Guardian SPA210 Guía del usuario

Categoría
Humidificadores
Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

S-2
S-3
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIAS
El no cumplir las advertencias que se enumeran a continuación
puede provocar un choque eléctrico o lesiones severas.
Debe usarse este producto sólo de acuerdo a las especificaciones descritas en este manual.
Usarlo de una manera diferente a lo indicado puede ocasionar lesiones serveras.
ADVERTENCIA: LOS CORDONES, ALAMBRES Y/O CABLES SUMINISTRADOS
CON ESTE PRODUCTO CONTIENEN SUSTANCIAS QUÍMICAS QUE INCLUYEN
PLOMO O COMPUESTOS DE PLOMO, CONSIDERADOS EN EL ESTADO DE
CALIFORNIA COMO CAUSANTES DE CÁNCER, DEFECTOS DE NACIMIENTO
U OTROS DAÑOS REPRODUCTIVOS. LÁVESE LAS MANOS DESPUÉS
DE USARLO. (CÓDIGO DE REGLAMENTOS DE CALIFORNIA, PROPOSICIÓN 65)
• PRECAUCIÓN: Para disminuir el riesgo de quemaduras graves, mantenga este producto fuera del
alcance de los niños y mascotas.
• Desarmarlo, repararlo o remodelarlo por una persona no autorizada puede provocar daños
severos y anulará la garantía del fabricante.
• Coloque siempre el difusor sobre una superficie dura, plana y nivelada. Es posible que este
difusor no funcione adecuadamente si se coloca sobre una superficie dispareja.
• No coloque este producto sobre telas, alfombras, o una superficie absorbente, ya que podría
bloquear la entrada de aire.
• Este producto emite neblina. No coloque este difusor directamente sobre muebles de madera, pisos
o superficies que podrían dañarse con el agua. El fabricante no se hace responsable por daños en
caso de que la unidad haya sido colocada de manera incorrecta.
• No lo utilice si el enchufe está dañado o suelto.
• Antes de llenar o limpiar la unidad, asegúrese de que esté desconectada.
• Una vez que haya conectado el difusor, no incline ni mueva la unidad.
• No retire el depósito de agua si la unidad está encendida.
• No tome el enchufe con las manos mojadas.
• No doble, tuerza, jale excesivamente ni dañe el cordón eléctrico.
• Evite colocar este producto de manera que la boquilla de humidificación apunte directamente a un
objeto o persona.
• No inhale la neblina o vapor que emite este producto y tampoco beba el agua del depósito.
• No llene el depósito con agua caliente o hirviendo.
• No use este producto bajo la luz solar directa ni cerca de una fuente de calor, como una estufa,
calentador o radiador.
• No lo use si el depósito de agua se agrieta o presenta daños.
• Evite que este producto funcione por un período prolongado.
• Desconecte el cordón cuando no use la unidad durante un período prolongado o cuando no se
encuentre ninguna persona en la casa.
• No deje agua dentro del depósito cuando no use la unidad durante un período prolongado.
• No limpie la unidad, el depósito o tanque de agua con detergentes ni productos químicos de ningún
tipo.
• No use este producto cerca de cualquier dispositivo electrónico.
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
• Cuando lo use, no cubra la boquilla de humidificación en ningún momento. No coloque ningún objeto
en el depósito o sobre él.
• IMPORTANTE: Tanto los seres humanos como los animales no pueden escuchar las vibraciones de
alta frecuencia.
• Cuando lo desconecte del tomacorriente sostenga el difusor de manera segura.
• No coloque el cordón eléctrico sobre ningún objeto.
• No deje penetrar agua al cordón eléctrico ni sobre él, ni donde se conecta con el producto. No use
este aparato cerca de un lavabo o fregadero.
• No toque el depósito de agua mientras está funcionando la unidad.
• No sumerja la unidad en agua ni vierta agua sobre ella ni en la boquilla de humidificación.
• Cuando vacíe el agua del depósito, viértala por el lado de drenaje.
• No cubra la boquilla de humidificación con tela ni con su mano, ni tampoco use el aparato sin esta
boquilla en su sitio.
• Use sólo agua limpia o destilada para llenar el depósito. Las áreas donde se acumula agua dura
deberán limpiarse con más frecuencia.
USO DE ACEITE ESENCIAL
Por favor, siga las recomendaciones que figuran a continuación para el correcto uso del aceite
esencial para evitar causar un mal funcionamiento / daños en el producto o causar daño a los
Use aceites esenciales.
• No aplique el aceite sin diluir directamente en la piel, ni lo ingiera.
• Evite que el aceite entre en contacto con su piel, lávese con agua. Si llegara a ingerirlo, solicite
ayuda médica de inmediato.
• El depósito de agua y la cubierta del mismo están hechos de materiales a prueba de aceite. Otras
piezas pueden disolverse por algunos compuestos del aceite. Tenga cuidado de no derramar estos
compuestos fuera del depósito de agua.
• Ciertos aceites de aroma no son muy solubles en agua y tienden a permanecer en el tanque de
agua. Por eso debe limpiar el depósito de agua regularmente.
• Limpie el depósito de agua cada vez que cambie el aceite. Si el aceite usado con anterioridad no se
elimina por completo, la mezcla de aromas podría emitir un olor desagradable o formar residuos.
• Asegúrese que no entre aceite en sus ojos. Si llegara a ocurrir, lave sus ojos con agua de inmediato.
Si persiste la irritación, consulte a un médico.
• Si siente malestar al usar este producto, apague inmediatamente el aparato.
• Las mujeres embarazadas, las personas mayores, los niños pequeños y las personas con
enfermedades crónicas podrían ser más sensibles al aroma. Si sienten malestar, deben dejar de
usarlo inmediatamente.
• Guarde el aceite esencial en un lugar oscuro y fresco con la tapa bien cerrada y fuera del alcance de
los niños y mascotas.
CARACTERÍSTICAS
Este difusor de aroma por ultrasonido decorativo y único genera una sutil , agradable niebla
aromaterapia.
Aromaterapia - Disfrute la mejor experiencia de aromaterapia en su oficina o su
hogar usando aceites esenciales. La tecnología ultrasónica avanzada produce
vibraciones de alta frecuencia, convirtiendo el agua en neblina y creando una
atmósfera calmante. Este difusor es seguro de utilizar y no contiene ningún elemento
de calefacción.
La iluminación proporciona opciones para usar la luz como luz nocturna o para mejorar su
estado de ánimo.
Pantalla Digital (modelo SPA260) También funciona como reloj/alarma, reloj con
pantalla LED. Incluye un temporizador para apagado automático y opciones para cambiar
continuamente la luz nocturna o colores específicos.
INSTRUCCIONES DE USO
ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ
Antes de usar por primera vez, retire la lengüeta transparente ubicada en la parte
posterior del difusor. Esta ficha previene la batería del reloj de la activación durante el
transporte (Modelo SPA260 solamente)
ENSAMBLADO
Seleccione una superficie firme, plana y nivelada; al menos a una distancia de 15 cm (6 pulg.) de una
pared u objeto para tener un flujo de aire adecuado. Coloque el difusor sobre una superficie resistente
al agua, ya que el agua puede dañar los muebles y ciertos pisos. No coloque la unidad directamente
sobre alfombras, toallas, cobijas u otras superficies absorbentes. Mantenga la unidad alejada de
cualquier aparato electrónico sensible al agua.
Guardian Technologies no se hará responsable por daños ocasionados por derrames de agua.
RELLENO
Asegúrese que la unidad esté desconectada.
1. Separe la cubierta superior del cuerpo principal de la unidad.
2. Utilizando agua del grifo, use la taza medidora para llenar el depósito con agua. NO llene
de agua más allá de la marca del nivel máximo de la taza medidora. El difusor no
funcionará si se llena de agua más allá del nivel máximo.
IMPORTANTE: NO intente llenar el difusor con agua sin retirar la cubierta superior.
3. Agregue 3 a 5 gotas de aceite esencial.
IMPORTANTE: Evite agregar demasiadas gotas de aceite.
