Powerplus POWXG30030 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
POWXG30030 ES
Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 1 www.varo.com
1 USO PREVISTO ................................................................................. 2
2 DESCRIPCIÓN ................................................................................... 2
3 LISTA DE CONTENIDO DEL PAQUETE .......................................... 2
4 SÍMBOLOS......................................................................................... 3
5 ADVERTENCIAS GENERALES EN MATERIA DE SEGURIDAD ... 3
5.1 Zona de trabajo ......................................................................................................... 3
5.2 Seguridad eléctrica ................................................................................................... 4
5.3 Seguridad para las personas ................................................................................... 4
5.4 Uso y cuidados de las herramientas eléctricas ...................................................... 5
5.5 Servicio ...................................................................................................................... 5
6 NORMAS DE SEGURIDAD ADICIONALES PARA CORTADORAS
DE CÉSPED ....................................................................................... 5
7 ENSAMBLAJE ................................................................................... 6
7.1 Conjunto de dispositivo de seguridad y conjunto de rueda bordeadora (Fig. 1) .. 6
7.2 Conjunto de empuñadura auxiliar (ver la Fig. 2) ..................................................... 6
8 UTILIZACIÓN ..................................................................................... 7
8.1 Arranque .................................................................................................................... 7
8.2 Ajuste de la longitud telescópica ............................................................................. 7
9 UTILIZAR LA CORTADORA DE CÉSPED COMO CORTABORDES
(FIG. 6) ............................................................................................... 7
10 ALIMENTACIÓN INTELIGENTE DE HILO ....................................... 7
11 DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ............................ 8
12 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ...................................................... 8
13 RUIDO ................................................................................................ 8
14 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ........................................................ 9
15 GARANTÍA ......................................................................................... 9
16 MEDIO AMBIENTE .......................................................................... 10
17 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD ................................ 10
POWXG30030 ES
Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 2 www.varo.com
CORTABORDES 400W Ø270MM
POWXG30030
1 USO PREVISTO
Su cortacésped manual ha sido diseñado para cortar y realizar el acabado de bordes de
césped y para cortar la hierba en espacios reducidos. No conviene para un uso profesional.
¡ADVERTENCIA! Para su seguridad, lea atentamente este manual y las
instrucciones de seguridad antes de utilizar la máquina. Preste siempre su
herramienta eléctrica junto con estas instrucciones.
2 DESCRIPCIÓN
1. Interruptor de gatillo
2. Empuñadura auxiliar
3. Collar de bloqueo de la rotación de la empuñadura
4. Collar de bloqueo de ajuste de altura
5. Tubo telescópico
6. Cárter del motor
7. Protección para flores
8. Cabeza de corte
9. Dispositivo de seguridad
10. Gancho de alivio de la tensión del cable
11. Rueda bordeadora
3 LISTA DE CONTENIDO DEL PAQUETE
Retirar todos los componentes del embalaje.
Retirar el embalaje restante y los insertos de transporte (si los hubiere).
Verificar que el contenido del paquete esté completo.
Verificar que no haya daños de transporte en la herramienta, el cable de alimentación, el
enchufe eléctrico y todos los accesorios.
Conserve los componentes de embalaje hasta el final del periodo de garantía. Elimínelos
después utilizando el sistema local de eliminación de desechos.
CUIDADO: ¡Los materiales de embalaje no son juguetes! ¡Los niños no
deben jugar con bolsas plásticas! ¡Existe un peligro de asfixia!
Cortadora de césped
Protector
Empuñadura auxiliar
Rueda de guía
Bobina con 2 x 5 m de hilo
Manual
En caso que faltaren piezas o que hubiera piezas dañadas, póngase en
contacto con el vendedor.
POWXG30030 ES
Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 3 www.varo.com
4 SÍMBOLOS
En este manual y/o en el aparato mismo se utilizan los siguientes símbolos:
Conforme a los
estándares europeos
CE aplicables en
materia de seguridad.
Herramienta de tipo II
Doble aislamiento No
requiere enchufe con
conexión a tierra.
Indica riesgo de lesión
corporal o de daños
materiales.
Mantenga las manos y pies
lejos de las piezas afiladas.
Lea este manual antes
de utilizar el aparato.
