LG OLED77W9PUA El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Lea atentamente este manual antes de poner en marcha el equipo y
consérvelo para futuras consultas.
Seguridad y Consultas
Copyright 2019 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.
www.lg.com
OLED65W9PSA
OLED65W9PDA
OLED77W9PSA
OLED77W9PDA
2
ESPAÑOL
Instrucciones de Seguridad Importantes
Lea estas instrucciones.
Conserve estas instrucciones.
Preste atención a las advertencias.
Siga todas las instrucciones.
No use el aparato cerca del agua.
Limpie únicamente con un paño seco.
No tape ni bloquee las aberturas de ventilación. Realice la instalación siguiendo las instrucciones del fabricante.
No instale el producto cerca de fuentes de calor como radiadores, rejillas de calefacción central, estufas u otro tipo de aparatos que emitan calor
(incluidos los amplicadores).
No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o del enchufe a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que
la otra. Un enchufe a tierra tiene dos clavijas y un tercer terminal de puesta a tierra. La clavija ancha o el terminal de puesta a tierra se proveen
para proteger al usuario. Si el enchufe del equipo no entra en la toma, consulte a un electricista para cambiar el tomacorriente.
Asegúrese de que el cable de alimentación esté protegido para evitar que lo pisen o aplasten, especialmente en los enchufes, los tomacorrientes
o el punto de salida desde el aparato.
Use únicamente los accesorios recomendados por el fabricante.
Use el producto únicamente en mesas portátiles, pies, trípodes, soportes o mesas indicados por el fabricante o provistos con el aparato. Al
emplear una mesa portátil, tenga cuidado al moverla con el aparato encima, para evitar daños por caídas.
Desenchufe el aparato durante tormentas eléctricas o si no planea usarlo durante un periodo prolongado.
Consulte todas las cuestiones de servicio de mantenimiento al personal de servicio calicado. El servicio es necesario cuando el aparato sufre
algún tipo de daño, por ejemplo, cuando un cable de suministro eléctrico o un conector está dañado, se derrama líquido o se cae un objeto
dentro del aparato, el aparato se expone a la lluvia o a la humedad, no funciona en forma normal o sufre una caída.
3
ESPAÑOL
Ventilación
- Instale el televisor en un lugar con ventilación adecuada. No
lo coloque en un lugar cerrado como, por ejemplo, un estante
para libros.
- No instale el producto en alfombras o cojines.
- No bloquee o cubra el producto con paño u otros materiales
mientras esté conectado.
Procure no tocar las aberturas de ventilación. Si se utiliza el
producto por un tiempo prolongado, las aberturas de ventilación
pueden calentarse.
Proteja el cable de alimentación de daños físicos o mecánicos, es
decir, que no se tuerza, doble, deforme, que no quede atrapado al
cerrar una puerta y que no lo pisen. Preste especial atención a los
enchufes, tomacorrientes de la pared y al punto de salida del cable
en el aparato.
No mueva el televisor mientras el cable de alimentación esté
conectado.
No utilice un cable de alimentación que esté dañado o suelto.
Al desenchufar el cable, asegúrese de hacerlo desde el enchufe. No
tire del cable de alimentación para desenchufar el televisor.
No conecte demasiados dispositivos al mismo tomacorriente de ca
dado que podría provocar incendios o descargas eléctricas.
Desconexión del dispositivo de la alimentación principal
- El conector de alimentación es el dispositivo de desconexión.
En caso de emergencia, el conector de alimentación debe ser
de fácil acceso.
No deje que los niños de trepen o se aferren al TV. De lo contrario,
el TV puede caerse y provocar lesiones graves.
Puesta a tierra con una antena exterior (puede variar según
el país):
- Si instala una antena exterior, tome las siguientes precauciones.
El sistema de antena exterior no debe instalarse cerca de las
líneas eléctricas de trasmisión aérea, cerca de ningún otro
circuito de alimentación o luz eléctrica, ni en ningún lugar
donde pudiera entrar en contacto con este tipo de cables
eléctricos o circuitos, dado que podría provocar daños graves o
incluso la muerte.
Asegúrese de que el sistema de antena tenga una puesta a
tierra como protección contra sobretensiones y acumulaciones
de cargas estáticas. La Sección 810 del Código Nacional de
Electricidad (NEC) de los Estados Unidos establece la forma de
realizar una puesta a tierra correcta del mástil, de la estructura
de soporte, del cable de bajada a una unidad de descarga de
la antena, el tamaño de los conductores de puesta a tierra, la
ubicación de la unidad de descarga de la antena, y la conexión
y los requisitos de los electrodos de puesta a tierra. Puesta a
tierra de la antena según el Código Nacional de Electricidad,
ANSI/NFPA 70
¡Advertencia! Instrucciones
de seguridad
PRECAUCIÓN
RIESGO DE CHOQUE
ELÉCTRICO
NO ABRIR
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS
ELÉCTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR). EL
USUARIO NO PUEDE CAMBIAR NI REPARAR LOS COMPONENTES
INTERNOS. CONSULTE ÚNICAMENTE AL PERSONAL DE SERVICIO
CALIFICADO.
El símbolo tiene como n alertar al usuario sobre la
presencia de voltaje peligroso sin aislamiento dentro del
compartimiento del producto que puede tener la potencia
suciente como para representar un riesgo de descargas
eléctricas para los usuarios.
Este símbolo tiene como n alertar al usuario sobre la
presencia de instrucciones importantes de funcionamiento
y mantenimiento (servicio) en la documentación que se incluye
con el aparato.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O
DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA EL PRODUCTO A LA
LLUVIA O LA HUMEDAD.
PARA EVITAR UN INCENDIO, MANTENGA LAS VELAS U OTROS
ELEMENTOS CON FUEGO LEJOS DEL PRODUCTO EN TODO MOMENTO.
No ubique el TV o el control remoto en ninguno de los
siguientes ambientes:
- Mantenga el aparato alejado de la luz solar directa.
- Áreas con alto nivel de humedad, como ser un baño
- Cerca de fuentes de calor como estufas u otros dispositivos que
emitan calor.
- Cerca del mostrador de la cocina o de humidicadores ya que
pueden estar expuestos a vapor o aceites.
- Áreas expuestas a lluvia o viento.
- No exponga el producto a ningún tipo de goteo ni salpicaduras,
y no coloque sobre o por encima del televisor (por ejemplo, en
estantes que pudieran encontrarse arriba de la unidad) ningún
tipo de objeto que contenga líquido, como oreros, tazas, etc.
- No deje el producto cerca de objetos inamables, como
gasolina o velas, ni exponga el televisor a un sistema de aire
acondicionado de forma directa.
- No lo instale en lugares con demasiado polvo.
No seguir estas indicaciones podría provocar un incendio,
una descarga eléctrica, una combustión o explosión, fallas o
deformaciones del producto.
4
ESPAÑOL
Puesta a tierra (Excepto dispositivos sin conexión a tierra.)
- El televisor con un conector de ca de conexión a tierra de tres
clavijas debe conectarse a un tomacorriente de ca de conexión a
tierra de tres clavijas. Asegúrese de conectar el cable de conexión
a tierra para evitar posibles descargas eléctricas.
Nunca toque el aparato o la antena durante una tormenta eléctrica.
Podría electrocutarse.
Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado de
manera segura al televisor y al enchufe de pared. De no ser así,
podría dañarse el enchufe y el conector y, en casos extremos,
podría producirse un incendio.
No inserte objetos metálicos o inamables en el producto. Si
un objeto extraño ingresa al producto, desenchufe el cable de
alimentación y póngase en contacto con el centro de atención al
cliente.
No toque el extremo del cable de alimentación mientras esté
enchufado. Podría electrocutarse.
Si ocurre lo siguiente, desenchufe el producto de inmediato
y póngase en contacto con el centro de atención al cliente
local.
- Se dañó el producto.
- Si el agua u otra sustancia entra al producto (como un adaptador
de ca cable de alimentación, o la TV).
- Si huele humo u otros olores que provienen de la TV
- Si hay tormentas eléctricas o cuando no se utiliza por un largo
período de tiempo.
Incluso si el televisor se apaga con el control remoto o el botón, la
fuente de alimentación de ca permanece conectada a la unidad al
menos que se desenchufe.
No utilice equipo de alto voltaje cerca del televisor (por ejemplo,
un eliminador de insectos eléctrico). Esto puede causar que el
producto funcione mal.
No intente modicar este producto de ninguna manera sin
autorización previa por escrito de LG Electronics. Puede provocar
un incendio o una descarga eléctrica por accidente. Póngase en
contacto con el centro de atención al cliente local para obtener
servicio técnico o reparaciones. La modicación sin autorización
podría anular la autoridad del usuario para operar este producto.
Utilice solo accesorios/acoplamientos aprobados por LG Electronics.
No seguir estas indicaciones podría provocar un incendio, una
descarga eléctrica, fallas o daños en el producto.
Nunca desarme el adaptador de ca o el cable de alimentación. Esto
podría provocar un incendio o descargas eléctricas.
Maneje el adaptador cuidadosamente para evitar dejarlo caer o
golpearlo. Un golpe podría dañar el adaptador.
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no toque
el televisor con las manos mojadas. Si las clavijas del cable de
alimentación están mojadas o cubiertas de polvo, seque el conector
de alimentación por completo o retire el polvo.
Baterías
- Guarde los accesorios (baterías, etc.) en un lugar seguro lejos del
alcance de los niños.
- No provoque un corto circuito, desarme o permita que las
baterías se recalienten. No arroje las baterías al fuego. No debe
exponer las baterías al calor excesivo.
Traslados
- Cuando lo traslade, asegúrese de que el aparato esté apagado,
desenchufado y que no quede ningún cable conectado. Es
posible que se necesiten 2 o más personas para trasladar los
televisores de gran tamaño. No ejerza presión sobre el panel
frontal del televisor. No seguir estas indicaciones podría resultar
en un daño al producto, peligro de incendio o lesiones.
Mantenga el material de embalaje contra la humedad y el
embalaje de vinilo fuera del alcance de los niños.
No permita que se golpee el producto, que algún objeto se caiga
dentro de él y no golpee la pantalla con nada.
No ejerza demasiada presión sobre el panel con la mano o un
objeto loso, como un clavo, un lápiz o una lapicera, ni raye la
supercie. Puede causar daños en la pantalla.
Limpieza
- Cuando lo limpie, desenchufe el cable de alimentación y limpie
con cuidado con un paño suave y seco. No rocíe el televisor
con agua u otros líquidos directamente. No limpie el televisor
con productos químicos como limpiador de cristales, cualquier
tipo de ambientador, insecticida, lubricantes, cera (automóvil,
industrial), abrasivo, diluyente, benceno, alcohol, etc., que
pueden dañar el producto y / o su panel. Podría causar daños al
producto o una descarga eléctrica.
5
ESPAÑOL
Preparación
Cuando se enciende la TV por primera vez después de ser
enviada desde la fábrica, la inicialización de la TV puede tardar
aproximadamente un minuto.
•  La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
•  El OSD (On Screen Display, Despliegue En la Pantalla) de su TV
puede ser un poco diferente que este manual.
•  Los menús y las opciones disponibles pueden variar según la fuente
de entrada que utilice.
•  Es posible que se agreguen nuevas funciones a este televisor en
el futuro.
•  El dispositivo debe estar cerca de un tomacorriente. Algunos
dispositivos no cuentan con un botón de apagado/encendido, para
apagar el dispositivo desconecte el cable de alimentación.
•  Los artículos suministrados con el producto adquirido pueden
variar según el modelo.
•  Es posible que cambien las especicaciones del producto o el
contenido del manual sin previo aviso, debido a las actualizaciones
de las funciones del producto.
•  Para que la conexión sea óptima, los cables HDMI y los dispositivos
USB tienen que tener biseles que no superen los 10 mm de espesor
y 18 mm de ancho.
Utilice un cable de extensión que sea compatible con en
caso de que el cable USB o la tarjeta de memoria USB no encajen
en el puerto USB del TV.
Utilice un cable certicado con el logotipo de HDMI adjunto. Si
no utiliza un cable HDMI certicado, es posible que la pantalla no
muestre imágenes o que ocurra un error de conexión.
Tipos de cable HDMI recomendados (3 m o menos)
- Cable HDMI®/™ de velocidad ultra alta
A
B
A
B
*A
<
=
10 mm
*B
<
=
18 mm
Asegúrese de estrujar el exceso de agua o limpiador del paño.
No rocíe agua o limpiador directamente en la pantalla de la
televisión.
Asegúrese de rociar suciente agua o limpiador en un paño seco
para limpiar la pantalla.
Complementos opcionales
Los complementos opcionales se pueden cambiar o modicar para
mejorar la calidad, sin necesidad de aviso previo. Para adquirir estos
elementos, comuníquese con su distribuidor. Estos dispositivos solo
funcionarán en ciertos modelos. Es posible que el nombre o el diseño
del modelo hayan cambiado, debido a las circunstancias o políticas del
fabricante.
El fabricante no se hace responsable por los daños, las lesiones o los
problemas de calidad que puedan surgir si compra por separado un
elemento que no se menciona a continuación y lo utiliza.
Control Remoto Mágico
AN-MR19BA
Verique que su modelo de televisor admita Bluetooth en las
especicaciones de módulo inalámbrico para asegurarse de que puede
utilizarse con el Remoto Mágico.
Soporte de pared para
Decodicador complementario
(caja AV)
W7AWB
6
ESPAÑOL
Levantamiento y traslado
de su TV
Si desea levantar o trasladar el televisor, lea las instrucciones a
continuación para no rayar o dañar el aparato, y para transportarlo de
forma segura, independientemente del tamaño o tipo de aparato.
•  Se recomienda trasladar el televisor en la caja o el material de
empaque en el que lo recibió al comprarlo.
•  Antes de mover o levantar el televisor, desconecte el cable de
alimentación y el resto de los cables.
•  Cuando sostenga la televisión, la pantalla debe estar orientada
lejos de usted para evitar algún daño.
•  Sostenga con rmeza la parte superior e inferior del marco del
televisor. Asegúrese de no sostenerlo por la parte transparente, por
la bocina o por el área de rejillas de las bocinas.
•  Utilizar al menos dos personas para mover un televisor grande.
•  Al transportar el televisor con las manos, sosténgalo como se indica
en esta ilustración.
•  Al transportar el televisor, no lo someta a sacudones o vibración
excesiva.
•  Al transportar el televisor manténgalo en posición vertical, nunca
lo apoye sobre uno de los costados, ni lo incline hacia la derecha o
la izquierda.
•  Cuando manipule la televisión, tenga cuidado de no dañar los
botones salientes.
•  No toque la pantalla. De lo contrario, podría dañarla.
•  No coloque el producto en el piso con la parte frontal
hacia abajo sin una almohadilla. Al hacerlo puede causar
daños a la pantalla.
•  Utilice un cable de extensión si el cable compatible no es
lo sucientemente largo como para conectar la televisión
con el decodicador complementario (caja AV).
•  No apile artículos ni presione fuertemente la bocina.
Esto puede provocar daños en el producto y degradación
del mismo.
Montaje en la pared
Si va a instalar el TV sobre otros materiales de construcción, póngase
en contacto con personal técnico calicado para instalar el soporte de
pared.
•  No aplique sustancias extrañas (aceites, lubricantes, etc.)
a las piezas de los tornillos para el montaje del producto.
(Se podría dañar el producto.)
•  No use ningún producto no autorizado para garantizar la
seguridad y la vida útil del producto.
•  Ningún daño o lesiones por el uso de elementos no
autorizados están cubiertos por la garantía.
•  Asegúrese de que los tornillos estén completamente
ajustados. (Si no están lo sucientemente ajustados, el TV
puede inclinarse hacia delante después de instalarse.)
•  No ajuste los tornillos con demasiada fuerza, de lo
contrario, se pueden desgastar y aojar.
7
ESPAÑOL
Elemento proporcionado
Montaje de pared Guía de perforación
Tornillo para soporte de pared
Ø5 x L65
Anclaje para soporte de pared
Tornillo de madera para montaje
de pared
Ø3 x L18
Revise el material que compone la pared y el espesor del acabado.
Utilice los anclajes para soporte de pared para paredes de
hormigón, hormigón ligero, piedra natural dura, ladrillos de piedra
natural suave y ladrillos huecos que no se rompan.
Material de la
pared
Herramientas Ancho de la
pared
Hormigón Anclaje para soporte
de pared, tornillo para
soporte de pared, broca
(3/6/8 de diámetro)
70 mm
Ladrillo
Piedra natural
Paneles de metal
Madera
contrachapada
Tornillo para soporte
de pared, broca (1,8 de
diámetro)
30 mm
Panel EPS Penetra la pared
Panel de yeso
y madera
contrachapada
30 mm
Cuando se instala en una pared de placa de yeso o pared de bra
de densidad media (MDF),apriete los tornillos a los pernos que
sostienen la pared. Si no hay pilares de madera, revise la distancia
que hay desde la pared interior antes de la instalación.
- 30mm o menos: Instale directamente en la pared interior con un
tornillo de 65 mm .
- 30mm o más: Instale con un soporte colgante independiente.
Pared
Cuando instale el soporte de pared, compruebe las posiciones de
las vigas de madera con un detector de vigas. Luego, asegure los
tornillos en al menos dos vigas antes de continuar.
Montaje de pared
Viga
Si instala el producto en una pared de material no designado,
hágalo de manera que cada ubicación pueda soportar una carga de
tracción de 70 kg y una carga de corte de 100 kg o superior.
Utilice la broca para hormigón de 8 mm de diámetro y un taladro
percutor (impacto).
8
ESPAÑOL
Herramientas que necesitará
Destornillador Phillips (manual o motorizado) /
Broca de 8 mm de diámetro / Nivel / Detector de clavos / Taladro
Instrucciones de instalación en muros de
mampostería
Siga las instrucciones indicadas a continuación.
1 Use la broca de 8 mm de diámetro para perforar un oricio
en la ubicación del anclaje con una profundidad entre 80mm
y 100mm .
2 Limpie el oricio taladrado.
3 Inserte el anclaje para soporte de pared sellada en el oricio.
(Use un martillo para insertar el anclaje).
Anclaje para soporte
de pared
4 Fije el soporte de pared alineándolo con la ubicación del
oricio. Y ubique la pieza de ajuste de ángulo hacia arriba.
5 Alinee el tornillo del soporte de pared con el oricio y
apriételo. Luego, apriete los tornillos con una fuerza de torsión
de 45 kgf/cm (39,06 lb/in) a 60 kgf/cm (52,08 lb/in).
Tornillo para soporte
de pared
•  Cuando monte la televisión en la pared, no la instale
colgándola por los cables de señal y alimentación que
se encuentran en su parte posterior.
•  No instale este producto en una pared si podría ser
expuesto a aceite o vapor de aceite. Esto podría dañar
el producto y hacer que se caiga.
•  Asegúrese de que los niños no se suban al televisor ni
se cuelguen de él.
•  Utilice una plataforma o un armario que sea lo
sucientemente fuerte y grande para sostener el
televisor de manera segura.
•  Cuando instale el producto, primero verique que
la pared sea sucientemente resistente. Utilice los
anclajes y tornillos suministrados.
- Si utiliza anclajes y tornillos no especicados por el
fabricante, es posible que no sostengan el peso del
producto, lo que provocaría problemas de seguridad.
•  Asegúrese de usar el cable para accesorio
proporcionado. De lo contrario, la fricción entre el
producto y la pared podrían dañar el conector.
•  Cuando taladre los agujeros en la pared, asegúrese de
usar un taladro y una broca del diámetro especicado.
Asegúrese también de seguir las instrucciones sobre la
profundidad de los agujeros.
- De lo contrario, el producto podría quedar mal
instalado y provocar problemas de seguridad.
•  Use guantes de seguridad cuando instale el producto.
No use las manos sin protección.
- De lo contrario, podría sufrir lesiones personales.
•  Si después de colocar el soporte de pared algunas
de sus partes no la tocan, además de los otros
componentes de instalación, agregue la cinta de doble
contacto incluida con los accesorios para pegar el
soporte a la pared.
•  Si algunas piezas del montaje de pared no tocan la
pared después de usar los tornillos de madera, utilice
los tornillos restantes.
•  Asegúrese de utilizar únicamente los tornillos
exclusivos del montaje de pared suministrados como
accesorios.
•  Si desea conectar la TV por cable en el panel trasero,
utilice la guía de perforación incluida.
9
ESPAÑOL
Usar el sistema de seguridad
Kensington (opcional)
(Para OLED65W9*)
El conector del sistema de seguridad Kensington se encuentra en la
parte posterior del decodicador complementario (caja AV). Para
más información sobre cómo instalarlo y usarlo, consulte el manual
suministrado con el sistema de seguridad Kensington o visite el sitio
web http://www.kensington.com.
Conexiones
Se pueden conectar dispositivos externos al TV. Para más información
acerca de la conexión de dispositivos externos, diríjase al manual que
viene con cada dispositivo.
Antena/cable
Para ver televisión, conecte una antena, un cable o una caja de cable.
Las ilustraciones pueden diferir de los elementos reales y el cable RF
es opcional.
Asegúrese de no doblar el alambre de cobre del cable de RF.
Alambre de cobre
Primero conecte todos los dispositivos entre sí y luego conecte el
cable de alimentación al tomacorriente, para que el televisor no
resulte dañado.
Para mejorar la calidad de la imagen en una zona con poca señal,
compre un amplicador de señal.
Utilice un divisor de señal para usar 2 televisores o más.
Si la antena no está instalada correctamente, póngase en contacto
con su distribuidor para obtener ayuda.
Códec compatible con Audio DTV (Según del país) : MPEG, AAC,
HE-AAC, Dolby Digital, Dolby Digital Plus
Esta televisión no puede recibir transmisiones ULTRA HD
(3840x2160píxeles) directamente, ya que los estándares
relacionados no han sido conrmados.
Otras conexiones
Conecte su TV a dispositivos externos. Para tener una mejor calidad de
imagen y audio, conecte el dispositivo externo y el televisor con el cable
HDMI tal como se muestra.
HDMI
•  Cuando conecte el cable HDMI, el producto y los dispositivos
externos deben estar apagados y desenchufados.
Formato de audio HDMI admitido :
(Según el modelo)
DTS (44,1 kHz/ 48 kHz/ 88,2 kHz/ 96 kHz),
DTS HD (44,1 kHz/ 48 kHz/ 88,2 kHz/ 96 kHz/ 176,4 kHz/ 192 kHz),
True HD (48 kHz),
Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32kHz/ 44,1kHz/ 48kHz),
PCM (32 kHz/ 44,1 kHz/ 48 kHz/ 96 kHz/ 192 kHz)
(Solo modelos UHD)
( ) [Imagen] [Conguraciones adicionales]
[HDMI ULTRA HD Deep Color]
- Encendido: Compatible con 4K a 50/60Hz (4:4:4, 4:2:2, 4:2:0)
- Apagado: Compatible con 4K a 50/60Hz 8bits (4:2:0)
Si el dispositivo conectado al puerto de entrada también es
compatible con ULTRA HD Deep Color, la imagen se verá más nítida.
Sin embargo, si el dispositivo no es compatible, no funcionará de
manera correcta. En ese caso, desactive la conguración [HDMI
ULTRA HD Deep Color] del televisor.
Dispositivos externos
Los dispositivos externos compatibles son: Reproductores de Blu-ray,
receptores de HD, reproductores de DVD, VCR, sistemas de audio,
dispositivos de almacenamiento USB, PC, dispositivos de juegos y otros
dispositivos externos.
Si graba un programa de televisión en una grabadora de Blu-ray/
DVD o VCR, asegúrese de conectar el cable de entrada de señal
al TV a través de la grabadora de DVD o VCR. Para obtener
más información acerca de la grabación, consulte el manual
proporcionado con el dispositivo conectado.
Las conexiones de dispositivos externos que se muestran pueden
ser levemente diferentes de las ilustraciones en el manual.
Conecte los dispositivos externos al televisor independientemente
del orden del puerto del aparato.
Si conecta un dispositivo de juego al televisor, utilice el cable
provisto con un dispositivo de juego.
Consulte el manual del equipo externo para ver las instrucciones de
funcionamiento.
10
ESPAÑOL
En el modo PC, es posible que haya ruido asociado con la
resolución, los patrones verticales, el contraste o el brillo. Si se
producen ruidos, cambie la resolución de la salida de la PC, cambie
la frecuencia de actualización o ajuste el brillo y el contraste en el
menú IMAGEN hasta que la imagen mejore. En función de la tarjeta
gráca, es posible que algunas conguraciones de la resolución no
permitan que la imagen se ubique en la pantalla de forma correcta.
Es posible que algunos concentradores USB no funcionen. Si no se
detecta un dispositivo USB conectado a través de un concentrador
USB, conéctelo directamente al puerto USB de la televisión.
Cuando se conecta a través de una red LAN por cable, se
recomienda utilizar un cable CAT 7.
Uso del botón
Puede operar la televisión con el botón.
Funciones básicas
Encendido (presionar)
Apagado
1
(Mantener presionado)
Control de Volumen
Control de Canales
1 Todas las aplicaciones en ejecución se cerrarán y cualquier grabación
en curso se detendrá.
Ajuste del menú
Mientras la televisión está encendida, presione una vez el botón .
Puede ajustar los elementos del menú con solo presionar o mover los
botones.
Apagar alimentación.
Permite acceder al menú de conguración.
Limpia la visualización en pantalla y vuelve al modo de TV.
Cambia la fuente de entrada.
11
ESPAÑOL
Uso del Control Remoto
Mágico
Las descripciones en este manual se basan en los botones en el control
remoto. Lea atentamente este manual y siga las instrucciones de uso.
Cuando se muestra el mensaje "[Batería del Control Remoto Mágico
está baja. Por favor cambie la batería.]", reemplace la batería.
Para instalar las baterías, abra la tapa de las baterías, coloque otras
(AA 1,5Vcc) y haga coincidir los extremos y con la etiqueta
que se encuentra dentro del compartimiento. A continuación, cierre
la tapa. Asegúrese de que el control remoto mágico apunte hacia el
sensor correspondiente del TV. Para retirar las baterías, realice la acción
de instalación a la inversa. Este control remoto utiliza luz infrarroja. Al
usarlo, es necesario apuntarlo en dirección al sensor remoto del TV.
1
1
1
(Algunos botones y servicios pueden no proporcionarse dependiendo de
los modelos o regiones.)
Para utilizar el botón, mantenga presionado durante más
de un segundo.
(ENCENDIDO) Enciende o apaga el televisor.
(ENCENDIDO DEL DECODIFICADOR) Para encender o apagar su
decodicador, agreguelo al control remoto universal de la televisión.
Botones Numerales Permiten introducir números.
Permite acceder a [Ayuda rápida].
(GUIÓN) Inserta un entre los números, por ejemplo, 2-1 y 2-2.
Permite acceder a la lista de canales guardados.
(MÁS ACCIONES) Muestra más funciones del control remoto.
Permite editar ACCESO RÁPIDO.
- ACCESO RÁPIDO es una función que le permite ingresar a
una aplicación en particular o al Menú en vivo al mantener
presionados los botones numéricos.
La función SAP (Programa de audio secundario) también se
puede habilitar si se mantiene presionada la tecla.
Ajusta el nivel del volumen.
(SILENCIO) Silencia todos los sonidos.
(SILENCIO) accede al menú [Accesibilidad].
Permite desplazarse por los canales guardados.
(Reconocimiento de voz) Se requiere una conexión de red para
utilizar la función de reconocimiento de voz. Una vez que la barra de
control de voz esté activada en la pantalla de la televisión, mantenga
presionado el botón y diga su comando en voz alta.
(HOME) Permite acceder al menú Home.
(HOME) Muestra el historial anterior.
(Configuraciones rápidas) Permite acceder a Conguraciones
Rápidas.
(Configuraciones rápidas) Muestra el menú [Todos los
ajustes].
Rueda (OK) Presione el centro del botón para seleccionar un
menú. Puede cambiar los canales utilizando el botón .
(arriba/abajo/izquierda/derecha) Presione los
botones arriba, abajo, izquierda o derecha para desplazarse por el
menú. Si presiona los botones mientras el puntero está
en uso, éste desaparecerá de la pantalla y el Control Remoto Mágico
funcionará como un control remoto común. Para ver el puntero en la
pantalla nuevamente, agite el Control Remoto Mágico a la izquierda
y a la derecha.
(ATRÁS) Permite volver al nivel anterior.
(ATRÁS) Limpia la visualización en pantalla y vuelve a la última
vista de entrada.
Muestra el evento del programa según la hora programada.
1
Botones para servicios de transmisión Se conecta al servicio
de transmisión de video.
(ENTRADA) Accesar a las fuentes de entrada.
(ENTRADA) Permite acceder a [Panel del hogar].
, , , Estos accesos de funciones especiales son
usados en algunos menús.
Permite grabar.
, (Botones de control) Controla contenido de medios.
12
ESPAÑOL
Solución de problemas
No se puede controlar el televisor con el control remoto.
•  Compruebe si puso cualquier cosa sobre el receptor, como por
ejemplo cinta adhesiva.
•  Compruebe que no haya ningún obstáculo entre el producto y el
control remoto.
•  Sustituya las baterías por unas nuevas.
No se muestra ninguna imagen ni se emite sonido.
•  Compruebe si el producto está encendido.
•  Compruebe si el cable de alimentación está conectado a la toma
de la pared.
•  Conecte otros productos para comprobar si hay un problema con la
toma de la pared.
El televisor se apaga de repente.
•  Compruebe la conguración del control de energía. Es posible que
el suministro eléctrico se interrumpa.
•  Verique si la función de apagado automático está activada en la
conguración relacionada al tiempo.
•  Si no hay señal mientras el televisor está encendido, este se
apagará automáticamente después de 15 minutos de inactividad.
Visualización anormal
•  Si siente que el televisor está frío al tocarlo, es posible que ocurra
un pequeño parpadeo cuando lo prenda. Se trata de algo normal
y no signica que el televisor esté dañado. También es posible que
aparezcan pequeños puntos en la pantalla, de color rojo, verde
o azul. Sin embargo, no afectan el rendimiento del televisor. No
toque la pantalla LCD ni coloque los dedos sobre ella durante
mucho tiempo. Esto podría producir algunos efectos de distorsión
temporales en la pantalla.
•  Este panel es un producto avanzado que contiene millones de
píxeles. En raras ocasiones, es posible que note la presencia de
pequeños puntos en la pantalla mientras mira televisión. Estos
puntos son píxeles desactivados y no afectan el rendimiento ni la
abilidad del televisor.
•  Una luz azul parpadea en la parte frontal del decodicador
complentario (caja AV).
- Es posible que la TV tenga un problema con el ventilador o la
temperatura de la TV puede ser demasiado alta. Comuníquese
con un centro de servicio autorizado.
Una luz magenta parpadea en la parte frontal del decodicador
complentario (caja AV).
- La televisión puede tener un problema en el movimiento de la
bocina. Comuníquese con un centro de servicio autorizado.
Una luz naranja parpadea en la parte frontal del decodicador
complentario (caja AV).
- Es posible que el cable del panel no esté conectado
correctamente al decodicador complentario (caja AV).
Desenchufe el cable de alimentación y vuelva a conectar el
cable. Luego, enchufe el cable de alimentación y presione el
botón de encendido. Si aun así no funciona después de los pasos
anteriores, comuníquese con un centro de servicio autorizado.
Registro del Control Remoto Mágico
Cómo registrar el Control Remoto Mágico
Para utilizar el Control Remoto Mágico, primero emparéjelo con su TV.
1 Coloque las baterías en el Control Remoto Mágico y encienda la TV.
2 Apunte el Control Remoto Mágico hacia la TV y presione el botón
Rueda (OK) en el control remoto.
* Si no puede registrar el Control Remoto Mágico, inténtelo
nuevamente después de apagar y volver a encender la TV.
Cómo cancelar el registro del Control
Remoto Mágico
Presione los botones (ATRÁS) y (HOME) al mismo tiempo,
durante cinco segundos, para desemparejar el Control Remoto Mágico
con su TV.
* Mantener pulsado el botón le permitirá cancelar y volver a
registrar el Control Remoto Mágico a la vez.
•  Se recomienda ubicar el punto de acceso (AP) a más
de 0,2 metros de distancia del televisor. Si el punto de
acceso instalado es menor que 0,2 metros, el Control
Remoto Mágico no funcionará como se espera debido a la
interferencia de frecuencias.
•  No mezcle las baterías nuevas con las usadas. Esto podría
provocar el recalentamiento y la ltración de las baterías.
•  Introducir las baterías sin hacer coincidir su polaridad
puede causar ltraciones o quemar la batería, lo que
podría provocar un incendio, lesiones en personas o
contaminación ambiental.
•  Este aparato usa baterías. Puede ser que en su
comunidad existan normativas que requieren que
deseche estas baterías de forma correcta debido a las
consideraciones ambientales. Póngase en contacto con
la autoridad local para obtener información acerca del
desecho o reciclaje.
•  Las baterías dentro del producto no deben exponerse a
calor excesivo como luz solar, fuego, entre otras.
Guía del usuario
Para obtener más información sobre este TV, lea la Guía del usuario que
se adjunta al producto.
•  Para abrir la GUÍA DEL USUARIO ( ) [General]
[Acerca de este TV] [Guía del usuario]
13
ESPAÑOL
Reproducción de ruidos
•  Crujidos Es posible que se produzcan crujidos cuando esté
mirando televisión o al apagar el televisor; se trata de un ruido
generado por la contracción térmica del plástico debido a la
temperatura y la humedad. Este ruido es común en productos
donde se requiere la deformación térmica.
•  Zumbidos en el circuito eléctrico o el panel Se trata de un
ruido de bajo nivel, generado por un circuito de conmutación de
alta velocidad, que suministra una gran cantidad de corriente para
que un producto pueda funcionar. Varía según cada producto. Este
ruido no afecta el rendimiento ni la abilidad del producto.
•  Asegúrese de estrujar el exceso de agua o limpiador del
paño.
•  No rocíe agua o limpiador directamente en la pantalla
de la televisión.
•  Asegúrese de rociar suciente agua o limpiador en un
paño seco para limpiar la pantalla.
•  Para limpiar la parte superior del decodicador
complementario (caja AV), rocíe un paño suave con agua.
Luego, limpie la supercie para evitar que el producto
tenga contacto directo con el agua. A continuación,
límpielo de nuevo para eliminar todo rastro de humedad.
14
ESPAÑOL
Especicaciones
Las especicaciones del producto pueden cambiar sin previo aviso debido a las actualizaciones de las funciones de los productos.
(Según del país)
Especificaciones de transmisión
Modelo
OLED65W9PSA
OLED77W9PSA
OLED65W9PDA
OLED77W9PDA
Digital Analógica Digital Analógica
Sistema de televisión SBTVD (ISDBT) NTSC / PAL-M / PAL-N DVB-T/T2 NTSC / PAL-M / PAL-N
Cobertura de programas VHF 2 ~ 13, UHF 14 ~ 69, DTV 2 ~ 69, CATV 1 ~ 135 VHF 2 ~ 13, UHF 14 ~ 69, DTV 2 ~ 69, CATV 1 ~ 125
Impedancia de la antena
externa
75 Ω
Módulo inalámbrico LG (LGSBWAC92) Especificación
Inalámbrico LAN (IEEE 802.11a/b/g/n/ac)
Rango de frecuencias Potencia de salida (máxima)
2 400 a 2 483,5 MHz
5 150 a 5 725 MHz
5 725 a 5 850 MHz
18 dBm
18 dBm
18 dBm
Bluetooth
Rango de frecuencias Potencia de salida (máxima)
2 400 a 2 483,5 MHz 8 dBm
Debido a que las bandas de canales pueden variar según el país, el usuario no puede cambiar o ajustar la frecuencia operativa. Este producto está
congurado para la tabla de frecuencias regional.
Para que el usuario tenga en cuenta, este dispositivo solo se debe instalar y utilizar a una distancia mínima de 20cm (7,8pulgadas) entre el
dispositivo y el cuerpo.
FCC ID: BEJLGSBWAC92 / IC: 2703H-LGSBWAC92
Condición de ambiente
Temperatura de funcionamiento 0 °C a 40 °C
Humedad de funcionamiento Menos de 80 %
Temperatura de almacenamiento -20 °C a 60 °C
Humedad de almacenamiento Menos de 85 %
La información de energía proporcionada en el producto se muestra de acuerdo con la regulación aplicable en cada respectivo país,
(Dependiendo del país).
- El consumo de energía se midió de acuerdo con la norma IEC 62087.
El consumo de energía real depende del entorno de uso (ejemplo: El contenido que se visualiza, la conguración del televisor, etc.).
15
ESPAÑOL
Software de código abierto
Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras licencias de
código abierto que contiene este producto, visite
http://opensource.lge.com.
Además del código fuente, se pueden descargar los términos de la
licencia, las anulaciones de la garantía y los avisos de derechos de autor.
LG Electronics también le proporcionará el código abierto en un CD-ROM
por un costo que cubra los gastos de dicha distribución (como el costo
del medio, del envío y de la manipulación) una vez realizado el pedido
por correo electrónico a la dirección opensource@lge.com.
Esta oferta es válida solo durante un período de tres años después de
que se envíe el último cargamento de este producto. Esta oferta es
válida para todo aquel que reciba esta información.
Licencias
(Únicamente el modelo compatible de Magic Remote)
16
ESPAÑOL
Información importante
para evitar la retención de
imágenes
OLED es una tecnología de emisiones automáticas, que ofrece muchas
ventajas en cuanto a la calidad y el rendimiento de las imágenes.
Como con cualquier pantalla de emisiones automáticas, los usuarios de
televisores OLED pueden experimentar retención temporal de la imagen
en determinados momentos, como cuando se muestra una imagen
estática en pantalla por un período prolongado. Los televisores OLED
de LG incorporan funciones dedicadas que protegen la pantalla de una
posible retención de imagen.
Si una imagen estática persiste en la pantalla, el brillo de esta se
reduce de forma automática en ciertas áreas o en su totalidad. Una vez
que la imagen estática desaparece, el brillo de la pantalla volverá a
su conguración previa de forma automática. Esto no signica que el
producto funcione mal.
Ejemplos de imágenes que pueden
causar retención de imagen
Las imágenes jas o congeladas con cierta información que se
muestren en forma ininterrumpida en la pantalla, como los
números de canales, los logos de estaciones, los títulos de películas,
subtítulos de películas o noticias y titulares.
Menús o íconos jos de consolas de videojuegos o decodicadores.
Barras negras que se muestran en la parte izquierda, derecha,
superior o inferior de la pantalla, como en las imágenes con
relación de aspecto 4:3 o 21:9.
Medidas recomendadas para evitar
la retención de imagen
Evite mirar videos que muestren imágenes como las que se
detallan arriba durante períodos prolongados.
Ajuste su televisor como se detalla debajo al encender un video
que muestre imágenes como las que se detallan arriba durante
períodos prolongados.
- [Imagen] [Conguración para el modo de imagen] [Modo
de Imagen] [Eco]
- [Imagen] [Conguración para el modo de imagen] [LUZ
OLED] Congurar en el valor más bajo
- [Imagen] [Conguraciones adicionales] [Conguración de
Panel OLED] [Ajuste de luminancia del logo] [Alto]
Apague la barra de menú del dispositivo externo, como un
decodicador, para evitar que dicha barra se muestre por un
tiempo largo. (Consulte el manual del dispositivo externo
correspondiente para ver las instrucciones).
Congure tal como se muestra a continuación al mirar un video que
muestra barras negras en forma constante en la parte izquierda,
derecha, superior o inferior, para quitar las barras negras.
- [Imagen] [Conguración de Relación de Aspecto]
[Relación de Aspecto] [Zoom vertical] o [Zoom en todas las
direcciones]
Información sobre las funciones
que ofrecen calidad de imagen en
relación con la retención temporal
de imagen
Los televisores OLED de LG poseen una función llamada Optimizar
Píxeles, que ayuda a evitar la retención temporal de la imagen.
Si el tiempo de uso acumulado del televisor alcanza o supera las
2000 horas (esto equivale a mirar televisión cinco horas al día
durante un año), Optimizar Píxeles se activará de forma automática
cuando se apague el televisor. Cuando lo apague, aparecerá
un aviso en la pantalla que le informará sobre la activación de
Optimizar Píxeles. Esta función se ejecutará durante una hora
mientras el televisor se encuentre apagado. Es posible que aparezca
una línea horizontal en la parte superior o inferior de la pantalla
cuando el proceso esté a punto de nalizar.
También puede activar Optimizar Píxeles de forma manual
mediante el menú del televisor: ( ) [Imagen]
[Conguraciones adicionales] [Conguración de Panel OLED]
[Optimizar Píxeles].
Siempre que mire su televisor durante más de cuatro horas
acumuladas, Pixel Refresher se activará automáticamente durante
unos minutos una vez que se apague el televisor. (Nota: Optimizar
Píxeles no se activará si el cable de alimentación del televisor no
está conectado o si no hay corriente eléctrica.)
17
ESPAÑOL
Regulación
¡ADVERTENCIA!
Nunca coloque una televisión en un lugar inestable. Se puede caer y
provocar lesiones graves o la muerte. Puede evitar muchas lesiones,
especialmente en niños, con tan solo tomar simples precauciones,
como:
Usar los gabinetes o soportes recomendados por el fabricante de
la televisión.
Apoyar la televisión solamente sobre muebles que soporten su
peso.
Asegurarse de que la televisión no quede colgando al borde del
mueble.
No colocar la televisión sobre un mueble alto (por ejemplo,
despensas o estantes) sin anclar tanto el televisor como el mueble
a un soporte adecuado.
No colocar telas u otros materiales debajo de la televisión cuando
se apoya sobre el mueble.
Enseñar a los niños los peligros de escalar el mueble para alcanzar
la televisión o sus controles.
Si va a conservar su televisión y reubicarla, debe tener en cuenta las
mismas consideraciones anteriores.
Símbolos
Se reere a la corriente alterna (ca).
Se reere a la corriente continua (cc).
Se reere a los equipos clase II.
Se reere al modo de espera.
Se reere a "ENCENDIDO" (alimentación).
Se reere a voltaje peligroso.
18
ESPAÑOL
(En Argentina)
CERTIFICADO
DE GARANTÍA
Televisor ( El Producto)
Modelo : Consulte el modelo en la portada del manual.
Este certicado de garantía es válido únicamente para
equipos comercializados, distribuidos y/o adquiridos
en la República Argentina por LG Electronics Argentina
S.A. o por distribuidor autorizado.
Para más información sobre la garantía y atención al cliente, por favor llame o visite
nuestro sitio web:
www.lg.com
Centro de Atención al Cliente
C.A.B.A. y Gran Bs. As. 0800-888-5454
Interior del país 0810-555-5454
Carlos M. Della Paolera 265 Piso 26 – Torre Boston
(C1001ADA) Ciudad Autónoma de Buenos Aires, Argentina
LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A. (DE AHORA EN ADELANTE DENOMINADO “LG ”) OTORGA ESTA GARANTÍA CONFORME LOS
TÉRMINOS Y CONDICIONES QUE SE ESTABLECEN A CONTINUACION.
REQUISITOS DE GARANTÍA
Si durante el período de garantía que se detalla en este certicado de garantía y en condiciones normales de uso el Producto presenta un desperfecto
o falla en su funcionamiento derivado de un defecto de fabricación, LG garantiza la reparación del Producto sin cargo a través de los Servicios Técnicos
autorizados por LG a tal efecto y, en caso de que la reparación no fuera posible, su reemplazo por otro Producto de las mismas características.Para ello
es imprescindible que:
1) Este certicado de garantía no se encuentre alterado de ningún modo, en ninguna de sus partes.
2) El comprador del Producto acredite su calidad de tal exhibiendo la factura de compra original, con la fecha de compra legible.
3) El desperfecto o falla en el funcionamiento del Producto no tenga causa en ninguna de las circunstancias que se detallan bajo el título
“QUÉ NO CUBRE ESTA GARANTÍA de este certicado de garantía.
IMPORTANTE
1) Las condiciones de uso, instalación y mantenimiento necesarias para el correcto funcionamiento del Producto están indicadas en el Manual
(manual de usuario, manual de instalacion), que forma parte de este certicado de garantía y se entrega conjuntamente con él.
2) Este certicado de garantía es válido únicamente si el Producto fue comercializado por LG o sus distribuidores autorizados y adquirido en la
República Argentina por el comprador que reclama la garantía.
3) La instalación del Producto deberá realizarse respetando las especicaciones técnicas indicadas en el MANUAL DE INSTALACIÓN o MANUAL DE
USUARIO
4) LG prestará la garantía a través de su red de Servicios Técnicos Autorizados. A n de requerir la cobertura el comprador deberá seguir el
procedimiento establecido bajo el título “COMO SOLICITAR LA ASISTENCIA DEL SERVICIO TÉCNICO” de este certicado de garantía.
ADVERTENCIA
1) LG sólo otorga la garantía que se detalla en este certicado y no se responsabiliza por la/s garantía/s que terceros otorguen respecto del Producto.
2) La falta de presentación, alteración o adulteración de la factura de compra del Producto o de este certicado de garantía o del número de serie que
se informa en la etiqueta del Producto invalida la validez de la garantía.
3) El Producto ha sido diseñado para uso doméstico.
PERÍODO DE GARANTÍA DEL PRODUCTO
Validez de la garantía de acuerdo al producto
Productos Periodo de Garantia*
Televisor, Monitor, Proyector
1 Año
* Computado desde la fecha de compra del Producto
19
ESPAÑOL
QUÉ CUBRE ESTA GARANTÍA
LG garantiza la reparación sin cargo del Producto que, dentro del período de garantía, presente desperfectos o fallas en su funcionamiento derivados
exclusivamente de defectos o fallas de fabricación.
El reemplazo de todo o parte del producto procederá sólo en caso de que el Servicio Técnico autorizado determine que el producto o cierta parte de él
resultan irreparables.
COMO SOLICITAR LA ASISTENCIA DEL SERVICIO TÉCNICO
En caso de que el Producto presente una falla o desperfecto en su funcionamiento, deberá comunicarse con el Servicio de Atención al Cliente de LG
(0800-888-5454 desde CABA y GBA y 0810-555-5454 desde el interior del país), quien le informará los datos del Servicio Técnico autorizado más
cercano a su domicilio y/o le asignara un numero de servicio segun corresponda.
Cuando el Servicio Técnico concurra a inspeccionar el Producto, el comprador deberá exhibir la factura de compra original y este certicado de
garantía y detallar el motivo de la solicitud de asistencia del Servicio Técnico.
QUÉ NO CUBRE ESTA GARANTÍA
No están cubiertos por la garantía los desperfectos o fallas en el funcionamiento del Producto derivados de:
a) Uso del Producto impropio o distinto al uso doméstico.
b) Exceso o caída de tensión eléctrica.
c) Intervención del Producto por personal no autorizado por LG.
d) Instalación del Producto sin respetar las especicaciones técnicas informadas en el MANUAL DE INSTALACIÓN
e) Roturas, golpes, ralladuras, caídas o accidentes de cualquier índole.
f) Mojaduras, inundaciones, incendios, terremotos, tormentas eléctricas, catástrofes naturales.
g) Transporte del Producto por terceros ajenos a LG o a los Servicios Técnicos autorizados.
h) Conexión del Producto a redes eléctricas o a otros dispositivos electrónicos no aptos a tal efecto.
i) Conexión de otros artefactos eléctricos al Producto.
INFORMACIÓN DEL COMPRADOR
NOMBRE DEL COMPRADOR
DOMICILIO
TELEFONO
CORREO ELECTRONICO
CIUDAD PROVINCIA
CÓDIGO POSTAL
INFORMACIÓN DEL PRODUCTO
MODELO
Nº DE SERIE
FECHA DE COMPRA
Nº DE FACTURA
SELLO COMERCIO VENDEDOR
sello del
comercio
INFORMACIÓN DEL COMERCIO
NOMBRE DEL COMERCIO
DOMICILIO
CORREO ELECTRONICO
CIUDAD PROVINCIA
CÓDIGO POSTAL
20
ESPAÑOL
21
ESPAÑOL
Los números de modelo y de serie del producto
se encuentran ubicados en su parte posterior.
Regístrelos en el siguiente espacio por si alguna vez
necesita recurrir al servicio técnico.
Modelo
N.º de serie
Configuración de la red
1 Presione el botón (Configuración)
del control remoto para acceder al menú
Conguración. Vaya al ícono ( ) [Todos los
ajustes] y selecciónelo con el botón Rueda
(Aceptar) del control remoto.
Todos los ajustes
(
)
2 Seleccione [Conexión] [Conexión cableada
(Ethernet)] o [Conexión Wi-Fi].
CONEXIÓN
Nombre de la TV
Conexión cableada (Ethernet)
No conectado
Conexión Wi-Fi
No conectado
Conector de Dispositivo
TV móvil activo
Configuraciones de Screen Share
Configuración de dispositivo HDMI
Imagen
Audio
Canales
Conexión
General
Seguridad
Accesibilidad
3 El dispositivo intenta conectarse
automáticamente a la red disponible (primero,
la red cableada).
Cuando selecciona [Conexión Wi-Fi], se muestra
la lista de redes disponibles. Seleccione la red
que desea usar.
CONEXIÓN WI-FI
Conexión /
Agregar una red inalámbrica oculta
Conectarse a través de WPS PBC
Conectar mediante WPS PIN
Configuración avanzada de Wi-Fi
Imagen
Audio
Canales
Conexión
General
Seguridad
Accesibilidad
Para el AP inalámbrico (enrutador) que tiene el
símbolo , debe ingresar la clave de seguridad.
4 Si la conexión es exitosa, se muestra
"[Conectado a Internet]".
CONEXIÓN
Nombre de la TV
Conexión cableada (Ethernet)
No conectado
Conexión Wi-Fi
Conectado a Internet
Conector de Dispositivo
TV móvil activo
Configuraciones de Screen Share
Configuración de dispositivo HDMI
Imagen
Audio
Canales
Conexión
General
Seguridad
Accesibilidad
Puede vericar el estado de conexión en
[Conguración avanzada de Wi-Fi].
CONEXIÓN WI-FI
Conexión /
Agregar una red inalámbrica oculta
Conectarse a través de WPS PBC
Conectar mediante WPS PIN
Configuración avanzada de Wi-Fi
Imagen
Audio
Canales
Conexión
General
Seguridad
Accesibilidad
* La imagen que se muestra puede ser diferente a su televisor.
* La imagen que se muestra en una PC o un teléfono móvil puede variar según el sistema operativo
(sistema operativo).
* Las posiciones de los íconos de la aplicación pueden variar en la plataforma según la versión del software.
Guía de conguración rápida del SMART TV
www.lg.com
Resolución de problemas de red
1 Presione el botón (Configuración)
del control remoto para acceder al menú
Conguración. Vaya al ícono ( ) [Todos los
ajustes] y selecciónelo con el botón Rueda
(Aceptar) del control remoto.
Todos los ajustes
(
)
2 Seleccione [Conexión] [Conexión cableada
(Ethernet)] o [Conexión Wi-Fi] [Conguración
avanzada de Wi-Fi].
CONEXIÓN
Nombre de la TV
Conexión cableada (Ethernet)
No conectado
Conexión Wi-Fi
No conectado
Conector de Dispositivo
TV móvil activo
Configuraciones de Screen Share
Configuración de dispositivo HDMI
CONEXIÓN WI-FI
Conexión /
Agregar una red inalámbrica oculta
Conectarse a través de WPS PBC
Conectar mediante WPS PIN
Configuración avanzada de Wi-Fi
Imagen Imagen
Audio Audio
Canales Canales
Conexión Conexión
General General
Seguridad Seguridad
Accesibilidad Accesibilidad
Siga las instrucciones a continuación que se
correlacionan con el estado de su red.
Revise el televisor o el AP (enrutador).
Cuando aparece X al lado del televisor:
1
Revise el estado de conexión del televisor, AP
(enrutador).
2
Apague y encienda el televisor, AP (enrutador).
3
Si está utilizando una IP estática, ingrese la IP
directamente.
4
Comuníquese con el proveedor de servicios de
Internet o la empresa de AP (enrutador).
Revise el AP (enrutador) o consulte a su
proveedor de servicios de Internet.
Cuando aparece X junto a la puerta de enlace:
1
Desenchufe el cable de alimentación del AP
(enrutador) e intente conectarlo después de 5
segundos.
2
Inicialice (restablezca) el AP (enrutador).
3
Comuníquese con el proveedor de servicios de
Internet o la empresa de AP (enrutador).
Cuando aparece X junto a DNS:
1
Desenchufe el cable de alimentación del AP
(enrutador) e intente conectarlo después de 5
segundos.
2
Inicialice (restablezca) el AP (enrutador).
3
Verifique que la dirección MAC del TV/AP
(enrutador) esté registrada con su proveedor
de servicios de Internet. (La dirección MAC que
se muestra en el panel derecho de la ventana
de estado de red debe registrarse con su
proveedor de servicios de Internet.)
4
Consulte el sitio web del fabricante del AP
(enrutador) para asegurarse de que su
enrutador tenga instalada la última versión de
firmware.
Conexión de SmartShare a un teléfono inteligente
Actualización del firmware del televisor
* Cuando el televisor se enciende por primera vez después de que se envía de fábrica, la inicialización del
televisor puede tardar unos minutos.
1 (Configuración)
( )
[Todos los ajustes] [General] [Acerca de este TV] [BUSCAR
ACTUALIZACIONES]
2 Después de vericar la versión del software, actualícela.
Si marca la opción "[Permitir Actualizaciones Automáticas]", puede actualizar el software
automáticamente.
GENERAL
Idioma
Ubicación
Hora y Fecha
Temporizadores
Servicio AI
Administración de Cuentas
Modo Eco
Acerca de este TV
Configuraciones adicionales
Imagen
Audio
Canales
Conexión
General
Seguridad
Accesibilidad
ACERCA DE ESTE TV
General /
Versión de software
Permitir Actualizaciones Automáticas
BUSCAR ACTUALIZACIONES
Información del TV
Notificaciones
Guía del usuario
Ayuda rápida
Imagen
Audio
Canales
Conexión
General
Seguridad
Accesibilidad
1 Verique que la conexión Wi-Fi esté activada en su teléfono inteligente. Para utilizar SmartShare,
ambos dispositivos deben estar en la misma red local.
2 Instale y ejecute la aplicación para compartir contenido en su teléfono inteligente (se llama LG TV Plus
en teléfonos LG).
3 Permita que su teléfono inteligente comparta archivos de contenido con otros dispositivos.
4 Seleccione el tipo de archivo que desea reproducir (película, audio o foto).
5 Seleccione una película, música o archivo de fotografía para reproducir en el televisor.
6 Reproduzca el archivo multimedia para verlo y disfrutarlo en su televisor.
Comuníquese con el Servicio de atención al cliente de LG si tiene algún problema.

Transcripción de documentos

Seguridad y Consultas Lea atentamente este manual antes de poner en marcha el equipo y consérvelo para futuras consultas. OLED65W9PSA OLED65W9PDA OLED77W9PSA OLED77W9PDA www.lg.com Copyright 2019 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados. Instrucciones de Seguridad Importantes ESPAÑOL •• Lea estas instrucciones. •• Conserve estas instrucciones. •• Preste atención a las advertencias. •• Siga todas las instrucciones. •• No use el aparato cerca del agua. •• Limpie únicamente con un paño seco. •• No tape ni bloquee las aberturas de ventilación. Realice la instalación siguiendo las instrucciones del fabricante. •• No instale el producto cerca de fuentes de calor como radiadores, rejillas de calefacción central, estufas u otro tipo de aparatos que emitan calor (incluidos los amplificadores). •• No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o del enchufe a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que la otra. Un enchufe a tierra tiene dos clavijas y un tercer terminal de puesta a tierra. La clavija ancha o el terminal de puesta a tierra se proveen para proteger al usuario. Si el enchufe del equipo no entra en la toma, consulte a un electricista para cambiar el tomacorriente. •• Asegúrese de que el cable de alimentación esté protegido para evitar que lo pisen o aplasten, especialmente en los enchufes, los tomacorrientes o el punto de salida desde el aparato. •• Use únicamente los accesorios recomendados por el fabricante. •• Use el producto únicamente en mesas portátiles, pies, trípodes, soportes o mesas indicados por el fabricante o provistos con el aparato. Al emplear una mesa portátil, tenga cuidado al moverla con el aparato encima, para evitar daños por caídas. •• Desenchufe el aparato durante tormentas eléctricas o si no planea usarlo durante un periodo prolongado. •• Consulte todas las cuestiones de servicio de mantenimiento al personal de servicio calificado. El servicio es necesario cuando el aparato sufre algún tipo de daño, por ejemplo, cuando un cable de suministro eléctrico o un conector está dañado, se derrama líquido o se cae un objeto dentro del aparato, el aparato se expone a la lluvia o a la humedad, no funciona en forma normal o sufre una caída. 2 ¡Advertencia! Instrucciones de seguridad PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR). EL USUARIO NO PUEDE CAMBIAR NI REPARAR LOS COMPONENTES INTERNOS. CONSULTE ÚNICAMENTE AL PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO. El símbolo tiene como fin alertar al usuario sobre la presencia de voltaje peligroso sin aislamiento dentro del compartimiento del producto que puede tener la potencia suficiente como para representar un riesgo de descargas eléctricas para los usuarios. Este símbolo tiene como fin alertar al usuario sobre la presencia de instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento (servicio) en la documentación que se incluye con el aparato. ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA EL PRODUCTO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD. •• PARA EVITAR UN INCENDIO, MANTENGA LAS VELAS U OTROS ELEMENTOS CON FUEGO LEJOS DEL PRODUCTO EN TODO MOMENTO. •• No ubique el TV o el control remoto en ninguno de los siguientes ambientes: -- Mantenga el aparato alejado de la luz solar directa. -- Áreas con alto nivel de humedad, como ser un baño -- Cerca de fuentes de calor como estufas u otros dispositivos que emitan calor. -- Cerca del mostrador de la cocina o de humidificadores ya que pueden estar expuestos a vapor o aceites. -- Áreas expuestas a lluvia o viento. -- No exponga el producto a ningún tipo de goteo ni salpicaduras, y no coloque sobre o por encima del televisor (por ejemplo, en estantes que pudieran encontrarse arriba de la unidad) ningún tipo de objeto que contenga líquido, como floreros, tazas, etc. -- No deje el producto cerca de objetos inflamables, como gasolina o velas, ni exponga el televisor a un sistema de aire acondicionado de forma directa. -- No lo instale en lugares con demasiado polvo. No seguir estas indicaciones podría provocar un incendio, una descarga eléctrica, una combustión o explosión, fallas o deformaciones del producto. ESPAÑOL RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO NO ABRIR •• Ventilación -- Instale el televisor en un lugar con ventilación adecuada. No lo coloque en un lugar cerrado como, por ejemplo, un estante para libros. -- No instale el producto en alfombras o cojines. -- No bloquee o cubra el producto con paño u otros materiales mientras esté conectado. •• Procure no tocar las aberturas de ventilación. Si se utiliza el producto por un tiempo prolongado, las aberturas de ventilación pueden calentarse. •• Proteja el cable de alimentación de daños físicos o mecánicos, es decir, que no se tuerza, doble, deforme, que no quede atrapado al cerrar una puerta y que no lo pisen. Preste especial atención a los enchufes, tomacorrientes de la pared y al punto de salida del cable en el aparato. •• No mueva el televisor mientras el cable de alimentación esté conectado. •• No utilice un cable de alimentación que esté dañado o suelto. •• Al desenchufar el cable, asegúrese de hacerlo desde el enchufe. No tire del cable de alimentación para desenchufar el televisor. •• No conecte demasiados dispositivos al mismo tomacorriente de ca dado que podría provocar incendios o descargas eléctricas. •• Desconexión del dispositivo de la alimentación principal -- El conector de alimentación es el dispositivo de desconexión. En caso de emergencia, el conector de alimentación debe ser de fácil acceso. •• No deje que los niños de trepen o se aferren al TV. De lo contrario, el TV puede caerse y provocar lesiones graves. •• Puesta a tierra con una antena exterior (puede variar según el país): -- Si instala una antena exterior, tome las siguientes precauciones. El sistema de antena exterior no debe instalarse cerca de las líneas eléctricas de trasmisión aérea, cerca de ningún otro circuito de alimentación o luz eléctrica, ni en ningún lugar donde pudiera entrar en contacto con este tipo de cables eléctricos o circuitos, dado que podría provocar daños graves o incluso la muerte. Asegúrese de que el sistema de antena tenga una puesta a tierra como protección contra sobretensiones y acumulaciones de cargas estáticas. La Sección 810 del Código Nacional de Electricidad (NEC) de los Estados Unidos establece la forma de realizar una puesta a tierra correcta del mástil, de la estructura de soporte, del cable de bajada a una unidad de descarga de la antena, el tamaño de los conductores de puesta a tierra, la ubicación de la unidad de descarga de la antena, y la conexión y los requisitos de los electrodos de puesta a tierra. Puesta a tierra de la antena según el Código Nacional de Electricidad, ANSI/NFPA 70 3 ESPAÑOL •• Puesta a tierra (Excepto dispositivos sin conexión a tierra.) -- El televisor con un conector de ca de conexión a tierra de tres clavijas debe conectarse a un tomacorriente de ca de conexión a tierra de tres clavijas. Asegúrese de conectar el cable de conexión a tierra para evitar posibles descargas eléctricas. •• Nunca toque el aparato o la antena durante una tormenta eléctrica. Podría electrocutarse. •• Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado de manera segura al televisor y al enchufe de pared. De no ser así, podría dañarse el enchufe y el conector y, en casos extremos, podría producirse un incendio. •• No inserte objetos metálicos o inflamables en el producto. Si un objeto extraño ingresa al producto, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con el centro de atención al cliente. •• No toque el extremo del cable de alimentación mientras esté enchufado. Podría electrocutarse. •• Si ocurre lo siguiente, desenchufe el producto de inmediato y póngase en contacto con el centro de atención al cliente local. -- Se dañó el producto. -- Si el agua u otra sustancia entra al producto (como un adaptador de ca cable de alimentación, o la TV). -- Si huele humo u otros olores que provienen de la TV -- Si hay tormentas eléctricas o cuando no se utiliza por un largo período de tiempo. Incluso si el televisor se apaga con el control remoto o el botón, la fuente de alimentación de ca permanece conectada a la unidad al menos que se desenchufe. •• No utilice equipo de alto voltaje cerca del televisor (por ejemplo, un eliminador de insectos eléctrico). Esto puede causar que el producto funcione mal. •• No intente modificar este producto de ninguna manera sin autorización previa por escrito de LG Electronics. Puede provocar un incendio o una descarga eléctrica por accidente. Póngase en contacto con el centro de atención al cliente local para obtener servicio técnico o reparaciones. La modificación sin autorización podría anular la autoridad del usuario para operar este producto. •• Utilice solo accesorios/acoplamientos aprobados por LG Electronics. No seguir estas indicaciones podría provocar un incendio, una descarga eléctrica, fallas o daños en el producto. •• Nunca desarme el adaptador de ca o el cable de alimentación. Esto podría provocar un incendio o descargas eléctricas. •• Maneje el adaptador cuidadosamente para evitar dejarlo caer o golpearlo. Un golpe podría dañar el adaptador. •• Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no toque el televisor con las manos mojadas. Si las clavijas del cable de alimentación están mojadas o cubiertas de polvo, seque el conector de alimentación por completo o retire el polvo. 4 •• Baterías -- Guarde los accesorios (baterías, etc.) en un lugar seguro lejos del alcance de los niños. -- No provoque un corto circuito, desarme o permita que las baterías se recalienten. No arroje las baterías al fuego. No debe exponer las baterías al calor excesivo. •• Traslados -- Cuando lo traslade, asegúrese de que el aparato esté apagado, desenchufado y que no quede ningún cable conectado. Es posible que se necesiten 2 o más personas para trasladar los televisores de gran tamaño. No ejerza presión sobre el panel frontal del televisor. No seguir estas indicaciones podría resultar en un daño al producto, peligro de incendio o lesiones. •• Mantenga el material de embalaje contra la humedad y el embalaje de vinilo fuera del alcance de los niños. •• No permita que se golpee el producto, que algún objeto se caiga dentro de él y no golpee la pantalla con nada. •• No ejerza demasiada presión sobre el panel con la mano o un objeto filoso, como un clavo, un lápiz o una lapicera, ni raye la superficie. Puede causar daños en la pantalla. •• Limpieza -- Cuando lo limpie, desenchufe el cable de alimentación y limpie con cuidado con un paño suave y seco. No rocíe el televisor con agua u otros líquidos directamente. No limpie el televisor con productos químicos como limpiador de cristales, cualquier tipo de ambientador, insecticida, lubricantes, cera (automóvil, industrial), abrasivo, diluyente, benceno, alcohol, etc., que pueden dañar el producto y / o su panel. Podría causar daños al producto o una descarga eléctrica. Preparación Complementos opcionales B B A A Los complementos opcionales se pueden cambiar o modificar para mejorar la calidad, sin necesidad de aviso previo. Para adquirir estos elementos, comuníquese con su distribuidor. Estos dispositivos solo funcionarán en ciertos modelos. Es posible que el nombre o el diseño del modelo hayan cambiado, debido a las circunstancias o políticas del fabricante. El fabricante no se hace responsable por los daños, las lesiones o los problemas de calidad que puedan surgir si compra por separado un elemento que no se menciona a continuación y lo utiliza. ESPAÑOL •• Cuando se enciende la TV por primera vez después de ser enviada desde la fábrica, la inicialización de la TV puede tardar aproximadamente un minuto. • La imagen puede ser diferente a la de su televisor. • El OSD (On Screen Display, Despliegue En la Pantalla) de su TV puede ser un poco diferente que este manual. • Los menús y las opciones disponibles pueden variar según la fuente de entrada que utilice. • Es posible que se agreguen nuevas funciones a este televisor en el futuro. • El dispositivo debe estar cerca de un tomacorriente. Algunos dispositivos no cuentan con un botón de apagado/encendido, para apagar el dispositivo desconecte el cable de alimentación. • Los artículos suministrados con el producto adquirido pueden variar según el modelo. • Es posible que cambien las especificaciones del producto o el contenido del manual sin previo aviso, debido a las actualizaciones de las funciones del producto. • Para que la conexión sea óptima, los cables HDMI y los dispositivos USB tienen que tener biseles que no superen los 10 mm de espesor y 18 mm de ancho. •• Utilice un cable de extensión que sea compatible con en caso de que el cable USB o la tarjeta de memoria USB no encajen en el puerto USB del TV. •• Utilice un cable certificado con el logotipo de HDMI adjunto. Si no utiliza un cable HDMI certificado, es posible que la pantalla no muestre imágenes o que ocurra un error de conexión. •• Tipos de cable HDMI recomendados (3 m o menos) -- Cable HDMI®/™ de velocidad ultra alta Control Remoto Mágico AN-MR19BA Verifique que su modelo de televisor admita Bluetooth en las especificaciones de módulo inalámbrico para asegurarse de que puede utilizarse con el Remoto Mágico. Soporte de pared para Decodificador complementario (caja AV) W7AWB *A < = 10 mm *B < = 18 mm •• Asegúrese de estrujar el exceso de agua o limpiador del paño. •• No rocíe agua o limpiador directamente en la pantalla de la televisión. •• Asegúrese de rociar suficiente agua o limpiador en un paño seco para limpiar la pantalla. 5 Levantamiento y traslado de su TV Si desea levantar o trasladar el televisor, lea las instrucciones a continuación para no rayar o dañar el aparato, y para transportarlo de forma segura, independientemente del tamaño o tipo de aparato. ESPAÑOL • Se recomienda trasladar el televisor en la caja o el material de empaque en el que lo recibió al comprarlo. • Antes de mover o levantar el televisor, desconecte el cable de alimentación y el resto de los cables. • Cuando sostenga la televisión, la pantalla debe estar orientada lejos de usted para evitar algún daño. • No toque la pantalla. De lo contrario, podría dañarla. • No coloque el producto en el piso con la parte frontal hacia abajo sin una almohadilla. Al hacerlo puede causar daños a la pantalla. • Utilice un cable de extensión si el cable compatible no es lo suficientemente largo como para conectar la televisión con el decodificador complementario (caja AV). • No apile artículos ni presione fuertemente la bocina. Esto puede provocar daños en el producto y degradación del mismo. Montaje en la pared Si va a instalar el TV sobre otros materiales de construcción, póngase en contacto con personal técnico calificado para instalar el soporte de pared. • Sostenga con firmeza la parte superior e inferior del marco del televisor. Asegúrese de no sostenerlo por la parte transparente, por la bocina o por el área de rejillas de las bocinas. • Utilizar al menos dos personas para mover un televisor grande. • Al transportar el televisor con las manos, sosténgalo como se indica en esta ilustración. • Al transportar el televisor, no lo someta a sacudones o vibración excesiva. • Al transportar el televisor manténgalo en posición vertical, nunca lo apoye sobre uno de los costados, ni lo incline hacia la derecha o la izquierda. • Cuando manipule la televisión, tenga cuidado de no dañar los botones salientes. 6 • No aplique sustancias extrañas (aceites, lubricantes, etc.) a las piezas de los tornillos para el montaje del producto. (Se podría dañar el producto.) • No use ningún producto no autorizado para garantizar la seguridad y la vida útil del producto. • Ningún daño o lesiones por el uso de elementos no autorizados están cubiertos por la garantía. • Asegúrese de que los tornillos estén completamente ajustados. (Si no están lo suficientemente ajustados, el TV puede inclinarse hacia delante después de instalarse.) • No ajuste los tornillos con demasiada fuerza, de lo contrario, se pueden desgastar y aflojar. Elemento proporcionado Montaje de pared Ø5 x L65 Pared Anclaje para soporte de pared •• Cuando instale el soporte de pared, compruebe las posiciones de las vigas de madera con un detector de vigas. Luego, asegure los tornillos en al menos dos vigas antes de continuar. ESPAÑOL Tornillo para soporte de pared Guía de perforación Viga Tornillo de madera para montaje de pared Ø3 x L18 •• Revise el material que compone la pared y el espesor del acabado. •• Utilice los anclajes para soporte de pared para paredes de hormigón, hormigón ligero, piedra natural dura, ladrillos de piedra natural suave y ladrillos huecos que no se rompan. Material de la pared Herramientas Ancho de la pared Hormigón Anclaje para soporte de pared, tornillo para soporte de pared, broca (3/6/8 de diámetro) 70 mm Tornillo para soporte de pared, broca (1,8 de diámetro) 30 mm Ladrillo Piedra natural Montaje de pared •• Si instala el producto en una pared de material no designado, hágalo de manera que cada ubicación pueda soportar una carga de tracción de 70 kg y una carga de corte de 100 kg o superior. •• Utilice la broca para hormigón de 8 mm de diámetro y un taladro percutor (impacto). Paneles de metal Madera contrachapada Panel EPS Penetra la pared Panel de yeso 30 mm y madera contrachapada •• Cuando se instala en una pared de placa de yeso o pared de fibra de densidad media (MDF),apriete los tornillos a los pernos que sostienen la pared. Si no hay pilares de madera, revise la distancia que hay desde la pared interior antes de la instalación. -- 30 mm o menos: Instale directamente en la pared interior con un tornillo de 65 mm . -- 30 mm o más: Instale con un soporte colgante independiente. 7 Herramientas que necesitará •• Destornillador Phillips (manual o motorizado) / Broca de 8 mm de diámetro / Nivel / Detector de clavos / Taladro Instrucciones de instalación en muros de mampostería Siga las instrucciones indicadas a continuación. ESPAÑOL 1 Use la broca de 8 mm de diámetro para perforar un orificio en la ubicación del anclaje con una profundidad entre 80 mm y 100 mm . 2 Limpie el orificio taladrado. 3 Inserte el anclaje para soporte de pared sellada en el orificio. (Use un martillo para insertar el anclaje). Anclaje para soporte de pared 4 Fije el soporte de pared alineándolo con la ubicación del orificio. Y ubique la pieza de ajuste de ángulo hacia arriba. 5 Alinee el tornillo del soporte de pared con el orificio y apriételo. Luego, apriete los tornillos con una fuerza de torsión de 45 kgf/cm (39,06 lb/in) a 60 kgf/cm (52,08 lb/in). Tornillo para soporte de pared 8 • Cuando monte la televisión en la pared, no la instale colgándola por los cables de señal y alimentación que se encuentran en su parte posterior. • No instale este producto en una pared si podría ser expuesto a aceite o vapor de aceite. Esto podría dañar el producto y hacer que se caiga. • Asegúrese de que los niños no se suban al televisor ni se cuelguen de él. • Utilice una plataforma o un armario que sea lo suficientemente fuerte y grande para sostener el televisor de manera segura. • Cuando instale el producto, primero verifique que la pared sea suficientemente resistente. Utilice los anclajes y tornillos suministrados. -- Si utiliza anclajes y tornillos no especificados por el fabricante, es posible que no sostengan el peso del producto, lo que provocaría problemas de seguridad. • Asegúrese de usar el cable para accesorio proporcionado. De lo contrario, la fricción entre el producto y la pared podrían dañar el conector. • Cuando taladre los agujeros en la pared, asegúrese de usar un taladro y una broca del diámetro especificado. Asegúrese también de seguir las instrucciones sobre la profundidad de los agujeros. -- De lo contrario, el producto podría quedar mal instalado y provocar problemas de seguridad. • Use guantes de seguridad cuando instale el producto. No use las manos sin protección. -- De lo contrario, podría sufrir lesiones personales. • Si después de colocar el soporte de pared algunas de sus partes no la tocan, además de los otros componentes de instalación, agregue la cinta de doble contacto incluida con los accesorios para pegar el soporte a la pared. • Si algunas piezas del montaje de pared no tocan la pared después de usar los tornillos de madera, utilice los tornillos restantes. • Asegúrese de utilizar únicamente los tornillos exclusivos del montaje de pared suministrados como accesorios. • Si desea conectar la TV por cable en el panel trasero, utilice la guía de perforación incluida. Usar el sistema de seguridad Kensington (opcional) (Para OLED65W9*) El conector del sistema de seguridad Kensington se encuentra en la parte posterior del decodificador complementario (caja AV). Para más información sobre cómo instalarlo y usarlo, consulte el manual suministrado con el sistema de seguridad Kensington o visite el sitio web http://www.kensington.com. Otras conexiones Conecte su TV a dispositivos externos. Para tener una mejor calidad de imagen y audio, conecte el dispositivo externo y el televisor con el cable HDMI tal como se muestra. HDMI ESPAÑOL • Cuando conecte el cable HDMI, el producto y los dispositivos externos deben estar apagados y desenchufados. •• Formato de audio HDMI admitido : (Según el modelo) DTS (44,1 kHz/ 48 kHz/ 88,2 kHz/ 96 kHz), DTS HD (44,1 kHz/ 48 kHz/ 88,2 kHz/ 96 kHz/ 176,4 kHz/ 192 kHz), True HD (48 kHz), Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32 kHz/ 44,1 kHz/ 48 kHz), PCM (32 kHz/ 44,1 kHz/ 48 kHz/ 96 kHz/ 192 kHz) (Solo modelos UHD) •• Conexiones Se pueden conectar dispositivos externos al TV. Para más información acerca de la conexión de dispositivos externos, diríjase al manual que viene con cada dispositivo. Antena/cable Para ver televisión, conecte una antena, un cable o una caja de cable. Las ilustraciones pueden diferir de los elementos reales y el cable RF es opcional. •• Asegúrese de no doblar el alambre de cobre del cable de RF. Alambre de cobre •• Primero conecte todos los dispositivos entre sí y luego conecte el cable de alimentación al tomacorriente, para que el televisor no resulte dañado. •• Para mejorar la calidad de la imagen en una zona con poca señal, compre un amplificador de señal. •• Utilice un divisor de señal para usar 2 televisores o más. •• Si la antena no está instalada correctamente, póngase en contacto con su distribuidor para obtener ayuda. •• Códec compatible con Audio DTV (Según del país) : MPEG, AAC, HE-AAC, Dolby Digital, Dolby Digital Plus •• Esta televisión no puede recibir transmisiones ULTRA HD (3840 x 2160 píxeles) directamente, ya que los estándares relacionados no han sido confirmados. → ( ) → [Imagen] → [Configuraciones adicionales] → [HDMI ULTRA HD Deep Color] -- Encendido: Compatible con 4K a 50/60 Hz (4:4:4, 4:2:2, 4:2:0) -- Apagado: Compatible con 4K a 50/60 Hz 8 bits (4:2:0) •• Si el dispositivo conectado al puerto de entrada también es compatible con ULTRA HD Deep Color, la imagen se verá más nítida. Sin embargo, si el dispositivo no es compatible, no funcionará de manera correcta. En ese caso, desactive la configuración [HDMI ULTRA HD Deep Color] del televisor. Dispositivos externos Los dispositivos externos compatibles son: Reproductores de Blu-ray, receptores de HD, reproductores de DVD, VCR, sistemas de audio, dispositivos de almacenamiento USB, PC, dispositivos de juegos y otros dispositivos externos. •• Si graba un programa de televisión en una grabadora de Blu-ray/ DVD o VCR, asegúrese de conectar el cable de entrada de señal al TV a través de la grabadora de DVD o VCR. Para obtener más información acerca de la grabación, consulte el manual proporcionado con el dispositivo conectado. •• Las conexiones de dispositivos externos que se muestran pueden ser levemente diferentes de las ilustraciones en el manual. •• Conecte los dispositivos externos al televisor independientemente del orden del puerto del aparato. •• Si conecta un dispositivo de juego al televisor, utilice el cable provisto con un dispositivo de juego. •• Consulte el manual del equipo externo para ver las instrucciones de funcionamiento. 9 ESPAÑOL •• En el modo PC, es posible que haya ruido asociado con la resolución, los patrones verticales, el contraste o el brillo. Si se producen ruidos, cambie la resolución de la salida de la PC, cambie la frecuencia de actualización o ajuste el brillo y el contraste en el menú IMAGEN hasta que la imagen mejore. En función de la tarjeta gráfica, es posible que algunas configuraciones de la resolución no permitan que la imagen se ubique en la pantalla de forma correcta. •• Es posible que algunos concentradores USB no funcionen. Si no se detecta un dispositivo USB conectado a través de un concentrador USB, conéctelo directamente al puerto USB de la televisión. •• Cuando se conecta a través de una red LAN por cable, se recomienda utilizar un cable CAT 7. Uso del botón Puede operar la televisión con el botón. Funciones básicas Encendido (presionar) Apagado 1 (Mantener presionado) Control de Volumen Control de Canales 1 Todas las aplicaciones en ejecución se cerrarán y cualquier grabación en curso se detendrá. Ajuste del menú Mientras la televisión está encendida, presione una vez el botón . Puede ajustar los elementos del menú con solo presionar o mover los botones. Apagar alimentación. Permite acceder al menú de configuración. Limpia la visualización en pantalla y vuelve al modo de TV. Cambia la fuente de entrada. 10 Uso del Control Remoto Mágico Las descripciones en este manual se basan en los botones en el control remoto. Lea atentamente este manual y siga las instrucciones de uso. Cuando se muestra el mensaje "[Batería del Control Remoto Mágico está baja. Por favor cambie la batería.]", reemplace la batería. 1 1 1 (Algunos botones y servicios pueden no proporcionarse dependiendo de los modelos o regiones.) (ENCENDIDO) Enciende o apaga el televisor. (ENCENDIDO DEL DECODIFICADOR) Para encender o apagar su decodificador, agreguelo al control remoto universal de la televisión. Botones Numerales Permiten introducir números. Permite acceder a [Ayuda rápida]. (GUIÓN) Inserta un entre los números, por ejemplo, 2-1 y 2-2. Permite acceder a la lista de canales guardados. (MÁS ACCIONES) Muestra más funciones del control remoto. Permite editar ACCESO RÁPIDO. ESPAÑOL Para instalar las baterías, abra la tapa de las baterías, coloque otras (AA 1,5 Vcc) y haga coincidir los extremos y con la etiqueta que se encuentra dentro del compartimiento. A continuación, cierre la tapa. Asegúrese de que el control remoto mágico apunte hacia el sensor correspondiente del TV. Para retirar las baterías, realice la acción de instalación a la inversa. Este control remoto utiliza luz infrarroja. Al usarlo, es necesario apuntarlo en dirección al sensor remoto del TV. Para utilizar el botón, mantenga presionado durante más de un segundo. -- ACCESO RÁPIDO es una función que le permite ingresar a una aplicación en particular o al Menú en vivo al mantener presionados los botones numéricos. La función SAP (Programa de audio secundario) también se puede habilitar si se mantiene presionada la tecla. Ajusta el nivel del volumen. (SILENCIO) Silencia todos los sonidos. (SILENCIO) accede al menú [Accesibilidad]. Permite desplazarse por los canales guardados. (Reconocimiento de voz) Se requiere una conexión de red para utilizar la función de reconocimiento de voz. Una vez que la barra de control de voz esté activada en la pantalla de la televisión, mantenga presionado el botón y diga su comando en voz alta. (HOME) Permite acceder al menú Home. (HOME) Muestra el historial anterior. (Configuraciones rápidas) Permite acceder a Configuraciones Rápidas. (Configuraciones rápidas) Muestra el menú [Todos los ajustes]. Rueda (OK) Presione el centro del botón para seleccionar un menú. Puede cambiar los canales utilizando el botón . (arriba/abajo/izquierda/derecha) Presione los botones arriba, abajo, izquierda o derecha para desplazarse por el menú. Si presiona los botones mientras el puntero está en uso, éste desaparecerá de la pantalla y el Control Remoto Mágico funcionará como un control remoto común. Para ver el puntero en la pantalla nuevamente, agite el Control Remoto Mágico a la izquierda y a la derecha. (ATRÁS) Permite volver al nivel anterior. (ATRÁS) Limpia la visualización en pantalla y vuelve a la última vista de entrada. Muestra el evento del programa según la hora programada. 1 Botones para servicios de transmisión Se conecta al servicio de transmisión de video. (ENTRADA) Accesar a las fuentes de entrada. (ENTRADA) Permite acceder a [Panel del hogar]. , , , Estos accesos de funciones especiales son usados en algunos menús. Permite grabar. , (Botones de control) Controla contenido de medios. 11 Registro del Control Remoto Mágico Solución de problemas Cómo registrar el Control Remoto Mágico No se puede controlar el televisor con el control remoto. Para utilizar el Control Remoto Mágico, primero emparéjelo con su TV. • Compruebe si puso cualquier cosa sobre el receptor, como por ejemplo cinta adhesiva. • Compruebe que no haya ningún obstáculo entre el producto y el control remoto. • Sustituya las baterías por unas nuevas. No se muestra ninguna imagen ni se emite sonido. 1 Coloque las baterías en el Control Remoto Mágico y encienda la TV. 2 Apunte el Control Remoto Mágico hacia la TV y presione el botón Rueda (OK) en el control remoto. ESPAÑOL * S i no puede registrar el Control Remoto Mágico, inténtelo nuevamente después de apagar y volver a encender la TV. Cómo cancelar el registro del Control Remoto Mágico Presione los botones (ATRÁS) y (HOME) al mismo tiempo, durante cinco segundos, para desemparejar el Control Remoto Mágico con su TV. *M  antener pulsado el botón le permitirá cancelar y volver a registrar el Control Remoto Mágico a la vez. • Se recomienda ubicar el punto de acceso (AP) a más de 0,2 metros de distancia del televisor. Si el punto de acceso instalado es menor que 0,2 metros, el Control Remoto Mágico no funcionará como se espera debido a la interferencia de frecuencias. • No mezcle las baterías nuevas con las usadas. Esto podría provocar el recalentamiento y la filtración de las baterías. • Introducir las baterías sin hacer coincidir su polaridad puede causar filtraciones o quemar la batería, lo que podría provocar un incendio, lesiones en personas o contaminación ambiental. • Este aparato usa baterías. Puede ser que en su comunidad existan normativas que requieren que deseche estas baterías de forma correcta debido a las consideraciones ambientales. Póngase en contacto con la autoridad local para obtener información acerca del desecho o reciclaje. • Las baterías dentro del producto no deben exponerse a calor excesivo como luz solar, fuego, entre otras. Guía del usuario Para obtener más información sobre este TV, lea la Guía del usuario que se adjunta al producto. • Para abrir la GUÍA DEL USUARIO → ( )→ [General] → [Acerca de este TV] → [Guía del usuario] 12 • Compruebe si el producto está encendido. • Compruebe si el cable de alimentación está conectado a la toma de la pared. • Conecte otros productos para comprobar si hay un problema con la toma de la pared. El televisor se apaga de repente. • Compruebe la configuración del control de energía. Es posible que el suministro eléctrico se interrumpa. • Verifique si la función de apagado automático está activada en la configuración relacionada al tiempo. • Si no hay señal mientras el televisor está encendido, este se apagará automáticamente después de 15 minutos de inactividad. Visualización anormal • Si siente que el televisor está frío al tocarlo, es posible que ocurra un pequeño parpadeo cuando lo prenda. Se trata de algo normal y no significa que el televisor esté dañado. También es posible que aparezcan pequeños puntos en la pantalla, de color rojo, verde o azul. Sin embargo, no afectan el rendimiento del televisor. No toque la pantalla LCD ni coloque los dedos sobre ella durante mucho tiempo. Esto podría producir algunos efectos de distorsión temporales en la pantalla. • Este panel es un producto avanzado que contiene millones de píxeles. En raras ocasiones, es posible que note la presencia de pequeños puntos en la pantalla mientras mira televisión. Estos puntos son píxeles desactivados y no afectan el rendimiento ni la fiabilidad del televisor. • Una luz azul parpadea en la parte frontal del decodificador complentario (caja AV). -- Es posible que la TV tenga un problema con el ventilador o la temperatura de la TV puede ser demasiado alta. Comuníquese con un centro de servicio autorizado. •• Una luz magenta parpadea en la parte frontal del decodificador complentario (caja AV). -- La televisión puede tener un problema en el movimiento de la bocina. Comuníquese con un centro de servicio autorizado. •• Una luz naranja parpadea en la parte frontal del decodificador complentario (caja AV). -- Es posible que el cable del panel no esté conectado correctamente al decodificador complentario (caja AV). Desenchufe el cable de alimentación y vuelva a conectar el cable. Luego, enchufe el cable de alimentación y presione el botón de encendido. Si aun así no funciona después de los pasos anteriores, comuníquese con un centro de servicio autorizado. Reproducción de ruidos ESPAÑOL • Crujidos Es posible que se produzcan crujidos cuando esté mirando televisión o al apagar el televisor; se trata de un ruido generado por la contracción térmica del plástico debido a la temperatura y la humedad. Este ruido es común en productos donde se requiere la deformación térmica. • Zumbidos en el circuito eléctrico o el panel Se trata de un ruido de bajo nivel, generado por un circuito de conmutación de alta velocidad, que suministra una gran cantidad de corriente para que un producto pueda funcionar. Varía según cada producto. Este ruido no afecta el rendimiento ni la fiabilidad del producto. • Asegúrese de estrujar el exceso de agua o limpiador del paño. • No rocíe agua o limpiador directamente en la pantalla de la televisión. • Asegúrese de rociar suficiente agua o limpiador en un paño seco para limpiar la pantalla. • Para limpiar la parte superior del decodificador complementario (caja AV), rocíe un paño suave con agua. Luego, limpie la superficie para evitar que el producto tenga contacto directo con el agua. A continuación, límpielo de nuevo para eliminar todo rastro de humedad. 13 Especificaciones Las especificaciones del producto pueden cambiar sin previo aviso debido a las actualizaciones de las funciones de los productos. (Según del país) Especificaciones de transmisión OLED65W9PSA OLED77W9PSA Modelo ESPAÑOL Sistema de televisión Cobertura de programas OLED65W9PDA OLED77W9PDA Digital Analógica Digital Analógica SBTVD (ISDBT) NTSC / PAL-M / PAL-N DVB-T/T2 NTSC / PAL-M / PAL-N VHF 2 ~ 13, UHF 14 ~ 69, DTV 2 ~ 69, CATV 1 ~ 135 Impedancia de la antena externa VHF 2 ~ 13, UHF 14 ~ 69, DTV 2 ~ 69, CATV 1 ~ 125 75 Ω Módulo inalámbrico LG (LGSBWAC92) Especificación Inalámbrico LAN (IEEE 802.11a/b/g/n/ac) Rango de frecuencias Potencia de salida (máxima) 2 400 a 2 483,5 MHz 5 150 a 5 725 MHz 5 725 a 5 850 MHz 18 dBm 18 dBm 18 dBm Bluetooth Rango de frecuencias Potencia de salida (máxima) 2 400 a 2 483,5 MHz 8 dBm Debido a que las bandas de canales pueden variar según el país, el usuario no puede cambiar o ajustar la frecuencia operativa. Este producto está configurado para la tabla de frecuencias regional. Para que el usuario tenga en cuenta, este dispositivo solo se debe instalar y utilizar a una distancia mínima de 20 cm (7,8 pulgadas) entre el dispositivo y el cuerpo. FCC ID: BEJLGSBWAC92 / IC: 2703H-LGSBWAC92 Condición de ambiente Temperatura de funcionamiento 0 °C a 40 °C Humedad de funcionamiento Menos de 80 % Temperatura de almacenamiento -20 °C a 60 °C Humedad de almacenamiento Menos de 85 % •• La información de energía proporcionada en el producto se muestra de acuerdo con la regulación aplicable en cada respectivo país, (Dependiendo del país). -- El consumo de energía se midió de acuerdo con la norma IEC 62087. •• El consumo de energía real depende del entorno de uso (ejemplo: El contenido que se visualiza, la configuración del televisor, etc.). 14 Software de código abierto Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto que contiene este producto, visite http://opensource.lge.com. Además del código fuente, se pueden descargar los términos de la licencia, las anulaciones de la garantía y los avisos de derechos de autor. ESPAÑOL LG Electronics también le proporcionará el código abierto en un CD-ROM por un costo que cubra los gastos de dicha distribución (como el costo del medio, del envío y de la manipulación) una vez realizado el pedido por correo electrónico a la dirección [email protected]. Esta oferta es válida solo durante un período de tres años después de que se envíe el último cargamento de este producto. Esta oferta es válida para todo aquel que reciba esta información. Licencias (Únicamente el modelo compatible de Magic Remote) 15 Información importante para evitar la retención de imágenes ESPAÑOL OLED es una tecnología de emisiones automáticas, que ofrece muchas ventajas en cuanto a la calidad y el rendimiento de las imágenes. Como con cualquier pantalla de emisiones automáticas, los usuarios de televisores OLED pueden experimentar retención temporal de la imagen en determinados momentos, como cuando se muestra una imagen estática en pantalla por un período prolongado. Los televisores OLED de LG incorporan funciones dedicadas que protegen la pantalla de una posible retención de imagen. Si una imagen estática persiste en la pantalla, el brillo de esta se reduce de forma automática en ciertas áreas o en su totalidad. Una vez que la imagen estática desaparece, el brillo de la pantalla volverá a su configuración previa de forma automática. Esto no significa que el producto funcione mal. Ejemplos de imágenes que pueden causar retención de imagen •• Las imágenes fijas o congeladas con cierta información que se muestren en forma ininterrumpida en la pantalla, como los números de canales, los logos de estaciones, los títulos de películas, subtítulos de películas o noticias y titulares. •• Menús o íconos fijos de consolas de videojuegos o decodificadores. •• Barras negras que se muestran en la parte izquierda, derecha, superior o inferior de la pantalla, como en las imágenes con relación de aspecto 4:3 o 21:9. 16 Medidas recomendadas para evitar la retención de imagen •• Evite mirar videos que muestren imágenes como las que se detallan arriba durante períodos prolongados. •• Ajuste su televisor como se detalla debajo al encender un video que muestre imágenes como las que se detallan arriba durante períodos prolongados. -- [Imagen] → [Configuración para el modo de imagen] → [Modo de Imagen] → [Eco] -- [Imagen] → [Configuración para el modo de imagen] → [LUZ OLED] → Configurar en el valor más bajo -- [Imagen] → [Configuraciones adicionales] → [Configuración de Panel OLED] → [Ajuste de luminancia del logo] → [Alto] •• Apague la barra de menú del dispositivo externo, como un decodificador, para evitar que dicha barra se muestre por un tiempo largo. (Consulte el manual del dispositivo externo correspondiente para ver las instrucciones). •• Configure tal como se muestra a continuación al mirar un video que muestra barras negras en forma constante en la parte izquierda, derecha, superior o inferior, para quitar las barras negras. -- [Imagen] → [Configuración de Relación de Aspecto] → [Relación de Aspecto] → [Zoom vertical] o [Zoom en todas las direcciones] Información sobre las funciones que ofrecen calidad de imagen en relación con la retención temporal de imagen •• Los televisores OLED de LG poseen una función llamada Optimizar Píxeles, que ayuda a evitar la retención temporal de la imagen. •• Si el tiempo de uso acumulado del televisor alcanza o supera las 2000 horas (esto equivale a mirar televisión cinco horas al día durante un año), Optimizar Píxeles se activará de forma automática cuando se apague el televisor. Cuando lo apague, aparecerá un aviso en la pantalla que le informará sobre la activación de Optimizar Píxeles. Esta función se ejecutará durante una hora mientras el televisor se encuentre apagado. Es posible que aparezca una línea horizontal en la parte superior o inferior de la pantalla cuando el proceso esté a punto de finalizar. •• También puede activar Optimizar Píxeles de forma manual mediante el menú del televisor: → ( ) → [Imagen] → [Configuraciones adicionales] → [Configuración de Panel OLED] → [Optimizar Píxeles]. •• Siempre que mire su televisor durante más de cuatro horas acumuladas, Pixel Refresher se activará automáticamente durante unos minutos una vez que se apague el televisor. (Nota: Optimizar Píxeles no se activará si el cable de alimentación del televisor no está conectado o si no hay corriente eléctrica.) Regulación ¡ADVERTENCIA! Nunca coloque una televisión en un lugar inestable. Se puede caer y provocar lesiones graves o la muerte. Puede evitar muchas lesiones, especialmente en niños, con tan solo tomar simples precauciones, como: ESPAÑOL •• Usar los gabinetes o soportes recomendados por el fabricante de la televisión. •• Apoyar la televisión solamente sobre muebles que soporten su peso. •• Asegurarse de que la televisión no quede colgando al borde del mueble. •• No colocar la televisión sobre un mueble alto (por ejemplo, despensas o estantes) sin anclar tanto el televisor como el mueble a un soporte adecuado. •• No colocar telas u otros materiales debajo de la televisión cuando se apoya sobre el mueble. •• Enseñar a los niños los peligros de escalar el mueble para alcanzar la televisión o sus controles. Si va a conservar su televisión y reubicarla, debe tener en cuenta las mismas consideraciones anteriores. Símbolos Se refiere a la corriente alterna (ca). Se refiere a la corriente continua (cc). Se refiere a los equipos clase II. Se refiere al modo de espera. Se refiere a "ENCENDIDO" (alimentación). Se refiere a voltaje peligroso. 17 (En Argentina) ESPAÑOL CERTIFICADO DE GARANTÍA Televisor ( El Producto) Este certificado de garantía es válido únicamente para equipos comercializados, distribuidos y/o adquiridos en la República Argentina por LG Electronics Argentina S.A. o por distribuidor autorizado. Para más información sobre la garantía y atención al cliente, por favor llame o visite nuestro sitio web: Modelo : Consulte el modelo en la portada del manual. www.lg.com Centro de Atención al Cliente C.A.B.A. y Gran Bs. As. Interior del país 0800-888-5454 0810-555-5454 Carlos M. Della Paolera 265 Piso 26 – Torre Boston (C1001ADA) Ciudad Autónoma de Buenos Aires, Argentina LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A. (DE AHORA EN ADELANTE DENOMINADO “LG ”) OTORGA ESTA GARANTÍA CONFORME LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES QUE SE ESTABLECEN A CONTINUACION. REQUISITOS DE GARANTÍA Si durante el período de garantía que se detalla en este certificado de garantía y en condiciones normales de uso el Producto presenta un desperfecto o falla en su funcionamiento derivado de un defecto de fabricación, LG garantiza la reparación del Producto sin cargo a través de los Servicios Técnicos autorizados por LG a tal efecto y, en caso de que la reparación no fuera posible, su reemplazo por otro Producto de las mismas características.Para ello es imprescindible que: 1) Este certificado de garantía no se encuentre alterado de ningún modo, en ninguna de sus partes. 2) El comprador del Producto acredite su calidad de tal exhibiendo la factura de compra original, con la fecha de compra legible. 3) El desperfecto o falla en el funcionamiento del Producto no tenga causa en ninguna de las circunstancias que se detallan bajo el título “QUÉ NO CUBRE ESTA GARANTÍA” de este certificado de garantía. IMPORTANTE 1) Las condiciones de uso, instalación y mantenimiento necesarias para el correcto funcionamiento del Producto están indicadas en el Manual (manual de usuario, manual de instalacion), que forma parte de este certificado de garantía y se entrega conjuntamente con él. 2) Este certificado de garantía es válido únicamente si el Producto fue comercializado por LG o sus distribuidores autorizados y adquirido en la República Argentina por el comprador que reclama la garantía. 3) La instalación del Producto deberá realizarse respetando las especificaciones técnicas indicadas en el MANUAL DE INSTALACIÓN o MANUAL DE USUARIO 4) LG prestará la garantía a través de su red de Servicios Técnicos Autorizados. A fin de requerir la cobertura el comprador deberá seguir el procedimiento establecido bajo el título “COMO SOLICITAR LA ASISTENCIA DEL SERVICIO TÉCNICO” de este certificado de garantía. ADVERTENCIA 1) LG sólo otorga la garantía que se detalla en este certificado y no se responsabiliza por la/s garantía/s que terceros otorguen respecto del Producto. 2) La falta de presentación, alteración o adulteración de la factura de compra del Producto o de este certificado de garantía o del número de serie que se informa en la etiqueta del Producto invalida la validez de la garantía. 3) El Producto ha sido diseñado para uso doméstico. PERÍODO DE GARANTÍA DEL PRODUCTO Validez de la garantía de acuerdo al producto Televisor, Monitor, Proyector Productos * Computado desde la fecha de compra del Producto 18 Periodo de Garantia* 1 Año QUÉ CUBRE ESTA GARANTÍA LG garantiza la reparación sin cargo del Producto que, dentro del período de garantía, presente desperfectos o fallas en su funcionamiento derivados exclusivamente de defectos o fallas de fabricación. El reemplazo de todo o parte del producto procederá sólo en caso de que el Servicio Técnico autorizado determine que el producto o cierta parte de él resultan irreparables. COMO SOLICITAR LA ASISTENCIA DEL SERVICIO TÉCNICO ESPAÑOL En caso de que el Producto presente una falla o desperfecto en su funcionamiento, deberá comunicarse con el Servicio de Atención al Cliente de LG (0800-888-5454 desde CABA y GBA y 0810-555-5454 desde el interior del país), quien le informará los datos del Servicio Técnico autorizado más cercano a su domicilio y/o le asignara un numero de servicio segun corresponda. Cuando el Servicio Técnico concurra a inspeccionar el Producto, el comprador deberá exhibir la factura de compra original y este certificado de garantía y detallar el motivo de la solicitud de asistencia del Servicio Técnico. QUÉ NO CUBRE ESTA GARANTÍA No están cubiertos por la garantía los desperfectos o fallas en el funcionamiento del Producto derivados de: a) Uso del Producto impropio o distinto al uso doméstico. b) Exceso o caída de tensión eléctrica. c) Intervención del Producto por personal no autorizado por LG. d) Instalación del Producto sin respetar las especificaciones técnicas informadas en el MANUAL DE INSTALACIÓN e) Roturas, golpes, ralladuras, caídas o accidentes de cualquier índole. f) Mojaduras, inundaciones, incendios, terremotos, tormentas eléctricas, catástrofes naturales. g) Transporte del Producto por terceros ajenos a LG o a los Servicios Técnicos autorizados. h) Conexión del Producto a redes eléctricas o a otros dispositivos electrónicos no aptos a tal efecto. i) Conexión de otros artefactos eléctricos al Producto. NOMBRE DEL COMPRADOR DOMICILIO TELEFONO CORREO ELECTRONICO CIUDAD CÓDIGO POSTAL MODELO Nº DE SERIE FECHA DE COMPRA Nº DE FACTURA SELLO COMERCIO VENDEDOR NOMBRE DEL COMERCIO DOMICILIO CORREO ELECTRONICO CIUDAD CÓDIGO POSTAL INFORMACIÓN DEL COMPRADOR PROVINCIA INFORMACIÓN DEL PRODUCTO sello del comercio INFORMACIÓN DEL COMERCIO PROVINCIA 19 ESPAÑOL 20 ESPAÑOL 21 Los números de modelo y de serie del producto se encuentran ubicados en su parte posterior. Regístrelos en el siguiente espacio por si alguna vez necesita recurrir al servicio técnico. Modelo N.º de serie Guía de configuración rápida del SMART TV * La imagen que se muestra puede ser diferente a su televisor. * La imagen que se muestra en una PC o un teléfono móvil puede variar según el sistema operativo (sistema operativo). * Las posiciones de los íconos de la aplicación pueden variar en la plataforma según la versión del software. Configuración de la red 1 Presione el botón (Configuración) del control remoto para acceder al menú Configuración. Vaya al ícono ( ) [Todos los ajustes] y selecciónelo con el botón Rueda (Aceptar) del control remoto. 4 Si la conexión es exitosa, se muestra "[Conectado a Internet]". Imagen CONEXIÓN Audio Nombre de la TV Canales Conexión cableada (Ethernet) No conectado Conexión Conexión Wi-Fi Conectado a Internet General Conector de Dispositivo TV móvil activo Seguridad ( ) Accesibilidad Configuraciones de Screen Share Configuración de dispositivo HDMI Todos los ajustes 2 Seleccione [Conexión] → [Conexión cableada (Ethernet)] o [Conexión Wi-Fi]. Imagen Audio Canales CONEXIÓN Nombre de la TV Imagen Audio Conexión Conexión Wi-Fi Conector de Dispositivo TV móvil activo Seguridad Conexión / Canales No conectado General CONEXIÓN WI-FI Conexión cableada (Ethernet) No conectado Conexión Puede verificar el estado de conexión en [Configuración avanzada de Wi-Fi]. Configuraciones de Screen Share Configuración de dispositivo HDMI Accesibilidad General Agregar una red inalámbrica oculta Conectarse a través de WPS PBC Seguridad Conectar mediante WPS PIN Configuración avanzada de Wi-Fi Accesibilidad 3 El dispositivo intenta conectarse automáticamente a la red disponible (primero, la red cableada). Cuando selecciona [Conexión Wi-Fi], se muestra la lista de redes disponibles. Seleccione la red que desea usar. Imagen Audio CONEXIÓN WI-FI Conexión / Canales Conexión General Agregar una red inalámbrica oculta Conectarse a través de WPS PBC Seguridad Conectar mediante WPS PIN Configuración avanzada de Wi-Fi Accesibilidad Para el AP inalámbrico (enrutador) que tiene el símbolo , debe ingresar la clave de seguridad. www.lg.com Resolución de problemas de red 1 Presione el botón (Configuración) del control remoto para acceder al menú Configuración. Vaya al ícono ( ) [Todos los ajustes] y selecciónelo con el botón Rueda (Aceptar) del control remoto. Revise el AP (enrutador) o consulte a su proveedor de servicios de Internet. Cuando aparece X junto a la puerta de enlace: ( ) 1 Desenchufe el cable de alimentación del AP (enrutador) e intente conectarlo después de 5 segundos. Todos los ajustes 2 Inicialice (restablezca) el AP (enrutador). 2 Seleccione [Conexión] → [Conexión cableada (Ethernet)] o [Conexión Wi-Fi] → [Configuración avanzada de Wi-Fi]. Imagen CONEXIÓN Imagen Audio Audio CONEXIÓN WI-FI Conexión / Cuando aparece X junto a DNS: Nombre de la TV Canales No conectado Conexión Canales Conexión cableada (Ethernet) Conexión Wi-Fi  Conexión No conectado General Conector de Dispositivo General TV móvil activo Seguridad Configuraciones de Screen Share Conectar mediante WPS PIN Configuración avanzada de Wi-Fi Configuración de dispositivo HDMI Accesibilidad Agregar una red inalámbrica oculta Conectarse a través de WPS PBC Seguridad 3 Comuníquese con el proveedor de servicios de Internet o la empresa de AP (enrutador). Accesibilidad Siga las instrucciones a continuación que se correlacionan con el estado de su red. Revise el televisor o el AP (enrutador). Cuando aparece X al lado del televisor: 1 Revise el estado de conexión del televisor, AP (enrutador). 2 Apague y encienda el televisor, AP (enrutador). 3 Si está utilizando una IP estática, ingrese la IP directamente. 4 Comuníquese con el proveedor de servicios de Internet o la empresa de AP (enrutador). 1 Desenchufe el cable de alimentación del AP (enrutador) e intente conectarlo después de 5 segundos. 2 Inicialice (restablezca) el AP (enrutador). 3 Verifique que la dirección MAC del TV/AP (enrutador) esté registrada con su proveedor de servicios de Internet. (La dirección MAC que se muestra en el panel derecho de la ventana de estado de red debe registrarse con su proveedor de servicios de Internet.) 4 Consulte el sitio web del fabricante del AP (enrutador) para asegurarse de que su enrutador tenga instalada la última versión de firmware. Conexión de SmartShare a un teléfono inteligente 1 Verifique que la conexión Wi-Fi esté activada en su teléfono inteligente. Para utilizar SmartShare, ambos dispositivos deben estar en la misma red local. 2 Instale y ejecute la aplicación para compartir contenido en su teléfono inteligente (se llama LG TV Plus en teléfonos LG). 3 Permita que su teléfono inteligente comparta archivos de contenido con otros dispositivos. 4 Seleccione el tipo de archivo que desea reproducir (película, audio o foto). 5 Seleccione una película, música o archivo de fotografía para reproducir en el televisor. 6 Reproduzca el archivo multimedia para verlo y disfrutarlo en su televisor. Actualización del firmware del televisor * Cuando el televisor se enciende por primera vez después de que se envía de fábrica, la inicialización del televisor puede tardar unos minutos. 1 (Configuración) → ACTUALIZACIONES] ( ) [Todos los ajustes] → [General] → [Acerca de este TV] → [BUSCAR 2 Después de verificar la versión del software, actualícela. Si marca la opción "[Permitir Actualizaciones Automáticas]", puede actualizar el software automáticamente. Imagen Audio Canales GENERAL Servicio AI General Seguridad Accesibilidad General / Versión de software Ubicación Temporizadores Administración de Cuentas Modo Eco Acerca de este TV Configuraciones adicionales ACERCA DE ESTE TV Audio Idioma Hora y Fecha Conexión Imagen Canales  Conexión General Permitir Actualizaciones Automáticas BUSCAR ACTUALIZACIONES Información del TV Notificaciones Seguridad Accesibilidad Guía del usuario Ayuda rápida Comuníquese con el Servicio de atención al cliente de LG si tiene algún problema.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

LG OLED77W9PUA El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario