Cyrus DAD 7 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
INTRODUCCIÓN Cyrus DAD7
Español 44
Enhorabuena por haber adquirido el reproductor de CD
Cyrus DAD7. Se trata de un avanzado equipo de alta
precisión, fabricado conforme a los más altos estándares y
especificaciones. El manual contiene instrucciones de
instalación y funcionamiento, gracias a las cuales el usuario
podrá conectar y manejar convenientemente el reproductor
de CD, garantizando años y años de máxima satisfacción.
El manual de instrucciones se divide en las siguientes
secciones:
Precauciones
Instalación
Funcionamiento
Mando a distancia
Información adicional
Solución de problemas
Especificaciones
Garantía
Para poder aprovechar al máximo las completas prestaciones
del Cyrus DAD7, le recomendamos leer todas estas
secciones, en las que se describe el funcionamiento básico
del equipo.
PRECAUCIÓN
CONECTOR POLARIZADO
(SÓLO PRODUCTOS DE 110/120 V)
Para evitar descargas eléctricas, inserte la patilla ancha del
conector en la ranura correspondiente del enchufe mural,
presionando a fondo.
Cyrus DAD7 PRECAUCIONES
45 Español
El reproductor Cyrus DAD7 viene de fábrica preparado para
funcionar con una tensión de red determinada, indicada en
una etiqueta en su parte posterior. Antes de proceder a la
conexión, compruebe que este voltaje coincide con su
tensión de red, es decir:
Productos a 230 V Voltaje de red 220-240V
Productos a 115 V Voltaje de red 110-120V
Productos a 100 V Voltaje de red 100V
Siga siempre las instrucciones del manual y consérvelo para
futuras consultas. Antes de comenzar la instalación del Cyrus
DAD7, compruebe que la caja de accesorios contiene los
siguientes elementos:
Manual de instrucciones
Cable de alimentación
Mando a distancia
Sujeción de disco
Tarjeta de garantía
Una vez extraídos estos accesorios, conserve el embalaje
para su posterior utilización.
Instale el Cyrus DAD7 en un lugar bien ventilado, donde no
haya riesgo de exposición a temperaturas elevadas o
humedad. Procure no instalarlo en lugares expuestos a la luz
directa del sol, o en las proximidades de aparatos que
generen calor o radiadores. El emplazamiento y utilización
del DAD7 durante largos períodos de tiempo sobre
superficies generadoras de calor repercutirá en su
rendimiento y podría dañar el producto. La instalación en
entornos húmedos o polvorientos puede originar accidentes y
anomalías en su funcionamiento.
El Cyrus DAD7 se entrega preparado para funcionar en la
localidad del usuario, procurando cuidadosamente que los
requisitos de alimentación se cumplan correctamente.
Consulte a su distribuidor Cyrus sobre la conversión del
DAD7 en caso de que se traslade a otra zona con diferente
tensión de red.
Es importante no permitir la entrada de líquido u objetos
extraños en el equipo. Cuando tienda el cable de
alimentación, evite su paso por las proximidades de objetos
cortantes. Tenga especial cuidado cuando se halle abierta la
cubierta antipolvo, evitando cualquier contacto con los
componentes ópticos de gran sensibilidad.
Si el Cyrus DAD7 no se va a utilizar durante un largo período
de tiempo, desconecte el equipo de la toma de red.
El equipo no contiene piezas que puedan ser reparadas por el
usuario, por lo que no deberá nunca quitar ningún panel del
mismo ni intentar repararlo por su cuenta. En el improbable
caso de producirse un funcionamiento incorrecto, solicite la
asistencia de un técnico cualificado.
DESEMBALAJE
EMPLAZAMIENTO
CAMBIO DE VOLTAJE
PRECAUCIONES DURANTE LA INSTALACIÓN
INSTALACIÓN Cyrus DAD7
Español 46
1. Salida digital
2. Salidas de audio
3. Conexión del sistema MC-BUS
4. Conexión para PSX-R
5. Entrada de corriente
6. Fusible de alimentación
7. Interruptor de encendido
Fig. 1 DAD7 (panel posterior)
Cyrus DAD7 INSTALACIÓN
47 Español
El Cyrus DAD7 puede colocarse como unidad independiente
o combinado con un Cyrus Dacmaster o Cyrus PSX-R, si se
da el caso. No sitúe nunca el reproductor encima de una
etapa de potencia, por razones de temperatura. El DAD7 debe
descansar siempre en posición horizontal sobre una
superficie firme y plana (una plataforma Cyrus Isoplat es
ideal para este propósito).
Procure que quede suficiente espacio por encima del DAD7
para poder acceder a la cubierta antipolvo cuando se
encuentre completamente abierta.
Suministro de red
El conector IEC moldeado del cable de alimentación del
reproductor deberá conectarse a la entrada de corriente (5) de
la parte posterior de la unidad. El fusible de alimentación (6)
está situado en el panel posterior, junto al interruptor de
encendido. Únicamente deberá reemplazarse por otro del
siguiente tipo:
Reino Unido/Europa - 230 V T100mA/20mm
Norteamérica - 115 V T200mA/20mm
Japón - 100 V T250mA/20mm
En el Reino Unido, el Cyrus DAD7 viene equipado con el
enchufe de red. En el improbable caso de que el fusible
hubiera de ser reemplazado, asegúrese de que sea un fusible
de 3 A.
Conexión del sistema MC-BUS
Es una conexión opcional que refuerza y amplía las
posibilidades funcionales de determinados productos Cyrus,
entre los que se encuentra el Cyrus DAD7. Mediante el MC-
BUS y ciertos componentes auxiliares, es posible configurar
un sistema integrado altamente funcional, con total capacidad
de control remoto. Esta posibilidad sólo podrá aprovecharse
si también se dispone de un amplificador Cyrus III, un
preamplificador Cyrus o el Controlador de Sistemas Cyrus.
Conexión a un amplificador
Con el DAD7 se suministra una pareja de interconectores
RCA de alta calidad. Conecte un extremo de cada cable a las
salidas de audio del Cyrus DAD7 (2), y el otro extremo a la
entrada correspondiente del amplificador o receptor. Las
entradas del amplificador apropiadas para este caso son las
entradas CD o AUX. NO conecte el DAD7 a las entradas
PHONO del amplificador, o de lo contrario podrían resultar
dañados el amplificador y los altavoces.
POSICIONAMIENTO DEL REPRODUCTOR
CONEXIÓN DEL REPRODUCTOR
INSTALACIÓN Cyrus DAD7
Español 48
Mejora mediante el sistema de alimentación inteligente
Cyrus PSX-R (opcional)
Si el equipo se mejora con una fuente de alimentación
inteligente PSX-R, sólo será necesario efectuar una conexión
al DAD7. El conector Cannon acoplado al cable umbilical del
PSX-R debe conectarse firmemente al conector para PSX-R
4
del panel posterior del DAD7. Si está correctamente
acoplado, el conector ajustará perfectamente. Adviértase que,
cuando se utiliza una unidad PSX-R, tanto ésta como el
DAD7 deberán ser conectados a la red.
Conexión a un convertidor D/A externo (opcional)
El DAD7 suministra también una señal de salida digital que
puede accionar un convertidor D/A externo si se desea, por
ejemplo el Cyrus Dacmaster. Mediante un único
interconector RCA diseñado para señales digitales, conecte la
salida SPDIF OUT
1
a una entrada del convertidor D/A (se
recomienda la entrada CD para obtener los mejores
resultados cuando se utilice un Cyrus Dacmaster). Procure
emplear un cable expresamente diseñado para datos digitales,
en lugar de un cable de audio tipo "phono". El uso de un tipo
de cable indebido puede producir desequilibrios entres los
componentes y degradar la calidad del sonido. Siguiendo
ahora las instrucciones del convertidor, conecte las salidas de
audio del convertidor D/A a una entrada adecuada del
amplificador.
Cyrus DAD7 FUNCIONAMIENTO
49 Español
1. Indicador de espera
2. Ventana de control remoto
3. Parada/apertura
4. Memoria
5. Repetición
6. Siguiente pista
7. Pista anterior
8. Pausa
9. Reproducción
10. Búsqueda hacia adelante
11. Búsqueda hacia atrás
12. Espera
Fig. 2 DAD7 (panel frontal)
FUNCIONAMIENTO Cyrus DAD7
Español 50
1. Indicador de disco ................................
La intermitencia lenta indica que el compartimento se
encuentra abierto. La intermitencia rápida indica que el
DAD7 está leyendo los datos TOC (el índice) de un
disco.
2. Indicador de posición
Indica el tiempo transcurrido de la pista .
Indica el tiempo transcurrido del disco ...
3. Indicador de pausa..................................................
Este símbolo aparece iluminado para indicar inversión
de fase.
4. Indicador del modo de visualización .......del tiempo
La lectura de tiempo facilitada debajo de este símbolo
indica la longitud total del programa musical.
5. Fase...........................................................................
Este símbolo aparece iluminado para indicar inversión
de fase.
6. Pantalla de índice/tiempo................
(minutos : segundos)
7. Indicador de índice..........................................
La pantalla de tiempo muestra ahora el número
de índice.
8. Pantalla de pista (dos dígitos) ........................
Pantalla de número de pista y error.
9. Indicador de repetición.......................................
Este símbolo indica que está activada la repetición.
Pantalla del panel frontal
Cyrus DAD7 FUNCIONAMIENTO
51 Español
El interruptor de corriente
7
está situado en el panel
posterior del reproductor (véase figura 1 del panel posterior
en la página 46).
Este interruptor deberá dejarse activado normalmente, a no
ser que vaya a transcurrir un largo período de inactividad del
reproductor. En tal caso, deberá desactivarse el interruptor o
desconectar el reproductor de la red.
Con relación al siguiente apartado, remítase a la ilustración
del panel frontal, página 49.
Durante un uso normal del Cyrus DAD7 con un suministro
permanente de corriente, la tecla de espera
12
se emplea
para encender y apagar el reproductor. El indicador de espera
1
lucirá en color rojo cuando el reproductor se encuentre en
posición de espera, y en verde cuando esté en
funcionamiento.
En primer lugar, pulse el botón de parada/apertura
3
para
levantar la cubierta antipolvo durante unos instantes y tener
acceso al compartimento. Coloque el dedo pulgar debajo del
extremo frontal de la cubierta y elévela suavemente hasta que
quede completamente abierta. La cubierta quedará sujeta en
esa posición.
Retire la sujeción del disco del plato giratorio, cargue un
disco con la etiqueta hacia arriba y vuelva a colocar la
sujeción a través de la abertura central del disco.
Presione suavemente con el dedo la parte superior de la
cubierta para desbloquearla, y se cerrará de forma
amortiguada. No fuerce la cubierta para cerrarla, pues podría
resultar dañado el mecanismo interno.
Cuando esté completamente cerrada, el disco comenzará a
girar durante unos instantes y luego se detendrá.
Observación:
Para evitar daños en el reproductor o en los discos, procure
que la sujeción del disco esté siempre en su sitio antes de
cerrar la cubierta antipolvo.
Para reproducir un disco, pulse la tecla
9
del panel frontal.
Si no se especifica lo contrario, la reproducción siempre se
iniciará desde la pista 1.
Durante la reproducción, si pulsa la tecla
9
se volverá a
reproducir la pista en curso. En la figura del panel frontal de
la página 50 encontrará una completa información sobre las
posibles indicaciones en pantalla durante la reproducción del
disco.
CONTROL DE CORRIENTE
INSERCIÓN DE UN DISCO
REPRODUCCIÓN DE UN DISCO
FUNCIONAMIENTO Cyrus DAD7
Español 52
Cuando se pulsa la tecla de pausa
8
, el reproductor
continúa su seguimiento del disco, manteniéndose en el
punto exacto en el que se encontraba cuando se accionó la
tecla. En la pantalla aparecerá el símbolo de pausa. La
reproducción del disco se reanuda pulsando de nuevo la
misma tecla.
La tecla de pausa también puede utilizarse para saltar a una
pista. Para ello deberá pulsar primero la tecla de pausa y
emplear las teclas de pista siguiente/anterior
6
y
7
para
seleccionar la pista deseada. El reproductor se situará al
principio de dicha pista, e iniciará su reproducción en el
momento en que se pulse de nuevo la tecla de pausa.
Las teclas de avance y retroceso rápidos
10
y
11
pueden
utilizarse para localizar con gran rapidez un punto específico
dentro de una pista.
El tiempo transcurrido de la pista actual se visualiza
continuamente en la pantalla durante la búsqueda a alta
velocidad, lo que permite localizar fácilmente un punto
concreto de la pista.
Las teclas de búsqueda rápida también actúan sobre las pistas
siguientes o anteriores si se mantienen pulsadas el tiempo
suficiente.
La tecla de repetición
5
puede utilizarse para reproducir de
nuevo todo el disco o las pistas programadas.
Cuando se activa la función de repetición, su símbolo se
visualiza en la pantalla. La repetición se puede cancelar
pulsando la tecla por segunda vez.
Si se ha almacenado una selección de programa, la tecla de
repetición activará la repetición continua de la secuencia
programada.
La tecla de parada/apertura
3
cumple varias funciones.
Durante la reproducción de un disco, el accionamiento de
esta tecla interrumpe la operación de forma inmediata.
Si se mantiene pulsada cuando el disco ha dejado de girar, la
cubierta antipolvo se elevará durante unos segundos para
permitir el acceso al compartimento.
Si el disco ya se encuentra parado, pulsando una vez la tecla,
se abrirá de inmediato la cubierta antipolvo. La apertura de la
cubierta también borrará el programa de la memoria.
PAUSA
BÚSQUEDA RÁPIDA
REPETICIÓN
PARADA/APERTURA
Cyrus DAD7 FUNCIONAMIENTO
53 Español
La función de memoria se utiliza para programar en la
memoria una secuencia de pistas. Para almacenar un
programa, primero inserte el disco. A continuación
seleccione el número de pista deseado con las teclas de pista
siguiente
6
o anterior
7
, y por último pulse la tecla de
memoria
4
. La pantalla confirmará el almacenamiento en la
memoria.
Según se va almacenando cada pista, en la pantalla aparece la
letra "P" seguida de la posición de la pista en la memoria (por
ejemplo, P:07 indica que la pista se encuentra en la posición
siete). Repita este procedimiento hasta programar un máximo
de 20 pistas, según se requiera.
Observación:
1. La memoria del programa se borra siempre que se abre
la cubierta antipolvo.
2. En la pantalla aparecerá el mensaje de memoria llena
cuando el programa supere las 20 pistas o un tiempo de
100 minutos.
Después de almacenar una selección de pistas, es posible
comprobar el contenido de la memoria manteniendo pulsada
la tecla de memoria
4
. La pantalla de programa mostrará
por orden todas las posiciones de memoria, y la pantalla de
pista mostrará los números de pista correspondientes.
Para suprimir una pista de la secuencia de programa
almacenada, seleccione la pista deseada y pulse la tecla de
parada/borrado
3
.
Una característica especial del Cyrus DAD7 es su capacidad
para almacenar el ajuste de fase absoluta dentro de una
secuencia de programa. De esta forma, cada una de las pistas
de un CD podrá reproducirse con el ajuste de fase preferido.
Para almacenar un programa con información de fase,
primero seleccione una pista y después cambie la fase
absoluta a conveniencia, empleando la tecla de fase del
mando a distancia (véase página 57, "Control de fase"). A
continuación pulse la tecla de memoria
4
para almacenar la
información tanto de pista como de fase.
PROGRAMACIÓN
REVISIÓN DEL PROGRAMA
EDICIÓN DE PROGRAMA
PROGRAMACIÓN DE LA FASE
MANDO A DISTANCIA Cyrus DAD7
Español 54
1. Espera
2. Pantalla
3. Parada
4. Memoria
5. Repetición
6. Siguiente pista
7. Pista anterior
8. Pausa
9. Reproducción
10. Avance rápido
11. Retroceso rápido
12. Visualización de tiempo
13. Fase
14. Selección de índice
Cyrus DAD7 MANDO A DISTANCIA
55 Español
Mientras las teclas de control del panel frontal del DAD7
permiten controlar adecuadamente las funciones del
reproductor, el mando a distancia facilita el acceso a diversas
funciones adicionales del equipo.
Encendido
El Cyrus DAD7 puede encenderse y apagarse (espera)
pulsando la tecla de espera
1
del mando a distancia.
Teclas de función
Todas las teclas de función del panel frontal del DAD7 están
duplicadas en el mando a distancia, y ya han sido plenamente
descritas en el capítulo de funcionamiento.
Teclado numérico de acceso directo
El mando a distancia dispone de un TECLADO NUMÉRICO
para la selección instantánea de pistas. El accionamiento de
cualquiera de las teclas le ordenará inmediatamente al DAD7
que reproduzca la pista elegida. Si el disco contiene más de
diez pistas, el DAD7 esperará unos instantes a que se
introduzca un segundo dígito, si es necesario. Observe que,
cuando hay almacenado un programa, el teclado sólo
facilitará acceso a las pistas incluidas en dicho programa.
Programación desde el mando a distancia
Para almacenar un programa desde el mando a distancia, siga
los pasos descritos en la página 54 para la programación
desde el panel frontal. Para seleccionar pistas y programarlas,
utilice únicamente las teclas de pista siguiente
6
y anterior
7
, ya que el TECLADO NUMÉRICO se reserva
exclusivamente para la reproducción por acceso directo.
Tecla de pantalla
La tecla de pantalla
2
del mando a distancia puede
utilizarse para desactivar la pantalla del DAD7 si se desea. La
misma tecla restablece el modo normal de pantalla. La
desactivación de la pantalla detiene el tráfico digital
relacionado con la función de actualización de la información
y reduce la carga del suministro eléctrico. Así se puede
mejorar la calidad global del sonido sin repercutir
negativamente en las funciones normales del DAD7.
CONTROL A DISTANCIA
MANDO A DISTANCIA Cyrus DAD7
Español 56
Control de fase
La fase absoluta de la señal de audio puede cambiarse con la
tecla de fase
13
del mando a distancia. La mejor manera de
determinar el ajuste correcto de la fase absoluta es
experimentar desde la posición de escucha, ya que influyen
factores relacionados tanto con el sistema de audio como con
el proceso de grabación. El símbolo de fase aparecerá en la
pantalla cuando la fase absoluta esté invertida. Para más
detalles sobre la programación de la fase, consulte el capítulo
"Programación" en la página 54. Observe que la corrección
de la fase absoluta no se aplicará a la salida digital SPDIF
cuando se esté utilizando un convertidor D/A externo. En tal
caso, la corrección de fase deberá seleccionarse desde el
convertidor D/A.
Selección de la pantalla de tiempo
La tecla de pantalla de tiempo
12
permite la selección de
cuatro modos diferentes de visualización de tiempo y
progresión. Siempre que se cargue un disco quedará
seleccionado el modo 1. Los modos se presentan en el
siguiente orden:
Modo 1 Pantalla de índice con indicador NDX. La lectura
de tiempo indica el número de índice actual.
Modo 2 Pantalla de tiempo transcurrido con flecha hacia la
izquierda. La lectura de tiempo indica el tiempo
transcurrido desde el comienzo de la pista en
curso.
Modo 3 Pantalla de tiempo restante con flecha hacia la
derecha. La lectura de tiempo indica el tiempo
restante hasta el final del disco o programa en su
caso.
Modo 4 Pantalla de tiempo total con doble flecha. La
lectura de tiempo indica el tiempo total de todas
las pistas del disco. Observe que, en este modo, la
pantalla de pista también indicará el número total
de pistas del disco o del programa almacenado.
Observación
En los modos 1 y 2, el puntero de progresión
indica la proporción de tiempo transcurrido de la
pista actual. En los modos 3 y 4, el puntero de
progresión indica la proporción de tiempo
transcurrido del disco completo o programa
almacenado.
Selección de índice
El mando a distancia también permite la selección de un
punto de índice concreto dentro de una pista, siempre que el
disco haya sido grabado con índices. Primero seleccione la
pista deseada con las teclas de pista siguiente/anterior. Luego
utilice la tecla de índice
14
para avanzar hasta el número de
índice requerido. Ha de tenerse en cuenta que la subdivisión
de las pistas en índices suele encontrarse en las grabaciones
de música clásica.
Cyrus DAD7 INFORMACIÓN ADICIONAL
57 Español
El Mando a Distancia Controlador del Sistema Cyrus (Cyrus
Remote Commander) opcional es un mando a distancia
unificado, diseñado para complementar a toda la gama de
equipos electrónicos de Cyrus. Este exclusivo Controlador
Cyrus sustituye a los posibles mandos a distancia
individuales existentes, con objeto de proporcionar una
funcionalidad adicional y mejorar la ergonomía del sistema.
En el interior del Cyrus DAD7 no existen piezas utilizables ni
reparables por el usuario, por lo que no hay razón para retirar
ninguno de los paneles. La carcasa puede limpiarse con una
gamuza ligeramente humedecida con agua. NO utilice
productos de limpieza que contengan alcohol, amoníaco o
abrasivos. No es necesario limpiar la bandeja del disco.
Aunque las pistas codificadas de los discos compactos están
cubiertas por una capa protectora, se aconseja tratar y
manipular los discos con cuidado. El disco deberá sostenerse
siempre por los bordes y devolverlo a su caja después de su
uso, normalmente sin necesidad de limpiarlo. Sin embargo, si
observa huellas, polvo o suciedad en su superficie, conviene
pasarle un paño suave y que no desprenda hilos. Aplique
vaho si es necesario y después pase el paño por la superficie,
en línea recta desde el centro hacia afuera.
NO aplique NUNCA sobre los discos compactos productos
de limpieza que contengan alcohol, amoníaco o abrasivos.
Altavoces
Soportes de altavoces
Cables de altavoz
Reproductores de CD
Convertidores D/A
Amplificadores
Sintonizadores
Fuentes de alimentación de audio regulables
Isoplat (plataformas aislantes antivibraciones)
MANDO A DISTANCIACONTROLADOR DEL
SISTEMA CYRUS
MANTENIMIENTO DEL DAD7
MANTENIMIENTO DEL DISCO
EL GRUPO MISSION/CYRUS FABRICA
INFORMACIÓN ADICIONAL Cyrus DAD7
Español 58
Indicador de progresión
El indicador de progresión del Cyrus DAD7 ofrece una
alternativa gráfica de gran utilidad a la pantalla convencional
de tiempo transcurrido. Existen dos modos de
funcionamiento, según la pantalla de tiempo seleccionada:
i). Si la pantalla de tiempo está ajustada para ofrecer el
índice o el tiempo transcurrido, el puntero indicará la
progresión de la pista en curso.
ii). Si la pantalla de tiempo está ajustada para ofrecer el
tiempo restante o el tiempo total del disco, el puntero
indicará la progresión de la totalidad del disco o del
posible programa almacenado.
Apues, se dispone en todo momento de una pantalla global
de información de posición.
Fuentes de alimentación
Para poder lograr unas prestaciones sonoras excepcionales, el
Cyrus DAD7 está equipado con 12 fuentes de alimentación
independientemente regulables, lo que garantiza un
aislamiento máximo entre la circuitería de lectura de disco
digital y las etapas de conversión D/A analógicas.
Cuando se complementan con la fuente de alimentación
inteligente Cyrus PSX-R, las secciones analógicas sensibles
del circuito se alimentan directamente de esta fuente externa
altamente estabilizada y regulada, mientras la fuente de
alimentación interna se aplica en mayor medida a la otra
parte del DAD7. Esto da como resultado un rendimiento
acústico muy mejorado del sistema. Cuando está conectado
al DAD7, la fuente PSX-R ajusta automáticamente su salida
para adaptarla a esta aplicación. En este caso, la posición de
espera del PSX-R también es controlada por el DAD7.
Filtro digital y estrategia DAC
Un filtro digital de 20 bits y óctuple sobremuestreo le
proporciona al DAD7 la capacidad para alejar
suficientemente la frecuencia de muestreo y sus bandas
laterales de la banda de audio, al tiempo que se logra una
respuesta de fase lineal de hasta 1/2 grado a 20 KHz.
Posteriormente, dos convertidores D/A independientes de 18
bits de resolución y amplificadores ópticos de muy alta
velocidad convierten el flujo de datos digitales en señal
analógica. A continuación, un circuito post-filtro de gran
calidad y un búfer de salida de bajo ruido envían la señal a
los conectores de salida.
CONOZCA SU DAD7
Cyrus DAD7 INFORMACIÓN ADICIONAL
59 Español
El mecanismo de lectura del disco
El mecanismo de lectura de disco seleccionado por Mission
para el Cyrus DAD7 es un nuevo diseño provisto de un
conjunto óptico de cristal monolítico y un motor de par alto
alojado en un chasis rígido para lograr una sujeción estable
del disco y una prolongada vida útil. De esta forma también
se elimina la complejidad de los ajustes de circuito de la
mayoría de reproductores, garantizando la precisión de
lectura en todo momento.
El mecanismo de carga de disco
Se trata de un polímero mineralizado, moldeado por
inyección, diseñado para actuar de plataforma inerte de gran
estabilidad para el mecanismo de lectura de disco, así como
para albergar los circuitos de decodificación. Uno de los
objetivos del diseño ha sido reducir al mínimo absoluto los
recorridos de la señal, lo que se ha logrado en gran medida
con este complejo moldeado.
El mecanismo de CD se halla suspendido de un bloque
extremadamente amortiguado formado por soportes de
desacoplamiento autoalineados de gran precisión. El
resultado es un sistema de captación excepcionalmente
aislado, con un mínimo recorrido de señal para los datos sin
procesar de bajo nivel y elevada sensibilidad que se extraen
del disco.
Direccionalidad de los cables
Es un hecho demostrado que la mayoría de los cables
eléctricos exhiben propiedades direccionales cuando se
utilizan en aplicaciones de audio. Es un fenómeno complejo
relacionado en parte con la forma en que el cable es extruido
en el proceso de fabricación. Curiosamente, los efectos
audibles pueden ser bastante significativos en los enlaces
entre cables digitales que transportan una señal de audio
digital.
Se recomienda experimentar con el cable de audio incluido
con el equipo y determinar la mejor dirección probando las
distintas posibilidades. En el caso de que utilice un
convertidor D/A externo, estos mismos experimentos
resultarán ventajosos. Si el cable se instala correctamente, se
disfrutará de un centro de referencia y de una temporización
considerablemente mejores.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Cyrus DAD7
Español 60
Si sospecha que el Cyrus DAD7 no funciona conforme a las
especificaciones, consulte esta sección antes de solicitar
asistencia técnica a su distribuidor.
Indicación "EO" en la pantalla (error de operación)
Se ha seleccionado una función que no está disponible.
Indicación "EP" en la pantalla (error de programación)
Se ha tecleado una secuencia incorrecta durante la
programación.
Indicación "Ed" repetitiva en la pantalla cuando se carga
un disco (error de disco)
Compruebe que el disco se inserta con la cara de la
etiqueta hacia arriba.
El disco puede estar sucio o seriamente rayado. Pruebe
con otro disco. Si el disco está sucio o grasiento,
consulte más detalles sobre la limpieza de los discos en
la sección de mantenimiento de la página 58.
El disco gira, pero no suena
Quizás se haya activado la pausa. Observe si aparece en
la pantalla el símbolo de pausa. Si es así, pulse de nuevo
la tecla de pausa del panel frontal o del mando a
distancia para desactivarla.
Si el reproductor se ha combinado con un Dacmaster,
observe si el indicador luminoso de fase se encuentra
encendido durante la reproducción musical, lo que
significaría que se está recibiendo señal. Si el indicador
está iluminado, el DAD7 funciona correctamente y el
problema esen alguna otra parte del sistema. Si el
indicador está apagado, compruebe que se ha
seleccionado la entrada correcta en el Dacmaster y que
las conexiones entre ambas unidades han sido
realizadas debidamente.
Si se está utilizando otro convertidor D/A, revise la
conexión entre la salida "SPDIF" del DAD7 y el
convertidor D/A. Compruebe también que se está
suministrando corriente al convertidor D/A y al
amplificador, y que son correctas la selección de
entrada y el ajuste de volumen de estas unidades.
Pantalla desactivada
La pantalla puede haberse desactivado desde el mando a
distancia. Pulse de nuevo la tecla de pantalla para
restablecer la pantalla y su retroiluminación.
GUÍA PARA LA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Cyrus DAD7 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
61 Español
Salto de pistas o sonido distorsionado
Asegúrese de que la sujeción del disco esté
correctamente asentada sobre la superficie del disco.
El disco puede estar sucio o seriamente rayado. Pruebe
con otro disco. Si el disco está sucio o grasiento,
consulte más detalles sobre la limpieza de los discos en
la sección de mantenimiento de la página 58.
Retire el disco y observe si sobre la superficie del plato
giratorio hay polvo o suciedad que impidieran el
acoplamiento perfecto del disco. El plato deberá
limpiarse con un cepillo suave de limpieza de lentes
fotográficas.
No funciona el mando a distancia
Las pilas del mando pueden haberse agotado, en cuyo
caso deberá proceder de la siguiente manera:
Retire la tapa del compartimento de las pilas situado en
la parte inferior del mando. Extraiga las pilas y
reemplácelas con cuidado por unas nuevas, atendiendo
a las indicaciones grabadas en el fondo del
compartimento.
Las pilas del mando únicamente deberán sustituirse por
otras nuevas del tipo AAA (I.E.C.L. R03).
ESPECIFICACIONES Cyrus DAD7
Español 62
Voltaje
Véase la placa de la parte posterior de la unidad.
Consumo
Reproducción..................................................................16W
Espera..............................................................................12W
Norma de seguridad....................................................IEC 65
Nivel de salida.....................................2V rms (+0.2/-0.0 dB)
Impedancia de salida........................................................50
Respuesta de frecuencia....................................20-20,000Hz,
Separación entre canales.............................>100dB @ 1KHz
80dB @ 20KHz
Relación señal/ruido
(con pista silenciada) ..................................102dB (106dBA)
Distorsión armónica total @ -10 dB........................ 0.0066%
Margen dinámico ........................................................95dBA
Dimensiones (a x h x p)
Cubierta antipolvo cerrada........................215 x 78 x 360mm
Cubierta antipolvo abierta.......................215 x 230 x 360mm
Peso...............................................................................4.5Kg
Material..............................Aleación de magnesio y aluminio
La compañía se reserva el derecho de modificar estas
especificaciones sin previo aviso.
ALIMENTACIÓN
ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS
CARCASA
Part No. D7-MANUL/EU File 7FSP5603.WIM
Cyrus DAD7 GARANTÍA
63 Español
Esta garantía sólo será válida si la tarjeta de garantía es
cumplimentada por el vendedor y el comprador y remitida a
MISSION o distribuidor en un plazo de 8 días a partir de la
fecha de compra.
Esta garantía no cubre:
i) Los daños ocasionados por accidente, uso indebido,
desgaste, negligencia, o como consecuencia de una
instalación, ajuste o reparación incorrectos por parte de
personal no autorizado.
ii) Ninguna responsabilidad por daños o pérdidas ocurridos
durante el transporte por parte del comprador.
Cualquier reclamación al amparo de la presente garantía
deberá, siempre que sea posible, efectuarse a través del
vendedor a quien se adquirió el equipo o, si no hubiere
inconveniente, a través de otro distribuidor
MISSION/CYRUS autorizado.
MISSION no asume responsabilidad alguna por los daños,
pérdidas o perjuicios de cualquier índole derivados directa o
indirectamente por este equipo.
Los gastos de transporte (al distribuidor o desde el
distribuidor) serán soportados por el comprador.
Esta garantía es personal e intransferible para el comprador
original.
Si la revisión demuestra que el equipo cumple las
especificaciones publicadas, MISSION se reserva el derecho
a exigir los gastos de revisión y traslado de retorno.
Ningún vendedor ni distribuidor posee autorización para
modificar las condiciones de la presente garantía.
Recomendamos encarecidamente conservar la factura de
compra del equipo CYRUS por si hubiera que presentar
alguna reclamación cubierta por la garantía.
Las condiciones arriba expresadas no afectan a sus derechos
estatutarios como consumidor.
NOTAS Cyrus DAD7
Español 64
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Cyrus DAD 7 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario