Black & Decker LAWN HOG MM875 Manual de usuario

Categoría
Podadoras de césped
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

ESPAÑOL
INFORMACION CLAVE QUE DEBE SABER
• Cubierta eterna 3 en 1 para desbrozar, descargar y embolsar (la bolsa es opcional)
• No opere la podadora a menos que el mango esté asegurado en su posición.
• Para obtener mejores resultados de corte, conserve la cuchilla afilada y balanceada.
• Inspeccione y limpie a conciencia su podadora antes de cada uso (una cubierta con pasto acumulado
afectará el rendimiento).
• Asegúrese de que el área de podado esté libre de otras personas y de mascotas antes de iniciar la operación.
CONSERVE ESTE MANUAL PARA REFERENCIAS FUTURAS
Cat No. MM875 Form No. 598987-00 Julio 2005
Copyright © 2005 Black & Decker Printed in Mexico
PODADORA
DESBROZADORA DE 482,6 mm (19")
MM875
MANUAL DE INSTRUCCIONES
de joyería. Pueden quedar atrapadas en las piezas móviles. Se recomienda el
empleo de pantalones largos y de calzado resistente, antiderrapante cuando
trabaje a la intemperie. No trabaje con los pies descalzos o con sandalias.
UTILICE GAFAS DE SEGURIDAD Y DEMAS EQUIPO DE PROTECCION. Utilice
gafas o anteojos de seguridad con cubiertas laterales, que cumplan con los
estándares de seguridad y, cuando se requiera, una máscara. Utilice también una
máscara contra polvo si la operación lo produce. Esto se aplica a todas las
personas que estén en el área de trabajo. Utilice también un casco, protección
auditiva, guantes, calzado de seguridad y sistemas de recolección de polvo
cuando así se especifique o se requiera. Las gafas de seguridad están a su
disposición con cargo adicional con el distribuidor de su localidad o en los centros
de servicio Black & Decker.
NO MALTRATE EL CABLE. Nunca acarree la podadora tomándola por el cable, ni
tire de éste para desconectarlo de la toma de corriente. Aleje el cable de calor,
grasa y bordes afilados.
NO SE SOBREEXTIENDA. Conserve los pies bien apoyados, al igual que el balance.
CUIDE SU PODADORA. Conserve la cuchilla limpia y afilada para obtener el
mejor rendimiento y para reducir el riesgo de lesiones. Siga las instrucciones de
lubricación y cambio de accesorios. Inspeccione el cable de la podadora y, si está
dañado, hágalo reparar en una estación de servicio autorizado. Inspeccione los
cables periódicamente y cámbielos cuando estén dañados. Conserve los mangos
secos, limpios y libres de aceite y grasa.
DESCONECTE LA PODADORA. Desconecte la podadora de la toma de corriente
cuando no la use, antes de darle servicio, y cuando cambie de accesorios, como
la cuchilla.
CONSERVE LA GUARDAS en su sitio y en funcionamiento.
EVITE EL ENCENDIDO ACCIDENTAL. No transporte la podadora conectada con el
dedo en el interruptor. Asegúrese que el interruptor esté en posición de apagado
antes de conectar la podadora.
ANTES DE USAR LA PODADORA, inspecciónela visualmente para verificar
que la cuchilla, sus sujetadores y el montaje no estén desgastados o dañados.
Reemplace las cuchillas y tornillos desgastados o dañados en juegos para
conservar el balance. Inspeccione el cable de la podadora - asegúrese de que
esté en buenas condiciones. El aislamiento del cable deberá estar intacto, sin
cuarteaduras o deterioro.
CABLES DE EXTENSION. Asegúrese que el cable de extensión esté en buenas
condiciones. El aislamiento del cable debe estar intacto sin cuarteaduras ni
deterioro. Los conectores de la clavija no deben tener daños. Cuando use un
cable de extensión, asegúrese de utilizar una con el calibre adecuado para
soportar la corriente que su aparato necesita. Un cable de extensión con calibre
inferior al necesario causará una caída en el voltaje de la línea ocasionando
pérdida de potencia y sobrecalentamiento, lo que puede acortar la vida del
motor. La tabla muestra el calibre correcto para usarse de acuerdo con la longitud
del cable y el amperaje señalado en la placa de identificación. Si tiene dudas,
utilice el calibre siguiente. Mientras menor sea el número del calibre, mayor será
su capacidad.
• indica que la podadora tiene “DOBLE AISLAMIENTO”
CABLES DE EXTENSION PARA USO A LA INTEMPERIE. ADVERTENCIA: Para
reducir el riesgo de choque eléctrico, utilícese únicamente con cables de extensión
para uso a la intemperie, como los tipos SW-A, SOW-A, STW-A, STOW-A,
SJW-A, SJOW-A, SJTW-A, o SJTOW-A.
INTERRUPTOR DE CIRCUITO POR FALLA EN TIERRA (GFCI). Debe utilizarse
protección de este tipo en los circuitos o tomas que se utilizarán con el aparato de
jardinería. Existen tomas de corriente con la protección GFCI integrada y pueden
utilizarse para esta medida de seguridad.
ESTE ALERTA. Concéntrese en lo que esté haciendo. Use el sentido común. No
opere la podadora cuando esté cansado, enfermo o bajo la influencia de drogas
o alcohol.
REVISE LAS PARTES DAÑADAS. Antes de seguir utilizando la podadora, debe
revisar cuidadosamente las guardas u otras partes que se hayan dañado, para
determinar si cumplen bien con su función. Revise la alineación de las partes
móviles, el montaje de las piezas, rupturas de partes y cualesquiera otras
condiciones que pudiesen afectar su operación. Una guarda u otra parte dañada
debe repararse o cambiarse apropiadamente en un centro de servicio autorizado
a menos que se indique otra cosa en este manual.
REPARACIONES Y SERVICIO. Las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes no
especificados por este manual deben efectuarse en centros de servicio autorizado
Black & Decker u otras organizaciones de servicio calificado, que siempre utilicen
refacciones idénticas.
USO DE ACCESORIOS Y DISPOSITIVOS. El uso de cualquier accesorio o dispositivo
no recomendado para emplearse con esta podadora puede ser peligroso. Nota:
consulte la sección relacionada con los accesorios en este manual para conocer los
detalles.
ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR
CUALQUIER RAZON POR FAVOR LLAME
(55) 5326-7100
ADVERTENCIA: Advertencias e instrucciones
importantes de seguridad
ADVERTENCIA:
Cuando use herramientas eléctricas de
jardinería, debe seguir ciertas precauciones
básicas de seguridad para reducir los riesgos de
incendio, choque eléctrico y lesiones personales,
entre las que se encuentran las siguientes.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES:
• Antes de cualquier uso, asegúrese que cualquier persona que emplee
esta herramienta lea y comprenda todas las instrucciones de seguridad y
demás información contenida en este manual.
Conserve estas instrucciones y revíselas con frecuencia antes de usar la
herramienta y de instruir a terceras personas.
G
ADVERTENCIA: Parte del polvo originado por este producto
contiene químicos que en el Estado de California
se consideran como causantes de cáncer, defectos
congénitos u otros daños reproductivos. Algunos
ejemplos de estos químicos son:
• compuestos en fertilizantes
compuestos en insecticidas, herbicidas y pesticidas
arsénico y cromo de madera tratada químicamente
Para reducir su exposición a estos químicos, utilice equipo de seguridad
aprobado como máscaras contra polvo diseñadas específicamente para
filtrar partículas microscópicas.
ADVERTENCIA: Este producto contiene químicos, incluyendo
plomo, que en el Estado de California se
consideran como causantes de cáncer y defectos
congénitos u otros daños reproductivos. Lave sus
manos después de manejarlo.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD: CLAVIJAS POLARIZADAST
Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este equipo cuenta con una clavija
polarizada (con una pata más ancha que la otra). Este equipo debe usarse con
una extensión polarizada adecuada de 2 o 3 hilos. Las conexiones polarizadas se
acoplan de una sola manera. Asegúrese que el extremo de la extensión con el
contacto tenga una ranura más larga que la otra. Si la clavija no se adapta
perfectamente al cable de extensión, inviértala. Si aún así no se ajusta, obtenga la
extensión adecuada. Si la extensión no se acopla perfectamente a la toma de
corriente, comuníquese con un electricista calificado para que le instale una toma
apropiada. No modifique la clavija de la podadora o de la extensión de ninguna
manera.
ESTA HERRAMIENTA PUEDE SER PELIGROSA. Siga todas las advertencias e
instrucciones de seguridad de este manual. El operador es responsable de seguir
las advertencias e instrucciones señaladas en este manual y en la unidad. Restrinja
el uso de esta herramienta a personas que lean, comprendan y sigan las
advertencias e instrucciones incluidas en este manual y en la unidad.
EVITE AMBIENTES PELIGROSOS. No utilice podadoras en lugares mojados o
inundados. No utilice las podadoras bajo la lluvia.
CONSERVE APARTADOS A LOS NIÑOS. Todas las personas y mascotas deben
permanecer a distancia segura del área de trabajo.
GUARDE LA PODADORA BAJO TECHO. Las podadoras deben guardarse bajo
techo, en una zona seca y segura – fuera del alcance de los niños.
NO FUERCE LA PODADORA. Esta hará mejor su trabajo y de manera y con
menor riesgo de ocasionar una lesión bajo las especificaciones para las que se
diseñó.
UTILICE EL APARATO APROPIADO. No utilice la podadora para ningún trabajo
excepto para aquél para el que está destinado.
VISTASE DE MANERA APROPIADA. No utilice prendas de vestir flojas ni piezas
Calibre mínimo para cables de extensión
Volts Longitud total del cable en pies
120V 0-25 26-50 51-100 101-150
240V 0-50 51-100 101-200 201-300
Amperaje
Más de No más de American Wire Gage
0-6 18 16 16 14
6 - 10 18 16 14 12
10 - 12 16 16 14 12
12 - 16 14 12 No se recomienda
ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES GENERALES
DE SEGURIDAD PARA TODAS LAS HERRAMIENTAS
PARTES DE REPUESTO: Cuando efectúe servicio utilice únicamente refacciones
idénticas Black & Decker.
ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD: DOBLE AISLAMIENTO
14
ADVERTENCIAS ADICIONALES PARA PODADORASall stones,
• Inspeccione CONCIENZUDAMENTE el área en donde se va a utilizar la podadora
y retire todas las piedras, varas, alambres, huesos y demás objetos extraños que
pudiesen ser lanzados por la cuchilla. Los objetos golpeados por la cuchilla
pueden ocasionar lesiones de gravedad a las personas.
NO opere la podadora cuando esté descalzo o cuando calce sandalias.
NUNCA intente ajustar la altura de las ruedas con el motor en funcionamiento o
cuando la podadora esté conectada.
NO ponga las manos o los pies cerca de las piezas giratorias. Conserve siempre
libre la abertura de descarga.
LIBERE la palanca del interruptor para apagar la podadora cuando atraviese
caminos de grava o para plegar el mango.
SI LA PODADORA se atasca, libere la palanca del interruptor para apagar la
podadora, espere a que la cuchilla se detenga, y desconecte el cable antes de
intentar desbloquear la bahÌa de descarga o de remover cualquier cosa de debajo
de la cubierta.
DESPUES DE GOLPEAR un objeto extraño, suelte la palanca del interruptor para
apagar la podadora, espere a que la cuchilla se detenga y desconecte la
podadora. Revise la unidad en busca de cualquier daño, y repare el daño antes
de volver a operar la podadora.
SI LA podadora comienza a vibrar anormalmente, suelte la palanca del
interruptor para que la cuchilla se detenga y desconecte la podadora para revisar
la causa inmediatamente. Las vibraciones generalmente son advertencia de
problemas.
LIBERE LA PALANCA DEL INTERRUPTOR para apagar la podadora, espere a que
la cuchilla se detenga y desconéctela dondequiera que la deje, antes de
desmontar la bolsa para pasto, el canal de descarga lateral, o de destapar o
limpiar la carcaza de la podadora, y cuando haga cualquier inspección o
reparación.
PODE a través de las cuestas, nunca hacia arriba y hacia abajo. Tenga extrema
precaución cuando cambie de dirección en las cuestas. No pode en cuestas
excesivamente inclinadas.
CONSERVE MANOS y pies lejos del área de corte.
CONSERVE AFILADAS las cuchillas.
SI usted utiliza una bolsa para pasto, revísela con frecuencia en busca de
desgaste y deterioro. Si está desgastada excesivamente, cámbiela por otra por su
propia seguridad.
TENGA PRECAUCION EXTREMA cuando camine hacia atrás o cuando tire de la
podadora hacia usted.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
ANTES DE ENSAMBLAS SU PODADORA, VERIFIQUE QUE HAYA RECIBIDO LO
SIGUIENTE EN LA CAJA. OBSERVE LA FIGURA 1.
A. Podadora
B. Mango superior
C. Mango Inferior
D. Inserto de desbroce
E. Bolsa para pasto y estructura
DESEMPAQUE LA PODADORA
1. La caja de su podadora debe contener la podadora, 2 mangos, instalados, el
inserto de desbroce y la bolsa para pasto junto con su estructura.
2. Su podadora se ha ensamblado completamente en la fábrica con excepción
de la bolsa para pasto. Saque la bolsa para pasto, la estructura, la podadora
y el relleno de la caja.
DESPLIEGUE Y AJUSTE DEL MANGO (FIGURA 2)
1. DESCONECTE LA HERRAMIENTA, Y ESPERE A QUE LA CUCHILLA SE
DETENGA COMPLETAMENTE.
2. Levante la sección del mango y coló quela en la posición debida apretando
las dos perillas. Tenga cuidado de no aprisionar o dañar el cable de
alimentación al ajustar los mangos.
3. Hay tres orificios en el mango superior, que permiten ajustar la altura del
mango en tres posiciones. Seleccione el orificio que mejor se adapte a su
estatura. Instale los tornillos en el interior de los mangos de manera que las
perillas queden por la parte externa (para evitar que interfieran con la puerta
trasera y la bolsa para pasto). Apriete las perillas con firmeza.
ENSAMBLAJE DE LA BOLSA PARA PASTO (FIGURAS 3A, 3B, 3C, 3D)
1. DESCONECTE LA HERRAMIENTA, Y ESPERE A QUE LA CUCHILLA SE
DETENGA COMPLETAMENTE.
2. Antes de empezar a ensamblar la bolsa para pasto con la estructura,
verifique que ambas sean similares a la Figura 3A.
3. Deslice la bolsa par pasto en la estructura como se muestra en la Figura 3B.
4. Ensamble las pinzas de la parte superior a la estructura como se muestra en
la figura 3C, a continuación ensamble las dos pinzas laterales y por último la
pinza inferior.
5. Vea la bolsa para pasto completamente ensamblada en la figura 3D.
DESBROCE:
La podadora está diseñada para desbrozar o emblosar el pasto dependiendo de
que la puerta de desbroce esté cerrada (desbroce) o no, o la bolsa esté en su sitio
(descarga). No se requieren más pasos de ensamblaje si usted va a desbrozar.
PROCEDA CON LAS INSTRUCCIONES DE OPERACION.
INSTALACION DE LA BOLSA PAR PASTO (FIGURAS 4A, 4B, 4C)
(Si desea embolsar los recortes en vez de desbrozarlos, efectúe estos pasos)
1. DESCONECTE LA HERRAMIENTA Y ESPERE A QUE LA CUCHILLA SE
DETENGA POR COMPLETO.
2. Levante la puerta de descarga y sujétela arriba como se muestra en la
Figura 4A.
3. Coloque su mano en el bolsillo del mango, como se muestra en la Figura 4A,
levante y tire del inserto de desbroce por completo.
4. Tome la bolsa para pasto por el mango y baje la bolsa por entre los
mangos de la podadora como se muestra en la Figura 4B. Coloque los
ganchos para colgar de la bolsa para pasto en la podadora como se
ilustra en la Figura 4C. La puerta trasera para descarga funciona con un
resorte, cuando la suelte, la puerta descansará contra el montaje de la
bolsa para pasto.
Advertencia: Nunca opere la podadora a menos que los ganchos para
colgar de la bolsa para pasto hayan asentado apropiadamente
en la podadora y la puerta de descarga trasera se apoye
firmemente sobre la parte superior de la bolsa para pasto.
2
PERILLAS
1
D
C
A
B
E
3A
3B
3C
3D
4C
4A
4B
15
PASTOS DE TEMPORADA FRIA
TIPO SOMBRA SOL
PASTO INCLINADO RASANTE 33.7 mm 16.7 mm
PASTO INCLINADO VELVER 6.3 mm 12.7 mm
PASTO AZULADO ANUAL 12.5 mm 25.4 mm
PASTO AZULADO DEL CANADA 76.2 mm 101.6 mm
PASTO AZULADO DE KENTUCKY 63.5 mm 76.2 mm
PASTO AZULADO ASPERO 25.4 mm 38.1 mm
BROMO SUAVE 76.2 mm 101.6 mm
RESUE FINO 38.1 mm 63.5 mm
FESCUE ALTO 63.5 mm 101.6 mm
BALLICO ANUA 50.8 mm 63.5 mm
PASTOS DE TEMPORADA CALIENTE
TIPO SOMBRA SOL
PASTO BAHIA 50.8 mm 76.2 mm
PASTO BERMUDA 12.7 mm 25.4 mm
PASTO BUFFALO 38.1 mm 63.5 mm
PASTO ALFOMBRA 25.4 mm 50.8 mm
PASTO CENTIPEDO 25.4 mm 50.8 mm
PASTO SAN AGUSTIN 50.8 mm 76.2 mm
PASTO ZOYSIA 12.7 mm 25.4 mm
POSICIONES DE ALTURA DE CORTE
Posición
Corte
1 (BAJA) 31,7 mm (1-1 1/4”)
2 38,1 mm (1-1/2”)
3 44,4 mm (1-3/4”)
4 50,8 mm (2”)
5 63,5 mm (2-1/2”)
6 76,2 mm (3”)
7 81,3 mm (3-1/4”)
8 (ALTA) 88,9 mm (3-1/2”)
NOTA: El rango de altura de corte de su podadora está entre 31,7 mm y
88.9 mm.
AJUSTE DE ALTURA DE LAS RUEDAS (FIGURA 8)
1. ANTES DE HACER CUALQUIER AJUSTE, APAGUE, DESCONECTE LA
PODADORA Y ESPERE A QUE LA CUCHILLA SE DETENGA.
2. Su podadora cuenta con el sistema de ajuste de altura de ruedas de una
palanca de Black & Decker. Este sistema ajusta la altura de las cuatro
ruedas al mismo tiempo.
3. Para subir o bajar la altura de corte, observe la Figura 8. Apoye la palma de la
mano en el apoyo, y con los dedos, oprima hacia arriba tomando la zona de
agarre para los dedos, y sujete.
4. Mientras sujete la zona de agarre par los dedos, podrá subir o bajar la
altura de corte. La podadora tiene ocho posiciones de ajuste de altura.
Refiérase a la escala y al indicador (observe la Figura 8) en la parte frontal de
la podadora. El indicador le dará el ajuste de altura para cortar su césped. Esta
posición le servirá como referencia la próxima vez que quiera cortar su césped
a la misma altura. Cuando haya ajustado la podadora a la altura deseada,
simplemente suelte la zona de agarre para los dedos para fijar la altura.
Nota: Para asegurar que la cubierta este fija en un de las ocho posiciones
de altura, presione sobre el apoya para la para después de soltar la zona
de agarre para los dedos.
INSTALACION DEL INSERTO PARA DESBROCE (DESBROCE)
1. DESCONECTE LA HERRAMIENTA Y ESPERE A QUE LA CUCHILLA SE DETENGA
POR COMPLETO.
2. Levante la puerta de descarga trasera y sujétela así como se muestra en
la figura 4A.
3. Deslice el inserto de desbroce en la abertura de descarga hasta que haga
contacto firme con la cubierta.
INSTRUCCIONES DE OPERACION
NOTA: Una podadora es un aparato mayor y no debe operarse simultáneamente
con otros aparatos mayores en el mismo circuito de la casa.
Advertencia: Asegúrese de que otras personas y mascotas estén por lo menos a
30 metros de distancia.
Retire todas las piedras, varas,
alambres, huesos y demás desperdicios
que pudieran ser arrojados por las
cuchilla en movimiento.
INSTALACION DE UNA EXTENSION EN LA PODADORA (FIGURA 5)
NO conecte el cable de extensión a la alimentación de corriente hasta que haya
terminado de leer este manual y esté listo para empezar a podar.
1. El cable de extensión debe ser polarizado y solo debe poder conectarse de una
manera; oriente la ranura grande con la pata grande de la carcaza del
interruptor.
2. Haga un rizo con el cable de extensión y empuje el rizo hacia arriba a través
del orificio de la carcaza del interruptor.
3. Tire del cable de extensión por el lado del rizo que está conectado en la
carcaza del interruptor y elimine el cable sobrante en esta sección del cable.
4. Coloque el rizo sobre la lengüeta de protección del cable en la carcaza del
interruptor y tire del cable de manera que el rizo se ajuste alrededor de la
lengüeta como se muestra en el detalle. Verifique doblemente que no se haya
aflojado el cable de extensión.
USO DEL INTERRUPTOR (FIGURA 6)
Su podadora está equipada con un interruptor especial. Para operar el interruptor,
inserte el dedo en la abertura (Figura 6) y empuje la palanca hacia fuera de
manera que pueda sujetarla con la ora mano. Tire de la palanca hacia atrás para
encender la unidad y sujétela contra el mango de la podadora para conservarla
en funcionamiento. Para apagar la podadora, simplemente suelte la palanca. La
acción de resorte de la palanca apagará rápidamente la podadora.
PRECAUCION: NUNCA INTENTE ANULAR LA ACCION DE ESTE
INTERRUPTOR.
CABLE DE EXTENSION A TOMA DE CORRIENTE (FIGURA 7)
1. Coloque la mayor parte del cable de extensión cerca de la toma de corriente,
fuera del camino de la podadora. Instale la extensión en la podadora.
2. Empiece en la misma dirección en la que se encuentra el cable de la
podadora, cerca de la toma de corriente. Comience a podar en la zona
cercana a la toma de corriente haciendo recorridos hacia delante y hacia
atrás. Note que el cable se conserva en la porción cortada del césped y
fuera del camino de la podadora (Figura 7).
3. Evite cortar en círculos ya que será más difícil manejar el cable.
INSPECCIONE LA ZONA DE CORTE
ALTURA DE CORTE APROXIMADA RECOMENDADA
La altura de corte deberá ser mayor en clima cálido o bajo
sombra y menor para el último podado antes del invierno.
5
6
7
8
C
U
T
H
E
I
G
H
T
B
E
S
T
M
U
L
C
H
I
N
G
C
U
T
H
E
I
G
H
T
B
E
S
T
M
U
L
C
H
I
N
G
C
U
T
H
E
I
G
H
T
B
E
S
T
M
U
L
C
H
I
N
G
C
U
T
H
E
I
G
H
T
B
E
S
T
M
U
L
C
H
I
N
G
16
RECOMENDACIONES PARA DESBROCE
En la configuración de desbroce su podadora nueva está diseñada para
re-cortar los recortes de pasto a longitudes mucho menores.
Estos recortes, que se dispersan al podar, se degradan rápidamente y le
proporcionan nutrientes a su césped.
• Ajuste la podadora a la posición de corte más alta cuando pode en suelo
agreste o en hierbas altas.
• Evite cortar el césped cuando esté mojado. El pasto mojado tiende a formar
plastas con las acción de desbroce. La mejor hora para cortar su césped es
temprano por la tarde.
• Para obtener los mejores resultados, ajuste la altura de corte de la podadora de
manera que corte únicamente el tercio superior de las hojas de pasto.
• Si su césped está muy crecido, puede ser necesario incrementar la altura de
corte para reducir el efecto de empuje y evitar sobrecargar el motor.
• Para desbroces extremadamente pesados, haga cortes angostos y muévase
lentamente.
• Cambie su patrón de corte de semana a semana. Pode de norte a sur una
semana y de este a oeste a la semana siguiente. Esto evitará que el césped se
maltrate.
PRECAUCION: No intente desbloquear la cámara de la cuchilla azotando o
golpeando la podadora contra el piso. Esto puede dañar la
unidad. Conserve las manos lejos de la cuchilla al limpiar.
DESCARGA (DISPONIBLE COMO OPCION CON COSTO EXTRA)
La podadora, con la rampa de descarga opcional, se puede usar para
dispersar los recortes de pasto en el césped.
1. La descarga puede ser necesaria si el pasto llena la bolsa opcional
demasiado rápido.
2. Los recortes pueden dispersarse, en caso necesario, con la ayuda de un
soplador de patio.
3. En condiciones de pasto pesado, se puede requerir de una pasada más
angosta.
EMBOLSADO
Se recomienda embolsar los recortes de pasto en el primer podado de
primavera y en el último podado de la temporada para desalentar las
enfermedades.
1. Es preferible embolsar los recortes algunas veces para disminuir el
desplazamiento de estos recortes a piscinas, tinas y al interior de la casa.
2. Los recortes se pueden añadir a su depósito de composta y utilizarse
posteriormente como fertilizante natural.
LIMPIEZA Y GUARDADO
¡Advertencia! Asegúrese de que la herramienta estédesconectada.
Elimine y limpie cualquier desecho de la parte exterior de la podadora y del
interior de la guarda antes de guardarla. Guárdela bajo la cubierta. Véase la
sección MANTENIMIENTO.
NOTA: No guarde la herramienta sobre fertilizantes o productos químicos ni
cerca de ellos. Esto puede ocasionar la r·pida corrosión de piezas metálicas.
Evite la corrosión
Los fertilizantes y otros productos quÌmicos de jardinerÌa contienen agentes que
aceleran la corrosión en los metales. Si usted usa su herramienta en áreas en las
que se han utilizado fertilizantes u otros químicos, la herramienta deberá limpiarse
de inmediato después de usarla.
Limpie todas las piezas con un trapo húmedo. Puede lubricar únicamente las
piezas de metal con aceite con base de petróleo. No lubrique las ruedas.
La limpieza a la parte inferior de la podadora se facilita haciéndola
inmediatamente después del podado (ASEGURESE QUE LA PODADORA ESTE
DESCONECTADA Y QUE SE HA DETENIDO). Se puede utilizar periódico o toallas
de papel arrugados para limpiar los residuos de pasto acumulado.
Una cubierta de podado limpia mejora la eficiencia de la cuchilla y conserva el
rendimiento alto. Cuando limpie, NO sumerja la herramienta en agua ni la rocíe
con una manguera. Utilice únicamente jabón suave y un trapo húmedo para
limpiar la podadora. Nunca permita que se introduzcan íquidos en la podadora ni
sumerja ninguna parte de ésta en ningún lÌquido.
MANTENIMIENTO
Antes de cada temporada de podado desconecte la podadora y asegúrese de que
la cuchilla se ha detenido. Revise todas las tuercas, los tornillos y los pernos para
asegurar el ajuste apropiado. Aseg˙rese de revisar el sistema de fijación de la
cuchilla.
IMPORTANTE: Para garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto,
las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes deberán ser efectuados en centros
de servicio autorizado u otras organizaciones de servicio calificado. Utilice
únicamente refacciones idénticas.
Inspeccione y limpie a conciencia su podadora al inicio de cada temporada de
podado para mayor duración y mejor rendimiento.
De cuando en cuando, apague la podadora y espere a que la cuchilla se detenga.
A continuación, desconecte el cable y cloque la podadora sobre uno de sus lados.
Con la ayuda de una objeto como una vara o un trapo, limpie cualquier depósito
de pasto en el área de la cuchilla. También limpie cualquier desecho que se haya
acumulado alrededor de la zona de descarga. Tenga cuidado con los filos de la
cuchilla.
REMOCION E INSTALACION DE CUCHILLAS (FIGURAS 9, 10, 11)
1.
LIBERE LA PALANCA DEL INTERRUPTOR PARA APAGAR LA PODADORA, ESPERE A QUE LA
CUCHILLA SE DETENGA Y DESCONECTE LA PODADORA.
2. Use una pieza de madera de 10 cm de ancho por 60 cm de longitud para
evitar que la cuchilla gire al aflojar la tuerca.
3. Emplee guantes para protegerse las manos y quite la tuerca como se observa
en la Figura 9.
4. Retire el espaciador inferior de la cuchilla, la arandela aisladora inferior y la
cuchilla (Figura 10).
5. Cuando coloque la cuchilla afilada o nueva en el hombro del ventilador,
asegúrese que la etiqueta que indica el ladoque debe quedar hacia el pasto
“GRASS SIDE” quede hacia la tierra. Coloque la arandela aisladora sobre el
hombro del ventilador. A continuación coloque el espaciador inferior y la tuerca
de la cuchilla en la flecha.
NOTA: Alinee las partes planas de la flecha con las partes planas del aislador
inferior y con la ayuda de la pieza de madera coloque la cuchilla de
manera que no gire para poder apretar la tuerca. (Figura 11
AFILADO Y BALANCEO DE LA CUCHILLA: (FIGURAS 12 Y 13)
1. ASEGURESE DE QUE LA PALANCA DEL INTERRUPTOR ESTE LIBRE Y QUE LA CUCHILLA SE
HAYA DETENIDO Y EL CABLE ESTE DESCONECTADO ANTES DE SACAR LA CUCHILLA.
2. Saque la cuchilla de la podadora. Vea las instrucciones para la remoción y colocación de la
cuchilla.
3. Asegure la cuchilla en una prensa como se muestra en la Figura 12.
4. Use anteojos de seguridad y tenga cuidado de no cortarse.
5. Afile cuidadosamente los bordes cortantes de la cuchilla con una lima de
dientes finos o con una piedra de afilar.
6. Verifique el balance de la cuchilla colocando la perforación central sobre
un clavo o sobre el vástago de un destornillador sujetado en una prensa. Si
cualquiera de los extremos gira hacia abajo, afile ese extremo. La cuchilla
está balanceada correctamente cuando ninguno de los extremos cae.
(Figura 13)
7. Coloque la cuchilla en la podadora y apriete con firmeza.
9
10
11
12
13
1
3
17
PROBLEMA ACCION CORRECTIVA
- El motor no enciende - Revise el fusible o el interruptor de
circuito para asegurar que haya corriente en la toma
- Pruebe la extensión con otro aparato para
asegurar que funcione.
- Llame a servicio a clientes (55) 5326 7100
- El motor funciona lento - La parte inferior de la podadora puede estar bloqueada
con pasto acumulado. DESCONECTE la podadora y
limpie.
- Pruebe subiendo la altura de corte ya que el pasto puede
estar muy alto o empuje a un paso más lento.
- Verifique que la cuchilla tenga filo y esté balanceada,
corrija en caso necesario.
- Si está desbrozando, puede ser mucho pasto,
DESCONECTE la podadora y coloque el canal de
descarga para dispersar el pasto recortado.
- Funciona pero corta pobremente - La cuchilla puede no tener filo, desconecte la podadora
y revise con cuidado que tenga filo.
- La cuchilla puede estar dañada (doblada o mellada),
DESCONECTE la podadora y cambie la cuchilla si es
necesario.
- El pasto puede estar muy alto, o muy grueso,
DESCONECTE la podadora y suba la altura de podado.
- Vibración excesiva - La cuchilla puede estar floja. DESCONECTE la podadora
y verifique que la cuchilla esté apretada.
- La cuchilla puede estar doblada o mellada, DESCONECTE
la podadora y cambie la cuchilla.
- La cuchilla puede estar desbalanceada.
Consulte la sección referente al balanceo en este manual.
- Es difícil empujar la podadora - La podadora está muy cerca al suelo con la cantidad de
pasto a cortar, DESCONECTE la podadora y suba la
altura de podado.
- DESCONECTE la podadora y revise la ruedas y los ejes
para asegurar que giren con libertad.
- La podadora deja - Demasiado pasto, DESCONECTE la podadora y suba la
mechones de pasto altura de corte.
- Si está desbrozando, puede ser demasiado pasto,
DESCONECTE la podadora e instale el canal de
descarga para dispersar el pasto.
- DESCONECTE la podadora y revise con cuidado el filo
de la cuchilla.
- El pasto puede estar demasiado mojado para cortarlo.
Espere a que seque para podarlo.
- Bloqueo de descarga/bolsa - El pasto puede estar muy húmedo, trate de nuevo
cuando el pasto esté seco.
- Demasiado pasto, DESCONECTE la podadora y suba la
altura de corte.
Información de servicio
Black & Decker ofrece una red completa de centros de servicio propiedad de la
compañía y franquiciados a través de toda Norteamérica. Todos los centros de
servicio Black & Decker cuentan con personal capacitado para proporcionar el
servicio a herramientas más eficiente y confiable.
Siempre que necesite consejo técnico, reparaciones o partes de repuesto genuinas,
comuníquese con el centro Black & Decker más cercano a usted.
Para encontrar su centro de servicio local, consulte la sección amarilla
bajo "Herramientas eléctricas", o llame al: (55) 5326-7100
Garantía completa para uso doméstico por dos años
Black & Decker (U.S.) garantiza este producto por dos años completos contra
cualquier falla originada por materiales o mano de obra defectuosos. El producto
defectuoso será reemplazado o reparado sin cargo alguno en cualquiera de las
siguientes dos maneras:
La primera, que resulta únicamente en cambios, es regresar el producto al
vendedor al que se compró (en la suposición que es un distribuidor participante).
Las devoluciones deberán hacerse dentro del tiempo estipulado por la política de
cambios del distribuidor (usualmente de 30 a 90 días después de la venta). Se
puede requerir prueba de compra. Por favor verifique con el vendedor las políticas
específicas de devolución relacionadas a las devoluciones en tiempo posterior al
estipulado para cambios.
La segunda opción es llevar o enviar el producto (con porte pagado) a los centros
de servicio Black & Decker propios o autorizados, para que la reparemos o
reemplacemos a nuestra opción. Se puede requerir prueba de compra. Los centros
de servicio Black & Decker propios y autorizados están enlistados bajo
“Herramientas eléctricas” en la sección amarilla del directorio telefónico.
Esta garantía no se aplica a los accesorios. Esta garantía le otorga derechos
legales específicos y usted pudiera tener otros derechos que varíen de estado a
estado. Si tiene cualquier pregunta, comuníquese con el gerente del centro de
servicio Black & Decker más cercano a usted.
Garantía en la cubierta
Garantía de por vida para la CUBIERTA únicamente contra cualquier defecto en el
material o mano de obra.
Este producto no ha sido diseñado para uso comercial.
SOLUCION A PROBLEMAS FRECUENTES / GUIA DE ACCIONES CORRECTIVAS
LUBRICACION:
No se requiere lubricación. No aceite las ruedas. Tienen baleros con superficie plástica que no
requiere lubricación.
ACCESORIOS:
Los accesorios recomendados para usarse con su herramienta están a su
disposición con el distribuidor o en el centro de servicio autorizado de su
localidad. Si necesita ayuda en relación con los accesorios, por favor
llame: (55) 5326 7100.
ADVERTENCIA: El empleo de cualquier accesorio no recomendado para
usarse con esta herramienta puede ser peligroso.
BLACK & DECKER S.A. DE C.V.
BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42
COL. BOSQUES DE LAS LOMAS.
05120 MÉXICO, D.F
TEL. 55-5326-7100
SECCI N
AMARILLA
Si funciona…
y funciona muy bien.
Vea “Herramientas
eléctricas (Tools-Electric)”
– Páginas amarillas –
para Servicio y ventas
18

Transcripción de documentos

ESPAÑOL PODADORA DESBROZADORA DE 482,6 mm (19") MANUAL DE INSTRUCCIONES MM875 INFORMACION CLAVE QUE DEBE SABER • Cubierta eterna 3 en 1 para desbrozar, descargar y embolsar (la bolsa es opcional) • No opere la podadora a menos que el mango esté asegurado en su posición. • Para obtener mejores resultados de corte, conserve la cuchilla afilada y balanceada. • Inspeccione y limpie a conciencia su podadora antes de cada uso (una cubierta con pasto acumulado afectará el rendimiento). • Asegúrese de que el área de podado esté libre de otras personas y de mascotas antes de iniciar la operación. CONSERVE ESTE MANUAL PARA REFERENCIAS FUTURAS Cat No. MM875 Copyright © 2005 Black & Decker Form No. 598987-00 Julio 2005 Printed in Mexico ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER RAZON POR FAVOR LLAME • (55) 5326-7100 ADVERTENCIA: Advertencias e instrucciones importantes de seguridad • ADVERTENCIA: Cuando use herramientas eléctricas de jardinería, debe seguir ciertas precauciones básicas de seguridad para reducir los riesgos de incendio, choque eléctrico y lesiones personales, entre las que se encuentran las siguientes. • • LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES: • Antes de cualquier uso, asegúrese que cualquier persona que emplee esta herramienta lea y comprenda todas las instrucciones de seguridad y demás información contenida en este manual. • Conserve estas instrucciones y revíselas con frecuencia antes de usar la herramienta y de instruir a terceras personas.G ADVERTENCIA: Parte del polvo originado por este producto contiene químicos que en el Estado de California se consideran como causantes de cáncer, defectos congénitos u otros daños reproductivos. Algunos ejemplos de estos químicos son: • compuestos en fertilizantes • compuestos en insecticidas, herbicidas y pesticidas • arsénico y cromo de madera tratada químicamente Para reducir su exposición a estos químicos, utilice equipo de seguridad aprobado como máscaras contra polvo diseñadas específicamente para filtrar partículas microscópicas. • • • • • ADVERTENCIA: Este producto contiene químicos, incluyendo plomo, que en el Estado de California se consideran como causantes de cáncer y defectos congénitos u otros daños reproductivos. Lave sus manos después de manejarlo. ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD PARA TODAS LAS HERRAMIENTAS de joyería. Pueden quedar atrapadas en las piezas móviles. Se recomienda el empleo de pantalones largos y de calzado resistente, antiderrapante cuando trabaje a la intemperie. No trabaje con los pies descalzos o con sandalias. UTILICE GAFAS DE SEGURIDAD Y DEMAS EQUIPO DE PROTECCION. Utilice gafas o anteojos de seguridad con cubiertas laterales, que cumplan con los estándares de seguridad y, cuando se requiera, una máscara. Utilice también una máscara contra polvo si la operación lo produce. Esto se aplica a todas las personas que estén en el área de trabajo. Utilice también un casco, protección auditiva, guantes, calzado de seguridad y sistemas de recolección de polvo cuando así se especifique o se requiera. Las gafas de seguridad están a su disposición con cargo adicional con el distribuidor de su localidad o en los centros de servicio Black & Decker. NO MALTRATE EL CABLE. Nunca acarree la podadora tomándola por el cable, ni tire de éste para desconectarlo de la toma de corriente. Aleje el cable de calor, grasa y bordes afilados. NO SE SOBREEXTIENDA. Conserve los pies bien apoyados, al igual que el balance. CUIDE SU PODADORA. Conserve la cuchilla limpia y afilada para obtener el mejor rendimiento y para reducir el riesgo de lesiones. Siga las instrucciones de lubricación y cambio de accesorios. Inspeccione el cable de la podadora y, si está dañado, hágalo reparar en una estación de servicio autorizado. Inspeccione los cables periódicamente y cámbielos cuando estén dañados. Conserve los mangos secos, limpios y libres de aceite y grasa. DESCONECTE LA PODADORA. Desconecte la podadora de la toma de corriente cuando no la use, antes de darle servicio, y cuando cambie de accesorios, como la cuchilla. CONSERVE LA GUARDAS en su sitio y en funcionamiento. EVITE EL ENCENDIDO ACCIDENTAL. No transporte la podadora conectada con el dedo en el interruptor. Asegúrese que el interruptor esté en posición de apagado antes de conectar la podadora. ANTES DE USAR LA PODADORA, inspecciónela visualmente para verificar que la cuchilla, sus sujetadores y el montaje no estén desgastados o dañados. Reemplace las cuchillas y tornillos desgastados o dañados en juegos para conservar el balance. Inspeccione el cable de la podadora - asegúrese de que esté en buenas condiciones. El aislamiento del cable deberá estar intacto, sin cuarteaduras o deterioro. CABLES DE EXTENSION. Asegúrese que el cable de extensión esté en buenas condiciones. El aislamiento del cable debe estar intacto sin cuarteaduras ni deterioro. Los conectores de la clavija no deben tener daños. Cuando use un cable de extensión, asegúrese de utilizar una con el calibre adecuado para soportar la corriente que su aparato necesita. Un cable de extensión con calibre inferior al necesario causará una caída en el voltaje de la línea ocasionando pérdida de potencia y sobrecalentamiento, lo que puede acortar la vida del motor. La tabla muestra el calibre correcto para usarse de acuerdo con la longitud del cable y el amperaje señalado en la placa de identificación. Si tiene dudas, utilice el calibre siguiente. Mientras menor sea el número del calibre, mayor será su capacidad. Calibre mínimo para cables de extensión Volts Longitud total del cable en pies 120V 0-25 26-50 51-100 101-150 240V 0-50 51-100 101-200 201-300 Amperaje Más de No más de American Wire Gage 0 - 6 18 16 16 14 6 - 10 18 16 14 12 10 - 12 16 16 14 12 12 - 16 14 12 No se recomienda ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD: DOBLE AISLAMIENTO PARTES DE REPUESTO: Cuando efectúe servicio utilice únicamente refacciones idénticas Black & Decker. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD: CLAVIJAS POLARIZADAST Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este equipo cuenta con una clavija polarizada (con una pata más ancha que la otra). Este equipo debe usarse con una extensión polarizada adecuada de 2 o 3 hilos. Las conexiones polarizadas se acoplan de una sola manera. Asegúrese que el extremo de la extensión con el contacto tenga una ranura más larga que la otra. Si la clavija no se adapta perfectamente al cable de extensión, inviértala. Si aún así no se ajusta, obtenga la extensión adecuada. Si la extensión no se acopla perfectamente a la toma de corriente, comuníquese con un electricista calificado para que le instale una toma apropiada. No modifique la clavija de la podadora o de la extensión de ninguna manera. ESTA HERRAMIENTA PUEDE SER PELIGROSA. Siga todas las advertencias e instrucciones de seguridad de este manual. El operador es responsable de seguir las advertencias e instrucciones señaladas en este manual y en la unidad. Restrinja el uso de esta herramienta a personas que lean, comprendan y sigan las advertencias e instrucciones incluidas en este manual y en la unidad. • EVITE AMBIENTES PELIGROSOS. No utilice podadoras en lugares mojados o inundados. No utilice las podadoras bajo la lluvia. • CONSERVE APARTADOS A LOS NIÑOS. Todas las personas y mascotas deben permanecer a distancia segura del área de trabajo. • GUARDE LA PODADORA BAJO TECHO. Las podadoras deben guardarse bajo techo, en una zona seca y segura – fuera del alcance de los niños. • NO FUERCE LA PODADORA. Esta hará mejor su trabajo y de manera y con menor riesgo de ocasionar una lesión bajo las especificaciones para las que se diseñó. • UTILICE EL APARATO APROPIADO. No utilice la podadora para ningún trabajo excepto para aquél para el que está destinado. • VISTASE DE MANERA APROPIADA. No utilice prendas de vestir flojas ni piezas • indica que la podadora tiene “DOBLE AISLAMIENTO” • CABLES DE EXTENSION PARA USO A LA INTEMPERIE. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de choque eléctrico, utilícese únicamente con cables de extensión para uso a la intemperie, como los tipos SW-A, SOW-A, STW-A, STOW-A, SJW-A, SJOW-A, SJTW-A, o SJTOW-A. • INTERRUPTOR DE CIRCUITO POR FALLA EN TIERRA (GFCI). Debe utilizarse protección de este tipo en los circuitos o tomas que se utilizarán con el aparato de jardinería. Existen tomas de corriente con la protección GFCI integrada y pueden utilizarse para esta medida de seguridad. • ESTE ALERTA. Concéntrese en lo que esté haciendo. Use el sentido común. No opere la podadora cuando esté cansado, enfermo o bajo la influencia de drogas o alcohol. • REVISE LAS PARTES DAÑADAS. Antes de seguir utilizando la podadora, debe revisar cuidadosamente las guardas u otras partes que se hayan dañado, para determinar si cumplen bien con su función. Revise la alineación de las partes móviles, el montaje de las piezas, rupturas de partes y cualesquiera otras condiciones que pudiesen afectar su operación. Una guarda u otra parte dañada debe repararse o cambiarse apropiadamente en un centro de servicio autorizado a menos que se indique otra cosa en este manual. • REPARACIONES Y SERVICIO. Las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes no especificados por este manual deben efectuarse en centros de servicio autorizado Black & Decker u otras organizaciones de servicio calificado, que siempre utilicen refacciones idénticas. • USO DE ACCESORIOS Y DISPOSITIVOS. El uso de cualquier accesorio o dispositivo no recomendado para emplearse con esta podadora puede ser peligroso. Nota: consulte la sección relacionada con los accesorios en este manual para conocer los detalles. 14 estatura. Instale los tornillos en el interior de los mangos de manera que las perillas queden por la parte externa (para evitar que interfieran con la puerta trasera y la bolsa para pasto). Apriete las perillas con firmeza. ADVERTENCIAS ADICIONALES PARA PODADORASall stones, • Inspeccione CONCIENZUDAMENTE el área en donde se va a utilizar la podadora y retire todas las piedras, varas, alambres, huesos y demás objetos extraños que pudiesen ser lanzados por la cuchilla. Los objetos golpeados por la cuchilla pueden ocasionar lesiones de gravedad a las personas. • NO opere la podadora cuando esté descalzo o cuando calce sandalias. • NUNCA intente ajustar la altura de las ruedas con el motor en funcionamiento o cuando la podadora esté conectada. • NO ponga las manos o los pies cerca de las piezas giratorias. Conserve siempre libre la abertura de descarga. • LIBERE la palanca del interruptor para apagar la podadora cuando atraviese caminos de grava o para plegar el mango. • SI LA PODADORA se atasca, libere la palanca del interruptor para apagar la podadora, espere a que la cuchilla se detenga, y desconecte el cable antes de intentar desbloquear la bahÌa de descarga o de remover cualquier cosa de debajo de la cubierta. • DESPUES DE GOLPEAR un objeto extraño, suelte la palanca del interruptor para apagar la podadora, espere a que la cuchilla se detenga y desconecte la podadora. Revise la unidad en busca de cualquier daño, y repare el daño antes de volver a operar la podadora. • SI LA podadora comienza a vibrar anormalmente, suelte la palanca del interruptor para que la cuchilla se detenga y desconecte la podadora para revisar la causa inmediatamente. Las vibraciones generalmente son advertencia de problemas. • LIBERE LA PALANCA DEL INTERRUPTOR para apagar la podadora, espere a que la cuchilla se detenga y desconéctela dondequiera que la deje, antes de desmontar la bolsa para pasto, el canal de descarga lateral, o de destapar o limpiar la carcaza de la podadora, y cuando haga cualquier inspección o reparación. • PODE a través de las cuestas, nunca hacia arriba y hacia abajo. Tenga extrema precaución cuando cambie de dirección en las cuestas. No pode en cuestas excesivamente inclinadas. • CONSERVE MANOS y pies lejos del área de corte. • CONSERVE AFILADAS las cuchillas. • SI usted utiliza una bolsa para pasto, revísela con frecuencia en busca de desgaste y deterioro. Si está desgastada excesivamente, cámbiela por otra por su propia seguridad. • TENGA PRECAUCION EXTREMA cuando camine hacia atrás o cuando tire de la podadora hacia usted. 2 PERILLAS ENSAMBLAJE DE LA BOLSA PARA PASTO (FIGURAS 3A, 3B, 3C, 3D) 1. DESCONECTE LA HERRAMIENTA, Y ESPERE A QUE LA CUCHILLA SE DETENGA COMPLETAMENTE. 2. Antes de empezar a ensamblar la bolsa para pasto con la estructura, verifique que ambas sean similares a la Figura 3A. 3. Deslice la bolsa par pasto en la estructura como se muestra en la Figura 3B. 4. Ensamble las pinzas de la parte superior a la estructura como se muestra en la figura 3C, a continuación ensamble las dos pinzas laterales y por último la pinza inferior. 5. Vea la bolsa para pasto completamente ensamblada en la figura 3D. 3B 3A 3C 3D CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE ANTES DE ENSAMBLAS SU PODADORA, VERIFIQUE QUE HAYA RECIBIDO LO SIGUIENTE EN LA CAJA. OBSERVE LA FIGURA 1. A. Podadora B. Mango superior C. Mango Inferior D. Inserto de desbroce E. Bolsa para pasto y estructura 1 A DESBROCE: La podadora está diseñada para desbrozar o emblosar el pasto dependiendo de que la puerta de desbroce esté cerrada (desbroce) o no, o la bolsa esté en su sitio (descarga). No se requieren más pasos de ensamblaje si usted va a desbrozar. PROCEDA CON LAS INSTRUCCIONES DE OPERACION. INSTALACION DE LA BOLSA PAR PASTO (FIGURAS 4A, 4B, 4C) C D (Si desea embolsar los recortes en vez de desbrozarlos, efectúe estos pasos) 1. DESCONECTE LA HERRAMIENTA Y ESPERE A QUE LA CUCHILLA SE DETENGA POR COMPLETO. 2. Levante la puerta de descarga y sujétela arriba como se muestra en la Figura 4A. 3. Coloque su mano en el bolsillo del mango, como se muestra en la Figura 4A, levante y tire del inserto de desbroce por completo. 4. Tome la bolsa para pasto por el mango y baje la bolsa por entre los mangos de la podadora como se muestra en la Figura 4B. Coloque los ganchos para colgar de la bolsa para pasto en la podadora como se ilustra en la Figura 4C. La puerta trasera para descarga funciona con un resorte, cuando la suelte, la puerta descansará contra el montaje de la bolsa para pasto. Advertencia: Nunca opere la podadora a menos que los ganchos para colgar de la bolsa para pasto hayan asentado apropiadamente en la podadora y la puerta de descarga trasera se apoye firmemente sobre la parte superior de la bolsa para pasto. B E DESEMPAQUE LA PODADORA 1. La caja de su podadora debe contener la podadora, 2 mangos, instalados, el inserto de desbroce y la bolsa para pasto junto con su estructura. 2. Su podadora se ha ensamblado completamente en la fábrica con excepción de la bolsa para pasto. Saque la bolsa para pasto, la estructura, la podadora y el relleno de la caja. 4A DESPLIEGUE Y AJUSTE DEL MANGO (FIGURA 2) 1. DESCONECTE LA HERRAMIENTA, Y ESPERE A QUE LA CUCHILLA SE DETENGA COMPLETAMENTE. 2. Levante la sección del mango y coló quela en la posición debida apretando las dos perillas. Tenga cuidado de no aprisionar o dañar el cable de alimentación al ajustar los mangos. 3. Hay tres orificios en el mango superior, que permiten ajustar la altura del mango en tres posiciones. Seleccione el orificio que mejor se adapte a su 15 4B 4C INSTALACION DEL INSERTO PARA DESBROCE (DESBROCE) 7 1. DESCONECTE LA HERRAMIENTA Y ESPERE A QUE LA CUCHILLA SE DETENGA POR COMPLETO. 2. Levante la puerta de descarga trasera y sujétela así como se muestra en la figura 4A. 3. Deslice el inserto de desbroce en la abertura de descarga hasta que haga contacto firme con la cubierta. INSTRUCCIONES DE OPERACION NOTA: Una podadora es un aparato mayor y no debe operarse simultáneamente con otros aparatos mayores en el mismo circuito de la casa. Advertencia: Asegúrese de que otras personas y mascotas estén por lo menos a 30 metros de distancia. INSPECCIONE LA ZONA DE CORTE ALTURA DE CORTE APROXIMADA RECOMENDADA La altura de corte deberá ser mayor en clima cálido o bajo sombra y menor para el último podado antes del invierno. Retire todas las piedras, varas, alambres, huesos y demás desperdicios que pudieran ser arrojados por las cuchilla en movimiento. PASTOS DE TEMPORADA FRIA TIPO SOMBRA SOL PASTO INCLINADO RASANTE 33.7 mm 16.7 mm PASTO INCLINADO VELVER 6.3 mm 12.7 mm PASTO AZULADO ANUAL 12.5 mm 25.4 mm PASTO AZULADO DEL CANADA 76.2 mm 101.6 mm PASTO AZULADO DE KENTUCKY 63.5 mm 76.2 mm PASTO AZULADO ASPERO 25.4 mm 38.1 mm BROMO SUAVE 76.2 mm 101.6 mm RESUE FINO 38.1 mm 63.5 mm FESCUE ALTO 63.5 mm 101.6 mm BALLICO ANUA 50.8 mm 63.5 mm PASTOS DE TEMPORADA CALIENTE TIPO SOMBRA SOL INSTALACION DE UNA EXTENSION EN LA PODADORA (FIGURA 5) NO conecte el cable de extensión a la alimentación de corriente hasta que haya terminado de leer este manual y esté listo para empezar a podar. 1. El cable de extensión debe ser polarizado y solo debe poder conectarse de una manera; oriente la ranura grande con la pata grande de la carcaza del interruptor. 2. Haga un rizo con el cable de extensión y empuje el rizo hacia arriba a través del orificio de la carcaza del interruptor. 3. Tire del cable de extensión por el lado del rizo que está conectado en la carcaza del interruptor y elimine el cable sobrante en esta sección del cable. 4. Coloque el rizo sobre la lengüeta de protección del cable en la carcaza del interruptor y tire del cable de manera que el rizo se ajuste alrededor de la lengüeta como se muestra en el detalle. Verifique doblemente que no se haya aflojado el cable de extensión. 5 PASTO BAHIA 50.8 mm 76.2 mm PASTO BERMUDA PASTO BUFFALO PASTO ALFOMBRA PASTO CENTIPEDO PASTO SAN AGUSTIN PASTO ZOYSIA 12.7 mm 38.1 mm 25.4 mm 25.4 mm 50.8 mm 12.7 mm 25.4 mm 63.5 mm 50.8 mm 50.8 mm 76.2 mm 25.4 mm NOTA: El rango de altura de corte de su podadora está entre 31,7 mm y 88.9 mm. AJUSTE DE ALTURA DE LAS RUEDAS (FIGURA 8) 1. ANTES DE HACER CUALQUIER AJUSTE, APAGUE, DESCONECTE LA PODADORA Y ESPERE A QUE LA CUCHILLA SE DETENGA. 2. Su podadora cuenta con el sistema de ajuste de altura de ruedas de una palanca de Black & Decker. Este sistema ajusta la altura de las cuatro ruedas al mismo tiempo. 3. Para subir o bajar la altura de corte, observe la Figura 8. Apoye la palma de la mano en el apoyo, y con los dedos, oprima hacia arriba tomando la zona de agarre para los dedos, y sujete. 4. Mientras sujete la zona de agarre par los dedos, podrá subir o bajar la altura de corte. La podadora tiene ocho posiciones de ajuste de altura. Refiérase a la escala y al indicador (observe la Figura 8) en la parte frontal de la podadora. El indicador le dará el ajuste de altura para cortar su césped. Esta posición le servirá como referencia la próxima vez que quiera cortar su césped a la misma altura. Cuando haya ajustado la podadora a la altura deseada, simplemente suelte la zona de agarre para los dedos para fijar la altura. Nota: Para asegurar que la cubierta este fija en un de las ocho posiciones de altura, presione sobre el apoya para la para después de soltar la zona de agarre para los dedos. USO DEL INTERRUPTOR (FIGURA 6) Su podadora está equipada con un interruptor especial. Para operar el interruptor, inserte el dedo en la abertura (Figura 6) y empuje la palanca hacia fuera de manera que pueda sujetarla con la ora mano. Tire de la palanca hacia atrás para encender la unidad y sujétela contra el mango de la podadora para conservarla en funcionamiento. Para apagar la podadora, simplemente suelte la palanca. La acción de resorte de la palanca apagará rápidamente la podadora. PRECAUCION: NUNCA INTENTE ANULAR LA ACCION DE ESTE INTERRUPTOR. 6 8 POSICIONES DE ALTURA DE CORTE CUT HEIGHT CABLE DE EXTENSION A TOMA DE CORRIENTE (FIGURA 7) LCHING T MU BES 1. Coloque la mayor parte del cable de extensión cerca de la toma de corriente, fuera del camino de la podadora. Instale la extensión en la podadora. 2. Empiece en la misma dirección en la que se encuentra el cable de la podadora, cerca de la toma de corriente. Comience a podar en la zona cercana a la toma de corriente haciendo recorridos hacia delante y hacia atrás. Note que el cable se conserva en la porción cortada del césped y fuera del camino de la podadora (Figura 7). 3. Evite cortar en círculos ya que será más difícil manejar el cable. CUT HEIGHT LCHING T MU BES 16 Posición 1 (BAJA) 2 3 4 5 6 7 8 (ALTA) Corte 31,7 mm (1-1 1/4”) 38,1 mm (1-1/2”) 44,4 mm (1-3/4”) 50,8 mm (2”) 63,5 mm (2-1/2”) 76,2 mm (3”) 81,3 mm (3-1/4”) 88,9 mm (3-1/2”) RECOMENDACIONES PARA DESBROCE MANTENIMIENTO En la configuración de desbroce su podadora nueva está diseñada para re-cortar los recortes de pasto a longitudes mucho menores. Estos recortes, que se dispersan al podar, se degradan rápidamente y le proporcionan nutrientes a su césped. • Ajuste la podadora a la posición de corte más alta cuando pode en suelo agreste o en hierbas altas. • Evite cortar el césped cuando esté mojado. El pasto mojado tiende a formar plastas con las acción de desbroce. La mejor hora para cortar su césped es temprano por la tarde. • Para obtener los mejores resultados, ajuste la altura de corte de la podadora de manera que corte únicamente el tercio superior de las hojas de pasto. • Si su césped está muy crecido, puede ser necesario incrementar la altura de corte para reducir el efecto de empuje y evitar sobrecargar el motor. • Para desbroces extremadamente pesados, haga cortes angostos y muévase lentamente. • Cambie su patrón de corte de semana a semana. Pode de norte a sur una semana y de este a oeste a la semana siguiente. Esto evitará que el césped se maltrate. Antes de cada temporada de podado desconecte la podadora y asegúrese de que la cuchilla se ha detenido. Revise todas las tuercas, los tornillos y los pernos para asegurar el ajuste apropiado. Aseg˙rese de revisar el sistema de fijación de la cuchilla. IMPORTANTE: Para garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes deberán ser efectuados en centros de servicio autorizado u otras organizaciones de servicio calificado. Utilice únicamente refacciones idénticas. Inspeccione y limpie a conciencia su podadora al inicio de cada temporada de podado para mayor duración y mejor rendimiento. De cuando en cuando, apague la podadora y espere a que la cuchilla se detenga. A continuación, desconecte el cable y cloque la podadora sobre uno de sus lados. Con la ayuda de una objeto como una vara o un trapo, limpie cualquier depósito de pasto en el área de la cuchilla. También limpie cualquier desecho que se haya acumulado alrededor de la zona de descarga. Tenga cuidado con los filos de la cuchilla. 13 REMOCION E INSTALACION DE CUCHILLAS (FIGURAS 9, 10, 11) 1. LIBERE LA PALANCA DEL INTERRUPTOR PARA APAGAR LA PODADORA, ESPERE A QUE LA CUCHILLA SE DETENGA Y DESCONECTE LA PODADORA. 2. Use una pieza de madera de 10 cm de ancho por 60 cm de longitud para evitar que la cuchilla gire al aflojar la tuerca. 3. Emplee guantes para protegerse las manos y quite la tuerca como se observa en la Figura 9. 4. Retire el espaciador inferior de la cuchilla, la arandela aisladora inferior y la cuchilla (Figura 10). 5. Cuando coloque la cuchilla afilada o nueva en el hombro del ventilador, asegúrese que la etiqueta que indica el ladoque debe quedar hacia el pasto “GRASS SIDE” quede hacia la tierra. Coloque la arandela aisladora sobre el hombro del ventilador. A continuación coloque el espaciador inferior y la tuerca de la cuchilla en la flecha. NOTA: Alinee las partes planas de la flecha con las partes planas del aislador inferior y con la ayuda de la pieza de madera coloque la cuchilla de manera que no gire para poder apretar la tuerca. (Figura 11 PRECAUCION: No intente desbloquear la cámara de la cuchilla azotando o golpeando la podadora contra el piso. Esto puede dañar la unidad. Conserve las manos lejos de la cuchilla al limpiar. DESCARGA (DISPONIBLE COMO OPCION CON COSTO EXTRA) La podadora, con la rampa de descarga opcional, se puede usar para dispersar los recortes de pasto en el césped. 1. La descarga puede ser necesaria si el pasto llena la bolsa opcional demasiado rápido. 2. Los recortes pueden dispersarse, en caso necesario, con la ayuda de un soplador de patio. 3. En condiciones de pasto pesado, se puede requerir de una pasada más angosta. 9 10 11 EMBOLSADO Se recomienda embolsar los recortes de pasto en el primer podado de primavera y en el último podado de la temporada para desalentar las enfermedades. 1. Es preferible embolsar los recortes algunas veces para disminuir el desplazamiento de estos recortes a piscinas, tinas y al interior de la casa. 2. Los recortes se pueden añadir a su depósito de composta y utilizarse posteriormente como fertilizante natural. AFILADO Y BALANCEO DE LA CUCHILLA: (FIGURAS 12 Y 13) 1. ASEGURESE DE QUE LA PALANCA DEL INTERRUPTOR ESTE LIBRE Y QUE LA CUCHILLA SE HAYA DETENIDO Y EL CABLE ESTE DESCONECTADO ANTES DE SACAR LA CUCHILLA. 2. Saque la cuchilla de la podadora. Vea las instrucciones para la remoción y colocación de la cuchilla. 3. Asegure la cuchilla en una prensa como se muestra en la Figura 12. 4. Use anteojos de seguridad y tenga cuidado de no cortarse. 5. Afile cuidadosamente los bordes cortantes de la cuchilla con una lima de dientes finos o con una piedra de afilar. 6. Verifique el balance de la cuchilla colocando la perforación central sobre un clavo o sobre el vástago de un destornillador sujetado en una prensa. Si cualquiera de los extremos gira hacia abajo, afile ese extremo. La cuchilla está balanceada correctamente cuando ninguno de los extremos cae. (Figura 13) 7. Coloque la cuchilla en la podadora y apriete con firmeza. LIMPIEZA Y GUARDADO ¡Advertencia! Asegúrese de que la herramienta estédesconectada. Elimine y limpie cualquier desecho de la parte exterior de la podadora y del interior de la guarda antes de guardarla. Guárdela bajo la cubierta. Véase la sección MANTENIMIENTO. NOTA: No guarde la herramienta sobre fertilizantes o productos químicos ni cerca de ellos. Esto puede ocasionar la r·pida corrosión de piezas metálicas. Evite la corrosión Los fertilizantes y otros productos quÌmicos de jardinerÌa contienen agentes que aceleran la corrosión en los metales. Si usted usa su herramienta en áreas en las que se han utilizado fertilizantes u otros químicos, la herramienta deberá limpiarse de inmediato después de usarla. Limpie todas las piezas con un trapo húmedo. Puede lubricar únicamente las piezas de metal con aceite con base de petróleo. No lubrique las ruedas. La limpieza a la parte inferior de la podadora se facilita haciéndola inmediatamente después del podado (ASEGURESE QUE LA PODADORA ESTE DESCONECTADA Y QUE SE HA DETENIDO). Se puede utilizar periódico o toallas de papel arrugados para limpiar los residuos de pasto acumulado. Una cubierta de podado limpia mejora la eficiencia de la cuchilla y conserva el rendimiento alto. Cuando limpie, NO sumerja la herramienta en agua ni la rocíe con una manguera. Utilice únicamente jabón suave y un trapo húmedo para limpiar la podadora. Nunca permita que se introduzcan íquidos en la podadora ni sumerja ninguna parte de ésta en ningún lÌquido. 12 17 13 Garantía completa para uso doméstico por dos años SOLUCION A PROBLEMAS FRECUENTES / GUIA DE ACCIONES CORRECTIVAS PROBLEMA ACCION CORRECTIVA - El motor no enciende - Revise el fusible o el interruptor de circuito para asegurar que haya corriente en la toma - Pruebe la extensión con otro aparato para asegurar que funcione. - Llame a servicio a clientes (55) 5326 7100 - El motor funciona lento - La parte inferior de la podadora puede estar bloqueada con pasto acumulado. DESCONECTE la podadora y limpie. - Pruebe subiendo la altura de corte ya que el pasto puede estar muy alto o empuje a un paso más lento. - Verifique que la cuchilla tenga filo y esté balanceada, corrija en caso necesario. - Si está desbrozando, puede ser mucho pasto, DESCONECTE la podadora y coloque el canal de descarga para dispersar el pasto recortado. - Funciona pero corta pobremente - La cuchilla puede no tener filo, desconecte la podadora y revise con cuidado que tenga filo. - La cuchilla puede estar dañada (doblada o mellada), DESCONECTE la podadora y cambie la cuchilla si es necesario. - El pasto puede estar muy alto, o muy grueso, DESCONECTE la podadora y suba la altura de podado. - Vibración excesiva Garantía en la cubierta Garantía de por vida para la CUBIERTA únicamente contra cualquier defecto en el material o mano de obra. - La cuchilla puede estar floja. DESCONECTE la podadora y verifique que la cuchilla esté apretada. - La cuchilla puede estar doblada o mellada, DESCONECTE la podadora y cambie la cuchilla. - La cuchilla puede estar desbalanceada. Consulte la sección referente al balanceo en este manual. - Es difícil empujar la podadora - La podadora está muy cerca al suelo con la cantidad de pasto a cortar, DESCONECTE la podadora y suba la altura de podado. - DESCONECTE la podadora y revise la ruedas y los ejes para asegurar que giren con libertad. - La podadora deja mechones de pasto - Demasiado pasto, DESCONECTE la podadora y suba la altura de corte. - Si está desbrozando, puede ser demasiado pasto, DESCONECTE la podadora e instale el canal de descarga para dispersar el pasto. - DESCONECTE la podadora y revise con cuidado el filo de la cuchilla. - El pasto puede estar demasiado mojado para cortarlo. Espere a que seque para podarlo. - Bloqueo de descarga/bolsa Black & Decker (U.S.) garantiza este producto por dos años completos contra cualquier falla originada por materiales o mano de obra defectuosos. El producto defectuoso será reemplazado o reparado sin cargo alguno en cualquiera de las siguientes dos maneras: La primera, que resulta únicamente en cambios, es regresar el producto al vendedor al que se compró (en la suposición que es un distribuidor participante). Las devoluciones deberán hacerse dentro del tiempo estipulado por la política de cambios del distribuidor (usualmente de 30 a 90 días después de la venta). Se puede requerir prueba de compra. Por favor verifique con el vendedor las políticas específicas de devolución relacionadas a las devoluciones en tiempo posterior al estipulado para cambios. La segunda opción es llevar o enviar el producto (con porte pagado) a los centros de servicio Black & Decker propios o autorizados, para que la reparemos o reemplacemos a nuestra opción. Se puede requerir prueba de compra. Los centros de servicio Black & Decker propios y autorizados están enlistados bajo “Herramientas eléctricas” en la sección amarilla del directorio telefónico. Esta garantía no se aplica a los accesorios. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted pudiera tener otros derechos que varíen de estado a estado. Si tiene cualquier pregunta, comuníquese con el gerente del centro de servicio Black & Decker más cercano a usted. Este producto no ha sido diseñado para uso comercial. Vea “Herramientas eléctricas (Tools-Electric)” – Páginas amarillas – para Servicio y ventas SECCI N AMARILLA Si funciona… y funciona muy bien. BLACK & DECKER S.A. DE C.V. BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42 COL. BOSQUES DE LAS LOMAS. 05120 MÉXICO, D.F TEL. 55-5326-7100 - El pasto puede estar muy húmedo, trate de nuevo cuando el pasto esté seco. - Demasiado pasto, DESCONECTE la podadora y suba la altura de corte. LUBRICACION: No se requiere lubricación. No aceite las ruedas. Tienen baleros con superficie plástica que no requiere lubricación. ACCESORIOS: Los accesorios recomendados para usarse con su herramienta están a su disposición con el distribuidor o en el centro de servicio autorizado de su localidad. Si necesita ayuda en relación con los accesorios, por favor llame: (55) 5326 7100. ADVERTENCIA: El empleo de cualquier accesorio no recomendado para usarse con esta herramienta puede ser peligroso. Información de servicio Black & Decker ofrece una red completa de centros de servicio propiedad de la compañía y franquiciados a través de toda Norteamérica. Todos los centros de servicio Black & Decker cuentan con personal capacitado para proporcionar el servicio a herramientas más eficiente y confiable. Siempre que necesite consejo técnico, reparaciones o partes de repuesto genuinas, comuníquese con el centro Black & Decker más cercano a usted. Para encontrar su centro de servicio local, consulte la sección amarilla bajo "Herramientas eléctricas", o llame al: (55) 5326-7100 18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Black & Decker LAWN HOG MM875 Manual de usuario

Categoría
Podadoras de césped
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para