8
Para los niõs 2 a 6 años.
• La supervisión adulta continua requerida.
• Nunca uso cerca de automóviles, calles,
carreteras, callejones, áreas de piscinas, colinas,
pasos, calzadas inclinas, inclinaciones y
carreteras públicas.
• Solamente un jinete a la vez.
• Use siempre los zapatos.
• Peso máximo 60 lbs. (27 kg).
• NO permita que los niños se paren sobre el
caballo mientras lo utilizan.
• Procure que no haya en el suelo ningún objeto
que pueda hacer caer el juguete.
• Cuando se monte el caballo, los pies deberán
colocarse siempre en los estribos.
• Colóquese en una superficie plana.
• Guárdese lejos de fuentes de luz y temperaturas
extremas.
• Antes de cada uso, revise bien el caballo. Todas
las conexiones deben estar bien aseguradas y
no debe haber partes sueltas, defectuosas,
gastadas o faltantes.
• Revise periodicamente el juguete y ajústelo en
caso de ser necesario.
• Revise la instalación y reemplace las pilas si es
necesario o si el sonido se distorsiona.
• Se requiere habilidad para evitar las caídas o
colisiones.
Pour enfants de 2 á 6 ans.
• La supervision continu d'un adulte est exigée.
• Ne jamais utilisez près des véhicules à moteur, des
rues, des chaussées, des allées, au environs des
piscine, des collines, des marches, est des descente
en pente des allées, des pentes et des autoroutes
publiques.
• Seulement un cavalier á la fois.
• Ne conduisez jamais sans chaussures.
• Carge maximale 60 livres (27 kg).
• Ne laissez JAMAIS un enfant se mettre debout sur le
cheval.
• Assurez-vous qu’aucun objet ne se trouve sur le sol
afin d’éviter que le jouet ne se renverse.
• Lors de l’utilisation de ce jouet, l’enfant devra laisser
en permanence ses pieds dans les étriers et porter
des chaussures.
• L’utilisation de ce jouet doit s’effectuer sur une
surface plane.
• Ne stockez pas ce jouet dans un endroit exposé à la
lumière du soleil ou à des températures extrêmes.
• Vérifiez entièrement le bon état de marche du cheval
à ressort avant chaque utilisation. Tous les points
d’attache et pièces doivent être solidement fixés.
• En outre, les pièces ne doivent pas présenter de
traces d’usure ou de détérioration ou être solidement
fixés.
• Vérifiez périodiquement tous les boulons et
resserrez-les si nécessaire.
• Conserve estas instrucciones para referencia futura
ya que contienen información importante.
• Certaines compétences de base sont nécessaires
afin d’éviter toout risque de chute ou de collison.
For ages over 2 to 6 years.
• Continuous adult supervision is required.
• Never use near motor vehicles, streets,
roadways, alleys, swimming pool areas, hills,
steps, sloped driveways, inclines and public
highways.
• Only one rider at a time.
• Always wear shoes when using the toy.
• Maximum weight 60 lbs.
• NEVER allow children in a standing position
while on horse.
• Keep floor free from objects that could
cause toy to tip.
• Feet should remain in stirrups at all times
while riding horse.
• Use on a level surface.
• Store away from sunlight and extreme
temperatures.
• Thoroughly check spring horse before each
use. All connections must be secure and
there should be no loose, defective, worn or
missing parts.
• Periodically check all hardware and tighten if
needed.
• Check installation and replace batteries if
necessary when the sound is distorted.
• Skill is required to avoid falls or collision.
AVERTISSEMENT:
WARNING:
ADVERTENCIA:
TO AVOID SERIOUS INJURY:
POUR ÉVITER TOUTE BLESSURE GRAVE: PARA EVITAR LESIONES GRAVES: