LG 65UN7000PUD El manual del propietario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
El manual del propietario

El LG 65UN7000PUD es un televisor LED de 65 pulgadas con una resolución de 3840 x 2160 píxeles y un procesador inteligente α7 Gen3 4K que ofrece imágenes y sonido mejorados para una experiencia de visualización más envolvente. Cuenta con compatibilidad con HDR10 y HLG, lo que garantiza una gama de colores más amplia y un mayor contraste. Además, posee un sistema operativo webOS que proporciona acceso a una amplia variedad de aplicaciones y servicios de streaming, así como la posibilidad de controlar el televisor a través de comandos de voz.

El LG 65UN7000PUD es un televisor LED de 65 pulgadas con una resolución de 3840 x 2160 píxeles y un procesador inteligente α7 Gen3 4K que ofrece imágenes y sonido mejorados para una experiencia de visualización más envolvente. Cuenta con compatibilidad con HDR10 y HLG, lo que garantiza una gama de colores más amplia y un mayor contraste. Además, posee un sistema operativo webOS que proporciona acceso a una amplia variedad de aplicaciones y servicios de streaming, así como la posibilidad de controlar el televisor a través de comandos de voz.

Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.
TELEVISOR LED*
MANUAL DEL USUARIO
* Los televisores con LED de LG tienen pantallas LCD con luces de fondo LED.
Seguridad y Consultas
Lea atentamente este manual antes de poner en marcha el equipo y consérvelo
para futuras consultas.
65UN7000PUD
ESPAÑOL
2
Instrucciones de Seguridad Importantes
•  Lea estas instrucciones.
•  Conserve estas instrucciones.
•  Preste atención a las advertencias.
•  Siga todas las instrucciones.
•  No use el aparato cerca del agua.
•  Limpie únicamente con un paño seco.
•  No tape ni bloquee las aberturas de ventilación. Realice la instalación siguiendo las instrucciones del fabricante.
•  No instale el producto cerca de fuentes de calor como radiadores, rejillas de calefacción central, estufas u otro tipo de aparatos que emitan calor 
(incluidos los amplificadores).
•  No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o del enchufe a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que 
la otra. Un enchufe a tierra tiene dos clavijas y un tercer terminal de puesta a tierra. La clavija ancha o el terminal de puesta a tierra se proveen 
para proteger al usuario. Si el enchufe del equipo no entra en la toma, consulte a un electricista para cambiar el tomacorriente.
•  Asegúrese de que el cable de alimentación esté protegido para evitar que lo pisen o aplasten, especialmente en los enchufes, los tomacorrientes 
o el punto de salida desde el aparato.
•  Use únicamente los accesorios recomendados por el fabricante.
•  Use el producto únicamente en mesas portátiles, pies, trípodes, soportes o mesas indicados por el fabricante o provistos con el aparato. Al 
emplear una mesa portátil, tenga cuidado al moverla con el aparato encima, para evitar daños por caídas.
•  Desenchufe el aparato durante tormentas eléctricas o si no planea usarlo durante un periodo prolongado.
•  Consulte todas las cuestiones de servicio de mantenimiento al personal de servicio calificado. El servicio es necesario cuando el aparato sufre 
algún tipo de daño, por ejemplo, cuando un cable de suministro eléctrico o un conector está dañado, se derrama líquido o se cae un objeto 
dentro del aparato, el aparato se expone a la lluvia o a la humedad, no funciona en forma normal o sufre una caída.
ESPAÑOL
3
¡Advertencia! Instrucciones
de seguridad
PRECAUCIÓN
RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO
NO ABRIR
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS 
ELÉCTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR). EL 
USUARIO NO PUEDE CAMBIAR NI REPARAR LOS COMPONENTES 
INTERNOS. CONSULTE ÚNICAMENTE AL PERSONAL DE SERVICIO 
CALIFICADO.
El símbolo tiene como fin alertar al usuario sobre la 
presencia de voltaje peligroso sin aislamiento dentro del 
compartimiento del producto que puede tener la potencia 
suficiente como para representar un riesgo de descargas 
eléctricas para los usuarios.
El símbolo tiene como fin alertar al usuario sobre la 
presencia de instrucciones importantes de funcionamiento 
y mantenimiento (servicio) en la documentación que se incluye 
con el dispositivo.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O 
DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA EL PRODUCTO A LA 
LLUVIA O LA HUMEDAD.
•  PARA EVITAR UN INCENDIO, MANTENGA LAS VELAS U OTROS 
ELEMENTOS CON FUEGO LEJOS DEL PRODUCTO EN TODO MOMENTO.
•  No ubique el TV o el control remoto en ninguno de los
siguientes ambientes:
- Mantenga el aparato alejado de la luz solar directa.
- Áreas con alto nivel de humedad, como lo puede ser un baño
- Cerca de fuentes de calor como estufas u otros dispositivos que 
emitan calor.
- Cerca del mostrador de la cocina o de humidificadores ya que 
pueden estar expuestos a vapor o aceites.
- Áreas expuestas a lluvia o viento.
- No exponga el producto a ningún tipo de goteo ni salpicaduras, 
y no coloque sobre o por encima del televisor (por ejemplo, en 
estantes que pudieran encontrarse arriba de la unidad) ningún 
tipo de objeto que contenga líquido, como floreros, tazas, etc.
- No deje el producto cerca de objetos inflamables, como 
gasolina o velas, ni exponga el televisor a un sistema de aire 
acondicionado de forma directa.
- No lo instale en lugares con demasiado polvo.
No seguir estas indicaciones podría provocar un incendio, 
una descarga eléctrica, una combustión o explosión, fallas o 
deformaciones del producto.
•  Ventilación
- Instale el televisor en un lugar con ventilación adecuada. No 
lo coloque en un lugar cerrado como, por ejemplo, un estante 
para libros.
- No instale el producto en alfombras o cojines.
- No bloquee o cubra el producto con paño u otros materiales 
mientras esté conectado.
•  Procure no tocar las aberturas de ventilación. Si se utiliza el 
producto por un tiempo prolongado, las aberturas de ventilación 
pueden calentarse.
•  Proteja el cable de alimentación de daños físicos o mecánicos, es 
decir, que no se tuerza, doble, deforme, que no quede atrapado al 
cerrar una puerta y que no lo pisen. Preste especial atención a los 
enchufes, tomacorrientes de la pared y al punto de salida del cable 
en el aparato.
•  No mueva el televisor mientras el cable de alimentación esté 
conectado.
•  No utilice un cable de alimentación que esté dañado o suelto.
•  Al desenchufar el cable, asegúrese de hacerlo desde el enchufe. No 
tire del cable de alimentación para desenchufar el televisor.
•  No conecte demasiados dispositivos al mismo tomacorriente de ca 
dado que podría provocar incendios o descargas eléctricas.
•  Desconexión del dispositivo de la alimentación principal
- El conector de alimentación es el dispositivo de desconexión. En 
caso de emergencia, el conector de alimentación debe ser de 
fácil acceso.
•  No deje que los niños se trepen o se aferren al TV. De lo contrario, el 
TV puede caerse y provocar lesiones graves.
•  Puesta a tierra con una antena exterior (puede variar según 
el país):
- Si instala una antena exterior, tome las siguientes precauciones. 
El sistema de antena exterior no debe instalarse cerca de las 
líneas eléctricas de trasmisión aérea, cerca de ningún otro 
circuito de alimentación o luz eléctrica, ni en ningún lugar donde 
pudiera entrar en contacto con este tipo de cables eléctricos o 
circuitos, dado que podría provocar daños graves o incluso la 
muerte.
Asegúrese de que el sistema de antena tenga una puesta a tierra 
como protección contra sobretensiones y acumulaciones de 
cargas estáticas.
La Sección 810 del Código Nacional de Electricidad (NEC) de 
los Estados Unidos establece la forma de realizar una puesta a 
tierra correcta del mástil, de la estructura de soporte, del cable 
de bajada a una unidad de descarga de la antena, el tamaño 
de los conductores de puesta a tierra, la ubicación de la unidad 
de descarga de la antena, y la conexión y los requisitos de los 
electrodos de puesta a tierra. Puesta a tierra de la antena según 
el Código Nacional de Electricidad, ANSI/NFPA 70
ESPAÑOL
4
•  Puesta a tierra (Excepto dispositivos sin conexión a tierra.)
- El televisor con un conector de ca de conexión a tierra de tres 
clavijas debe conectarse a un tomacorriente de ca de conexión a 
tierra de tres clavijas. Asegúrese de conectar el cable de conexión 
a tierra para evitar posibles descargas eléctricas.
•  Nunca toque el aparato o la antena durante una tormenta eléctrica. 
Podría electrocutarse.
•  Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado de 
manera segura al televisor y al enchufe de pared. De no ser así, 
podría dañarse el enchufe y el conector y, en casos extremos, 
podría producirse un incendio.
•  No inserte objetos metálicos o inflamables en el producto. Si 
un objeto extraño ingresa al producto, desenchufe el cable de 
alimentación y póngase en contacto con el centro de atención al 
cliente.
•  No toque el extremo del cable de alimentación mientras esté 
enchufado. Podría electrocutarse.
•  Si ocurre lo siguiente, desenchufe el producto de inmediato
y póngase en contacto con el centro de atención al cliente
local.
- Se dañó el producto.
- Si el agua u otra sustancia entra al producto (como un adaptador 
de ca cable de alimentación, o la TV).
- Si huele humo u otros olores que provienen de la TV
- Si hay tormentas eléctricas o cuando no se utiliza por un largo 
período de tiempo.
Incluso si el televisor se apaga con el control remoto o el botón, la 
fuente de alimentación de ca permanece conectada a la unidad al 
menos que se desenchufe.
•  No utilice equipo de alto voltaje cerca del televisor (por ejemplo, 
un eliminador de insectos eléctrico). Esto puede causar que el 
producto funcione mal.
•  No intente modificar este producto de ninguna manera sin 
autorización previa por escrito de LG Electronics. Puede provocar 
un incendio o una descarga eléctrica por accidente. Póngase en 
contacto con el centro de atención al cliente local para obtener 
servicio técnico o reparaciones. La modificación sin autorización 
podría anular la autoridad del usuario para operar este producto.
•  Utilice solo accesorios/acoplamientos aprobados por LG Electronics. 
No seguir estas indicaciones podría provocar un incendio, una 
descarga eléctrica, fallas o daños en el producto.
•  Nunca desarme el adaptador de ca o el cable de alimentación. Esto 
podría provocar un incendio o descargas eléctricas.
•  Maneje el adaptador cuidadosamente para evitar dejarlo caer o 
golpearlo. Un golpe podría dañar el adaptador.
•  Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no toque 
el televisor con las manos mojadas. Si las clavijas del cable de 
alimentación están mojadas o cubiertas de polvo, seque el conector 
de alimentación por completo o retire el polvo.
•  Baterías
- Guarde los accesorios (baterías, etc.) en un lugar seguro lejos del 
alcance de los niños.
- No provoque un corto circuito, desarme o permita que las 
baterías se recalienten. No arroje las baterías al fuego. No debe 
exponer las baterías al calor excesivo.
- Precaución: Existe riesgo de incendio o explosión si se reemplaza 
la batería por un tipo incorrecto.
•  Traslados
- Cuando lo traslade, asegúrese de que el aparato esté apagado, 
desenchufado y que no quede ningún cable conectado. Es 
posible que se necesiten 2 o más personas para trasladar los 
televisores de gran tamaño. No ejerza presión sobre el panel 
frontal del televisor. No seguir estas indicaciones podría resultar 
en un daño al producto, peligro de incendio o lesiones.
•  Mantenga el material de embalaje contra la humedad y el 
embalaje de vinilo fuera del alcance de los niños.
•  No permita que se golpee el producto, que algún objeto se caiga 
dentro de él y no golpee la pantalla con nada.
•  No ejerza demasiada presión sobre el panel con la mano o un 
objeto filoso, como un clavo, un lápiz o una lapicera, ni raye la 
superficie. Puede causar daños en la pantalla.
•  Limpieza
- Cuando lo limpie, desenchufe el cable de alimentación y limpie 
con cuidado con un paño suave y seco. No rocíe el televisor 
con agua u otros líquidos directamente. No limpie el televisor 
con productos químicos como limpiador de cristales, cualquier 
tipo de ambientador, insecticida, lubricantes, cera (automóvil, 
industrial), abrasivo, diluyente, benceno, alcohol, etc., que 
pueden dañar el producto y / o su panel. Podría causar daños al 
producto o una descarga eléctrica.
ESPAÑOL
5
Preparación
•  Cuando se enciende la TV por primera vez después de ser 
enviada desde la fábrica, la inicialización de la TV puede tardar 
aproximadamente un minuto.
•  La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
•  El OSD (On Screen Display, Despliegue En la Pantalla) de su TV 
puede ser un poco diferente que este manual.
•  Los menús y las opciones disponibles pueden variar según la fuente 
de entrada que utilice.
•  Es posible que se agreguen nuevas funciones a este televisor en 
el futuro.
•  El dispositivo debe estar cerca de un tomacorriente. Algunos 
dispositivos no cuentan con un botón de apagado/encendido, para 
apagar el dispositivo desconecte el cable de alimentación.
•  Los artículos suministrados con el producto adquirido pueden 
variar según el modelo.
•  Es posible que cambien las especificaciones del producto o el 
contenido del manual sin previo aviso, debido a las actualizaciones 
de las funciones del producto.
•  Para que la conexión sea óptima, los cables HDMI y los dispositivos 
USB tienen que tener biseles que no superen los 10 mm 
(0,39 pulgadas) de espesor y 18 mm (0,7 pulgadas) de ancho.
•  Utilice un cable de extensión que sea compatible con USB 2.0 en 
caso de que el cable USB o la tarjeta de memoria USB no encajen 
en el puerto USB del TV.
•  Utilice un cable certificado con el logotipo de HDMI adjunto. Si 
no utiliza un cable HDMI certificado, es posible que la pantalla no 
muestre imágenes o que ocurra un error de conexión.
•  Tipos de cable HDMI recomendados (3 m (9,84 pies) o menos)
- Cable HDMI
®
/™ de velocidad ultra alta
A
B
A
B
*A 
<
=
 10 mm (0,39 pulgadas)
*B 
<
=
 18 mm (0,7 pulgadas)
Complementos opcionales
Los complementos opcionales se pueden cambiar o modificar para 
mejorar la calidad, sin necesidad de aviso previo. Para adquirir estos 
elementos, comuníquese con su distribuidor. Estos dispositivos solo 
funcionarán en ciertos modelos.
Es posible que el nombre o el diseño del modelo hayan cambiado, 
debido a las circunstancias o políticas del fabricante.
Control Remoto Mágico
(Según el modelo)
MR20GA
Verifique que su modelo de televisor admita Bluetooth en las 
especificaciones de módulo inalámbrico para asegurarse de que puede 
utilizarse con el Remoto Mágico.
Soporte de pared
(Según el modelo)
Asegúrese de utilizar tornillos y soportes de pared que cumplan con el 
estándar VESA. En la tabla siguiente se detallan las dimensiones de los 
conjuntos de montaje de pared.
A
B
Modelo 65UN70*
VESA (A x B) (mm)
400 x 300
Tornillo estándar M6
Cantidad de tornillos 4
Soporte de pared (opcional)
Consulte esta tabla para comprar 
un kit de montaje en pared 
adecuado para cada modelo en 
el mercado.
ESPAÑOL
6
Levantamiento y traslado de
su TV
Si desea levantar o trasladar el televisor, lea las instrucciones a 
continuación para no rayar o dañar el aparato, y para transportarlo de 
forma segura, independientemente del tamaño o tipo de aparato.
•  Se recomienda trasladar el televisor en la caja o el material de 
empaque en el que lo recibió al comprarlo.
•  Antes de mover o levantar el televisor, desconecte el cable de 
alimentación y el resto de los cables.
•  Cuando sostenga la televisión, la pantalla debe estar orientada 
lejos de usted para evitar algún daño.
•  Sostenga con firmeza la parte superior e inferior del marco del 
televisor. Asegúrese de no sostenerlo por la parte transparente, por 
la bocina o por el área de rejillas de las bocinas.
•  Utilizar al menos dos personas para mover un televisor grande.
•  Al transportar el televisor con las manos, sosténgalo como se indica 
en esta ilustración.
•  Al transportar el televisor, no lo someta a sacudones o vibración 
excesiva.
•  Al transportar el televisor manténgalo en posición vertical, nunca 
lo apoye sobre uno de los costados, ni lo incline hacia la derecha o 
la izquierda.
•  Cuando manipule la televisión, tenga cuidado de no dañar los 
botones salientes.
•  No toque la pantalla. De lo contrario, podría dañarla.
•  No coloque el producto en el piso con la parte frontal hacia 
abajo sin una almohadilla. Al hacerlo puede causar daños 
a la pantalla.
•  Al instalar la base del televisor, ponga la pantalla hacia 
abajo sobre una mesa acolchada o una superficie plana 
para evitar rayas.
Montar sobre una mesa
1  Levante el televisor y déjelo en posición vertical sobre la mesa.
•  Deje un espacio mínimo de 10 cm (4 pulgadas) entre el televisor y 
la pared para asegurar una ventilación adecuada.
10 cm
10 cm
(4 pulgadas)
10 cm
10 cm
10 cm
(Según el modelo)
2  Conecte el cable de alimentación al tomacorriente de la pared.
ESPAÑOL
7
•  No aplique sustancias extrañas (aceites, lubricantes, etc.) a 
las piezas de los tornillos para el montaje del producto.
(Se podría dañar el producto.)
•  Si instala la televisión en un soporte, debe tomar medidas 
para evitar que el producto se vuelque. De lo contrario, el 
producto puede caerse y provocar lesiones.
•  No use ningún producto no autorizado para garantizar la 
seguridad y la vida útil del producto.
•  La garantía no cubre daños o lesiones que pueden 
producirse al utilizar elementos no aprobados.
•  Asegúrese de que los tornillos estén completamente 
ajustados. (Si no están lo suficientemente ajustados, el TV 
puede inclinarse hacia delante después de instalarse.)
•  No ajuste los tornillos con demasiada fuerza, de lo 
contrario, se pueden desgastar y aflojar.
Sujeción del televisor a la pared
(Según el modelo)
1  Inserte y ajuste los tornillos de ojo del televisor en su parte posterior.
•  En caso de que haya tornillos insertados, primero retírelos.
2  Utilice los tornillos para colocar los soportes correspondientes en 
la pared. Haga coincidir la ubicación del soporte de pared y los 
cáncamos de la parte posterior de la televisión.
3  Conecte los cáncamos y los soportes de pared con una amarra 
resistente y ajústelos con firmeza. Asegúrese de mantener la amarra 
en posición horizontal a la superficie plana.
•  Utilice una plataforma o un armario que sea lo suficientemente 
fuerte y grande para sostener el televisor de manera segura.
•  No se proporcionan soportes, tornillos ni amarras. Puede solicitar 
otros accesorios a través de su distribuidor local.
Montaje en la pared
Se puede usar un soporte de pared opcional con el televisor LG. Consulte 
al distribuidor local para adquirir un soporte de pared que cumpla con 
el estándar VESA que usa su modelo de TV. Cuidadosamente coloque 
el soporte de pared en la parte posterior del TV. Instale el soporte de 
pared en una pared sólida, perpendicular al piso. Si va a instalar el 
TV sobre otros materiales de construcción, póngase en contacto con 
personal técnico calificado para instalar el soporte de pared. El soporte 
de pared incluirá instrucciones detalladas. Utilice un soporte de montaje 
de pared en el que el dispositivo esté debidamente sujeto a la pared 
con el espacio suficiente para permitir la conectividad con dispositivos 
externos. Si utiliza un soporte no ajustable, instale el soporte en la 
pared. Primero, conecte los cables a la TV, luego instale la TV en el 
soporte.
10 cm
10 cm (4 pulgadas)
10 cm
10 cm
10 cm
(Según el modelo)
•  Antes de montar el televisor en la pared, retire la base, 
realizando la instalación de ésta en orden inverso.
•  Para obtener más información sobre los tornillos y el 
soporte de montaje en pared, consulte la sección de 
compras por separado.
•  Si desea montar el producto en una pared, instale la 
interfaz de soporte estándar VESA (piezas opcionales) 
en la parte posterior del producto. Cuando instale el 
producto para usar la interfaz de montaje en pared (piezas 
opcionales), fíjelo con cuidado para que no se caiga.
•  Cuando monte la televisión en la pared, no la instale 
colgándola por los cables de señal y alimentación que se 
encuentran en su parte posterior.
•  No instale este producto en una pared si podría ser 
expuesto a aceite o vapor de aceite. Esto podría dañar el 
producto y hacer que se caiga.
ESPAÑOL
8
•  Al instalar el soporte de pared, se recomienda tapar los orificios del 
soporte con cinta para evitar que ingresen insectos y polvo, (Según 
el modelo).
Orificio del 
soporte
Conexiones
Se pueden conectar dispositivos externos al TV. Para más información 
acerca de la conexión de dispositivos externos, diríjase al manual que 
viene con cada dispositivo.
Antena/cable
Para ver televisión, conecte una antena, un cable o una caja de cable. 
Las ilustraciones pueden diferir de los elementos reales y el cable RF 
es opcional.
•  Asegúrese de no doblar el alambre de cobre del cable de RF.
Alambre de cobre
•  Primero conecte todos los dispositivos entre sí y luego conecte el 
cable de alimentación al tomacorriente, para que el televisor no 
resulte dañado.
•  Utilice un divisor de señal para usar 2 televisores o más.
•  Códec compatible con Audio DTV: MPEG, Dolby Digital
•  Esta televisión no puede recibir transmisiones ULTRA HD 
(3 840 x 2 160 píxeles) directamente, ya que los estándares 
relacionados no han sido confirmados.
Otras conexiones
Conecte su TV a dispositivos externos. Para tener una mejor calidad de 
imagen y audio, conecte el dispositivo externo y el televisor con el cable 
HDMI tal como se muestra.
HDMI
•  Cuando conecte el cable HDMI, el producto y los dispositivos 
externos deben estar apagados y desenchufados.
•  Formato de audio compatible con HDMI:
(Según el modelo)
True HD (48 kHz),
Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz),
PCM (32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz / 96 kHz / 192 kHz)
•   [Imagen]   [Configuraciones adicionales] 
[HDMI ULTRA HD Deep Color]
- Encendido: Compatible con 4K a 50/60 Hz (4:4:4, 4:2:2, 4:2:0)
- Apagado: Compatible con 4K a 50/60 Hz (4:2:0)
Si el dispositivo conectado al puerto de entrada también es 
compatible con Ultra HD Deep Color, la imagen se verá más nítida. 
Sin embargo, si el dispositivo no es compatible, no funcionará de 
manera correcta. En ese caso, desactive la configuración [HDMI 
ULTRA HD Deep Color] del televisor.
- Esta función está disponible solo en algunos modelos 
compatibles con HDMI Ultra HD Deep Color.
Dispositivos externos
Los dispositivos externos compatibles son: Reproductores de Blu-ray, 
receptores de HD, reproductores de DVD, VCR, sistemas de audio, 
dispositivos de almacenamiento USB, PC, dispositivos de juegos y otros 
dispositivos externos. Para más información acerca de la conexión de 
dispositivos externos, diríjase al manual que viene con cada dispositivo.
•  Si graba un programa de televisión en una grabadora de Blu-ray/
DVD o VCR, asegúrese de conectar el cable de entrada de señal 
al TV a través de la grabadora de DVD o VCR. Para obtener 
más información acerca de la grabación, consulte el manual 
proporcionado con el dispositivo conectado.
•  Las conexiones de dispositivos externos que se muestran pueden 
ser levemente diferentes de las ilustraciones en el manual.
•  Conecte los dispositivos externos al televisor independientemente 
del orden del puerto del aparato.
ESPAÑOL
9
•  Si conecta un dispositivo de juego al televisor, utilice el cable 
provisto con un dispositivo de juego.
•  Consulte el manual del equipo externo para ver las instrucciones de 
funcionamiento.
•  En el modo PC, es posible que haya ruido asociado con la 
resolución, los patrones verticales, el contraste o el brillo. Si se 
producen ruidos, cambie la resolución de la salida de la PC, cambie 
la frecuencia de actualización o ajuste el brillo y el contraste en 
el menú [Imagen] hasta que la imagen mejore. En función de 
la tarjeta gráfica, es posible que algunas configuraciones de la 
resolución no permitan que la imagen se ubique en la pantalla de 
forma correcta.
•  Es posible que algunos concentradores USB no funcionen. Si no se 
detecta un dispositivo USB conectado a través de un concentrador 
USB, conéctelo directamente al puerto USB de la televisión.
•  Cuando se conecta a través de una red LAN por cable, se 
recomienda utilizar un cable CAT 7.
•  La televisión puede ser capaz de funcionar sin el decodificador de 
un distribuidor de programación de video multicanal (MVPD).
Configuración remota de RS-
232C
Para obtener información de la configuración de control externo de 
RS-232C, consulte la página www.lg.com. Descargue y lea el manual, 
(Según el modelo).
•  No deje que el producto se caiga durante la conexión de 
dispositivos externos. De lo contrario, esto podría producir 
lesiones o daños al producto.
•  Al conectar dispositivos externos como consolas de video 
juegos, asegúrese de que los cables de conexión sean lo 
suficientemente largos. De lo contrario, el producto puede 
caerse y provocar lesiones o daños al producto.
Uso del botón
Puede operar la televisión con el botón.
Funciones básicas
Encendido (Presionar)
Apagado
1
 (Mantener presionado)
Control de menú (Presionar
2
)
Selección de menú (Mantener presionado
3
)
1  Todas las aplicaciones se cerrarán.
2  Si presiona el botón cuando la televisión está encendida, puede 
acceder al menú y ajustarlo.
3  Puede utilizar la función cuando accede al control de menú.
Ajuste del menú
Mientras la televisión está encendida, presione una vez el botón  . 
Puede ajustar los elementos del menú con los botones.
Apagar alimentación.
Cambia la fuente de entrada.
  
Ajusta el nivel del volumen.
  
Permite desplazarse por los canales guardados.
ESPAÑOL
10
Uso del control remoto
(Según el modelo)
Las descripciones en este manual se basan en los botones en el control 
remoto. Lea atentamente este manual y siga las instrucciones de uso.
Para instalar las baterías, abra la tapa de las baterías, coloque otras 
(AAA 1,5 Vcc) y haga coincidir los extremos   y   con la etiqueta que 
se encuentra dentro del compartimiento. A continuación, cierre la tapa. 
Para retirar las baterías, realice la acción de instalación a la inversa. Este 
control remoto utiliza luz infrarroja. Al usarlo, es necesario apuntarlo en 
dirección al sensor remoto del TV.
Asegúrese de que el control remoto apunte hacia el sensor 
correspondiente del TV.
1 1
1
(Algunos botones y servicios pueden no proporcionarse dependiendo de 
los modelos o regiones.)
Para utilizar el botón, mantenga presionado durante más de
un segundo.
(ENCENDIDO)  Enciende o apaga el televisor.
  Regresa al último canal de televisión.
(BÚSQUEDA)  Eche un vistazo al contenido recomendado. 
(algunos servicios recomendados pueden no estar disponibles en 
algunos países).
Muestra el modo de búsqueda.
  Activa o desactiva los subtítulos.
(Configuraciones rápidas)  Permite acceder a Configuraciones 
Rápidas.
(ENTRADA)  Accesar a las fuentes de entrada.
Botones Numerales  Permiten introducir números.
  Permite acceder a [Ayuda rápida].
(GUIÓN)  Inserta un   entre los números, por ejemplo, 2-1 y 2-2.
  Permite acceder a la lista de canales guardados.
(MÁS ACCIONES)  Muestra más funciones del control remoto.
  Permite editar ACCESO RÁPIDO.
- ACCESO RÁPIDO es una función que le permite ingresar a 
una aplicación en particular o al Menú en vivo al mantener 
presionados los botones numéricos.
  Ajusta el nivel del volumen.
  Acceder a la lista de canales favoritos.
  Muestra el evento del programa según la hora programada.
(SILENCIO)  Silencia todos los sonidos.
(SILENCIO)  accede al menú [Accesibilidad].
    Permite desplazarse por los canales guardados.
    Permite ir a la pantalla anterior o siguiente.
1
Botones para servicios de transmisión  Se conecta al servicio 
de transmisión de video.
(HOME)  Permite acceder al menú Home.
(HOME)  Muestra el historial anterior.
  Permite volver al nivel anterior.
  Limpia la visualización en pantalla y vuelve a la última vista 
de entrada.
Botones de navegación (hacia arriba/abajo/derecha/izquierda)  
Permiten desplazarse por los menús o las opciones.
(OK) Permite seleccionar menús u opciones y confirmar lo 
ingresado.
  Muestra información del programa actual.
  Habilita la función SAP (Programa de audio secundario).
  Comenzar a grabar. (Solo modelos compatibles para Time 
Machine
 Ready
.) 
(Botones de control)  Botones de control para 
contenido de medios.
,  ,  ,    Estos accesos de funciones especiales son usados 
en algunos menús.
ESPAÑOL
11
Guía del usuario
Para obtener más información sobre este TV, lea la GUÍA DEL USUARIO 
que se adjunta al producto.
•  Para abrir la GUÍA DEL USUARIO   [Asistencia] 
[Guía del usuario]
Solución de problemas
No se puede controlar el televisor con el control remoto.
•  Compruebe si puso cualquier cosa sobre el receptor, como por 
ejemplo cinta adhesiva.
•  Compruebe que no haya ningún obstáculo entre el producto y el 
control remoto.
•  Sustituya las baterías por unas nuevas.
No se muestra ninguna imagen ni se emite sonido.
•  Compruebe si el producto está encendido.
•  Compruebe si el cable de alimentación está conectado a la toma 
de la pared.
•  Conecte otros productos para comprobar si hay un problema con la 
toma de la pared.
El televisor se apaga de repente.
•  Compruebe la configuración del control de energía. Es posible que 
el suministro eléctrico se interrumpa.
•  Verifique si la función de apagado automático está activada en la 
configuración relacionada al tiempo.
•  Si no hay señal mientras el televisor está encendido, este se 
apagará automáticamente después de 15 minutos de inactividad.
Visualización anormal
•  Si siente que el televisor está frío al tocarlo, es posible que ocurra 
un pequeño parpadeo cuando lo prenda. Se trata de algo normal 
y no significa que el televisor esté dañado. También es posible que 
aparezcan pequeños puntos en la pantalla, de color rojo, verde 
o azul. Sin embargo, no afectan el rendimiento del televisor. No 
toque la pantalla LCD ni coloque los dedos sobre ella durante 
mucho tiempo. Esto podría producir algunos efectos de distorsión 
temporales en la pantalla.
•  Este panel es un producto avanzado que contiene millones de 
píxeles. En raras ocasiones, es posible que note la presencia de 
pequeños puntos en la pantalla mientras mira televisión. Estos 
puntos son píxeles desactivados y no afectan el rendimiento ni la 
fiabilidad del televisor.
•  Emitir una imagen durante un período largo puede provocar que 
la imagen se fije. Evite emitir una imagen fija en la pantalla del 
televisor durante un período largo.
Reproducción de ruidos
•  Crujidos Es posible que se produzcan crujidos cuando esté 
mirando televisión o al apagar el televisor; se trata de un ruido 
generado por la contracción térmica del plástico debido a la 
temperatura y la humedad. Este ruido es común en productos 
donde se requiere la deformación térmica.
•  Zumbidos en el circuito eléctrico o el panel Se trata de un 
ruido de bajo nivel, generado por un circuito de conmutación de 
alta velocidad, que suministra una gran cantidad de corriente para 
que un producto pueda funcionar. Varía según cada producto. Este 
ruido no afecta el rendimiento ni la fiabilidad del producto.
•  Cuando limpie el producto, sea cuidadoso de no permitir 
que ningún líquido u objeto extraño ingrese en la 
separación que existe entre el lado superior, izquierdo o 
derecho del panel, y el panel guía. (Según el modelo).
•  Asegúrese de estrujar el exceso de agua o limpiador del 
paño.
•  No rocíe agua o limpiador directamente en la pantalla de 
la televisión.
•  Asegúrese de rociar suficiente agua o limpiador en un 
paño seco para limpiar la pantalla.
ESPAÑOL
12
Especificaciones
Las especificaciones del producto pueden cambiar sin previo aviso debido a las actualizaciones de las funciones de los productos.
El consumo de energía anual estimado indicado en la etiqueta de la FTC se mide de acuerdo con los procedimientos de prueba para televisiones (Solo 
EE. UU.).
El consumo de energía real depende del entorno de uso (El contenido que se visualiza, la configuración del televisor, etc.).
•  Para obtener más información sobre la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta adherida al producto.
- El consumo de energía típico se mide de acuerdo con la norma IEC 62087 o con las regulaciones de energía de cada país.
*  En algunos modelos, la etiqueta está dentro de la tapa de los terminales de conexión de dispositivos externos.
*  Según el modelo o el país, es posible que no se muestre el consumo de energía típico en la etiqueta.
(Según del país)
Especificaciones de transmisión
Sistema de televisión ATSC / NTSC-M, 64 & 256 QAM
Cobertura de
programas (Banda)
VHF 2-13, UHF 14-69, DTV 2-69, CATV 1-135, CADTV 1-135
Impedancia de la
antena externa
75 Ω
Módulo inalámbrico LG (LGSWFAC81) Especificación
Inalámbrico LAN (IEEE 802.11a/b/g/n/ac)
Rango de frecuencias Potencia de salida (máxima)
2 400 a 2 483,5 MHz
5 150 a 5 725 MHz
5 725 a 5 850 MHz
20 dBm
15 dBm
14,5 dBm
Debido a que las bandas de canales pueden variar según el país, el usuario no puede cambiar o ajustar la frecuencia operativa. Este producto está 
configurado para la tabla de frecuencias regional.
Para que el usuario tenga en cuenta, este dispositivo solo se debe instalar y utilizar a una distancia mínima de 20 cm (7,8 pulgadas) entre el 
dispositivo y el cuerpo.
FCC ID: BEJLGSWFAC81
IC: 2703H-LGSWFAC81
Condición de ambiente
Temperatura de funcionamiento 0 °C a 40 °C (32 °F a 104 °F)
Humedad de funcionamiento Menos de 80 %
Temperatura de almacenamiento -20 °C a 60 °C (-4 °F a 140 °F)
Humedad de almacenamiento Menos de 85 %
ESPAÑOL
13
Software de código abierto
Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras licencias de 
código abierto que contiene este producto, visite http://opensource.
lge.com.
Además del código fuente, se pueden descargar los términos de la 
licencia, las anulaciones de la garantía y los avisos de derechos de autor.
LG Electronics también le proporcionará el código abierto en un CD-ROM 
por un costo que cubra los gastos de dicha distribución (como el costo 
del medio, del envío y de la manipulación) una vez realizado el pedido 
por correo electrónico a la dirección [email protected].
Esta oferta es válida solo durante un período de tres años después de 
que se envíe el último cargamento de este producto. Esta oferta es 
válida para todo aquel que reciba esta información.
Licencias
(Únicamente el modelo compatible de Magic Remote)
ESPAÑOL
14
Regulación
-
-
-
-
ESPAÑOL
15
(1) 
(2) 
(3) 
(4) 
NOTA PARA EL INSTALADOR DE
CATV
(Para Estados Unidos y Canadá)
Se recomienda al instalador de televisión por cable (CATV) que consulte 
el Artículo 820-40 del Código Nacional de Electricidad de los Estados 
Unidos. El código establece las disposiciones para efectuar una puesta a 
tierra correcta, y en especial, indica que el cable de puesta a tierra debe 
conectarse al sistema de puesta a tierra del edificio lo más cerca posible 
del punto de entrada del cable.
¡ADVERTENCIA!
Nunca coloque una televisión en un lugar inestable. Se puede caer y 
provocar lesiones graves o la muerte. Puede evitar muchas lesiones, 
especialmente en niños, con tan solo tomar simples precauciones, 
como:
•  Usar los gabinetes o soportes recomendados por el fabricante de 
la televisión.
•  Apoyar la televisión solamente sobre muebles que soporten su 
peso.
•  Asegurarse de que la televisión no quede colgando al borde del 
mueble.
•  No colocar la televisión sobre un mueble alto (por ejemplo, 
despensas o estantes) sin anclar tanto el televisor como el mueble 
a un soporte adecuado.
•  No colocar telas u otros materiales debajo de la televisión cuando 
se apoya sobre el mueble.
•  Enseñar a los niños los peligros de escalar el mueble para alcanzar 
la televisión o sus controles.
Si va a conservar su televisión y reubicarla, debe tener en cuenta las 
mismas consideraciones anteriores.
Símbolos
Se refiere a la corriente alterna (ca).
Se refiere a la corriente continua (cc).
Se refiere a los equipos clase II.
Se refiere al modo de espera.
Se refiere a "ENCENDIDO" (alimentación).
Se refiere a voltaje peligroso.
ESPAÑOL
16
ESPAÑOL
17
(La imagen puede ser diferente a la de su televisor.)
90°
A
, 
B
, 
C
, 
D
, 
E
: mm (pulgadas)
F
, 
G
: kg (libras)
MODELOS
A
B C D E F F
G
Consumo de potencia
65UN7000PUD 1 460 (57,4) 915 (36,0) 320 (12,5) 844 (33,2) 85,8 (3,3) 17,4 (38,3) 17,1 (37,6) 160 W
Alimentación requerida 120 V~ 50 / 60 Hz
Los números de modelo y de serie de la televisión se
encuentran ubicados en su parte posterior y en uno
de sus lados. Regístrelos en el siguiente espacio por si
alguna vez necesita recurrir al servicio técnico.
MODELO
N.º de serie
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

LG 65UN7000PUD El manual del propietario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
El manual del propietario

El LG 65UN7000PUD es un televisor LED de 65 pulgadas con una resolución de 3840 x 2160 píxeles y un procesador inteligente α7 Gen3 4K que ofrece imágenes y sonido mejorados para una experiencia de visualización más envolvente. Cuenta con compatibilidad con HDR10 y HLG, lo que garantiza una gama de colores más amplia y un mayor contraste. Además, posee un sistema operativo webOS que proporciona acceso a una amplia variedad de aplicaciones y servicios de streaming, así como la posibilidad de controlar el televisor a través de comandos de voz.