 & 4 – 1 pair 0.5 mm to 1.0 mm2 (22 to 18 AWG) twisted / shielded for data. Lutron wire, model #GRX-CBL-346S-500, may be used. Note: When using the input closures, verify compatibility of external contact closure input devices. The contact closure inputs can be used with either dry contact closures or groundreferenced solid-state outputs. The outputs must stay in the closed or open states for at least 40 ms in order to be recognized by the keypad. If there is any question as to whether the device is compatible with these specifications, contact the manufacturer. 4. M  ount and align keypad. Push all wires back into the wallbox and fasten the control to the wallbox using the screws provided. Do not overtighten. Do not pinch the wires. *Typical Power Consumption test conditions: all backlights on medium intensity, two LEDs on (two presets active), keypad powered at 24 V-. Base Keypad: Mount using either top and bottom or left and right mounting holes. EBB-1-SQ 61 mm (23⁄8 in) 35 mm deep (1 3⁄8 in) Technical Assistance: Keypad mounting screws (2 included) EBB-1-RD U.S.A. / Canada: 1.800.523.9466 Mexico: +1.888.235.2910 Brazil: +55 11 3257 6745 United Kingdom: +44.(0)20.7680.4481 India: +91.124.471.1900 United Arab Emirates: +971.4.299.1224 China: 10.800.120.1536 Singapore: 800.120.4491 Other Countries: +1.610.282.3800 Lutron Elec­tron­ics Co., Inc. 7200 Suter Road Coopersburg, PA 18036-1299 P/N 043-395 Rev. A 1/2012 Backboxes ordered separately EBB-1-SQ Single square metal backbox EBB-15-SQ Square metal backbox - Qty. 15 61 mm (23⁄8 in) EBB-1-RD Single round plastic backbox EBB-15-RD Round plastic backbox - Qty. 15 40 mm deep (1 ⁄16 in) 9 Botoneras International seeTouch® Unidades base de botoneras: HQWIS-NB-NONE HQWIS-NBIR-NONE 24 V- 30 mA Consumo típico de potencia*: 0,6 W Códigos: Realice la instalación de acuerdo con todos los códigos eléctricos nacionales y locales. Ambiente: Temperatura ambiente de operación: de 0 °C a 40 °C (de 32 °F a 104 °F), humedad de 0% a 90%, sin condensación. Sólo para uso en interiores. Instalación 1. D  esconecte la alimentación de las botoneras apagando todos los cortacircuitos conectados a los transformadores individuales QS. 2. Conecte al cableado de enlace QS. a. Pele 10 mm (3/8 pulg) del aislamiento. b. Desenchufe el conector de enlace de la parte posterior de la botonera. c. Conecte el cableado al conector como se indica en el Diagrama de cableado. Cada terminal admite uno o dos cables de 1,0 mm2 (18 AWG). d. Enchufe nuevamente el conector de enlace en la botonera. Asegúrese de orientar el conector correctamente. 3. Conecte los contactos de entrada externos: Conecte hasta dos contactos secos de bajo voltaje (vea el Diagrama de cableado). Diagrama de cableado Vista posterior de la botonera Possible Causes No communication with HomeWorks® QS processor. •M  iswire or loose connection at the QS wired link. • Keypad has not been programmed or has been programmed incorrectly. Keypad buttons do not work; LEDs do not track. •K  eypad is miswired. • Keypad is not powered. • Keypad has not been programmed or has been programmed incorrectly. LEDs do not turn on. •M  iswire or loose connection at the keypad(s) or processor on the QS wired link. • Keypad has been programmed incorrectly. Contact closure inputs do not produce the desired result in the system. •M  iswire or loose connection at the keypad CCI connector. • Keypad has not been programmed or has been programmed incorrectly. Keypad buttons do not function as intended. •K  eypad has not been programmed or has been programmed incorrectly. Keypad LEDs scroll quickly from bottom to top. •A  communication issue is preventing the keypad from receiving an ID from the system. • There are more than 100 devices on the link. Returning Keypads to Factory Settings Returning a keypad to its Factory Settings will remove the keypad from the system and erase all programming. Step 1: Triple tap any button on the keypad (except raise / lower). DO NOT release after third tap. Step 2: Keep the button pressed on the third tap until all the status LEDs start to flash slowly (approximately 3 seconds). Step 3: Release the button and Immediately triple tap the button again. The status LEDs on the keypad will flash quickly. The keypad has now been returned to Factory Settings. Warranty: For warranty information, please see the Warranty enclosed with the product, or visit: www.lutron.com/TechnicalDocumentLibrary/HomeWorks_Warranty.pdf Cajas de empotrar: Lutron recomienda utilizar una caja de empotrar de 35 mm (13⁄8 pulg) de profundidad, como mínimo. Cableado de la botonera: •E  l largo total del cable en cada cableado de enlace QS no debe exceder los 610 m (2 000 pies). •S  e pueden conectar hasta 100 dispositivos al cableado de enlace QS, que pueden incluir botoneras seeTouch® junto con otros dispositivos según se define en el software HomeWorks® QS. • El cableado puede ser configurado en T, en serie o en estrella. •E  l cable de control debe ser 1 par de 1,0 mm2 (18 AWG) IEC PELV / NEC® Class 2 para la alimentación y 1 par de 0,5 a 1,0 mm2 (de 22 a 18 AWG). • IEC PELV / NEC® Class 2 retorcido/aislado para datos. Programación del sistema: La programación y activación (asignación) se deben realizar a través del software de HomeWorks® QS. Grabado: Consulte el software HomeWorks® QS para obtener instrucciones de grabado. Cantidad máxima de botoneras por: Cada cableado centralizado 10 botoneras Enlace de botonera 100 botoneras *Condiciones de la prueba de consumo típico de potencia: todas las luces posteriores en intensidad media, dos indicadores LED encendidos (dos predeterminados activos), botonera alimentada con 24 V-. CCI 2 CCI 1 COMÚN Pines 1 y 2 - 1  par de cables de 1,0 mm2 (18 AWG) para la alimentación. Pines 3 y 4 - 1  par de cables retorcidos/aislados de 0,5 a 1,0 mm2 (22 a 18 AWG) para datos. Se puede utilizar un cable Lutron, modelo #GRX-CBL-346S-500. Nota: Cuando utilice los contactos de entrada, verifique que los dispositivos externos de entrada de contacto seco sean compatibles. Las entradas de contacto seco se pueden utilizar con contactos secos o salidas de estado sólido referenciadas a tierra. Las salidas tienen que permanecer al menos 40 milisegundos en estado cerrado o abierto para ser reconocidas por la botonera. Comuníquese con el fabricante del dispositivo si tiene dudas sobre la compatibilidad del dispositivo con estas especificaciones. 4. Monte y alinee la botonera. Introduzca todos los cables en la caja de empotrar y sujete el control a la caja de empotrar utilizando los tornillos suministrados. No ajuste demasiado. No pellizque los cables. Base de Botonera: Monte utilizando los orificios de montaje superiores e inferiores o de la derecha e izquierda. EBB-1-SQ 61 mm (23⁄8 pulg) Tornillos de montaje de la botonera (Se incluyen 2) 35 mm (13⁄8 pulg) de profundidad Asistencia técnica: Emiratos Árabes Unidos: +971.4.299.1224 China: 10.800.120.1536 Singapur: 800.120.4491 Otros países: +1.610.282.3800 EBB-1-RD Las cajas de montaje se piden por separado 61 mm (23⁄8 pulg) 40 mm (1 9⁄16 pulg) de profundidad EBB-1-SQ EBB-15-SQ EBB-1-RD EBB-15-RD ® 5. Conecte el kit de botones y la placa frontal. (Se venden por separado) Si está disponible, conecte el adaptador de la placa frontal utilizando los tornillos provistos con la placa frontal/el kit de botones. Consulte las instrucciones incluidas con la placa frontal/kit de botones. Base de Botonera Adaptador de placa frontal Kit de botones Placa frontal El kit de botones, la placa frontal y el adaptador se piden por separado Guía para la resolución de problemas Conexiones de cableado IEC PELV / NEC® Class 2 de los dispositivos de contacto seco suministrados por el cliente. Receptor IR (HQWIS-NBIR-NONE solamente) Placas frontales: Se deben usar placas Lutron ®. No pinte los controles ni las placas frontales. 043395a_Multi_Proto.indd 1 Symptom ® Notas importantes Lutron Electronics Co., Inc. 7200 Suter Road Coopersburg, PA 18036-1299 P/N 043-395 Rev. A 1/2012 Faceplate Lutron, , seeTouch, and HomeWorks are registered trademarks of Lutron Electronics Co., Inc. NEC is a registered trademark of National Fire Protection Association, Quincy, Massachusetts. © 2012 Lutron Electronics Co., Inc. Español E.U.A./Canadá: 1.800.523.9466 México: +1.888.235.2910 Brasil: +55 11 3257 6745 Reino Unido: +44.(0)20.7680.4481 India: +91.124.471.1900 Button Kit Troubleshooting IEC PELV / NEC® Class 2 wiring connections from customer-supplied contact closure devices. Wallboxes: Lutron recommends using a 35 mm (13⁄8 in) deep wallbox, minimum. Faceplate Adapter Button Kit, Faceplate, and Adapter ordered separately Keypad rear view Faceplates: Must be used with Lutron® faceplates. Do not paint controls or faceplates. Limpieza: Para limpiar, pase un paño limpio y húmedo. No utilice soluciones químicas. Base Keypad Wiring Diagram Cleaning: To clean, wipe with a clean damp cloth. Do not use any chemical cleaning solutions. Instrucciones de instalación If available, attach faceplate adapter using screws provided with the Faceplate/Button Kit. See instructions included with Faceplate/Button Kit. a. Strip insulation 3/8 in (10 mm). Important Notes Lea antes de instalar 5. Attach Button Kit and Faceplate. (Sold separately) Caja de montaje cuadrada de metal individual Caja de montaje cuadrada de metal – Cant. 15 Caja de montaje plástica redonda individual Caja de montaje plástica redonda – Cant. 15 Síntomas Posibles causas No hay comunicación con el procesador HomeWorks® QS. •C  ableado erróneo o mala conexión en el cableado de enlace QS. • No se ha programado la botonera o se programó de manera incorrecta. Los botones de la botonera no funcionan, los indicadores LED no realizan ningún seguimiento. •L  a botonera está mal cableada. • La botonera no tiene alimentación. • No se ha programado la botonera o se programó de manera incorrecta. Los indicadores LED no se encienden. • Cableado erróneo o mala conexión en la(s) botonera(s) o el procesador en el cableado de enlace QS. • La botonera se programó de forma incorrecta. Las entradas de contacto seco no producen el resultado deseado en el sistema. •C  ableado erróneo o mala conexión en el conector de entrada de contacto seco de la botonera. • No se ha programado la botonera o se programó de manera incorrecta. Los botones de la botonera no funcionan de la forma prevista. •N  o se ha programado la botonera o se programó de manera incorrecta. Los indicadores LED de la botonera se encienden rápidamente de abajo hacia arriba. •U  n problema de comunicación impide que la botonera reciba ID del sistema. • Hay más de 100 dispositivos en el enlace. Restauración de las preferencias de fábrica de las botoneras Al volver a las preferencias de fábrica, la botonera será eliminada del sistema y se borrará toda la programación. Paso 1: Toque tres veces cualquier botón de la botonera (excepto los botones para subir/bajar). NO lo suelte después del tercer toque. Paso 2: Cuando toque el botón por tercera vez, manténgalo presionado hasta que todos los LED de estado comiencen a parpadear lentamente (aproximadamente 3 segundos). Paso 3: Suelte el botón y oprímalo nuevamente tres veces inmediatamente. Los indicadores LED de estado de la botonera parpadearán rápidamente. La botonera ha vuelto ahora a las preferencias de fábrica Garantía: P  ara obtener información sobre la garantía, consulte la sección Garantía que se incluye junto con el producto, o visite: www.lutron.com/TechnicalDocumentLibrary/HomeWorks_Warranty.pdf Lutron, , seeTouch y HomeWorks son marcas registradas de Lutron Electronic Co., Inc. NEC es una marca registrada de National Fire Protection Association, Quincy, Massachusetts. ©2012 Lutron Electronics Co., Inc. ® ® 1/11/2012 11:20:54 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Lutron Homeworks QS seeTouch HQWIS-NB-NONE Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para