National Tree Company NRV7-358-60 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Retain carton for storage purposes
CAUTION:
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ AND FOLLOW
ALL SAFETY INSTRUCTIONS
Do not use seasonal products outdoors
unless marked suitable for indoor and
outdoor use. When products are used in
outdoor applications, connect the product to
a Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI)
outlet. If one is not provided, contact a
qualified electrician for proper installation.
This seasonal use product is not intended for
permanent installation or use.
When decorating trees, use miniature
light bulb strings or LED light strings only.
“C” size bulbs are not recommended.
Do not mount or place near gas or electric
heaters, fireplaces, candles or other similar
sources of heat.
Do not secure the wiring of the product with
staples or nails, or place on sharp hooks or
nails.
Unplug the product when leaving the house,
when retiring for the night, or if left
unattended.
CAUTION: This is an electrical product – not
a toy! To avoid risk of fire, burns, personal
injury and electric shock, it should not be
played with or placed where small children
can reach it.
Do not let lamps rest on the supply cord or
any wire.
Do not use this product for other than its
intended use.
• Do not hang ornaments or other objects
from cord, wire or light string.
Do not close doors or windows on the
product or extension cords as this may
damage the wire insulation.
Never operate this product if the power cord
or plug is damaged.
Use only manufacturer specified replacement
bulbs.
Read and follow all instructions that are on
the product or provided with the product.
USE AND CARE INSTRUCTIONS
When storing the product, carefully remove
the product from wherever it is placed,
including trees, branches, or bushes, to avoid
any undue strain or stress on the product
conductors, connections, and wires.
When not in use, store neatly in a cool, dry
location protected from sunlight.
THIS TREE IS FOR INDOOR USE ONLY
2 Commerce Drive, Cranford, NJ 07016 USA www.nationaltree.com
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
ATENCIÓN:
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA Y OBSERVE TODAS LAS
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
No use productos de temporada al aire libre a
menos que se indique que son aptos para usar
en interiores y al aire libre. Cuando los
productos se usan en aplicaciones al aire libre,
conecte el producto a un interruptor de circuito
de fallas con conexión a tierra (GFCI). Si no se
ha proporcionado un GFCI, consulte a un
electricista calificado para realizar una
instalación correcta.
Este producto de uso estacional no está
previsto para instalación o uso permanente.
Cuando decore su árbol, use set de luces
con lámparas miniatura o lámparas LED
solamente. Lámparas de tamaño “C” no son
remendadas.
No debe montarse ni colocarse cerca de
estufas a gas o eléctricas, chimeneas , velas u
otras fuentes similares de calor.
No fije los cables del producto con grampas o
clavos, y no lo coloque sobre ganchos filosos o
clavos.
No permita que las lámparas se apoyen sobre
el cordón eléctrico o sobre ningún cable.
Desenchufe el producto al irse de la casa, al
retirarse por la noche, o al dejarlo sin atender.
ATENCIÓN: Éste es un producto eléctrico – ¡no
es un juguete! Para evitar riesgos de incendio,
quemaduras, lesiones personales y choque
eléctrico, no se debe jugar con el producto ni
dejarlo al alcance de niños pequeños.
No use este producto para ningún fin que no
sea el indicado.
No cuelgue adornos u otros objetos del cable,
cordón o cable de luces.
No cierre las puertas o ventanas sobre el
producto o sobre los cables de extensión, pues
esto puede dañar el aislamiento de los cables.
Nunca haga funcionar este producto si el cable
eléctrico o el enchufe están dañados.
Use solamente las bombillas de recambio
especificadas por el fabricante.
Lea y siga todas las instrucciones que están en
el producto o que se entregan con éste.
I
NSTRUCCIONES DE USO Y CUIDADO
Cuando guarde el producto, quítelo
cuidadosamente del lugar donde estaba
colocado, incluidos los árboles, ramas o
arbustos, a fin de evitar todo esfuerzo indebido
sobre los conductores, conexiones y alambres
del producto.
Cuando el producto esté fuera de uso, guárdelo
cuidadosamente en un lugar fresco y seco,
protegido contra la luz solar.
ESTE ÁRBOL ES PARA USO EN INTERIORES SOLAMENTE
2 Commerce Drive, Cranford, NJ 07016 USA www.nationaltree.com
6FT US 5-15
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Conserve la caja para guardar el árbol después de usarlo
(Figure 6, Style C) PowerConnect trees do not require the
connection of light strings between sections. Electrical
connections for lights are made as each section is
assembled.
Following assembly and shaping, connect the electrical cord at base of tree into a
standard electrical outlet or other power source.
During tree assembly or disassembly, DONOTDISCONNECT any of the factory
connected light strings that are located on the center pole or within the tree.
Fig. 2
Fig. 1
Fig. 3
Each carton contains one top section, one bottom section
(larger trees include one or more middle sections) and a
metal or plastic tree stand.
1. If your tree has a metal stand, unfold it and insert the
eye bolt. Remove packing material from ends of
poles. Put bottom section pole into tree stand making
sure it is seated properly (Figure 1). Tighten eye bolt.
If your tree has a plastic stand, slide legs upward into
slots at base of bottom section (Figure 2) and tap
lightly with a hammer until secure. WARNING: Using
excessive force to assemble base may cause breakage.
2. Insert the top tree section into the green plastic
opening of the lower tree assembly. This is the “pole
cap” which keeps tree top section securely in place
(Figure 3).
PowerConnect® trees will not have a pole cap.
Center pole of top section simply inserts into center
pole of section below.
3a. HINGED TREES: Working your way up from the
bottom, gently lower all branches from their upright
setting (Figure 4). Each branch must be shaped to a
natural position by spreading out the left and right tips
away from the center tip (See Shaping Instructions
below). Continue to lower branches on upper
section(s) in the same manner making sure not to
place undue pressure on the brackets.
3b. WRAPPED TREES: Working your way up from the
bottom, gently lower all branches from their upright
setting by grasping the branch and pulling it
downward (Figure 5). Each branch must be shaped
to a natural position by spreading out the left and
right tips away from the center tip (See Shaping
Instructions below). Continue to lower branches on
upper section(s) in the same manner.
3c. MEMORY SHAPE
®
TREES do not require branch
shaping. Branches should fall into place during
assembly. If any branches remain upright, gently
lower them into proper position (Figure 4).
Assembly
Fig.4
Fig.5
Pre-Lit Hinged and Wrapped Trees
Pre-Lit Trees with
PowerConnect
®
The light string cords from separate tree sections have
to be connected. Plug the light string cord from the top
section into the end (female) connector of the bottom
section (Figure 6, Style B).
(Figura 6, Estilo C) Los árboles PowerConnect no requieren de cables de
conexiones de luces entre sus secciones. Las conexiones eléctricas
de las luces suceden cuando las secciones son ensambladas.
Luego de ensamblar y dar forma, conectar el cable de corriente de la base del árbol a un toma corriente
estándar u otra fuente de alimentación.
Durante el ensamblado o desensamblado del árbol, NO DESCONECTAR ninguno de los cables de
luces conectados de fábrica localizados en el poste central o dentro del mismo.
Arboles Pre-Lit con PowerConnect
®
Las extensiones de luces de cada sección del árbol deben ser
conectadas. Inserte el conector macho de la sección superior dentro
del conector hembra de la sección inferior (Figura 6, Estilo B).
Fig. 2
Fig. 1
Fig. 3
Cada caja contiene una sección superior, una sección inferior (los
árboles más grandes incluyen una o más secciones intermedias) y
una base de árbol de metal o de plástico.
1. Si su árbol tiene una base de metal, despliéguela e inserte la
tornillo de ojo. Quite el material de embalaje de los extremos de
los postes. Inserte el poste de la sección inferior en la base del
árbol, y asegúrese de que esté bien asentada (Figura 1). Apriete
la tornillo de pasador.
Si tu árbol tiene una base plástica, desliza la patas hacia arriba
dentro de las muescas en la base de la sección inferior (Figura
2) y con un martillo golpea suavemente hasta fijarlas.
ADVERTENCIA: Si ensamblas ejerciendo demasiada fuerza
puedes dañarlo.
2. Inserte la sección superior del árbol en la abertura de plástico
verde de la pieza inferior del árbol. Esta es la “tapa del poste” que
mantiene la sección de la copa del árbol firmemente en su lugar
(Figura 3).
Los árboles PowerConnect
®
no tendrán tapas en sus postes, El
poste de la sección alta simplemente inserta dentro del poste de
la sección debajo.
3a. ÁRBOLES CON BISAGRAS: Las ramas deben caer hasta alcanzar
su posición natural durante el ensamblado. Si aún tiene ramas
en posición vertical, bájelas gentilmente a su posición apropiada
(Figura 4). Las puntas izquierdas y derechas de cada rama
deben extenderse separadas del centro para darles un aspecto
natural (Consulta las Instrucciones para Dar Forma al Árbol).
Repite con las ramas más bajas de la(s) sección(es)
superior(es), sin ejercer demasiada presión sobre los soportes.
3b. ÁRBOLES ENVUELTOS: Desde la sección inferior comienza con
cuidado a doblar hacia abajo todas las ramas que están en
posición vertical; agárralas y hala hacia abajo (Figura 5). Las
puntas izquierdas y derechas de cada rama deben extenderse
separadas del centro para darles un aspecto natural (Consulta
las Instrucciones para Dar Forma al Árbol). Repite con las ramas
más bajas de la(s) sección(es) superior(es).
3c. ARBOLES (MEMORY SHAPE
®
) no requieren del formado de sus
ramas. Las ramas deberías tomas forma por si solas durante el
ensamblaje. Si algunas ramas continúan hacia arriba, bajar
gentilmente a su posición adecuada (Figura 4).
Instrucciones de Montaje
Fig.4
Fig.5
Árboles Abisagrados y Cableados
Preiluminados
DUAL COLOR
®
TREE OPERATING INSTRUCTIONS (if equipped)
The foot switch operates the functions of the lights. There are nine functions, each one
is activated with the press of the foot switch. Functions occur in the following order:
Steady warm white; Steady multicolor; Fading warm white; Fading multicolor; Warm
white fading to multicolor; Flashing warm white; Flashing multicolor; Flashing warm
white to multicolor (slow); Flashing warm white to multicolor (fast).
Light functions always follow this sequence.
Fig. 6
STYLE A STYLE B STYLE C
Shaping the tree branches is the last step of assembly.
The care and attention given to this final process will result
in a genuinely beautiful and appealing holiday centerpiece.
1. Every tree style is shipped from the factory with the tips
of each branch compressed to the center (Figure 1).
2. Each branch tip must be shaped to it’s proper position
to give the tree a natural look. This is done by gently
grasping the left and right wing tips and spreading them
out away from the center tip (Figure 2).
3. Each individual tip should then be spread out
separately. Tips should then be bent slightly upward to
add a more natural looking appearance. Figure 3 shows
a typical tree branch after shaping.
4. As you shape closer to the top, the branches will not
have wing tips, but will otherwise shape in the same
manner as lower sections.
Memory Shape
®
Trees
Trees that feature Memory Shape tip technology do not
require branch shaping. Tree branches are pre-shaped
during manufac-ture and spring into shape upon assembly.
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Shaping Instructions
INSTRUCCIONES DE USO PARA ARBOLES
DUAL COLOR
®
(si esequipado)
El interruptor de pie controla las funciones de las luces. Hay nueve funciones. Cada una se activa
pisando dicho interruptor. El orden de las funciones es:
Luces estáticas blanco cálido; Luces estáticas multicolor; Luces desvanecedoras blanco cálido; Luces
desvanecedoras multicolores; Luces desvanecedoras de blanco cálido a multicolor; Centelleante blanco
cálido; Centelleante multicolor; Centelleante lento de blanco cálido a multicolor; Centelleante rápido de
blanco cálido a multicolor. Las funciones de las luces siempre siguen la secuencia.
Fig. 6
ESTILA A ESTILA B ESTILA C
Darle forma a las ramas de su árbol es el último paso del ensamblaje.
El cuidado y la atención puesta en este proceso final se traducirán en
una genuinamente hermosa y atractiva pieza maestra.
1. Todos los estilos de árboles vienen de fábrica con las puntas de
las ramas comprimidas hacia el centro (Figura 1).
2. Las puntas de cada rama deben ser llevadas a una posición
adecuada para dar al árbol un aspecto natural. Esto debe hacerse
suavemente agarrando las putas de las ramas medianas ubicadas
a la izquierda y derecha y separándolas hacia fuera, lejos de la
rama central (Figura 2).
3. Luego, cada rama pequeña debe ser separada hacia fuera individual-
mente. A continuación, se debe doblar cada punta ligeramente
hacia arriba para darles una apariencia más natural. La Figura 3
muestra una típica rama de un árbol luego de haberle dado forma.
4. A medida que se acerque a la parte superior, las ramas no tendrán
alas, pero deberá darle forma en la misma manera que las secciones
inferiores.
Arboles Memory Shape
®
Los árboles que poseen la tecnología Memory Shape en sus ramas no
requieren formado extra. Las ramas de los árboles están pre-acomodadas
durante la fabricación e irán a su lugar luego del ensamblaje.
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Instrucciones para dar Forma al Árbol
Almacenamiento
Quite todas las decoraciones navideñas. Con cuidado, vuelva a plegar delicadamente las puntas de las ramas hacia
el centro de la rama. Levante todas las ramas a su posición vertical original, tenga cuidado de no hacer demasiada
presión sobre los extremos de las ramas unidos al árbol. Al desarmar un árbol, un movimiento de torsión ayudará a
separar las secciones entre sí. Todas las piezas del árbol pueden volver a colocarse en la caja, y se las deberá guardar
en un lugar fresco y seco.
Bulb Replacement
1. Unplug light string from power source.
2. Pull up on the Bulb Lock unlatching the bulb from the bulb socket. Gently
pull the bulb straight out (Figure 1).
3. Before inserting the new bulb into socket, make sure that
the two wires on either side of the the bulb base are
straight up and flush with the base (diagram at right).
4. Carefully insert new bulb into socket and push down Bulb
Lock until it snaps into place (Figure 2).
Fig. 1
Fig. 2
Fuse Replacement
1. Unplug light string from power source.
2. Fuses are located in light string plug. Slide the fuse access cover away
from cord side (in direction of arrow, Figure 3) exposing fuses.
3. Remove fuses from compartment and examine. Replace burnt out fuse
with new one.
4. Close fuse compartment by sliding access cover back in towards cord
side of plug (Figure 4).
Fig. 3
Fig. 4
Trees with Music Match
®
Bluetooth
®
Light System
OPERATING INSTRUCTIONS
1. Turn on power to the Music Match unit by pressing the
ON/OFF button on the front panel.
2. Navigate to the Bluetooth screen of your Bluetooth
enabled phone, tablet or computer and select the option
to search for devices.
3. A device called “Christmas Tree” will appear; select this
to connect your Bluetooth device to the Music Match unit.
Your device will indicate that “Christmas Tree” is
connected and the Music Match unit will announce the
word ‘Connected’.
4. At this point, you can open any music program on your
device and play a song. The music will stream through
the speaker of the Music Match unit and the lights on the
tree will ‘dance’ in sync with the music playing.
Removing the Music Match device for normal light
operation: disconnect the device cord from the tree light
string cord, then disconnect the transformer. Connect the
transformer to the tree light string cord.
Dual Color
®
Lights Function (if equipped)
1. If your tree is equipped with Dual Color LED lights, the
black button on the top of the Music Match unit is used
to control the light functions.
2. By default, the Music Match system allows for only three
music-synced functions: steady warm white, steady
multicolor and steady alternating warm white to multicolor.
3. Connect your Bluetooth device to the Music Match unit
as described under OPERATING INSTRUCTIONS.
4. Press the black button one time each to cycle through
and choose one of the nine functions.
Removing the Music Match device for normal light
operation: disconnect the device cord from the tree light
string cord then disconnect the transformer. Connect one
end of the included foot switch cord to the tree light string
cord, then connect the transformer to the other end of the
foot switch cord.
Pre-Lit Tree Bulb Replacement (Low Voltage)
1. Unplug light string from power source.
2. Pull up on the Bulb Lock unlatching the bulb from
the bulb socket. Gently pull the bulb straight out.
3. Carefully insert new bulb into socket (bulb is
keyed and only goes in one way) and push
down Bulb Lock until it snaps into place.
Storage
Remove all holiday decorations. Gently press tips back into center branch. Raise all branches to original
upright position taking care not to place undue pressure on the attached ends of the branches. When
disassembling tree, a twisting motion will help to separate the sections from each other. All tree parts
can be replaced in carton and should be stored in a cool, dry place.
Instrucciones Para Remplazo de Lámparas
1. Desenchufe el cordón eléctrico de la fuente de energía.
2. Jale de la traba de bombillas (si se incluye) para soltar la bombilla del
casquillo. Levante delicada-mente la bombilla hacia arriba (Figura 1).
3. Antes de insertar la nueva bombilla en el casquillao, asegúrese de
que los dos cables a los lados de la base de la bombilla estén levan-
tados y al ras con la base (diagrama de la derecha).
4. Inserte cuidadosamente una bombilla nueva en el casquillo y
oprima la traba de bombillas (si se incluye) hasta que encaje en su
lugar haciendo un chasquido (Figura 2).
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
Arboles con sistemas de luces Music Match
®
Bluetooth
®
INSTRUCCIONES DE USO
1. Encienda la unidad Music Match pulsando el botón
ON/OFF del panel frontal.
2. Navegue en la pantalla del Bluetooth de su teléfono,
tablet o computadora con Bluetooth habilitado y
seleccione la opción para buscar los dispositivos.
3. Un dispositivo llamado “Christmas Tree” aparecerá;
seleccione esta opción para conectar el dispositivo
Bluetooth a la unidad Music Match. El dispositivo
indicará que “Christmas Tree” está conectado y la
unidad Music Match anunciará la palabra 'Conectado'.
4. A este punto, usted puede abrir cualquier programa
de música en el dispositivo y reproducir una canción.
La música será transmitida a través del altavoz de la
unidad Music Match y las luces del árbol “bailaran”
en sincronía con la música en reproducción.
Extracción del dispositivo Music Match para el
funcionamiento normal de las luces: desconecte el
cable de dispositivo del cable de las luces del árbol, luego
desconectar el transformador. Conecte el transformador
al cable de las luces del árbol.
Función de luces Dual Color
®
(si está equipado)
1. Si el árbol está equipado con luces LED de dos colores, utilice
el botón negro en la parte superior de la unidad Music Match
para controlar esta función.
2. Por defecto, el sistema Music Match permite sólo tres
funciones de música sincronizados: blanco cálido constante,
multicolor constante y alternado blanco cálido a multicolor.
3. Conecte el dispositivo Bluetooth a la unidad Music Match
como se describe en las INSTRUCCIONES DE USO.
4. Pulse el botón negro de a una vez para recorrer y elegir una de
las 9 funciones.
Extracción del dispositivo Music Match para el
funcionamiento normal de las luces: desconecte el cable de
dispositivo del cable de las luces del árbol y luego desconectar
el transformador. Conecte un extremo del cable del interruptor
de pie incluido al cable de las luces del árbol, luego conecte el
transformador al otro extremo del cable del interruptor de pie
.
Instrucciones Para Remplazo de Fusibles
1. Desenchufe el cable de las luces.
2. Los fusibles están ubicados en el enchufe del cable de las luces. Deslice la
cubierta de acceso a los fusibles para apartarla del lado del cable eléctrico (en
la dirección de la flecha, Figura 3) y poder ver los fusibles.
3. Retire los fusibles del compartimiento y examínelos. Reemplace todo fusible
quemado con uno nuevo.
4. Para cerrar el compartimiento de fusibles, deslice la cubierta de acceso hacia
el lado del enchufe del cable eléctrico (Figura 4).
Instrucciones Para Remplazo de Lámparas (Bajo voltaje)
3. Inserte una nueva lámpara cuidadosamente dentro del
conector (la lámpara está diseñada para conectar en
un único sentido) y presione la pestaña de bloqueo
nuevamente en su lugar de origen
1. Desconecte el cable principal de cualquier fuente de
energía.
2. Levante hacia arriba la pestaña de bloqueo liberando
así la lámpara del conector. Remueva la lámpara
gentilmente directo hacia afuera.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

National Tree Company NRV7-358-60 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación