Bauknecht EMDK7 CT638 PT Setup and user guide

Categoría
Cocinas
Tipo
Setup and user guide
1
ES
GUÍA
DE CONSULTA DIARIA
GRACIAS POR COMPRAR UN PRODUCTO
BAUKNECHT
Si desea recibir asistencia y soporte
adicionales, registre su producto en
www.bauknecht.eu/register
WWW
Puede descargarse las Instrucciones de
seguridad y la Guía de uso y cuidado en
nuestra página web docs.bauknecht.eu y
siguiendo las instrucciones del dorso de este
documento.
Antes de utilizar por primera vez el aparato lea
detenidamente la guía de Higiene y seguridad.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
1. Panel de control
2. Ventilador y resistencia circular
(no visible)
3. Placa de características
(no debe retirarse)
4. Puerta
5. Resistencia superior/grill
6. Ligera
7. Plato giratorio
DESCRIPCIÓN DEL PANEL DE CONTROL
1
2 3 4 5 76 8 9
1. ENCENDIDO/APAGADO
Sirve para encender o apagar el
horno, y para detener una función
activa.
2. ACCESO DIRECTO AL MENÚ Y A
LAS FUNCIONES
Sirve para obtener acceso rápido a
las funciones y al menú.
3. BOTÓN DE NAVEGACIÓN
MENOS
Sirve para desplazarse por un menú
y reducir los ajustes o valores de una
función.
4. ATRÁS
Sirve para volver a la pantalla
anterior.
Durante la cocción, permite cambiar
los ajustes.
5. PANTALLA
6. CONFIRMAR
Sirve para confirmar una función o
un valor seleccionados.
7. BOTÓN DE NAVEGACIÓN MÁS
Sirve para desplazarse por un menú
e incrementar los ajustes o valores
de una función.
8. ACCESO DIRECTO A LAS
OPCIONES/FUNCIONES
Sirve para obtener acceso rápido a
las funciones, a los ajustes y a los
favoritos.
9. INICIO
Sirve para iniciar una función
utilizando la configuración
específica o básica.
1
2
4
7
6
5
3
2
ACCESORIOS
PLATO GIRATORIO
El plato giratorio debe estar
colocado en su soporte y puede
utilizarse en todos los métodos de
cocción. El plato giratorio siempre
debe utilizarse como base para los
contenedores o accesorios.
SOPORTE DEL PLATO GIRATORIO
Utilice el soporte solamente para el
plato giratorio de cristal.
No coloque otros accesorios en el
soporte.
PLATO CRISP
Utilizar solo con las funciones
indicadas.
El plato Crisp debe colocarse
siempre en el centro del plato
giratorio y puede precalentarse
vacía utilizando la función especial para ello. Coloque la
comida directamente en el plato Crisp.
ASA DEL PLATO CRISP
Muy práctica para sacar el plato
Crisp caliente del horno.
PARRILLA
Con ella podrá colocar los alimentos
más cerca del grill para obtener un
dorado perfecto y una mejor
circulación del aire.
Debe utilizarse como base para el
plato Crisp en algunas funciones de «DYNAMIC CRISP
FRY».
Coloque la parrilla en el plato giratorio, asegurándose
de que no entre en contacto con otras superficies.
VAPORERA
3
2
1
Para cocinar al vapor alimentos
como pescados o verduras,
colóquelos en el cesto (2) y
ponga agua potable (100 ml) en
el fondo de la vaporera (3) para
crear la cantidad de vapor
correcta.
Para hervir alimentos como
patatas, pasta, arroz o cereales,
colóquelos directamente en
el fondo de la vaporera (no es necesario el cesto) y
añada la cantidad de agua adecuada a la cantidad de
alimentos que esté cocinando.
Para obtener los mejores resultados, cubra la vaporera
con la tapa (1) suministrada.
Coloque siempre la vaporera en el plato giratorio
y utilícela solamente con las funciones de cocción
adecuadas o con la función de microondas.
El fondo de la vaporera también está diseñado para
utilizarse con la función especial de DIAMOND CLEAN.
ALIMENTOS PORCIONES PESO (g)
ARROZ
100
200
300
400
PASTA
70
140
210
El número y el tipo de accesorios puede variar dependiendo
del modelo comprado.
Los accesorios no incluidos pueden adquirirse aparte en el
Servicio Postventa.
Hay varios accesorios disponibles en el mercado.
Antes de adquirirlos, asegúrese de que son aptos
para el microondas y resistentes a las temperaturas
del horno.
Los contenedores metálicos para alimentos o bebidas
no deben utilizarse nunca para la cocción con el
microondas.
Asegúrese siempre de que ni los alimentos ni los
accesorios entren en contacto con las paredes
internas del horno.
Compruebe siempre que el plato giratorio gira sin
problemas antes de poner en marcha el horno.
Tenga cuidado de no desencajar el plato giratorio
cuando introduzca o saque otros accesorios.
3
ES
FUNCIONES
MY MENU
Estas funciones seleccionan automáticamente la
mejor temperatura y el mejor método de cocción para
todos los tipos de alimentos.
DYNAMIC REHEAT
Sirve para recalentar alimentos precocinados que
estén congelados o a temperatura ambiente. El horno
calcula automáticamente la configuración requerida
para obtener los mejores resultados en el menor tiempo
posible. Coloque los alimentos en una bandeja o plato
aptos para microondas.
Al finalizar el proceso de recalentamiento, dejarlo
reposar uno o dos minutos siempre mejorará el
resultado, sobre todo para los alimentos congelados.
Evite abrir la puerta durante esta función.
MY MENU COOK
Para cocinar varios tipos de platos y alimentos y obtener
unos resultados óptimos de forma rápida y fácil.
FUNCIONES MAN.
GRILL
Para dorar y gratinar. Es recomendable girar los
alimentos durante la cocción.
ALIMENTOS DURACIÓN (min.)
Tostada 5-6
Gambas 18 - 22
Accesorios recomendados: Parrilla
GRILL + MW
Para cocinar y gratinar rápidamente, combinando las
funciones de microondas y las de grill.
ALIMENTOS
POTENCIA
(W)
DURACIÓN (min.)
Patatas gratinadas 650 20 - 22
Patatas asadas 650 10 - 12
Accesorios recomendados: Parrilla
TURBO GRILL
Para lograr un resultado perfecto, combinando
el grill y la convección de aire del horno. Es
recomendable girar los alimentos durante la
cocción.
ALIMENTOS DURACIÓN (min.)
Brocheta de pollo 25 - 35
Accesorios recomendados: Parrilla
TURBO GRILL + MICROONDAS
Para cocinar y dorar rápidamente, combinando el
microondas, el grill y la convección de aire del horno.
ALIMENTOS
POTENCIA
(W)
DURACIÓN (min.)
Canelones (Congelados) 650 20-25
Chuletas de cerdo 350 30-40
Accesorios recomendados: Parrilla
AIRE FORZADO
Sirve para cocinar platos y obtener un resultado similar
al de un horno convencional. Para cocinar ciertos
alimentos, se pueden emplear recipientes de cocción
aptos para uso en el horno.
ALIMENTOS TEMP (°C)
DURACIÓN
(min.)
Suflé 175 30 - 35
Tortita de queso 170 * 25 - 30
Galletas 175 * 12 - 18
* Es necesario precalentar
Accesorios recomendados: Parrilla
AIRE FORZADO + MICROONDAS
Para preparar platos de horno en poco tiempo.
Se recomienda utilizar la parrilla para optimizar la
circulación de aire.
ALIMENTOS
POTENCIA
(W)
TEMP (°C)
DURACIÓN
(min.)
Asados 350 170 35 - 40
Pastel de carne 160 180 25 - 35
Accesorios recomendados: Parrilla
DYNAMIC CRISP
Para gratinar perfectamente un alimento, tanto por
arriba como por abajo. Con esta función es necesario
utilizar siempre el plato crisp.
ALIMENTOS DURACIÓN (min.)
Bizcocho 7 - 10
Hamburguesa 8 - 10 *
* Dé la vuelta al alimento a mitad de la cocción.
Accesorios necesarios: Plato Crisp, asa del plato Crisp
FUNCIONES ESPECIALES
PRECALEN. RÁPIDO
Para precalentar rápidamente el horno antes
de un ciclo de cocción. Espere a que termine la
función antes de introducir los alimentos en el
horno.
Una vez finalizado el precalentamiento, el horno
utilizará automáticamente la función «Aire
forzado».
MANT. CALIENTE
Para mantener calientes y crujientes los
alimentos recién cocinados, incluyendo carne,
fritos o pasteles.
FERMENTAR MASA
Para optimizar la fermentación de masas dulces
o saladas. Para garantizar la calidad del leudado,
no active la función si el horno está caliente
después de un ciclo de cocción.
4
MICROONDAS
Para cocinar y recalentar alimentos o bebidas con
rapidez.
POTENCIA (W) RECOMENDADA PARA
1000
Recalentar rápidamente bebidas u otros alimentos
con alto contenido en agua.
800 Cocción de verduras.
650 Cocción de carne y pescado.
500
Cocción de salsas con carne, o salsas que contengan
queso o huevo. Acabado de pasteles de carne o pasta
al horno.
350
Cocción lenta y suave. Perfecta para fundir
mantequilla o chocolate.
160 Descongelar alimentos o ablandar manteca o queso.
90 Reblandecer helados.
ACCIÓN ALIMENTOS
POTENCIA
(W)
DURACIÓN
(min.)
Recalentar 2 tazas 1000 1-2
Recalentar
Puré de patatas
(1 kg)
1000 10 - 12
Descongelar Carne picada (500 g) 160 13 - 14
Cocinar Bizcocho 800 7-8
Cocinar Flan de huevo 650 11 - 12
Cocinar Pastel de carne 800 20 - 22
DYNAMIC DEFROST
Para descongelar rápidamente diversos tipos de
alimentos simplemente especificando su peso. Coloque
siempre los alimentos directamente en el plato giratorio
de cristal para obtener los mejores resultados.
DESCONGELAR PAN CRUJIENTE
Esta función exclusiva permite descongelar pan congelado.
Gracias a la combinación de las tecnologías de descongelado
y Crisp, su pan tendrá el mismo sabor y la misma textura que
recién horneado. Use esta función para descongelar y calentar
rápidamente panecillos congelados, baguettes y medialunas.
Con esta función es necesario utilizar el plato Crisp.
ALIMENTOS PESO
DESCONGELAR PAN CRUJIENTE
50-800 g
CARNE 100 g-2,0 kg
AVES 100 g-2,5 kg
PESCADO 100 g-1,5 kg
VERDURAS 100 g-2,0 kg
PAN 100 g-1,0 kg
MY FAVORITE
Para recuperar la lista de las 10 funciones
favoritas.
TEMPORIZADOR
Para controlar el tiempo sin activar una función.
DIAMOND CLEAN
La acción del vapor liberado durante este ciclo
especial de limpieza a permite eliminar la suciedad y los
residuos de alimentos con facilidad. Vierta un vaso de
agua potable en el fondo de la vaporera suministrada
(3) únicamente en un recipiente para microondas y
active la función.
Accesorios necesarios: Vaporera
AJUSTES
Para establecer los ajustes del horno.
Cuando el modo «ECO» está activado, se reduce el brillo de la
pantalla para ahorrar energía y la luz se apaga al cabo de 1
minuto. Se volverá a activar automáticamente al pulsar
cualquier botón.
Cuando «DEMO» está establecido en «On» , todos los mandos
están activos y los menús disponibles, pero el horno no se
calienta. Para desactivar este modo, acceda a «DEMO» desde
el menú de «AJUSTES» y seleccione «Off».
Si selecciona «RES. AJUSTE FAB.», el producto se apagará y
después volverá a su puesta en marcha por primera vez. Se
borrarán todos los ajustes.
5
ES
PRIMER USO
1. SELECCIONE EL IDIOMA
La primera vez que encienda el aparato, tendrá que
seleccionar el idioma y ajustar la hora: La pantalla
mostrará «English».
1.English
Pulse o para desplazarse por la lista de idiomas
disponibles y seleccione el idioma que desee.
Pulse
para confirmar su selección.
Nota: El idioma puede cambiarse posteriormente
seleccionando «IDIOMA» en el menú de «AJUSTES», que está
disponible al pulsar
.
2. CÓMO CONFIGURAR LA HORA
Después de seleccionar el idioma, tendrá que configurar
la hora actual: En la pantalla parpadean las dos cifras de
la hora.
RELOJ
Pulse o para establecer la hora actual y pulse :
En la pantalla parpadean las dos cifras de los minutos.
Pulse
o para ajustar los minutos y pulse para
confirmar.
Nota: Después de un corte de suministro prolongado, es
posible que tenga que volver configurar la hora. Seleccione
«RELOJ» en el menú de «AJUSTES», que está disponible al
pulsar
.
3. CALENTAR EL HORNO
Un horno nuevo puede liberar olores que se han
quedado impregnados durante la fabricación: es
completamente normal. Antes de empezar a cocinar, le
recomendamos calentar el horno en vacío para eliminar
cualquier olor.
Retire cualquier cartón protector o cinta transparente
del horno, así como cualquier accesorio de su
interior. Caliente el horno hasta 200°C durante más
o menos una hora, preferiblemente utilizando la
función «Precalen. rápido». Siga las instrucciones para
configurar la función correctamente.
Nota: Es aconsejable ventilar la habitación después de usar el
aparato por primera vez.
USO DIARIO
1. SELECCIONAR UNA FUNCIÓN
Pulse para encender el horno: la pantalla mostrará la
última función principal en curso o el menú principal.
Puede seleccionar las funciones pulsando el icono de
una de las funciones principales o desplazándose por el
menú.
Si desea seleccionar una función de un menú, pulse
o para seleccionar la función deseada y pulse para
confirmar.
AIRE FORZ. + MIC
Nota: Una vez seleccionada una función, la pantalla
recomendará el nivel más adecuado para cada función.
2. AJUSTAR LA FUNCIÓN
Cuando haya seleccionado la función que desee,
puede cambiar la configuración correspondiente. En
la pantalla aparecerá la configuración que se puede
cambiar por orden. Pulsando
puede volver a cambiar
el ajuste anterior.
POTENCIA / TEMPERATURA
POTENCIA MW
Cuando el valor parpadee en la pantalla, pulse o
para cambiarlo, después pulse para confirmar y siga
con los ajustes siguientes (si es posible).
DURACIÓN
DURACIÓN
Cuando el icono parpadee en la pantalla, pulse o
para ajustar el tiempo de cocción necesario y luego
pulse
para confirmar.
Nota: Pulse
para ajustar el tiempo de cocción establecido:
pulse
o para cambiarlo y pulse para confirmar.
En las funciones que no son de microondas no es
necesario configurar el tiempo de cocción si quiere
cocinar de forma manual (sin tiempo programado):
Pulse
o para confirmar e iniciar la función.
Si selecciona este modo no puede programar un inicio
diferido.
6
TIEMPO FINAL (INICIO DIFERIDO)
En las funciones que no activen el microondas, como
«Grill» o «Turbo Grill», una vez congurado el tiempo de
cocción, podrá retrasar el inicio de la función programando
el tiempo nal.
La pantalla muestra el tiempo nal mientras el icono
parpadea.
TIEMPO FINAL
Pulse o para congurar la hora a la que quiere que
termine la cocción y pulse
para conrmar y activar
la función. Coloque los alimentos en el horno y cierre la
puerta: Esta función se iniciará automáticamente cuando
haya transcurrido el periodo de tiempo calculado para que
la cocción termine a la hora programada.
Nota: Programar una cocción con inicio diferido deshabilitará
la fase de precalentamiento del horno: El horno alcanzará la
temperatura deseada de forma gradual, con lo que los
tiempos de cocción serán ligeramente mayores de lo
esperado. Durante el tiempo de espera, puede pulsar
o
para cambiar el tiempo final programado o pulsar para
cambiar otros ajustes.
. MY MENU
Estas funciones seleccionan de forma automática el mejor
modo de cocción y la mejor potencia, temperatura y
duración para todos los platos disponibles.
Cuando sea necesario, indique simplemente la
característica del alimento para obtener un resultado
óptimo.
PESO / PORCIONES
KILOGRAMOS
Para congurar la función correctamente, siga las
indicaciones en la pantalla. Cuando se muestren, pulse
o para establecer el valor deseado, después pulse
para conrmar.
NIVEL COCCIÓN
En las funciones de My Menu se puede ajustar el grado de
cocción.
NIVEL COCCIÓN
Cuando se indique, pulse o para seleccionar el nivel
deseado entre Ligero/Bajo (-1) y Extra/Alto (+1). Pulse
o
para conrmar e iniciar la función.
3. ACTIVAR LA FUNCIÓN
En cualquier momento, si los valores predeterminados son
los deseados o una vez aplicados los ajustes que desea,
pulse
para activar la función.
Cada vez que pulse
, el tiempo de cocción se
incrementará en otros 30 segundos.
Durante la fase de aplazamiento, al pulsar el horno
omitirá esta fase e iniciará la función inmediatamente.
Nota: En cualquier momento puede detener una función
activa pulsando
.
Si el horno está caliente y la función requiere una
temperatura máxima específica, se mostrará un mensaje
en la pantalla. Pulse
para volver a la pantalla anterior
y seleccionar una función distinta o espere a que se
enfríe por completo.
JET START
Cuando el horno esté apagado, pulse
para activar
la cocción con la función microondas a la potencia
máxima (1000 W) durante 30 segundos.
4. PRECALENTAMIENTO
La función de aire forzado requiere una fase de
precalentamiento: Una vez iniciada la función,
la pantalla indica que se ha activado la fase de
precalentamiento.
PRECALENT.
Cuando el precalentamiento haya terminado, sonará
una señal acústica y la pantalla indicará que el horno ha
alcanzado la temperatura establecida y le pedirá que
añada los alimentos.
En este momento, abra la puerta, coloque los alimentos
en el horno y cierre para iniciar la cocción.
Nota: Colocar los alimentos en el horno antes de que haya
finalizado el precalentamiento puede tener efectos adversos
en el resultado final de la cocción. Abrir la puerta durante la
fase de precalentamiento pausará el proceso.
El tiempo de cocción no incluye la fase de
precalentamiento. La temperatura deseada se puede
cambiar en cualquier momento utilizando
o .
5. INTERRUPCIÓN DE LA COCCIÓN / AÑADIR,
GIRAR ALIMENTO
PAUSA
Al abrir la puerta, la cocción se interrumpirá
temporalmente y las resistencias se desactivarán.
Para reanudar la cocción, cierre la puerta.
Nota: Mientras las funciones «My Menu» estén en curso, abra
la puerta solo cuando se indique.
AÑADIR, DAR LA VUELTA O REMOVER ALIMENTO
Algunas recetas de My Menu Cook le solicitarán
que introduzca los alimentos tras la fase de
precalentamiento o que añada ingredientes para
completar la cocción. Del mismo modo, le indicará que
dé la vuelta a los alimentos o los remueva durante la
cocción.
GIRAR ALIMENTO
Se emitirá una señal acústica y la pantalla indicará las
acciones que deberá realizar.
7
ES
Abra la puerta, realice la acción indicada por la pantalla,
cierre la puerta y reanude la cocción.
Nota: Cuando sea necesario dar la vuelta o remover, pasados
dos minutos y aunque no se haya realizado ninguna acción, el
horno continuará la cocción.
6. FINAL DE COCCIÓN
Sonará una señal acústica y la pantalla indicará que la
cocción ha terminado.
FIN
Pulse para continuar la cocción en modo manual
añadiendo tiempo en tramos de 30 segundos (en
las funciones de microondas) o cinco minutos (sin
microondas) o pulse
para alargar el tiempo de
cocción ajustando una nueva duración. En ambos casos,
los parámetros de cocción se mantendrán.
Si pulsa
la cocción se inicia de nuevo.
. FAVORITOS
Para que el horno sea aún más fácil de usar, puede
memorizar hasta 10 funciones favoritas.
Una vez completada la cocción, la pantalla le indicará
que guarde la función asignándole un número del 1 al
10 en su lista de favoritos.
¿AÑAD. FAVORITO?
Si desea guardar una función como favorita y
memorizar los ajustes actuales para el futuro, mantenga
pulsado
, si desea ignorar la solicitud, pulse .
Una vez pulsado
, pulse o para seleccionar la
posición, después pulse
para confirmar.
Nota: Si la memoria está llena o si él número seleccionado ya
está ocupado, el horno le solicitará la confirmación para
sobrescribir la función anterior.
Para activar las últimas funciones guardadas, pulse
:
La pantalla mostrará una lista de sus funciones favoritas.
2. Verduras
Pulse o para seleccionar la función, confirme
pulsando
, y después pulse para activarla.
. DIAMOND CLEAN
Retire todos los accesorios (excepto el plato giratorio de
cristal) del microondas antes de activar la función.
Pulse
para acceder a la función de «Diamond Clean».
Diamond clean
Pulse para activar la función de limpieza: la pantalla
le indicará una secuencia de acciones que deberá llevar
a cabo antes de iniciar la limpieza. Pulse en cualquier
momento cuando termine.
Cuando sea necesario, vierta un vaso de agua potable
en la base de la vaporera suministrada o en un
recipiente para microondas y cierre la puerta.
Después de la última confirmación, pulse
para
iniciar el ciclo de limpieza.
Cuando haya terminado, retire el recipiente, acabe de
limpiar con un paño suave y seque la cavidad del horno
con un paño de microfibras húmedo.
. TEMPORIZADOR
Cuando el horno está apagado, la pantalla puede
utilizarse como temporizador. Para activar esta función,
asegúrese de que el horno esté apagado y pulse
o
: El icono parpadeará en la pantalla.
TEMPORIZADOR
Pulse o para seleccionar el tiempo que necesita y
pulse
para activar el temporizador.
Una vez que el temporizador haya finalizado la cuenta
atrás del tiempo seleccionado sonará una señal acústica
y la pantalla lo indicará.
Cuando se haya activado el temporizador, también
podrá seleccionar y activar una función. Pulse
para
encender el horno y después seleccione la función que
desee.
Una vez iniciada la función, el temporizador seguirá la
cuenta atrás de forma independiente sin interferir en la
función.
Durante esta fase, no es posible ver el temporizador
(solo se mostrará el icono
), que continuará con su
cuenta atrás en segundo plano. Si desea recuperar la
pantalla del temporizador, pulse
para detener la
función que esté activa.
. BLOQ. DE TECLAS
Para bloquear las teclas, mantenga pulsado durante
al menos cinco segundos. Para desbloquearlo, siga el
mismo proceso.
BLOQ. DE TECLAS
Nota: Esta función también puede activarse durante la
cocción. Por motivos de seguridad, puede apagar el horno en
cualquier momento pulsando el botón
.
8
TABLA DE COCCIÓN DE MY MENU
Categoría de alimento / Recetas Accesorios Cantidad Información de cocción
DYNAMIC REHEAT
Plato comida 250-500 g
Extráigalo del embalaje con cuidado de retirar todo el papel de aluminio.
Al final del proceso de recalentamiento, los resultados siempre son
mejores si se dejan reposar los alimentos 1 o 2 minutos
Bandeja comida
congelada
250-500 g
Sopa 200-800 g Caliéntela sin tapa en cuencos individuales
Bebidas 100-500 g
Coloque una cuchara de plástico resistente al calor en una taza para evitar
el exceso de ebullición
MY MENU COOK
HORNEADO
Lasaña congelada
+
250-500 g Extráigala del embalaje con cuidado de retirar todo el papel de aluminio
Patatas asadas
+
200- 1000 g
Unte con aceite o manteca fundida. Haga un corte en forma de cruz en la
parte superior de la patata y cúbrala con crema agria y su aderezo favorito
Verduras
200-800 g
Trocéelas. Distribuya de manera uniforme en un recipiente apto para
microondas
Verduras congeladas
200-800 g
Distribuya de manera uniforme en un recipiente apto para microondas
Verduras en lata
200-600 g
Pizza fina congelada
200-600 g
Extráigala del embalaje con cuidado de retirar todo el papel de aluminio
Pizza gruesa congelada
300-800 g
Palomitas
100 g
Coloque siempre la bolsa directamente sobre el plato giratorio de cristal.
Cocine sólo una bolsa cada vez
AL VAPOR
Tubérculos 150- 500 g Trocéelas. Distribuya de manera uniforme en la cesta de la vaporera
Verduras
150- 500 g
Distribuya de manera uniforme en la cesta de la vaporera
Verduras congeladas
150- 500 g
Filetes pescado
150- 500 g
Filetes de pollo
150- 500 g
Fruta
150- 500 g Trocéelas. Distribuya de manera uniforme en la cesta de la vaporera
Arroz
L1 (100 g)
L4 (400 g)
Configure el tiempo recomendado para cocer la pasta. Añada a la vez el
agua y la pasta a la vaporera. Introduzca en el horno y cocine con la tapa
Pasta
L1 (70 g)
L3(210 g)
Configure el tiempo recomendado para cocer el arroz. Añada a la vez el
agua y el arroz a la vaporera. Introduzca en el horno y cocine con la tapa
FRITOS
Hamburguesas 200-600 g Unte con aceite y añada sal antes de la cocción
Alas de pollo congeladas
200-500 g
Distribuya de manera uniforme en el plato Crisp
Pescado Congelado
100-500 g
Filetes de pollo
empanados
+
100-400 g Unte con aceite. Distribuya de manera uniforme en el plato Crisp
Pescado y patatas
congelados
+
200- 400 g
Distribuya de manera uniforme en el plato Crisp alternando los filetes de
pescado y las patatas
Pescado mixto frito
congelado
+
150- 400 g
Distribuya de manera uniforme en el plato Crisp
Patatas fritas-congeladas
+
200- 400 g
Queso frito congelado
+
50- 300 g
Unte ligeramente el queso con aceite antes de la cocción. Distribuya de
manera uniforme en el plato Crisp
9
ES
TARJETA DE DATOS DEL PRODUCTO
WWW
La ficha del producto, que incluye los datos de
energía de este aparato, se puede descargar en el sitio
web de Bauknecht docs.bauknecht.eu
CÓMO OBTENER LA GUÍA DE USO Y CUIDADO
>
WWW
Descargue la Guía de uso y cuidado
en el sitio web docs.bauknecht.eu
(se puede usar este código QR) indicando
el código del producto.
> También puede ponerse en contacto con nuestro
Servicio Postventa.
CÓMO PONERSE EN CONTACTO CON NUESTRO
SERVICIO POSTVENTA
Encontrará nuestros
datos de contacto en
el manual de garantía.
Cuando se ponga en
contacto con nuestro
Servicio Postventa,
deberá indicar los
códigos que figuran en
la placa de características de su producto.
XXX/XXX
XXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXX
400011269153
Impreso en Italia
LIMPIEZA
Asegúrese de que el aparato se haya enfriado antes
de llevar a cabo las tareas de mantenimiento o
limpieza.
No utilice aparatos de limpieza con vapor.
No utilice estropajos de acero, estropajos abrasivos
ni productos de limpieza abrasivos/corrosivos, ya que
podrían dañar las superficies del aparato.
SUPERFICIES INTERNAS Y EXTERNAS
• Limpie las superficies con un paño húmedo de
microfibra. Si están muy sucias, añada unas gotas de
detergente neutro al agua. Seque con un paño seco.
• Limpie el cristal de la puerta con un detergente líquido
adecuado.
• Con regularidad, o en caso de salpicaduras, quite
el plato giratorio de su soporte para limpiar la parte
inferior del horno y eliminar todos los restos de comida.
• Active la función «Diamond Clean» para unos
resultados de limpieza óptimos de las superficies
internas.
• No es necesario limpiar la resistencia del grill puesto
que el calor intenso quemará toda la suciedad. Utilice
esta función con regularidad.
ACCESORIOS
Todos los accesorios son aptos para el lavavajillas,
excepto el plato Crisp.
El plato Crisp debe limpiarse con agua y un detergente
suave. Para la suciedad más resistente, frote suavemente
con un paño. Deje enfriar siempre el plato Crisp antes
de limpiarlo.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema Posible causa Solución
El horno no funciona.
Corte de suministro.
Desconexión de la red eléctrica.
Compruebe que haya corriente eléctrica en la red y que el
horno esté enchufado a la toma de electricidad.
Apague el horno y vuelva a encenderlo para comprobar si
se ha solucionado el problema.
El horno hace ruido, incluso cuando está
apagado.
Ventilador de refrigeración
activado.
Abra la puerta o espere a que finalice el proceso de
enfriamiento.
En la pantalla aparecerá la letra «F»
seguida de un número.
Fallo del software.
Póngase en contacto con el Servicio Postventa más cercano
e indique el número que aparece detrás de la letra «F».
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Bauknecht EMDK7 CT638 PT Setup and user guide

Categoría
Cocinas
Tipo
Setup and user guide