Lleve guantes de
seguridad.
Desconecte
inmediatamente la
máquina de la toma de
corriente si el cable
estuviere dañado oo
cortado.
No utilice nunca la máquina
bajo la lluvia o en
condiciones de humedad,
ya que constituye un
peligro de choque.
Mantenga alejados a los
espectadores.
Utilice dispositivos
auriculares de protección.
Protección obligatoria de los ojos.
5 ADVERTENCIAS GENERALES EN MATERIA DE SEGURIDAD
Lea todas las instrucciones y advertencias en materia de seguridad. El incumplimiento de
las consignas contenidas en las advertencias e instrucciones puede provocar descargas
eléctricas, incendios y/o lesiones corporales graves. Conserve todas las advertencias e
instrucciones para poderlas consultar en el futuro. El término “herramienta eléctrica”
utilizado en las advertencias se refiere a la herramienta eléctrica (con cable) alimentada
desde la red eléctrica o a la herramienta eléctrica (sin cable) alimentada por una batería.
5.1 Zona de trabajo
Mantenga la zona de trabajo limpia y ordenada. Las zonas desordenadas y poco
iluminadas favorecen los accidentes de trabajo.
No utilice herramientas eléctricas en atmósferas potencialmente explosivas, así como en
presencia de líquidos, gases o polvos inflamables. Las herramientas eléctricas provocan
chispas que pueden inflamar polvos o humos.
Mantenga alejados a los niños y otras personas mientras utilice la herramienta eléctrica.
El distraerse puede hacerle perder el control de la máquina.
POWXG30030 ES
Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 4 www.varo.com
5.2 Seguridad eléctrica
Verifique siempre que la alimentación eléctrica corresponda a la tensión
indicada en la placa de identificación.
El enchufe de la máquina debe encajar en la toma de corriente. No se debe modificar de
manera alguna el enchufe. No utilice ningún adaptador con herramientas eléctricas
puestas a tierra. El uso de enchufes no modificados y de tomas de corriente adecuadas
reduce el riesgo de una descarga eléctrica.
Evite el contacto físico con superficies puestas a tierra como tubos, radiadores, hornos y
refrigeradores. Si su cuerpo está conectado a tierra, el riesgo una descarga eléctrica es
mayor.
Evite exponer las herramientas eléctricas a la lluvia y la humedad. La penetración de
agua en los aparatos eléctricos aumentará el riesgo de una descarga eléctrica.
No dañe el cable. Nunca utilice el cable para transportar, tirar o desconectar la
herramienta eléctrica. Mantenga el cable lejos de fuentes de calor, aceite, bordes afilados
o piezas en movimiento. Un cable dañado o enredado aumenta el riesgo de descargas
eléctricas.
Cuando trabaje con una herramienta eléctrica al exterior, utilice un cable prolongador apto
para una utilización al exterior. Este tipo de cable reduce el riesgo de una descarga
eléctrica mortal.
Si se debe utilizar una herramienta eléctrica en un lugar húmedo, utilice una alimentación
protegida por un dispositivo de corriente residual (RCD). El uso de tal dispositivo reduce
el riesgo de descargas eléctricas.
5.3 Seguridad para las personas
Esté atento. Concéntrense en el trabajo que esté realizando y utilice las herramientas
eléctricas con sensatez. No utilice el aparato cuando esté cansado o bajo los efectos de
narcóticos, alcohol o fármacos. Un momento de inatención mientras se utiliza una
herramienta eléctrica puede provocar graves lesiones corporales.
Utilice equipo de seguridad. Lleve siempre gafas de protección. Un equipo de seguridad
adecuado tal como una máscara contra el polvo, calzado de seguridad antideslizante,
casco de protección o auriculares de protección reducirá el riesgo de lesiones personales.
Evite la puesta en marcha involuntaria. Asegúrese que el interruptor esté apagado antes
de enchufar la herramienta. Llevar una herramienta eléctrica con el dedo puesto en el
interruptor o bien, conectar una herramienta eléctrica cuando el interruptor está en
posición de encendido favorece los accidentes.
Retire las llaves de ajuste antes de encender la herramienta. Una llave que quede en una
pieza móvil de la herramienta puede provocar lesiones corporales.
No se sobrestime. Mantenga siempre un apoyo firme con los pies. Esto permitirá un mejor
control de la herramienta en situaciones inesperadas.
Lleve ropa adecuada. No lleve ropa holgada ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los
guantes lejos de las piezas en movimiento. La ropa holgada, las joyas y el cabello largo
pueden engancharse en las piezas en movimiento.
Si se proporciona dispositivos para conectar equipos de extracción y recolección de
polvo, asegúrese que éstos estén conectados y utilizados de manera correcta. El uso de
este tipo de equipos puede reducir los riesgos debidos al polvo.
POWXG30030 ES
Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 5 www.varo.com
5.4 Uso y cuidados de las herramientas eléctricas
No fuerce la herramienta. Utilice para su trabajo la herramienta eléctrica adecuada. Con la
herramienta adecuada podrá trabajar mejor y de manera más segura, al ritmo para el que
ésta ha sido diseñada.
No utilice ninguna herramienta eléctrica, cuyo interruptor esté defectuoso. Una
herramienta eléctrica que no se pueda encender y apagar es peligrosa y se le debe
reparar.
Desconecte el enchufe de la toma de corriente antes de efectuar un ajuste cualquiera en
la herramienta, de cambiar accesorios o de guardar la herramienta. Estas medidas de
seguridad preventiva reducen el riesgo de puesta en marcha accidental de la herramienta.
Guarde las herramientas que utilice fuera del alcance de los niños. No permita que una
persona no familiarizada con estas instrucciones utilice la herramienta. Las herramientas
eléctricas son peligrosas en manos de una persona no capacitada.
Mantenimiento. Verifique la alineación o la unión de las piezas móviles, la ausencia de
piezas y cualquier otra situación que pudiere afectar el funcionamiento de la herramienta.
Si la herramienta estuviere dañada, hágala reparar antes de utilizarla. Muchos accidentes
se deben a falta de mantenimiento.
Mantenga las herramientas de corte limpias y afiladas. Unas herramientas de corte en
buen estado y afiladas son más fáciles de manejar y se agarrotan menos.
Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios, la herramienta de corte, etc. de
conformidad con estas instrucciones y como se indica para cada tipo de herramienta.
Tenga en cuenta siempre las condiciones de trabajo y el trabajo en sí. El uso inadecuado
de las herramientas eléctricas puede conducir a situaciones peligrosas.
5.5 Servicio
Las intervenciones de servicio en su herramienta eléctrica deben ser efectuadas por
personas cualificadas que utilicen únicamente piezas de repuesto estándar. De esta
manera, se cumplirá con las normas de seguridad necesarias.
6 NORMAS DE SEGURIDAD ADICIONALES PARA CORTADORAS DE
CÉSPED
Las cortadoras de césped no deben ser usadas por niños o personas sin formación.
Lleve zapatos fuertes para proteger sus pies.
Use pantalones largos para proteger sus piernas.
Conecte el aparato solamente a circuitos eléctricos protegidos por un
interruptor contra derivación a tierra (30 mA).
Compruebe el aparato antes de usarlo. Si está dañado, no debe usarlo, sino hacer que lo
repare un técnico cualificado.
No use la máquina si el cable de alimentación está dañado o desgastado.
Antes del uso compruebe si el cable de extensión está desgastado o rajado. En caso de
avería, desconecte inmediatamente el cable de alimentación de la toma de corriente. No
toque el cable antes de que el cable de alimentación esté fuera de la toma de corriente.
No use el aparato en presencia de niños y/o animales.
Use solamente el aparato solamente a plena luz del día o con una buena iluminación.
Nunca use el aparato sin el protector en su sitio.
Antes de utilizar el aparato, retire los palitos, piedras, alambres y otros obstáculos de la
superficie sobre la que va a trabajar.
Use el aparato solamente en posición vertical, con el hilo de corte apuntando al suelo.
Nunca encienda el aparato en otra posición.
Mantenga siempre las manos y los pies alejados del hilo de corte.
POWXG30030 ES
Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 6 www.varo.com
Evite tocar el hilo de corte.
Asegúrese de que el cable de alimentación no toque el hilo de corte.
Antes de poner el aparato hacia abajo, desconéctelo y esperar a que el hilo de corte esté
parado por completo. Nunca intente parar el hilo de corte usted mismo.
Tengan cuidado. Después de apagar el aparato sigue girando durante un
corto período de tiempo.
Utilice sólo el tipo de hilo de corte recomendado por el fabricante. Nunca utilizar un hilo de
corte de metal o de sedal de pesca.
Retire el enchufe de la toma de corriente de la pared cuando haya acabado, antes de
realizar el mantenimiento, o cuando el aparato no se utiliza.
Después de su uso, debe siempre guardar el aparato en condiciones de seguridad y fuera
del alcance de los niños.
No corte con objetos duros. Hacerlo puede causar lesiones corporales o dañar la
cortadora de césped.
No utilice la herramienta para cortar hierba que no esté en contacto con el suelo; por
ejemplo, no corte hierba que esté en muros, rocas, etc.
7 ENSAMBLAJE
La cortadora se suministra con algunos componentes que deben ser ensamblados. Por
favor, siga estos pasos:
7.1 Conjunto de dispositivo de seguridad y conjunto de rueda bordeadora (Fig. 1)
Instale el dispositivo de seguridad en la cabeza de la cortadora asegurándose que los
lados estén situados en las ranuras de la cabeza. Asegure el dispositivo de seguridad y la
rueda bordeadora en la cabeza de la cortadora con los 4 tornillos suministrados.
Advertencia: la protección tiene un borde de corte muy afilado para cortar el
hilo de nylon.
¡ADVERTENCIA! Nunca utilice la herramienta sin que la protección esté
instalada correctamente. El uso de la herramienta sin que la protección esté
instalada causará un sobrecalentamiento del motor y anulará la garantía.
7.2 Conjunto de empuñadura auxiliar (ver la Fig. 2)
Nota: Es posible que ya esté preinstalada en la cortadora. Sin embargo, las siguientes
instrucciones proporcionan los detalles del ensamblaje completo
1. Empujar los botones de la empuñadura auxiliar en ambos lados.
2. Mientras se empuja los botones, deslizar la empuñadura en el conjunto de soporte de
empuñadura situado en el árbol de la cortadora. (una vez que la empuñadura auxiliar esté en
posición, se puede soltar los botones).
Para ajustar: Empuje los botones de bloqueo de la empuñadura auxiliar (ver la Fig. 2).
Se puede desplazar el soporte de la empuñadura auxiliar hacia arriba o hacia abajo sobre el
árbol y se puede mover la empuñadura auxiliar misma hacia delante o hacia atrás en 5
diferentes posiciones bloqueadas (Fig. 3) mientras que se tiene empujado el botón.
Bloquee soltando los botones para fijar la empuñadura a la altura deseada.
POWXG30030 ES
Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 7 www.varo.com
8 UTILIZACIÓN
8.1 Arranque
Para encender la cortadora, pulse primero el gatillo de encendido/apagado (On/Off) (1).
Para apagar, suelte simplemente el interruptor de encendido/apagado (On/Off) (1).
Si cree que el hilo de nylon es demasiado corto, deje funcionar la cortadora durante
algunos segundos, mientras se toca el área de trabajo para que la cortadora corte el hilo
una vez que éste se haya alargado.
No sobre cargue la cortadora, corte en secciones pequeñas lo que mejorará
considerablemente la eficiencia manteniendo el funcionamiento de la cortadora a alta
velocidad,
Utilice el borde de la protección como guía al cortar cerca de cercados y paredes, etc.
8.2 Ajuste de la longitud telescópica
Para ajustar el árbol telescópico, basta simplemente desatornillar el collar de bloqueo de
ajuste de altura y deslizar el árbol a la altura deseada (ver la Fig. 4).
Atornillar para fijar el árbol a la longitud deseada (ver la Fig. 5)
9 UTILIZAR LA CORTADORA DE CÉSPED COMO CORTABORDES
(FIG. 6)
Antes de efectuar este cambio, asegúrese que la herramienta esté apagada y
completamente desconectada de la red de alimentación eléctrica.
Para rebordear carreteras y senderos, cambie el cortadora de césped de modo recorte a
modo rebordear de la siguiente manera:
Levante el collar de bloqueo de rotación (4) y haga girar 180º en sentido antihorario la
parte superior del árbol (la cabeza se moverá sólo en un sentido). Vuelva soltar el collar
de bloqueo de rotación para bloquear el árbol en posición.
Ahora se puede utilizar la cortadora como cortabordes.
Advertencia: Para evitar el encendido accidental que puede causar graves
lesiones personales, desconecte siempre el cable de alimentación antes de
intentar girar el eje.
Para reducir la tensión en la entrada del cable, hacer un bucle y poner el
cable alrededor del gancho de alivio de la tensión.
10 ALIMENTACIÓN INTELIGENTE DE HILO
Cuando se enciende inicialmente la cortadora, se suministra una pequeña longitud de hilo.
Se oirá un ruido de ‘traqueteo’ cuando los hilos golpeen el cortador. NO SE PREOCUPE, esto
es bastante normal. Al cabo de aproximadamente 5 segundos, se cortará el hilo a la
adecuada longitud y se reducirá el ruido cuando el motor alcance la velocidad máxima.
Si no se oye el ruido del hilo que se corta, se suministrará más hilo.
Esta cortadora tiene un sistema inteligente de suministro de hilo, de manera que la bobina
proporcionará automáticamente más hilo cuando es necesario y cuando este último encuentra
un poco de resistencia.
No se requiere parar la máquina dado que el este sistema funcionará por sí mismo.
Asegúrese que se suministre hilo antes de la utilización. Asegúrese que el motor alcance la
máxima velocidad antes de cortar.
POWXG30030 ES
Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 8 www.varo.com
Utilice sólo un hilo de corte de 1,40 mm de diámetro. El sistema no suministrará
adecuadamente otros tamaños de hilo, lo que provocará un funcionamiento incorrecto de la
cabeza de corte o lesiones corporales al operador. No utilice un material diferente como
alambres, cadenas, cuerdas, etc. El alambre puede romperse durante el corte y convertirse
en un peligroso proyectil que cause graves lesiones.
11 DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA
CAUSA POSIBLE
El hilo no avanza
El hilo está pegado
sobre él mismo
No hay suficiente hilo
en la bobina
El hilo se ha gastado
demasiado rápido
El hilo está enredado
en la bobina
Es difícil girar la
cabeza de corte
Hay hierba enrollada o
acumulada alrededor
de la cabeza
La hierba se enrolla
constantemente
alrededor del árbol
y del conjunto de la
cabeza de la
cortadora
Corta hierba alta a nivel
del suelo
12 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Voltaje nominal
230V
Frecuencia nominal
50 Hz
Potencia nominal
400 W
Velocidad sin carga
10 000 min
-1
Anchura de corte
270 mm
Tamaño del hilo
Φ1,4 mm
Sistema de corte
2 hilos/sistema inteligente
Peso
2,5 kg
13 RUIDO
Valores de emisión de ruidos medidos de conformidad con la norma pertinente. (K=3)
Nivel de presión acústica LpA
71dB(A)
Nivel de potencia acústica LwA
96dB(A)
¡ATENCIÓN! Utilice una protección auricular cuando la presión acústica sea
superior a 85 dB(A).
aW (Nivel de vibración):
4.6m/s²
POWXG30030 ES
Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 9 www.varo.com
14 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Nuestras máquinas han sido diseñadas para funcionar durante un largo periodo de tiempo
con un mínimo de mantenimiento. Un funcionamiento satisfactorio continuo depende de un
mantenimiento adecuado y de una limpieza regular de la máquina.
¡Advertencia! Antes de efectuar cualquier intervención de mantenimiento,
apague y desconecte la herramienta.
Limpie regularmente la ranura de ventilación de su herramienta con un cepillo suave o un
trapo seco.
Limpie regularmente el hilo de corte y el carrete con un cepillo suave o un trapo seco.
Use regularmente una rasqueta despuntada para retirar la hierba y la suciedad que se
encuentre debajo de la protección.
15 GARANTÍA
Este producto está garantizado por un periodo de 36 meses, efectivos desde la fecha de
compra por el primer usuario.
Esta garantía cubre cualquier fallo de material o de producción excluyendo: baterías,
cargadores, piezas defectuosas debido al desgaste normal tales como rodamientos,
escobillas, cables y enchufes, o accesorios tales como brocas, hojas de sierra, etc.; los
daños o defectos causados por uso abusivo, accidentes o alteraciones del producto; ni los
costes de transporte.
Los daños y/o defectos que fueren la consecuencia de un uso indebido tampoco están
cubiertos por las disposiciones de esta garantía.
Igualmente, declinamos toda responsabilidad por lesiones corporales causadas por el uso
inadecuado de la herramienta.
Las reparaciones deben ser efectuadas por un centro autorizado de servicio al cliente
para herramientas Powerplus.
Se puede obtener más información llamando al número de teléfono 00 32 3 292 92 90.
El cliente correrá siempre con todos los costes de transporte, salvo si se conviene lo
contrario por escrito.
Al mismo tiempo, si el daño del aparato es la consecuencia de una sobrecarga o de un
mantenimiento negligente, no se aceptará ninguna reclamación en el marco de la
garantía.
Se excluye definitivamente de la garantía los daños que fueren la consecuencia de una
penetración de líquido o de polvo en exceso, los daños intencionales (aposta o por gran
negligencia), así como el resultado de un uso inadecuado (utilización para fines para los
cuales no está adaptado), incompetente (por ejemplo, incumpliendo las instrucciones
contenidas en este manual), de un ensamblaje realizado por una persona sin experiencia,
de rayos, de una tensión incorrecta de la red. Esta lista no es completa.
La aceptación de reclamaciones en el marco de la garantía nunca puede conducir a la
prolongación del periodo de validez de ésta ni al inicio de un nuevo periodo de garantía,
en caso de reemplazo del aparato.
Los aparatos o piezas reemplazadas en el marco de la garantía serán, por lo tanto,
propiedad de Varo NV.
Nos reservamos el derecho de rechazar toda reclamación en la que no se pueda verificar
la fecha de compra o que no se pueda demostrar un correcto mantenimiento (limpieza
frecuente de las rejillas de ventilación e intervención regular de servicio en las escobillas,
etc.).
Debe conservar el recibo de compra como prueba de la fecha de compra.
POWXG30030 ES
Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 10 www.varo.com
Debe devolver al vendedor la máquina no desmontada, en un estado de limpieza
aceptable, en su maleta original (en caso de que se hubiere entregado la máquina en un
una maleta), acompañada de su recibo de compra.
16 MEDIO AMBIENTE
Si al cabo de un largo periodo de utilización debiere cambiar la máquina, no la
deseche entre los residuos domésticos. Deshágase de ella de una forma que
fuere compatible con la protección del medio ambiente.
No se pueden tratar los desechos producidos por las máquinas eléctricas como
desechos domésticos. Se les debe reciclar allí donde existan instalaciones
apropiadas. Consulte el organismo local o el vendedor para obtener información
sobre su reciclaje.
17 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
VARO Vic. Van Rompuy N.V. Joseph Van Instraat 9 2500 Lier Bélgica, responsable
único, declara que:
Tipo de aparato: CORTABORDES 400W Ø270mm
Marca: POWERplus
Número del producto: POWXG30030
está en conformidad con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de las
Directivas europeas aplicables, basados en la aplicación de las normas europeas
armonizadas. Cualquier modificación no autorizada de este aparato anula esta declaración.
Directivas europeas (incluyendo, si se aplica, sus respectivas enmiendas hasta la fecha de la
firma):
2011/65/EU
2006/42/EC
2014/30/EU
2000/14/EC Annex VI LwA
Measured 91dB(A)
Guaranteed 96dB(A)
Notified Body TuV Sud - DE
Normas europeas armonizadas (incluyendo, si se aplica, sus respectivas hasta la fecha de la
firma):
EN60335-1 : 2012
EN50636-2-91 : 2014
EN55014-1 : 2017
EN55014-2 : 2015
EN61000-3-2 : 2014
EN61000-3-3 : 2013
Custodio de la documentación técnica: Philippe Vankerkhove, VARO Vic. Van Rompuy
N.V.
El suscrito actúa en nombre del director general de la compañía,
Philippe Vankerkhove
Asuntos reglamentarios - Director de conformidad
19/08/20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Powerplus POWXG30030 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario