Tritton Technologies Gaming Headset Manual de usuario

Categoría
Auriculares
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

.com
TRITTONUSA
.com
TRITTONUSA
[4]
[ENGLISH] [FRANÇAIS] [ESPAÑOL] [DEUTSCH]
ESPAÑOL
Registre su producto en TRITTONUSA.COM y recibirá cobertura de garantía, noticias, eventos y actualizaciones.
Si experimenta algún problema o dificultad al utilizar con este producto, pruebe las, siguientes
recomendaciones antes de devolverlo a la tienda:
• Si no se oye ningún ruido con los auriculares, comprueba:
a. que el cable USB esté conectado a un puerto USB (se iluminará el LED del controlador en línea)
b. que el sonido del ordenador no esté en modo silencio
c. que el nivel del volumen principal del controlador en línea esté encendido
d. que los controles de volumen individuales estén encendidos
e. que los auriculares estén seleccionados como el dispositivo por defecto en el panel de control
• Si no todos los canales tienen audio, comprueba:
a. el nivel del volumen de los canales de sonido individuales del controlador en línea
b. que la tarjeta de sonido esté produciendo sonido en todos los canales conectando unos
auriculares o altavoces estéreo en cada entrada
c. que el panel de control tenga los altavoces congurados como “5.1”
• Si el micrófono no funciona, comprueba:
a. que esté insertado correctamente en los auriculares
b. que no esté en modo silencio
c. que los ajustes del nivel del volumen del ordenador sean los correctos
d. que los auriculares estén seleccionados como el dispositivo por defecto en el panel de control
GARANTÍA LIMITADA DE UNO año (SÓLO Norteamérica)
Mad Catz garantiza que este producto estará libre de defectos en materiales y mano de obra durante la
vigencia de la garantía. Se extiende esta garantía limitada de uno (1) año exclusivamente a usted, el comprador
original, y no podrá traspasarse a otra persona. Si se presenta algún defecto cubierto por esta garantía
Y usted ha inscrito el producto con Mad Catz Y presenta comprobante de compra, Mad Catz, a su criterio,
reparará o repondrá el producto sin cargo alguno.
La garantía limitada de uno (1) año de Mad Catz sólo se aplica a los compradores de Norteamérica. El único
remedio que se ofrece es la reparación o reposición del producto de Mad Catz. La responsabilidad de Mad
Catz en ningún caso excederá el precio de compra original del producto. Esta garantía no corresponderá a:
(a) desgaste normal o mal uso del producto; (b) productos empleados para fines industriales, profesionales o
comerciales; (c) productos alterados o modificados.
GARANTÍA LIMITADA DE dos años (SÓLO EUROPA)
Mad Catz garantiza que este producto estará libre de defectos en materiales y mano de obra durante
la vigencia de la garantía. Se extiende esta garantía limitada de dos (2) años exclusivamente a usted, el
comprador original, y no podrá traspasarse a otra persona. Si se presenta algún defecto cubierto por esta
garantía Y usted ha inscrito el producto con Mad Catz Y presenta comprobante de compra, Mad Catz, a su
criterio, reparará o repondrá el producto sin cargo alguno.
La garantía limitada de dos (2) aňos de Mad Catz sólo se aplica a los compradores de Europa. El único remedio
que se ofrece es la reparación o reposición del producto de Mad Catz. La responsabilidad de Mad Catz en
ningún caso excederá el precio de compra original del producto. Esta garantía no corresponderá a: (a) desgaste
normal o mal uso del producto; (b) productos empleados para fines industriales, profesionales o comerciales;
(c) productos alterados o modificados.
.com
TRITTONUSA
.com
TRITTONUSA
[5]
[ENGLISH] [FRANÇAIS] [ESPAÑOL] [DEUTSCH]
Para solicitar servicio al amparo de la garantía:
- Norteamérica: Llame al Departamento de Apoyo Técnico (Technical Support) de Mad Catz al 1.800.659.2287 o
al 1.619.683.2815
- Europa: Llame al Departamento de Apoyo Técnico (Technical Support) de Mad Catz al +44 (0) 8450-508418
- Obtenga del Departamento de Apoyo Técnico un Número de Autorización para Devolución (Return
Authorization Number)
- Envíe el producto a Mad Catz porte pagado
- Adjunte copia del comprobante de compra original en el que gura la fecha de compra
- Adjunte la dirección completa a la cual debamos enviarle el producto, así como los números telefónicos
donde podremos comunicarnos con usted durante el día y primeras horas de la noche.
APOYO TÉCNICO
Apoyo en línea y guías para el usuario: www.trittonusa.com
Correo electrónico Norteamérica: [email protected]
Teléfono Norteamérica: Desde las 8 hasta las 16 horas, hora del Pacíco, de lunes a viernes (con excepción
de los días festivos en EE.UU.), 1.800.659.2287 (sólo desde EE.UU.) o 1.619.683.2815 (desde otros países).
Correo electrónico Europa: [email protected]
Teléfono Europa: Desde las 9 hasta las 17 horas, hora del GMT, de lunes a viernes (con excepción de los días
festivos), +44 (0) 8450-508418
DEUTSCH
Registrieren Sie Ihr Produkt unter TRITTONUSA.COM, um Garantieleistungen, Neuigkeiten, Veranstaltungen und
Aktualisierungen zu erhalten
Wenn Probleme mit dem Produkt auftreten, führen Sie zuerst die folgenden Maßnahmen durch, bevor
Sie das Produkt zum Händler zurückbringen:
• Wenn kein Ton aus dem Headset zu hören ist, stellen Sie sicher, dass:
a. das USB-Kabel an einen mit Strom versorgten USB-Anschluss angeschlossen
ist (LED an der Bedienung am Kabel leuchtet)
b. die Tonausgabe am Computer nicht auf stumm geschaltet ist
c. die Hauptlautstärke an der Bedienung am Kabel auf laut gestellt ist
d. die einzelnen Lautstärkeregler hochgedreht sind
e. das Headset in der Systemsteuerung als Standardgerät ausgewählt ist
• Hvis der ikke er lyd på alle kanaler, så kontrollér det følgende:
a. lydstyrkeniveauet for de individuelle lydkanaler på in-line controlleren
b. at lydkortet har audio-output på alle kanaler ved at slutte et stereo headset
eller højtalere til hvert stik
c. at kontrolpanelet har højtalerne indstillet til ”5.1”
• Hvis mikrofonen ikke virker, så kontrollér det følgende:
a. at det er sluttet rigtigt til headsettet
b. at mute-knappen er deaktiveret
c. at indstillingerne for lydstyrkeniveauet er korrekte
d. at det er valgt som standardenheden i kontrolpanelet
Technischer Support
Per E-mail: [email protected]
Telefonisch: 089-54612710 Mo - Fr von 16:00 - 19:00 Uhr
.com
TRITTONUSA
.com
TRITTONUSA
[7]
[ENGLISH] [FRANÇAIS] [ESPAÑOL] [DEUTSCH]
EN Removable, Flexible Microphone
FR Microphone Amovible, exible
ES Microphone Détachable, Flexible
DE Abnezzhmbares, exibles Mikrofon
EN Plush Headrail and Earcup Padding
FR Repose-tête et écouteurs coussinets
rembourrés en peluche ajustables
ES Arco de soporte y orejeras de
auriculares acolchados
DE Weicher Kopfhörerbügel und
Ohrmuschelpolsterung
EN Adjustable Headrail
FR Arceau réglable
ES Arco ajustable
DE Anpassbarer Kopfhörerbügel
EN Removable/Replaceable earcap covers
FR Cache-oreilles amovibles/remplaçables
ES Fundas para los auriculares desmontables/sustituibles
DE Abnehmbare/austauschbare Hörmuschelabdeckung
Headset
Casque/auriCulares/Kopfhörer
.com
TRITTONUSA
.com
TRITTONUSA
[9]
[ENGLISH] [FRANÇAIS] [ESPAÑOL] [DEUTSCH]
A [EN] Slide the Mic Mute switch down to mute
the microphone so others cannot hear you.
[FR] Que les autres personnes ne puissent pas
vous entendre.
[ES] Deslice el interruptor del silenciador del
micrófono hacia abajo para eliminar elsonido
del mismo, así los demás no podrán oírle.
[DE] Schieben Sie die Mikrofon-Stummtaste nach
unten, um das Mikrofon stumm zu schalten,
damit andere Sie nicht hören können.
B [EN] Use to adjust the volume of each
individual sound field.
[FR] utilisez ces commandes pour régler
le volume de chaque champ
acoustique individuel.
[ES] Utilízalos para ajustar el volumen de cada
campo sonoro individual.
[DE] Einstellung der Lautstärke der
einzelnen Klangfelder.
[EN] Channel Controls
[FR] Commandes de contrôle
des canaux
[ES] Controles de canales
[DE] Kanalregler
[EN] Breakaway In-line Controller
[FR] Contrôleur en ligne détachable
[ES] Control de volumen en línea
con ruptura
[DE] Lautstärkeregler am Kabel
(mit Flechtkabel)
In-line Controller
Contrôleur filaire/Control en línea/bedienung am Kabe
B
FRONTLEFT RIGHT
[EN] Mic Mute
[FR] Sourdine de micro
[ES] Silenciador de micrófono
[DE] Mikrofon-Stummtaste
A
B
[EN] Volume Control/Power
[FR] Réglage du volume /
alimentation
[ES] Control de volumen/Power
(de llamada/encendido)
[DE] Lautstärkeregler/
Ein-/Austaste
D
C
D [EN] Use to adjust the Master Volume of
game audio and Power On/Off.
[FR] Utilisez ce bouton pour régler le volume
principal du jeu /alimentation.
[ES] Utilícelo para ajustar el volumen maestro
del sonido del juego/Power (de llamada/
encendido)
[DE] Einstellen der Spiellautstärke /
Ein-/Austaste
[EN] Channel Controls
[FR] Commandes de contrôle
des canaux
[ES] Controles de canales
[DE] Kanalregler
[12]
[ENGLISH] [FRANÇAIS] [ESPAÑOL] [DEUTSCH]
sontsansdangerpourlesconsommateurs.Leniveaud’énergieémisestbienmoinsimportantquel’énergieélectromagnétiqueémisepardesappareilssanslcommelestéléphonesportables.Cependant,l’utilisation
d’ondessanslpeutêtrerestreintedanscertainessituations(danslesavions,parexemple).Sivousneconnaissezpaslesrestrictionsquipeuvents’appliquerdanscertainessituations,demandezl’autorisationavant
d’allumer, connecter ou utiliser la manette.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DE L’UE
Commeexigé,certainsdecesproduitsontététestésetsontconformesauxexigencesauxdirectivesdel’UnionEuropéenne2002/95/EC,2002/96/EC,et2004/108/EC.LesignataireautoriséduconstructeurestMad
Catz,Inc.,7480MissionValleyRoad,Suite101,SanDiego,CA92108.
©2010MadCatzEurope,Ltd.1-2ShenleyPavilions,ChalkdellDrive.ShenleyWoods,MiltonKeynes,BuckinghamshireMK56LB,UnitedKingdom.MadCatz,TRITTON,lelogoMadCatzetlelogoTRITTONsontdes
marquesdecommerceoudesmarquesdéposéesdeMadCatz,Inc.,deseslialesoudesessociétésafliées.LaformeetledesigndeceproduitsontcaractéristiquesdelamarqueMadCatz.Microsoft,Kinect,
Xbox,XboxLIVE,Xbox360,Windows,etleslogosWindowsetXboxsontdesmarquesdecommercedugroupeMicrosoft.Ceproduitn’estnigaranti,nihomologué,niapprouvéparMicrosoft.Touslesautresnoms
etimagesdeproduitssontdesmarquesdecommerceoudesmarquesdéposéesdeleurspropriétairesrespectifs.FabriquéenChine.Tousdroitsréservés.L’aspect,lesfonctionnalitésetlesspécicationsduproduit
peuventchangersanspréavis.Veuillezconservercettenoticepourréférenceultérieure.
LesactionsdeMadCatzsontcotéesenboursesurleTSX/AMEXsouslesymboleMCZ.
ESPAÑOL
PRECAUCIONES
• Laexposiciónalargoplazoamúsicauotrossonidosennivelesaltosdevolumenenlosauricularespuedecausarlesionesauditivas.Serecomiendaevitarnivelesdevolumenextremosalutilizarauriculares,
especialmente si se los usa por períodos prolongados.
• Useesteequipoúnicamentedelmodoprevisto.
• Paraevitarriesgodeincendioodedescargaeléctrica,noexpongaesteequipoalalluvianialahumedad.Noloutiliceamenosde9metrosdedepósitosdeaguacomopiscinas,bañerasofregaderos.
• Paraevitardescargareléctricas,nodesmonteelequipo.Encarguelasreparacionesúnicamenteatécnicoscualicados.
• Nuncaintroduzcaenelproductoobjetosdeningúntipodistintosdeloselementosautorizados,yaquepuedenentrarencontactoconpuntosdetensiónpeligrosaocortocircuitarpiezasquepodríanprovocar
incendios o descargas eléctricas.
• Dejeinmediatamentedeutilizaresteequiposiempiezaasentircansancioosiexperimentaincomodidadodolorenlasmanosy/obrazosmientrasutilizaelequipo.Sipersistiesenlossíntomascitados,consultea
un médico.
• Nointenteutilizarlaunidaddeningúnmodosalvoconlasmanos.Evitesituarelequipoencontactoconlacabezaolacaraopróximoaloshuesosdecualquierotrapartedelcuerpo.
• Eviteusaresteequipodurantelargosespaciosdetiempo.Hagapausascada30minutos.
• Tiendatodosloscablesdemodoquenoseaprobablequesepisenoquesetropiececonellos.Asegúresedequeloscablesnosecolocanenposicionesoenzonasdondepuedanresultaroprimidosodañados.
• Noenrolleestecablealrededordeningunapartedelcuerpodeunapersona.
• Nopermitaquelosniñosjueguenconcables.
Estados Unidos y Canadá:
Deacuerdoconlasdisposicioneslegales,algunosdeestosdispositivosdigitalesdeclaseB(loscontroladores)hansidoprobadosporMadCatz,Inc.,7480MissionValleyRoad,Suite101,SanDiego,CA92108,y
cumplenconlasección15delasnormasFCCyconlanormacanadienseRSS-210queestableceloslímitesparaproporcionarprotecciónrazonablefrenteainterferenciasnegativaseninstalacionesresidenciales.
Estosdispositivosusan,generanypuedenradiarenergíaderadiofrecuenciay,sinoseinstalanyusandeacuerdoalasinstrucciones,puedencausarinterferenciasperjudicialesparalascomunicacionesderadio.
Noexisteningunagarantíadequenoseproduzcaninterferenciasenningúnlugaroconningúnusoenparticular.Elfuncionamientoestásujetoalasdoscondicionessiguientes:(1)estedispositivonopuedecausar
interferenciasperjudicialesy(2)estedispositivodebeaceptarcualquierinterferenciarecibida,incluidasaquellasquepuedacausarelfuncionamientonodeseado.
Exposición a la emisión de frecuencias de radio:
LapotenciadesalidaemitidaporelmandoseencuentradentrodeloslímitesdefrecuenciaderadiodelaFCCparaestetipodedispositivo,sinosemodicayseutilizatanycomoseindicaenlasinstruccionesy
elmandosemanejasegúnlasindicacionesdelosestándaresdeseguridaddefrecuenciaderadio,quereejanelacuerdoenlacomunidadcientíca,yporlotantoelfabricanteconfíaenquelaradioinalámbrica
internadeldispositivoescompletamenteinofensivaparaelusuario.Elniveldeenergíaemitidaesmuyinferioralaenergíaelectromagnéticapordispositivosinalámbricoscomoteléfonosmóviles.Sinembargo,el
usoderadiosinalámbricasestarárestringidoendeterminadassituaciones(comoenaviones,porejemplo).Sinoestásegurodelasrestriccionesqueseaplicanentucaso,tendráquesolicitarpermisoantesde
encender,conectaroutilizarelmando.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD PARA LA U.E.:
Segúnloexigido,ciertosproductosdeéstoshansidoprobadosyestándeconformidadconlosrequerimientosdelasdirectivasdelaUniónEuropea2002/95/EC,2002/96/EC,y2004/108/EC.Elsignatarioautorizadodel
fabricanteesMadCatz,Inc.,7480MissionValleyRoad,Suite101,SanDiego,CA92108.
©2010MadCatzEurope,Ltd.1-2ShenleyPavilions,ChalkdellDrive.ShenleyWoods,MiltonKeynes,BuckinghamshireMK56LB,UnitedKingdom.MadCatz,TRITTON,ellogotipodeMadCatzyellogotipodeTRITTON
sonmarcascomercialesomarcascomercialesregistradasdeMadCatz,Inc.,sussubsidiariasyaliados.LaformayeldiseñodeestosproductossonunvestidocomercialdeMadCatz.Microsoft,Kinect,Xbox,
XboxLIVE,Xbox360,Windows,yloslogotiposdeWindowsyXboxsonmarcascomercialesdelgrupodeempresasdeMicrosoft.Esteproductonoestápatrocinado,recomendadoonoseautorizadoporMicrosoft.
Elrestodenombresydelasimágenesdelproductosonmarcasregistradasomarcasregistradasdesusdueñosrespectivos.HechoenChina.Reservadostodoslosderechos.Lascaracterísticas,elaspectoylas
especicacionesdelproductopuedenserobjetodemodicaciónsinprevioaviso.Porfavorguardeestainformaciónparasuconsultaenelfuturo.

Transcripción de documentos

[français] [ESPAÑOL] [deutsch] .com [ENGLISH] TRITTONUSA [ESPAÑOL] Registre su producto en TRITTONUSA.COM y recibirá cobertura de garantía, noticias, eventos y actualizaciones. Si experimenta algún problema o dificultad al utilizar con este producto, pruebe las, siguientes recomendaciones antes de devolverlo a la tienda: • Si no se oye ningún ruido con los auriculares, comprueba: a. que el cable USB esté conectado a un puerto USB (se iluminará el LED del controlador en línea) b. que el sonido del ordenador no esté en modo silencio c. que el nivel del volumen principal del controlador en línea esté encendido d. que los controles de volumen individuales estén encendidos e. que los auriculares estén seleccionados como el dispositivo por defecto en el panel de control • Si no todos los canales tienen audio, comprueba: a. el nivel del volumen de los canales de sonido individuales del controlador en línea b. que la tarjeta de sonido esté produciendo sonido en todos los canales conectando unos auriculares o altavoces estéreo en cada entrada c. que el panel de control tenga los altavoces configurados como “5.1” • Si el micrófono no funciona, comprueba: a. que esté insertado correctamente en los auriculares b. que no esté en modo silencio c. que los ajustes del nivel del volumen del ordenador sean los correctos d. que los auriculares estén seleccionados como el dispositivo por defecto en el panel de control GARANTÍA LIMITADA DE UNO año (SÓLO Norteamérica) Mad Catz garantiza que este producto estará libre de defectos en materiales y mano de obra durante la vigencia de la garantía. Se extiende esta garantía limitada de uno (1) año exclusivamente a usted, el comprador original, y no podrá traspasarse a otra persona. Si se presenta algún defecto cubierto por esta garantía Y usted ha inscrito el producto con Mad Catz Y presenta comprobante de compra, Mad Catz, a su criterio, reparará o repondrá el producto sin cargo alguno. La garantía limitada de uno (1) año de Mad Catz sólo se aplica a los compradores de Norteamérica. El único remedio que se ofrece es la reparación o reposición del producto de Mad Catz. La responsabilidad de Mad Catz en ningún caso excederá el precio de compra original del producto. Esta garantía no corresponderá a: (a) desgaste normal o mal uso del producto; (b) productos empleados para fines industriales, profesionales o comerciales; (c) productos alterados o modificados. GARANTÍA LIMITADA DE dos años (SÓLO EUROPA) Mad Catz garantiza que este producto estará libre de defectos en materiales y mano de obra durante la vigencia de la garantía. Se extiende esta garantía limitada de dos (2) años exclusivamente a usted, el comprador original, y no podrá traspasarse a otra persona. Si se presenta algún defecto cubierto por esta garantía Y usted ha inscrito el producto con Mad Catz Y presenta comprobante de compra, Mad Catz, a su criterio, reparará o repondrá el producto sin cargo alguno. La garantía limitada de dos (2) aňos de Mad Catz sólo se aplica a los compradores de Europa. El único remedio que se ofrece es la reparación o reposición del producto de Mad Catz. La responsabilidad de Mad Catz en ningún caso excederá el precio de compra original del producto. Esta garantía no corresponderá a: (a) desgaste normal o mal uso del producto; (b) productos empleados para fines industriales, profesionales o comerciales; (c) productos alterados o modificados. [4] [français] [ESPAÑOL] [deutsch] .com [ENGLISH] TRITTONUSA Para solicitar servicio al amparo de la garantía: - Norteamérica: Llame al Departamento de Apoyo Técnico (Technical Support) de Mad Catz al 1.800.659.2287 o al 1.619.683.2815 - Europa: Llame al Departamento de Apoyo Técnico (Technical Support) de Mad Catz al +44 (0) 8450-508418 - Obtenga del Departamento de Apoyo Técnico un Número de Autorización para Devolución (Return Authorization Number) - Envíe el producto a Mad Catz porte pagado - Adjunte copia del comprobante de compra original en el que figura la fecha de compra - Adjunte la dirección completa a la cual debamos enviarle el producto, así como los números telefónicos donde podremos comunicarnos con usted durante el día y primeras horas de la noche. APOYO TÉCNICO Apoyo en línea y guías para el usuario: www.trittonusa.com Correo electrónico Norteamérica: [email protected] Teléfono Norteamérica: Desde las 8 hasta las 16 horas, hora del Pacífico, de lunes a viernes (con excepción de los días festivos en EE.UU.), 1.800.659.2287 (sólo desde EE.UU.) o 1.619.683.2815 (desde otros países). Correo electrónico Europa: [email protected] Teléfono Europa: Desde las 9 hasta las 17 horas, hora del GMT, de lunes a viernes (con excepción de los días festivos), +44 (0) 8450-508418 [DEUTSCH] Registrieren Sie Ihr Produkt unter TRITTONUSA.COM, um Garantieleistungen, Neuigkeiten, Veranstaltungen und Aktualisierungen zu erhalten Wenn Probleme mit dem Produkt auftreten, führen Sie zuerst die folgenden Maßnahmen durch, bevor Sie das Produkt zum Händler zurückbringen: • Wenn kein Ton aus dem Headset zu hören ist, stellen Sie sicher, dass: a. das USB-Kabel an einen mit Strom versorgten USB-Anschluss angeschlossen ist (LED an der Bedienung am Kabel leuchtet) b. die Tonausgabe am Computer nicht auf stumm geschaltet ist c. die Hauptlautstärke an der Bedienung am Kabel auf laut gestellt ist d. die einzelnen Lautstärkeregler hochgedreht sind e. das Headset in der Systemsteuerung als Standardgerät ausgewählt ist • Hvis der ikke er lyd på alle kanaler, så kontrollér det følgende: a. lydstyrkeniveauet for de individuelle lydkanaler på in-line controlleren b. at lydkortet har audio-output på alle kanaler ved at slutte et stereo headset eller højtalere til hvert stik c. at kontrolpanelet har højtalerne indstillet til ”5.1” • Hvis mikrofonen ikke virker, så kontrollér det følgende: a. at det er sluttet rigtigt til headsettet b. at mute-knappen er deaktiveret c. at indstillingerne for lydstyrkeniveauet er korrekte d. at det er valgt som standardenheden i kontrolpanelet Technischer Support Per E-mail: [email protected] Telefonisch: 089-54612710 Mo - Fr von 16:00 - 19:00 Uhr [5] [ENGLISH] [français] [ESPAÑOL] [deutsch] .com Headset Casque/Auriculares/Kopfhörer TRITTONUSA [EN] Plush Headrail and Earcup Padding [FR] Repose-tête et écouteurs coussinets rembourrés en peluche ajustables [ES] Arco de soporte y orejeras de auriculares acolchados [EN] Adjustable Headrail [FR] Arceau réglable [ES] Arco ajustable [DE] Anpassbarer Kopfhörerbügel [DE] Weicher Kopfhörerbügel und Ohrmuschelpolsterung [EN] Removable, Flexible Microphone [FR] Microphone Amovible, flexible [ES] Microphone Détachable, Flexible [DE] Abnezzhmbares, flexibles Mikrofon [EN] Removable/Replaceable earcap covers [FR] Cache-oreilles amovibles/remplaçables [ES] Fundas para los auriculares desmontables/sustituibles [DE] Abnehmbare/austauschbare Hörmuschelabdeckung [7] .com [ENGLISH] TRITTONUSA [français] [ESPAÑOL] [deutsch] In-line Controller Contrôleur filaire/Control en línea/Bedienung am Kabe Left Front Right A [EN] [FR] [ES] [DE] Mic Mute Sourdine de micro Silenciador de micrófono Mikrofon-Stummtaste D [EN] Volume Control/Power [FR] Réglage du volume / alimentation [ES] Control de volumen/Power (de llamada/encendido) [DE] Lautstärkeregler/ Ein-/Austaste B [EN] Channel Controls [FR] Commandes de contrôle des canaux [ES] Controles de canales [DE] Kanalregler B [EN] Channel Controls [FR] Commandes de contrôle des canaux [ES] Controles de canales [DE] Kanalregler C [EN] [FR] [ES] [DE] Breakaway In-line Controller Contrôleur en ligne détachable Control de volumen en línea con ruptura Lautstärkeregler am Kabel (mit Flechtkabel) D A [EN] Use to adjust the Master Volume of [EN] Slide the Mic Mute switch down to mute game audio and Power On/Off. the microphone so others cannot hear you. [FR] Utilisez ce bouton pour régler le volume [FR] Que les autres personnes ne puissent pas vous entendre. principal du jeu /alimentation. [ES] Deslice el interruptor del silenciador del [ES] Utilícelo para ajustar el volumen maestro micrófono hacia abajo para eliminar elsonido del sonido del juego/Power (de llamada/ del mismo, así los demás no podrán oírle. encendido) [DE] Schieben Sie die Mikrofon-Stummtaste nach unten, um das Mikrofon stumm zu schalten, [DE] Einstellen der Spiellautstärke / Ein-/Austaste damit andere Sie nicht hören können. B [EN] [FR] [ES] [DE] [9] Use to adjust the volume of each individual sound field. utilisez ces commandes pour régler le volume de chaque champ acoustique individuel. Utilízalos para ajustar el volumen de cada campo sonoro individual. Einstellung der Lautstärke der einzelnen Klangfelder. [ENGLISH] [français] [ESPAÑOL] [deutsch] sont sans danger pour les consommateurs. Le niveau d’énergie émis est bien moins important que l’énergie électromagnétique émise par des appareils sans fi l comme les téléphones portables. Cependant, l’utilisation d’ondes sans fi l peut être restreinte dans certaines situations (dans les avions, par exemple). Si vous ne connaissez pas les restrictions qui peuvent s’appliquer dans certaines situations, demandez l’autorisation avant d’allumer, connecter ou utiliser la manette. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DE L’UE Comme exigé, certains de ces produits ont été testés et sont conformes aux exigences aux directives de l’Union Européenne 2002/95/EC, 2002/96/EC, et 2004/108/EC. Le signataire autorisé du constructeur est Mad Catz, Inc., 7480 Mission Valley Road, Suite 101, San Diego, CA 92108. ©2010 Mad Catz Europe, Ltd. 1-2 Shenley Pavilions, Chalkdell Drive. Shenley Woods, Milton Keynes, Buckinghamshire MK5 6LB, United Kingdom. Mad Catz, TRITTON, le logo Mad Catz et le logo TRITTON sont des marques de commerce ou des marques déposées de Mad Catz, Inc., de ses filiales ou de ses sociétés affiliées. La forme et le design de ce produit sont caractéristiques de la marque Mad Catz. Microsoft, Kinect, Xbox, Xbox LIVE, Xbox 360, Windows, et les logos Windows et Xbox sont des marques de commerce du groupe Microsoft. Ce produit n’est ni garanti, ni homologué, ni approuvé par Microsoft. Tous les autres noms et images de produits sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Fabriqué en Chine. Tous droits réservés. L’aspect, les fonctionnalités et les spécifications du produit peuvent changer sans préavis. Veuillez conserver cette notice pour référence ultérieure. Les actions de Mad Catz sont cotées en bourse sur le TSX/AMEX sous le symbole MCZ. ESPAÑOL PRECAUCIONES • La exposición a largo plazo a música u otros sonidos en niveles altos de volumen en los auriculares puede causar lesiones auditivas. Se recomienda evitar niveles de volumen extremos al utilizar auriculares, especialmente si se los usa por períodos prolongados. Use este equipo únicamente del modo previsto. Para evitar riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no exponga este equipo a la lluvia ni a la humedad. No lo utilice a menos de 9 metros de depósitos de agua como piscinas, bañeras o fregaderos. Para evitar descargar eléctricas, no desmonte el equipo. Encargue las reparaciones únicamente a técnicos cualificados. Nunca introduzca en el producto objetos de ningún tipo distintos de los elementos autorizados, ya que pueden entrar en contacto con puntos de tensión peligrosa o cortocircuitar piezas que podrían provocar incendios o descargas eléctricas. • Deje inmediatamente de utilizar este equipo si empieza a sentir cansancio o si experimenta incomodidad o dolor en las manos y/o brazos mientras utiliza el equipo. Si persistiesen los síntomas citados, consulte a un médico. • No intente utilizar la unidad de ningún modo salvo con las manos. Evite situar el equipo en contacto con la cabeza o la cara o próximo a los huesos de cualquier otra parte del cuerpo. • Evite usar este equipo durante largos espacios de tiempo. Haga pausas cada 30 minutos. • Tienda todos los cables de modo que no sea probable que se pisen o que se tropiece con ellos. Asegúrese de que los cables no se colocan en posiciones o en zonas donde puedan resultar oprimidos o dañados. • No enrolle este cable alrededor de ninguna parte del cuerpo de una persona. • No permita que los niños jueguen con cables. • • • • Estados Unidos y Canadá: De acuerdo con las disposiciones legales, algunos de estos dispositivos digitales de clase B (los controladores) han sido probados por Mad Catz, Inc., 7480 Mission Valley Road, Suite 101, San Diego, CA 92108, y cumplen con la sección 15 de las normas FCC y con la norma canadiense RSS-210 que establece los límites para proporcionar protección razonable frente a interferencias negativas en instalaciones residenciales. Estos dispositivos usan, generan y pueden radiar energía de radio frecuencia y, si no se instalan y usan de acuerdo a las instrucciones, pueden causar interferencias perjudiciales para las comunicaciones de radio. No existe ninguna garantía de que no se produzcan interferencias en ningún lugar o con ningún uso en particular. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas aquellas que pueda causar el funcionamiento no deseado. Exposición a la emisión de frecuencias de radio: La potencia de salida emitida por el mando se encuentra dentro de los límites de frecuencia de radio de la FCC para este tipo de dispositivo, si no se modifi ca y se utiliza tan y como se indica en las instrucciones y el mando se maneja según las indicaciones de los estándares de seguridad de frecuencia de radio, que refl ejan el acuerdo en la comunidad científi ca, y por lo tanto el fabricante confía en que la radio inalámbrica interna del dispositivo es completamente inofensiva para el usuario. El nivel de energía emitida es muy inferior a la energía electromagnética por dispositivos inalámbricos como teléfonos móviles. Sin embargo, el uso de radios inalámbricas estará restringido en determinadas situaciones (como en aviones, por ejemplo). Si no está seguro de las restricciones que se aplican en tu caso, tendrá que solicitar permiso antes de encender, conectar o utilizar el mando. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD PARA LA U.E.: Según lo exigido, ciertos productos de éstos han sido probados y están de conformidad con los requerimientos de las directivas de la Unión Europea 2002/95/EC, 2002/96/EC, y 2004/108/EC. El signatario autorizado del fabricante es Mad Catz, Inc., 7480 Mission Valley Road, Suite 101, San Diego, CA 92108. ©2010 Mad Catz Europe, Ltd. 1-2 Shenley Pavilions, Chalkdell Drive. Shenley Woods, Milton Keynes, Buckinghamshire MK5 6LB, United Kingdom. Mad Catz, TRITTON, el logotipo de Mad Catz y el logotipo de TRITTON son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Mad Catz, Inc., sus subsidiarias y afiliados. La forma y el diseño de estos productos son un vestido comercial de Mad Catz. Microsoft, Kinect, Xbox, Xbox LIVE, Xbox 360, Windows, y los logotipos de Windows y Xbox son marcas comerciales del grupo de empresas de Microsoft. Este producto no está patrocinado, recomendado o no se autorizado por Microsoft. El resto de nombres y de las imágenes del producto son marcas registradas o marcas registradas de sus dueños respectivos. Hecho en China. Reservados todos los derechos. Las características, el aspecto y las especificaciones del producto pueden ser objeto de modificación sin previo aviso. Por favor guarde esta información para su consulta en el futuro. [12]
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Tritton Technologies Gaming Headset Manual de usuario

Categoría
Auriculares
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para