Samsung UH55F-E Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
| Deutsch
Kurzanleitung zur Konfiguration
Farbe und Aussehen des Geräts sind geräteabhängig, und
jederzeitige Änderungen der technischen Daten des Geräts zum
Zweck der Leistungssteigerung sind vorbehalten.
Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch, das Sie
von der Website herunterladen können.
Überprüfen des Lieferumfangs
(1) Kurzanleitung zur Konfiguration (2) Garantiekarte (nicht überall
verfügbar) (3) Erklärungen zur Einhaltung gesetzlicher Vorschriften
(4) Netzkabel (5) Batterien (nicht überall verfügbar)
(6) Fernbedienung (7) DP-Kabel (8) RS232C(IN)-Adapter
(9) Halter-Ring (4Stück) / Schraube (4 Stück)
Wenn Komponenten fehlen, wenden Sie sich an den Anbieter, bei
dem Sie das Gerät gekauft haben.
Der Inhalt der Lieferkiste kann sich je nach Standort unterscheiden.
Externes Sensorkit
1
Fernbedienungssensor
Richten Sie die Fernbedienung auf diesen Punkt auf dem LCD-
Bildschirm.
Halten Sie den Bereich zwischen dem Fernbedienungssensor
und der Fernbedienung hindernisfrei.
2
Lichtsensor
Erkennt die Helligkeit in der Umgebung einer ausgewählten
Anzeige und passt die Bildschirmhelligkeit automatisch an.
3
Stromversorgungsanzeige
Die Netzanzeige erlischt, wenn das Gerät eingeschaltet wird.
Sie blinkt im Energiesparmodus.
4
POWER-Taste
Verwenden Sie diese Taste, um den LCD-Bildschirm ein- oder
auszuschalten.
5
SOURCE-Taste
Wechselt von PC-Modus zu Video-Modus. Wählt die
Eingangsquelle aus, an der ein externes Gerät angeschlossen ist.
Anschließen und Verwenden eines externen Geräts
Berücksichtigen Sie die Beschreibungen auf der vorherigen Seite.
Verwenden Sie ein Cat7-Kabel (STP*-Typ) für die Verbindung.
* Abgeschirmtes verdrilltes Kabel (Shielded Twisted Pair).
Für die gemeinsame Verwendung von alten und neuen Modellen
kontaktieren Sie bitte zuerst den Händler, bei dem Sie die
Produkte gekauft haben, um deren Kompatibilität zu prüfen.
Verbinden mit MDC
Informationen zur Verwendung des Programms MDC finden Sie nach
der Installation in der Hilfe.
Das Programm MDC ist auf der Website erhältlich.
Handbuch zur Fehlerbehebung
Problem Lösungen
Der Bildschirm wird
ständig ein- und
ausgeschaltet.
Überprüfen Sie die Kabelverbindung
zwischen dem Gerät und dem PC.
Kein Signal wird auf dem
Bildschirm angezeigt.
Überprüfen Sie, ob das Gerät korrekt
über ein Kabel angeschlossen ist.
Überprüfen Sie, ob das angeschlossene
Gerät eingeschaltet ist.
Dies ist ein Produkt der Klasse A. In einer häuslichen Umgebung
kann dieses Produkt Funkstörungen verursachen. In solchen Fällen
obliegt es dem Nutzer, angemessene Maßnahmen zu ergreifen.
Für Informationen zum Umweltengagement und
produktspezifischen regulatorischen Verpflichtungen von
Samsung, z. B. REACH, WEEE, Batterien, besuchen Sie http://
www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/
corporatecitizenship/data_corner.html
Detaillierte technischen Daten des Geräts finden Sie auf der
Website von Samsung Electronics.
| Ελληνικά
Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης
Το χρώμα και η εμφάνιση ενδέχεται να διαφέρουν ανάλογα με
το προϊόν και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς
προειδοποίηση για λόγους βελτίωσης της απόδοσης.
Πραγματοποιήστε λήψη του εγχειριδίου χρήσης από την
τοποθεσία web για περισσότερες λεπτομέρειες.
Έλεγχος των μερών
(1) Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης (2) Κάρτα εγγύησης (Δεν
διατίθεται σε ορισμένες περιοχές) (3) Οδηγός κανονισμών (4)
Καλώδιο ρεύματος (5) Μπαταρίες (Δεν διατίθεται σε ορισμένες
περιοχές) (6) Τηλεχειριστήριο (7) Καλώδιο DP (8) Προσαρμογέας
RS232C(IN) (9) Δακτύλιος στερέωσης (4 τεμάχια) / Βίδα (4 τεμάχια)
Επικοινωνήστε με το κατάστημα από όπου αγοράσατε το προϊόν
εάν λείπουν κάποια μέρη.
Τα μέρη ενδέχεται να διαφέρουν σε διαφορετικές περιοχές.
Κιτ εξωτερικού αισθητήρα
1
Αισθητήρας τηλεχειριστηρίου
Στρέψτε το τηλεχειριστήριο προς αυτό το σημείο της οθόνης LCD.
Απομακρύνετε τα εμπόδια από το χώρο μεταξύ του
απομακρυσμένου αισθητήρα και του τηλεχειριστηρίου.
2
Αισθητήρας φωτός
Ανιχνεύει αυτόματα την ένταση του φωτός περιβάλλοντος γύρω
από μια επιλεγμένη οθόνη και ρυθμίζει τη φωτεινότητα της οθόνης.
3
Ενδεικτική λυχνία λειτουργίας
Η ένδειξη λειτουργίας σβήνει όταν το προϊόν είναι
ενεργοποιημένο. Αναβοσβήνει όταν το προϊόν βρίσκεται σε
λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας.
4
Κουμπί POWER
Με αυτό το κουμπί μπορείτε να θέσετε σε λειτουργία και εκτός
λειτουργίας την οθόνη LCD.
5
Κουμπί SOURCE
Aλλαγή από τον τρόπο λειτουργίας υπολογιστή στον τρόπο
λειτουργίας βίντεο. Επιλέγει την πηγή εισόδου στην οποία
είναι συνδεδεμένη μια εξωτερική συσκευή.
Σύνδεση και χρήση μιας συσκευής πηγής
Ανατρέξτε στις περιγραφές που θα βρείτε στην προηγούμενη σελίδα.
Για τη σύνδεση, χρησιμοποιήστε καλώδιο κατηγορίας 7 (Cat 7) (*τύπου STP).
*Συνεστραμμένο ζεύγος καλωδίων.
Για να χρησιμοποιήσετε παλαιότερα και νέα μοντέλα μαζί,
επικοινωνήστε πρώτα με τον αντιπρόσωπο από τον οποίο
αγοράστηκε το προϊόν, για να ελέγξει εάν είναι συμβατά.
Σύνδεση στο MDC
Για λεπτομέρειες σχετικά με τη χρήση του προγράμματος MDC,
ανατρέξτε στη Βοήθεια μετά την εγκατάσταση του προγράμματος.
Το πρόγραμμα MDC είναι διαθέσιμο στην τοποθεσία web.
Οδηγός αντιμετώπισης προβλημάτων
Προβλήματα Λύσεις
Η οθόνη εξακολουθεί να
ενεργοποιείται και να
απενεργοποιείται.
Ελέγξτε τη σύνδεση καλωδίου μεταξύ
του προϊόντος και του υπολογιστή και
βεβαιωθείτε ότι η σύνδεση είναι ασφαλής.
Εμφανίζεται το μήνυμα
No Signal στην οθόνη.
Βεβαιωθείτε ότι το προϊόν έχει
συνδεθεί σωστά με καλώδιο.
Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή που
έχει συνδεθεί στο προϊόν είναι
ενεργοποιημένη.
Αυτό το προϊόν εμπίπτει στην κατηγορία προϊόντων κλάσης Α.
Σε οικιακές συνθήκες αυτό το προϊόν ενδέχεται να προκαλέσει
ραδιοπαρεμβολές, και σε αυτήν την περίπτωση ο χρήστης
ενδέχεται να χρειαστεί να λάβει πρόσθετα μέτρα.
Για πληροφορίες σχετικά με τις περιβαλλοντικές δεσμεύσεις
της Samsung και τις κανονιστικές υποχρεώσεις που αφορούν
το προϊόν, π.χ. REACH, WEEE, μπαταρίες, επισκεφθείτε τη
διεύθυνση http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
Για λεπτομερείς προδιαγραφές της συσκευής, επισκεφτείτε την
ιστοσελίδα της Samsung Electronics.
| Magyar
Gyors telepítési útmutató
A termék színe és kialakítása a típustól függően eltérhet, és
a termék műszaki jellemzői a teljesítmény javítása céljából
előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak.
További információért töltse le a felhasználói kézikönyvet a
weboldalról.
Az alkatrészek meglétének ellenőrzése
(1) Gyors telepítési útmutató (2) Garanciakártya (Nem mindenhol
érhető el) (3) Szabályozó útmutató (4) Tápkábel (5) Elemek (Nem
mindenhol érhető el) (6) Távirányító (7) DP-kábel (8) RS232C(IN)
adapter (9) Tartógyűrű (4 db) / Csavar (4 db)
Ha bármelyik alkatrész hiányzik, forduljon a forgalmazóhoz.
Az alkatrészek térségenként eltérhetnek.
Külső érzékelő készlet
1
Távirányító érzékelő
Irányítsa a távirányítót az LCD kijelzőnek erre a pontjára.
Tartsa szabadon a távirányító és az érzékelője közötti
területet.
2
Fényérzékelő
Automatikusan érzékeli a környezeti fény intenzitását a
kiválasztott kijelző körül, és elvégzi a képernyő fényerejének
beállítását.
3
Tápfeszültségjelző
A tápfeszültségjelző kikapcsol, ha a készülék be van kapcsolva.
Energiatakarékos üzemmód esetén villog.
4
POWER gomb
Az LCD kijelző ki- és bekapcsolása.
5
SOURCE gomb
Átvált PC-módból Videó módba. A bemeneti jelforrás
kiválasztása, amelyhez a külső eszköz csatlakoztatva van.
Forráseszköz csatlakoztatása és használata
Lásd a leírásokat az előző oldalon.
A csatlakoztatáshoz Cat 7(*STP típusú) kábelt használjon.
*Árnyékolt sodrott kábel.
Ha régi és új modelleket szeretne együtt használni, a
kompatibilitást illetően előbb lépjen kapcsolatba azzal a
forgalmazóval, akinél a terméket vásárolta.
Csatlakoztatás MDC-hez
Az MDC program használatának részleteit a Súgóban találja, a
program telepítését követően.
Az MDC program a honlapon érhető el.
Hibaelhárítási útmutató
Problémák Megoldások
A képernyő felváltva be-
és kikapcsol.
Ellenőrizze a készülék és a számítógép
közötti kábeles kapcsolatot, és
győződjön meg arról, hogy a
csatlakoztatás stabil.
A képernyőn a No Signal
üzenet látható.
Győződjön meg arról, hogy a készülék
megfelelően van csatlakoztatva a
kábellel.
Ellenőrizze, hogy be van-e kapcsolva a
kijelzőhöz csatlakoztatott eszköz.
Ez egy A osztályú készülék. Lakossági környezetben a készülék
rádióinterferenciát okozhat, ez esetben szükség lehet a
felhasználó által tett megfelelő intézkedésekre.
A Samsung környezetvédelmi elkötelezettségeivel és
termékspecifikus szabályozási követelményekkel kapcsolatos
információkért, például REACH, WEEE és elemek, látogasson
el a http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
weboldalra.
Az eszközök részletes műszaki adataiért látogasson el a Samsung
Electronics honlapjára.
| Italiano
Guida di installazione rapida
Il colore e l’aspetto possono variare a seconda del prodotto,
inoltre le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso
allo scopo di migliorare le prestazioni del prodotto.
Per ulteriori dettagli, è possibile scaricare il manuale utente dal
sito Web.
Verifica dei componenti
(1) Guida di installazione rapida (2) Garanzia (Non disponibile
in alcuni paesi) (3) Guida alle normative vigenti (4) Cavo di
alimentazione (5) Batterie (Non disponibile in alcuni paesi)
(6) Telecomando (7) Cavo DP (8) Adattatore RS232C (IN) (9) Anello di
ritenuta (x4) / Vite (x4)
Se alcuni componenti risultassero mancanti, rivolgersi al punto
vendita presso il quale è stato acquistato il prodotto.
I componenti possono variare in base alla località.
Kit sensori esterno
1
Sensore del telecomando
Puntare il telecomando verso questo punto sul Display LCD.
Mantenere l'area tra il sensore remoto e il telecomando priva
di ostacoli.
2
Sensore di luminosità
Rileva automaticamente l'intensità della luce ambientale
intorno allo schermo selezionato per regolarne di conseguenza
la luminosità.
3
Indicatore di alimentazione
L'indicatore di alimentazione si spegnerà quando il prodotto
è acceso. Lampeggerà, invece, in modalità di risparmio
energetico.
4
Tasto POWER
Premere questo tasto per accendere e spegnere il Display LCD.
5
Tasto SOURCE
Passa dalla modalità PC alla modalità Video. Seleziona la
sorgente di ingresso alla quale è collegato il dispositivo esterno.
Connessione e uso di un dispositivo sorgente
Fare riferimento alle descrizioni riportate alla pagina precedente.
Utilizzare il cavo Cat 7 (tipo *STP) per la connessione.
*Shielded Twist Pair, doppino ritorto schermato.
Per utilizzare contemporaneamente i modelli vecchi e nuovi,
contattare innanzitutto il rivenditore da cui è stato acquistato il
prodotto per verificarne la compatibilità.
Collegamento a MDC
Per i dettagli su come utilizzare il programma MDC, consultare la
guida dopo aver installato il programma.
Il programma MDC è disponibile sul sito Web.
Guida alla risoluzione dei problemi
Problemi Soluzioni
Lo schermo si accende e
si spegne.
Controllare la connessione del cavo
tra il prodotto e il PC e verificare che il
collegamento sia sicuro.
Sullo schermo viene
visualizzato
Nessun segnale.
Verificare che il prodotto sia collegato
correttamente mediante cavo.
Verificare che il dispositivo collegato
al prodotto sia acceso.
Questo è un prodotto di classe A. Nell’ambito di un ambiente
domestico potrebbe generare interferenze radio, rendendo
necessario per l’utente adottare misure adeguate.
Per informazioni sugli impegni ambientali assunti da Samsung
e gli obblighi normativi specifici del prodotto, ad es. REACH,
WEEE, batterie, visitare la pagina http://www.samsung.com/uk/
aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_
corner.html
Per le specifiche dettagliate del dispositivo, visitare il sito Web
Samsung Electronics.
| Latviešu
Ātrās uzstādīšanas pamācība
Krāsa un izskats var atšķirties atkarībā no izstrādājuma. Lai
uzlabotu izstrādājuma veiktspēju, tā specifikācijas var tikt
mainītas bez iepriekšējā brīdinājuma.
Lai iegūtu papildinformāciju, lejupielādējiet lietošanas
rokasgrāmatu no tīmekļa vietnes.
Sastāvdaļu pārbaude
(1) Ātrās uzstādīšanas pamācība (2) Garantijas karte (nav pieejams
dažās atrašanās vietās) (3) Normatīvā dokumentācija (4) Strāvas
vads (5) Baterijas (nav pieejams dažās atrašanās vietās)
(6) Tālvadības pults (7) DP kabelis (8) RS232C(IN) adapteris
(9) Turētāja gredzens (4gab.) / Skrūves (4gab.)
Ja kāda no izstrādājuma sastāvdaļām trūkst, sazinieties ar tā
pārdevēju.
Dažādās atrašanās vietās sastāvdaļas var atšķirties.
Ārējā sensora komplekts
1
Tālvadības sensors
Pavērsiet tālvadības pulti pret šo punktu uz LCD displeja.
Pievērsiet uzmanību, lai starp tālvadības pults sensoru un
tālvadības pulti neatrastos nekādi šķēršļi.
2
Gaismas sensors
Tas automātiski nosaka apkārtējās vides gaismas intensitāti un
automātiski pielāgo ekrāna spilgtumu.
3
Strāvas padeves indikators
Strāvas indikators izslēgsies, kad tiks ieslēgts izstrādājums.
Enerģijas taupīšanas režīmā strāvas indikators mirgos.
4
Poga POWER
Izmantojiet šo pogu, lai ieslēgtu un izslēgtu LCD displeju.
5
Poga SOURCE
Pārslēdz no PC (datora) režīma uz Video (video) režīmu. Atlasa
ievades avotu, ar kuru ir savienota ārēja ierīce.
Avota ierīces pievienošana un izmantošana
Skatiet aprakstus iepriekšējā lappusē.
Savienojuma izveidei izmantojiet Cat 7 (*STP tipa) kabeli.
*Ekranēts vītais pāris.
Ja vēlaties vienlaikus izmantot vecos un jaunos modeļus, vispirms
sazinieties ar izplatītāju, no kura iegādājāties izstrādājumu, lai
uzzinātu, vai modeļi ir saderīgi.
Savienojuma izveide ar MDC
Plašāku informāciju par programmas MDC lietošanu skatiet sadaļā
Palīdzība pēc programmas instalēšanas.
Programma MDC ir pieejama tīmekļa vietnē.
Problēmu novēršanas rokasgrāmata
Problēmas Risinājumi
Ekrāns nepārtraukti
ieslēdzas un izslēdzas.
Pārbaudiet kabeļa savienojumu
starp izstrādājumu un datoru un
pārliecinieties, ka tas ir rūpīgi
pievienots.
Ekrānā tiek parādīts
paziņojums No Signal.
Pārbaudiet, vai izstrādājumam pareizi
pievienots kabelis.
Pārbaudiet, vai izstrādājumam
pievienotā ierīce ir ieslēgta.
Šis ir A klases izstrādājums. Mājas apstākļos šis izstrādājums var
izraisīt radiosakaru traucējumus, tādā gadījumā lietotājam var
būt nepieciešams veikt atbilstošas darbības.
Papildinformāciju par Samsung vides aizsardzības pasākumiem
un izstrādājumam raksturīgajiem normatīvajiem pienākumiem,
piemēram, REACH, WEEE, akumulatoriem, apmeklējiet
vietni http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
Lai uzzinātu detalizētas ierīces specifikācijas, apmeklējiet
Samsung Electronics tīmekļa vietni.
| Lietuvių kalba
Greitos sąrankos vadovas
Atsižvelgiant į gaminį, spalva ir išvaizda gali skirtis, siekiant
pagerinti gaminio veikimo efektyvumą specifikacijos gali būti
keičiamos be išankstinio įspėjimo.
Jei reikia daugiau informacijos, iš svetainės atsisiųskite
naudotojo vadovą.
Sudedamųjų dalių tikrinimas
(1) Greitos sąrankos vadovas (2) Garantijos kortelė (Neprieinama kai
kuriose vietovėse) (3) Nustatymų vadovas (4) Maitinimo laidas
(5) Baterijos (Neprieinama kai kuriose vietovėse) (6) Nuotolinio
valdymo pultas (7) DP laidas (8) RS232C(IN) adapteris (9) Laikiklio
žiedas (4EA) / Varžtas (4EA)
Jeigu trūksta sudedamųjų dalių, kreipkitės į pardavėją, iš kurio
įsigijote šį gaminį.
Sudedamosios dalys skirtinguose regionuose gali būti skirtingos.
Išorinio jutiklio rinkinys
1
Nuotolinio valdymo pulto daviklis
Nuotolinio valdymo pultą nukreipkite į šį LCD ekrano tašką.
Tarp nuotolinio jutiklio ir nuotolinio valdymo pulto negali
būti kliūčių.
2
Šviesos jutiklis
Automatiškai aptinka aplinkos šviesos intensyvumą aplink
pasirinktą ekraną ir nustato ekrano ryškumą.
3
Maitinimo indikatorius
Įjungus gaminį maitinimo indikatorius išsijungs. Veikiant
budėjimo režimu, indikatorius mirksi.
4
Mygtukas POWER
Šiuo mygtuku įjunkite ir išjunkite LCD ekraną.
5
Mygtukas SOURCE
Perjungia iš PC (kompiuterio) režimo į Video (vaizdo) režimą.
Pasirenkamas įvesties šaltinis, prie kurio prijungtas išorinis
įrenginys.
Šaltinio įrenginio prijungimas ir naudojimas
Žr. ankstesniame puslapyje pateikiamus aprašymus.
Jungčiai naudokite „Cat 7“ (*STP tipo) laidą.
*Izoliuotas, pintas, dviejų gijų.
Norėdami kartu naudoti senus ir naujus modelius, pirmiausia
susisiekite su prekybos atstovu, iš kurio įsigijote gaminį, ir
išsiaiškinkite, ar jie yra suderinami.
Prisijungimas prie MDC
Įdiegę programą, išsamesnės informacijos apie MDC programos
naudojimą rasite žinyne.
MDC programą rasite svetainėje.
Gedimų nustatymo ir šalinimo instrukcija
Problemos Sprendimai
Ekranas vis įsijungia ir
išsijungia.
Patikrinkite laidą, kuriuo gaminys
prijungtas prie kompiuterio, ir
įsitikinkite, kad jis gerai pritvirtintas.
Ekrane parodoma
No Signal.
Patikrinkite, ar gaminys tinkamai
prijungtas laidu.
Patikrinkite, ar įjungtas įrenginio, kuris
prijungtas prie gaminio, maitinimas.
Tai yra A klasės gaminys. Buitinėje aplinkoje šis gaminys gali
sukelti radijo dažnių trukdžius, todėl naudotojui gali tekti imtis
atitinkamų priemonių.
Daugiau informacijos apie „Samsung“ aplinkos apsaugos
įsipareigojimus ir gaminio specifikacijų reikalavimus, pvz.,
REACH, WEEE, baterijas, rasite apsilankę adresu http://www.
samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/
corporatecitizenship/data_corner.html
Jei reikia išsamių įrenginio specifikacijų, apsilankykite „Samsung
Electronics“ svetainėje.
| Norsk
Hurtigoppsettveiledning
Fargen og utseendet kan variere avhengig av produktet, og
spesifikasjonene kan endres uten forvarsel for å forbedre ytelsen.
Last ned brukerhåndboken fra nettstedet hvis du ønsker flere
opplysninger.
Kontrollere komponentene
(1) Hurtigoppsettveiledning (2) Garantikort (Ikke tilgjengelig enkelte
steder) (3) Veiledning om lover og forskrifter (4) Strømledning
(5) Batterier (Ikke tilgjengelig enkelte steder) (6) Fjernkontroll
(7) DP-kabel (8) RS232C(IN) adapter (9) Holderring (4EA) / Skrue (4EA)
Kontakt leverandøren du kjøpte produktet av hvis det mangler noen
komponenter.
Komponenter kan variere på forskjellige steder.
Eksternt sensorsett
1
Sensor for fjernkontroll
Pek fjernkontrollen mot dette punktet på LCD-skjermen.
Hold området mellom fjernkontrollsensoren og
fjernkontrollen fri for hindringer.
2
Lyssensor
Registrerer automatisk intensiteten til lyset rundt en valgt
skjerm og justerer skjermens lysstyrke.
3
Strømindikator
Strømindikatoren slås av når produktet slås på. Den blinker i
strømsparingsmodus.
4
POWER-knapp
Bruk denne knappen til å skru LCD-skjermen på og av.
5
SOURCE-knapp
Skifter fra PC-modus til Video-modus. Velger inndatakilden
som en ekstern enhet er koblet til.
Koble til og bruke en kildeenhet
Se beskrivelsene på forrige side.
Bruk en Cat 7-kabel (*STP-type) for tilkoblingen.
*Shielded Twisted Pair (skjermet TP-kabel).
For å bruke gamle og nye modeller sammen, ta først kontakt
med forhandleren som solgte produktet for å sjekke om de er
kompatible.
Koble til MDC
Du finner opplysninger om hvordan du bruker MDC-programmet i
hjelpen etter at du har installert programmet.
MDC-programmet er tilgjengelig på nettstedet.
Feilsøkingsveiledning
Problemer Løsninger
Skjermen slår seg av og
på.
Kontroller kabeltilkoblingen mellom
produktet og PC-en og kontroller at
forbindelsen er sikker.
No Signal vises på
skjermen.
Kontroller at produktet er koblet riktig
til med en kabel.
Kontroller at enheten som er koblet til
produktet er slått på.
Dette er et klasse A-produkt. I en privat husholdning kan dette
produktet forårsake radiointerferens. I slike tilfeller må brukeren
selv ta nødvendige forholdsregler.
Du finner informasjon om Samsungs miljøengasjement og
produktspesifikke juridiske forpliktelser, blant annet REACH,
WEEE og bruk av batterier, på http://www.samsung.com/uk/
aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_
corner.html
Du finner detaljerte spesifikasjoner for enheten på nettstedet til
Samsung Electronics.
| Polski
Skrócona instrukcja konfiguracji
Kolor i wygląd mogą się różnić w zależności od produktu. Jego
specyfikacja może bez wcześniejszego powiadomienia ulec
zmianie mającej na celu poprawę jakości pracy.
Więcej informacji można uzyskać, pobierając instrukcję obsługi
ze strony internetowej.
Sprawdzanie zawartości
(1) Skrócona instrukcja konfiguracji (2) Karta gwarancyjna (Dostępna
w zależności od kraju) (3) Instrukcja montażu (4) Kabel zasilający
(5) Baterie (Dostępna w zależności od kraju) (6) Pilot (7) Kabel DP
(8) Adapter RS232C (IN) (9) Pierścień mocujący (4EA) / Wkręt (4EA)
Jeżeli brakuje jakichkolwiek elementów, skontaktuj się ze
sprzedawcą produktu.
Zawartość opakowania może się różnić w zależności od miejsca zakupu.
Zestaw czujników zewnętrznych
1
Czujnik pilota
Pilot zdalnego sterowania należy skierować w to miejsce
wyświetlacza LCD.
Przestrzeń między czujnikiem pilota a pilotem powinna być
wolna od przeszkód.
2
Czujnik światła
Automatycznie wykrywa natężenie światła w otoczeniu
wybranego wyświetlacza i reguluje jasność ekranu.
3
Wskaźnik zasilania
Wskaźnik zasilania jest wyłączony, gdy produkt jest włączony.
Wskaźnik ten miga w trybie oszczędzania energii.
4
Przycisk POWER
Przycisk ten służy do włączania i wyłączania wyświetlacza LCD.
5
Przycisk SOURCE
Przełącza urządzenie z trybu PC w tryb wideo. Pozwala na
wybór źródła wejściowego, do którego przyłączono urządzenie
zewnętrzne.
Podłączanie i korzystanie z urządzenia źródłowego
Należy się zapoznać z opisami na poprzedniej stronie.
Użyć kabla kategorii 7 (typu STP*).
*Shielded Twist Pair (skrętka ekranowana).
Aby używać równocześnie starych i nowych modeli, należy
najpierw skontaktować się z dystrybutorem, od którego został
zakupiony produkt, aby uzyskać informację dotyczącą zgodności.
Ustanawianie połączenia z aplikacją MDC
Szczegółowe informacje na temat korzystania z programu MDC
można znaleźć w pomocy dostępnej po zainstalowaniu programu.
Program MDC jest dostępny na stronie internetowej.
Instrukcja rozwiązywania problemów
Problem Rozwiązanie
Ekran naprzemiennie
włącza się i wyłącza.
Sprawdź połączenie między
urządzeniem a komputerem i upewnij
się, że zostało wykonane poprawnie.
Na ekranie pojawia się
komunikat Brak sygnału.
Upewnij się, że urządzenie jest
prawidłowo podłączone kablem.
Sprawdź, czy urządzenie podłączone
do monitora jest włączone.
To jest produkt klasy A. W środowisku domowym ten produkt
może powodować zakłócenia fal radiowych. W takim przypadku
może być wymagane podjęcie odpowiednich środków.
Informacje na temat zobowiązań firmy Samsung w zakresie
ochrony środowiska oraz przestrzegania przepisów regulacyjnych
dotyczących produktów, np. rozporządzenia REACH, dyrektywy
WEEE oraz dyrektywy w sprawie baterii i akumulatorów, można
znaleźć pod adresem http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
Szczegółowe dane techniczne urządzeń można znaleźć na stronie
internetowej firmy Samsung Electronics.
| Português
Manual de configuração rápida
A cor e o aspecto podem diferir consoante o produto e as
especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio para
melhorar o desempenho.
Transfira o manual do utilizador do website para obter mais
informações.
Verificação dos componentes
(1) Manual de configuração rápida (2) Cartão de garantia (não
disponível nalguns locais) (3) Guia de regulamentação
(4) Cabo de alimentação (5) Pilhas (não disponíveis nalguns locais) (6)
Telecomando (7) Cabo DP (8) Adaptador RS232C(IN)
(9) Anel de suporte (4 unid.) / Parafuso (4 unid.)
Contacte o vendedor onde adquiriu o produto caso haja componentes
em falta.
Os componentes podem variar em locais diferentes.
Kit do sensor externo
1
Sensor do telecomando
Aponte o telecomando para este ponto do visor LCD.
Mantenha a área entre o sensor do telecomando e o
telecomando livre de obstáculos.
2
Sensor de luz
Detecta automaticamente a intensidade da luz ambiente à
volta de um monitor seleccionado e ajusta a luminosidade do
ecrã.
3
Indicador de corrente
O indicador de corrente apaga-se quando o produto é ligado.
Pisca no modo de poupança de energia.
4
Botão POWER
Utilize este botão para ligar e desligar o visor LCD.
5
Botão SOURCE
Muda do modo PC para o modo Video (Vídeo). Selecciona a
fonte de entrada onde um dispositivo externo é ligado.
Ligar e utilizar um dispositivo de entrada
Consulte as descrições na página anterior.
Utilize um cabo Cat 7 (*tipo STP) para a ligação.
*Par trançado blindado.
Se quiser utilizar modelos novos juntamente com modelos
velhos, contacte primeiro o revendedor que lhe vendeu o produto
para verificar se estes são compatíveis.
Ligar ao MDC
Para obter detalhes sobre como usar o programa MDC, consulte a
Ajuda depois de instalar o programa.
O programa MDC está disponível no site.
Guia de resolução de problemas
Problemas Soluções
O ecrã está
continuamente a ligar e a
desligar.
Verifique a ligação do cabo entre o
produto e o PC, e certifique-se de que
a ligação está bem efectuada.
A mensagem Sem sinal é
exibida no ecrã.
Verifique se o produto está ligado
correctamente com um cabo.
Verifique se o dispositivo ligado ao
produto está ligado.
Este é um produto de classe A. Num ambiente doméstico, este
produto poderá provocar interferência radioelétrica. Caso tal
aconteça, o utilizador poderá ter de tomar medidas adequadas.
Para obter informações sobre os compromissos ambientais
da Samsung e as obrigações regulamentares específicas do
produto, por exemplo, REACH, WEEE e pilhas, visite http://
www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/
corporatecitizenship/data_corner.html
Para obter mais informações sobre as especificações do
dispositivo, visite o website da Samsung Electronics.
| Română
Ghid de configurare rapidă
Culoarea şi aspectul pot fi diferite în funcţie de produs, iar
specificaţiile se pot schimba fără notificare prealabilă, pentru a
îmbunătăţi performanţa.
Descărcați manualul de utilizare de pe site-ul web pentru mai
multe detalii.
Verificarea componentelor
(1) Ghid de configurare rapidă (2) Certificat de garanţie (Nu este
disponibil în unele ţări) (3) Ghid de reglementare
(4) Cablu de alimentare (5) Baterii (Nu este disponibil în unele ţări)
(6) Telecomanda (7) Cablu DP (8) Adaptor RS232C(IN) (9) Suport
inelar (4 buc.) / Şurub (4 buc.)
În cazul în care lipsesc componente, contactaţi furnizorul de la care
aţi achiziţionat produsul.
Componentele pot diferi în locaţii diferite.
Senzor exterior
1
Senzorul telecomenzii
Îndreptaţi telecomanda spre acest punct de pe afişajul LCD.
Nu lăsaţi obstacole între senzorul de telecomandă şi
telecomandă.
2
Senzor de lumină
Detectează automat intensitatea luminii ambiante din jurul
unui afişaj selectat şi reglează intensitatea ecranului.
3
Indicator de alimentare
Indicatorul de alimentare se va opri când produsul este pornit.
Va clipi în modul de economisire a energiei.
4
Buton POWER
Utilizaţi acest buton pentru pornirea şi oprirea afişajului LCD.
5
Buton SOURCE
Comută din modul PC în modul Video. Selectează sursa de
intrare la care se conectează un dispozitiv extern.
Conectarea şi utilizarea unui dispozitiv sursă
Consultați descrierile de la pagina anterioară.
Utilizaţi un cablu Cat 7(*tip STP) pentru conexiune.
*Cablu izolat cu perechi torsadate.
Pentru a utiliza în paralel modele noi şi modele vechi, contactaţi
mai întâi distribuitorul de la care s-a achiziţionat produsul,
pentru a verifica dacă sunt compatibile.
Conectarea la MDC
Pentru detalii privind utilizarea programului MDC, consultați Ajutor
după instalarea programului.
Programul MDC este disponibil pe site-ul web.
Ghid de depanare
Probleme Soluţii
Ecranul se stinge şi se
aprinde continuu.
Verificaţi conectarea cablului dintre
produs şi PC şi asiguraţi-vă că este
bine fixată.
No Signal este afişat pe
ecran.
Verificaţi dacă produsul este conectat
corect cu un cablu.
Verificaţi dacă dispozitivul conectat la
produs este pornit.
Acesta este un produs de clasa A. Într-un mediu domestic,
acest produs poate cauza interferențe radio, caz în care poate fi
necesar ca utilizatorul să ia măsurile adecvate.
Pentru informații despre angajamentele Samsung privind
mediul și reglementările specifice produsului, de exemplu,
REACH, WEEE, Baterii, vizitați http://www.samsung.com/uk/
aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_
corner.html
Pentru specificații detaliate despre dispozitiv, vizitați site-ul web
Samsung Electronics.
| Srpski
Vodič za brzo postavljanje
Boja i izgled mogu da se razlikuju u zavisnosti od proizvoda, a
specifikacije podležu promenama bez prethodnog obaveštenja,
radi poboljšanja performansi.
Dodatne informacije nalaze se u korisničkom priručniku koji
možete da preuzmete sa veb-sajta.
Provera komponenti
(1) Vodič za brzo postavljanje (2) Garancijska kartica (Nije dostupno
na nekim lokacijama) (3) Vodič kroz propise (4) Kabl za napajanje
(5) Baterije (Nije dostupno na nekim lokacijama) (6) Daljinski
upravljač (7) DP kabl (8) RS232C (IN) adapter
(9) Držač-prsten (4 kom.) / Zavrtanj (4 kom.)
Ako neka komponenta nedostaje, obratite se prodavcu kod koga ste
kupili ovaj proizvod.
Komponente mogu da se razlikuju u zavisnosti od lokacije.
Komplet spoljnog senzora
1
Senzor daljinskog upravljača
Usmerite daljinski upravljač prema ovom mestu na LCD monitoru.
Postarajte se da između senzora i daljinskog upravljača ne
bude nikakvih prepreka.
2
Senzor za svetlo
Služi za automatsko prepoznavanje ambijentalnog osvetljenja
oko izabranog monitora i podešavanje osvetljenosti ekrana.
3
Indikator napajanja
Indikator napajanja će se isključiti kada se proizvod uključi. On
će treptati u režimu za uštedu energije.
4
Dugme POWER
Ovo dugme koristite za uključivanje i isključivanje LCD
monitora.
5
Dugme SOURCE
Prebacuje sa režima PC u režim Video. Bira ulazni signal sa
kojim je povezan spoljni uređaj.
Povezivanje i korišćenje izvornog uređaja
Pogledajte opise na prethodnoj stranici.
Koristite Cat 7(*STP tip) kabl za vezu.
*Oklopljena upredena parica.
Ako želite da zajedno koristite stare i nove modele, prvo se
obratite prodavcu od koga je proizvod kupljen, da biste proverili
da li su proizvodi kompatibilni.
Povezivanje sa MDC-om
Za informacije o korišćenju programa MDC pogledajte Pomoć nakon
instaliranja programa.
Program MDC je dostupan na veb-sajtu.
Vodič za rešavanje problema
Problemi Rešenja
Ekran se neprestano
uključuje i isključuje.
Proverite kabl kojim je uređaj povezan
sa računarom i da li je kabl pravilno
povezan.
Na ekranu će se prikazati
poruka No Signal.
Proverite da li je kabl pravilno
priključen u uređaj.
Proverite da li je uređaj koji je povezan
sa proizvodom uključen.
Ovo je proizvod klase A. U kućnom okruženju ovaj proizvod može
da stvori radio-smetnje u kom slučaju će korisnik možda morati
da preduzme odgovarajuće mere.
Informacije o posvećenosti kompanije Samsung zaštiti životne
sredine i obavezi poštovanja propisa koji se odnose na proizvode,
npr. REACH, WEEE, baterije, potražite na adresi http://www.
samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/
corporatecitizenship/data_corner.html
Detaljne specifikacije uređaja potražite na veb-lokaciji kompanije
Samsung Electronics.
| Slovenčina
Príručka rýchlym nastavením
Farba a vzhľad sa môžu odlišovať v závislosti od konkrétneho
produktu a technické parametre podliehajú zmenám bez
predchádzajúceho upozornenia v záujme zvyšovania výkonu.
Z webovej lokality si prevezmite používateľskú príručku, v ktorej
nájdete ďalšie podrobnosti.
Kontrola komponentov
(1) Príručka rýchlym nastavením (2) Záručný list (V niektorých
lokalitách nie je k dispozícii) (3) Príručka s uvedením predpisov
(4) Napájací kábel (5) Batérie (V niektorých lokalitách nie je k
dispozícii) (6) Diaľkové ovládanie (7) Kábel DP (8) Adaptér RS232C (IN)
(9) Upevňovací prstenec (4 ks) / Skrutka (4 ks)
Ak chýbajú niektoré komponenty, kontaktujte predajcu, u ktorého
ste produkt kúpili.
Komponenty sa môžu na rôznych miestach líšiť.
Súprava externého snímača
1
Snímač pre diaľkové ovládanie
Diaľkové ovládanie nastavte smerom na tento bod LCD displeja.
Oblasť medzi snímačom diaľkového ovládania a diaľkovým
ovládaním udržiavajte bez prekážok.
2
Svetelný snímač
Automaticky zaznamenáva intenzitu svetla okolo vybranej
obrazovky a upravuje jas obrazovky.
3
Indikátor napájania
Indikátor napájania zhasne, keď je výrobok zapnutý. V režime
úspory energie bude blikať.
4
Tlačidlo POWER
Toto tlačidlo použite na zapínanie avypínanie LCD displeja.
5
Tlačidlo SOURCE
Prepne zrežimu PC na režim Video. Slúži na výber vstupného
zdroja, ku ktorému je pripojené externé zariadenie.
Pripojenie a používanie zdrojového zariadenia
Pozrite si opisy na predchádzajúcej strane.
Na pripojenie použite kábel Cat 7 (typ STP*).
*tienená krútená dvojlinka.
V prípade, že chcete používať starý inový model spoločne, najprv
sa obráťte na predajcu, uktorého ste výrobok zakúpili, aby ste
zistili, či sú modely kompatibilné.
Pripojenie k systému MDC
Podrobnosti o používaní programu MDC nájdete v časti Help
(Pomocník) po nainštalovaní programu.
Program MDC je k dispozícii na webovej lokalite.
Sprievodca riešením problémov
Problémy Riešenia
Obrazovka sa neustále
zapína a vypína.
Skontrolujte káblové pripojenie medzi
produktom a počítačom a zabezpečte,
aby pripojenie bolo bezpečné.
No Signal sa zobrazuje
na obrazovke.
Skontrolujte, či je produkt správne
pripojený pomocou kábla.
Skontrolujte, či je zariadenie pripojené
k produktu zapnuté.
Toto je produkt triedy A. V domácom prostredí môže tento
produkt spôsobovať rádiové rušenie, pričom v takom prípade
môže byť zo strany používateľa nutné prijať vhodné opatrenia.
Informácie o environmentálnych záväzkoch spoločnosti
Samsung a regulačných povinnostiach týkajúcich sa konkrétnych
produktov, napríklad predpisov REACH, WEEE alebo batérií,
nájdete na lokalite http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
Podrobné technické údaje zariadenia nájdete na webovej lokalite
spoločnosti Samsung Electronics.
| Slovenščina
Navodila za hitro namestitev
Barva in videz se lahko razlikujeta glede na izdelek, specifikacije
pa se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila z namenom
izboljšave delovanja.
Za nadaljnje informacije s spletnega mesta prenesite uporabniški
priročnik.
Pregled komponent
(1) Navodila za hitro namestitev (2) Garancijska kartica (ni na voljo
povsod) (3) Pravna navodila (4) Napajalni kabel (5) Baterije (ni na
voljo povsod) (6) Daljinski upravljalnik (7) Kabel DP
(8) Adapter RS232C (IN) (9) Držalni obroč (4EA) / Vijaki (4EA)
Če katere koli komponente manjkajo, se obrnite na ponudnika, pri
katerem ste izdelek kupili.
Komponente se lahko razlikujejo glede na lokacijo.
Komplet zunanjega tipala
1
Senzor daljinskega upravljalnika
Daljinski upravljalnik usmerite proti tej točki na zaslonu LCD.
Poskrbite, da med daljinskim senzorjem in daljinskim
upravljalnikom ne bo ovir.
2
Senzor svetlobe
Samodejno zazna intenzivnost svetlosti okolice izbranega
zaslona in prilagodi svetlost tega zaslona.
3
Indikator napajanja
Indikator napajanja se izklopi, ko je izdelek vklopljen. V načinu
varčevanja z energijo indikator utripa.
4
Gumb POWER
S tem gumbom vklopite in izklopite zaslon LCD.
5
Gumb SOURCE
Za preklop iz načina računalnika v način videa. Omogoča izbor
vira signala, na katerega je priključena zunanja naprava.
Priklop in uporaba vhodne naprave
Oglejte si opise na prejšnji strani.
Za povezavo uporabite kabel Cat 7 (vrsta kabla *STP).
*Oklopljen sukan dvovod.
Če želite uporabljati stare in nove modele skupaj, se najprej
obrnite na prodajalca, kjer ste izdelek kupili, da preverite, ali so
modeli združljivi.
Povezovanje z MDC
Za podrobna navodila o uporabi programa MDC si po namestitvi
programa oglejte razdelek Pomoč.
Program MDC je na voljo na spletnem mestu.
Navodila za odpravljanje težav
Težave Rešitve
Zaslon se nenehno
vklaplja in izklaplja.
Preverite povezavo kabla med
izdelkom in računalnikom ter
zagotovite varno povezavo.
Na zaslonu se prikaže
sporočilo No Signal.
Preverite, ali je izdelek pravilno
povezan s kablom.
Preverite, ali je naprava, ki je povezana
z izdelkom, vklopljena.
To je izdelek razreda A. V domačem okolju lahko ta izdelek
povzroča radijske motnje. V tem primeru bo uporabnik morda
moral ustrezno ukrepati.
Za več informacij o okoljskih zavezah podjetja Samsung
in regulativnih obveznostih za določen izdelek, kot so
denimo REACH, WEEE in baterije, obiščite stran http://www.
samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/
corporatecitizenship/data_corner.html
Podrobnejše tehnične podatke o napravi lahko najdete na
spletnem mestu podjetja Samsung Electronics.
| Español
Guía de configuración rápida
El color y el aspecto pueden variar según el producto; las
especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso para
mejorar el rendimiento del producto.
Descargue el manual del usuario desde el sitio web si necesita
más información.
Comprobación de los componentes
(1) Guía de configuración rápida (2) Tarjeta de garantía (No
disponible en algunos lugares) (3) Guía de regulaciones
(4) Cable de alimentación (5) Pilas (No disponible en algunos
lugares) (6) Mando a distancia (7) Cable DP (8) Adaptador RS232C (IN)
(9) Anilla de sujeción (4 c/u) / Tornillo (4 c/u)
Póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió el producto
si falta alguno de los componentes.
Los componentes pueden variar según las localidades.
Equipo del sensor externo
1
Sensor de mando a distancia
Encare el mando a distancia hacia ese punto de la pantalla LCD.
Mantenga libre de obstáculos la zona entre el mando a
distancia y el sensor.
2
Sensor de iluminación
Detecta automáticamente la intensidad de la iluminación
ambiental alrededor de la pantalla seleccionada y ajusta el
brillo de ésta.
3
Indicador de encendido
El indicador de alimentación se apagará cuando se encienda el
producto. Parpadeará en el modo de ahorro de energía.
4
Botón POWER
Utilice este botón para encender o apagar la pantalla LCD.
5
Botón SOURCE
Cambia entre los modos PC y Vídeo. Selecciona la fuente de
entrada a la que está conectada un dispositivo externo.
Conexión y uso de un dispositivo fuente
Consulte las descripciones en la página anterior.
Utilice un cable Cat 7 (tipo *STP) para la conexión.
*Par trenzado apantallado (del inglés Shielded Twist Pair).
Si desea usar conjuntamente modelos antiguos y nuevos,
póngase en contacto con el distribuidor a quien compró el
producto para comprobar si son compatibles.
Conexión a MDC
Para obtener información sobre cómo usar el programa MDC,
consulte la Ayuda tras instalar el programa.
El programa MDC está disponible en el sitio web.
Solución de problemas
Problemas Soluciones
La pantalla se enciende y
se apaga continuamente.
Compruebe la conexión del cable entre
el producto y el PC, asegúrese de que
la conexión sea firme.
Sin señal se muestra en
la pantalla.
Compruebe que el producto esté
conectado correctamente con un
cable.
Compruebe que el dispositivo
conectado al producto esté encendido.
Este es un producto de clase A. En un entorno doméstico este
producto puede provocar interferencias de radio, en cuyo caso el
usuario deberá tomar las medidas adecuadas.
Para obtener información sobre los compromisos
medioambientales y las obligaciones legales de algún producto
específico de Samsung, como por ejemplo REACH, WEEE o
las pilas, visite http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
Para obtener especificaciones detalladas de cada dispositivo,
visite el sitio web de Samsung Electronics.
| Svenska
Snabbstartguide
Färgen och utseendet kan variera beroende på produkt.
Specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande för
att förbättra produktens prestanda.
Ladda ned användarhandboken från webbplatsen om du vill ha
mer information.
Kontrollera delarna
(1) Snabbstartguide (2) Garantikort (Ej tillgänglig på alla platser)
(3) Föreskrifter (4) Strömkabel (5) Batterier (Ej tillgänglig på alla
platser) (6) Fjärrkontroll (7) DP-kabel (8) RS232C(IN) Adapter
(9) Hållarring (4 st) / Skruv (4 st)
Kontrakta leverantören där du köpte produkten om några delar
saknas.
Komponenterna kan variera på olika platser.
Extern sensor
1
Fjärrkontrollssensor
Rikta fjärrkontrollen mot den här punkten på LCD-skärmen.
Håll området mellan fjärrsensorn och fjärrkontrollen
hindersfritt.
2
Ljussensor
Upptäcker automatiskt intensiteten på det omgivande ljuset
runt en vald skärm, och ändrar skärmens ljusstyrka.
3
Strömindikator
Strömindikatorn släcks när produkten slås på. I energisparläge
blinkar den.
4
POWER-knapp
Använd den här knappen när du vill slå på och stänga av LCD-
skärmen.
5
SOURCE-knapp
Växlar från PC-läge till Videoläge. Väljer den inmatningskälla
som en extern enhet är ansluten till.
Ansluta och använda en källenhet
Se beskrivningarna på föregående sida.
Använd en Cat 7-kabel (*STP-typ) för anslutningen.
*Shielded Twist Pair (skärmad partvinnad kabel).
Om du vill använda gamla och nya modeller samtidigt bör du
först kontakta återförsäljaren där produkten köptes för att
kontrollera om de är kompatibla.
Ansluta till MDC
Information om hur du använder programmet hittar du i hjälpen när
du har installerat programmet.
MDC-programmet är tillgängligt på webbplatsen.
Felsökningsguide
Problem Lösningar
Skärmen håller på att
slås på och av.
Kontrollera kabelanslutningen mellan
produkten och datorn och se till att
anslutningen är säker.
Ingen signal visas
skärmen.
Kontrollera att produkten är korrekt
ansluten med en kabel.
Kontrollera att enheten som är
ansluten till produkten som är
påslagen.
Detta är en produkt av klass A. I hemmiljö kan produkten
orsaka radiostörningar. I så fall kan användaren behöva vidta
nödvändiga åtgärder.
Mer information om Samsungs miljöåtaganden och
produktspecifika skyldigheter, t.ex. REACH, WEEE, batterier,
finns på http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
Detaljerade enhetsspecifikationer finns på Samsung Electronics
webbplats.
| Türkçe
Hızlı Kurulum Kılavuzu
Renk ve görünüm ürüne bağlı olarak değişebilir ve teknik
özellikler performansı arttırmak için haber verilmeksizin
değiştirilebilir.
Ek ayrıntılar için web sitesinden kullanıcı kılavuzunu indirin.
Bileşenleri Kontrol Etme
(1) Hızlı Kurulum Kılavuzu (2) Garanti kartı (Bazı bölgelerde
bulunmaz) (3) Mevzuat kılavuzu (4) Güç kablosu (5) Piller (Bazı
bölgelerde bulunmaz) (6) Uzaktan Kumanda (7) DP kablosu
(8) RS232C(IN) Adaptör (9) Tutucu halkası (4 Adet) / Vida (4 Adet)
Herhangi bir parça eksikse, ürünü satın aldığınız satıcıyla temas
kurun.
Parçalar farklı bölgelerde farklılık gösterebilir.
Harici sensör kiti
1
Uzaktan kumanda sensörü
Uzaktan kumandanın yönünü LCD Ekrandaki bu noktaya
çevirin.
Uzaktan kumanda sensörü ve uzaktan kumanda arasındaki
alanda engel olmamasına dikkat edin.
2
Işık sensörü
Seçilen bir görüntünün çevresindeki ortam ışığu yoğunluğunu
otomatik olarak algılar ve ekran parlaklığını ayarlar.
3
Güç Göstergesi
Ürün açıldığında güç göstergesi kapanır. Gösterge, güç
tasarrufu modunda yanıp söner.
4
POWER düğmesi
LCD Ekranı açıp kapatmak için bu düğmeyi kullanın.
5
SOURCE düğmesi
PC modundan Video moduna geçirir. Harici cihazın bağlı olduğu
giriş kaynağını seçer.
Bir Kaynak Cihaz Bağlama ve Kullanma
Önceki sayfada yer alan açıklamalara bakın.
Bağlantı için Cat 7(*STP tipi) kablo kullanın.
*Kılıflı Bükümlü Tel Çifti.
Eski ve yeni modelleri bir arada kullanmak için, birbirlerine
uyumlu olup olmadıklarını öğrenmek için ilk önce ürünü satın
aldığınız satıcıya başvurun.
MDC'ye Bağlanma
MDC programını nasıl kullanacağınızla ilgili ayrıntılar için, programı
yükledikten sonra Yardım bölümüne bakın.
MDC programına web sitesinden ulaşılabilir.
Sorun Giderme Kılavuzu
Sorunlar Çözümler
Ekran açılıp kapanmaya
devam ediyor.
Ürün ve PC arasındaki kablo
bağlantısını kontrol edin ve bağlantının
sağlam olduğundan emin olun.
Ekranda Sinyal Yok
görüntüleniyor.
Ürünün bir kabloyla doğru şekilde
bağlandığını kontrol edin.
Cihazın bağlı olduğu ürünün açık
olduğunu kontrol edin.
Bu, A sınıfı bir üründür. Ev ortamında bu ürün radyo
parazitlenmesine neden olabilir ve bu durumda kullanıcının
uygun önlemler alması gerekebilir.
Samsung’un çevre taahhütleri ve REACH, WEEE, Piller gibi ürüne
özel mevzuat yükümlülükleri hakkında bilgi için bkz. http://
www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/
corporatecitizenship/data_corner.html
Cihazın ayrıntılı teknik özellikleri için Samsung Electronics web
sitesini ziyaret edin.
UH55F-E_EU_QSG_BN68-07851C-00.indd 2 2016-06-14 오후 4:15:36

Transcripción de documentos

||Deutsch ||Ελληνικά ||Magyar ||Italiano ||Latviešu ||Lietuvių kalba ||Norsk ||Polski Kurzanleitung zur Konfiguration Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης Gyors telepítési útmutató Guida di installazione rapida Ātrās uzstādīšanas pamācība Greitos sąrankos vadovas Hurtigoppsettveiledning Skrócona instrukcja konfiguracji −− Farbe und Aussehen des Geräts sind geräteabhängig, und jederzeitige Änderungen der technischen Daten des Geräts zum Zweck der Leistungssteigerung sind vorbehalten. −− Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch, das Sie von der Website herunterladen können. −− Το χρώμα και η εμφάνιση ενδέχεται να διαφέρουν ανάλογα με το προϊόν και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς προειδοποίηση για λόγους βελτίωσης της απόδοσης. −− Πραγματοποιήστε λήψη του εγχειριδίου χρήσης από την τοποθεσία web για περισσότερες λεπτομέρειες. −− A termék színe és kialakítása a típustól függően eltérhet, és a termék műszaki jellemzői a teljesítmény javítása céljából előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. −− További információért töltse le a felhasználói kézikönyvet a weboldalról. −− Il colore e l’aspetto possono variare a seconda del prodotto, inoltre le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso allo scopo di migliorare le prestazioni del prodotto. −− Per ulteriori dettagli, è possibile scaricare il manuale utente dal sito Web. −− Krāsa un izskats var atšķirties atkarībā no izstrādājuma. Lai uzlabotu izstrādājuma veiktspēju, tā specifikācijas var tikt mainītas bez iepriekšējā brīdinājuma. −− Lai iegūtu papildinformāciju, lejupielādējiet lietošanas rokasgrāmatu no tīmekļa vietnes. −− Atsižvelgiant į gaminį, spalva ir išvaizda gali skirtis, siekiant pagerinti gaminio veikimo efektyvumą specifikacijos gali būti keičiamos be išankstinio įspėjimo. −− Jei reikia daugiau informacijos, iš svetainės atsisiųskite naudotojo vadovą. −− Fargen og utseendet kan variere avhengig av produktet, og spesifikasjonene kan endres uten forvarsel for å forbedre ytelsen. −− Last ned brukerhåndboken fra nettstedet hvis du ønsker flere opplysninger. −− Kolor i wygląd mogą się różnić w zależności od produktu. Jego specyfikacja może bez wcześniejszego powiadomienia ulec zmianie mającej na celu poprawę jakości pracy. −− Więcej informacji można uzyskać, pobierając instrukcję obsługi ze strony internetowej. Überprüfen des Lieferumfangs Έλεγχος των μερών Az alkatrészek meglétének ellenőrzése Verifica dei componenti Sastāvdaļu pārbaude Sudedamųjų dalių tikrinimas (1) Gyors telepítési útmutató (2) Garanciakártya (Nem mindenhol érhető el) (3) Szabályozó útmutató (4) Tápkábel (5) Elemek (Nem mindenhol érhető el) (6) Távirányító (7) DP-kábel (8) RS232C(IN) adapter (9) Tartógyűrű (4 db) / Csavar (4 db) Ha bármelyik alkatrész hiányzik, forduljon a forgalmazóhoz. Az alkatrészek térségenként eltérhetnek. (1) Guida di installazione rapida (2) Garanzia (Non disponibile in alcuni paesi) (3) Guida alle normative vigenti (4) Cavo di alimentazione (5) Batterie (Non disponibile in alcuni paesi) (6) Telecomando (7) Cavo DP (8) Adattatore RS232C (IN) (9) Anello di ritenuta (x4) / Vite (x4) Se alcuni componenti risultassero mancanti, rivolgersi al punto vendita presso il quale è stato acquistato il prodotto. I componenti possono variare in base alla località. (1) Ātrās uzstādīšanas pamācība (2) Garantijas karte (nav pieejams dažās atrašanās vietās) (3) Normatīvā dokumentācija (4) Strāvas vads (5) Baterijas (nav pieejams dažās atrašanās vietās) (6) Tālvadības pults (7) DP kabelis (8) RS232C(IN) adapteris (9) Turētāja gredzens (4 gab.) / Skrūves (4 gab.) Ja kāda no izstrādājuma sastāvdaļām trūkst, sazinieties ar tā pārdevēju. Dažādās atrašanās vietās sastāvdaļas var atšķirties. (1) Greitos sąrankos vadovas (2) Garantijos kortelė (Neprieinama kai kuriose vietovėse) (3) Nustatymų vadovas (4) Maitinimo laidas (5) Baterijos (Neprieinama kai kuriose vietovėse) (6) Nuotolinio valdymo pultas (7) DP laidas (8) RS232C(IN) adapteris (9) Laikiklio žiedas (4EA) / Varžtas (4EA) Jeigu trūksta sudedamųjų dalių, kreipkitės į pardavėją, iš kurio įsigijote šį gaminį. Sudedamosios dalys skirtinguose regionuose gali būti skirtingos. (1) Hurtigoppsettveiledning (2) Garantikort (Ikke tilgjengelig enkelte steder) (3) Veiledning om lover og forskrifter (4) Strømledning (5) Batterier (Ikke tilgjengelig enkelte steder) (6) Fjernkontroll (7) DP-kabel (8) RS232C(IN) adapter (9) Holderring (4EA) / Skrue (4EA) Kontakt leverandøren du kjøpte produktet av hvis det mangler noen komponenter. Komponenter kan variere på forskjellige steder. Kit sensori esterno Ārējā sensora komplekts Išorinio jutiklio rinkinys 1 Sensore del telecomando Puntare il telecomando verso questo punto sul Display LCD. −− Mantenere l'area tra il sensore remoto e il telecomando priva di ostacoli. 2 Sensore di luminosità Rileva automaticamente l'intensità della luce ambientale intorno allo schermo selezionato per regolarne di conseguenza la luminosità. 3 Indicatore di alimentazione L'indicatore di alimentazione si spegnerà quando il prodotto è acceso. Lampeggerà, invece, in modalità di risparmio energetico. 4 Tasto POWER Premere questo tasto per accendere e spegnere il Display LCD. 5 Tasto SOURCE Passa dalla modalità PC alla modalità Video. Seleziona la sorgente di ingresso alla quale è collegato il dispositivo esterno. 1 Tālvadības sensors Pavērsiet tālvadības pulti pret šo punktu uz LCD displeja. −− Pievērsiet uzmanību, lai starp tālvadības pults sensoru un tālvadības pulti neatrastos nekādi šķēršļi. 2 Gaismas sensors Tas automātiski nosaka apkārtējās vides gaismas intensitāti un automātiski pielāgo ekrāna spilgtumu. 3 Strāvas padeves indikators Strāvas indikators izslēgsies, kad tiks ieslēgts izstrādājums. Enerģijas taupīšanas režīmā strāvas indikators mirgos. 4 Poga POWER Izmantojiet šo pogu, lai ieslēgtu un izslēgtu LCD displeju. 5 Poga SOURCE Pārslēdz no PC (datora) režīma uz Video (video) režīmu. Atlasa ievades avotu, ar kuru ir savienota ārēja ierīce. 1 Nuotolinio valdymo pulto daviklis Nuotolinio valdymo pultą nukreipkite į šį LCD ekrano tašką. −− Tarp nuotolinio jutiklio ir nuotolinio valdymo pulto negali būti kliūčių. 2 Šviesos jutiklis Automatiškai aptinka aplinkos šviesos intensyvumą aplink pasirinktą ekraną ir nustato ekrano ryškumą. 3 Maitinimo indikatorius Įjungus gaminį maitinimo indikatorius išsijungs. Veikiant budėjimo režimu, indikatorius mirksi. 4 Mygtukas POWER Šiuo mygtuku įjunkite ir išjunkite LCD ekraną. 5 Mygtukas SOURCE Perjungia iš PC (kompiuterio) režimo į Video (vaizdo) režimą. Pasirenkamas įvesties šaltinis, prie kurio prijungtas išorinis įrenginys. (1) Kurzanleitung zur Konfiguration (2) Garantiekarte (nicht überall verfügbar) (3) Erklärungen zur Einhaltung gesetzlicher Vorschriften (4) Netzkabel (5) Batterien (nicht überall verfügbar) (6) Fernbedienung (7) DP-Kabel (8) RS232C(IN)-Adapter (9) Halter-Ring (4 Stück) / Schraube (4 Stück) Wenn Komponenten fehlen, wenden Sie sich an den Anbieter, bei dem Sie das Gerät gekauft haben. Der Inhalt der Lieferkiste kann sich je nach Standort unterscheiden. Externes Sensorkit 1 Fernbedienungssensor Richten Sie die Fernbedienung auf diesen Punkt auf dem LCDBildschirm. −− Halten Sie den Bereich zwischen dem Fernbedienungssensor und der Fernbedienung hindernisfrei. 2 Lichtsensor Erkennt die Helligkeit in der Umgebung einer ausgewählten Anzeige und passt die Bildschirmhelligkeit automatisch an. 3 Stromversorgungsanzeige Die Netzanzeige erlischt, wenn das Gerät eingeschaltet wird. Sie blinkt im Energiesparmodus. 4 POWER-Taste Verwenden Sie diese Taste, um den LCD-Bildschirm ein- oder auszuschalten. 5 SOURCE-Taste Wechselt von PC-Modus zu Video-Modus. Wählt die Eingangsquelle aus, an der ein externes Gerät angeschlossen ist. Anschließen und Verwenden eines externen Geräts Berücksichtigen Sie die Beschreibungen auf der vorherigen Seite. −− Verwenden Sie ein Cat 7-Kabel (STP*-Typ) für die Verbindung. * Abgeschirmtes verdrilltes Kabel (Shielded Twisted Pair). −− Für die gemeinsame Verwendung von alten und neuen Modellen kontaktieren Sie bitte zuerst den Händler, bei dem Sie die Produkte gekauft haben, um deren Kompatibilität zu prüfen. Verbinden mit MDC Informationen zur Verwendung des Programms MDC finden Sie nach der Installation in der Hilfe. Das Programm MDC ist auf der Website erhältlich. Handbuch zur Fehlerbehebung Problem Lösungen Der Bildschirm wird ständig ein- und ausgeschaltet. Überprüfen Sie die Kabelverbindung zwischen dem Gerät und dem PC. Kein Signal wird auf dem Bildschirm angezeigt. Überprüfen Sie, ob das Gerät korrekt über ein Kabel angeschlossen ist. Überprüfen Sie, ob das angeschlossene Gerät eingeschaltet ist. (1) Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης (2) Κάρτα εγγύησης (Δεν διατίθεται σε ορισμένες περιοχές) (3) Οδηγός κανονισμών (4) Καλώδιο ρεύματος (5) Μπαταρίες (Δεν διατίθεται σε ορισμένες περιοχές) (6) Τηλεχειριστήριο (7) Καλώδιο DP (8) Προσαρμογέας RS232C(IN) (9) Δακτύλιος στερέωσης (4 τεμάχια) / Βίδα (4 τεμάχια) Επικοινωνήστε με το κατάστημα από όπου αγοράσατε το προϊόν εάν λείπουν κάποια μέρη. Τα μέρη ενδέχεται να διαφέρουν σε διαφορετικές περιοχές. Κιτ εξωτερικού αισθητήρα 1 Αισθητήρας τηλεχειριστηρίου Στρέψτε το τηλεχειριστήριο προς αυτό το σημείο της οθόνης LCD. −− Απομακρύνετε τα εμπόδια από το χώρο μεταξύ του απομακρυσμένου αισθητήρα και του τηλεχειριστηρίου. 2 Αισθητήρας φωτός Ανιχνεύει αυτόματα την ένταση του φωτός περιβάλλοντος γύρω από μια επιλεγμένη οθόνη και ρυθμίζει τη φωτεινότητα της οθόνης. 3 Ενδεικτική λυχνία λειτουργίας Η ένδειξη λειτουργίας σβήνει όταν το προϊόν είναι ενεργοποιημένο. Αναβοσβήνει όταν το προϊόν βρίσκεται σε λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας. 4 Κουμπί POWER Με αυτό το κουμπί μπορείτε να θέσετε σε λειτουργία και εκτός λειτουργίας την οθόνη LCD. 5 Κουμπί SOURCE Aλλαγή από τον τρόπο λειτουργίας υπολογιστή στον τρόπο λειτουργίας βίντεο. Επιλέγει την πηγή εισόδου στην οποία είναι συνδεδεμένη μια εξωτερική συσκευή. Σύνδεση και χρήση μιας συσκευής πηγής Ανατρέξτε στις περιγραφές που θα βρείτε στην προηγούμενη σελίδα. −− Για τη σύνδεση, χρησιμοποιήστε καλώδιο κατηγορίας 7 (Cat 7) (*τύπου STP). *Συνεστραμμένο ζεύγος καλωδίων. −− Για να χρησιμοποιήσετε παλαιότερα και νέα μοντέλα μαζί, επικοινωνήστε πρώτα με τον αντιπρόσωπο από τον οποίο αγοράστηκε το προϊόν, για να ελέγξει εάν είναι συμβατά. Σύνδεση στο MDC Για λεπτομέρειες σχετικά με τη χρήση του προγράμματος MDC, ανατρέξτε στη Βοήθεια μετά την εγκατάσταση του προγράμματος. Το πρόγραμμα MDC είναι διαθέσιμο στην τοποθεσία web. Οδηγός αντιμετώπισης προβλημάτων Προβλήματα Λύσεις Η οθόνη εξακολουθεί να ενεργοποιείται και να απενεργοποιείται. Ελέγξτε τη σύνδεση καλωδίου μεταξύ του προϊόντος και του υπολογιστή και βεβαιωθείτε ότι η σύνδεση είναι ασφαλής. Βεβαιωθείτε ότι το προϊόν έχει συνδεθεί σωστά με καλώδιο. Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή που έχει συνδεθεί στο προϊόν είναι ενεργοποιημένη. Εμφανίζεται το μήνυμα No Signal στην οθόνη. Külső érzékelő készlet 1 Távirányító érzékelő Irányítsa a távirányítót az LCD kijelzőnek erre a pontjára. −− Tartsa szabadon a távirányító és az érzékelője közötti területet. 2 Fényérzékelő Automatikusan érzékeli a környezeti fény intenzitását a kiválasztott kijelző körül, és elvégzi a képernyő fényerejének beállítását. 3 Tápfeszültségjelző A tápfeszültségjelző kikapcsol, ha a készülék be van kapcsolva. Energiatakarékos üzemmód esetén villog. 4 POWER gomb Az LCD kijelző ki- és bekapcsolása. 5 SOURCE gomb Átvált PC-módból Videó módba. A bemeneti jelforrás kiválasztása, amelyhez a külső eszköz csatlakoztatva van. Forráseszköz csatlakoztatása és használata Lásd a leírásokat az előző oldalon. −− A csatlakoztatáshoz Cat 7(*STP típusú) kábelt használjon. *Árnyékolt sodrott kábel. −− Ha régi és új modelleket szeretne együtt használni, a kompatibilitást illetően előbb lépjen kapcsolatba azzal a forgalmazóval, akinél a terméket vásárolta. Csatlakoztatás MDC-hez Az MDC program használatának részleteit a Súgóban találja, a program telepítését követően. Az MDC program a honlapon érhető el. Hibaelhárítási útmutató Problémák A képernyő felváltva beés kikapcsol. A képernyőn a No Signal üzenet látható. Megoldások Ellenőrizze a készülék és a számítógép közötti kábeles kapcsolatot, és győződjön meg arról, hogy a csatlakoztatás stabil. Győződjön meg arról, hogy a készülék megfelelően van csatlakoztatva a kábellel. Ellenőrizze, hogy be van-e kapcsolva a kijelzőhöz csatlakoztatott eszköz. Connessione e uso di un dispositivo sorgente Fare riferimento alle descrizioni riportate alla pagina precedente. −− Utilizzare il cavo Cat 7 (tipo *STP) per la connessione. *Shielded Twist Pair, doppino ritorto schermato. −− Per utilizzare contemporaneamente i modelli vecchi e nuovi, contattare innanzitutto il rivenditore da cui è stato acquistato il prodotto per verificarne la compatibilità. Collegamento a MDC Per i dettagli su come utilizzare il programma MDC, consultare la guida dopo aver installato il programma. Il programma MDC è disponibile sul sito Web. Guida alla risoluzione dei problemi Problemi Lo schermo si accende e si spegne. Sullo schermo viene visualizzato Nessun segnale. Soluzioni Controllare la connessione del cavo tra il prodotto e il PC e verificare che il collegamento sia sicuro. Verificare che il prodotto sia collegato correttamente mediante cavo. Verificare che il dispositivo collegato al prodotto sia acceso. −− Dies ist ein Produkt der Klasse A. In einer häuslichen Umgebung kann dieses Produkt Funkstörungen verursachen. In solchen Fällen obliegt es dem Nutzer, angemessene Maßnahmen zu ergreifen. −− Für Informationen zum Umweltengagement und produktspezifischen regulatorischen Verpflichtungen von Samsung, z. B. REACH, WEEE, Batterien, besuchen Sie http:// www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html −− Detaillierte technischen Daten des Geräts finden Sie auf der Website von Samsung Electronics. −− Αυτό το προϊόν εμπίπτει στην κατηγορία προϊόντων κλάσης Α. Σε οικιακές συνθήκες αυτό το προϊόν ενδέχεται να προκαλέσει ραδιοπαρεμβολές, και σε αυτήν την περίπτωση ο χρήστης ενδέχεται να χρειαστεί να λάβει πρόσθετα μέτρα. −− Για πληροφορίες σχετικά με τις περιβαλλοντικές δεσμεύσεις της Samsung και τις κανονιστικές υποχρεώσεις που αφορούν το προϊόν, π.χ. REACH, WEEE, μπαταρίες, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html −− Για λεπτομερείς προδιαγραφές της συσκευής, επισκεφτείτε την ιστοσελίδα της Samsung Electronics. −− Ez egy A osztályú készülék. Lakossági környezetben a készülék rádióinterferenciát okozhat, ez esetben szükség lehet a felhasználó által tett megfelelő intézkedésekre. −− A Samsung környezetvédelmi elkötelezettségeivel és termékspecifikus szabályozási követelményekkel kapcsolatos információkért, például REACH, WEEE és elemek, látogasson el a http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html weboldalra. −− Az eszközök részletes műszaki adataiért látogasson el a Samsung Electronics honlapjára. −− Questo è un prodotto di classe A. Nell’ambito di un ambiente domestico potrebbe generare interferenze radio, rendendo necessario per l’utente adottare misure adeguate. −− Per informazioni sugli impegni ambientali assunti da Samsung e gli obblighi normativi specifici del prodotto, ad es. REACH, WEEE, batterie, visitare la pagina http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_ corner.html −− Per le specifiche dettagliate del dispositivo, visitare il sito Web Samsung Electronics. ||Português ||Română ||Srpski Manual de configuração rápida Ghid de configurare rapidă −− A cor e o aspecto podem diferir consoante o produto e as especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio para melhorar o desempenho. −− Transfira o manual do utilizador do website para obter mais informações. −− Culoarea şi aspectul pot fi diferite în funcţie de produs, iar specificaţiile se pot schimba fără notificare prealabilă, pentru a îmbunătăţi performanţa. −− Descărcați manualul de utilizare de pe site-ul web pentru mai multe detalii. Verificação dos componentes Avota ierīces pievienošana un izmantošana Skatiet aprakstus iepriekšējā lappusē. −− Savienojuma izveidei izmantojiet Cat 7 (*STP tipa) kabeli. *Ekranēts vītais pāris. −− Ja vēlaties vienlaikus izmantot vecos un jaunos modeļus, vispirms sazinieties ar izplatītāju, no kura iegādājāties izstrādājumu, lai uzzinātu, vai modeļi ir saderīgi. Savienojuma izveide ar MDC Plašāku informāciju par programmas MDC lietošanu skatiet sadaļā Palīdzība pēc programmas instalēšanas. Programma MDC ir pieejama tīmekļa vietnē. Problēmu novēršanas rokasgrāmata Problēmas Ekrāns nepārtraukti ieslēdzas un izslēdzas. Ekrānā tiek parādīts paziņojums No Signal. Risinājumi Pārbaudiet kabeļa savienojumu starp izstrādājumu un datoru un pārliecinieties, ka tas ir rūpīgi pievienots. Pārbaudiet, vai izstrādājumam pareizi pievienots kabelis. Pārbaudiet, vai izstrādājumam pievienotā ierīce ir ieslēgta. Šaltinio įrenginio prijungimas ir naudojimas Žr. ankstesniame puslapyje pateikiamus aprašymus. −− Jungčiai naudokite „Cat 7“ (*STP tipo) laidą. *Izoliuotas, pintas, dviejų gijų. −− Norėdami kartu naudoti senus ir naujus modelius, pirmiausia susisiekite su prekybos atstovu, iš kurio įsigijote gaminį, ir išsiaiškinkite, ar jie yra suderinami. Prisijungimas prie MDC Įdiegę programą, išsamesnės informacijos apie MDC programos naudojimą rasite žinyne. MDC programą rasite svetainėje. Gedimų nustatymo ir šalinimo instrukcija Problemos Ekranas vis įsijungia ir išsijungia. Ekrane parodoma No Signal. Sprendimai Patikrinkite laidą, kuriuo gaminys prijungtas prie kompiuterio, ir įsitikinkite, kad jis gerai pritvirtintas. Patikrinkite, ar gaminys tinkamai prijungtas laidu. Patikrinkite, ar įjungtas įrenginio, kuris prijungtas prie gaminio, maitinimas. Kontrollere komponentene Eksternt sensorsett 1 Sensor for fjernkontroll Pek fjernkontrollen mot dette punktet på LCD-skjermen. −− Hold området mellom fjernkontrollsensoren og fjernkontrollen fri for hindringer. 2 Lyssensor Registrerer automatisk intensiteten til lyset rundt en valgt skjerm og justerer skjermens lysstyrke. 3 Strømindikator Strømindikatoren slås av når produktet slås på. Den blinker i strømsparingsmodus. 4 POWER-knapp Bruk denne knappen til å skru LCD-skjermen på og av. 5 SOURCE-knapp Skifter fra PC-modus til Video-modus. Velger inndatakilden som en ekstern enhet er koblet til. Koble til og bruke en kildeenhet Se beskrivelsene på forrige side. −− Bruk en Cat 7-kabel (*STP-type) for tilkoblingen. *Shielded Twisted Pair (skjermet TP-kabel). −− For å bruke gamle og nye modeller sammen, ta først kontakt med forhandleren som solgte produktet for å sjekke om de er kompatible. Koble til MDC Du finner opplysninger om hvordan du bruker MDC-programmet i hjelpen etter at du har installert programmet. MDC-programmet er tilgjengelig på nettstedet. Feilsøkingsveiledning Problemer Skjermen slår seg av og på. No Signal vises på skjermen. Løsninger Kontroller kabeltilkoblingen mellom produktet og PC-en og kontroller at forbindelsen er sikker. Kontroller at produktet er koblet riktig til med en kabel. Kontroller at enheten som er koblet til produktet er slått på. −− Dette er et klasse A-produkt. I en privat husholdning kan dette produktet forårsake radiointerferens. I slike tilfeller må brukeren selv ta nødvendige forholdsregler. −− Du finner informasjon om Samsungs miljøengasjement og produktspesifikke juridiske forpliktelser, blant annet REACH, WEEE og bruk av batterier, på http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_ corner.html −− Du finner detaljerte spesifikasjoner for enheten på nettstedet til Samsung Electronics. Sprawdzanie zawartości (1) Skrócona instrukcja konfiguracji (2) Karta gwarancyjna (Dostępna w zależności od kraju) (3) Instrukcja montażu (4) Kabel zasilający (5) Baterie (Dostępna w zależności od kraju) (6) Pilot (7) Kabel DP (8) Adapter RS232C (IN) (9) Pierścień mocujący (4EA) / Wkręt (4EA) Jeżeli brakuje jakichkolwiek elementów, skontaktuj się ze sprzedawcą produktu. Zawartość opakowania może się różnić w zależności od miejsca zakupu. Zestaw czujników zewnętrznych 1 Czujnik pilota Pilot zdalnego sterowania należy skierować w to miejsce wyświetlacza LCD. −− Przestrzeń między czujnikiem pilota a pilotem powinna być wolna od przeszkód. 2 Czujnik światła Automatycznie wykrywa natężenie światła w otoczeniu wybranego wyświetlacza i reguluje jasność ekranu. 3 Wskaźnik zasilania Wskaźnik zasilania jest wyłączony, gdy produkt jest włączony. Wskaźnik ten miga w trybie oszczędzania energii. 4 Przycisk POWER Przycisk ten służy do włączania i wyłączania wyświetlacza LCD. 5 Przycisk SOURCE Przełącza urządzenie z trybu PC w tryb wideo. Pozwala na wybór źródła wejściowego, do którego przyłączono urządzenie zewnętrzne. Podłączanie i korzystanie z urządzenia źródłowego Należy się zapoznać z opisami na poprzedniej stronie. −− Użyć kabla kategorii 7 (typu STP*). *Shielded Twist Pair (skrętka ekranowana). −− Aby używać równocześnie starych i nowych modeli, należy najpierw skontaktować się z dystrybutorem, od którego został zakupiony produkt, aby uzyskać informację dotyczącą zgodności. Ustanawianie połączenia z aplikacją MDC Szczegółowe informacje na temat korzystania z programu MDC można znaleźć w pomocy dostępnej po zainstalowaniu programu. Program MDC jest dostępny na stronie internetowej. Instrukcja rozwiązywania problemów Problem Ekran naprzemiennie włącza się i wyłącza. Na ekranie pojawia się komunikat Brak sygnału. Rozwiązanie Sprawdź połączenie między urządzeniem a komputerem i upewnij się, że zostało wykonane poprawnie. Upewnij się, że urządzenie jest prawidłowo podłączone kablem. Sprawdź, czy urządzenie podłączone do monitora jest włączone. −− Šis ir A klases izstrādājums. Mājas apstākļos šis izstrādājums var izraisīt radiosakaru traucējumus, tādā gadījumā lietotājam var būt nepieciešams veikt atbilstošas darbības. −− Papildinformāciju par Samsung vides aizsardzības pasākumiem un izstrādājumam raksturīgajiem normatīvajiem pienākumiem, piemēram, REACH, WEEE, akumulatoriem, apmeklējiet vietni http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html −− Lai uzzinātu detalizētas ierīces specifikācijas, apmeklējiet Samsung Electronics tīmekļa vietni. −− Tai yra A klasės gaminys. Buitinėje aplinkoje šis gaminys gali sukelti radijo dažnių trukdžius, todėl naudotojui gali tekti imtis atitinkamų priemonių. −− Daugiau informacijos apie „Samsung“ aplinkos apsaugos įsipareigojimus ir gaminio specifikacijų reikalavimus, pvz., REACH, WEEE, baterijas, rasite apsilankę adresu http://www. samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html −− Jei reikia išsamių įrenginio specifikacijų, apsilankykite „Samsung Electronics“ svetainėje. ||Slovenčina ||Slovenščina ||Español ||Svenska ||Türkçe Vodič za brzo postavljanje Príručka rýchlym nastavením Navodila za hitro namestitev Guía de configuración rápida Snabbstartguide Hızlı Kurulum Kılavuzu −− Boja i izgled mogu da se razlikuju u zavisnosti od proizvoda, a specifikacije podležu promenama bez prethodnog obaveštenja, radi poboljšanja performansi. −− Dodatne informacije nalaze se u korisničkom priručniku koji možete da preuzmete sa veb-sajta. −− Farba a vzhľad sa môžu odlišovať v závislosti od konkrétneho produktu a technické parametre podliehajú zmenám bez predchádzajúceho upozornenia v záujme zvyšovania výkonu. −− Z webovej lokality si prevezmite používateľskú príručku, v ktorej nájdete ďalšie podrobnosti. −− Barva in videz se lahko razlikujeta glede na izdelek, specifikacije pa se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila z namenom izboljšave delovanja. −− Za nadaljnje informacije s spletnega mesta prenesite uporabniški priročnik. −− El color y el aspecto pueden variar según el producto; las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso para mejorar el rendimiento del producto. −− Descargue el manual del usuario desde el sitio web si necesita más información. −− Färgen och utseendet kan variera beroende på produkt. Specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande för att förbättra produktens prestanda. −− Ladda ned användarhandboken från webbplatsen om du vill ha mer information. −− Renk ve görünüm ürüne bağlı olarak değişebilir ve teknik özellikler performansı arttırmak için haber verilmeksizin değiştirilebilir. −− Ek ayrıntılar için web sitesinden kullanıcı kılavuzunu indirin. Verificarea componentelor Provera komponenti Kontrola komponentov Pregled komponent Comprobación de los componentes Kontrollera delarna (1) Manual de configuração rápida (2) Cartão de garantia (não disponível nalguns locais) (3) Guia de regulamentação (4) Cabo de alimentação (5) Pilhas (não disponíveis nalguns locais) (6) Telecomando (7) Cabo DP (8) Adaptador RS232C(IN) (9) Anel de suporte (4 unid.) / Parafuso (4 unid.) Contacte o vendedor onde adquiriu o produto caso haja componentes em falta. Os componentes podem variar em locais diferentes. (1) Ghid de configurare rapidă (2) Certificat de garanţie (Nu este disponibil în unele ţări) (3) Ghid de reglementare (4) Cablu de alimentare (5) Baterii (Nu este disponibil în unele ţări) (6) Telecomanda (7) Cablu DP (8) Adaptor RS232C(IN) (9) Suport inelar (4 buc.) / Şurub (4 buc.) În cazul în care lipsesc componente, contactaţi furnizorul de la care aţi achiziţionat produsul. Componentele pot diferi în locaţii diferite. (1) Vodič za brzo postavljanje (2) Garancijska kartica (Nije dostupno na nekim lokacijama) (3) Vodič kroz propise (4) Kabl za napajanje (5) Baterije (Nije dostupno na nekim lokacijama) (6) Daljinski upravljač (7) DP kabl (8) RS232C (IN) adapter (9) Držač-prsten (4 kom.) / Zavrtanj (4 kom.) Ako neka komponenta nedostaje, obratite se prodavcu kod koga ste kupili ovaj proizvod. Komponente mogu da se razlikuju u zavisnosti od lokacije. (1) Príručka rýchlym nastavením (2) Záručný list (V niektorých lokalitách nie je k dispozícii) (3) Príručka s uvedením predpisov (4) Napájací kábel (5) Batérie (V niektorých lokalitách nie je k dispozícii) (6) Diaľkové ovládanie (7) Kábel DP (8) Adaptér RS232C (IN) (9) Upevňovací prstenec (4 ks) / Skrutka (4 ks) Ak chýbajú niektoré komponenty, kontaktujte predajcu, u ktorého ste produkt kúpili. Komponenty sa môžu na rôznych miestach líšiť. (1) Navodila za hitro namestitev (2) Garancijska kartica (ni na voljo povsod) (3) Pravna navodila (4) Napajalni kabel (5) Baterije (ni na voljo povsod) (6) Daljinski upravljalnik (7) Kabel DP (8) Adapter RS232C (IN) (9) Držalni obroč (4EA) / Vijaki (4EA) Če katere koli komponente manjkajo, se obrnite na ponudnika, pri katerem ste izdelek kupili. Komponente se lahko razlikujejo glede na lokacijo. (1) Guía de configuración rápida (2) Tarjeta de garantía (No disponible en algunos lugares) (3) Guía de regulaciones (4) Cable de alimentación (5) Pilas (No disponible en algunos lugares) (6) Mando a distancia (7) Cable DP (8) Adaptador RS232C (IN) (9) Anilla de sujeción (4 c/u) / Tornillo (4 c/u) Póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió el producto si falta alguno de los componentes. Los componentes pueden variar según las localidades. (1) Snabbstartguide (2) Garantikort (Ej tillgänglig på alla platser) (3) Föreskrifter (4) Strömkabel (5) Batterier (Ej tillgänglig på alla platser) (6) Fjärrkontroll (7) DP-kabel (8) RS232C(IN) Adapter (9) Hållarring (4 st) / Skruv (4 st) Kontrakta leverantören där du köpte produkten om några delar saknas. Komponenterna kan variera på olika platser. (1) Hızlı Kurulum Kılavuzu (2) Garanti kartı (Bazı bölgelerde bulunmaz) (3) Mevzuat kılavuzu (4) Güç kablosu (5) Piller (Bazı bölgelerde bulunmaz) (6) Uzaktan Kumanda (7) DP kablosu (8) RS232C(IN) Adaptör (9) Tutucu halkası (4 Adet) / Vida (4 Adet) Herhangi bir parça eksikse, ürünü satın aldığınız satıcıyla temas kurun. Parçalar farklı bölgelerde farklılık gösterebilir. Kit do sensor externo Senzor exterior Komplet spoljnog senzora Súprava externého snímača 1 Sensor do telecomando Aponte o telecomando para este ponto do visor LCD. −− Mantenha a área entre o sensor do telecomando e o telecomando livre de obstáculos. 2 Sensor de luz Detecta automaticamente a intensidade da luz ambiente à volta de um monitor seleccionado e ajusta a luminosidade do ecrã. 3 Indicador de corrente O indicador de corrente apaga-se quando o produto é ligado. Pisca no modo de poupança de energia. 4 Botão POWER Utilize este botão para ligar e desligar o visor LCD. 5 Botão SOURCE Muda do modo PC para o modo Video (Vídeo). Selecciona a fonte de entrada onde um dispositivo externo é ligado. 1 Senzorul telecomenzii Îndreptaţi telecomanda spre acest punct de pe afişajul LCD. −− Nu lăsaţi obstacole între senzorul de telecomandă şi telecomandă. 2 Senzor de lumină Detectează automat intensitatea luminii ambiante din jurul unui afişaj selectat şi reglează intensitatea ecranului. 3 Indicator de alimentare Indicatorul de alimentare se va opri când produsul este pornit. Va clipi în modul de economisire a energiei. 4 Buton POWER Utilizaţi acest buton pentru pornirea şi oprirea afişajului LCD. 5 Buton SOURCE Comută din modul PC în modul Video. Selectează sursa de intrare la care se conectează un dispozitiv extern. 1 Senzor daljinskog upravljača Usmerite daljinski upravljač prema ovom mestu na LCD monitoru. −− Postarajte se da između senzora i daljinskog upravljača ne bude nikakvih prepreka. 2 Senzor za svetlo Služi za automatsko prepoznavanje ambijentalnog osvetljenja oko izabranog monitora i podešavanje osvetljenosti ekrana. 3 Indikator napajanja Indikator napajanja će se isključiti kada se proizvod uključi. On će treptati u režimu za uštedu energije. 4 Dugme POWER Ovo dugme koristite za uključivanje i isključivanje LCD monitora. 5 Dugme SOURCE Prebacuje sa režima PC u režim Video. Bira ulazni signal sa kojim je povezan spoljni uređaj. 1 Snímač pre diaľkové ovládanie Diaľkové ovládanie nastavte smerom na tento bod LCD displeja. −− Oblasť medzi snímačom diaľkového ovládania a diaľkovým ovládaním udržiavajte bez prekážok. 2 Svetelný snímač Automaticky zaznamenáva intenzitu svetla okolo vybranej obrazovky a upravuje jas obrazovky. 3 Indikátor napájania Indikátor napájania zhasne, keď je výrobok zapnutý. V režime úspory energie bude blikať. 4 Tlačidlo POWER Toto tlačidlo použite na zapínanie a vypínanie LCD displeja. 5 Tlačidlo SOURCE Prepne z režimu PC na režim Video. Slúži na výber vstupného zdroja, ku ktorému je pripojené externé zariadenie. 1 Senzor daljinskega upravljalnika Daljinski upravljalnik usmerite proti tej točki na zaslonu LCD. −− Poskrbite, da med daljinskim senzorjem in daljinskim upravljalnikom ne bo ovir. 2 Senzor svetlobe Samodejno zazna intenzivnost svetlosti okolice izbranega zaslona in prilagodi svetlost tega zaslona. 3 Indikator napajanja Indikator napajanja se izklopi, ko je izdelek vklopljen. V načinu varčevanja z energijo indikator utripa. 4 Gumb POWER S tem gumbom vklopite in izklopite zaslon LCD. 5 Gumb SOURCE Za preklop iz načina računalnika v način videa. Omogoča izbor vira signala, na katerega je priključena zunanja naprava. Ligar e utilizar um dispositivo de entrada Consultați descrierile de la pagina anterioară. −− Utilizaţi un cablu Cat 7(*tip STP) pentru conexiune. *Cablu izolat cu perechi torsadate. −− Pentru a utiliza în paralel modele noi şi modele vechi, contactaţi mai întâi distribuitorul de la care s-a achiziţionat produsul, pentru a verifica dacă sunt compatibile. Povezivanje i korišćenje izvornog uređaja Pozrite si opisy na predchádzajúcej strane. −− Na pripojenie použite kábel Cat 7 (typ STP*). *tienená krútená dvojlinka. −− V prípade, že chcete používať starý i nový model spoločne, najprv sa obráťte na predajcu, u ktorého ste výrobok zakúpili, aby ste zistili, či sú modely kompatibilné. Consulte as descrições na página anterior. −− Utilize um cabo Cat 7 (*tipo STP) para a ligação. *Par trançado blindado. −− Se quiser utilizar modelos novos juntamente com modelos velhos, contacte primeiro o revendedor que lhe vendeu o produto para verificar se estes são compatíveis. Ligar ao MDC Para obter detalhes sobre como usar o programa MDC, consulte a Ajuda depois de instalar o programa. O programa MDC está disponível no site. Guia de resolução de problemas Problemas Soluções O ecrã está Verifique a ligação do cabo entre o continuamente a ligar e a produto e o PC, e certifique-se de que desligar. a ligação está bem efectuada. Verifique se o produto está ligado A mensagem Sem sinal é correctamente com um cabo. exibida no ecrã. Verifique se o dispositivo ligado ao produto está ligado. −− Este é um produto de classe A. Num ambiente doméstico, este produto poderá provocar interferência radioelétrica. Caso tal aconteça, o utilizador poderá ter de tomar medidas adequadas. −− Para obter informações sobre os compromissos ambientais da Samsung e as obrigações regulamentares específicas do produto, por exemplo, REACH, WEEE e pilhas, visite http:// www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html −− Para obter mais informações sobre as especificações do dispositivo, visite o website da Samsung Electronics. UH55F-E_EU_QSG_BN68-07851C-00.indd 2 Conectarea şi utilizarea unui dispozitiv sursă Conectarea la MDC Pentru detalii privind utilizarea programului MDC, consultați Ajutor după instalarea programului. Programul MDC este disponibil pe site-ul web. Ghid de depanare Probleme Ecranul se stinge şi se aprinde continuu. No Signal este afişat pe ecran. Soluţii Verificaţi conectarea cablului dintre produs şi PC şi asiguraţi-vă că este bine fixată. Verificaţi dacă produsul este conectat corect cu un cablu. Verificaţi dacă dispozitivul conectat la produs este pornit. −− Acesta este un produs de clasa A. Într-un mediu domestic, acest produs poate cauza interferențe radio, caz în care poate fi necesar ca utilizatorul să ia măsurile adecvate. −− Pentru informații despre angajamentele Samsung privind mediul și reglementările specifice produsului, de exemplu, REACH, WEEE, Baterii, vizitați http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_ corner.html −− Pentru specificații detaliate despre dispozitiv, vizitați site-ul web Samsung Electronics. Pogledajte opise na prethodnoj stranici. −− Koristite Cat 7(*STP tip) kabl za vezu. *Oklopljena upredena parica. −− Ako želite da zajedno koristite stare i nove modele, prvo se obratite prodavcu od koga je proizvod kupljen, da biste proverili da li su proizvodi kompatibilni. Povezivanje sa MDC-om Za informacije o korišćenju programa MDC pogledajte Pomoć nakon instaliranja programa. Program MDC je dostupan na veb-sajtu. Vodič za rešavanje problema Problemi Ekran se neprestano uključuje i isključuje. Na ekranu će se prikazati poruka No Signal. Rešenja Proverite kabl kojim je uređaj povezan sa računarom i da li je kabl pravilno povezan. Proverite da li je kabl pravilno priključen u uređaj. Proverite da li je uređaj koji je povezan sa proizvodom uključen. −− Ovo je proizvod klase A. U kućnom okruženju ovaj proizvod može da stvori radio-smetnje u kom slučaju će korisnik možda morati da preduzme odgovarajuće mere. −− Informacije o posvećenosti kompanije Samsung zaštiti životne sredine i obavezi poštovanja propisa koji se odnose na proizvode, npr. REACH, WEEE, baterije, potražite na adresi http://www. samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html −− Detaljne specifikacije uređaja potražite na veb-lokaciji kompanije Samsung Electronics. Pripojenie a používanie zdrojového zariadenia Pripojenie k systému MDC Podrobnosti o používaní programu MDC nájdete v časti Help (Pomocník) po nainštalovaní programu. Program MDC je k dispozícii na webovej lokalite. Sprievodca riešením problémov Problémy Obrazovka sa neustále zapína a vypína. No Signal sa zobrazuje na obrazovke. Riešenia Skontrolujte káblové pripojenie medzi produktom a počítačom a zabezpečte, aby pripojenie bolo bezpečné. Skontrolujte, či je produkt správne pripojený pomocou kábla. Skontrolujte, či je zariadenie pripojené k produktu zapnuté. −− Toto je produkt triedy A. V domácom prostredí môže tento produkt spôsobovať rádiové rušenie, pričom v takom prípade môže byť zo strany používateľa nutné prijať vhodné opatrenia. −− Informácie o environmentálnych záväzkoch spoločnosti Samsung a regulačných povinnostiach týkajúcich sa konkrétnych produktov, napríklad predpisov REACH, WEEE alebo batérií, nájdete na lokalite http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html −− Podrobné technické údaje zariadenia nájdete na webovej lokalite spoločnosti Samsung Electronics. Komplet zunanjega tipala Priklop in uporaba vhodne naprave Oglejte si opise na prejšnji strani. −− Za povezavo uporabite kabel Cat 7 (vrsta kabla *STP). *Oklopljen sukan dvovod. −− Če želite uporabljati stare in nove modele skupaj, se najprej obrnite na prodajalca, kjer ste izdelek kupili, da preverite, ali so modeli združljivi. Povezovanje z MDC Za podrobna navodila o uporabi programa MDC si po namestitvi programa oglejte razdelek Pomoč. Program MDC je na voljo na spletnem mestu. Navodila za odpravljanje težav Težave Zaslon se nenehno vklaplja in izklaplja. Na zaslonu se prikaže sporočilo No Signal. Rešitve Preverite povezavo kabla med izdelkom in računalnikom ter zagotovite varno povezavo. Preverite, ali je izdelek pravilno povezan s kablom. Preverite, ali je naprava, ki je povezana z izdelkom, vklopljena. −− To je izdelek razreda A. V domačem okolju lahko ta izdelek povzroča radijske motnje. V tem primeru bo uporabnik morda moral ustrezno ukrepati. −− Za več informacij o okoljskih zavezah podjetja Samsung in regulativnih obveznostih za določen izdelek, kot so denimo REACH, WEEE in baterije, obiščite stran http://www. samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html −− Podrobnejše tehnične podatke o napravi lahko najdete na spletnem mestu podjetja Samsung Electronics. Equipo del sensor externo 1 Sensor de mando a distancia Encare el mando a distancia hacia ese punto de la pantalla LCD. −− Mantenga libre de obstáculos la zona entre el mando a distancia y el sensor. 2 Sensor de iluminación Detecta automáticamente la intensidad de la iluminación ambiental alrededor de la pantalla seleccionada y ajusta el brillo de ésta. 3 Indicador de encendido El indicador de alimentación se apagará cuando se encienda el producto. Parpadeará en el modo de ahorro de energía. 4 Botón POWER Utilice este botón para encender o apagar la pantalla LCD. 5 Botón SOURCE Cambia entre los modos PC y Vídeo. Selecciona la fuente de entrada a la que está conectada un dispositivo externo. Conexión y uso de un dispositivo fuente Consulte las descripciones en la página anterior. −− Utilice un cable Cat 7 (tipo *STP) para la conexión. *Par trenzado apantallado (del inglés Shielded Twist Pair). −− Si desea usar conjuntamente modelos antiguos y nuevos, póngase en contacto con el distribuidor a quien compró el producto para comprobar si son compatibles. Conexión a MDC Para obtener información sobre cómo usar el programa MDC, consulte la Ayuda tras instalar el programa. El programa MDC está disponible en el sitio web. Solución de problemas Problemas Soluciones Compruebe la conexión del cable entre La pantalla se enciende y el producto y el PC, asegúrese de que se apaga continuamente. la conexión sea firme. Compruebe que el producto esté conectado correctamente con un Sin señal se muestra en cable. la pantalla. Compruebe que el dispositivo conectado al producto esté encendido. −− Este es un producto de clase A. En un entorno doméstico este producto puede provocar interferencias de radio, en cuyo caso el usuario deberá tomar las medidas adecuadas. −− Para obtener información sobre los compromisos medioambientales y las obligaciones legales de algún producto específico de Samsung, como por ejemplo REACH, WEEE o las pilas, visite http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html −− Para obtener especificaciones detalladas de cada dispositivo, visite el sitio web de Samsung Electronics. Extern sensor 1 Fjärrkontrollssensor Rikta fjärrkontrollen mot den här punkten på LCD-skärmen. −− Håll området mellan fjärrsensorn och fjärrkontrollen hindersfritt. 2 Ljussensor Upptäcker automatiskt intensiteten på det omgivande ljuset runt en vald skärm, och ändrar skärmens ljusstyrka. 3 Strömindikator Strömindikatorn släcks när produkten slås på. I energisparläge blinkar den. 4 POWER-knapp Använd den här knappen när du vill slå på och stänga av LCDskärmen. 5 SOURCE-knapp Växlar från PC-läge till Videoläge. Väljer den inmatningskälla som en extern enhet är ansluten till. Ansluta och använda en källenhet Se beskrivningarna på föregående sida. −− Använd en Cat 7-kabel (*STP-typ) för anslutningen. *Shielded Twist Pair (skärmad partvinnad kabel). −− Om du vill använda gamla och nya modeller samtidigt bör du först kontakta återförsäljaren där produkten köptes för att kontrollera om de är kompatibla. Ansluta till MDC Information om hur du använder programmet hittar du i hjälpen när du har installerat programmet. MDC-programmet är tillgängligt på webbplatsen. Felsökningsguide Problem Skärmen håller på att slås på och av. Ingen signal visas på skärmen. Lösningar Kontrollera kabelanslutningen mellan produkten och datorn och se till att anslutningen är säker. Kontrollera att produkten är korrekt ansluten med en kabel. Kontrollera att enheten som är ansluten till produkten som är påslagen. −− Detta är en produkt av klass A. I hemmiljö kan produkten orsaka radiostörningar. I så fall kan användaren behöva vidta nödvändiga åtgärder. −− Mer information om Samsungs miljöåtaganden och produktspecifika skyldigheter, t.ex. REACH, WEEE, batterier, finns på http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html −− Detaljerade enhetsspecifikationer finns på Samsung Electronics webbplats. −− To jest produkt klasy A. W środowisku domowym ten produkt może powodować zakłócenia fal radiowych. W takim przypadku może być wymagane podjęcie odpowiednich środków. −− Informacje na temat zobowiązań firmy Samsung w zakresie ochrony środowiska oraz przestrzegania przepisów regulacyjnych dotyczących produktów, np. rozporządzenia REACH, dyrektywy WEEE oraz dyrektywy w sprawie baterii i akumulatorów, można znaleźć pod adresem http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html −− Szczegółowe dane techniczne urządzeń można znaleźć na stronie internetowej firmy Samsung Electronics. Bileşenleri Kontrol Etme Harici sensör kiti 1 Uzaktan kumanda sensörü Uzaktan kumandanın yönünü LCD Ekrandaki bu noktaya çevirin. −− Uzaktan kumanda sensörü ve uzaktan kumanda arasındaki alanda engel olmamasına dikkat edin. 2 Işık sensörü Seçilen bir görüntünün çevresindeki ortam ışığu yoğunluğunu otomatik olarak algılar ve ekran parlaklığını ayarlar. 3 Güç Göstergesi Ürün açıldığında güç göstergesi kapanır. Gösterge, güç tasarrufu modunda yanıp söner. 4 POWER düğmesi LCD Ekranı açıp kapatmak için bu düğmeyi kullanın. 5 SOURCE düğmesi PC modundan Video moduna geçirir. Harici cihazın bağlı olduğu giriş kaynağını seçer. Bir Kaynak Cihaz Bağlama ve Kullanma Önceki sayfada yer alan açıklamalara bakın. −− Bağlantı için Cat 7(*STP tipi) kablo kullanın. *Kılıflı Bükümlü Tel Çifti. −− Eski ve yeni modelleri bir arada kullanmak için, birbirlerine uyumlu olup olmadıklarını öğrenmek için ilk önce ürünü satın aldığınız satıcıya başvurun. MDC'ye Bağlanma MDC programını nasıl kullanacağınızla ilgili ayrıntılar için, programı yükledikten sonra Yardım bölümüne bakın. MDC programına web sitesinden ulaşılabilir. Sorun Giderme Kılavuzu Sorunlar Ekran açılıp kapanmaya devam ediyor. Ekranda Sinyal Yok görüntüleniyor. Çözümler Ürün ve PC arasındaki kablo bağlantısını kontrol edin ve bağlantının sağlam olduğundan emin olun. Ürünün bir kabloyla doğru şekilde bağlandığını kontrol edin. Cihazın bağlı olduğu ürünün açık olduğunu kontrol edin. −− Bu, A sınıfı bir üründür. Ev ortamında bu ürün radyo parazitlenmesine neden olabilir ve bu durumda kullanıcının uygun önlemler alması gerekebilir. −− Samsung’un çevre taahhütleri ve REACH, WEEE, Piller gibi ürüne özel mevzuat yükümlülükleri hakkında bilgi için bkz. http:// www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html −− Cihazın ayrıntılı teknik özellikleri için Samsung Electronics web sitesini ziyaret edin. 2016-06-14 오후 4:15:36
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung UH55F-E Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido