Dell PowerVault DX6112 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Dell PowerVault DX6112 es una solución de almacenamiento de objetos escalable y fácil de usar que ofrece una capacidad bruta máxima de 2220 TB para almacenar grandes volúmenes de datos. Con su diseño compacto y modular, el DX6112 puede ampliarse fácilmente para satisfacer las crecientes necesidades de almacenamiento, lo que lo convierte en una opción ideal para empresas, instituciones académicas y organizaciones gubernamentales que buscan una solución de almacenamiento rentable y de alto rendimiento.

Dell PowerVault DX6112 es una solución de almacenamiento de objetos escalable y fácil de usar que ofrece una capacidad bruta máxima de 2220 TB para almacenar grandes volúmenes de datos. Con su diseño compacto y modular, el DX6112 puede ampliarse fácilmente para satisfacer las crecientes necesidades de almacenamiento, lo que lo convierte en una opción ideal para empresas, instituciones académicas y organizaciones gubernamentales que buscan una solución de almacenamiento rentable y de alto rendimiento.

Soluciones Dell DX6112-SN Object Storage
Guía de introducción
Modelo reglamentario: E14S Series
Tipo reglamentario: E14S001
Notas, precauciones y avisos
NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar mejor su equipo.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, y le explica
cómo evitar el problema.
AVISO: Un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones corporales o incluso la muerte.
© 2012 Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell
, el logotipo de Dell, Dell Boomi
Dell Precision
, OptiPlex
, Latitude
,
PowerEdge
, PowerVault
, PowerConnect
, OpenManage
, EqualLogic
, Compellent
, KACE
, FlexAddress
, Force10
y Vostr
o son marcas comerciales de Dell Inc. Intel
®
, Pentium
®
, Xeon
®
, Core
®
y Celeron
®
son marcas comerciales registradas de Intel
Corporation en los EE. UU. y otros países. AMD
®
es una marca comercial registrada y AMD Opteron
, AMD Phenom
y
AMD Sempron
son marcas comerciales de Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft
®
, Windows
®
, Windows Server
®
,
Internet Explorer
®
, MS-DOS
®
, Windows Vista
®
y Active Directory
®
son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de
Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países. Red Hat
®
y Red Hat
®
Enterprise Linux
®
son marcas comerciales
registradas de Red Hat, Inc. en los Estados Unidos y/o en otros países. Novell
®
y SUSE
®
son marcas comerciales registradas de Novell
Inc. en los Estados Unidos y/o en otros países. Oracle
®
es una marca comercial registrada de Oracle Corporation o sus afiliados.
Citrix
®
,
Xen
®
,
XenServer
®
y
XenMotion
®
son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Citrix Systems, Inc. en los
Estados Unidos y/o en otros países.
VMware
®
,
Virtual SMP
®
,
vMotion
®
,
vCenter
®
y
vSphere
®
son marcas comerciales registradas o
marcas comerciales de VMware, Inc. en los Estados Unidos u otros países.
IBM
®
es una marca comercial registrada de International
Business Machines Corporation.
2012 - 11
Rev. A01
Instalación y configuración
AVISO: Antes de realizar el procedimiento siguiente, revise las instrucciones de seguridad incluidas con el
sistema.
Desembalaje de un sistema de bastidor
Desembale el sistema e identifique cada parte.
Ensamble los rieles e instale el sistema en el bastidor siguiendo las instrucciones de seguridad y de instalación del
bastidor incluidas con el sistema.
Ilustración 1. Instalación de los rieles y del sistema en un bastidor
Conexión opcional del teclado, el mouse y el monitor opcionales
Ilustración 2. Conexión del teclado, el mouse y el monitor
Conecte el teclado, el mouse y el monitor (opcional).
Los conectores de la parte posterior del sistema incluyen iconos que indican qué cable debe enchufarse en cada
conector. Asegúrese de apretar los tornillos (si los hay) del conector del cable del monitor.
3
Conexión de los cables de alimentación
Ilustración 3. Conexión de los cables de alimentación
Conecte los cables de alimentación al sistema y, si se utiliza un monitor, conecte el cable de alimentación
correspondiente al monitor.
Fijación de los cables de alimentación
Ilustración 4. Fijación de los cables de alimentación
Doble el cable de alimentación del sistema, tal como se muestra en la ilustración, y sujételo con la abrazadera.
Conecte el otro extremo de los cables de alimentación a una toma de alimentación eléctrica con conexión a tierra o a
otro suministro de energía, como un Sistema de alimentación ininterrumpida (SAI) o una Unidad de distribución de
alimentación (PDU).
4
Cómo encender el sistema
Ilustración 5. Cómo encender el sistema
Presione el botón de alimentación del sistema. El indicador de alimentación debería encenderse.
Instalación del bisel opcional
Ilustración 6. Instalación del bisel
Instale el bisel (opcional).
Contrato de licencia de software Dell
Antes de utilizar el sistema, lea el acuerdo de licencia de software Dell que se incluye. Debe considerar cualquier
soporte de software instalado por Dell como una copia de seguridad del software instalado en el disco duro de su
sistema. Si no acepta las condiciones del acuerdo, llame al número de teléfono de asistencia al cliente. Los clientes de
los Estados Unidos pueden llamar al 800-WWW-DELL (800-999-3355). Los clientes ubicados fuera de los Estados Unidos
pueden visitar support.dell.com y seleccionar su país o región en la parte superior de la página.
5
Otra información útil
AVISO: Consulte la información reglamentaria y de seguridad suministrada con el sistema. La información sobre la
garantía puede estar incluida en este documento o en un documento aparte.
En el
Owner's Manual
(Manual del propietario) se proporciona información acerca de las funciones del sistema
y se describe cómo solucionar problemas del sistema e instalar o sustituir componentes. Este documento está
disponible en línea en dell.com/support/manuals.
La
DX Object Storage Platform User’s Guide
(Guía del usuario de la plataforma DX Object Storage) describe la
información de configuración con información de recuperación y diagramas para la conexión de cables a nivel
de solución.
En la documentación del bastidor incluida con la solución del bastidor se describe cómo instalar el sistema en
un bastidor, si es necesario.
En el soporte suministrado con el sistema se incluye documentación y herramientas para configurar y
administrar el sistema, incluidas las relacionadas con el sistema operativo, el software de administración del
sistema, las actualizaciones del sistema y los componentes del sistema adquiridos con él.
NOTA: Compruebe si hay actualizaciones en dell.com/support/manuals y, si las hay, léalas antes, ya que a menudo
sustituyen a la información contenida en otros documentos.
NOTA: Al actualizar el sistema se recomienda la descarga e instalación del BIOS más reciente, los controladores y
el firmware de administración de sistemas más recientes en el sistema desde support.dell.com.
Obtención de asistencia técnica
Si no comprende alguno de los procedimientos descritos en esta guía o si el sistema no funciona del modo esperado,
consulte el
Manual del propietario
. Dell cuenta con una amplia oferta de formación y certificación de hardware.
Consulte dell.com/training para obtener más información. Es posible que este servicio no se ofrezca en todas las
regiones.
Información de la NOM
La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo descrito en este documento, de
conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM):
Importador:
Dell Inc. de México, S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 -11º Piso
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Número de modelo: E14S
Voltaje de alimentación: 100-240 VCA
Frecuencia: 50/60 Hz
Consumo eléctrico:
10 – 5 A X2
NOTA: (X#), # = número máximo de suministros de energía por sistema.
6
Especificaciones técnicas
NOTA: Las especificaciones siguientes son únicamente las que deben incluirse por ley con el envío del equipo.
Para consultar una lista completa y actualizada de las especificaciones necesarias de su sistema, visite
support.dell.com.
Alimentación
Fuente de alimentación de CA (por fuente de alimentación)
Potencia 750 W
Disipación de calor
NOTA: La disipación de calor se calcula mediante
la potencia del suministro de energía.
2891 BTU/hr como máximo
Tensión
NOTA: Este sistema ha sido diseñado también
para que se conecte a sistemas de alimentación
de TI con un voltaje entre fases no superior a 230
V.
100–240 V CA, autoajustable, 50/60 Hz
Batería
Batería de tipo botón Batería de tipo botón de litio CR2032 de 3 V
Características físicas
Altura 87,3 mm (3,44 pulgadas)
Anchura
Con pestillos de bastidor 482,4 mm (18,98 pulgadas)
Sin pestillos de bastidor 444 mm (17,48 pulgadas)
Profundidad (incluye embellecedor) 755,8 mm (29,75 pulgadas)
Peso (máximo) 31,86 kg (70,24 lb)
Peso (vacío) 18,78 kg (41,40 lb)
Entorno
NOTA: El sistema admite operaciones de salida de 40 °C y 45 °C para centros de datos refrigerados por aire
fresco. Para obtener más información, consulte el
Owner's Manual
(Manual del propietario) en dell.com/support/
manuals.
NOTA: Para obtener información adicional sobre medidas del entorno para configuraciones específicas del
sistema, visite dell.com/environmental_datasheets.
Temperatura
Degradado de temperatura máxima (en funcionamiento
y almacenamiento)
20 °C/h (36 °F/h)
7
Entorno
Límites de temperatura de almacenamiento De –40 °C a 65 °C (de –40 °F a 149 °F)
Temperatura (Operación continua)
Intervalos de temperatura (para altitudes inferiores a
950 m o 3117 pies)
De 10 °C a 35 °C (de 50 °F a 95 °F) sin que el equipo
reciba la luz directa del sol
Intervalo en porcentaje de humedad De 10% a 80% de humedad relativa con un punto de
condensación máximo de 26 °C (78,8 °F).
Humedad relativa
Almacenamiento De 5% a 95% de HR con un punto de condensación
máximo de 33 °C (91 °F). La atmósfera debe estar sin
condensación en todo momento
Vibración máxima
En funcionamiento 0,26 G
rms
de 5 Hz a 350 Hz (todas las orientaciones de
funcionamiento)
Almacenamiento 1,87 G
rms
de 10 Hz a 500 Hz durante 15 minutos
(evaluados los seis laterales).
Impacto máximo
En funcionamiento Un impulso de descarga en el sentido positivo del eje z
(un impulso en cada lado del sistema) de 31 G durante
2,6 m en la orientación de funcionamiento.
Almacenamiento Seis impulsos de descarga ejecutados
consecutivamente en los ejes x, y y z positivos y
negativos (un impulso en cada lado del sistema) de 71 G
durante un máximo de 2 m.
Altitud máxima
En funcionamiento
3048 m (10 000 pies).
Almacenamiento 12 000 m ( 39 370 pies).
Reducción de la altitud en funcionamiento
Hasta 35 °C (95 °F) Se reduce la temperatura máxima 1 °C/300 m (1 °F/547
pies) por encima de los 950 m (3117 pies).
De 35 °C a 40 °C (de 95 °F a 104 °F) Se reduce la temperatura máxima 1 °C/175 m (1 °F/319
pies) por encima de los 950 m (3117 pies).
De 40 °C a 45 °C (de 104 °F a 113 °F) Se reduce la temperatura máxima 1 °C/125 m (1 °F/228
pies) por encima de los 950 m (3117 pies).
Contaminación de partículas
8
Entorno
NOTA: Esta sección define los límites para evitar daños en el equipo de TI y/o errores de la contaminación
gaseosa y de partículas. Si se determina que los niveles de polución gaseosa o de partículas están por encima del
límite especificado a continuación y que son motivo de daño y/o errores en su equipo, puede que sea necesario
que solucione las condiciones ambientales que causan el daño y/o los errores. La solución de las condiciones
ambientales será responsabilidad del cliente.
Filtración de aire
NOTA: Se aplica solo a los entornos de centro de
datos. Los requisitos de la filtración de aire no se
aplican a los equipos de TI designados para ser
utilizados fuera del centro de datos, en entornos
tales como una oficina o una fábrica.
ISO clase 8 por ISO 14644-1 define la filtración de aire de
centro de datos con un límite de confianza superior del
95%.
NOTA: El aire que entre en el centro de datos tiene
que tener una filtración MERV11 o MERV13.
Polvo conductor
NOTA: Se aplica a entornos de centro de datos y
entornos de centro sin datos.
El aire debe estar libre de polvo conductor, filamentos de
zinc u otras partículas conductoras.
Polvo corrosivo
NOTA: Se aplica a entornos de centro de datos y
entornos de centro sin datos.
El aire debe estar libre de polvo corrosivo.
El polvo residual que haya en el aire debe tener
un punto delicuescente inferior a una humedad
relativa del 60%.
Contaminación gaseosa
NOTA: Niveles máximos de contaminación corrosiva medidos al 50% de humedad relativa
Velocidad de corrosión del cupón de cobre <300 Å cada mes por Clase G1 de acuerdo con ANSI/
ISA71.04-1985.
Velocidad de corrosión del cupón de plata <200 Å cada mes de acuerdo con AHSRAE TC9.9.
9
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Dell PowerVault DX6112 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Dell PowerVault DX6112 es una solución de almacenamiento de objetos escalable y fácil de usar que ofrece una capacidad bruta máxima de 2220 TB para almacenar grandes volúmenes de datos. Con su diseño compacto y modular, el DX6112 puede ampliarse fácilmente para satisfacer las crecientes necesidades de almacenamiento, lo que lo convierte en una opción ideal para empresas, instituciones académicas y organizaciones gubernamentales que buscan una solución de almacenamiento rentable y de alto rendimiento.