PACKOUT™ MOUNTING PLATE
PLAQUE DE MONTAGE PACKOUT™
PLACA DE MONTAJE PACKOUT™
The PACKOUT™ Mounting Plate can be installed several dierent ways for
vehicle and shop use.
Read all safety warnings, instructions, illustrations and
specications provided. Failure to follow all instructions
listed below may result in serious injury and/or property damage. Save
all warnings and instructions for future reference.
• Always use common sense and be cautious when using and installing
mounting plate. It is not possible to anticipate every situation that could result
in a dangerous outcome. Do not use this product if you do not understand
these instructions or you feel the work is beyond your capability; contact
Milwaukee Tool or a trained professional for additional information or training.
• To reduce the risk of injury when used in a vehicle, install according to
vehicle manufacturer's instructions. A bulkhead must be properly installed
to provide protection between the PACKOUT™ and the occupant.
• Use only fasteners recommended in the installation instructions. Do
not use other fasteners, such as self-tapping or drywall screws.
• Inspect the mounting plate and all fasteners periodically and replace
immediately if cracked, worn, or damaged. Do not attempt to x or mend
damaged mounting plates or fasteners.
• If a loaded mounting plate has received an impact or is involved in an
accident, MILWAUKEE recommends you replace the mounting plate
and mounting fasteners before future use.
• Ensure PACKOUT™ is secured before vehicle is in motion. Do not use,
adjust or modify PACKOUT™ while vehicle is in motion.
• Use cam-lock style straps for on-vehicle applications. Ratchet straps
can result in over tightening and product damage.
• When wall mounting in a vehicle, only use with PACKOUT™ products
that can be locked directly to the mounting plate (e.g., do not use with a
crate with back cleats). Hook-only products can fall when jarred or bumped.
• Do not exceed maximum loading capacity (see Specications). Over-
loading can cause mounting place to come loose and break free, resulting
in injury and product damage.
SPECIFICATIONS
On-Vehicle Loading Requirements (On Wall)
Total Weight (Max) ................................................................ 50 lb (22.7 kg)
Stack Height (Max) ..................................................................13" (330 mm)
On-Vehicle Loading Requirements (On Floor)
Total Weight (Max) ................................................................. 100 lb (45 kg)
Stack Height (Max) ..................................................................26" (660 mm)
In-Shop Loading Requirements (On Wall)
Total Weight (Max) ................................................................. 50 lb (22.7 kg)
Stack Height (Max) ..................................................................13" (330 mm)
In-Shop Loading Requirements (On Floor)
Total Weight (Max) .................................................................250 lb (113 kg)
Stack Height (Max) ..................................................................26" (660 mm)
A local Milwaukee authorized service station or factory Service Center can help with the purchase of the correct Service Assembly.
To locate the facility nearest you call 1.800.SAWDUST [1.800.729.3878] or visit www.milwaukeetool.com – a location can be found under the ‘Parts & Service’ – ‘Service Center Search’ Icon.
If you have questions, please call 1.800.SAWDUST [1.800.729.3878]
MILWAUKEE TOOL • www.milwaukeetool.com
58-22-8485d1 597551 06/2019 13135 West Lisbon Road • Brookeld, Wisconsin USA 53005 Printed in Israel
C'est possible d’installer la plaque de montage PACKOUT™ de diérentes
manières pour son utilisation dans un véhicule et en atelier.
Consulter tous les avertissements et toutes les
instructions, les illustrations et les précisions
fournis. Ne pas suivre toutes les instructions qui gurent ci-dessous
pourra entraîner des blessures graves ou bien, des dommages à la pro-
priété. Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour
référence ultérieure.
• Toujours faire preuve de bons sens et procéder avec prudence lors de
l’installation de la plaque de montage. C'est impossible de prévoir toutes les
situations qui pourraient avoir un résultat dangereux. N’utilisez pas ce produit
si vous ne comprenez pas ces instructions ou si vous pensez que le travail
dépasse votre capacité ; veuillez contacter Milwaukee Tool ou un professionnel
pour recevoir plus d’information ou formation.
• An de minimiser le risque de blessures lors de l’utilisation dans un
véhicule, procéder à une installation d’après les instructions du fabricant
du véhicule. Il faut installer correctement une cloison an d’avoir une protection
entre le produit PACKOUT™ et le passager.
• Utiliser uniquement les éléments de xation recommandés dans les
consignes d’installation. Ne pas utiliser d’autres éléments de xation, tels
que les vis autotaradeuses et à placoplâtre.
• Vérier la plaque de montage et tous les éléments de xation fréquem-
ment et remplacer immédiatement tous eux qui soient ssurés, usés ou
endommagés. Ne pas essayer de réparer ou corriger les plaques de montages
ni les éléments de xation endommagés.
• Si une plaque de montage chargée a subi un choc ou a été impliquée
dans un accident, MILWAUKEE recommande que vous remplaciez la
plaque de montage et les éléments de xation avant de l’utiliser plus tard.
• S’assurer que le produit PACKOUT™ est xe avant de mettre le véhicule
en mouvement. Ne pas utiliser, ajuster ni modier le produit PACKOUT™
lorsque le véhicule est en mouvement.
• Utiliser les sangles à came de serrure pour des applications véhiculaires. Les
sangles à cliquet pourront mener une surtension et des dommages dans le produit.
• Lors du montage sur un mur d’un véhicule, utiliser uniquement les produits
PACKOUT™ qui peuvent être verrouillés directement à la plaque de montage
(par exemple, ne pas utiliser sur une caisse ayant des cales arrière). Les produits
ayant seulement des crochets pourront tomber lorsqu’ils se bougent ou heurtent.
• Ne pas surpasser la capacité de charge maximale (voir la section « Fiche
technique »). La surcharge peut causer que la plaque de montage se lâche
et se libère, ce qui entraînera de blessures ou des dommages dans le produit.
SPÉCIFICATIONS
Consignes de charge en véhicule (sur un mur)
Poids total (Max) ................................................................... 22,7 kg (50 lb)
Hauteur de mise en rayon (Max) .............................................330 mm (13")
Consignes de charge en véhicule (sur le sol)
Poids total (Max) .................................................................... 45 kg (100 lb)
Hauteur de mise en rayon (Max) .............................................660 mm (26")
Consignes de charge en atelier (sur un mur)
Poids total (Max).................................................................... 22,7 kg (50 lb)
Hauteur de mise en rayon (Max) .............................................330 mm (13")
Consignes de charge en atelier (sur le sol)
Poids total (Max)....................................................................113 kg (250 lb)
Hauteur de mise en rayon (Max) .............................................660 mm (26")
La placa de montaje PACKOUT™ se puede instalar de maneras distintas
para su uso en vehículos y en los talleres.
Lea todas las advertencias de seguridad, ilustracio-
nes, instrucciones y especicaciones que se in-
cluyen. No seguir todas las instrucciones que se enumeran a continu-
ación podría provocar lesiones graves y daños a la propiedad. Conserve
todas las advertencias e instrucciones para su futura consulta.
• Siempre haga uso del sentido común y sea precavido al momento de utilizar
e instalar la placa de montaje. No es posible anticipar cada situación que podría
resultar en un peligro. No use este producto si no comprende estas instrucciones
o si siente que el trabajo supera su capacidad; comuníquese con Milwaukee Tool
o con un profesional capacitado para recibir información adicional o capacitación.
• Para reducir el riesgo de lesiones al momento de usarse en un vehículo,
instálese de acuerdo con las instrucciones del fabricante del vehículo. Es
necesario instalar correctamente una mampara para que exista una protección
entre el producto PACKOUT™ y el pasajero.
• Utilice solo los sujetadores recomendados en las instrucciones de
instalación. No utilice otro tipo de sujetadores, como es el caso de tornillos
para tablarroca o autorroscantes.
• Inspeccione la placa de montaje y todos los sujetadores con frecuencia y
cámbielos de inmediato si presentan suras, desgaste o daños. No intente
corregir ni reparar las placas de montaje ni los sujetadores dañados.
• Si la placa de montaje cargada ha recibido un golpe o estuvo involucrada
en un accidente, MILWAUKEE sugiere que cambie la placa de montaje y
los sujetadores antes de usarla en otra ocasión.
• Asegúrese de que el producto PACKOUT™ esté jo antes de que el vehículo
empiece a moverse. No utilice, ajuste ni modique el producto PACKOUT™
mientras el vehículo se encuentre en movimiento.
• Utilice las correas de seguro de pasador con leva de jación para aplica-
ciones en vehículos. Las correas con trinquete pueden generar un exceso
de tensión y daños en el producto.
• Cuando se haga la instalación en muro en un vehículo, utilice únicamente los
productos PACKOUT™ que pueden jarse directamente a la placa de montaje
(por ejemplo, no los utilice con una caja con amarradores posteriores). Los produc-
tos que solo tienen ganchos pueden caerse al momento de moverse o sacudirse.
• No exceda la capacidad de carga máxima (véase la sección de “Especi-
caciones”). El exceso de carga puede provocar que la placa de montaje se
libere y se suelte, lo que provocaría lesiones o daños al producto.
ESPECIFICACIONES
Requisitos de carga en vehículo (en muro)
Peso total (Max) .....................................................................22,7 kg (50 lb)
Altura de estibado (Max) ......................................................... 330 mm (13")
Requisitos de carga en vehículo (en suelo)
Peso total (Max) ......................................................................45 kg (100 lb)
Altura de estibado (Max) ......................................................... 660 mm (26")
Requisitos de carga en taller (en muro)
Peso total (Max) .....................................................................22,7 kg (50 lb)
Altura de estibado (Max........................................................... 330 mm (13")
Requisitos de carga en taller (en piso)
Peso total (Max) .................................................................... 113 kg (250 lb)
Altura de estibado (Max) ......................................................... 660 mm (26")
48-22-8485