KitchenAid KSMVSA Guía del usuario

Categoría
Rebanadoras
Tipo
Guía del usuario
SEGURIDAD DEL ACCESORIO DE LA BATIDORA CON BASE | 19
ESPAÑOL
PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS
PIEZAS Y ACCESORIOS
Hoja para cortar
en juliana gruesa
Hoja para cortar en
juliana mediana
Hoja para rebanar
Cavidad del
accesorio
Palanca de
desenganche
Tubo de
alimentación
Empujador de
alimentos pequeño
Empujador de
alimentos grande
SEGURIDAD DEL ACCESORIO DE LA
BATIDORA CON BASE
W10916597A_SPv06.indd 19 11/4/16 2:12 PM
20 | SEGURIDAD DEL ACCESORIO DE LA BATIDORA CON BASE
SEGURIDAD DEL ACCESORIO DE LA
BATIDORA CON BASE
MEDIDAS DE PROTECCIÓN
IMPORTANTES
Al utilizar aparatos eléctricos, se deben seguir las precauciones básicas de
seguridad, entre las que se incluyen las siguientes:
1. Lea todas las instrucciones.
2. Para protegerse contra el riesgo de choque eléctrico, no ponga la batidora con
base en agua ni en ningún otro líquido.
3. Asegúrese de poner en OFF (Apagar) la batidora con base (y separar el
accesorio cortador/rallador de alimentos frescos de la batidora con base)
después de cada uso del accesorio y antes de la limpieza. Asegúrese de que el
motor se detenga por completo antes de desensamblar el producto.
4. Mantenga las manos, los utensilios y otros objetos lejos del accesorio con
hojas para cortar en juliana y rebanar o las piezas móviles mientras esté en
funcionamiento; así reducirá el riesgo de lesiones personales graves o daños
al accesorio.
5. Nunca introduzca nada con las manos. Siempre utilice los empujadores de
alimentos suministrados.
6. Si se atascan alimentos en cualquier hoja o en el tubo de alimentación, apague
el motor y desarme el accesorio para retirar los restos de alimentos.
7. Evite tocar las piezas que estén en movimiento.
8. El uso de accesorios no recomendados o no vendidos por KitchenAid puede
provocar un incendio, choque eléctrico o lesiones.
9. No lo use al aire libre.
10. Debe supervisar atentamente cuando cualquier electrodoméstico sea utilizado
por niños o cerca de ellos.
11. No use el aparato si se dañó el mecanismo de accionamiento o alguna pieza
giratoria. Devuelva el aparato al lugar de servicio técnico autorizado más
cercano para su inspección, reparación o ajuste eléctrico o mecánico.
12. No deje que el cable de la batidora con base colgado del borde de la mesa
o del mostrador.
13. Las hojas son losas. Manipule las hojas con cuidado cuando las inserte
o las retire.
14. No retire los alimentos hasta que la batidora con base esté apagada
y la hoja se detenga.
W10916597A_SPv06.indd 20 11/4/16 2:12 PM
SEGURIDAD DEL ACCESORIO DE LA BATIDORA CON BASE | 21
ESPAÑOL
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Este producto ha sido diseñado
únicamente para uso doméstico.
SEGURIDAD DEL ACCESORIO DE LA
BATIDORA CON BASE
15. Para evitar daños, no sumerja la cavidad del accesorio en agua ni
en otros líquidos.
TABLA DE HOJAS DEL ACCESORIO PARA REBANAR/CORTAR
EN JULIANA
NOTA: Para obtener resultados óptimos,
coloque solo un alimento a la vez en
el tubo de alimentación (por ej. una
zanahoria). No coloque alimentos en
el tubo de alimentación con la mano;
siempre use los empujadores de
alimentos. Si quedan restos de alimentos
en el accesorio cortador/rallador de
alimentos frescos después de usar la
máquina, detenga el accesorio, retire los
restos de alimentos y vuelva a colocarlos
en el tubo de alimentación para cortar en
juliana o rebanar nuevamente.
W10916597A_SPv06.indd 21 11/4/16 2:12 PM
22 | CÓMO USAR EL ACCESORIO DE LA BATIDORA CON BASE
CÓMO USAR EL ACCESORIO DE
LA BATIDORA CON BASE
PARA OBTENER INFORMACIÓN DETALLADA SOBRE EL USO DEL ACCESORIO
CORTADOR/RALLADOR DE ALIMENTOS FRESCOS
Visite KitchenAid.com/quickstart para ver instrucciones adicionales con videos,
recetas inspiradoras y consejos sobre cómo usar el accesorio cortador/rallador
de alimentos frescos.
USE ESTAS PIEZAS CON ESTAS PIEZAS
ALIMENTOS
SUGERIDOS
VELOCIDAD
HOJA PARA CORTAR EN
JULIANA MEDIANA
CAVIDAD Y
EMPUJADOR
DE ALIMENTOS
PEQUEÑO O
GRANDE
COLIFLOR
REMOLACHAS
ZANAHORIAS
QUESO
4
HOJA PARA CORTAR EN
JULIANA GRUESA
ZUCCHINI
PAPAS
QUESO
HOJA PARA REBANAR
ZANAHORIAS
PEPINO
ZUCCHINI
PAPAS
COL (en juliana)
ARMADO DEL ACCESORIO CORTADOR/RALLADOR DE ALIMENTOS
FRESCOS
2
Deslice la hoja que desea usar
dentro de la cavidad. Cuando la
hoja encaje correctamente en el
eje impulsor, escuchará un clic.
1
Apague la batidora con base y
desenchúfela.
W10916597A_SPv06.indd 22 11/4/16 2:12 PM
CÓMO USAR EL ACCESORIO DE LA BATIDORA CON BASE | 23
ESPAÑOL
CÓMO USAR EL ACCESORIO DE
LA BATIDORA CON BASE
4
Inserte la cavidad del eje del
accesorio en el receptáculo del
mismo, asegurándose de que el
eje del motor encaje en la cavidad
cuadrada del receptáculo. Si es
necesario, gire el accesorio hacia atrás
y hacia delante. El eje de la cavidad
del accesorio encaja en la muesca del
borde del receptáculo cuando está en
la posición correcta.
5
Apriete la perilla del receptáculo
del accesorio de la batidora con
base hasta que el accesorio quede
completamente fijo en la batidora.
Asegúrese de que la perilla del
receptáculo se asiente correctamente
en el orificio de retención del
accesorio.
3
Para batidoras con base con una cubierta de receptáculo para accesorio con
bisagra: Levántela para abrirla.
Para batidoras con base con una cubierta de receptáculo para accesorio
desmontable: Gire la perilla del accesorio en el sentido contrario a las agujas del
reloj para quitar la cubierta del receptáculo para accesorios.
W10916597A_SPv06.indd 23 11/4/16 2:12 PM
24 | CÓMO USAR EL ACCESORIO DE LA BATIDORA CON BASE
1
Coloque un bol grande debajo
del accesorio cortador/rallador de
alimentos frescos para recibir los
alimentos a medida que salen.
2
Corte los alimentos de manera que
quepan en el tubo de alimentación.
3
Ajuste la batidora con base en la
velocidad 4 y luego, use el empujador
de alimentos adecuado para
insertar el alimento en el tubo de
alimentación.
4
Presione la palanca de liberación y
jale la hoja hacia fuera para cambiarla
por otra.
USO DEL ACCESORIO CORTADOR/RALLADOR DE
ALIMENTOS FRESCOS
NOTA: Para obtener resultados óptimos, coloque solo un alimento a la vez en el tubo
de alimentación (por ej. una zanahoria).
No coloque alimentos en el tubo de alimentación con la mano; siempre use los
empujadores de alimentos. Si quedan restos de alimentos en el accesorio cortador/
rallador de alimentos frescos después de usar la máquina, coloque la perilla de la
batidora con base en “0” (Apagada), retire los restos de alimentos y vuelva a colocarlos
en el tubo de alimentación para cortar en juliana o rebanar nuevamente.
CÓMO USAR EL ACCESORIO DE
LA BATIDORA CON BASE
W10916597A_SPv06.indd 24 11/4/16 2:12 PM
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS | 25
ESPAÑOL
CUIDADO Y LIMPIEZA
IMPORTANTE: La cavidad del accesorio cortador/rallador de alimentos frescos solo
se debe lavar a mano con agua tibia y jabonosa. Las hojas y aditamentos del accesorio
cortador/rallador de alimentos frescos se pueden lavar en el lavavajillas, solo en la
rejilla superior.
LIMPIEZA DEL ACCESORIO CORTADOR/RALLADOR DE
ALIMENTOS FRESCOS
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si su batidora con base falla o funciona
de manera incorrecta mientras utiliza el
accesorio cortador/rallador de alimentos
frescos, verifique lo siguiente:
- ¿Siguió las sugerencias para la
preparación que se presentan en la
“tabla de hojas del accesorio cortador/
rallador de alimentos frescos”?
- ¿Seleccionó una hoja recomendada para
el tipo de alimento que rebanará/cortará
en juliana?
- ¿Está enchufada la batidora con base?
Consulte el manual de “Instrucciones”
que vino con la batidora con base para
buscar soluciones posibles.
- ¿Está funcionando adecuadamente el
fusible en el circuito que va a la batidora
con base? Consulte el manual de
“Instrucciones” que vino con la batidora
con base para buscar soluciones posibles.
Si el problema no se debe a lo mencionado
anteriormente, consulte la sección “Cómo
obtener servicio técnico” en la “Garantía”.
No devuelva el accesorio cortador/rallador
de alimentos frescos ni la batidora con base
a la tienda, dado que ellos no brindan
servicio técnico.
NOTA: Para una mejor limpieza, enjuague
las hojas inmediatamente después de su
uso. Si es necesario, use un cepillo para
lavar platos.
1
Después de usar el accesorio
cortador/rallador de alimentos
frescos, extraiga todas las hojas y
aditamentos del accesorio. Lave
las cuchillas y los accesorios en el
lavavajillas, sólo en la rejilla superior.
2
Limpie la cavidad del accesorio
cortador/rallador de alimentos
frescos solo manualmente. Lave
con un paño suave húmedo. Seque
meticulosamente con un paño suave
seco. No lave en la lavavajillas.
W10916597A_SPv06.indd 25 11/4/16 2:12 PM
26 | GARANTÍA Y SERVICIO
GARANTÍA Y SERVICIO
GARANTÍA DEL ACCESORIO CORTADOR/RALLADOR DE
ALIMENTOS FRESCOS KITCHENAID
®
PARA LOS 50 ESTADOS
DE ESTADOS UNIDOS, EL DISTRITO DE COLUMBIA, PUERTO RICO
Y CANADÁ
Esta garantía se extiende al comprador y a cualquier propietario subsiguiente para
el accesorio cortador/rallador de alimentos frescos usadas en los cincuenta estados
de Estados Unidos, el Distrito de Columbia, Puerto Rico y Canadá.
Duración de la garantía: Un año de garantía completa a partir de la fecha
de compra.
KitchenAid pagará por lo
siguiente, a su elección:
Reemplazo sin dicultades de su accesorio cortador/
rallador de alimentos frescos. Consulte la siguiente
página para obtener detalles acerca de cómo obtener
el servicio o llame al Centro para la eXperiencia del
cliente, sin cargo, al 1-800-541-6390.
O BIEN
Los costos de las piezas de repuesto y del trabajo de
reparación para corregir los defectos en los materiales
y la mano de obra. El servicio deberá ser provisto por
un Centro de servicio autorizado por KitchenAid.
KitchenAid no pagará
por:
A. Reparaciones cuando su accesorio cortador/
rallador de alimentos frescos se use para nes
ajenos al uso doméstico normal de una familia.
B. Daños causados por accidente, alteración, uso
indebido o abuso.
C. Cualquier gasto de envío o manejo para llevar el
accesorio cortador/rallador de alimentos frescos a
un centro de servicio autorizado.
D. Piezas de repuesto o costos de mano de obra
para accesorio cortador/rallador de alimentos
frescos operados fuera de los cincuenta estados
de Estados Unidos y Distrito de Columbia, Puerto
Rico y Canadá.
EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS; LIMITACIÓN DE RECURSOS
LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO EN LA MEDIDA QUE
CORRESPONDA LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O DE CAPACIDAD
PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, SON EXCLUIDAS EN LA MEDIDA EN QUE
SEA LEGALMENTE PERMISIBLE. TODA GARANTÍA QUE SEA IMPUESTA POR
LEY SERÁ LIMITADA A UN AÑO O AL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR
LEY. ALGUNOS ESTADOS Y PROVINCIAS NO PERMITEN LAS LIMITACIONES O
EXCLUSIONES ACERCA DE CUÁNTO DEBE DURAR UNA GARANTÍA IMPLÍCITA
DE COMERCIABILIDAD O CAPACIDAD, DE MODO QUE LAS LIMITACIONES O
EXCLUSIONES ARRIBA MENCIONADAS PUEDEN NO APLICARSE EN SU CASO.
SI ESTE PRODUCTO NO FUNCIONA COMO LO INDICA LA GARANTÍA, EL
ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO DEL CLIENTE SERÁ EL DE REPARARLO O
REEMPLAZARLO SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA.
KITCHENAID Y KITCHENAID CANADA NO SE RESPONSABILIZARÁN POR
DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES. Esta garantía le otorga derechos
legales especícos, y es posible que usted tenga también otros derechos, los
cuales varían de un estado a otro o de una provincia a otra.
W10916597A_SPv06.indd 26 11/4/16 2:12 PM
GARANTÍA Y SERVICIO | 27
ESPAÑOL
®/™ © 2016 Todos los derechos reservados. KITCHENAID y el diseño de la batidora con
base son marcas registradas en EE.UU. y en otras partes. Usada en Canadá bajo licencia.
GARANTÍA Y SERVICIO
GARANTÍA DE REEMPLAZO SIN DIFICULTADES – EN LOS
CINCUENTA ESTADOS DE ESTADOS UNIDOS, EL DISTRITO
DE COLUMBIA Y PUERTO RICO
GARANTÍA DE REEMPLAZO SIN DIFICULTADES – EN CANADÁ
CÓMO OBTENER SERVICIO TÉCNICO DESPUÉS DE QUE EXPIRE
LA GARANTÍA O CÓMO PEDIR ACCESORIOS Y PIEZAS DE REPUESTO
En los Estados Unidos y Puerto Rico:
Para obtener información acerca del
servicio técnico o para pedir accesorios
o piezas de repuesto, llame sin costo al
1-800-541-6390 o escriba a:
Centro para la eXperiencia del cliente,
KitchenAid Small Appliances,
P.O. Box 218, St. Joseph, MI 49085-0218
Fuera de los Estados Unidos y Puerto Rico:
Consulte a su distribuidor local de KitchenAid
o a la tienda donde compró
el accesorio
cortador/rallador de alimentos frescos
para
obtener información sobre el servicio técnico.
Para obtener información acerca del
servicio en Canadá:
Llame sin costo al 1-800-807-6777.
Para obtener información acerca del
servicio en México:
Llame sin costo al 01-800-0022-767.
Conamos tanto en que la calidad de nuestros
productos cumple con las exigentes normas
de KitchenAid que, si el accesorio cortador/
rallador de alimentos frescos presentara
alguna falla durante el primer año de compra,
KitchenAid se encargará de entregar un
reemplazo idéntico o comparable a su
domicilio sin cargo y arreglará la devolución
el accesorio cortador/rallador de alimentos
frescos original a nosotros. La unidad de
reemplazo estará también cubierta por nuestra
garantía limitada de un año.
Si el accesorio cortador/rallador de alimentos
frescos
fallara durante el primer año de
compra, simplemente llame a nuestro Centro
para la eXperiencia del cliente al
1-800-541-6390
, de lunes a viernes.
Tenga
a mano el recibo de compra original cuando
llame. Se requerirá el comprobante de
compra para iniciar un proceso de reclamo.
Proporcione al asesor su dirección de envío
completa. (No proporcionar números de
apartados postales)
Cuando usted reciba el accesorio para
rebanar/cortar en juliana
de reemplazo, use la
caja y los materiales de empaque y la etiqueta
de envío prepagado para empacar
el accesorio
cortador/rallador de alimentos frescos
original
y envíela a KitchenAid.
Conamos tanto en que la calidad de nuestros
productos cumple con las exigentes normas
de KitchenAid que, si
el accesorio cortador/
rallador de alimentos frescos
presentara
alguna falla durante el primer año de compra,
KitchenAid Canada reemplazará
el accesorio
cortador/rallador de alimentos frescos
con
uno idéntico o similar. La unidad de reemplazo
estará también cubierta por nuestra garantía
limitada de un año.
Si el accesorio cortador/rallador de alimentos
frescos
fallara durante el primer año de
compra, simplemente llame a nuestro Centro
para la eXperiencia del cliente al
1-800-807-6777
, de lunes a viernes.
Tenga
a mano el recibo de compra original cuando
llame. Se requerirá el comprobante de
compra para iniciar un proceso de reclamo.
Proporcione al asesor su dirección de envío
completa.
Cuando usted reciba el accesorio para
rebanar/cortar en juliana
de reemplazo, use la
caja y los materiales de empaque y la etiqueta
de envío prepagado para empacar
el accesorio
cortador/rallador de alimentos frescos
original
y envíela a KitchenAid.
W10916597A_SPv06.indd 27 11/4/16 2:12 PM
CERTIFICADO DE GARANTIA
PEQUEÑOS ELECTRODOMÉSTICOS MARCA KITCHENAID
GARANTÍA VÁLIDA SÓLO EN EL PAÍS DE ADQUISICIÓN
DEL PRODUCTO GARANTIZADO
IMPORTANTE: Para su utilización este Certificado o Tarjeta de Garantía debería presentarse junto a la factura o boleta de compra
original del producto garantizado. Para Colombia la factura será exigible sólo en los casos en que la normativa local así lo permita.
SUGERENCIA: Lo invitamos a registrar su producto a través de los diferentes medios de contacto de nuestro Centro de Atención
al Cliente en cada país, los cuales se encuentran señalados en el punto 6 del presente Certicado de Garantía.
1. Fabricante/Importador/Comercializador/Garante:
A los efectos del presente Certicado de Garantía, revestirán el carácter de Garante respecto de los productos garantizados:
En Argentina: Whirlpool Puntana S.A.; en Chile: Whirlpool Chile Ltda.; en Colombia: Whirlpool Colombia S.A.S.; en Ecuador:
Whirlpool Ecuador S.A.; en El Salvador: Whirlpool El Salvador S.A. de C.V.; en Guatemala: Whirlpool Guatemala S.A.; en México:
Whirlpool México S.A. de C.V.; en Perú: Whirlpool Perú S.R.L.; en Puerto Rico, Whirlpool Corporation.
En los países mencionados en el párrafo anterior, la Garantía otorgada a través del presente Certicado de Garantía se limita sólo
a los productos distribuidos y/o comercializados por las entidades indicadas precedentemente en cada uno de los países.
En los países listados en el punto 6 exceptuando Argentina, Chile, Colombia, Ecuador, El Salvador; Guatemala, México, Perú
y Puerto Rico, esta Garantía no es válida sin la rma y el sello del Distribuidor correspondiente, quien a los efectos de la presente,
será responsable directo frente al consumidor nal y por lo tanto revestirá el carácter de Garante.
2. Especificaciones técnicas, condiciones de instalación, uso, mantenimiento y reparación:
Las especicaciones técnicas para la correcta individualización del producto, las necesarias para su correcta instalación
y funcionamiento, las condiciones y especicaciones de uso, así como las de su reparación con indicación del lugar en que la
misma se hará efectiva y el modo de hacer efectiva la Garantía otorgada en el presente Certicado de Garantía - incluyendo los
contactos para la adquisición o compra de repuestos legítimos – se encuentran detalladas en el presente y en el Manual de Uso
correspondiente del cual este documento es parte integrante.
La solicitud de cumplimiento de esta Garantía se podrá efectuar de forma personal y/o telefónica y/o por correo electrónico
al Centro de Atención al Cliente del Garante.
3. Condiciones de validez de la garantía, plazo de extensión y derechos del Beneficiario / Titular
El Beneciario / Titular de la Garantía contenida en el presente Certicado tiene derecho a exigir al Garante, quien a su vez se
obliga a otorgar al Beneciario / Titular, en forma gratuita la mano de obra calicada y piezas de repuestos necesarias para la
reparación y el buen funcionamiento del producto garantizado – cuyo modelo y número de serie se indican al pie del punto 5
del presente documento y/o en la etiqueta del producto y/o en el Manual de Uso que acompaña al mismo del cual el presente
Certicado es parte integrante – , siempre que éste deba ser intervenido debido a inconvenientes o fallas de funcionamiento del
mismo o de sus componentes y siempre que falle en condiciones normales de uso.
El término de vigencia de la Garantía otorgada a través del presente es de uno (1) año a partir de la fecha de compra original por el
consumidor nal del producto garantizado, Durante dicho período, el Garante asegurará la reparación gratuita del producto en los
términos indicados precedentemente.
El Garante se compromete a reparar el producto garantizado en un plazo de treinta (30) días hábiles contados a partir de la fecha
de ingreso de la solicitud de reparación, salvo eventuales demoras en el embarque de repuestos, cuando los mismos provengan
del extranjero o en la falta de provisión y/o existencia de los mismos por razones externas al Garante. En todo caso, se informará
al Beneciario / Titular oportunamente sobre las eventuales demoras que pudieran afectar el plazo de reparación del producto
garantizado.
El Beneciario / Titular de la Garantía contenida en el presente Certicado podrá ceder la misma junto al producto garantizado
durante el término de su vigencia, en este caso, el Garante sólo reconocerá al nuevo Beneciario de ella, el tiempo de vigencia
pendiente.
La validez y vigencia de la Garantía otorgada a través del presente, están sujetas a que el producto garantizado se destine a un
uso exclusivamente doméstico conforme a las demás condiciones establecidas en este Certicado y a que se utilice en condiciones
normales en un todo de acuerdo con las especicaciones, términos y condiciones indicadas en el Manual de Uso del que este
Certicado de Garantía es parte integrante.
Adicionalmente, la validez de la Garantía se encuentra sujeta a que el uso e instalación del producto sea conforme a las
instrucciones y recomendaciones establecidas en el Manual de Uso.
Asegúrese de mantener el producto protegido de los efectos del clima (Ej: calor, humedad, frío, lluvia); vericando no colocarlo
a la intemperie.
4. Esta Garantía sobre el bien organizado no comprende:
Daños ocasionados por la instalación incorrecta, inapropiada o ilegal del producto.
Daños ocasionados por la instalación y/o corrección de una instalación deciente efectuada por terceros no autorizados
por el Garante.
Daños ocasionados al producto y/o a cualquier otra parte y/o repuesto del producto por voltaje inadecuado, instalaciones eléctricas
defectuosas y/o uctuaciones de corriente eléctrica.
Daños ocasionados por uso incorrecto del producto.
Daños ocasionados por elementos extraños al producto.
Daños por el uso indebido de limpiadores químicos o abrasivos, no destinados o recomendados para la limpieza de
electrodomésticos.
Daños en partes de vidrio, porcelana, partes plásticas, de hule o de goma, pintura y en general.
Daños ocasionados por el deterioro normal del producto o su mal uso.
Daños causados por accidente o cualquier hecho de la naturaleza o humano que pueda ser considerado como caso fortuito
o fuerza mayor.
Daños causados por roedores, insectos o cualquier otro animal.
Daños ocasionados por golpes, caídas y/o rayaduras.
Fallas en los bombillos o lámparas en aquellos productos que tengan iluminación interna.
Cuando la falla, daño o defecto se deba al transporte y/o a la manipulación de un tercero no autorizado por el Garante.
Las tareas de mantenimiento general del producto no originadas en fallas y/o no comprendidas en reparaciones derivadas
de la exigibilidad de la garantía.
Los gastos de etes / transporte y/o entrega del producto a los efectos de la reparación del producto cuando los mismos
no hayan sido autorizados por el Garante.
La reposición de accesorios que acompañen al producto.
W10916597A_SPv06.indd 28 11/4/16 2:12 PM
CERTIFICADO DE GARANTIA
ELECTRODOMESTICOS MENORES KITCHENAID
NOTA: Cuando la reparación y/o manipulación del producto garantizado fuera realizado por servicios técnicos no autorizados por
el Garante y/o por el uso de piezas no originales, la Garantía otorgada quedará sin efecto alguno.
El Garante no se hace responsable por ningún daño y/o perjuicio material y/o personal, directo y/o indirecto que pudiesen sufrir
el adquirente, consumidor y/o terceros en relación al producto garantizado, originados en el no seguimiento de las indicaciones
establecidas en el Manual de Uso del producto garantizado por la presente y del cual este Certicado de Garantía forma parte
integrante, y en especial originadas en el no cumplimiento de las normas y reglamentaciones de control vigentes en relación
a las instalaciones domiciliarias.
La presente Garantía no constituye y en ningún caso podrá ser interpretada como una prórroga o plazo adicional en los
términos y condiciones de la garantía legal del producto establecida por la ley local. La presente Garantía no extiende
ni otorga al Beneciario/Titular de ésta, más derechos que aquellos expresamente señalados en este documento. Ello
sin perjuicio de la Garantía Legal que cada país reconozca, la que será efectiva según los términos y plazos de la ley
local aplicable en caso de divergencias.
La Garantía otorgada a través del presente Certicado de Garantía reviste el carácter de legal únicamente por el plazo estipulado
localmente por ley como tal. En tal sentido, reviste el carácter de convencional respecto del plazo otorgado más allá del término
mínimo exigido por la normativa aplicable en cada país.
Toda intervención técnica / revisión / reparación solicitada por el Beneciario / Titular dentro del período de vigencia de esta
Garantía que no tenga su origen en fallas respecto de las condiciones de calidad e idoneidad del producto, de conformidad con
los términos y alcances de la Garantía, estará a cargo del Beneciario / Titular de la presente. En tal sentido, servicios tales como:
mantenimiento preventivo, instalaciones adicionales y/o similares así como todos los generados por las exclusiones mencionadas
en el punto 4 del presente Certicado de Garantía serán a cargo del Beneciario / Titular de la Garantía.
5. Individualización del producto garantizado
Garante: Whirlpool Puntana S.A.
Dirección: Av. Crovara 2550 - (B1766CBU). La Tablada – Pcia. De Buenos Aires - Argentina
Domicilio Legal: Calle San Martín 140, piso 14° - (C1004AAD). Ciudad Autónoma de Buenos Aires, Argentina
Línea única nacional: 0810 333 7461
Horarios de atención: Llámenos de lunes a viernes de 8:00 a 18:00 horas y sábados de 8:00 a 14:00 horas
Sitio Web: www.kitchenaidocial.com.ar
ARGENTINA
Garante: Whirlpool Chile Ltda.
Dirección: Alcántara 44, Piso 7, Las Condes, Santiago de Chile
En Chile y desde telefonía móvil al teléfono +56 2 753 2600
Desde el resto del país a nuestra línea gratuita nacional 1 800 201736
Horarios de atención: Llámenos de lunes a viernes de 8:00 a 18:00 horas y sábados de 8:00 a 14:00 horas
Sitio Web: www.kitchenaid.cl
CHILE
IDENTIFICACION E INDIVIDUALIZACION DEL PRODUCTO
Nombre del comprador/beneficiario de la garantía:
Documento de identidad:
Dirección/ Teléfono:
Nombre del distribuidor/ Almacén: Producto:
Dirección/ Teléfono: Modelo :
Ciudad y País de compra: Serie No.:
Fecha de compra: Factura No.:
Fecha de entrega: Marca:
Tamaño o capacidad (si aplica): Material y color predeterminado
6. Información de contacto con el Centro de Atención al Cliente del Garante
W10916597A_SPv06.indd 29 11/4/16 2:12 PM
Garante: Whirlpool México, S.A de C.V.
Dirección: Antigua Carretera a Roma Km 9, Col. Milagro, Apodaca, N.L. México 66634
Para una atención personalizada llámenos a la línea 01800 0022 767
Consulte también nuestro sitio web www.kitchenaid.com.mx
MEXICO
Garante: Whirlpool Guatemala S.A.
Dirección: 18 Calle 24 – 69 Zona 10 Empresarial Zona Pradera Torre 3 Nivel 14 - Ciudad de Guatemala, Guatemala
Línea única nacional: 1 855 880 7224
Horarios de atención: Llámenos de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 6:00 p.m. y sábados de 8:00 a.m. a 2:00 p.m.
Sitio web: www.kitchenaid-ca.com
Los reclamos podrán ser derivados a través del Área de Atención al Cliente a través de la línea telefónica 502+2470-0858
GUATEMALA
Garante: Whirlpool Colombia S.A.S.
Dirección: Calle 72 8-56 Piso 10. Bogotá D.C. – Colombia
En Bogotá: 4049191
Línea telefónica gratuita nacional 01-8000 115243
Horarios de atención: Llámenos de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 6:00 p.m. y sábados de 8:00 a.m. a 2:00 p.m.
Sitio web: www.kitchenaid.com.co
COLOMBIA
Por favor, lo invitamos a chequear los datos del Garante en el sello colocado por el Distribuidor.
Si tiene alguna consulta respecto de los Distribuidores ociales o bien sus datos, contáctenos a través de los medios
señalados a continuación.
Línea telefónica: 5064001423
Línea telefónica gratuita nacional 0800 0571029
Horarios de atención: Llámenos de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 6:00 p.m. y sábados de 8:00 a.m. a 2:00 p.m.
Sitio web: www.kitchenaid-ca-com
COSTA RICA
Garante: Whirlpool Ecuador S.A.
Dirección: Av. De las Américas s/n Eugenio Almazan, Edicio Las Américas, Guayaquil, Ecuador.
Línea telefónica gratuita nacional 1800 344782
Horarios de atención: Llámenos de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 6:00 p.m. y sábados de 8:00 a.m. a 2:00 p.m.
Sitio web: www.kitchenaid.com.ec
ECUADOR
Por favor, lo invitamos a chequear los datos del Garante en el sello colocado por el Distribuidor.
Si tiene alguna consulta respecto de los Distribuidores ociales o bien sus datos, contáctenos a través de los medios
señalados a continuación.
Línea local en la ciudad de San Salvador : 22119002
Horarios de atención: Llámenos de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 6:00 p.m. y sábados de 8:00 a.m. a 2:00 p.m.
Sitio web: www.kitchenaid-ca.com
EL SALVADOR
1
1
W10916597A_SPv06.indd 30 11/4/16 2:12 PM
1
1
Por favor, lo invitamos a chequear los datos del Garante en el sello colocado por el Distribuidor.
Si tiene alguna consulta respecto de los Distribuidores ociales o bien sus datos, contáctenos a través de los medios
señalados a continuación.
En la Ciudad de Panamá: 8336294
Línea telefónica gratuita nacional : 0 8000 570081
Horarios de atención: Llámenos de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 6:00 p.m. y sábados de 8:00 a.m. a 2:00 p.m.
Consulte también nuestro sitio web www.kitchenaid-ca.com
PANAMÁ
Garante: Whirlpool Perú S.R.L.
Domicilio Legal: Av. Benavides 1890, Miraores, Lima.
Para productos comercializados por Whirlpool Perú S.R.L. comuníquese al 16523592
Horario de atención: Llámenos de lunes a viernes de 9:00 a 18:00 horas y sábados de 9:00 a 13:00 horas
Sitio web www.kitchenaid.com.pe
PERÚ
Garante: Whirlpool Corporation
Dirección: Carr. 177 Km. 8.1 Bayamón PR 00959
En la Ciudad de San Juan: 1+787+999-7400
Horario de atención: llámenos de lunes a viernes de 8:00 am a 5:00 pm
Sitio web www.kitchenaid.com
PUERTO RICO
Por favor, lo invitamos a chequear los datos del Garante en el sello colocado por el Distribuidor.
Si tiene alguna consulta respecto de los Distribuidores ociales o bien sus datos, contáctenos a través de los medios
señalados a continuación.
Línea Gratuita Nacional: 01 8007510135
Horario de atención: llámenos de lunes a viernes de 8:00 am a 5:00 pm
Sitio web www.kitchenaid.com.do
REPÚBLICA DOMINICANA
Por favor, lo invitamos a chequear los datos del Garante en el sello colocado por el Distribuidor.
Si tiene alguna consulta respecto de los Distribuidores ociales o bien sus datos, contáctenos a través de los medios
señalados a continuación.
Línea de atención: 1+787+999-7400
Horario de atención: llámenos de lunes a viernes de 8:00 am a 5:00 pm
Sitio web www.kitchenaid.com
CARIBE (EXCEPTO PUERTO RICO Y REPÚBLICA DOMINICANA)
Por favor, lo invitamos a chequear los datos del Garante en el sello colocado por el Distribuidor.
Si tiene alguna consulta respecto de los Distribuidores ociales o bien sus datos, contáctenos a través de los medios
señalados a continuación.
Línea telefónica gratuita nacional : 800 9447 565
Horario de atención: llámenos de lunes a viernes de 8:00 am a 5:00 pm
VENEZUELA
© 2016 KitchenAid. Todos los derechos reservados.
Las especicaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
W10916597A_SPv06.indd 31 11/4/16 2:12 PM
W10916597A 11/16
DISCOVER MORE. DÉCOUVREZ PLUS. DESCUBRA MÁS.
KITCHENAID.COM/QUICKSTART
© 2016 All rights reserved. KITCHENAID and the design of the Stand Mixer
are trademarks in the U.S. and elsewhere. Used under license in Canada.
© 2016 Tous droits réservés. KITCHENAID et la forme du batteur sur socle sont des
marques de commerce aux É.-U. et dans d’autres pays. Utilisé sous licence au Canada.
© 2016 Todos los derechos reservados. KITCHENAID y el diseño de la batidora con
base son marcas registradas en EE.UU. y en otras partes. Usada en Canadá bajo licencia.
PRODUCT QUESTIONS OR RETURNS
QUESTIONS SUR LE PRODUIT OU LES RETOURS
PREGUNTAS SOBRE EL PRODUCTO O DEVOLUCIÓNES
USA: 1.800.541.6390 | KitchenAid.com
CANADA: 1.800.807.6777 | KitchenAid.ca
MEXICO: KitchenAid.com.mx
LATIN AMERICA: KitchenAid-Latam.com
W10916597A_SPv06.indd 32 11/8/16 11:30 AM

Transcripción de documentos

PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS PIEZAS Y ACCESORIOS Hoja para cortar en juliana mediana Hoja para cortar en juliana gruesa Hoja para rebanar ESPAÑOL Tubo de alimentación Palanca de desenganche Cavidad del accesorio Empujador de alimentos grande Empujador de alimentos pequeño SEGURIDAD DEL ACCESORIO DE LA BATIDORA CON BASE SEGURIDAD DEL ACCESORIO DE LA BATIDORA CON BASE | 19 W10916597A_SPv06.indd 19 11/4/16 2:12 PM SEGURIDAD DEL ACCESORIO DE LA BATIDORA CON BASE MEDIDAS DE PROTECCIÓN IMPORTANTES Al utilizar aparatos eléctricos, se deben seguir las precauciones básicas de seguridad, entre las que se incluyen las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Para protegerse contra el riesgo de choque eléctrico, no ponga la batidora con base en agua ni en ningún otro líquido. 3. Asegúrese de poner en OFF (Apagar) la batidora con base (y separar el accesorio cortador/rallador de alimentos frescos de la batidora con base) después de cada uso del accesorio y antes de la limpieza. Asegúrese de que el motor se detenga por completo antes de desensamblar el producto. 4. Mantenga las manos, los utensilios y otros objetos lejos del accesorio con hojas para cortar en juliana y rebanar o las piezas móviles mientras esté en funcionamiento; así reducirá el riesgo de lesiones personales graves o daños al accesorio. 5. Nunca introduzca nada con las manos. Siempre utilice los empujadores de alimentos suministrados. 6. Si se atascan alimentos en cualquier hoja o en el tubo de alimentación, apague el motor y desarme el accesorio para retirar los restos de alimentos. 7. Evite tocar las piezas que estén en movimiento. 8. El uso de accesorios no recomendados o no vendidos por KitchenAid puede provocar un incendio, choque eléctrico o lesiones. 9. No lo use al aire libre. 10. Debe supervisar atentamente cuando cualquier electrodoméstico sea utilizado por niños o cerca de ellos. 11. No use el aparato si se dañó el mecanismo de accionamiento o alguna pieza giratoria. Devuelva el aparato al lugar de servicio técnico autorizado más cercano para su inspección, reparación o ajuste eléctrico o mecánico. 12. No deje que el cable de la batidora con base colgado del borde de la mesa o del mostrador. 13. Las hojas son filosas. Manipule las hojas con cuidado cuando las inserte o las retire. 14. No retire los alimentos hasta que la batidora con base esté apagada y la hoja se detenga. 20 | SEGURIDAD DEL ACCESORIO DE LA BATIDORA CON BASE W10916597A_SPv06.indd 20 11/4/16 2:12 PM SEGURIDAD DEL ACCESORIO DE LA BATIDORA CON BASE 15. Para evitar daños, no sumerja la cavidad del accesorio en agua ni en otros líquidos. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Este producto ha sido diseñado únicamente para uso doméstico. NOTA: Para obtener resultados óptimos, coloque solo un alimento a la vez en el tubo de alimentación (por ej. una zanahoria). No coloque alimentos en el tubo de alimentación con la mano; siempre use los empujadores de alimentos. Si quedan restos de alimentos en el accesorio cortador/rallador de alimentos frescos después de usar la máquina, detenga el accesorio, retire los restos de alimentos y vuelva a colocarlos en el tubo de alimentación para cortar en juliana o rebanar nuevamente. ESPAÑOL TABLA DE HOJAS DEL ACCESORIO PARA REBANAR/CORTAR EN JULIANA SEGURIDAD DEL ACCESORIO DE LA BATIDORA CON BASE | 21 W10916597A_SPv06.indd 21 11/4/16 2:12 PM CÓMO USAR EL ACCESORIO DE LA BATIDORA CON BASE USE ESTAS PIEZAS CON ESTAS PIEZAS HOJA PARA CORTAR EN JULIANA MEDIANA CAVIDAD Y EMPUJADOR DE ALIMENTOS PEQUEÑO O GRANDE HOJA PARA CORTAR EN JULIANA GRUESA ALIMENTOS SUGERIDOS COLIFLOR REMOLACHAS ZANAHORIAS QUESO ZUCCHINI PAPAS QUESO HOJA PARA REBANAR VELOCIDAD 4 ZANAHORIAS PEPINO ZUCCHINI PAPAS COL (en juliana) PARA OBTENER INFORMACIÓN DETALLADA SOBRE EL USO DEL ACCESORIO CORTADOR/RALLADOR DE ALIMENTOS FRESCOS Visite KitchenAid.com/quickstart para ver instrucciones adicionales con videos, recetas inspiradoras y consejos sobre cómo usar el accesorio cortador/rallador de alimentos frescos. ARMADO DEL ACCESORIO CORTADOR/RALLADOR DE ALIMENTOS FRESCOS 1 Apague la batidora con base y desenchúfela. 2 Deslice la hoja que desea usar dentro de la cavidad. Cuando la hoja encaje correctamente en el eje impulsor, escuchará un clic. 22 | CÓMO USAR EL ACCESORIO DE LA BATIDORA CON BASE W10916597A_SPv06.indd 22 11/4/16 2:12 PM 3 Para batidoras con base con una cubierta de receptáculo para accesorio con bisagra: Levántela para abrirla. Para batidoras con base con una cubierta de receptáculo para accesorio desmontable: Gire la perilla del accesorio en el sentido contrario a las agujas del reloj para quitar la cubierta del receptáculo para accesorios. 4 Inserte la cavidad del eje del accesorio en el receptáculo del mismo, asegurándose de que el eje del motor encaje en la cavidad cuadrada del receptáculo. Si es necesario, gire el accesorio hacia atrás y hacia delante. El eje de la cavidad del accesorio encaja en la muesca del borde del receptáculo cuando está en la posición correcta. 5 ESPAÑOL CÓMO USAR EL ACCESORIO DE LA BATIDORA CON BASE Apriete la perilla del receptáculo del accesorio de la batidora con base hasta que el accesorio quede completamente fijo en la batidora. Asegúrese de que la perilla del receptáculo se asiente correctamente en el orificio de retención del accesorio. CÓMO USAR EL ACCESORIO DE LA BATIDORA CON BASE | 23 W10916597A_SPv06.indd 23 11/4/16 2:12 PM CÓMO USAR EL ACCESORIO DE LA BATIDORA CON BASE USO DEL ACCESORIO CORTADOR/RALLADOR DE ALIMENTOS FRESCOS NOTA: Para obtener resultados óptimos, coloque solo un alimento a la vez en el tubo de alimentación (por ej. una zanahoria). No coloque alimentos en el tubo de alimentación con la mano; siempre use los empujadores de alimentos. Si quedan restos de alimentos en el accesorio cortador/ rallador de alimentos frescos después de usar la máquina, coloque la perilla de la batidora con base en “0” (Apagada), retire los restos de alimentos y vuelva a colocarlos en el tubo de alimentación para cortar en juliana o rebanar nuevamente. 1 Coloque un bol grande debajo del accesorio cortador/rallador de alimentos frescos para recibir los alimentos a medida que salen. 2 Corte los alimentos de manera que quepan en el tubo de alimentación. 3 Ajuste la batidora con base en la velocidad 4 y luego, use el empujador de alimentos adecuado para insertar el alimento en el tubo de alimentación. 4 Presione la palanca de liberación y jale la hoja hacia fuera para cambiarla por otra. 24 | CÓMO USAR EL ACCESORIO DE LA BATIDORA CON BASE W10916597A_SPv06.indd 24 11/4/16 2:12 PM CUIDADO Y LIMPIEZA LIMPIEZA DEL ACCESORIO CORTADOR/RALLADOR DE ALIMENTOS FRESCOS ESPAÑOL IMPORTANTE: La cavidad del accesorio cortador/rallador de alimentos frescos solo se debe lavar a mano con agua tibia y jabonosa. Las hojas y aditamentos del accesorio cortador/rallador de alimentos frescos se pueden lavar en el lavavajillas, solo en la rejilla superior. 1 Después de usar el accesorio cortador/rallador de alimentos frescos, extraiga todas las hojas y aditamentos del accesorio. Lave las cuchillas y los accesorios en el lavavajillas, sólo en la rejilla superior. 2 Limpie la cavidad del accesorio cortador/rallador de alimentos frescos solo manualmente. Lave con un paño suave húmedo. Seque meticulosamente con un paño suave seco. No lave en la lavavajillas. NOTA: Para una mejor limpieza, enjuague las hojas inmediatamente después de su uso. Si es necesario, use un cepillo para lavar platos. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si su batidora con base falla o funciona de manera incorrecta mientras utiliza el accesorio cortador/rallador de alimentos frescos, verifique lo siguiente: - ¿Siguió las sugerencias para la preparación que se presentan en la “tabla de hojas del accesorio cortador/ rallador de alimentos frescos”? - ¿Seleccionó una hoja recomendada para el tipo de alimento que rebanará/cortará en juliana? - ¿Está enchufada la batidora con base? Consulte el manual de “Instrucciones” que vino con la batidora con base para buscar soluciones posibles. - ¿Está funcionando adecuadamente el fusible en el circuito que va a la batidora con base? Consulte el manual de “Instrucciones” que vino con la batidora con base para buscar soluciones posibles. Si el problema no se debe a lo mencionado anteriormente, consulte la sección “Cómo obtener servicio técnico” en la “Garantía”. No devuelva el accesorio cortador/rallador de alimentos frescos ni la batidora con base a la tienda, dado que ellos no brindan servicio técnico. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS | 25 W10916597A_SPv06.indd 25 11/4/16 2:12 PM GARANTÍA Y SERVICIO GARANTÍA DEL ACCESORIO CORTADOR/RALLADOR DE ALIMENTOS FRESCOS KITCHENAID ® PARA LOS 50 ESTADOS DE ESTADOS UNIDOS, EL DISTRITO DE COLUMBIA, PUERTO RICO Y CANADÁ Esta garantía se extiende al comprador y a cualquier propietario subsiguiente para el accesorio cortador/rallador de alimentos frescos usadas en los cincuenta estados de Estados Unidos, el Distrito de Columbia, Puerto Rico y Canadá. Duración de la garantía: Un año de garantía completa a partir de la fecha de compra. KitchenAid pagará por lo siguiente, a su elección: Reemplazo sin dificultades de su accesorio cortador/ rallador de alimentos frescos. Consulte la siguiente página para obtener detalles acerca de cómo obtener el servicio o llame al Centro para la eXperiencia del cliente, sin cargo, al 1-800-541-6390. O BIEN Los costos de las piezas de repuesto y del trabajo de reparación para corregir los defectos en los materiales y la mano de obra. El servicio deberá ser provisto por un Centro de servicio autorizado por KitchenAid. KitchenAid no pagará por: A. Reparaciones cuando su accesorio cortador/ rallador de alimentos frescos se use para fines ajenos al uso doméstico normal de una familia. B. Daños causados por accidente, alteración, uso indebido o abuso. C. Cualquier gasto de envío o manejo para llevar el accesorio cortador/rallador de alimentos frescos a un centro de servicio autorizado. D. Piezas de repuesto o costos de mano de obra para accesorio cortador/rallador de alimentos frescos operados fuera de los cincuenta estados de Estados Unidos y Distrito de Columbia, Puerto Rico y Canadá. EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS; LIMITACIÓN DE RECURSOS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO EN LA MEDIDA QUE CORRESPONDA LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O DE CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, SON EXCLUIDAS EN LA MEDIDA EN QUE SEA LEGALMENTE PERMISIBLE. TODA GARANTÍA QUE SEA IMPUESTA POR LEY SERÁ LIMITADA A UN AÑO O AL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LEY. ALGUNOS ESTADOS Y PROVINCIAS NO PERMITEN LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ACERCA DE CUÁNTO DEBE DURAR UNA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O CAPACIDAD, DE MODO QUE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ARRIBA MENCIONADAS PUEDEN NO APLICARSE EN SU CASO. SI ESTE PRODUCTO NO FUNCIONA COMO LO INDICA LA GARANTÍA, EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO DEL CLIENTE SERÁ EL DE REPARARLO O REEMPLAZARLO SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. KITCHENAID Y KITCHENAID CANADA NO SE RESPONSABILIZARÁN POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y es posible que usted tenga también otros derechos, los cuales varían de un estado a otro o de una provincia a otra. 26 | GARANTÍA Y SERVICIO W10916597A_SPv06.indd 26 11/4/16 2:12 PM GARANTÍA Y SERVICIO GARANTÍA DE REEMPLAZO SIN DIFICULTADES – EN LOS CINCUENTA ESTADOS DE ESTADOS UNIDOS, EL DISTRITO DE COLUMBIA Y PUERTO RICO Si el accesorio cortador/rallador de alimentos frescos fallara durante el primer año de compra, simplemente llame a nuestro Centro para la eXperiencia del cliente al 1-800-541-6390, de lunes a viernes. Tenga a mano el recibo de compra original cuando llame. Se requerirá el comprobante de compra para iniciar un proceso de reclamo. Proporcione al asesor su dirección de envío completa. (No proporcionar números de apartados postales) Cuando usted reciba el accesorio para rebanar/cortar en juliana de reemplazo, use la caja y los materiales de empaque y la etiqueta de envío prepagado para empacar el accesorio cortador/rallador de alimentos frescos original y envíela a KitchenAid. ESPAÑOL Confiamos tanto en que la calidad de nuestros productos cumple con las exigentes normas de KitchenAid que, si el accesorio cortador/ rallador de alimentos frescos presentara alguna falla durante el primer año de compra, KitchenAid se encargará de entregar un reemplazo idéntico o comparable a su domicilio sin cargo y arreglará la devolución el accesorio cortador/rallador de alimentos frescos original a nosotros. La unidad de reemplazo estará también cubierta por nuestra garantía limitada de un año. GARANTÍA DE REEMPLAZO SIN DIFICULTADES – EN CANADÁ Confiamos tanto en que la calidad de nuestros productos cumple con las exigentes normas de KitchenAid que, si el accesorio cortador/ rallador de alimentos frescos presentara alguna falla durante el primer año de compra, KitchenAid Canada reemplazará el accesorio cortador/rallador de alimentos frescos con uno idéntico o similar. La unidad de reemplazo estará también cubierta por nuestra garantía limitada de un año. Si el accesorio cortador/rallador de alimentos frescos fallara durante el primer año de compra, simplemente llame a nuestro Centro para la eXperiencia del cliente al 1-800-807-6777, de lunes a viernes. Tenga a mano el recibo de compra original cuando llame. Se requerirá el comprobante de compra para iniciar un proceso de reclamo. Proporcione al asesor su dirección de envío completa. Cuando usted reciba el accesorio para rebanar/cortar en juliana de reemplazo, use la caja y los materiales de empaque y la etiqueta de envío prepagado para empacar el accesorio cortador/rallador de alimentos frescos original y envíela a KitchenAid. CÓMO OBTENER SERVICIO TÉCNICO DESPUÉS DE QUE EXPIRE LA GARANTÍA O CÓMO PEDIR ACCESORIOS Y PIEZAS DE REPUESTO En los Estados Unidos y Puerto Rico: Fuera de los Estados Unidos y Puerto Rico: Para obtener información acerca del servicio técnico o para pedir accesorios o piezas de repuesto, llame sin costo al 1-800-541-6390 o escriba a: Consulte a su distribuidor local de KitchenAid o a la tienda donde compró el accesorio cortador/rallador de alimentos frescos para obtener información sobre el servicio técnico. Centro para la eXperiencia del cliente, KitchenAid Small Appliances, P.O. Box 218, St. Joseph, MI 49085-0218 Para obtener información acerca del servicio en Canadá: Llame sin costo al 1-800-807-6777. Para obtener información acerca del servicio en México: Llame sin costo al 01-800-0022-767. ®/™ © 2016 Todos los derechos reservados. KITCHENAID y el diseño de la batidora con base son marcas registradas en EE.UU. y en otras partes. Usada en Canadá bajo licencia. GARANTÍA Y SERVICIO | 27 W10916597A_SPv06.indd 27 11/4/16 2:12 PM CERTIFICADO DE GARANTIA PEQUEÑOS ELECTRODOMÉSTICOS MARCA KITCHENAID GARANTÍA VÁLIDA SÓLO EN EL PAÍS DE ADQUISICIÓN DEL PRODUCTO GARANTIZADO IMPORTANTE: Para su utilización este Certificado o Tarjeta de Garantía debería presentarse junto a la factura o boleta de compra original del producto garantizado. Para Colombia la factura será exigible sólo en los casos en que la normativa local así lo permita. SUGERENCIA: Lo invitamos a registrar su producto a través de los diferentes medios de contacto de nuestro Centro de Atención al Cliente en cada país, los cuales se encuentran señalados en el punto 6 del presente Certificado de Garantía. 1. Fabricante/Importador/Comercializador/Garante: A los efectos del presente Certificado de Garantía, revestirán el carácter de Garante respecto de los productos garantizados: En Argentina: Whirlpool Puntana S.A.; en Chile: Whirlpool Chile Ltda.; en Colombia: Whirlpool Colombia S.A.S.; en Ecuador: Whirlpool Ecuador S.A.; en El Salvador: Whirlpool El Salvador S.A. de C.V.; en Guatemala: Whirlpool Guatemala S.A.; en México: Whirlpool México S.A. de C.V.; en Perú: Whirlpool Perú S.R.L.; en Puerto Rico, Whirlpool Corporation. En los países mencionados en el párrafo anterior, la Garantía otorgada a través del presente Certificado de Garantía se limita sólo a los productos distribuidos y/o comercializados por las entidades indicadas precedentemente en cada uno de los países. En los países listados en el punto 6 exceptuando Argentina, Chile, Colombia, Ecuador, El Salvador; Guatemala, México, Perú y Puerto Rico, esta Garantía no es válida sin la firma y el sello del Distribuidor correspondiente, quien a los efectos de la presente, será responsable directo frente al consumidor final y por lo tanto revestirá el carácter de Garante. 2. Especificaciones técnicas, condiciones de instalación, uso, mantenimiento y reparación: Las especificaciones técnicas para la correcta individualización del producto, las necesarias para su correcta instalación y funcionamiento, las condiciones y especificaciones de uso, así como las de su reparación con indicación del lugar en que la misma se hará efectiva y el modo de hacer efectiva la Garantía otorgada en el presente Certificado de Garantía - incluyendo los contactos para la adquisición o compra de repuestos legítimos – se encuentran detalladas en el presente y en el Manual de Uso correspondiente del cual este documento es parte integrante. La solicitud de cumplimiento de esta Garantía se podrá efectuar de forma personal y/o telefónica y/o por correo electrónico al Centro de Atención al Cliente del Garante. 3. Condiciones de validez de la garantía, plazo de extensión y derechos del Beneficiario / Titular • El Beneficiario / Titular de la Garantía contenida en el presente Certificado tiene derecho a exigir al Garante, quien a su vez se obliga a otorgar al Beneficiario / Titular, en forma gratuita la mano de obra calificada y piezas de repuestos necesarias para la reparación y el buen funcionamiento del producto garantizado – cuyo modelo y número de serie se indican al pie del punto 5 del presente documento y/o en la etiqueta del producto y/o en el Manual de Uso que acompaña al mismo del cual el presente Certificado es parte integrante – , siempre que éste deba ser intervenido debido a inconvenientes o fallas de funcionamiento del mismo o de sus componentes y siempre que falle en condiciones normales de uso. • El término de vigencia de la Garantía otorgada a través del presente es de uno (1) año a partir de la fecha de compra original por el consumidor final del producto garantizado, Durante dicho período, el Garante asegurará la reparación gratuita del producto en los términos indicados precedentemente. • El Garante se compromete a reparar el producto garantizado en un plazo de treinta (30) días hábiles contados a partir de la fecha de ingreso de la solicitud de reparación, salvo eventuales demoras en el embarque de repuestos, cuando los mismos provengan del extranjero o en la falta de provisión y/o existencia de los mismos por razones externas al Garante. En todo caso, se informará al Beneficiario / Titular oportunamente sobre las eventuales demoras que pudieran afectar el plazo de reparación del producto garantizado. • El Beneficiario / Titular de la Garantía contenida en el presente Certificado podrá ceder la misma junto al producto garantizado durante el término de su vigencia, en este caso, el Garante sólo reconocerá al nuevo Beneficiario de ella, el tiempo de vigencia pendiente. • La validez y vigencia de la Garantía otorgada a través del presente, están sujetas a que el producto garantizado se destine a un uso exclusivamente doméstico conforme a las demás condiciones establecidas en este Certificado y a que se utilice en condiciones normales en un todo de acuerdo con las especificaciones, términos y condiciones indicadas en el Manual de Uso del que este Certificado de Garantía es parte integrante. • Adicionalmente, la validez de la Garantía se encuentra sujeta a que el uso e instalación del producto sea conforme a las instrucciones y recomendaciones establecidas en el Manual de Uso. • Asegúrese de mantener el producto protegido de los efectos del clima (Ej: calor, humedad, frío, lluvia); verificando no colocarlo a la intemperie. 4. Esta Garantía sobre el bien organizado no comprende: • Daños ocasionados por la instalación incorrecta, inapropiada o ilegal del producto. • Daños ocasionados por la instalación y/o corrección de una instalación deficiente efectuada por terceros no autorizados por el Garante. • Daños ocasionados al producto y/o a cualquier otra parte y/o repuesto del producto por voltaje inadecuado, instalaciones eléctricas defectuosas y/o fluctuaciones de corriente eléctrica. • Daños ocasionados por uso incorrecto del producto. • Daños ocasionados por elementos extraños al producto. • Daños por el uso indebido de limpiadores químicos o abrasivos, no destinados o recomendados para la limpieza de electrodomésticos. • Daños en partes de vidrio, porcelana, partes plásticas, de hule o de goma, pintura y en general. • Daños ocasionados por el deterioro normal del producto o su mal uso. • Daños causados por accidente o cualquier hecho de la naturaleza o humano que pueda ser considerado como caso fortuito o fuerza mayor. • Daños causados por roedores, insectos o cualquier otro animal. • Daños ocasionados por golpes, caídas y/o rayaduras. • Fallas en los bombillos o lámparas en aquellos productos que tengan iluminación interna. • Cuando la falla, daño o defecto se deba al transporte y/o a la manipulación de un tercero no autorizado por el Garante. • Las tareas de mantenimiento general del producto no originadas en fallas y/o no comprendidas en reparaciones derivadas de la exigibilidad de la garantía. • Los gastos de fletes / transporte y/o entrega del producto a los efectos de la reparación del producto cuando los mismos no hayan sido autorizados por el Garante. • La reposición de accesorios que acompañen al producto. W10916597A_SPv06.indd 28 11/4/16 2:12 PM CERTIFICADO DE GARANTIA ELECTRODOMESTICOS MENORES KITCHENAID NOTA: Cuando la reparación y/o manipulación del producto garantizado fuera realizado por servicios técnicos no autorizados por el Garante y/o por el uso de piezas no originales, la Garantía otorgada quedará sin efecto alguno. El Garante no se hace responsable por ningún daño y/o perjuicio material y/o personal, directo y/o indirecto que pudiesen sufrir el adquirente, consumidor y/o terceros en relación al producto garantizado, originados en el no seguimiento de las indicaciones establecidas en el Manual de Uso del producto garantizado por la presente y del cual este Certificado de Garantía forma parte integrante, y en especial originadas en el no cumplimiento de las normas y reglamentaciones de control vigentes en relación a las instalaciones domiciliarias. La presente Garantía no constituye y en ningún caso podrá ser interpretada como una prórroga o plazo adicional en los términos y condiciones de la garantía legal del producto establecida por la ley local. La presente Garantía no extiende ni otorga al Beneficiario/Titular de ésta, más derechos que aquellos expresamente señalados en este documento. Ello sin perjuicio de la Garantía Legal que cada país reconozca, la que será efectiva según los términos y plazos de la ley local aplicable en caso de divergencias. La Garantía otorgada a través del presente Certificado de Garantía reviste el carácter de legal únicamente por el plazo estipulado localmente por ley como tal. En tal sentido, reviste el carácter de convencional respecto del plazo otorgado más allá del término mínimo exigido por la normativa aplicable en cada país. Toda intervención técnica / revisión / reparación solicitada por el Beneficiario / Titular dentro del período de vigencia de esta Garantía que no tenga su origen en fallas respecto de las condiciones de calidad e idoneidad del producto, de conformidad con los términos y alcances de la Garantía, estará a cargo del Beneficiario / Titular de la presente. En tal sentido, servicios tales como: mantenimiento preventivo, instalaciones adicionales y/o similares así como todos los generados por las exclusiones mencionadas en el punto 4 del presente Certificado de Garantía serán a cargo del Beneficiario / Titular de la Garantía. 5. Individualización del producto garantizado IDENTIFICACION E INDIVIDUALIZACION DEL PRODUCTO Nombre del comprador/beneficiario de la garantía: Documento de identidad: Dirección/ Teléfono: Nombre del distribuidor/ Almacén: Producto: Dirección/ Teléfono: Modelo : Ciudad y País de compra: Serie No.: Fecha de compra: Factura No.: Fecha de entrega: Marca: Tamaño o capacidad (si aplica): Material y color predeterminado 6. Información de contacto con el Centro de Atención al Cliente del Garante ARGENTINA Garante: Whirlpool Puntana S.A. Dirección: Av. Crovara 2550 - (B1766CBU). La Tablada – Pcia. De Buenos Aires - Argentina Domicilio Legal: Calle San Martín 140, piso 14° - (C1004AAD). Ciudad Autónoma de Buenos Aires, Argentina Línea única nacional: 0810 333 7461 Horarios de atención: Llámenos de lunes a viernes de 8:00 a 18:00 horas y sábados de 8:00 a 14:00 horas E-mail: [email protected] Sitio Web: www.kitchenaidoficial.com.ar CHILE Garante: Whirlpool Chile Ltda. Dirección: Alcántara 44, Piso 7, Las Condes, Santiago de Chile En Chile y desde telefonía móvil al teléfono +56 2 753 2600 Desde el resto del país a nuestra línea gratuita nacional 1 800 201736 Horarios de atención: Llámenos de lunes a viernes de 8:00 a 18:00 horas y sábados de 8:00 a 14:00 horas E-mail: [email protected] Sitio Web: www.kitchenaid.cl W10916597A_SPv06.indd 29 11/4/16 2:12 PM COLOMBIA Garante: Whirlpool Colombia S.A.S. Dirección: Calle 72 8-56 Piso 10. Bogotá D.C. – Colombia En Bogotá: 4049191 Línea telefónica gratuita nacional 01-8000 115243 Horarios de atención: Llámenos de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 6:00 p.m. y sábados de 8:00 a.m. a 2:00 p.m. E-mail: [email protected] Sitio web: www.kitchenaid.com.co COSTA RICA Por favor, lo invitamos a chequear los datos del Garante en el sello colocado por el Distribuidor. Si tiene alguna consulta respecto de los Distribuidores oficiales o bien sus datos, contáctenos a través de los medios señalados a continuación. Línea telefónica: 5064001423 Línea telefónica gratuita nacional 0800 0571029 Horarios de atención: Llámenos de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 6:00 p.m. y sábados de 8:00 a.m. a 2:00 p.m. E-mail: [email protected] Sitio web: www.kitchenaid-ca-com ECUADOR Garante: Whirlpool Ecuador S.A. Dirección: Av. De las Américas s/n Eugenio Almazan, Edificio Las Américas, Guayaquil, Ecuador. Línea telefónica gratuita nacional 1800 344782 Horarios de atención: Llámenos de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 6:00 p.m. y sábados de 8:00 a.m. a 2:00 p.m. E-mail: [email protected] Sitio web: www.kitchenaid.com.ec EL SALVADOR Por favor, lo invitamos a chequear los datos del Garante en el sello colocado por el Distribuidor. Si tiene alguna consulta respecto de los Distribuidores oficiales o bien sus datos, contáctenos a través de los medios señalados a continuación. Línea local en la ciudad de San Salvador : 22119002 Horarios de atención: Llámenos de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 6:00 p.m. y sábados de 8:00 a.m. a 2:00 p.m. E-mail: [email protected] Sitio web: www.kitchenaid-ca.com GUATEMALA Garante: Whirlpool Guatemala S.A. Dirección: 18 Calle 24 – 69 Zona 10 Empresarial Zona Pradera Torre 3 Nivel 14 - Ciudad de Guatemala, Guatemala Línea única nacional: 1 855 880 7224 Horarios de atención: Llámenos de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 6:00 p.m. y sábados de 8:00 a.m. a 2:00 p.m. E-mail: [email protected] Sitio web: www.kitchenaid-ca.com Los reclamos podrán ser derivados a través del Área de Atención al Cliente a través de la línea telefónica 502+2470-0858 MEXICO Garante: Whirlpool México, S.A de C.V. Dirección: Antigua Carretera a Roma Km 9, Col. Milagro, Apodaca, N.L. México 66634 Para una atención personalizada llámenos a la línea 01800 0022 767 Consulte también nuestro sitio web www.kitchenaid.com.mx 1 W10916597A_SPv06.indd 30 11/4/16 2:12 PM PANAMÁ Por favor, lo invitamos a chequear los datos del Garante en el sello colocado por el Distribuidor. Si tiene alguna consulta respecto de los Distribuidores oficiales o bien sus datos, contáctenos a través de los medios señalados a continuación. En la Ciudad de Panamá: 8336294 Línea telefónica gratuita nacional : 0 8000 570081 Horarios de atención: Llámenos de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 6:00 p.m. y sábados de 8:00 a.m. a 2:00 p.m. E-mail: [email protected] Consulte también nuestro sitio web www.kitchenaid-ca.com PERÚ Garante: Whirlpool Perú S.R.L. Domicilio Legal: Av. Benavides 1890, Miraflores, Lima. Para productos comercializados por Whirlpool Perú S.R.L. comuníquese al 16523592 Horario de atención: Llámenos de lunes a viernes de 9:00 a 18:00 horas y sábados de 9:00 a 13:00 horas E-mail: [email protected] Sitio web www.kitchenaid.com.pe PUERTO RICO Garante: Whirlpool Corporation Dirección: Carr. 177 Km. 8.1 Bayamón PR 00959 En la Ciudad de San Juan: 1+787+999-7400 Horario de atención: llámenos de lunes a viernes de 8:00 am a 5:00 pm E-mail: [email protected] Sitio web www.kitchenaid.com REPÚBLICA DOMINICANA Por favor, lo invitamos a chequear los datos del Garante en el sello colocado por el Distribuidor. Si tiene alguna consulta respecto de los Distribuidores oficiales o bien sus datos, contáctenos a través de los medios señalados a continuación. Línea Gratuita Nacional: 01 8007510135 Horario de atención: llámenos de lunes a viernes de 8:00 am a 5:00 pm E-mail: [email protected] Sitio web www.kitchenaid.com.do CARIBE (EXCEPTO PUERTO RICO Y REPÚBLICA DOMINICANA) Por favor, lo invitamos a chequear los datos del Garante en el sello colocado por el Distribuidor. Si tiene alguna consulta respecto de los Distribuidores oficiales o bien sus datos, contáctenos a través de los medios señalados a continuación. Línea de atención: 1+787+999-7400 Horario de atención: llámenos de lunes a viernes de 8:00 am a 5:00 pm E-mail: [email protected] Sitio web www.kitchenaid.com VENEZUELA Por favor, lo invitamos a chequear los datos del Garante en el sello colocado por el Distribuidor. Si tiene alguna consulta respecto de los Distribuidores oficiales o bien sus datos, contáctenos a través de los medios señalados a continuación. Línea telefónica gratuita nacional : 800 9447 565 Horario de atención: llámenos de lunes a viernes de 8:00 am a 5:00 pm E-mail: [email protected] 1 © 2016 KitchenAid. Todos los derechos reservados. Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. W10916597A_SPv06.indd 31 11/4/16 2:12 PM DISCOVER MORE. DÉCOUVREZ PLUS. DESCUBRA MÁS. KITCHENAID.COM/QUICKSTART PRODUCT QUESTIONS OR RETURNS QUESTIONS SUR LE PRODUIT OU LES RETOURS PREGUNTAS SOBRE EL PRODUCTO O DEVOLUCIÓNES USA: 1.800.541.6390 | KitchenAid.com CANADA: 1.800.807.6777 | KitchenAid.ca MEXICO: KitchenAid.com.mx LATIN AMERICA: KitchenAid-Latam.com © 2016 All rights reserved. KITCHENAID and the design of the Stand Mixer are trademarks in the U.S. and elsewhere. Used under license in Canada. © 2016 Tous droits réservés. KITCHENAID et la forme du batteur sur socle sont des marques de commerce aux É.-U. et dans d’autres pays. Utilisé sous licence au Canada. © 2016 Todos los derechos reservados. KITCHENAID y el diseño de la batidora con base son marcas registradas en EE.UU. y en otras partes. Usada en Canadá bajo licencia. W10916597A W10916597A_SPv06.indd 32 11/16 11/8/16 11:30 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

KitchenAid KSMVSA Guía del usuario

Categoría
Rebanadoras
Tipo
Guía del usuario

En otros idiomas