Alienware 14 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Alienware 14 es un dispositivo portátil de alto rendimiento que te permite jugar, crear y comunicarte sin límites. Con su potente procesador y su tarjeta gráfica dedicada, puedes ejecutar sin problemas incluso los juegos y aplicaciones más exigentes. La pantalla de alta resolución proporciona imágenes nítidas y vibrantes, mientras que el teclado retroiluminado y el panel táctil de precisión facilitan la navegación y la escritura.

Alienware 14 es un dispositivo portátil de alto rendimiento que te permite jugar, crear y comunicarte sin límites. Con su potente procesador y su tarjeta gráfica dedicada, puedes ejecutar sin problemas incluso los juegos y aplicaciones más exigentes. La pantalla de alta resolución proporciona imágenes nítidas y vibrantes, mientras que el teclado retroiluminado y el panel táctil de precisión facilitan la navegación y la escritura.

23
24
20
21
19
18
17
16
6
5
87
Features
1. Left digital-array microphone
2. Camera
3. Camera-status light
4. Right digital-array
microphone
5. Power-adapter port
6. Power button
7. Power-status light
8. Hard-drive activity light
9. Wireless-status light
10. Caps-lock status light
11. Network port
12. USB 3.0 port
13. Media-card reader
14. Optical drive, hard drive,
orsolid-state drive
15. Backlit keyboard
16. Backlit touchpad
17. Headphones and
microphone combo port
18. Headphones/Speakers port
19. Microphone port
20. USB 3.0 port
21. USB 3.0 port with
PowerShare
22. HDMI port
23. Mini DisplayPort
24. Security-cable slot
Fonctionnalités
1. Microphone numérique
degauche
2. Appareil photo
3. Voyant d’état de la caméra
4. Microphone numérique
dedroite
5. Port de l’adaptateur secteur
6. Bouton d’alimentation
7. Voyant d’état de
l’alimentation
8. Voyant d’activité
dudisquedur
9. Voyant d’état du sans fil
10. Voyant d’état des majuscules
11. Port réseau
12. Port USB 3.0
13. Lecteur de carte média
14. Lecteur optique, disque
durou lecteur SSD
15. Clavier rétro-éclairé
16. Tablette tactile rétro-éclairée
17. Port pour combiné casque/
microphone
18. Port pour casque/hauts parleur
19. Port micro
20. Port USB 3.0
21. Port USB 3.0 avec PowerShare
22. Port HDMI
23. Mini DisplayPort
24. Fente pour câble de sécurité
Funciones
1. Micrófono del arreglo
digitalizquierdo
2. Cámara
3. Indicador luminoso del
estado de la cámara
4. Micrófono del arreglo
digitalderecho
5. Puerto de adaptador
dealimentación
6. Botón de encendido
7. Indicador luminoso del
estado de la alimentación
8. Indicador luminoso de la
actividad de la unidad de
disco duro
9. Indicador luminoso del
estado de la conexión
inalámbrica
10. Indicador luminoso del
estado de Bloq Mayús
11. Puerto de red
12. Puerto USB 3.0
13. Lector de tarjetas multimedia
14. Unidad óptica, disco duro,
unidad de estado sólido
15. Teclado retroiluminado
16. Panel táctil retroiluminado
17. Puerto combo de
audífonos/micrófono
18. Puerto de audífonos/altavoces
19. Puerto del micrófono
20. Puerto USB 3.0
21. Puerto USB 3.0 con PowerShare
22. Puerto HDMI
23. Mini-DisplayPort
24. Ranura del cable de seguridad
22
1 2 4
15
Printed in China.
11
Quick Start Guide
Guide d’information rapide | Guía de inicio rápido
14
Features
More Information
To contact Alienware for sales, technical
support, or customer service issues, see
dell.com/ContactDell
For the latest information, FAQs, and
solutions to most common issues, see
dell.com/Alienware
© 2013 Dell Inc.
Alienware™, AlienFX™, and the AlienHead logo
are trademarks or registered trademarks of
Alienware Corporation. Dell™ is a trademark
of Dell Inc.
2013 - 04
Regulatory model: P39G | Type: P39G001
Computer model: Alienware 14 R1
En savoir plus
Pour contacter Dell Alienware pour des
questions commerciales, de support technique
ou de service après-vente, visitez le site
dell.com/ContactDell
Pour vous mettre au courant des dernières
informations, consulter les FAQ et découvrir
les solutions aux problèmes les plus usuels,
reportez-vous à dell.com/Alienware
© 2013 Dell Inc.
Alienware™, AlienFX™, et le logo AlienHead
logo sont des marques commerciales ou des
marques déposées de Alienware Corporation.
Dell™ est une marque commerciale de Dell Inc.
2013 - 04
Modèle réglementaire : P39G | Type : P39G001
Modèle de l’ordinateur : Alienware 14 R1
Más Información
Para ponerse en contacto con Alienware
porproblemas de ventas, soporte técnico
odel servicio de atención al cliente, vaya
adell.com/ContactDell
Para información reciente, respuestas
apreguntas frecuentes y soluciones aproblemas
comunes, visite dell.com/Alienware
© 2013 Dell Inc.
Alienware™, AlienFX™, y el logo de AlienHead
son marcar comerciales o marcas registradas
de Alienware Corporation. Dell™ es una marca
comercial de Dell Inc.
2013 - 04
Modelo normativo: P39G | Tipo: P39G001
Modelo de equipo: Alienware 14 R1
14
13
12
3
109
Press the power button
Appuyez sur le bouton d’alimentation | Pulse el botón de encendido
Function Keys
Touches de fonction | Teclas de funciones
Connect the power adapter
Branchez l’adaptateur secteur | Conecte el adaptador de corriente
2
1
Service tag and regulatory labels
Étiquette de service et étiquettes de conformité aux normes
Etiqueta de servicio y etiquetas de regulación
Switch to external display
Bascule vers le moniteur externe
Cambiar a la pantalla externa
Disable/enable wireless
Active/désactive le sans l
Desactivar/activar conexión inalámbrica
Eject disc from
opticaldrive
Éjecte le disque du lecteur optique
Expulsar disco de la unidad óptica
Disable/enable
switchable graphics
Active/désactive les cartes graphiques
échangeables
Desactivar/activar grácos intercambiables
Mute audio
Coupe le son
Silenciar el audio
Decrease volume level
Diminue le volume sonore
Reducir el nivel del volumen
Increase volume level
Augmente le volume sonore
Aumentar el nivel del volumen
Launch/close
Alienware Performance
Monitoring
Lance/ferme le contrôle de performance
Alienware
Ejecutar/cerrar monitorización del rendimiento
de Alienware
Disable/enable touchpad
Active/désactive la tablette tactile
Desactivar/activar panel táctil
Enable/disable AlienFX
Active/désactive AlienFX
Activar/Desactivar AlienFX
+
Información para la NOM o Norma Ocial Mexicana (Solo para México)
La siguiente información afecta a los dispositivos descritos en este documento de acuerdo a los requisitos de la
NormativaOficial Mexicana (NOM):
Importador:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 – Piso 11°
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Número de modelo normativo: P39G
Voltaje de entrada: 100 V CA – 240 V CA
Intensidad de entrada (máxima): 2,50 A (2,00 A/2,34 A/2,50 A)
Frecuencia de entrada: 50 Hz – 60 Hz
Corriente de salida: 7,70 A/9,23 A
Tensión nominal de salida: 19,50 VCC
Para más detalles, lea la información de seguridad que se envía con el equipo.
Para obtener información sobre las mejoresprácticas de seguridad, consulte dell.com/regulatory_compliance.

Transcripción de documentos

Features Features 1 2 3 4 1. Left digital-array microphone 2. Camera 3. 4. Microphone numérique de gauche 1. Camera-status light 2. Appareil photo Right digital-array microphone 3. Voyant d’état de la caméra 2. 3. 4. Microphone numérique de droite 4. 5. 5. Power-adapter port 6. Power button 5. Port de l’adaptateur secteur 7. Power-status light 6. Bouton d’alimentation 8. Hard-drive activity light 7. 9. Wireless-status light Voyant d’état de l’alimentation 8. Voyant d’activité du disque dur 9. Voyant d’état du sans fil 11. Network port 12. USB 3.0 port 13. Media-card reader 14. Optical drive, hard drive, or solid-state drive 15. Backlit keyboard 16. Backlit touchpad 6 7 89 17. Headphones and microphone combo port 10 18. Headphones/Speakers port 19. Microphone port 20. USB 3.0 port 24 23 22 11 21. USB 3.0 port with PowerShare 12 22. HDMI port 23. Mini DisplayPort 24. Security-cable slot 13 21 20 19 18 17 11. 15 6. 7. 8. 9. Port réseau 12. Port USB 3.0 13. Lecteur de carte média 14. Lecteur optique, disque dur ou lecteur SSD 15. Clavier rétro-éclairé 16. Tablette tactile rétro-éclairée 17. Port pour combiné casque/ microphone 18. Port pour casque/hauts parleur 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 19. Port micro 20. Port USB 3.0 21. Port USB 3.0 avec PowerShare 22. Port HDMI 23. Mini DisplayPort 24. Fente pour câble de sécurité 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. Micrófono del arreglo digital izquierdo Cámara Indicador luminoso del estado de la cámara Micrófono del arreglo digital derecho Puerto de adaptador de alimentación Botón de encendido Indicador luminoso del estado de la alimentación Indicador luminoso de la actividad de la unidad de disco duro Indicador luminoso del estado de la conexión inalámbrica Indicador luminoso del estado de Bloq Mayús Puerto de red Puerto USB 3.0 Lector de tarjetas multimedia Unidad óptica, disco duro, unidad de estado sólido Teclado retroiluminado Panel táctil retroiluminado Puerto combo de audífonos/micrófono Puerto de audífonos/altavoces Puerto del micrófono Puerto USB 3.0 Puerto USB 3.0 con PowerShare Puerto HDMI Mini-DisplayPort Ranura del cable de seguridad More Information En savoir plus Más Información To contact Alienware for sales, technical support, or customer service issues, see dell.com/ContactDell Pour contacter Dell Alienware pour des questions commerciales, de support technique ou de service après-vente, visitez le site dell.com/ContactDell Para ponerse en contacto con Alienware por problemas de ventas, soporte técnico o del servicio de atención al cliente, vaya a dell.com/ContactDell Pour vous mettre au courant des dernières informations, consulter les FAQ et découvrir les solutions aux problèmes les plus usuels, reportez-vous à dell.com/Alienware Para información reciente, respuestas a preguntas frecuentes y soluciones a problemas comunes, visite dell.com/Alienware © 2013 Dell Inc. Alienware™, AlienFX™, y el logo de AlienHead son marcar comerciales o marcas registradas de Alienware Corporation. Dell™ es una marca comercial de Dell Inc. For the latest information, FAQs, and solutions to most common issues, see dell.com/Alienware © 2013 Dell Inc. Alienware™, AlienFX™, and the AlienHead logo are trademarks or registered trademarks of Alienware Corporation. Dell™ is a trademark of Dell Inc. 2013 - 04 Printed in China. 10. Voyant d’état des majuscules 14 16 Funciones 1. 10. Caps-lock status light 5 Fonctionnalités Regulatory model: P39G | Type: P39G001 Computer model: Alienware 14 R1 Alienware™, AlienFX™, et le logo AlienHead logo sont des marques commerciales ou des marques déposées de Alienware Corporation. Dell™ est une marque commerciale de Dell Inc. 2013 - 04 Modèle réglementaire : P39G | Type : P39G001 Modèle de l’ordinateur : Alienware 14 R1 © 2013 Dell Inc. 2013 - 04 Modelo normativo: P39G | Tipo: P39G001 Modelo de equipo: Alienware 14 R1 14 Quick Start Guide Guide d’information rapide | Guía de inicio rápido 1 Connect the power adapter Branchez l’adaptateur secteur | Conecte el adaptador de corriente Service tag and regulatory labels Function Keys Étiquette de service et étiquettes de conformité aux normes Touches de fonction | Teclas de funciones Etiqueta de servicio y etiquetas de regulación Switch to external display Bascule vers le moniteur externe Cambiar a la pantalla externa Disable/enable wireless Active/désactive le sans fil Desactivar/activar conexión inalámbrica Eject disc from optical drive Éjecte le disque du lecteur optique Disable/enable switchable graphics Active/désactive les cartes graphiques échangeables Mute audio Coupe le son Expulsar disco de la unidad óptica Desactivar/activar gráficos intercambiables Silenciar el audio + Decrease volume level Diminue le volume sonore Reducir el nivel del volumen Increase volume level Augmente le volume sonore Aumentar el nivel del volumen 2 Press the power button Launch/close Alienware Performance Monitoring Lance/ferme le contrôle de performance Alienware Disable/enable touchpad Active/désactive la tablette tactile Appuyez sur le bouton d’alimentation | Pulse el botón de encendido Ejecutar/cerrar monitorización del rendimiento de Alienware Desactivar/activar panel táctil Enable/disable AlienFX Active/désactive AlienFX Activar/Desactivar AlienFX Información para la NOM o Norma Oficial Mexicana (Solo para México) La siguiente información afecta a los dispositivos descritos en este documento de acuerdo a los requisitos de la Normativa Oficial Mexicana (NOM): Importador: Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 – Piso 11° Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Número de modelo normativo: P39G Voltaje de entrada: 100 V CA – 240 V CA Intensidad de entrada (máxima): 2,50 A (2,00 A/2,34 A/2,50 A) Frecuencia de entrada: 50 Hz – 60 Hz Corriente de salida: 7,70 A/9,23 A Tensión nominal de salida: 19,50 VCC Para más detalles, lea la información de seguridad que se envía con el equipo. Para obtener información sobre las mejores prácticas de seguridad, consulte dell.com/regulatory_compliance.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Alienware 14 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Alienware 14 es un dispositivo portátil de alto rendimiento que te permite jugar, crear y comunicarte sin límites. Con su potente procesador y su tarjeta gráfica dedicada, puedes ejecutar sin problemas incluso los juegos y aplicaciones más exigentes. La pantalla de alta resolución proporciona imágenes nítidas y vibrantes, mientras que el teclado retroiluminado y el panel táctil de precisión facilitan la navegación y la escritura.