Silva Trail Runner Free Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
LUZ INTELIGENTE
Trail Runner Free está equipado con Intelligent Light, una tecnología de distribución de luz
que combina una luz dispersa de gran amplitud con una luz concentrada de largo alcance.
Esta exclusiva distribucn lumínica, adaptada para corredores, ofrece al usuario una visn
periférica y de larga distancia al mismo tiempo. Para los corredores, esto conlleva menos
movimiento de cabeza, mayor control, mejor equilibrio y más velocidad.
INFORMACIÓN GENERAL DEL PRODUCTO
El paquete de Trail Runner Free está compuesto por los siguientes componentes:
Unidad del frontal
Cinta con Free Technology™
Carcasa para la batea híbrida con luz de visibilidad integrada
Cordón textil de extensión
3 pilas AAA
Guía rápida
ANTES DEL USO
AJUSTE DE LA CINTA
La cinta elástica con silicona antideslizante en el interior está disada para proporcionar un
ajuste cómodo y permanecer en su sitio durante actividades de velocidad, como el footing.
Ajuste la cinta desplazando las 2 hebillas deslizantes en cada lado para que se asiente cómo-
damente en la cabeza.
INTRODUZCA LAS BATERÍAS
Abra la carcasa para batería híbrida e inserte tres pilas AAA. Se pueden utilizar baterías alca-
linas (incluidas), de NiMH o de litio. Tenga presente la polaridad de la batería.
De forma opcional, es posible adquirir una batería híbrida recargable que encaja a la perfec-
ción en la carcasa para batería híbrida.
No mezcle pilas de diferentes marcas. No mezcle pilas con distintos niveles de carga. Si no
tiene intencn de utilizar el frontal durante un largo peodo de tiempo, aserese de extraer
las pilas de la carcasa antes de almacenarla.
CONEXN A LA CINTA
Conecte la carcasa para batería híbrida a la hebilla de la cinta ubicada en el lado izquierdo.
También se incluye un corn de extensión textil que puede conectarse entre la hebilla de
la cinta y la carcasa de la batea si desea transportar la carcasa para batería híbrida en una
mochila, un bolsillo o un espacio similar.
DURANTE EL USO
ENCIENDE SU FRONTAL
En el lateral del cuerpo del frontal existe un bon que controla todos los modos de luz.
Cada vez que pulsa el bon se obtiene el siguiente tipo de iluminación:
1. Encienda el frontal en la posición ON con el modo de máxima luminosidad.
2. Cambia al modo de luminosidad media
3. Cambia al modo de luminosidad mínima
4. Vuelve a empezar desde 1
El modo de flash, utilizado para atraer atencn, comienza desde el modo desactivado al
mantener pulsado el botón durante más de 1 segundo.
Para apagarla, pulse y mantenga pulsado el botón durante más de 1 segundo.
INDICACIÓN DE MODO MÁX:
Trail Runner Free está equipado con una indicación visual cuando el usuario cambia desde el
modo de luminosidad mínima al modo de luminosidad máxima. Esto es visible mediante un
parpadeo rápido y ayuda a prevenir que el botón se pulse de forma innecesaria.
LUZ DE SEGURIDAD TRASERA
Hay una luz roja trasera integrada en la carcasa para batería híbrida que proporciona mayor
visibilidad y seguridad. Para conectar esta luz en la posicn ON, abra la carcasa para batería
brida y deslice el interruptor (ubicado en el lateral inferior izquierdo de la carcasa) hasta la
posición deseada (rojo parpadeante o rojo).
INDICADOR DE ESTADO DE LA BATERÍA
Cuando el frontal está apagado en la posición OFF, un pequo LED es visible a tras de la
lente frontal de la linterna para indicar el estado de las bateas. Esta indicacn permanecerá
encendida durante 5 segundos.
• Luz verde – La batería está en buen estado
• Luz roja – La batería está en malas condiciones
DESPUÉS DEL USO
MANTENIMIENTO
Para asegurarse de aprovechar al máximo su frontal, limpie regularmente la unidad de la
linterna con un trapo húmedo.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Peso (linterna para la cabeza, incluyendo la cinta): 55 gramos
Peso (carcasa para batería + 3 pilas AAA): 62 gramos
Tipo de pilas incluidas: 3 pilas alcalinas AAA
Distancia de la luz (Máx./Med./n.): 80 m/50 m/20 m
menes (x./Med/n.): 400/200/50 lm
Tiempo de funcionamiento a +20 ºC:
Máx./Med/Mín.: 25 h/50 h/70 h
Tiempo de funcionamiento a -5 ºC:
x./Med./Mín.: 10 h/20 h/40 h
Resistencia al agua: IPX5
Rango de temperatura de funcionamiento: -20°C - +60°C
PROTEJA EL MEDIO AMBIENTE
El frontal y las baterías deben reciclarse y no deben desecharse con la basura normal. Des-
eche estos componentes sen la normativa local vigente.
GARANTÍA
Silva le garantiza que, durante un periodo de dos (2) años*, su producto Silva estará sustan-
cialmente libre de defectos de material y mano de obra en condiciones de uso normales.
Laresponsabilidad de Silva, de conformidad con la presente garantía, se limita a la sustitu-
ción o reparacn del producto. Esta garana limitada cubre solo al comprador original.
Si se demuestra que el producto es defectuoso durante el periodo de garana, póngase en
contacto con el establecimiento de adquisición original. Aserese de llevar el comprobante
de compra cuando devuelva el producto. Las devoluciones no se pueden procesar sin el
comprobante de compra original. Esta garantía no es válida si el producto ha sido modificado
o no se ha instalado, utilizado, reparado o conservado según las instrucciones de Silva, o si
se ha sometido a esfuerzos físicos o ectricos amalos, usos inadecuados, negligencias
o accidentes. La garana tampoco cubre el desgaste ni los desgarros normales. Silva no
es responsable de los dos o consecuencias, directas o indirectas, derivadas del uso del
producto. La responsabilidad de Silva no superará en ninn caso el importe pagado por el
producto. En algunos territorios no se permite la exclusn o limitacn de los daños inciden-
tales o consecuenciales, por lo que es posible que la limitacn o exclusn anterior no le sea
aplicable. Esta garantía es válida y puede procesarse únicamente en el ps de adquisición.
* Batea: un (1) año
Para obtener más información, visite www.silva.se
MANUAL
TRAIL RUNNER FREE
Art.no 37809

Transcripción de documentos

MANUAL TRAIL RUNNER FREE Art.no 37809 LUZ INTELIGENTE Trail Runner Free está equipado con Intelligent Light, una tecnología de distribución de luz que combina una luz dispersa de gran amplitud con una luz concentrada de largo alcance. Esta exclusiva distribución lumínica, adaptada para corredores, ofrece al usuario una visión periférica y de larga distancia al mismo tiempo. Para los corredores, esto conlleva menos movimiento de cabeza, mayor control, mejor equilibrio y más velocidad. INFORMACIÓN GENERAL DEL PRODUCTO DESPUÉS DEL USO MANTENIMIENTO Para asegurarse de aprovechar al máximo su frontal, limpie regularmente la unidad de la linterna con un trapo húmedo. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ANTES DEL USO Peso (linterna para la cabeza, incluyendo la cinta): Peso (carcasa para batería + 3 pilas AAA): Tipo de pilas incluidas: Distancia de la luz (Máx./Med./Mín.): Lúmenes (Máx./Med/Mín.): Tiempo de funcionamiento a +20 ºC: Máx./Med/Mín.: Tiempo de funcionamiento a -5 ºC: Máx./Med./Mín.: Resistencia al agua: Rango de temperatura de funcionamiento: AJUSTE DE LA CINTA PROTEJA EL MEDIO AMBIENTE El paquete de Trail Runner Free está compuesto por los siguientes componentes: • • • • • • Unidad del frontal Cinta con Free Technology™ Carcasa para la batería híbrida con luz de visibilidad integrada Cordón textil de extensión 3 pilas AAA Guía rápida La cinta elástica con silicona antideslizante en el interior está diseñada para proporcionar un ajuste cómodo y permanecer en su sitio durante actividades de velocidad, como el footing. Ajuste la cinta desplazando las 2 hebillas deslizantes en cada lado para que se asiente cómodamente en la cabeza. INTRODUZCA LAS BATERÍAS Abra la carcasa para batería híbrida e inserte tres pilas AAA. Se pueden utilizar baterías alcalinas (incluidas), de NiMH o de litio. Tenga presente la polaridad de la batería. De forma opcional, es posible adquirir una batería híbrida recargable que encaja a la perfección en la carcasa para batería híbrida. No mezcle pilas de diferentes marcas. No mezcle pilas con distintos niveles de carga. Si no tiene intención de utilizar el frontal durante un largo período de tiempo, asegúrese de extraer las pilas de la carcasa antes de almacenarla. CONEXIÓN A LA CINTA Conecte la carcasa para batería híbrida a la hebilla de la cinta ubicada en el lado izquierdo. También se incluye un cordón de extensión textil que puede conectarse entre la hebilla de la cinta y la carcasa de la batería si desea transportar la carcasa para batería híbrida en una mochila, un bolsillo o un espacio similar. DURANTE EL USO ENCIENDE SU FRONTAL En el lateral del cuerpo del frontal existe un botón que controla todos los modos de luz. Cada vez que pulsa el botón se obtiene el siguiente tipo de iluminación: 1. Encienda el frontal en la posición ON con el modo de máxima luminosidad. 2. Cambia al modo de luminosidad media 3. Cambia al modo de luminosidad mínima 4. Vuelve a empezar desde 1 El modo de flash, utilizado para atraer atención, comienza desde el modo desactivado al mantener pulsado el botón durante más de 1 segundo. Para apagarla, pulse y mantenga pulsado el botón durante más de 1 segundo. INDICACIÓN DE MODO MÁX: Trail Runner Free está equipado con una indicación visual cuando el usuario cambia desde el modo de luminosidad mínima al modo de luminosidad máxima. Esto es visible mediante un parpadeo rápido y ayuda a prevenir que el botón se pulse de forma innecesaria. LUZ DE SEGURIDAD TRASERA Hay una luz roja trasera integrada en la carcasa para batería híbrida que proporciona mayor visibilidad y seguridad. Para conectar esta luz en la posición ON, abra la carcasa para batería híbrida y deslice el interruptor (ubicado en el lateral inferior izquierdo de la carcasa) hasta la posición deseada (rojo parpadeante o rojo). INDICADOR DE ESTADO DE LA BATERÍA Cuando el frontal está apagado en la posición OFF, un pequeño LED es visible a través de la lente frontal de la linterna para indicar el estado de las baterías. Esta indicación permanecerá encendida durante 5 segundos. • Luz verde – La batería está en buen estado • Luz roja – La batería está en malas condiciones 55 gramos 62 gramos 3 pilas alcalinas AAA 80 m/50 m/20 m 400/200/50 lm 25 h/50 h/70 h 10 h/20 h/40 h IPX5 -20°C - +60°C El frontal y las baterías deben reciclarse y no deben desecharse con la basura normal. Deseche estos componentes según la normativa local vigente. GARANTÍA Silva le garantiza que, durante un periodo de dos (2) años*, su producto Silva estará sustancialmente libre de defectos de material y mano de obra en condiciones de uso normales. La responsabilidad de Silva, de conformidad con la presente garantía, se limita a la sustitución o reparación del producto. Esta garantía limitada cubre solo al comprador original. Si se demuestra que el producto es defectuoso durante el periodo de garantía, póngase en contacto con el establecimiento de adquisición original. Asegúrese de llevar el comprobante de compra cuando devuelva el producto. Las devoluciones no se pueden procesar sin el comprobante de compra original. Esta garantía no es válida si el producto ha sido modificado o no se ha instalado, utilizado, reparado o conservado según las instrucciones de Silva, o si se ha sometido a esfuerzos físicos o eléctricos anómalos, usos inadecuados, negligencias o accidentes. La garantía tampoco cubre el desgaste ni los desgarros normales. Silva no es responsable de los daños o consecuencias, directas o indirectas, derivadas del uso del producto. La responsabilidad de Silva no superará en ningún caso el importe pagado por el producto. En algunos territorios no se permite la exclusión o limitación de los daños incidentales o consecuenciales, por lo que es posible que la limitación o exclusión anterior no le sea aplicable. Esta garantía es válida y puede procesarse únicamente en el país de adquisición. * Batería: un (1) año Para obtener más información, visite www.silva.se
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Silva Trail Runner Free Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario