Haba 4650 opsteken en bouwen El manual del propietario

Categoría
Juegos de mesa
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Spielanleitung
Instructions
Règle du jeu
Spelregels
Instrucciones
Istruzioni 4650
Copyright - Spiele Bad Rodach 2008
My Very First Games – Stacking and constructing
Mes premiers jeux – Encastrer & Assembler
Mijn eerste spellen – opsteken en bouwen
Mis primeros juegos – Encajar y construir
I miei primi giochi – Infilare e costruire
Meine ersten Spiele
Stecken & Bauen
19
ESPAÑOL
Queridos padres:
Este juego ofrece a su hijo varias posibilidades
para realizar diversas actividades:
Juego libre sin reglas para los más pequeños
Juego con dado 1: “Bloque a bloque”
Juego con dado 2: “¡A desarmar deprisa!”
¡Mucha diversión encajando y jugando!
Sus inventores para niños
Juego Habermaaß núm. 4650
Mis primeros juegos
Encajar y construir
Una multicolor colección de juegos para 1 - 3 niños a partir de 2 años.
Redacción:
HABA
Diseño: Jutta Neundorfer
Duración de una partida: aprox. 10 minutos
Contenido
1 base para encajar
6 piezas de construcción
2 banderas de tela
1 dado de colores
instrucciones del juego
20
Propuesta de juego: juego libre
El juego libre fomenta la motricidad fina: los niños cogen el material especialmente
concebido para sus manos y encajan las piezas en los dos pivotes de la base de encaje.
¡Juegue con su hijo! Háblele sobre los colores y las formas de las piezas y fomente con
ello su expresión, sentido del oído, creatividad y diversión con el juego.
Juego con dado 1: Bloque a bloque (para 2 niños)
Cada niño recibe un castillo formado por tres piezas de construcción respectivamente,
de color amarillo, azul y rojo, además de una bandera (véase dibujo), y lo coloca delante
suyo. La base de encaje se sitúa en el centro de la mesa. Decidid en qué pivote va a
encajar cada uno y preparad el dado de colores.
Cómo se juega
Empieza el último que haya estado en
un castillo. Si no os ponéis de acuerdo
tira el dado el más pequeño.
Cada uno intenta ser el primero en
construir su castillo. En el dibujo veréis
en qué orden se deben ensartar las piezas.
¿Has sacado el color de la siguiente pieza que te toca ensartar?
¿Sí?
Genial, coge la pieza y ensártala en el pivote.
¿No?
Qué pena, no puedes encajar ninguna pieza.
Ahora le toca tirar el dado al niño siguiente.
Final del juego
El juego finaliza cuando uno de los niños haya construido su castillo por completo.
Ése es el ganador.
21
Ensartad todas las piezas en los pivotes de la base, según aparece dibujado en la
página 20. Tened listo el dado.
Cómo se juega
Empieza quien aguante más tiempo a la pata coja. Si no os ponéis de acuerdo tira
el dado el más pequeño.
¿Has sacado el color de una pieza que está arriba?
¿Sí?
Fenomenal, puedes sacar la pieza del pivote y colocarla delante tuyo.
¿No?
Qué pena, no puedes sacar ninguna pieza.
Atención: Si en la primera posición empezando por arriba hay dos piezas del mismo
color puedes escoger una de ellas.
Ahora le toca tirar el dado al siguiente niño según el sentido de las agujas del reloj.
Final del juego
El juego finaliza cuando se hayan sacado todas las piezas de los pivotes. El niño
que tenga el mayor número de piezas será el ganador. En caso de empate ganan
los dos juntos.
ESPAÑOL
Juego con dado 2: ¡A desarmar deprisa! (para 2 o 3 niños)
TL 72410 1/09
Kinderzimmer
Children’s room
Chambre d’enfant
Kinderkamers
Kinderen begrijpen de wereld spelen-
derwijs. HABA begeleidt hen hierbij met
spellen en speelgoed dat nieuwsgierig maakt,
fantasie volle meubels, knusse accessoires,
sieraden, geschenken en nog veel meer. Want
kleine ontdekkers hebben grote ideeën nodig.
Children learn about the world
through play. HABA makes it easy for
them with games and toys which arouse
curiosity, with imaginative furniture,
delightful accessories, jewelry, gifts and
much more. HABA encourages big ideas
for our diminutive explorers.
Kinder begreifen spielend die Welt.
HABA begleitet sie dabei mit Spielen und
Spielzeug, das ihre Neugier weckt, mit
fantasievollen Möbeln, Accessoires zum
Wohl füh len, Schmuck, Geschenken und
vielem mehr. Denn kleine Entdecker
brauchen große Ideen.
Les enfants apprennent à comprendre
le monde en jouant. HABA les accompagne
sur ce chemin en leur offrant des jeux et des
jouets qui éveillent leur curiosité, des meubles
pleins d‘imagination, des accessoires pour se
sentir à l‘aise, des bijoux, des cadeaux et bien
plus encore. Car les petits explorateurs ont
besoin de grandes idées !
Erfinder für Kinder
Inventive Playthings for Inquisitive Minds
Créateur pour enfants joueurs · Uitvinders voor kinderen
Inventa juguetes para mentes curiosas · Inventori per bambini
Habermaaß GmbH
August-Grosch-Straße 28 - 38
96476 Bad Rodach, Germany
www.haba.de
Los niños comprenden el mundo
jugando. HABA les acompaña con juegos
y juguetes, que despiertan su interés, con
muebles llenos de fantasía, accesorios para
encontrarse bien, joyas, regalos y muchas
cosas más, pues, los pequeños aventureros
necesitan grandes ideas.
Decoración habitación
Geschenke
Gifts
Cadeaux
Geschenken
Regalos
Regali
Camera dei bambini
I bambini scoprono il mondo giocando.
La HABA li aiuta con giochi e giocattoli che
destano la loro curiosità, con mobili fantasiosi,
accessori che danno un senso di benessere,
bigiotteria, regali e altro ancora. Poiché i piccoli
scopritori hanno bisogno di grandi idee.
Baby & Kleinkind
Infant Toys
Jouets premier âge
Baby & kleuter
Bebé y niño pequeño
Bebè & bambino piccolo
Kinderschmuck
Children’s jewelry
Bijoux d’enfants
Kindersieraden
Joyería infantil
Bigiotteria per bambini
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Haba 4650 opsteken en bouwen El manual del propietario

Categoría
Juegos de mesa
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para