AEG KM5540-U, KM5520, KM5540, KM5560, KM5560-U Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el AEG KM5540-U Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
24www.aeg.com
ESPAÑOL
Gracias por escoger un producto AEG. Para asegurarte de obtener los mejores resultados, utiliza siempre accesorios
y recambios originales AEG, que han sido especialmente diseñados para tu producto. Este producto se ha diseñado
pensando en el medio ambiente. Todas las piezas de plástico están marcadas para su reciclado.
COMPONENTES
A. Cabezal del motor (inclinable)
B. Seleccionador de velocidad
C. Carcasa
D. Palanca de bloqueo del cabezal inclinable
E. Luz de servicio
F. Buje de acoplamiento
G. Eje de accesorios
H. Cuenco de acero inoxidable
I 
J. Base antideslizante
K 
L. Batidor
M. Batidor plano revestido
N. SoftEdgeBeater™*
O. Gancho de amasar revestido
P. Picadora de carne*
Q. Cortador/rallador*
R. PerfectRiseLid™*
S. 
* Solo determinados modelos
Imagen página 2-4
INTRODUCCIÓN
1 Antes de usar el aparato por primera vez: Desenchufe el aparato. Las varillas para montar, el accesorio de picar

batidor SoftEdgeBeater™* y la tapa PerfectRiseLid™* con bol, batidor plano y gancho de amasar son aptos para el
lavavajillas. Limpie el motor con un paño suave humedecido.
Precaución: No sumerja nunca el motor en agua.
Deje que todas las piezas se sequen completamente.
2  Inclinación del cabezal del motor hacia arriba: Mueva la palanca de

Advertencia: Mantenga dedos y manos alejados de las zonas con piezas móviles.
3 Mueva el selector de velocidad a “OFF”. Desplace el cuenco de acero inoxidable a la placa de jación del cuenco.
Mueva el cuenco hacia la derecha para sujetarlo.
Advertencia: no utilice nunca el aparato con los accesorios como el batidor de varillas, batidor plano, gancho de
amasar o el SoftEdgeBeater™*, a menos que el bol esté colocado en su lugar y el cabezal del motor esté hacia abajo.
4 Coloque un accesorio en el eje de accesorios: Alinee la ranura de la parte superior del accesorio con la patilla del eje
de accesorios. Empuje el accesorio hacia arriba y gírelo en el sentido contrario a las agujas del reloj hasta que el pasa-

5 Inclinación del cabezal del motor hacia abajo: -
do” con una mano e incline hacia abajo el cabezal del motor con la otra. Introduzca el enchufe en la toma principal.
6 Mueva el selector de velocidad de “OFF” a la velocidad deseada (1-10). Una vez haya terminado de batir, gire el
selector a “OFF” y desenchufe el aparato.
7 Luz de servicio e indicador de funcionamiento: Si el aparato está enchufado y se selecciona una velocidad, se en-
ciende un LED azul alrededor del selector de velocidad. Se encenderá una luz de trabajo sobre el espacio de trabajo.
Si el selector se mueve a “OFF”, la luz de servicio se apaga automáticamente tras 3 min.
8 Nota: si el selector de velocidad está encendido antes de conectar el aparato, la luz LED del selector de velocidad
parpadea y la luz de trabajo se ENCIENDE y APAGA para indicar que el selector de velocidad está encendido. Gire el

normalidad.
OTRAS FUNCIONES
9 Instrucciones de uso del utensilio SoftEdgeBeater™ * recubierto:
El SoftEdgeBeater™ es el utensilio perfecto para preparar mezclas cremosas y aderezos. Los bordes suaves de
silicona del batidor limpian los laterales del bol incorporando todos los ingredientes a la mezcla y asegurando una
consistencia uniforme durante todo el proceso de mezcla.
10 Nota: no utilice el SoftEdgeBeater™ * recubierto con mezclas pesadas como masas, utilice en su lugar el gancho de
25www.aeg.com
GB
DE
AR
ES
FA
FR
GR
NL
PT
amasar. Para alimentos duros como frutos secos, cáscaras o huesos, utilice el batidor plano recubierto.
11 Instrucciones de uso de la PerfectRiseLid™ *:
La PerfectRiseLid™ aísla y ayuda a crear un ambiente húmedo para hacer subir la masa en condiciones adecuadas.
Para evitar que la masa se seque, es conveniente cubrir el bol con la PerfectRiseLid™ e impedir así que se forme

adecuada, y empeora la calidad del horneado.
12 Función de potencia*:

de velocidad. Si lo vuelve a pulsar se arranca la máquina durante 1,5 segundos. Sin lo mantiene pulsado, la máquina

13 Buje de acoplamiento: El aparato se entrega con un buje de acoplamiento multiuso. Lea y siga atentamente las
instrucciones que se suministran con cada accesorio para un uso correcto y seguro.
14 Ajuste del eje de acoplamiento: El aparato viene ajustado de fábrica para que el batidor plano no toque el fondo del
cuenco. Si el batidor plano toca el fondo del cuenco o está demasiado alejado de los laterales, puede ajustarlo cor-
rectamente. Consulte las instrucciones en el punto 14.
15 Gire el selector de velocidad a “OFF” y desenchufe el aparato. Incline el cabezal del motor hacia atrás. Use un
destornillador de cabeza ranurada para ajustar el tornillo. Gírelo hacia la izquierda para levantar el eje de acoplami-
ento y a la derecha para bajarlo.
USO DE LA PICADORA DE CARNE*
16 Uso de la picadora de carne: Inserte el tornillo (B) en el alojamiento de la picadora (A). Coloque la cuchilla (C) sobre
el eje cuadrado del extremo del tornillo. Coloque la placa de picado (D) (media o gruesa) sobre la cuchilla. Apriete la
anilla (E) a mano hasta asegurar la picadora.
Nota: No apriete en exceso la anilla.
17 Abra la tapa del eje para accesorios de la batidora amasadora. Encaje el eje del accesorio en el conector para
accesorios de la batidora amasadora. Rote hacia adelante y atrás el accesorio si es necesario. Apriete el mando del eje

Precaución: Antes de conectar accesorios, apague y desenchufe el aparato.
18 Coloque la bandeja sobre el alojamiento de la picadora. 
bandeja Enchufe el aparato y gire el selector de velocidad hasta 6-8. Alimente la carne en la tolva con el empujador.
Precaución: 
Nota: La carne no debe contener huesos y piel.

19 Uso del cortador/rallador: Elija una cuchilla de corte o de rallado (medio o grueso). Inserte el eje (extremo cuadrado)
-
ure la cuchilla empujando hacia abajo la manilla de bloqueo.
Precaución: 
20 Monte el cortador/rallador en el eje para accesorios. Coloque un recipiente bajo el accesorio. Corte la comida en
trozos pequeños. Enchufe el aparato y gire el selector de velocidad hasta 8.
21 Alimente la comida en la tolva con el empujador. Cuando termine de usar el accesorio, apague y desenchufe el
aparato. Cierre la tapa del eje para accesorios y apriete el mando del eje para accesorios.

22 Desconecte el aparato. Se recomienda lavar a mano el batidor de varillas, la picadora de carne* y la cortadora/tritura-

El batidor SoftEdgeBeater™* y la tapa PerfectRiseLid™* con bol, batidor plano y gancho de amasar son aptos
para el lavavajillas.
Limpie el motor con un paño suave humedecido. Precaución: No sumerja nunca el motor en agua. Deje que
todas las piezas se sequen completamente.
23 No utilice limpiadores abrasivos ni estropajos para limpiar el aparato.
¡Disfruta de tu nuevo producto AEG!
26www.aeg.com
CONSEJO DE SEGURIDAD


Los niños no deben utilizar este aparato. Mantenga el aparato y el cable fuera del
alcance de los niños.
 
y durante la limpieza.
Los aparatos pueden ser utilizados por personas cuyas capacidades físicas,
sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y

Los niños no deben jugar con el aparato.
 

 
está en perfectas condiciones.
 
debe ser sustituido por el fabricante, por su servicio de asistencia o por personal

 
 

No debe utilizarse el electrodoméstico en exteriores.
No sumerja el aparato, el cable ni el enchufe en agua ni en ningún otro líquido.
No deje que el cable cuelgue por encima del borde de la mesa o encimera, no deje

Nunca use accesorios o piezas hechas por otros fabricantes no recomendados o
vendidos; puede representar el riesgo de lesiones para las personas.
Antes de realizar el desmontaje y la limpieza, asegúrese de que el motor se ha
detenido completamente.
 
herramientas ni utensilios mientras usa este aparato.
 
Asegúrese de mantener alejados todos los elementos sueltos y sus prendas/
accesorios mientras utiliza el producto.
Nunca procese líquidos hirviendo (máx. 90°C).
No utilice este aparato para agitar pintura. Existe riesgo de provocar explosiones.
No utilice nunca el aparato con los accesorios batidor, batidor plano o gancho de
amasar sin colocar el recipiente.
Este electrodoméstico está diseñado únicamente para uso doméstico. El fabricante
no puede aceptar responsabilidad alguna por los posibles daños causados por un uso
inadecuado o incorrecto.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
27www.aeg.com
GB
DE
AR
ES
FA
FR
GR
NL
PT
PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN
El motor se ralentiza durante el
funcionamiento.
La cantidad de masa puede superar la capacidad
máxima.
Quite la mitad y procese en dos series.
La masa puede estar demasiado húmeda, se pega al
lado del cuenco.
Añada más harina, cucharada a cucharada,
hasta que el motor acelere. Procese la masa
hasta que los costados del cuenco estén
limpios.
El motor no funciona. El aparato no está conectado a la red eléctrica. Asegúrese de enchufar el aparato antes de
usarlo.
El aparato vibra o se mueve
durante el funcionamiento.
Las patas de goma están mojadas. Asegúrese de que las patas de goma y la parte
inferior de la unidad estén limpias y secas.
Es normal con cargas pesadas (como masas densas
y queso).
Quite la mitad y procese en dos series.
El accesorio araña el cuenco
de acero inoxidable durante el
funcionamiento.
La altura del eje de accesorios no es correcta. Ajuste la altura del eje de accesorios.
La luz de trabajo y el indicador
de encendido se encienden y se
apagan intermitentemente.
El selector de velocidad se ha dejado encendido. 
CÓMO DESECHAR EL ELECTRODOMÉSTICO
Este símbolo que aparece en el producto indica que este producto contiene una batería que no debe eliminarse
con los residuos domésticos normales.
Este símbolo que aparece en el producto o en el embalaje indica que el producto no debe tratarse como residuo

se retirará y reciclará la batería y piezas eléctricas de forma segura y profesional. Siga las normas del país sobre
recogida por separado de productos eléctricos y baterías recargables.

28www.aeg.com
RECETAS
CANTIDADES Y TIEMPO DE PROCESAMIENTO DE LA FUNCIÓN DE MEZCLA
Ingredientes Cantidad Unidad Tiempo Velocidad
Nata 2.1~6.1 dL 60~80 s 8~10
Huevo - clara 1.2~2.4 dL Al menos 100 s 8~10
Modo de empleo
Utilice el batidor de varillas.
CANTIDADES Y TIEMPO DE PROCESAMIENTO DE LA FUNCIÓN PARA BATIR (MEZCLA DE MASA LIGERA, P. EJ.: MASA DE REPOSTERÍA)
Receta Ingredientes Cantidad Unidad Hora Velocidad
Bizcocho
Harina 6,0 dL
200~230 s
Ajuste medio
(ajuste 5~6)
Margarina 1,5 dL
Azúcar 1,7 dL
Levadura 1,0 cucharadita
pastel de chocolate
Harina 8,0 dL
300~360 s
Ajuste medio
(ajuste 4~6)
Huevo 4,0 uds.
Mantequilla 2,0 dL
Azúcar 1,7 dL
Azúcar de vainilla 2,0 cucharadita
Nata agria 1,0 dL
 100 g g
Bicarbonato 3,0 cucharadita
Modo de empleo
La mantequilla debe estar blanda y no dura. Remueva la mantequilla blanda con azúcar hasta que esté cremosa.
Añada los huevos uno tras otro. Mientras remueve, añada la mata agria y el azúcar de vainilla. Por último, remueva en la
mezcla la harina con el bicarbonato.
Nota: utilice el utensilio SoftEdgeBeater™* para obtener resultados cremosos.
Tarta de
mantequilla
Harina 3,0 dL
200~230 s
Ajuste medio
(ajuste 4~6)
Margarina 1,5 dL
Azúcar 1,7
dL
Huevo fresco 3
uds.
Levadura 1,0
cucharadita
Modo de empleo
Coloque todos los ingredientes en el cuenco y mézclelos hasta que esté listo.
Nota: utilice el utensilio SoftEdgeBeater™* para obtener resultados cremosos.
Manteca de cacao
crema de repostería
Pepitas de chocolate semidulces 2,0 dL
200~230 s
Ajuste medio
(ajuste 4~6)
Mantequilla blanda 1,15 dL
Azúcar glas 4,6
dL
Leche 5
cucharadita
Extracto de vainilla 0,5
cucharadita
Modo de empleo
Derrita las pepitas de chocolate al baño maría; remueva hasta que no haya grumos. Reserve aparte; deje enfriar du-
rante 15 minutos. Se recomienda utilizar el utensilio SoftEdgeBeater™* en lugar del batidor plano recubierto. En un bol
grande, bata la mantequilla hasta que esté cremosa. Añada poco a poco el azúcar glas, alternando con la leche. Añada
el chocolate fundido y la vainilla; bata hasta conseguir una mezcla homogénea.
29www.aeg.com
GB
DE
AR
ES
FA
FR
GR
NL
PT
CANTIDADES Y TIEMPO DE PROCESAMIENTO DE LA FUNCIÓN DEL ACCESORIO
Receta Ingredientes Cantidad Unidad Hora Velocidad
Masa de levadura*
(pan) Cantidades
mín.
Harina 6,0 dL
350~380 s
Bajo medio
(Máximo. 2 ajustes)
Agua 2,0 dL
Azúcar 2,4 dL
Margarina 1,0 cucharada
Sal 1,0 cucharadita
Levadura seca 2,0 cucharadita
Modo de empleo
Ensamble el gancho de amasar recubierto para mezclar los ingredientes.
Coloque todos los ingredientes en el cuenco y amase hasta un nivel satisfactorio.
Cubra el bol con la PerfectRiseLid™* y deje subir la masa.
Masa de levadura*
(masa de pizza)
Cantidades máx.
Harina de trigo 16,0 dL
Al menos
480 s
Bajo medio
(Máximo. 2 ajustes)
Agua 4,0 dL
Aceite 1,0 dL
Huevo fresco 2,0 uds.
Sal 3,0 cucharadita
Azúcar 2,0 cucharadita
Levadura seca 1,0 cucharada
Modo de empleo
1. Mezcle en un recipiente la mitad de la levadura con la sal y el azúcar, y resérvelo.
2. Añada la levadura restante al bol con el agua y el aceite.
3. La masa debe batirse con un batidor de alambre, a velocidad mínima hasta obtener una mezcla homogénea.
4. Añada los huevos frescos al bol y el preparado reservado en el punto 1 (la mezcla de levadura con sal y azúcar). La
velocidad debe ajustarse hasta el nivel medio.
5. Añada poco a poco la mitad de la harina. Cuando la masa adquiera más volumen y consistencia, cambie el utensi-
lio al gancho para amasar recubierto.
6. Añada el resto de la harina y siga mezclando. Ahora compruebe que el ajuste de la potencia de entrada del

7. Cubra el bol con la PerfectRiseLid™* y deje subir la masa.
*No supere la Velocidad 2 cuando prepare masa de levadura. Esto podría dañar el aparato.
1/64