4. Vuelva a colocar la cubierta superior.
5. Conecte el adaptador de corriente a la unidad. Conectar a un tomacorriente.
6. Oprima el botón interruptor para encender el difusor.
Punta: Dependiendo de su preferencia es posible que desee añadir más gotas de aroma fuerte.
Importante: Se pueden necesitar gotas de aceite adicionales durante el ciclo para mantener el
aroma.
FUNCIONES ADICIONALES
SPA210
1. Use el botón interruptor para encender y apagar la luz LED nocturna.
Oprima una vez: Difusor encendido/Luz nocturna apagada
Oprima dos veces: Difusor encendido/Luz nocturna encendida
Oprima tres veces: Difusor apagado/Luz nocturna apagada
2. Desconexión automática off: Cuando el nivel de agua de la unidad es demasiado bajo, se
apagará automáticamente.
S-6
S-7
S-8
S-9
FUNCIONES ADICIONALES
SPA260
1. Encendido: Toque el botón interruptor para encender y apagar el difusor.
2. Pantalla de reloj: Mantenga pulsado el botón "Timer" hacia abajo hasta que suena para entrar en el modo de
ajuste para el reloj ( la pantalla del reloj parpadeará ). Toque el botón “Luz” para ajustar los minutos. Toque el
botón “Alarma” para ajustar las horas.
Nota: Pulse repetidamente para desplazarse por los minutos / horas al ajustar el tiempo. Reloj parpadeará entonces
sonará una vez establecido .
3. Reloj alarma: Mantenga pulsado el botón de “Alarma” hasta que se emite un pitido para entrar en el modo de
configuración (el reloj parpadeará ). Toque el botón “Luz” para ajustar los minutos. Toque el botón “Alarma”
para ajustar las horas.
Nota: Pulse repetidamente para desplazarse por los minutos / horas al ajustar la alarma. Cuando el tiempo definido
para la alarma llega, el dispositivo sonará durante 60 segundos a menos que de- activa al pulsar cualquier botón. El
dispositivo y la luz también se encenderán menos que no haya agua. Si no desactivar la alarma sonará cada día a esa
hora establecida. La alarma se activa cuando la luz está encendida. Para apagar presione el botón de alarma.
Asegúrese de que la pestaña en la parte posterior de la unidad se retira / descartado. Este reloj le permitirá continuar
operando cuando la unidad está desconectada .
4. Luz: Toque el botón “Luz” para seleccionar el modo de iluminación. Toque varias veces para seleccionar el
color. El orden de los colores es: cambio automático de color, rojo, verde, o azul. El toque final apagará la luz
5. Temporizador: Toque el botón “Temporizador” para seleccionar el momento en que desea que se apague el
difusor. Toque varias veces para seleccionar el tiempo de: 30, 60, 120 o 180 minutos. El toque final apagará el
temporizador.
6. Desconexión automática off: Cuando el nivel de agua de la unidad es demasiado bajo, se apagará
automáticamente.
DESPUÉS DE CADA USO
1. Apague el aparato y desconecte la unidad del tomacorriente. Levante la cubierta superior.
2. Drene y enjuague meticulosamente el depósito de agua para eliminar el sedimento y la suciedad. Limpie bien y
seque con un paño suave limpio o con toallas de papel.
3. Vacíe el agua y limpie el depósito de agua después de cada uso. Si los residuos de aceite o el olor anterior queda en
el tanque, entonces limpieza profunda mediante la adición de mezcla de 1 cucharadita vinagre blanco y 1 cdta. agua.
Deje reposar la solución durante 5 minutos. Limpiar con un cepillo suave, vacía y enjuagar bien con agua.
IMPORTANTE: NO llene el depósito con agua CALIENTE, esto puede ocasionar fugas. Vacíe el agua del depósito
cuando no use el difusor.
NOTA: SI ENCUENTRA ALGÚN PROBLEMA NO INTENTE ABRIR EL ALOJAMIENTO DEL MOTOR USTED MISMO. HACERLO
PODRÍA ANULAR SU GARANTÍA Y PROVOCAR LESIONES PERSONALES O DAÑOS AL DIFUSOR.
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA
SOLUCIÓN
La unidad no produce vapor
de agua.
Enchufe: Desconéctelo, vuelva a conectar e intente
nuevamente. Interrupción del suministro eléctrico:
Cuando se restablezca el servicio, intente
nuevamente.
Sale aire pero no se produce
vapor.
Cantidad excesiva de agua: Saque algo de agua del
depósito.
La neblina del difusor despide
mal olor.
Mantenimiento deficiente o agua sucia: Limpie la
unidad meticulosamente y llénela de agua fresca.
La unidad dejó de funcionar.
Nada de agua o nivel bajo de agua. Desconecte la
unidad y vuelva a llenar el depósito.
Se acumula agua fuera de la
unidad o
en el área alrededor.
La unidad no está bien nivelada y se acumula agua.
Desconéctela y colóquela sobre una superficie
nivelada. Eleve la unidad sobre una
superficie nivelada resistente al agua de 60 cm a 90
cm (de 2 a 3 pies) por encima del piso.
Incremento del nivel de ruido.
La unidad debe colocarse sobre una superficie dura,
plana y nivelada. Cerciórese de que NO esté
colocada sobre una superficie suave absorbente.
El vapor de agua, pero sin
aroma .
Añadir más gotas de la mitad del ciclo de aceite.
Aceites esenciales de aromaterapia se pueden comprar en
www.guardiantechnologies.com
S-10
GARANTÍA LIMITADA
Para el consumidor, Guardian Technologies LLC garantiza que este producto se encuentra libre de
defectos de materiales o mano de obra a partir de la fecha de compra original. Guarde el recibo de
compra original para validar el inicio del período de garantía. La garantía no es válida sin el recibo
correspondiente.
Si durante el período de garantía se encuentra que el producto es defectuoso, repararemos o
reemplazaremos las piezas defectuosas sin ningún costo. Todas las reparaciones cubiertas por
la garantía deben ser realizadas por Guardian Technologies LLC. Esta garantía no cubre las
reparaciones no autorizadas. La garantía no cubre los problemas ocasionados por desgaste
inusual, daños que resulten por un accidente o el uso no razonable del producto. Esta garantía sólo
cubre el producto si se utiliza con accesorios genuinos de Guardian Technologies. Esta garantía
cubre el producto que se adquirió con un distribuidor autorizado. Esta garantía le otorga derechos
legales específicos y usted pudiera tener otros derechos adicionales (los cuales varían en cada
estado en los EE. UU.)
Puede completar el registro de la garantía en línea en
www.guardiantechnologies.com. Consideramos que el proceso de registro es importante
para garantizar el servicio superior a nuestros clientes; sin embargo, el envío del comprobante de
registro es opcional y no afecta sus derechos para utilizar la garantía de acuerdo a las condiciones
estipuladas anteriormente. Para enviar el producto cubierto por la garantía, el aparato completo
debe enviarse con porte pagado por anticipado a Guardian Technologies LLC. Incluya toda la
información, incluso: la descripción del problema, el número de modelo del producto, la fecha de
compra, una copia del recibo de compra original junto con su nombre dirección y número de teléfono (puede
incluir su dirección de correo electrónico de manera opcional.) Dirija las devoluciones a la atención de:
Departamento de servicio al cliente, a la dirección que se indica a continuación. Si tiene preguntas o
comentarios llame sin costo al número de teléfono que aparece abajo.
Guardian Technologies LLC
26251 Bluestone Blvd.
Euclid, Ohio 44132
1.866.603.5900
www.guardiantechnologies.com
También puede registrar esta garantía en Internet en www.guardiantechnologies.com.
Se pueden obtener copias adicionales accesándolas e imprimíendolas directamente
en nuestro sitio web o llamando al departamento de servicio al cliente.
Este producto ha sido sometido a pruebas y cumple con los requisitos de la Comisión
Federal de Comunicaciones, o FCC, Parte 18, correspondiente a la interferencia de Radio/
TV/Comunicaciones. Aunque ha sido probado, aun así puede afectar estos dispositivos.Si
observa que el humidificador crea interferencia, ponga el dispositivo o el humidificador
aparte. Realice únicamente el servicio de mantenimiento indicado en este manual. Otro tipo
de mantenimiento y servicio puede provocar interferencia perjudicial y anular el
cumplimiento requerido por la FCC.
©2007 Guardian Technologies LLC

Transcripción de documentos

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIAS El no cumplir las advertencias que se enumeran a continuación puede provocar un choque eléctrico o lesiones severas. Debe usarse este producto sólo de acuerdo a las especificaciones descritas en este manual. Usarlo de una manera diferente a lo indicado puede ocasionar lesiones serveras. ADVERTENCIA: LOS CORDONES, ALAMBRES Y/O CABLES SUMINISTRADOS CON ESTE PRODUCTO CONTIENEN SUSTANCIAS QUÍMICAS QUE INCLUYEN PLOMO O COMPUESTOS DE PLOMO, CONSIDERADOS EN EL ESTADO DE CALIFORNIA COMO CAUSANTES DE CÁNCER, DEFECTOS DE NACIMIENTO U OTROS DAÑOS REPRODUCTIVOS. LÁVESE LAS MANOS DESPUÉS DE USARLO. (CÓDIGO DE REGLAMENTOS DE CALIFORNIA, PROPOSICIÓN 65) • PRECAUCIÓN: Para disminuir el riesgo de quemaduras graves, mantenga este producto fuera del alcance de los niños y mascotas. • Desarmarlo, repararlo o remodelarlo por una persona no autorizada puede provocar daños severos y anulará la garantía del fabricante. • Coloque siempre el difusor sobre una superficie dura, plana y nivelada. Es posible que este difusor no funcione adecuadamente si se coloca sobre una superficie dispareja. • No coloque este producto sobre telas, alfombras, o una superficie absorbente, ya que podría bloquear la entrada de aire. • Este producto emite neblina. No coloque este difusor directamente sobre muebles de madera, pisos o superficies que podrían dañarse con el agua. El fabricante no se hace responsable por daños en caso de que la unidad haya sido colocada de manera incorrecta. • No lo utilice si el enchufe está dañado o suelto. • Antes de llenar o limpiar la unidad, asegúrese de que esté desconectada. • Una vez que haya conectado el difusor, no incline ni mueva la unidad. • No retire el depósito de agua si la unidad está encendida. • No tome el enchufe con las manos mojadas. • No doble, tuerza, jale excesivamente ni dañe el cordón eléctrico. • Evite colocar este producto de manera que la boquilla de humidificación apunte directamente a un objeto o persona. • No inhale la neblina o vapor que emite este producto y tampoco beba el agua del depósito. • No llene el depósito con agua caliente o hirviendo. • No use este producto bajo la luz solar directa ni cerca de una fuente de calor, como una estufa, calentador o radiador. • No lo use si el depósito de agua se agrieta o presenta daños. • Evite que este producto funcione por un período prolongado. • Desconecte el cordón cuando no use la unidad durante un período prolongado o cuando no se encuentre ninguna persona en la casa. • No deje agua dentro del depósito cuando no use la unidad durante un período prolongado. • No limpie la unidad, el depósito o tanque de agua con detergentes ni productos químicos de ningún tipo. • No use este producto cerca de cualquier dispositivo electrónico. S-2 LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES • Cuando lo use, no cubra la boquilla de humidificación en ningún momento. No coloque ningún objeto en el depósito o sobre él. • IMPORTANTE: Tanto los seres humanos como los animales no pueden escuchar las vibraciones de alta frecuencia. • Cuando lo desconecte del tomacorriente sostenga el difusor de manera segura. • No coloque el cordón eléctrico sobre ningún objeto. • No deje penetrar agua al cordón eléctrico ni sobre él, ni donde se conecta con el producto. No use este aparato cerca de un lavabo o fregadero. • No toque el depósito de agua mientras está funcionando la unidad. • No sumerja la unidad en agua ni vierta agua sobre ella ni en la boquilla de humidificación. • Cuando vacíe el agua del depósito, viértala por el lado de drenaje. • No cubra la boquilla de humidificación con tela ni con su mano, ni tampoco use el aparato sin esta boquilla en su sitio. • Use sólo agua limpia o destilada para llenar el depósito. Las áreas donde se acumula agua dura deberán limpiarse con más frecuencia. USO DE ACEITE ESENCIAL Por favor, siga las recomendaciones que figuran a continuación para el correcto uso del aceite esencial para evitar causar un mal funcionamiento / daños en el producto o causar daño a los • Use aceites esenciales. • No aplique el aceite sin diluir directamente en la piel, ni lo ingiera. • Evite que el aceite entre en contacto con su piel, lávese con agua. Si llegara a ingerirlo, solicite ayuda médica de inmediato. • El depósito de agua y la cubierta del mismo están hechos de materiales a prueba de aceite. Otras piezas pueden disolverse por algunos compuestos del aceite. Tenga cuidado de no derramar estos compuestos fuera del depósito de agua. • Ciertos aceites de aroma no son muy solubles en agua y tienden a permanecer en el tanque de agua. Por eso debe limpiar el depósito de agua regularmente. • Limpie el depósito de agua cada vez que cambie el aceite. Si el aceite usado con anterioridad no se elimina por completo, la mezcla de aromas podría emitir un olor desagradable o formar residuos. • Asegúrese que no entre aceite en sus ojos. Si llegara a ocurrir, lave sus ojos con agua de inmediato. Si persiste la irritación, consulte a un médico. • Si siente malestar al usar este producto, apague inmediatamente el aparato. • Las mujeres embarazadas, las personas mayores, los niños pequeños y las personas con enfermedades crónicas podrían ser más sensibles al aroma. Si sienten malestar, deben dejar de usarlo inmediatamente. • Guarde el aceite esencial en un lugar oscuro y fresco con la tapa bien cerrada y fuera del alcance de los niños y mascotas. S-3 CARACTERÍSTICAS  Este difusor de aroma por ultrasonido decorativo y único genera una sutil , agradable niebla aromaterapia.  Aromaterapia - Disfrute la mejor experiencia de aromaterapia en su oficina o su hogar usando aceites esenciales. La tecnología ultrasónica avanzada produce vibraciones de alta frecuencia, convirtiendo el agua en neblina y creando una atmósfera calmante. Este difusor es seguro de utilizar y no contiene ningún elemento de calefacción.  La iluminación proporciona opciones para usar la luz como luz nocturna o para mejorar su estado de ánimo.  Pantalla Digital (modelo SPA260) También funciona como reloj/alarma, reloj con pantalla LED. Incluye un temporizador para apagado automático y opciones para cambiar continuamente la luz nocturna o colores específicos. INSTRUCCIONES DE USO ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ Antes de usar por primera vez, retire la lengüeta transparente ubicada en la parte posterior del difusor. Esta ficha previene la batería del reloj de la activación durante el transporte (Modelo SPA260 solamente) ENSAMBLADO Seleccione una superficie firme, plana y nivelada; al menos a una distancia de 15 cm (6 pulg.) de una pared u objeto para tener un flujo de aire adecuado. Coloque el difusor sobre una superficie resistente al agua, ya que el agua puede dañar los muebles y ciertos pisos. No coloque la unidad directamente sobre alfombras, toallas, cobijas u otras superficies absorbentes. Mantenga la unidad alejada de cualquier aparato electrónico sensible al agua. Guardian Technologies no se hará responsable por daños ocasionados por derrames de agua. RELLENO Asegúrese que la unidad esté desconectada. 1. Separe la cubierta superior del cuerpo principal de la unidad. 2. Utilizando agua del grifo, use la taza medidora para llenar el depósito con agua. NO llene de agua más allá de la marca del nivel máximo de la taza medidora. El difusor no funcionará si se llena de agua más allá del nivel máximo. IMPORTANTE: NO intente llenar el difusor con agua sin retirar la cubierta superior. 3. Agregue 3 a 5 gotas de aceite esencial. IMPORTANTE: Evite agregar demasiadas gotas de aceite. 4. Vuelva a colocar la cubierta superior. 5. Conecte el adaptador de corriente a la unidad. Conectar a un tomacorriente. 6. Oprima el botón interruptor para encender el difusor. Punta: Dependiendo de su preferencia es posible que desee añadir más gotas de aroma fuerte. Importante: Se pueden necesitar gotas de aceite adicionales durante el ciclo para mantener el aroma. FUNCIONES ADICIONALES SPA210 1. Use el botón interruptor para encender y apagar la luz LED nocturna. Oprima una vez: Difusor encendido/Luz nocturna apagada Oprima dos veces: Difusor encendido/Luz nocturna encendida Oprima tres veces: Difusor apagado/Luz nocturna apagada 2. Desconexión automática off: Cuando el nivel de agua de la unidad es demasiado bajo, se apagará automáticamente. S-6 S-7 FUNCIONES ADICIONALES GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SPA260 1. Encendido: Toque el botón interruptor PROBLEMA La unidad no produce vapor de agua. para encender y apagar el difusor. 2. Pantalla de reloj: Mantenga pulsado el botón "Timer" hacia abajo hasta que suena para entrar en el modo de ajuste para el reloj ( la pantalla del reloj parpadeará ). Toque el botón “Luz” para ajustar los minutos. Toque el botón “Alarma” para ajustar las horas. Nota: Pulse repetidamente para desplazarse por los minutos / horas al ajustar el tiempo. Reloj parpadeará entonces sonará una vez establecido . 3. Reloj alarma: Mantenga pulsado el botón de “Alarma” configuración (el reloj parpadeará ). Toque el botón “Luz” hasta que se emite un pitido para entrar en el modo de para ajustar los minutos. Toque el botón “Alarma” para ajustar las horas. Nota: Pulse repetidamente para desplazarse por los minutos / horas al ajustar la alarma. Cuando el tiempo definido para la alarma llega, el dispositivo sonará durante 60 segundos a menos que de- activa al pulsar cualquier botón. El dispositivo y la luz también se encenderán menos que no haya agua. Si no desactivar la alarma sonará cada día a esa hora establecida. La alarma se activa cuando la luz está encendida. Para apagar presione el botón de alarma. Asegúrese de que la pestaña en la parte posterior de la unidad se retira / descartado. Este reloj le permitirá continuar operando cuando la unidad está desconectada . 4. Luz: Toque el botón “Luz” para seleccionar el modo de iluminación. Toque varias veces para seleccionar el color. El orden de los colores es: cambio automático de color, rojo, verde, o azul. El toque final apagará la luz Sale aire pero no se produce vapor. La neblina del difusor despide mal olor. La unidad dejó de funcionar. Se acumula agua fuera de la unidad o en el área alrededor. Incremento del nivel de ruido. El vapor de agua, pero sin aroma . SOLUCIÓN Enchufe: Desconéctelo, vuelva a conectar e intente nuevamente. Interrupción del suministro eléctrico: Cuando se restablezca el servicio, intente nuevamente. Cantidad excesiva de agua: Saque algo de agua del depósito. Mantenimiento deficiente o agua sucia: Limpie la unidad meticulosamente y llénela de agua fresca. Nada de agua o nivel bajo de agua. Desconecte la unidad y vuelva a llenar el depósito. La unidad no está bien nivelada y se acumula agua. Desconéctela y colóquela sobre una superficie nivelada. Eleve la unidad sobre una superficie nivelada resistente al agua de 60 cm a 90 cm (de 2 a 3 pies) por encima del piso. La unidad debe colocarse sobre una superficie dura, plana y nivelada. Cerciórese de que NO esté colocada sobre una superficie suave absorbente. Añadir más gotas de la mitad del ciclo de aceite. Aceites esenciales de aromaterapia se pueden comprar en www.guardiantechnologies.com 5. Temporizador: Toque el botón “Temporizador” para seleccionar el momento en que desea que se apague el difusor. Toque varias veces para seleccionar el tiempo de: 30, 60, 120 o 180 minutos. El toque final apagará el temporizador. 6. Desconexión automática off: Cuando el nivel de agua de la unidad es demasiado bajo, se apagará automáticamente. DESPUÉS DE CADA USO 1. Apague el aparato y desconecte la unidad del tomacorriente. Levante la cubierta superior. 2. Drene y enjuague meticulosamente el depósito de agua para eliminar el sedimento y la suciedad. Limpie bien y seque con un paño suave limpio o con toallas de papel. 3. Vacíe el agua y limpie el depósito de agua después de cada uso. Si los residuos de aceite o el olor anterior queda en el tanque, entonces limpieza profunda mediante la adición de mezcla de 1 cucharadita vinagre blanco y 1 cdta. agua. Deje reposar la solución durante 5 minutos. Limpiar con un cepillo suave, vacía y enjuagar bien con agua. IMPORTANTE: NO llene el depósito con agua CALIENTE, esto puede ocasionar fugas. Vacíe el agua del depósito cuando no use el difusor. NOTA: SI ENCUENTRA ALGÚN PROBLEMA NO INTENTE ABRIR EL ALOJAMIENTO DEL MOTOR USTED MISMO. HACERLO S-8 PODRÍA ANULAR SU GARANTÍA Y PROVOCAR LESIONES PERSONALES O DAÑOS AL DIFUSOR. S-9 GARANTÍA LIMITADA Para el consumidor, Guardian Technologies LLC garantiza que este producto se encuentra libre de defectos de materiales o mano de obra a partir de la fecha de compra original. Guarde el recibo de compra original para validar el inicio del período de garantía. La garantía no es válida sin el recibo correspondiente. Si durante el período de garantía se encuentra que el producto es defectuoso, repararemos o reemplazaremos las piezas defectuosas sin ningún costo. Todas las reparaciones cubiertas por la garantía deben ser realizadas por Guardian Technologies LLC. Esta garantía no cubre las reparaciones no autorizadas. La garantía no cubre los problemas ocasionados por desgaste inusual, daños que resulten por un accidente o el uso no razonable del producto. Esta garantía sólo cubre el producto si se utiliza con accesorios genuinos de Guardian Technologies. Esta garantía cubre el producto que se adquirió con un distribuidor autorizado. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted pudiera tener otros derechos adicionales (los cuales varían en cada estado en los EE. UU.) Puede completar el registro de la garantía en línea en www.guardiantechnologies.com. Consideramos que el proceso de registro es importante para garantizar el servicio superior a nuestros clientes; sin embargo, el envío del comprobante de registro es opcional y no afecta sus derechos para utilizar la garantía de acuerdo a las condiciones estipuladas anteriormente. Para enviar el producto cubierto por la garantía, el aparato completo debe enviarse con porte pagado por anticipado a Guardian Technologies LLC. Incluya toda la información, incluso: la descripción del problema, el número de modelo del producto, la fecha de compra, una copia del recibo de compra original junto con su nombre dirección y número de teléfono (puede incluir su dirección de correo electrónico de manera opcional.) Dirija las devoluciones a la atención de: Departamento de servicio al cliente, a la dirección que se indica a continuación. Si tiene preguntas o comentarios llame sin costo al número de teléfono que aparece abajo. Guardian Technologies LLC 26251 Bluestone Blvd. Euclid, Ohio 44132 1.866.603.5900 www.guardiantechnologies.com También puede registrar esta garantía en Internet en www.guardiantechnologies.com. Se pueden obtener copias adicionales accesándolas e imprimíendolas directamente en nuestro sitio web o llamando al departamento de servicio al cliente. Este producto ha sido sometido a pruebas y cumple con los requisitos de la Comisión Federal de Comunicaciones, o FCC, Parte 18, correspondiente a la interferencia de Radio/ TV/Comunicaciones. Aunque ha sido probado, aun así puede afectar estos dispositivos.Si observa que el humidificador crea interferencia, ponga el dispositivo o el humidificador aparte. Realice únicamente el servicio de mantenimiento indicado en este manual. Otro tipo de mantenimiento y servicio puede provocar interferencia perjudicial y anular el cumplimiento requerido por la FCC. ©2007 Guardian Technologies LLC S-10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Guardian SPA210 Guía del usuario

Categoría
Humidificadores
Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas