KitchenAid KMCM 3800 Guía del usuario

Categoría
Microondas
Tipo
Guía del usuario
21
Instalación 22
Instrucciones de seguridad importantes 23
Protección medioambiental 24
Precauciones importantes 25
Servicio posventa 26
Accesorios 27
Protección de inicio / Bloqueo de las teclas 28
Punto de cocción (sólo en funciones Auto) 28
Revuelva o Gire los Alimentos (Sólo funciones Auto) 28
Tipos de alimentos (sólo en funciones Auto) 29
Enfriamiento 29
Cambio de la configuración 30
Durante la cocción 31
Temporizador 32
Cocción y calentamiento con microondas 32
Nivel de potencia 32
Encendido rápido (Jet Start) 33
Descongelación manual 33
Calentamiento automático 34
Descongelado rápido 35
Cocción Automática 36
Mantenimiento y Limpieza 37
Guía para la localización de averías 38
Datos de prueba del rendimiento térmico 38
Características técnicas 38
22
Instalación
MONTAJE DEL APARATO
Siga las instrucciones de montaje suministradas por separado al instalar el
aparato.
ANTES DE LA CONEXN
Compruebe que la tensión de la placa de características coincide con la de su
casa.
No quite las placas de protección de entrada del microondas ubicadas en
el lateral de la cavidad del horno.
Impiden que la grasa y las partículas de alimentos entren en los canales internos
del horno.
Asegúrese de que la cavidad del horno esté vacía antes de montarlo.
Asegúrese de que el aparato no esté estropeado. Compruebe que la puerta
del horno cierra bien contra el soporte de la puerta y que el sello interno de la
puerta no esté dañado. Vacíe el horno y limpie su interior con un paño suave
humedecido.
No use este aparato si tiene un cable o enchufe de red dañado, si no funciona
bien, o si ha sido dañado o se ha caído. No sumerja en agua el enchufe ni el cable
de alimentación. Mantenga el cable alejado de superficies calientes. Pueden
producirse descargas eléctricas, incendios u otras situaciones peligrosas.
No utilice cables de extensión:
Si el cable de alimentación es demasiado corto, pida a un electricista
profesional que instale una toma cerca del aparato.
DESPUÉS DE LA CONEXIÓN
El horno sólo puede ser accionado si su puerta está bien cerrada.
La puesta a tierra de este aparato es obligatoria.
El fabricante declina toda responsabilidad por daños a personas, animales o daños
materiales ocasionados por el incumplimiento de este requisito.
La primera vez que se enciende el horno, le pedirá que configure el idioma y
la hora actual.
Para realizar estas operaciones, siga las instrucciones que se incluyen en el
apartado "Cambio de la configuración" de estas instrucciones de uso.
El horno sólo puede utilizarse después de realizar estos dos pasos.
Los fabricantes no se hacen responsables de ningún daño ocasionado
debido a que el usuario no haya seguido las instrucciones.
23
Instrucciones de seguridad importantes
LEER ATENTAMENTE Y GUARDAR COMO REFERENCIA
No caliente ni utilice material inflamable en o cerca del horno. El humo
puede provocar un incendio o una explosión.
No utilice el microondas para secar textiles, papel, especias, hierbas, madera,
flores, fruta u otros materiales combustibles. Podría producirse un incendio.
Si prende el material dentro / fuera del horno, o si ve humo, mantenga la
puerta del horno cerrada y apague el horno. Desconecte el cable de alimentación
o quite la electricidad con los fusibles o con el disruptor.
No cocine demasiado los alimentos. Podría producirse un incendio.
No deje el horno sin vigilancia, especialmente si utiliza papel, plástico u otros
materiales combustibles en el proceso de cocción. El papel podría quemarse o
chamuscarse, y algunos plásticos podrían derretirse al calentar los alimentos.
No use productos químicos corrosivos o vapores en el aparato. Este tipo de
horno ha sido diseñado específicamente para calentar o cocinar alimentos. No ha
sido diseñado para uso industrial ni de laboratorio.
HUEVOS
No utilice su microondas para cocinar o recalentar huevos enteros, con o sin
scara, puesto que podrían explotar incluso una vez terminado el calentamiento
dentro del aparato.
Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años o más, y por personas
con capacidad física, sensorial o mental reducida, y personas sin experiencia
o conocimientos, si son supervisadas o reciben instrucciones sobre el uso del
aparato de forma segura y comprenden los peligros que implica.
Los niños no deben jugar con el aparato.
Los niños no deberán encargarse del uso, la limpieza y el mantenimiento
salvo que tengan, al menos, 8 años y sean supervisados.
¡ADVERTENCIA!
El aparato y sus piezas accesibles se calentarán durante el uso.
Tenga cuidado de no tocar los elementos calientes.
Manténganse alejados a los niños menores 8 años salvo que sean supervisados
continuamente.
No utilice el microondas para calentar nada en contenedores estancos. El
aumento de la presión puede causar daños al abrir el recipiente e incluso hacerlo
explotar.
Si hay que cambiar el cable de la corriente, debería ser sustituido por el
original. Puede adquirirlo en nuestro departamento de mantenimiento. Este cable
sólo debe sustituirlo un técnico cualificado.
24
Protección medioambiental
Eliminación de material de embalaje
El embalaje puede ser reciclado al 100%, tal y como indica el símbolo de
reciclaje .
Las piezas que componen el embalaje no deberán tirarse en el entorno sino
respetando las normas locales.
Eliminación de aparatos antiguos
Los electrodomésticos están construidos con materiales reciclables o
reutilizables. Deséchelo de conformidad con las normas locales para la
eliminación de residuos. Corte el cable de alimentación para inutilizarlo antes de
desecharlo.
Producto
Este aparato tiene la marca de conformidad con la directiva europea 2002/96/
CE sobre Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).
La correcta eliminación de este producto evita consecuencias negativas para el
medio ambiente y la salud.
El símbolo en el producto o en los documentos que se incluyen con el
producto indica que no se puede tratar como residuo doméstico. Debe
entregarse en un punto de recogida adecuado para el reciclaje de equipos
eléctricos y electrónicos.
Se deberán seguir las normas medioambientales locales para los residuos. Para
obtener información más detallada sobre el tratamiento, la recuperación y el
reciclaje de este producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, el servicio
de recogida de basuras o el establecimiento donde compró el producto.
Sólo un técnico autorizado deberá realizar el mantenimiento. Para
cualquier persona que no esté formada es peligroso realizar reparaciones o
mantenimiento que impliquen quitar alguna tapa, ya que éstas protegen de la
exposición a la energía del microondas.
No extraiga ninguna de las cubiertas del horno.
Las juntas de la puerta y las zonas de las juntas de la puerta deberán ser
inspeccionadas con regularidad para comprobar los daños. Si esas zonas están
dañadas, no se debería utilizar el aparato hasta que haya sido reparado por un
técnico de mantenimiento cualificado.
25
Precauciones importantes
GENERALES
¡Este aparato ha sido diseñado sólo para uso doméstico!
Este aparato ha sido diseñado para encastrarlo. No lo deberá colocarlo de forma
independiente.
La finalidad de aparato es calentar alimentos y bebidas. Secar en él alimentos o
ropa, y calentar bolsas de agua caliente, zapatillas, esponjas, trapos húmedos y demás
puede causar heridas o incendios.
El aparato no debería ser accionado sin comida dentro cuando use microondas.
Es muy probable que el aparato se estropee.
Si hace pruebas de funcionamiento, coloque un vaso con agua dentro. El agua ab-
sorberá la energía de las microondas y el horno no se estropeará.
No utilice la cavidad con fines de almacenamiento.
Quite las ataduras de las bolsas de papel o plástico antes de colocar la bolsa en el
horno.
FRITURA
No utilice el microondas para freír, porque la temperatura del aceite no se
puede controlar.
Use almohadillas calientes o guantes de cocina para evitar quemaduras al
tocar los contenedores, las piezas del horno y el recipiente tras la cocción.
LÍQUIDOS
P, ej. bebidas o agua. El líquido se puede calentar por encima de la
temperatura de ebullición sin que aparezcan burbujas. Esto podría provocar un
desbordamiento repentino de líquido caliente. Para evitar dicha posibilidad, siga
estos pasos:
1. Evite el uso de recipientes de cuello estrecho y laterales rectos.
2. Remueva el líquido antes de colocar el recipiente en el horno y deje la
cucharilla en el recipiente.
3. Cuando se termine de calentar, déjelo reposar unos segundos y vuelva a
remover el líquido antes de retirar el recipiente del horno.
CUIDADO
Consulte siempre un libro de cocina para microondas para ver los detalles. Especial-
mente si cocina o calienta alimentos que contienen alcohol.
Tras calentar comida para bebés o líquidos en un biberón o en un vaso para bebés,
remuévalos y compruebe la temperatura antes de servir.
Así se asegura la distribución homogénea del calor y se evita el riesgo de quemaduras.
¡No olvide retirar la tapa y la tetina antes de calentar el biberón!
26
Servicio posventa
Antes de llamar al Centro de atención al cliente:
4. Intente resolver el problema usted mismo siguiendo las descripciones del apartado "Solución de
Problemas".
5. Apague el horno y vuelva a encenderlo para comprobar si se ha solucionado el problema.
Si el fallo persiste después de llevar a cabo las revisiones anteriores, contacte con el Servicio de
atención al cliente.
Deberá dar:
una breve descripción del problema;
el modelo exacto del horno;
el número de servicio (aparece después de la palabra Service en la placa de características) situada en el
borde interior derecho del horno (se ve al abrir la puerta). El número de servicio tambn aparece en la
garantía;
su dirección completa;
su número de teléfono.
Si hay que realizar alguna reparación, póngase en contacto con el Centro de Atención al Cliente
(garantizamos el uso de piezas originales y una reparación correcta).
El incumplimiento de estas recomendaciones puede comprometer la seguridad y la calidad del
producto.
Declaración de conformidad
Este horno se ha disado para entrar en contacto con alimentos y cumple con el Reglamento CE nº
1935/2004.
Se ha diseñado exclusivamente para cocinar alimentos. Cualquier otro uso de los aparatos (p. ej., para
calentar una habitación) se considera impropio y potencialmente peligroso.
El aparato se ha diseñado, fabricado y comercializado de conformidad con:
- los objetivos de seguridad de la Directiva 2006/95/CE de "Baja Tensión" (que sustituye a la 73/23/CEE y
posteriores enmiendas).
- los requisitos de seguridad de la Directiva 2004/108/EEC “EMC.
- Los requisitos de la Directiva 93/68/CEE.
27
Accesorios
Asegúrese de que las herramientas que usa
sean aptas para microondas
y que permitan que las
microondas pasen por ellas
antes de cocerse.
GENERALES
Hay varios accesorios disponibles en el mercado.
Antes de adquirirlos, asegúrese de que son
adecuados para el uso con microondas.
Cuando coloque alimentos y accesorios en
el microondas, aserese de que no entren en
contacto con el interior del horno.
Esto es muy importante, especialmente
cuando se trata de accesorios de metal o con
partes metálicas.
Si los accesorios que contienen metal entran en
contacto con el interior el horno mientras el horno
funciona, pueden saltar chispas y el horno se puede
estropear.
Asegúrese siempre de que el plato giratorio
pueda moverse libremente antes de accionar el
horno.
SOPORTE DEL PLATO
GIRATORIO
Use el soporte del plato giratorio
bajo el plato giratorio de vidrio. No
coloque nunca otros utensilios sobre
el soporte del plato giratorio.
Encaje el soporte del plato giratorio en el horno.
PLATO GIRATORIO DE CRISTAL
Use el plato giratorio de vidrio
con todos los métodos de cocción.
El plato recoge la grasa y las
partículas de comida que, de otro modo, quedarían
en el interior del horno.
Coloque el plato giratorio de cristal en el
soporte.
28
Protección de inicio / Bloqueo de las teclas
Esta función de seguridad automática se activa un minuto después de que el horno haya vuelto al
modo “stand by. El horno se sitúa en "modo de espera" cuando aparece el reloj de 24 horas o, si no se ha
programado el reloj, cuando el visor está en blanco.
Para liberar el bloqueo de seguridad, hay que abrir y cerrar la puerta p.ej.
colocando alimentos dentro. De lo contrario, el visor mostrará "DOOR" (puerta).
Punto de cocción (sólo en funciones Auto)
El grado de cocción está disponible en la
mayoría de funciones automáticas. Mediante el
ajuste del punto de cocción es posible controlar
personalmente el resultado final. Esta función
permite establecer una temperatura final más alta
o más baja que la de la configuración estándar.
Al usar una de estas funciones, el horno selecciona
la configuración esndar por defecto. Este ajuste
normalmente proporciona los mejores resultados.
Pero si los alimentos que ha calentado están
demasiado calientes para comerlos, puede ajustarlo
fácilmente antes de utilizar esa función la próxima
vez.
Nota:
El punto de cocción lo se puede ajustar o
modificar durante los primeros 20 segundos de
funcionamiento.
Al utilizar algunas de las funciones
automáticas, el horno puede detenerse (según
el programa y la clase de alimentos escogidos) y
mostrar STIR FOOD (remover alimentos) o TURN
FOOD (dar la vuelta a los alimentos).
Revuelva o Gire los Alimentos (Sólo funciones Auto)
Esto se hace seleccionando un Punto de
Cocción con los botones Arriba y Abajo justo
después de pulsar el botón de Inicio.
Nota: si no se revuelve / giran los alimentos,
el horno sigue de forma automática al cabo de
1 min. En este caso, el tiempo ce calentamiento
será más largo.
PARA CONTINUAR LA COCCN:
Abra la puerta.
Remueva los alimentos o déles la vuelta.
Cierre la puerta y pulse el botón de inicio para
reanudar el proceso.
GRADO DE COCCN
N
IVEL
RESULTADO
High +2 Produce la temperatura final más alta
High +1
Produce una temperatura final más
alta
Mid 0 Configuración esndar por defecto
Low -1
Produce una temperatura final más
baja
Low -2 Produce la temperatura final más baja
29
Enfriamiento
Cuando finaliza una función, el horno puede iniciar un
proceso de enfriamiento. Esto es normal.
Tras finalizar dicho proceso el horno se apaga de forma
automática.
Si la temperatura es superior a 100°C, se muestra la
temperatura actual de la cavidad. Tenga cuidado de no tocar
las superficies interiores del horno al sacar la comida. Use
manoplas para horno.
Si la temperatura es inferior a 50 °C, se muestra el reloj
de 24 horas.
Para ver temporalmente el reloj de 24 horas durante el
procedimiento de enfriamiento, pulse el botón Ats .
Tipos de alimentos (sólo en funciones Auto)
Al usar las funciones Auto, el horno tiene que
saber qué tipo de alimento va a cocinar para que
el resultado sea bueno. Al escoger una clase de
alimento con los botones +/-, aparece la palabra
FOOD (alimento) y un dígito de clase de alimento.
FOOD
TRY POUL (100g -
(100g - 2.0Kg) MEAT
Los tipos de alimentos se indican en las tablas de
cada función Auto.
Para los alimentos que no aparecen en esta
tabla y cuando el peso sea mayor o menor que el
recomendado, se deberá seguir el procedimiento
de "Coccn y calentamiento en microondas”.
30
Cambio de la configuración
1. Pulse el botón Manual hasta que se muestre la configuración.
2. Use los botones ARRIBA / ABAJO para elegir una de las funciones que hay que configurar.
• Idioma
• Reloj
• Brillo
• Eco
• Sonido
3. Pulse el botón Parada para salir de la función de configuración y guardar los cambios,
una vez que termine.
Cuando enchufe por primera vez el aparato, le pedirá que configure el reloj.
Después de un corte en el suministro eléctrico, el reloj parpadeará y habrá que volver a programarlo.
El horno dispone de varias funciones que se pueden ajustar en función de sus necesidades.
Idioma
1. Pulse el botón OK .
2. Use los botones arriba / abajo para elegir uno de los idiomas disponibles.
3. Pulse el botón OK de nuevo para confirmar el cambio.
Deje la puerta abierta mientras configura el reloj. Esto le da 5 minutos para finalizar al configuración
del reloj. De lo contrario, cada acción tendrá que realizarse en 60 segundos.
1. Pulse el botón OK (los dígitos de la izquierda (horas) parpadean).
2. Use los botones ARRIBA/ABAJO para configurar las horas.
3. Pulse el botón OK. (los dos dígitos de la derecha (minutos) parpadean).
4. Use los botones ARRIBA/ABAJO para configurar los minutos.
5. Pulse el botón OK de nuevo para confirmar el cambio.
Así, el reloj queda programado y en funcionamiento.
Si desea quitar el reloj de la pantalla una vez que haya sido configurado, simplemente vuelva a entrar en
el modo de configuración del reloj y pulse el botón de parada mientras los dígitos parpadean.
Ajuste del reloj
31
1. Pulse el botón OK
2. Use los botones arriba / abajo para configurar el nivel de brillo adecuado para usted.
3. Pulse el botón "OK" de nuevo para confirmar la selección.
Brillo
Eco
1. Pulse el botón OK .
2. Use los botones arriba / abajo para ENCENDER o APAGAR la configuración ECO.
3. Pulse el botón OK de nuevo para confirmar el cambio.
Ajuste del sonido
1. Pulse el botón OK
2. Use los botones arriba / abajo para encender o apagar la alarma sonora.
3. Pulse el botón OK de nuevo para confirmar el cambio.
Durante la cocción
Una vez iniciado el proceso de cocción:
Basta con pulsar el botón de inicio para aumentar en 30 segundos el tiempo de cocción. Cada
pulsación aumenta el tiempo en 30 segundos.
Mediante los botones arriba y abajo puede
cambiar entre los pametros para seleccionar el
que desea cambiar.
Pulse el botón OK (Aceptar) para seleccionar y activar el parámetro que va a cambiar
(parpadea). Utilice los botones arriba/abajo para cambiar la configuración.
Pulse el botón OK (Aceptar) otra vez para confirmar la selección. El horno continúa
funcionando automáticamente con el nuevo ajuste.
Con el botón atrás puede regresar directamente al último parámetro que ha cambiado.
Cuando el modo ECO está activado, el visor se apaga automáticamente después de unos instantes para
ahorrar energía. La pantalla se vuelve a iluminar cuando se pulsa un botón o se abre la puerta.
Cuando este modo está DESACTIVADO, el visor no se apaga y el reloj con formato de 24 horas está
visible en todo momento.
32
Temporizador
Cocción y calentamiento con microondas
1. Pulse el botón Manual repetidamente hasta que encuentre la función de microondas.
2. Use los botones arriba/abajo para programar la potencia del microondas.
3. Pulse el botón OK para confirmar su selección. Pasará automáticamente a la siguiente configuración.
4. Use los botones ARRIBA/ABAJO para configurar los minutos.
5. Pulse el botón de puesta en marcha.
Una vez comenzado el proceso de cocción, basta con pulsar el botón de inicio para aumentar en 30
segundos el tiempo de cocción. Cada pulsación aumenta el tiempo en 30 segundos. También puede cambiar
el tiempo pulsando los botones Arriba y Abajo para aumentar o reducir el tiempo.
Al pulsar el botón Atrás
podrá volver a poder cambiar el tiempo de cocción y el nivel de potencia.
Ambas cosas se pueden cambiar con los botones Arriba y Abajo durante la cocción.
Esta función sirve para cocinar y calentar de forma normal alimentos como verduras, pescado, patatas y
carne.
Nivel de potencia
Utilice esta función cuando necesite medir el tiempo con exactitud para diferentes fines, por ejemplo,
cocer huevos o pasta o dejar que suba un bizcocho antes de dorarse, etc.
Esta función sólo está disponible cuando el horno está apagado o en modo de espera.
1. Pulse el botón OK .
2. UTILICE LOS BOTONES ARRIBA/ABAJO para seleccionar el tiempo que desee.
3. Pulse el botón OK (aceptar) para iniciar la cuenta ats del temporizador .
Cuando termina la cuenta atrás , suena una señal acústica.
Si pulsa el botón de encendido/apagado antes de que termine la cuenta atrás, el temporizador se
apagará.
SÓLO MICROONDAS
Potencia Uso recomendado:
1000 W
Recalentar bebidas, agua, sopas, café, té y otros alimentos con un alto contenido de
agua. Si el alimento contiene huevo o nata, elija una potencia inferior.
800 W Cocinar verduras, carne, etc.
650 W Cocinar pescado.
500 W
Cocción de alimentos más delicados, como salsas de alto valor en proteínas, queso y
platos con huevo, y para terminar de cocinar guisos.
350 W Cocinar guisos a fuego lento, fundir mantequilla y chocolate.
160 W Descongelación. Ablandar mantequilla, quesos.
90 W Ablandar helados.
0 W Cuando utilice únicamente la función Temporizador.
33
Encendido rápido (Jet Start)
Esta función sólo está disponible cuando el horno está apagado o en modo de espera.
1. Pulse el botón de puesta en marcha para que el horno comience a funcionar automáticamente
con plena potencia de microondas y con el tiempo de cocción fijado en 30 segundos. Con cada pulsación,
se aumenta el tiempo en 30 segundos.
También puede cambiar el tiempo pulsando los botones Arriba y Abajo para aumentar o reducir el
tiempo, una vez iniciada la función.
Esta función sirve para calentar rápidamente alimentos con alto contenido de agua, como sopas, café o
té.
Descongelación manual
Siga el procedimiento descrito en "Cocción y calentamiento con microondas" y elija una potencia de 160
W para descongelar.
Inspeccione y compruebe el alimento con regularidad. Con la experiencia, sabrá cuáles son los
tiempos correctos para las diferentes cantidades.
La comida congelada en bolsas de pstico, film pstico o embalajes de cartón puede colocarse
directamente dentro del horno, siempre que el embalaje no tenga piezas de metal (p.ej.: ataduras de
alambre).
La forma del embalaje altera el tiempo de descongelación. Los paquetes planos se descongelan antes
que los altos.
Separe las piezas cuando empiecen a descongelarse. Los trozos sueltos se descongelan con mayor
facilidad.
Proteja con trocitos pequeños de papel de aluminio aquellas partes de los alimentos que
empiecen a calentarse (p. ej. las patas y puntas de alas e los pollos).
Gire las piezas grandes a media descongelación.
Los platos hervidos, guisos y salsas para carne se descongelan mejor si se revuelven de vez en cuando.
En la descongelación es mejor quedarse un poco corto y dejar que el proceso finalice durante el tiempo
de espera.
Un tiempo de espera después de la descongelación siempre mejora el resultado: la temperatura se
distribuirá de manera uniforme por todo el alimento.
34
Calentamiento automático
Esta función sirve para calentar alimentos precocinados que estén congelados, refrigerados o a
temperatura ambiente.
Coloque los alimentos en una bandeja o plato para microondas.
1. Pulse el botón Manual repetidamente hasta que encuentre la función de microondas auto.
2. Pulse el botón OK para confirmar su selección. Pasará automáticamente a la siguiente configuración.
3. Use los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar el tipo de alimento. (se muestra “food” y el tipo de
alimento).
4. Pulse el botón OK para confirmar su selección. Pasará automáticamente a la siguiente configuración.
5. Use los botones ARRIBA/ABAJO para configurar el peso.
6. Pulse el botón OK para confirmar la selección.
7. Pulse el botón de puesta en marcha.
Cuando guarde comida en el frigorífico o “emplate” una comida para calentarla, coloque los alimentos
s gruesos o densos en la parte exterior del plato y los más finos o menos densos en el centro.
Coloque los filetes de carne finos uno encima de otro o entrelazados.
Las porciones más gruesas, como pastel de carne o salchichas, deben colocarse cerca unas de las otras.
1-2 minutos de reposo siempre mejoran el resultado, especialmente con alimentos congelados.
Tape siempre la comida al utilizar esta función, excepto al calentar sopas refrigeradas, en cuyo caso no
se requiere tapa.
Si el alimento está envasado y cubierto, debe hacer 2 o 3 cortes en el envase para evitar que se
acumule demasiada presión durante el calentamiento.
La película de pstico debe perforarse con un tenedor para que se descomprima y no reviente, a
medida que se genera el vapor durante la cocción.
ALIMENTO CONSEJOS
Bandeja de la cena (250g -
500g)
Prepare los alimentos según las
recomendaciones anteriores.
Caliente con tapa.
Sopa (200 g - 800 g)
Caliéntela sin tapa en cuencos individuales o en
uno grande.
Porción congelada (250g -
500g)
Siga las instrucciones del embalaje, como
ventilación, perforación, etc.
Bebidas (0,1 - 0,5l)
Caliéntela sin tapa y utilice una cuchara de metal
en una taza.
Lasaña congelada (250g -
500g)
Coloque en una fuente apta pata horno y
microondas.
Para los alimentos que no aparecen en esta tabla y cuando el peso sea mayor o menor que el
recomendado, se deberá seguir el procedimiento de “Cocción y calentamiento en microondas”.
35
Descongelado rápido
Esta función sirve para descongelar carne, aves, pescado, verduras y pan.
La función de descongelación rápida debe emplearse únicamente si el peso neto oscila entre 100 g- 2,5 kg.
Coloque siempre los alimentos en el plato giratorio de cristal.
1. Pulse el botón Manual repetidamente hasta que encuentre la función de Descongelación Rápida.
2. Pulse el botón Aceptar para confirmar su selección. Pasará automáticamente a la siguiente
configuración.
3. Use los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar el tipo de alimento. Aparece "FOOD" (alimento) y
la clase de alimento.
4. Pulse el botón Aceptar para confirmar su selección. Pasará automáticamente a la siguiente
configuración.
5. Use los botones ARRIBA/ABAJO para configurar el peso.
6. Pulse el botón Aceptar para confirmar su selección.
7. Pulse el botón de puesta en marcha.
ALIMENTOS CONGELADOS:
Si la temperatura de los alimentos es superior a la del congelador (-18°C), elija un peso inferior al real.
Si la temperatura de los alimentos es inferior a la del congelador (-1C), elija un peso superior al real.
PESO:
Esta función requiere que se indique el peso neto de los alimentos. Entonces, el horno calculará
automáticamente el tiempo necesario para acabar el procedimiento.
Si el peso es inferior o superior al recomendado: Siga el procedimiento descrito en "Cocción y
calentamiento con microondas" y elija una potencia de 160 W para descongelar.
ALIMENTO CONSEJOS
Carne (100 g - 2 kg)
Carne picada, chuletas, filetes o asados.
Dé la vuelta al alimento cuando el horno lo indique.
Aves (100g - 2.5Kg)
Pollo entero, en trozos o filetes.
Dé la vuelta al alimento cuando el horno lo indique.
Pescado (100g - 1,5Kg)
Lomos enteros o en filetes.
Dé la vuelta al alimento cuando el horno lo indique.
Verduras (100g - 1,5Kg)
Verduras variadas, guisantes, brócoli, etc.
Dé la vuelta al alimento cuando el horno lo indique.
Pan (100 g - 1 kg)
Barras de pan, bollos o panecillos.
Dé la vuelta al alimento cuando el horno lo indique.
Para los alimentos que no aparecen en esta tabla y si el peso es inferior o superior al
recomendado, deberá seguir el procedimiento de "Cocción y calentamiento con microondas" y
elegir 160 W al descongelar.
36
Cocción Automática
1. Pulse el botón Menú repetidamente hasta que encuentre la función de Cocción auto.
2. Pulse el botón Aceptar para confirmar su selección. Pasará automáticamente a la siguiente
configuración
3. Use los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar el tipo de alimento. Aparece "FOOD" (alimento) y
la clase de alimento.
4. Pulse el botón Aceptar para confirmar su selección. Pasará automáticamente a la siguiente
configuración.
5. Use los botones ARRIBA/ABAJO para configurar el peso.
6. Pulse el botón Aceptar para confirmar su selección.
7. Pulse el botón de puesta en marcha.
PESOS RECOMENDADOS
Patatas asadas (200 g – 1 Kg)
Pinche las patatas y colóquelas en un plato
apto para microondas. Gire las patatas cuando
el horno emita un pitido. Tenga en cuenta que el
horno, el plato y las patatas estarán calientes.
Dé la vuelta al alimento cuando el horno lo
indique.
Verduras frescas (200 g – 800 g)
Corte la verdura en trozos del mismo tamaño.
ada 2-4 cucharadas soperas de agua y tápelo.
Remueva cuando el horno emita un pitido.
Remueva cuando se lo indique el horno.
Verduras congeladas (200 g – 800
g)
Cocínelas tapadas. Remueva cuando el horno
emita un pitido.
Remueva cuando se lo indique el horno.
Verduras en lata (200 g – 600 g)
Cocine en un recipiente para microondas con
tapa.
Palomitas de maíz (100 g)
Cocine sólo una bolsa cada vez. Si necesita
s palomitas, prepare las bolsas una tras otra.
Para los alimentos que no aparecen en esta tabla y cuando el peso sea mayor o menor que el
recomendado, se deberá seguir el procedimiento de "Cocción y calentamiento en microondas”.
Use esta función SÓLO para cocinar. La función de cocción autotica sólo se puede utilizar para
alimentos que pertenezcan a las categorías indicadas en la siguiente tabla.
Coloque los alimentos en una bandeja o plato para microondas.
Verduras en lata: Siempre se debe abrir la lata y verter el contenido en un recipiente para microondas.
Nunca cocine las verduras en la lata.
Cocine las verduras frescas, congeladas o de lata tapadas.
La película de pstico debe perforarse con un tenedor para que se descomprima y no reviente, a
medida que se genera el vapor durante la cocción.
37
Mantenimiento y Limpieza
De forma periódica, será preciso retirar el plato
giratorio y su soporte para limpiar la base del
horno, sobre todo si se han derramado líquidos.
El horno está diseñado para funcionar con el
plato giratorio.
No utilice el horno microondas si ha retirado el
plato giratorio para limpiarlo.
Utilice un paño suave humedecido con un
detergente suave para limpiar las superficies
interiores, la parte frontal y posterior de la puerta y
el marco de la misma.
No permita que se acumule grasa ni otras
partículas en la puerta.
Para quitar manchas difíciles, hierva una taza de
agua en el horno durante 2 o 3 minutos. El vapor
ablandará la suciedad.
No utilice aparatos de limpieza a vapor para
limpiar el horno microondas.
Los olores del interior del horno pueden
eliminarse si se añade zumo de limón a una taza
de agua y se deja hervir en el plato giratorio unos
minutos.
La limpieza es el único mantenimiento habitual
que se requiere.
Si no mantiene limpio el horno se puede
deteriorar la superficie, lo cual poda afectar
negativamente a la vida útil del aparato y tal vez
provocar una situación de riesgo.
No utilice estropajos metálicos, limpiadores
abrasivos, estropajos de lana de acero, paños áspe-
ros, etc. Pueden dañar el panel de control así como las
superficies interior y exterior del horno. Utilice una es-
ponja con detergente suave o papel de cocina con un
limpia cristales en spray. Aplique el limpiador sobre el
papel.
Nunca pulverice el limpiador directamente sobre el
horno.
APTO PARA LAVAVAJILLAS
Soporte del plato giratorio.
Plato giratorio de cristal.
38
Guía para la localización de averías
Si el horno no funciona, no llame servicio técnico
antes de comprobar lo siguiente:
El plato giratorio y su soporte están colocados en
la posición correcta.
• El enchufe está insertado correctamente en la
toma de corriente.
• La puerta está cerrada correctamente.
• Los fusibles no se han quemado y hay suministro
de energía eléctrica.
• Compruebe que el horno dispone de ventilación.
Espere diez minutos e intente utilizar el horno
otra vez.
Abra y cierre la puerta antes de volver a
intentarlo.
Estas comprobaciones evitan llamadas
innecesarias que tendría que abonar.
Cuando solicite asistencia técnica, proporcione
el número de serie y el modelo del horno (vea la
etiqueta de servicio). Si desea más información,
consulte el folleto de la garantía.
Si fuera necesario sustituir el cable de
alimentación, es preciso que sea el cable original.
Solicítelo a nuestro centro de asistencia. Este cable
sólo debe sustituirlo un técnico cualificado.
La asistencia técnica sólo debe llevarla a cabo
un técnico cualificado. Es peligroso que cualquier
otra persona realice operaciones y reparaciones
técnicas que impliquen la extracción de las
cubiertas que protegen de la exposición a la energía
de microondas.
No extraiga ninguna de las cubiertas del
horno.
Datos de prueba del rendimiento térmico
CONFORME CON LA NORMA IEC 60705.
La Comisión Electrotécnica Internacional (IEC) ha desarrollado una norma para las pruebas
comparativas de rendimiento térmico de los hornos de microondas. Para este horno, se recomienda lo
siguiente:
PRUE-
BA CANTIDAD
TIEMPO
APROX. NIVEL DE POTENCIA RECIPIENTE
12.3.1 1000 g 13 min 650 W Pyrex 3.227
12.3.2 475 g 5 ½ min 650 W Pyrex 3.827
12.3.3 900 g 16 min 650 W Pyrex 3.838
13.3 500 g Descongelado rápido
Características técnicas
Tensión de alimentacn 230 V/50 Hz
Entrada de potencia nominal 1800 W
Fusible 10 A
Potencia de salida de microondas 1000 W
Dimensiones exteriores
(Alto x Ancho x Fondo)
385 x 595 x 468
Dimensiones interiores
(Alto x Ancho x Fondo)
200 x 405 x 380
Fabricado en Suecia.

Transcripción de documentos

Instalación Instrucciones de seguridad importantes Protección medioambiental Precauciones importantes Servicio posventa Accesorios Protección de inicio / Bloqueo de las teclas Punto de cocción (sólo en funciones Auto) Revuelva o Gire los Alimentos (Sólo funciones Auto) Tipos de alimentos (sólo en funciones Auto) Enfriamiento Cambio de la configuración Durante la cocción Temporizador Cocción y calentamiento con microondas Nivel de potencia Encendido rápido (Jet Start) Descongelación manual Calentamiento automático Descongelado rápido Cocción Automática Mantenimiento y Limpieza Guía para la localización de averías Datos de prueba del rendimiento térmico Características técnicas 21 22 23 24 25 26 27 28 28 28 29 29 30 31 32 32 32 33 33 34 35 36 37 38 38 38 Instalación MONTAJE DEL APARATO Siga las instrucciones de montaje suministradas por separado al instalar el aparato. ANTES DE LA CONEXIÓN Compruebe que la tensión de la placa de características coincide con la de su casa. No quite las placas de protección de entrada del microondas ubicadas en el lateral de la cavidad del horno. Impiden que la grasa y las partículas de alimentos entren en los canales internos del horno. Asegúrese de que la cavidad del horno esté vacía antes de montarlo. Asegúrese de que el aparato no esté estropeado. Compruebe que la puerta del horno cierra bien contra el soporte de la puerta y que el sello interno de la puerta no esté dañado. Vacíe el horno y limpie su interior con un paño suave humedecido. No use este aparato si tiene un cable o enchufe de red dañado, si no funciona bien, o si ha sido dañado o se ha caído. No sumerja en agua el enchufe ni el cable de alimentación. Mantenga el cable alejado de superficies calientes. Pueden producirse descargas eléctricas, incendios u otras situaciones peligrosas. No utilice cables de extensión: Si el cable de alimentación es demasiado corto, pida a un electricista profesional que instale una toma cerca del aparato. DESPUÉS DE LA CONEXIÓN El horno sólo puede ser accionado si su puerta está bien cerrada. La puesta a tierra de este aparato es obligatoria. El fabricante declina toda responsabilidad por daños a personas, animales o daños materiales ocasionados por el incumplimiento de este requisito. La primera vez que se enciende el horno, le pedirá que configure el idioma y la hora actual. Para realizar estas operaciones, siga las instrucciones que se incluyen en el apartado "Cambio de la configuración" de estas instrucciones de uso. El horno sólo puede utilizarse después de realizar estos dos pasos. Los fabricantes no se hacen responsables de ningún daño ocasionado debido a que el usuario no haya seguido las instrucciones. 22 Instrucciones de seguridad importantes LEER ATENTAMENTE Y GUARDAR COMO REFERENCIA No caliente ni utilice material inflamable en o cerca del horno. El humo puede provocar un incendio o una explosión. No utilice el microondas para secar textiles, papel, especias, hierbas, madera, flores, fruta u otros materiales combustibles. Podría producirse un incendio. Si prende el material dentro / fuera del horno, o si ve humo, mantenga la puerta del horno cerrada y apague el horno. Desconecte el cable de alimentación o quite la electricidad con los fusibles o con el disruptor. No cocine demasiado los alimentos. Podría producirse un incendio. No deje el horno sin vigilancia, especialmente si utiliza papel, plástico u otros materiales combustibles en el proceso de cocción. El papel podría quemarse o chamuscarse, y algunos plásticos podrían derretirse al calentar los alimentos. No use productos químicos corrosivos o vapores en el aparato. Este tipo de horno ha sido diseñado específicamente para calentar o cocinar alimentos. No ha sido diseñado para uso industrial ni de laboratorio. HUEVOS No utilice su microondas para cocinar o recalentar huevos enteros, con o sin cáscara, puesto que podrían explotar incluso una vez terminado el calentamiento dentro del aparato. Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años o más, y por personas con capacidad física, sensorial o mental reducida, y personas sin experiencia o conocimientos, si son supervisadas o reciben instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y comprenden los peligros que implica. Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños no deberán encargarse del uso, la limpieza y el mantenimiento salvo que tengan, al menos, 8 años y sean supervisados. ¡ADVERTENCIA! El aparato y sus piezas accesibles se calentarán durante el uso. Tenga cuidado de no tocar los elementos calientes. Manténganse alejados a los niños menores 8 años salvo que sean supervisados continuamente. No utilice el microondas para calentar nada en contenedores estancos. El aumento de la presión puede causar daños al abrir el recipiente e incluso hacerlo explotar. Si hay que cambiar el cable de la corriente, debería ser sustituido por el original. Puede adquirirlo en nuestro departamento de mantenimiento. Este cable sólo debe sustituirlo un técnico cualificado. 23 Sólo un técnico autorizado deberá realizar el mantenimiento. Para cualquier persona que no esté formada es peligroso realizar reparaciones o mantenimiento que impliquen quitar alguna tapa, ya que éstas protegen de la exposición a la energía del microondas. No extraiga ninguna de las cubiertas del horno. Las juntas de la puerta y las zonas de las juntas de la puerta deberán ser inspeccionadas con regularidad para comprobar los daños. Si esas zonas están dañadas, no se debería utilizar el aparato hasta que haya sido reparado por un técnico de mantenimiento cualificado. Protección medioambiental Eliminación de material de embalaje • El embalaje puede ser reciclado al 100%, tal y como indica el símbolo de reciclaje . • Las piezas que componen el embalaje no deberán tirarse en el entorno sino respetando las normas locales. Eliminación de aparatos antiguos • Los electrodomésticos están construidos con materiales reciclables o reutilizables. Deséchelo de conformidad con las normas locales para la eliminación de residuos. Corte el cable de alimentación para inutilizarlo antes de desecharlo. Producto • Este aparato tiene la marca de conformidad con la directiva europea 2002/96/ CE sobre Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). • La correcta eliminación de este producto evita consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud. • El símbolo en el producto o en los documentos que se incluyen con el producto indica que no se puede tratar como residuo doméstico. Debe entregarse en un punto de recogida adecuado para el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. Se deberán seguir las normas medioambientales locales para los residuos. Para obtener información más detallada sobre el tratamiento, la recuperación y el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, el servicio de recogida de basuras o el establecimiento donde compró el producto. 24 Precauciones importantes GENERALES ¡Este aparato ha sido diseñado sólo para uso doméstico! Este aparato ha sido diseñado para encastrarlo. No lo deberá colocarlo de forma independiente. La finalidad de aparato es calentar alimentos y bebidas. Secar en él alimentos o ropa, y calentar bolsas de agua caliente, zapatillas, esponjas, trapos húmedos y demás puede causar heridas o incendios. El aparato no debería ser accionado sin comida dentro cuando use microondas. Es muy probable que el aparato se estropee. Si hace pruebas de funcionamiento, coloque un vaso con agua dentro. El agua absorberá la energía de las microondas y el horno no se estropeará. No utilice la cavidad con fines de almacenamiento. Quite las ataduras de las bolsas de papel o plástico antes de colocar la bolsa en el horno. FRITURA No utilice el microondas para freír, porque la temperatura del aceite no se puede controlar. Use almohadillas calientes o guantes de cocina para evitar quemaduras al tocar los contenedores, las piezas del horno y el recipiente tras la cocción. LÍQUIDOS P, ej. bebidas o agua. El líquido se puede calentar por encima de la temperatura de ebullición sin que aparezcan burbujas. Esto podría provocar un desbordamiento repentino de líquido caliente. Para evitar dicha posibilidad, siga estos pasos: 1. Evite el uso de recipientes de cuello estrecho y laterales rectos. 2. Remueva el líquido antes de colocar el recipiente en el horno y deje la cucharilla en el recipiente. 3. Cuando se termine de calentar, déjelo reposar unos segundos y vuelva a remover el líquido antes de retirar el recipiente del horno. CUIDADO Consulte siempre un libro de cocina para microondas para ver los detalles. Especialmente si cocina o calienta alimentos que contienen alcohol. Tras calentar comida para bebés o líquidos en un biberón o en un vaso para bebés, remuévalos y compruebe la temperatura antes de servir. Así se asegura la distribución homogénea del calor y se evita el riesgo de quemaduras. ¡No olvide retirar la tapa y la tetina antes de calentar el biberón! 25 Servicio posventa Antes de llamar al Centro de atención al cliente: 4. Intente resolver el problema usted mismo siguiendo las descripciones del apartado "Solución de Problemas". 5. Apague el horno y vuelva a encenderlo para comprobar si se ha solucionado el problema. Si el fallo persiste después de llevar a cabo las revisiones anteriores, contacte con el Servicio de atención al cliente. Deberá dar: • una breve descripción del problema; • el modelo exacto del horno; • el número de servicio (aparece después de la palabra Service en la placa de características) situada en el borde interior derecho del horno (se ve al abrir la puerta). El número de servicio también aparece en la garantía; • su dirección completa; • su número de teléfono. Si hay que realizar alguna reparación, póngase en contacto con el Centro de Atención al Cliente (garantizamos el uso de piezas originales y una reparación correcta). El incumplimiento de estas recomendaciones puede comprometer la seguridad y la calidad del producto. Declaración de conformidad • Este horno se ha diseñado para entrar en contacto con alimentos y cumple con el Reglamento CE nº 1935/2004. • Se ha diseñado exclusivamente para cocinar alimentos. Cualquier otro uso de los aparatos (p. ej., para calentar una habitación) se considera impropio y potencialmente peligroso. • El aparato se ha diseñado, fabricado y comercializado de conformidad con: - los objetivos de seguridad de la Directiva 2006/95/CE de "Baja Tensión" (que sustituye a la 73/23/CEE y posteriores enmiendas). - los requisitos de seguridad de la Directiva 2004/108/EEC “EMC”. - Los requisitos de la Directiva 93/68/CEE. 26 Accesorios GENERALES Hay varios accesorios disponibles en el mercado. Antes de adquirirlos, asegúrese de que son adecuados para el uso con microondas. SOPORTE DEL PLATO GIRATORIO Use el soporte del plato giratorio bajo el plato giratorio de vidrio. No coloque nunca otros utensilios sobre el soporte del plato giratorio. • Encaje el soporte del plato giratorio en el horno. Asegúrese de que las herramientas que usa sean aptas para microondas y que permitan que las microondas pasen por ellas antes de cocerse. PLATO GIRATORIO DE CRISTAL Use el plato giratorio de vidrio con todos los métodos de cocción. El plato recoge la grasa y las partículas de comida que, de otro modo, quedarían en el interior del horno. • Coloque el plato giratorio de cristal en el soporte. Cuando coloque alimentos y accesorios en el microondas, asegúrese de que no entren en contacto con el interior del horno. Esto es muy importante, especialmente cuando se trata de accesorios de metal o con partes metálicas. Si los accesorios que contienen metal entran en contacto con el interior el horno mientras el horno funciona, pueden saltar chispas y el horno se puede estropear. Asegúrese siempre de que el plato giratorio pueda moverse libremente antes de accionar el horno. 27 Protección de inicio / Bloqueo de las teclas Esta función de seguridad automática se activa un minuto después de que el horno haya vuelto al modo “stand by”. El horno se sitúa en "modo de espera" cuando aparece el reloj de 24 horas o, si no se ha programado el reloj, cuando el visor está en blanco. Para liberar el bloqueo de seguridad, hay que abrir y cerrar la puerta p.ej. colocando alimentos dentro. De lo contrario, el visor mostrará "DOOR" (puerta). Punto de cocción (sólo en funciones Auto) El grado de cocción está disponible en la mayoría de funciones automáticas. Mediante el ajuste del punto de cocción es posible controlar personalmente el resultado final. Esta función permite establecer una temperatura final más alta o más baja que la de la configuración estándar. Al usar una de estas funciones, el horno selecciona la configuración estándar por defecto. Este ajuste normalmente proporciona los mejores resultados. Pero si los alimentos que ha calentado están demasiado calientes para comerlos, puede ajustarlo fácilmente antes de utilizar esa función la próxima vez. GRADO DE COCCIÓN NIVEL RESULTADO High +2 Produce la temperatura final más alta High +1 Produce una temperatura final más alta Mid 0 Configuración estándar por defecto Low -1 Produce una temperatura final más baja Low -2 Produce la temperatura final más baja Nota: El punto de cocción sólo se puede ajustar o modificar durante los primeros 20 segundos de funcionamiento. Esto se hace seleccionando un Punto de Cocción con los botones Arriba y Abajo justo después de pulsar el botón de Inicio. Revuelva o Gire los Alimentos (Sólo funciones Auto) Al utilizar algunas de las funciones automáticas, el horno puede detenerse (según el programa y la clase de alimentos escogidos) y mostrar STIR FOOD (remover alimentos) o TURN FOOD (dar la vuelta a los alimentos). Nota: si no se revuelve / giran los alimentos, el horno sigue de forma automática al cabo de 1 min. En este caso, el tiempo ce calentamiento será más largo. PARA CONTINUAR LA COCCIÓN: Abra la puerta. • Remueva los alimentos o déles la vuelta. • Cierre la puerta y pulse el botón de inicio para reanudar el proceso. 28 Tipos de alimentos (sólo en funciones Auto) Al usar las funciones Auto, el horno tiene que saber qué tipo de alimento va a cocinar para que el resultado sea bueno. Al escoger una clase de alimento con los botones +/-, aparece la palabra FOOD (alimento) y un dígito de clase de alimento. FOOD  M EAT (100g - 2.0Kg)  POULTRY (100g - Para los alimentos que no aparecen en esta tabla y cuando el peso sea mayor o menor que el recomendado, se deberá seguir el procedimiento de "Cocción y calentamiento en microondas”. Los tipos de alimentos se indican en las tablas de cada función Auto. Enfriamiento Cuando finaliza una función, el horno puede iniciar un proceso de enfriamiento. Esto es normal. Tras finalizar dicho proceso el horno se apaga de forma automática. Si la temperatura es superior a 100°C, se muestra la temperatura actual de la cavidad. Tenga cuidado de no tocar las superficies interiores del horno al sacar la comida. Use manoplas para horno. Si la temperatura es inferior a 50 °C, se muestra el reloj de 24 horas. Para ver temporalmente el reloj de 24 horas durante el procedimiento de enfriamiento, pulse el botón Atrás . 29 Cambio de la configuración Cuando enchufe por primera vez el aparato, le pedirá que configure el reloj. Después de un corte en el suministro eléctrico, el reloj parpadeará y habrá que volver a programarlo. El horno dispone de varias funciones que se pueden ajustar en función de sus necesidades.   1. Pulse el botón Manual hasta que se muestre la configuración. 2.Use los botones ARRIBA / ABAJO para elegir una de las funciones que hay que configurar. • Idioma • Reloj • Brillo • Eco • Sonido 3. Pulse el botón Parada para salir de la función de configuración y guardar los cambios, una vez que termine. Idioma   1. Pulse el botón OK . 2.Use los botones arriba / abajo para elegir uno de los idiomas disponibles. 3. Pulse el botón OK de nuevo para confirmar el cambio. Ajuste del reloj Deje la puerta abierta mientras configura el reloj. Esto le da 5 minutos para finalizar al configuración del reloj. De lo contrario, cada acción tendrá que realizarse en 60 segundos.   1. Pulse el botón OK (los dígitos de la izquierda (horas) parpadean). 2.Use los botones ARRIBA/ABAJO para configurar las horas. 3. Pulse el botón OK. (los dos dígitos de la derecha (minutos) parpadean). 4. Use los botones ARRIBA/ABAJO para configurar los minutos. 5. Pulse el botón OK de nuevo para confirmar el cambio.   Así, el reloj queda programado y en funcionamiento. Si desea quitar el reloj de la pantalla una vez que haya sido configurado, simplemente vuelva a entrar en el modo de configuración del reloj y pulse el botón de parada mientras los dígitos parpadean. 30 Brillo     1. Pulse el botón OK 2.Use los botones arriba / abajo para configurar el nivel de brillo adecuado para usted. 3. Pulse el botón "OK" de nuevo para confirmar la selección. Eco 1. Pulse el botón OK . 2.Use los botones arriba / abajo para ENCENDER o APAGAR la configuración ECO. 3. Pulse el botón OK de nuevo para confirmar el cambio. Cuando el modo ECO está activado, el visor se apaga automáticamente después de unos instantes para ahorrar energía. La pantalla se vuelve a iluminar cuando se pulsa un botón o se abre la puerta. Cuando este modo está DESACTIVADO, el visor no se apaga y el reloj con formato de 24 horas está visible en todo momento. Ajuste del sonido   1. Pulse el botón OK 2.Use los botones arriba / abajo para encender o apagar la alarma sonora. 3. Pulse el botón OK de nuevo para confirmar el cambio. Durante la cocción Una vez iniciado el proceso de cocción: Basta con pulsar el botón de inicio para aumentar en 30 segundos el tiempo de cocción. Cada pulsación aumenta el tiempo en 30 segundos. Mediante los botones arriba y abajo puede cambiar entre los parámetros para seleccionar el que desea cambiar. Pulse el botón OK (Aceptar) para seleccionar y activar el parámetro que va a cambiar (parpadea). Utilice los botones arriba/abajo para cambiar la configuración. Pulse el botón OK (Aceptar) otra vez para confirmar la selección. El horno continúa funcionando automáticamente con el nuevo ajuste. Con el botón atrás puede regresar directamente al último parámetro que ha cambiado. 31 Temporizador Utilice esta función cuando necesite medir el tiempo con exactitud para diferentes fines, por ejemplo, cocer huevos o pasta o dejar que suba un bizcocho antes de dorarse, etc. Esta función sólo está disponible cuando el horno está apagado o en modo de espera.   1. Pulse el botón OK . 2.UTILICE LOS BOTONES ARRIBA/ABAJO para seleccionar el tiempo que desee. 3. Pulse el botón OK (aceptar) para iniciar la cuenta atrás del temporizador. Cuando termina la cuenta atrás, suena una señal acústica. Si pulsa el botón de encendido/apagado antes de que termine la cuenta atrás, el temporizador se apagará. Cocción y calentamiento con microondas Esta función sirve para cocinar y calentar de forma normal alimentos como verduras, pescado, patatas y carne.     1. Pulse el botón Manual repetidamente hasta que encuentre la función de microondas. 2.Use los botones arriba/abajo para programar la potencia del microondas. 3. Pulse el botón OK para confirmar su selección. Pasará automáticamente a la siguiente configuración. 4. Use los botones ARRIBA/ABAJO para configurar los minutos. 5. Pulse el botón de puesta en marcha. Una vez comenzado el proceso de cocción, basta con pulsar el botón de inicio para aumentar en 30 segundos el tiempo de cocción. Cada pulsación aumenta el tiempo en 30 segundos. También puede cambiar el tiempo pulsando los botones Arriba y Abajo para aumentar o reducir el tiempo. Al pulsar el botón Atrás podrá volver a poder cambiar el tiempo de cocción y el nivel de potencia. Ambas cosas se pueden cambiar con los botones Arriba y Abajo durante la cocción. Nivel de potencia SÓLO MICROONDAS Potencia 1000 W Uso recomendado: Recalentar bebidas, agua, sopas, café, té y otros alimentos con un alto contenido de agua. Si el alimento contiene huevo o nata, elija una potencia inferior. 800 W Cocinar verduras, carne, etc. 650 W Cocinar pescado. 500 W Cocción de alimentos más delicados, como salsas de alto valor en proteínas, queso y platos con huevo, y para terminar de cocinar guisos. 350 W Cocinar guisos a fuego lento, fundir mantequilla y chocolate. 160 W Descongelación. Ablandar mantequilla, quesos. 90 W Ablandar helados. 0 W Cuando utilice únicamente la función Temporizador. 32 Encendido rápido (Jet Start) Esta función sirve para calentar rápidamente alimentos con alto contenido de agua, como sopas, café o té.  Esta función sólo está disponible cuando el horno está apagado o en modo de espera. 1. Pulse el botón de puesta en marcha para que el horno comience a funcionar automáticamente con plena potencia de microondas y con el tiempo de cocción fijado en 30 segundos. Con cada pulsación, se aumenta el tiempo en 30 segundos. También puede cambiar el tiempo pulsando los botones Arriba y Abajo para aumentar o reducir el tiempo, una vez iniciada la función. Descongelación manual Siga el procedimiento descrito en "Cocción y calentamiento con microondas" y elija una potencia de 160 W para descongelar. Inspeccione y compruebe el alimento con regularidad. Con la experiencia, sabrá cuáles son los tiempos correctos para las diferentes cantidades. La comida congelada en bolsas de plástico, film plástico o embalajes de cartón puede colocarse directamente dentro del horno, siempre que el embalaje no tenga piezas de metal (p.ej.: ataduras de alambre). La forma del embalaje altera el tiempo de descongelación. Los paquetes planos se descongelan antes que los altos. Separe las piezas cuando empiecen a descongelarse. Los trozos sueltos se descongelan con mayor facilidad. Proteja con trocitos pequeños de papel de aluminio aquellas partes de los alimentos que empiecen a calentarse (p. ej. las patas y puntas de alas e los pollos). Gire las piezas grandes a media descongelación. Los platos hervidos, guisos y salsas para carne se descongelan mejor si se revuelven de vez en cuando. En la descongelación es mejor quedarse un poco corto y dejar que el proceso finalice durante el tiempo de espera. Un tiempo de espera después de la descongelación siempre mejora el resultado: la temperatura se distribuirá de manera uniforme por todo el alimento. 33 Calentamiento automático Esta función sirve para calentar alimentos precocinados que estén congelados, refrigerados o a temperatura ambiente. Coloque los alimentos en una bandeja o plato para microondas.      1. Pulse el botón Manual repetidamente hasta que encuentre la función de microondas auto. 2.Pulse el botón OK para confirmar su selección. Pasará automáticamente a la siguiente configuración. 3. Use los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar el tipo de alimento. (se muestra “food” y el tipo de alimento). 4. Pulse el botón OK para confirmar su selección. Pasará automáticamente a la siguiente configuración. 5. Use los botones ARRIBA/ABAJO para configurar el peso. 6.Pulse el botón OK para confirmar la selección. 7. Pulse el botón de puesta en marcha. Cuando guarde comida en el frigorífico o “emplate” una comida para calentarla, coloque los alimentos más gruesos o densos en la parte exterior del plato y los más finos o menos densos en el centro. Coloque los filetes de carne finos uno encima de otro o entrelazados. Las porciones más gruesas, como pastel de carne o salchichas, deben colocarse cerca unas de las otras. 1-2 minutos de reposo siempre mejoran el resultado, especialmente con alimentos congelados. Tape siempre la comida al utilizar esta función, excepto al calentar sopas refrigeradas, en cuyo caso no se requiere tapa. Si el alimento está envasado y cubierto, debe hacer 2 o 3 cortes en el envase para evitar que se acumule demasiada presión durante el calentamiento. La película de plástico debe perforarse con un tenedor para que se descomprima y no reviente, a medida que se genera el vapor durante la cocción. ALIMENTO CONSEJOS  Bandeja de la cena (250g - Prepare los alimentos según las recomendaciones anteriores. Caliente con tapa.  Sopa (200 g - 800 g) Caliéntela sin tapa en cuencos individuales o en uno grande.  Porción congelada (250g - Siga las instrucciones del embalaje, como ventilación, perforación, etc.  Bebidas (0,1 - 0,5l) Caliéntela sin tapa y utilice una cuchara de metal en una taza.  Lasaña congelada (250g - Coloque en una fuente apta pata horno y microondas. 500g) 500g) 500g) Para los alimentos que no aparecen en esta tabla y cuando el peso sea mayor o menor que el recomendado, se deberá seguir el procedimiento de “Cocción y calentamiento en microondas”. 34 Descongelado rápido Esta función sirve para descongelar carne, aves, pescado, verduras y pan. La función de descongelación rápida debe emplearse únicamente si el peso neto oscila entre 100 g- 2,5 kg.      Coloque siempre los alimentos en el plato giratorio de cristal. 1. Pulse el botón Manual repetidamente hasta que encuentre la función de Descongelación Rápida. 2.Pulse el botón Aceptar para confirmar su selección. Pasará automáticamente a la siguiente configuración. 3. Use los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar el tipo de alimento. Aparece "FOOD" (alimento) y la clase de alimento. 4. Pulse el botón Aceptar para confirmar su selección. Pasará automáticamente a la siguiente configuración. 5. Use los botones ARRIBA/ABAJO para configurar el peso. 6.Pulse el botón Aceptar para confirmar su selección. 7. Pulse el botón de puesta en marcha. ALIMENTOS CONGELADOS: Si la temperatura de los alimentos es superior a la del congelador (-18°C), elija un peso inferior al real. Si la temperatura de los alimentos es inferior a la del congelador (-18°C), elija un peso superior al real. PESO: Esta función requiere que se indique el peso neto de los alimentos. Entonces, el horno calculará automáticamente el tiempo necesario para acabar el procedimiento. Si el peso es inferior o superior al recomendado: Siga el procedimiento descrito en "Cocción y calentamiento con microondas" y elija una potencia de 160 W para descongelar. ALIMENTO CONSEJOS  Carne (100 g - 2 kg) Carne picada, chuletas, filetes o asados. Dé la vuelta al alimento cuando el horno lo indique.  Aves (100g - 2.5Kg) Pollo entero, en trozos o filetes. Dé la vuelta al alimento cuando el horno lo indique.  Pescado (100g - 1,5Kg) Lomos enteros o en filetes. Dé la vuelta al alimento cuando el horno lo indique.  Verduras (100g - 1,5Kg) Verduras variadas, guisantes, brócoli, etc. Dé la vuelta al alimento cuando el horno lo indique.  Pan (100 g - 1 kg) Barras de pan, bollos o panecillos. Dé la vuelta al alimento cuando el horno lo indique. Para los alimentos que no aparecen en esta tabla y si el peso es inferior o superior al recomendado, deberá seguir el procedimiento de "Cocción y calentamiento con microondas" y elegir 160 W al descongelar. 35 Cocción Automática Use esta función SÓLO para cocinar. La función de cocción automática sólo se puede utilizar para alimentos que pertenezcan a las categorías indicadas en la siguiente tabla. Coloque los alimentos en una bandeja o plato para microondas.      1. Pulse el botón Menú repetidamente hasta que encuentre la función de Cocción auto. 2.Pulse el botón Aceptar para confirmar su selección. Pasará automáticamente a la siguiente configuración 3. Use los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar el tipo de alimento. Aparece "FOOD" (alimento) y la clase de alimento. 4. Pulse el botón Aceptar para confirmar su selección. Pasará automáticamente a la siguiente configuración. 5. Use los botones ARRIBA/ABAJO para configurar el peso. 6.Pulse el botón Aceptar para confirmar su selección. 7. Pulse el botón de puesta en marcha. Verduras en lata: Siempre se debe abrir la lata y verter el contenido en un recipiente para microondas. Nunca cocine las verduras en la lata. Cocine las verduras frescas, congeladas o de lata tapadas. La película de plástico debe perforarse con un tenedor para que se descomprima y no reviente, a medida que se genera el vapor durante la cocción. PESOS RECOMENDADOS  Patatas asadas (200 g – 1 Kg) Pinche las patatas y colóquelas en un plato apto para microondas. Gire las patatas cuando el horno emita un pitido. Tenga en cuenta que el horno, el plato y las patatas estarán calientes. Dé la vuelta al alimento cuando el horno lo indique.  Verduras frescas (200 g – 800 g) Corte la verdura en trozos del mismo tamaño. Añada 2-4 cucharadas soperas de agua y tápelo. Remueva cuando el horno emita un pitido. Remueva cuando se lo indique el horno.  Verduras congeladas (200 g – 800 Cocínelas tapadas. Remueva cuando el horno emita un pitido. Remueva cuando se lo indique el horno.  Verduras en lata (200 g – 600 g) Cocine en un recipiente para microondas con tapa.  Palomitas de maíz (100 g) Cocine sólo una bolsa cada vez. Si necesita más palomitas, prepare las bolsas una tras otra. g) Para los alimentos que no aparecen en esta tabla y cuando el peso sea mayor o menor que el recomendado, se deberá seguir el procedimiento de "Cocción y calentamiento en microondas”. 36 Mantenimiento y Limpieza La limpieza es el único mantenimiento habitual que se requiere. Si no mantiene limpio el horno se puede deteriorar la superficie, lo cual podría afectar negativamente a la vida útil del aparato y tal vez provocar una situación de riesgo. No utilice estropajos metálicos, limpiadores abrasivos, estropajos de lana de acero, paños ásperos, etc. Pueden dañar el panel de control así como las superficies interior y exterior del horno. Utilice una esponja con detergente suave o papel de cocina con un limpia cristales en spray. Aplique el limpiador sobre el papel. Nunca pulverice el limpiador directamente sobre el horno. APTO PARA LAVAVAJILLAS Soporte del plato giratorio. Plato giratorio de cristal. De forma periódica, será preciso retirar el plato giratorio y su soporte para limpiar la base del horno, sobre todo si se han derramado líquidos. El horno está diseñado para funcionar con el plato giratorio. No utilice el horno microondas si ha retirado el plato giratorio para limpiarlo. Utilice un paño suave humedecido con un detergente suave para limpiar las superficies interiores, la parte frontal y posterior de la puerta y el marco de la misma. No permita que se acumule grasa ni otras partículas en la puerta. Para quitar manchas difíciles, hierva una taza de agua en el horno durante 2 o 3 minutos. El vapor ablandará la suciedad. No utilice aparatos de limpieza a vapor para limpiar el horno microondas. Los olores del interior del horno pueden eliminarse si se añade zumo de limón a una taza de agua y se deja hervir en el plato giratorio unos minutos. 37 Guía para la localización de averías Si fuera necesario sustituir el cable de alimentación, es preciso que sea el cable original. Solicítelo a nuestro centro de asistencia. Este cable sólo debe sustituirlo un técnico cualificado. La asistencia técnica sólo debe llevarla a cabo un técnico cualificado. Es peligroso que cualquier otra persona realice operaciones y reparaciones técnicas que impliquen la extracción de las cubiertas que protegen de la exposición a la energía de microondas. No extraiga ninguna de las cubiertas del horno. Si el horno no funciona, no llame servicio técnico antes de comprobar lo siguiente: • El plato giratorio y su soporte están colocados en la posición correcta. • El enchufe está insertado correctamente en la toma de corriente. • La puerta está cerrada correctamente. • Los fusibles no se han quemado y hay suministro de energía eléctrica. • Compruebe que el horno dispone de ventilación. • Espere diez minutos e intente utilizar el horno otra vez. • Abra y cierre la puerta antes de volver a intentarlo. Estas comprobaciones evitan llamadas innecesarias que tendría que abonar. Cuando solicite asistencia técnica, proporcione el número de serie y el modelo del horno (vea la etiqueta de servicio). Si desea más información, consulte el folleto de la garantía. Datos de prueba del rendimiento térmico CONFORME CON LA NORMA IEC 60705. La Comisión Electrotécnica Internacional (IEC) ha desarrollado una norma para las pruebas comparativas de rendimiento térmico de los hornos de microondas. Para este horno, se recomienda lo siguiente: PRUEBA CANTIDAD TIEMPO APROX. NIVEL DE POTENCIA RECIPIENTE 12.3.1 1000 g 13 min 650 W Pyrex 3.227 12.3.2 475 g 5 ½ min 650 W Pyrex 3.827 12.3.3 900 g 16 min 650 W Pyrex 3.838 13.3 500 g Descongelado rápido Características técnicas Tensión de alimentación 230 V/50 Hz Entrada de potencia nominal 1800 W Fusible 10 A Potencia de salida de microondas 1000 W 385 x 595 x 468 Dimensiones interiores (Alto x Ancho x Fondo) 200 x 405 x 380 Fabricado en Suecia. Dimensiones exteriores (Alto x Ancho x Fondo) 38
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74

KitchenAid KMCM 3800 Guía del usuario

Categoría
Microondas
Tipo
Guía del usuario