Whirlpool WNF9 T3Z X H Setup and user guide

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
Setup and user guide

Este manual también es adecuado para

ES
Guía rápida
GRACIAS POR ADQUIRIR UN PRODUCTO
WHIRLPOOL
Para recibir una asistencia más completa, registre su
producto en www . whirlpool . eu/ register
Antes de usar el aparato, lea atentamente las Instrucciones
de seguridad.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
PRIMER USO
Antes de conectar el aparato, limpie bien los compartimentos y
accesorios con agua tibia y bicarbonato. Una vez enchufado el aparato,
este se encenderá automáticamente.
Después de poner en marcha el aparato, espere al menos 4-6 horas
antes de colocar alimentos en su interior.
Cuando el aparato está conectado a la red eléctrica, la pantalla
se ilumina y se ven todos los iconos durante aproximadamente
1 segundo. Se encienden los valores por defecto (de fábrica) del
compartimento del frigoríco.
PANEL DE CONTROL
1. Encendido/apagado
2. Ajuste del frigoríco y de la temperatura
3. Pantalla del frigoríco
4. Icono de la alarma
5. Pantalla del congelador
6. Ajuste del congelador y de la temperatura
7. Botón Super freeze (congelación rápida)
8. Eco
9. Holiday (Vacaciones)
10. Super cool (Súper frío)
11. Good night (Buenas noches)
ENCENDIDO/APAGADO
Se puede encender todo el aparato (tanto el compartimento del
frigoríco como el del congelador) pulsando este botón.
AJUSTE DEL FRIGOFICO Y DE LA TEMPERATURA
Se utiliza para modicar los ajustes de temperatura del frigoríco; la
temperatura seleccionada aparece conrmada en la pantalla.
PANTALLA DEL FRIGOFICO
Muestra la temperatura establecida en el compartimento frigoríco.
ICONO DE LA ALARMA
Se ha detectado una situación de alarma en el producto (consulte el
apartado de Resolución de problemas).
PANTALLA DEL CONGELADOR
Muestra la temperatura establecida en el compartimento congelador.
AJUSTE DEL CONGELADOR Y DE LA TEMPERATURA
Se utiliza para modicar los ajustes de temperatura del congelador; la
temperatura seleccionada aparece conrmada en la pantalla.
BOTÓN SUPER FREEZE (CONGELACIÓN RÁPIDA)
Se utiliza para modicar los ajustes de temperatura del congelador; la
temperatura seleccionada aparece conrmada en la pantalla.
ECO
Controla la activación de desactivación de la función ECO (temperatura
de funcionamiento óptima para minimizar el consumo de energía). La
optimización del consumo se obtendrá después de 24 hs. de activada
la función. Cuando esta función está activada, el led ECO en las teclas
se ilumina. Mantenga pulsado el botón ECO durante 8 segundos para
que el led correspondiente empiece a parpadear; y se podrá regular la
temperatura en el compartimiento frigoríco y en el compartimento
del congelador. Dos minutos después de la última interacción con el
usuario, la pantalla entra en el modo de ahorro de energía. Para salir
del modo de ahorro de energía, pulse cualquier botón o abra la puerta
del frigoríco.
HOLIDAY (VACACIONES)
Activa o desactiva la función HOLIDAY (VACACIONES) (el led HOLIDAY
se ilumina en las teclas), mientras los valores de temperatura +12°C
y -18°C aparecen en las pantallas del frigoríco y del congelador
respectivamente. Dos minutos después de la última interacción con el
usuario, la pantalla entra en el modo de ahorro de energía (consulte la
funcn ECO).
SUPER COOL (SÚPER FRÍO)
Puede habilitar o deshabilitar la función SUPER COOL (SÚPER FRÍO) para
enfriar rápidamente los alimentos frescos y los recién cocinados. El led
SUPER COOL (SÚPER FRÍO) se enciende en las teclas y en la pantalla del
frigoríco.
GOOD NIGHT (BUENAS NOCHES)
La función Good Night (Buenas noches) permite minimizar el ruido
garantizando una conservación de los alimentos adecuada. Cuando
se inicia la función, la pantalla entra en modo de reposo y el icono
correspondiente Good Night (Buenas noches) se enciende. La función
Good Night (Buenas noches) puede detenerse automáticamente
pasado un máximo de 6 horas o en caso de que no se pueda garantizar
el funcionamiento del producto con la función activada por distintas
razones. Para detener la función de forma manual, vuelva a pulsar el
botón o apague el dispositivo - es recomendable activar la función en
horas nocturnas o minimizar cualquier interacción con el frigoríco
para evitar que la función se detenga automáticamente.
* Disponible solo en determinados modelos
COMPARTIMENTO FRIGORÍFICO NO-FROST
La descongelación del compartimento del frigoríco es
completamente automática
Las gotitas de agua en la pared trasera del compartimento del
frigoríco indican que la fase de descongelación automática está en
proceso.
COMPARTIMENTO CONGELADOR NO-FROST
Los congeladores No Frost proporcionan una circulación de aire frío
alrededor de las zonas de almacenamiento e impiden la formación de
hielo, por lo que se elimina por completo la necesidad de realizar una
descongelación.
Los alimentos congelados no se pegan a las paredes, las etiquetas
permanecen legibles y el espacio de almacenamiento se mantiene
limpio y despejado.
COMPARTIMENTO ZONA 3 EN 1
Esta es la nueva caja, que ofrece máxima exibilidad con el n de
guardar sus alimentos de una forma excelente.
guardar carne, pescado y alimentos delicados;
enfriamiento rápido de comida caliente de 70°C a 3°C y de otros
alimentos frescos y las sobras
descongelación a baja temperatura (impide la proliferación de
microorganismos).
Puede obtener la temperatura de 0°C, en condiciones normales,
mientras la temperatura del compartimento del frigoríco es de
aproximadamente 4°C.
Al disminuir la temperatura del frigoríco también se disminuye la
temperatura del compartimento de REFRIGERACIÓN.
SISTEMA ABATIDOR (NO FROST)
El sistema No Frost administra un ujo continuo de aire frío que
recoge la humedad e impide la formación de hielo y escarcha. en
el compartimento frigoríco mantiene el justo nivel de humedad y,
gracias a la ausencia de escarcha, preserva las cualidades originales
de los alimentos; en el compartimento congelador evita la formación
de hielo volviendo innecesarias las operaciones de descongelación
y evitando que los alimentos se peguen entre sí. No introduzca
alimentos o recipientes en contacto directo con la pared refrigerante
posterior porque se pueden obstruir los oricios de aireación y facilitar
la formación de condensación. Cierre las botellas y envuelva los
alimentos.
USO ÓPTIMO DEL FRIGORÍFICO
Introduzca solamente alimentos fríos o tibios
Recuerde que los alimentos cocinados no duran más que los
alimentos crudos.
No introduzca recipientes destapados con líquidos: produciría
un aumento de humedad con la consiguiente formación de
condensado.
INDICADOR LUMINOSO DE TEMPERATURA*
Para identicar la zona más fría del frigoríco.
1. Controle que en el indicador se destaque en forma evidente OK
(ver la gura).
2.
Si no aparece la palabra «OK», signica que la temperatura es
demasiado alta: regule el selector de FUNCIONAMIENTO DEL
FRIGORÍFICO hasta una posición más alta (más frío) y espere
aproximadamente 10 h hasta que la temperatura se haya
estabilizado.
3. Vuelva a comprobar el indicador: si es necesario, reajústela
siguiendo el proceso inicial. Si se han añadido grandes cantidades
de comida o si la puerta del frigoríco se ha abierto recientemente,
es normal que el indicador no muestre «OK». Espere al menos 10
horas antes de ajustar el selector de OPERACIÓN FRIGORÍFICO a un
valor más alto.
RECIPIENTE DE FRUTAS Y VERDURAS
Los cajones de fruta y verdura con los que está dotado el refrigerador,
fueron proyectados especialmente para mantener frescas y
perfumadas las frutas y verduras.
Abra el regulador de humedad (posición B) si quiere almacenar
alimentos como, por ejemplo, fruta en un entorno menos húmedo,
o ciérrelo (posición A) para almacenar alimentos como, por ejemplo,
verduras, en un entorno más húmedo.
COOLSAVER*
Algunas frutas y verduras generan etileno; esto es parte normal de
su proceso de maduración. Otras frutas y verduras son altamente
sensibles a la presencia de etileno; sin embargo, no necesariamente
pueden producirlo por sí mismas. La función “Coolsaver” logra
una conservación más duradera de los alimentos perecederos,
manteniendo por más tiempo su mejor calidad y frescura; esto se
consigue gracias a la eliminación del etileno presente, que acelera su
maduración y descomposición.
Para la mayoría de alimentos perecederos es bueno que la humedad
relativa sea alta; no así con la condensación. Coolsaver elimina el
exceso de condensación, la cual provoca el crecimiento de mohos y
bacterias en la comida.
Gracias a Coolsaver, también se evita la transmisión de olores entre
los alimentos y aporta el entorno ideal para su conservación en el
frigoríco.
Coolsaver es un mineral natural 100% inorgánico que conserva
su ecacia total durante varios años. Debe tenerse en cuenta que
alrededor del Coolsaver se acumula polvo, suciedad y humedad
como algo normal en el funcionamiento del frigoríco; es por tanto
recomendable limpiarlo y reacondicionarlo cada seis meses para seguir
manteniendo su plena ecacia.
Para reacondicionar el Coolsaver, se deberá limpiar su bolsa con una
aspiradora y exponerlo después a la luz solar durante 6 horas; también
se puede dejar en el horno secando a 80 ˚C durante 1 hora.
Para poder seguir manteniendo la máxima ecacia y funcionamiento
del Coolsaver, deberá evitar el contacto con grasas, líquidos o polvo.
De lo contrario, se puede reducir o perder totalmente la ecacia de los
minerales que contiene, llegando a ser necesario cambiarlo por uno
nuevo.
CÓMO ALMACENAR ALIMENTOS Y BEBIDAS
Leyenda
ZONA TEMPLADA
Recomendada para la conservación de frutas tropicales,
latas, bebidas, huevos, salsas, encurtidos, mantequilla,
mermelada.
ZONA FRÍA
Recomendada para la conservación de queso, leche,
productos lácteos, charcutería, yogures.
CAN PARA FRUTAS Y VERDURAS
ZONA MÁS FRÍA
Recomendada para la conservación de ambre, postres.
CAJONES NORMALES DEL CONGELADOR
CAN DE LA ZONA DE CONGELACIÓN
(ZONA FO MÁX.) Recomendada para congelar
alimentos frescos/cocinados.
Nota
El color gris de la leyenda no coincide con el color de los
cajones
* Disponible solo en determinados modelos
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Qué hacer si... Posibles razones Soluciones
El aparato no funciona. Es posible que se haya producido un
problema de alimentación eléctrica.
Compruebe que el cable de alimentación esté conectado a una
toma que recibe la tensión adecuada.
Compruebe los dispositivos y fusibles de protección de la
instalación eléctrica de su hogar
Hay agua en la bandeja de
descongelación.
Es normal en climas cálidos y húmedos.
La bandeja puede incluso estar medio
llena.
Compruebe que el aparato está nivelado para que el agua no se
salga.
Los bordes del mueble
del aparato que están en
contacto con la junta de la
puerta están calientes al
tacto.
No se trata de un defecto.
Es normal en climas cálidos y cuando el
compresor está en funcionamiento.
La luz no funciona. Puede que se tenga que sustituir la luz.
El aparato puede estar en modo
Encendido/En espera.
Compruebe los dispositivos y fusibles de protección del sistema
eléctrico de su hogar.
Compruebe que el cable de alimentación esté conectado a una
toma que reciba el voltaje adecuado
En caso de ledes rotos, el usuario deberá ponerse en contacto
con el Servicio Postventa para obtener un recambio del mismo
tipo, que está disponible solamente en los centros de Servicio de
Asistencia o en distribuidores autorizados.
El motor parece funcionar
durante demasiado tiempo.
El tiempo de funcionamiento del motor
depende de distintos factores: número
de veces que se abren las puertas,
cantidad de alimentos en el interior,
temperatura ambiente y ajuste de los
mandos de la temperatura.
Asegúrese de que los mandos del aparato estén ajustados
correctamente.
Compruebe que no se haya añadido una gran cantidad de
alimentos al aparato.
Compruebe que la puerta no se abre con demasiada frecuencia.
Compruebe que la puerta cierra bien.
La temperatura del aparato
es demasiado elevada.
Esto puede deberse a diferentes razones
(consulte «Soluciones»).
Asegúrese de que el condensador (parte trasera del aparato) no
tenga polvo ni pelusas.
Asegúrese de que la puerta esté bien cerrada.
Asegúrese de que las juntas de la puerta encajen bien.
En días de calor o si la habitación tiene una temperatura elevada,
el motor funciona más tiempo.
Si la puerta del aparato ha estado abierta durante bastante
tiempo o si se han almacenado grandes cantidades de alimentos,
el motor funcionará más tiempo para enfriar el interior del
aparato.
Las puertas no se cierran ni
se abren correctamente.
Esto puede deberse a diferentes razones
(consulte «Soluciones»).
Compruebe que no haya alimentos bloqueando la puerta.
Compruebe que las piezas internas o la máquina de hielo
automático están en su sitio.
Compruebe que las juntas de las puertas no estén sucias o
pegajosas.
Compruebe que el aparato esté nivelado.
19515727600
Puede descargarse las Instrucciones de seguridad, el Manual del usuario, la Ficha del producto y los Datos
de energía:
Visitando nuestra página web docs . whirlpool . eu
Usando el código QR
También puede, ponerse en contacto con nuestro Servicio postventa (Consulte el número de teléfono
en el folleto de la garantía). Cuando se ponga en contacto con nuestro Servicio Postventa, deberá indicar los
códigos que guran en la placa de características de su producto.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Whirlpool WNF9 T3Z X H Setup and user guide

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
Setup and user guide
Este manual también es adecuado para