Tripp Lite DisplayPort over Cat6 Extender and Receiver Kit, 4K/60 Hz El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Owner’s Manual
WARRANTY REGISTRATION
Register your product today and be automatically entered to
win an ISOBAR
®
surge protector in our monthly drawing!
tripplite.com/warranty
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
Copyright © 2021 Tripp Lite. All rights reserved.
DisplayPort over Cat6 Extender
and Receiver Kit, 4K/60 Hz
DisplayPort over Cat6 Model: B127A-1A1-BDBD
DisplayPort to HDMI over Cat6 Model: B127A-1A1-BDBH
Español 13 • Français 24 • Русский 35 • Deutsch 46
20-09-170-Book.indb 120-09-170-Book.indb 1 4/6/2021 3:50:06 PM4/6/2021 3:50:06 PM
Package Contents
Product Features
B127A-1A1-BDBH
• DisplayPort 1.2a to HDMI over Cat6 Power over Cable (PoC)
Extender Kit
• Extends a 4K x 2K (3840 x 2160) @ 60 Hz signal, as specified in HDMI
2.0, up to 230 ft. (70 m) from the source.
• Built-in local HDMI port supports 4K @ 60 Hz signal
• Remote receiver unit features built-in equalization (EQ) control
and auto EDID image adjustment
• Supports up to 7.1-channel surround sound audio
• Receiver features built-in Toslink port for audio extraction function
• HDCP 2.2 compatible
• Plug-and-play - no software or drivers required
• Supports bi-directional IR and USB 1.1 function by DIP switch selection
• Includes mounting hardware that enables both the local transmitter and
remote receiver units to be wall-mounted, rack-mounted or pole-mounted
2
• Transmitter and Receiver Units
External Power Supply Plug Adapters: NEMA 1-15P North America;
AS/NZS 3112 Australia; BS 1363 U.K.; CEE 7/16 Schuko
• Mounting Hardware
Optional Accessories:
• N202-Series Cat6 24 AWG Solid-Wire Patch Cables
• P569-XXX-CERT or P568-XXX-2A Series High-Speed HDMI 2.0 Cables
• P580-Series DisplayPort Cables with Latches
20-09-170-Book.indb 220-09-170-Book.indb 2 4/6/2021 3:50:06 PM4/6/2021 3:50:06 PM
3
Product Features
B127A-1A1-BDBD
DisplayPort 1.2a over Cat6 extender and receiver kit with Power over Cable (PoC)
Extends a 4K x 2K (3840 x 2160) @ 60 Hz signal up to 230 ft. (70 m)
from the source
Built-in local HDMI port supports 4K x 2K (3840 x 216) @ 60 Hz resolutions
• Remote receiver unit features built-in equalization (EQ) control and audo
EDID image adjustment
• Supports up to 7.1-channel surround sound audio
• Receiver features a Toslink port for audio extraction
• Supports DisplayPort 1.2a and is HDCP 2.2 compatible
• Plug-and-play - no software or drivers required
• Supports bi-directional IR and USB 1.1 function by DIP switch selection
Includes mounting hardware that enables both the local transmitter and
remote receiver units to be wall-mounted, rack-mounted or pole-mounted
20-09-170-Book.indb 320-09-170-Book.indb 3 4/6/2021 3:50:06 PM4/6/2021 3:50:06 PM
4
Disclaimer
Before installation, check the following settings of your source(s)
and TV/monitor(s):
1. Set to display 60 Hz. Double-check factory settings, in case the default
is set to a lower frequency (Hz) than advertised.
2. Ensure the input setting of your monitor is set at HDMI 2.0. Some
displays may have default setting at HDMI 1.4
Note: This is only important for the B127A-1A1-BDBH model; the B127A-1A1-
BDBD
will need DP 1.2a settings.
3. Verify your monitor has the HDR feature enabled. Some displays
may have this feature disabled as a factory setting.
4. Check if the Ultra HD (UHD) Deep Color setting is enabled on your TV/
monitor. Confirm with your TV/monitor manufacturer which HDMI ports
support UHD Deep Color.
Note: Only for the B127A-1A1-BDBH model.
5. Check the USB/IR DIP switch, as the default setting is set to "IR".
Note: To connect a local monitor to your installation, the UHD Deep Color setting
may need to be disabled on your local TV/monitor (depending on the make/
model) to achieve 4K/60 Hz resolution.
20-09-170-Book.indb 420-09-170-Book.indb 4 4/6/2021 3:50:06 PM4/6/2021 3:50:06 PM
5
Mounting Instructions
The B127A-1A1-BDBH and B127A-1A1-BDBD include mounting hardware
that allows for a variety of mounting methods. The following images
illustrate how the included mounting brackets can be attached for different
installations.
19” Rack-mount Pole-mount
Wall-mount
Note: The model shown in the below images is for illustrative purposes only. Your
product may vary by model number, size or port orientation. The mounting options
for all over IP units are the same.
20-09-170-Book.indb 520-09-170-Book.indb 5 4/6/2021 3:50:07 PM4/6/2021 3:50:07 PM
6
Standard Extender Kit Installation
Model B127A-1A1-BDBH
Notes:
1. Test to ensure the entire installation works properly before pulling cables through
ceilings/walls.
2. To achieve maximum distance and performance, use 24 AWG solid wire Cat6
cable. Using stranded-wire Cat6 cable or cable with a gauge (AWG) size higher
than 24 AWG will result in shorter extension distance. Higher gauge cabling,
such as 26 AWG, has a more limited transmission capability than lower gauge
cabling. All Tripp Lite N202-Series Cat6 cables are made with 24 AWG solid-wire
cabling.
3. The installation diagram shows a B127A-1A1-BDBH unit.
4. External power is not required for remote receiver units due to Power over Cable
(PoC) technology incorporated in the transmitter units.
1. Make sure all equipment in the installation—such as monitors, the
DisplayPort source and the transmitter—is powered OFF.
B127A-1A1-BDBH extender kit
LOCAL / TRANSMITTER REMOTE / RECEIVER
Micro-USB cable
Toslink cable
Up to 230 ft. Cat6 solid cable at 4K/60 Hz
Up to 15 ft. DisplayPort cable at 4K/60 Hz
Up to 15 ft. HDMI 2.0 cable at 4K/60 Hz
DisplayPort
Source
Monitor
TV
Up to 230 ft. (70 m) at 4K/60 Hz
IR Control
Pad
IR
SENSOR
IR Control
Pad
IR
SENSOR
USB
MOUSE
USB
KEYBOARD
20-09-170-Book.indb 620-09-170-Book.indb 6 4/6/2021 3:50:07 PM4/6/2021 3:50:07 PM
7
Standard Extender Kit Installation
2. Using a DisplayPort cable, connect the DisplayPort source to the
INPUT port on the local transmitter unit.
3. Optional for B127A-1A1-BDBH: Using an HDMI cable (such as
Tripp Lite P569-XXX-CERT or P568-XXX-2A Series cables), connect
a local monitor to the LOCALOUT port on the B127A-1A1-BDBH local
transmitter unit.
4. Using Cat6 cable, connect the RJ45 port on the local transmitter unit
to the RJ45 port on the remote receiver unit.
5. Using an HDMI cable (such as Tripp Lite P569-XXX-CERT or
P568-XXX-2A Series cables), connect the remote receiver unit’s HDMI
port to a monitor.
6. Turn the power on to your connected TVs/monitors. The LOCAL (orange)
LED will illuminate to indicate the local port has been connected to
a display.
7. Connect the external power supply to the local transmitter unit and
plug it into an available wall outlet or (optional) Tripp Lite Surge
Protector, Power Distribution Unit (PDU) or Uninterruptible Power
Supply (UPS). The POWER (green) LED on the local transmitter unit
will illuminate to indicate the unit is receiving power from the external
power supply. The POWER (green) LED on the remote receiver unit
will illuminate to indicate the unit is receiving power from the local
transmitter unit through PoC technology.
Note: The external power adapter can be plugged into either the transmitter
or receiver unit.
8. Turn on the power to the DisplayPort source. The OUTPUT (orange)
LED on the local transmitter unit will illuminate to indicate a signal is
being received from the source.
9. The (orange) RJ45 LED will illuminate on both the local transmitter and
remote receiver units to indicate a signal is being received from the
source to display. The screen should now display on the connected
monitor.
20-09-170-Book.indb 720-09-170-Book.indb 7 4/6/2021 3:50:07 PM4/6/2021 3:50:07 PM
8
Standard Extender Kit Installation
Model B127A-1A1-BDBD
Notes:
1. Test to ensure the entire installation works properly before pulling cables through
ceilings/walls.
2. To achieve maximum distance and performance, use 24 AWG solid wire Cat6
cable. Using stranded-wire Cat6 cable, or cable with a gauge (AWG) size higher
than 24 AWG, will result in shorter extension distance. Higher gauge cabling,
such as 26 AWG, has a more limited transmission capability than lower gauge
cabling. All Tripp Lite N202-Series Cat6 cables are made with 24 AWG solid-wire
cabling.
3. The installation diagram shows a B127A-1A1-BDBD unit.
4. External power is not required for remote receiver units due to Power over Cable
(PoC) technology incorporated in the transmitter units.
1. Make sure all equipment in the installation—such as monitors, the
DisplayPort source and the transmitter—is powered OFF.
B127A-1A1-BDBD extender kit
LOCAL / TRANSMITTER REMOTE / RECEIVER
Micro-USB cable
Toslink cable
Up to 230 ft. Cat6 solid cable at 4K/60 Hz
Up to 15 ft. DisplayPort cable at 4K/60 Hz
Up to 15 ft. HDMI 2.0 cable at 4K/60 Hz
DisplayPort
Source
Monitor
TV
Up to 230 ft. (70 m) at 4K/60 Hz
IR Control
Pad
IR
SENSOR
IR Control
Pad
IR
SENSOR
USB
MOUSE
USB
KEYBOARD
20-09-170-Book.indb 820-09-170-Book.indb 8 4/6/2021 3:50:07 PM4/6/2021 3:50:07 PM
9
Standard Extender Kit Installation
2. Using a DisplayPort cable, connect the DisplayPort source to the
INPUT port on the local transmitter unit.
3. Using an HDMI cable (such as Tripp Lite P569-XXX-CERT or
P568-XXX-2A Series cables), connect a local monitor to the LOCALOUT
port on the B127A-1A1-BDBD local transmitter unit.
4. Using Cat6 cable, connect the RJ45 port on the local transmitter unit
to the RJ45 port on the remote receiver unit.
5. Using a DisplayPort cable, connect the remote receiver unit’s
DisplayPort port to a monitor.
6. Turn the power on to your connected TVs/monitors. The LOCAL (orange)
LED will illuminate to indicate the local port has been connected to
a display.
7. Connect the external power supply to the local transmitter unit and
plug it into an available wall outlet or (optional) Tripp Lite Surge
Protector, Power Distribution Unit (PDU) or Uninterruptible Power
Supply (UPS). The POWER (green) LED on the local transmitter unit
will illuminate to indicate the unit is receiving power from the external
power supply. The POWER (green) LED on the remote receiver unit
will illuminate to indicate the unit is receiving power from the local
transmitter unit through PoC technology.
8. Turn on the power to the DisplayPort source. The OUTPUT (orange)
LED on the local transmitter unit will illuminate to indicate a signal is
being received from the source.
9. The (orange) RJ45 LED will illuminate on both the local transmitter and
remote receiver units to indicate a signal is being received from the
source to display. The screen should now display on the connected
monitor.
20-09-170-Book.indb 920-09-170-Book.indb 9 4/6/2021 3:50:07 PM4/6/2021 3:50:07 PM
10
USB/IR/Toslink Controls
The extender kit provides the following functional controls:
• USB 1.1 – One USB Micro-B input at transmitter, dual USB-A outputs
at receiver
• Bi-Directional IR – Dual 3.5 mm jacks at both the transmitter and receiver
• Toslink output at receiver and transceiver
(Optional) Connect the included IR-OUT cable to the transmitter unit’s
IR-OUT port. Place the sensor on the IR-OUT cable in an unobstructed
area within clear view of the device being controlled. Then connect the
included IR-IN cable to the receiver unit’s IR-IN port. The IR-IN cable will
communicate the desired command via the transmitter’s IR-OUT cable.
Note: The IR-OUT cable receives the signal from the remote control and
sends it to the device being controlled (e.g. Blu-ray™ player, etc.).
(Optional) With a user-supplied USB Micro-B cable (such as Tripp Lite
U050-XXX Series USB cable), connect to the transmitter’s Micro-B port.
Then connect a keyboard and mouse to the available USB-A ports on the
receiver unit.
(Optional) Connect a Toslink cable (such as Tripp Lite's A102-XXM Series
cables) to a set of speakers, an audio receiver or other audio system
equipped with Toslink digital outputs.
20-09-170-Book.indb 1020-09-170-Book.indb 10 4/6/2021 3:50:07 PM4/6/2021 3:50:07 PM
WEEE Compliance Information for Tripp Lite Customers and Recyclers (European Union)
Under the Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive
and implementing regulations, when customers buy new electrical and electronic equipment from Tripp Lite
they are entitled to:
• Send old equipment for recycling on a one-for-one, like-for-like basis (this varies depending on the country)
• Send the new equipment back for recycling when this ultimately becomes waste
WARNING
Use of this equipment in life support applications where failure of this equipment can reasonably be expected to
cause the failure of the life support equipment or to significantly affect its safety or effectiveness is not recommended.
Tripp Lite has a policy of continuous improvement. Specifications are subject to change without notice. Photos and
illustrations may differ slightly from actual products.
Warranty and Product Registration
1-Year Limited Warranty
TRIPP LITE warrants its products to be free from defects in materials and workmanship for a period of one (1) year
from the date of initial purchase. TRIPP LITE’s obligation under this warranty is limited to repairing or replacing (at its
sole option) any such defective products. To obtain service under this warranty, you must obtain a Returned Material
Authorization (RMA) number from TRIPP LITE or an authorized TRIPP LITE service center. Products must be returned to
TRIPP LITE or an authorized TRIPP LITE service center with transportation charges prepaid and must be accompanied
by a brief description of the problem encountered and proof of date and place of purchase. This warranty does not
apply to equipment which has been damaged by accident, negligence or misapplication or has been altered or
modified in any way.
EXCEPT AS PROVIDED HEREIN, TRIPP LITE MAKES NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Some states do not permit limitation or exclusion
of implied warranties; therefore, the aforesaid limitation(s) or exclusion(s) may not apply to the purchaser.
EXCEPT AS PROVIDED ABOVE, IN NO EVENT WILL TRIPP LITE BE LIABLE FOR DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OF THIS PRODUCT, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY
OF SUCH DAMAGE. Specifically, TRIPP LITE is not liable for any costs, such as lost profits or revenue, loss of
equipment, loss of use of equipment, loss of software, loss of data, costs of substitutes, claims by third parties,
or otherwise.
PRODUCT REGISTRATION
Visit tripplite.com/warranty today to register your new Tripp Lite product. You’ll be automatically entered into a drawing for
a chance to win a FREE Tripp Lite product!*
* No purchase necessary. Void where prohibited. Some restrictions apply. See website for details.
11
20-09-170-Book.indb 1120-09-170-Book.indb 11 4/6/2021 3:50:07 PM4/6/2021 3:50:07 PM
12
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
20-09-170 93-3D2E_RevA
20-09-170-Book.indb 1220-09-170-Book.indb 12 4/6/2021 3:50:07 PM4/6/2021 3:50:07 PM
MÁS DE
AÑOS
Manual del Propietario
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 EE UU • tripplite.com/support
Copyright © 2021 Tripp Lite. Todos los derechos reservados.
Juego Extensor y Receptor
DisplayPort sobre Cat6, 4K @ 60 Hz
Modelo DisplayPort sobre Cat6: B127A-1A1-BDBD
Modelo DisplayPort a HDMI sobre Cat6: B127A-1A1-BDBH
English 1 • Français 24 • Русский 35 • Deutsch 46
20-09-170-Book.indb 1320-09-170-Book.indb 13 4/6/2021 3:50:08 PM4/6/2021 3:50:08 PM
Contenido del Empaque
Características del Producto
B127A-1A1-BDBH
• Alimentación por Cable [PoC] DisplayPort 1.2a a HDMI sobre Cat6 Juego
de Extensor
• Extiende una señal 4K x 2K (3840 x 2160) @ 60 Hz, como se especifica
en HDMI 2.0, hasta 70 m [230 pies] de la fuente.
• El puerto HDMI local incorporado soporta una señal 4K @ 60 Hz
• La unidad receptora remota cuenta con un control de ecualización [EQ]
incorporado y ajuste de imagen EDID automático
• Soporta audio de sonido envolvente de hasta 7.1 canales
• El receptor cuenta con un puerto Toslink incorporado para la función de
extracción de audio
• Compatible con HDCP 2.2
• Conectar y Usar - no requiere software ni controladores
• Soporta IR bidireccional y función USB 1.1 mediante selección de switch
para configuración [DIP]
• Incluye accesorios de instalación que permiten instalar en la pared,
instalar en rack o instalar en poste tanto las unidades transmisoras
locales como las receptoras remotas
14
• Unidades Transmisoras y Receptoras
Adaptadores de Clavija para Fuente de Alimentación Externa: NEMA
1-15P Norteamérica; AS/NZS 3112 Australia; BS 1363 Reino
Unido; CEE 7/16 Schuko
• Accesorios de Instalación
Accesorios Opcionales:
• Cables Patch Cat6 de Alambre Sólido 24 AWG de la Serie N202
• Cables HDMI 2.0 de Alta Velocidad Serie P569-XXX-CERT o P568-XXX-2A
• Cables de seguridad DisplayPort de la Serie P580
20-09-170-Book.indb 1420-09-170-Book.indb 14 4/6/2021 3:50:08 PM4/6/2021 3:50:08 PM
15
Características del Producto
B127A-1A1-BDBD
Juego extensor y receptor DisplayPort 1.2a sobre Cat6 con Alimentación por
Cable [PoC]
Extiende una señal de 4K x 2K (3840 x 2160) @ 60 Hz hasta a 70 m
[230 pies] de la fuente
El puerto HDMI local incorporado soporta resoluciones 4K x 2K (3840 x 2160)
@ 60 Hz
• La unidad receptora remota cuenta con control de ecualización
incorporado (EQ) y ajuste de la imagen de EDID de audio
• Soporta audio de sonido envolvente de hasta 7.1 canales
• El receptor cuenta con un puerto Toslink para extracción de audio
• Soporta DisplayPort 1.2a y es compatible con HDCP 2.2
• Conectar y Usar - no requiere software ni controladores
• Soporta IR bidireccional y función USB 1.1 mediante selección de switch
para configuración [DIP]
Incluye los accesorios de instalación que permite instalar las unidades
transmisora local y receptora remota en rack, en la pared o en poste.
20-09-170-Book.indb 1520-09-170-Book.indb 15 4/6/2021 3:50:08 PM4/6/2021 3:50:08 PM
16
Limitación de Responsabilidad
Antes de la instalación, revise los siguientes ajustes de su(s) fuente(s)
y Televisores o Monitor(es):
1. Configure para visualizar 60 Hz. Revise la configuración de fábrica,
en caso de que esté configurado el valor predeterminado para una
frecuencia (Hz) menor que la anunciada.
2. Asegurarse de que el valor de entrada de su monitor esté configurado
a HDMI 2.0. Algunas pantallas pueden tener una configuración
predeterminada a HDMI 1.4
Nota: Esto es solo importante para el modelo B127A-1A1-BDBH;
El B127A-1A1-BDBD
necesitará parámetros DP 1.2a.
3. Verifique que su monitor tenga habilitada la función HDR. Algunas
pantallas pueden tener esta función deshabilitada como configuración de
fábrica.
4. Verifique que la Configuración de Color Verdadero Ultra HD [UHD] está
habilitada en su televisor o monitor. Confirme con el fabricante de su
televisor o monitor qué puertos HDMI soportan Color Verdadero UHD.
Nota: Sólo para el modelo B127A-1A1-BDBH.
5. Revise el switch para configuración [DIP] USB / IR, ya que la configuración
predeterminada está configurada en "IR".
Nota: Para conectar un monitor local a su instalación, puede ser
necesario deshabilitar el ajuste de Color Verdadero UHD en su televisor o
monitor local (dependiendo de la marca y modelo)
para lograr la resolución 4K @ 60Hz.
20-09-170-Book.indb 1620-09-170-Book.indb 16 4/6/2021 3:50:08 PM4/6/2021 3:50:08 PM
17
Instrucciones de Instalación
El B127A-1A1-BDBH y el B127A-1A1-BDBD incluyen accesorios de
instalación que permiten una gran variedad de métodos de instalación.
Las siguientes imágenes ilustran cómo pueden fijarse los soportes de
instalación incluidos para las diferentes instalaciones.
Instalación en rack de 19” Instalación en poste
Instalación en la Pared
Nota: El modelo mostrado en las imágenes de abajo es solo para fines ilustrativos. Su
producto puede variar según el número de modelo, tamaño u orientación del puerto.
Las opciones de instalación para todas las unidades sobre IP son las mismas.
20-09-170-Book.indb 1720-09-170-Book.indb 17 4/6/2021 3:50:08 PM4/6/2021 3:50:08 PM
18
Instalación Estándar del Juego Extensor
Modelo B127A-1A1-BDBH
Notas:
1. Haga pruebas para asegurarse de que toda la instalación trabaje correctamente
antes de tender los cables a través de techos y paredes.
2. Para conseguir la distancia y rendimiento máximos, use un cable Cat6 con
conductores de alambre sólido 24 AWG cable. El uso de cable Cat6 de alambre
trenzado o cable con un número de tamaño de calibre (AWG) superior a 24 AWG
dará como resultado una distancia de extensión más corta. Un cableado de número
mayor de calibre, como 26 AWG, tiene capacidad de transmisión más limitada que el
cableado de menor calibre 24 AWG. Todos los cables Cat6 de la Serie N202 de Tripp
Lite están hechos con cableado de alambre sólido calibre 24 AWG.
3. El diagrama de instalación muestra una unidad B127A-1A1-BDBH.
4. No es necesaria alimentación externa para las unidades receptoras remotas debido a
la tecnología PoC incorporada en las unidades transmisoras.
1. Asegúrese de que todos los equipos en la instalación—como
monitores, la fuente DisplayPort y el transmisor—estén apagados.
B127A-1A1-BDBH juego de extensor
LOCAL / TRANSMISOR REMOTO / RECEPTOR
Cable Micro USB
Cable Toslink
Hasta 70 m [230 pies] Cable sólido Cat6 a 4K @ 60 Hz
Hasta 4.57 m [15 pies] Cable DisplayPort a 4K @ 60 Hz
Hasta 4.57 m [15 pies] Cable HDMI 2.0 a 4K @ 60 Hz
Fuente
DisplayPort
Monitor
TV
Hasta a 70 m [230 pies] a 4K @ 60 Hz
Pad de
Control IR
Sensor
IR
Pad de
Control IR
Sensor
IR
Mouse
USB
Teclado
USB
20-09-170-Book.indb 1820-09-170-Book.indb 18 4/6/2021 3:50:08 PM4/6/2021 3:50:08 PM
19
Instalación Estándar del Juego Extensor
2. Usando un cable DisplayPort, conecte la fuente DisplayPort al puerto INPUT
en la unidad transmisora local.
3. Opcional para el B127A-1A1-BDBH: Usando un cable HDMI (como
los cables Serie P569-XXX-CERT o P568-XXX-2A de Tripp Lite), conecte un
monitor local al puerto LOCALOUT en la unidad transmisora B127A-1A1-
BDBH local.
4. Usando cable Cat6, conecte el puerto RJ45 en la unidad transmisora local al
puerto RJ45 en la unidad receptora remota.
5. Usando un cable HDMI (como los cables de la Serie P569-XXX-CERT o P568-
XXX-2A de Tripp Lite), conecte el puerto HDMI de la unidad receptora remota
a un monitor.
6. Encienda sus televisores y monitores conectados. El LED LOCAL (naranja) se
iluminará para indicar que puerto local ha sido conectado a una pantalla.
7. Conecte la fuente de alimentación externa incluida a la unidad transmisora
local y enchúfela en un tomacorriente de pared o (opcional) Supresor
de Sobretensiones, Unidad de Distribución de Energía [PDU] Sistema de
Respaldo Ininterrumpible [UPS] de Tripp Lite. El LED POWER (Verde) en
la unidad transmisora local se iluminará para indicar que la unidad está
recibiendo energía de la fuente de alimentación externa. El LED POWER (Verde)
en la unidad receptora remota se iluminará para indicar que la unidad está
recibiendo energía de la unidad transmisora local mediante tecnología PoC.
Nota: El adaptador de alimentación externa puede enchufarse en la unidad
transmisora o receptora.
8. Encienda la fuente de DisplayPort. El LED OUTPUT (naranja) en la unidad
transmisora local se iluminará para indicar que se recibe una señal de la
fuente.
9. El LED RJ45 (naranja) se iluminará en el transmisor local y en las unidades
receptoras remotas para indicar que se está recibiendo una señal desde
la fuente a la pantalla. Ahora se debe mostrar la pantalla en el monitor
conectado monitor.
20-09-170-Book.indb 1920-09-170-Book.indb 19 4/6/2021 3:50:08 PM4/6/2021 3:50:08 PM
20
Instalación Estándar del Juego Extensor
Modelo B127A-1A1-BDBD
Notas:
1. Haga pruebas para asegurarse de que toda la instalación trabaje correctamente
antes de tender los cables a través de techos y paredes.
2. Para conseguir la distancia y rendimiento máximos, use un cable Cat6 con
conductores de alambre sólido 24 AWG cable. El uso de cable Cat6 de alambre
trenzado o cable con un número de tamaño de calibre (AWG) superior a 24 AWG
dará como resultado una distancia de extensión más corta. Un cableado de número
mayor de calibre, como 26 AWG, tiene capacidad de transmisión más limitada que el
cableado de menor calibre 24 AWG. Todos los cables Cat6 de la Serie N202 de Tripp
Lite están hechos con cableado de alambre sólido calibre 24 AWG.
3. El diagrama de instalación muestra una unidad B127A-1A1-BDBD.
4. No es necesaria alimentación externa para las unidades receptoras remotas debido a
la tecnología PoC incorporada en las unidades transmisoras.
1. Asegúrese de que todos los equipos en la instalación—como
monitores, la fuente DisplayPort y el transmisor—estén apagados.
B127A-1A1-BDBD juego de extensor
Monitor
TV
LOCAL / TRANSMISOR REMOTO / RECEPTOR
Cable Micro USB
Cable Toslink
Hasta 70 m [230 pies] Cable sólido Cat6 a 4K @ 60 Hz
Hasta 4.57 m [15 pies] Cable DisplayPort a 4K @ 60 Hz
Hasta 4.57 m [15 pies] Cable HDMI 2.0 a 4K @ 60 Hz
Fuente
DisplayPort
Hasta a 70 m [230 pies] a 4K @ 60 Hz
Pad de
Control IR
Sensor
IR
Pad de
Control IR
Sensor
IR
Mouse
USB
Teclado
USB
20-09-170-Book.indb 2020-09-170-Book.indb 20 4/6/2021 3:50:08 PM4/6/2021 3:50:08 PM
21
Instalación Estándar del Juego Extensor
2.
Usando un cable DisplayPort, conecte la fuente DisplayPort al puerto
INPUT en la unidad transmisora local.
3.
Usando un cable HDMI (como los cables de la Serie P569-XXX-CERT
o P568-XXX-2A), conecte un monitor local al puerto LOCALOUT en la
unidad transmisora local B127A-1A1-BDBD.
4.
Usando cable Cat6, conecte el puerto RJ45 en la unidad transmisora
local al puerto RJ45 en la unidad receptora remota.
5.
Usando un cable DisplayPort, conecte el puerto DisplayPort de la unidad
receptora remota a un monitor.
6.
Encienda sus televisores y monitores conectados. El LED LOCAL (naranja
se iluminará para indicar que puerto local ha sido conectado a una
pantalla.
7.
Conecte la fuente de alimentación externa incluida a la unidad
transmisora local y enchúfela en un tomacorriente de pared o (opcional)
Supresor de Sobretensiones, Unidad de Distribución de Energía [PDU]
Sistema de Respaldo Ininterrumpible [UPS] de Tripp Lite. El LED POWER
(Verde) en la unidad transmisora local se iluminará para indicar que la
unidad está recibiendo energía de la fuente de alimentación externa. El
LED POWER (Verde) en la unidad receptora remota se iluminará para
indicar que la unidad está recibiendo energía de la unidad transmisora
local mediante tecnología PoC.
8. Encienda la fuente de DisplayPort. El LED OUTPUT (naranja) en la
unidad transmisora local se iluminará para indicar que se recibe una
señal de la fuente.
9. El LED RJ45 (naranja) se iluminará en el transmisor local y en las
unidades receptoras remotas para indicar que se está recibiendo una
señal desde la fuente a la pantalla. Ahora se debe mostrar la pantalla
en el monitor conectado monitor.
20-09-170-Book.indb 2120-09-170-Book.indb 21 4/6/2021 3:50:08 PM4/6/2021 3:50:08 PM
22
Controles USB / IR / Toslink
El juego extensor proporciona los siguientes controles funcionales:
• USB 1.1 – Una entrada USB Micro B en el transmisor, dos salidas USB A
en el receptor
• IR Bidireccional – Conectores dobles de 3.5 mm en el transmisor y
receptor
• Salida Toslink en el receptor y transceptor
(Opcional) Conecte el cable IR-OUT incluido al puerto IR-OUT en la unidad
transmisora. Coloque el sensor en el cable de IR-OUT en una zona sin
obstrucciones dentro de la línea de visión del dispositivo controlado. Luego
conecte el cable IR-IN incluido al puerto IR-IN de la unidad receptora. El
cable IR-IN comunicará el comando deseada mediante el cable IR-OUT del
transmisor.
Nota: El cable IR-OUT recibe la señal desde el control remoto y la envía al
dispositivo que se controla (p.e. reproductor de Blu-ray™, etc.).
(Opcional) Con un cable USB Micro B suministrado por el usuario (como
El cable USB Serie U050-XXX de Tripp Lite), conecte el puerto Micro B del
transmisor. Entonces conecte un teclado y mouse en los puertos USB A
disponibles en la unidad receptora.
(Opcional) Conecte un cable Toslink (como los cables de la Serie A102-
XXM de Tripp Lite) a un juego de bocinas, un receptor de audio u otro
sistema de audio equipado con salidas digitales Toslink.
20-09-170-Book.indb 2220-09-170-Book.indb 22 4/6/2021 3:50:08 PM4/6/2021 3:50:08 PM
MÁS DE
AÑOS
23
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 EE UU • tripplite.com/support
20-09-170 93-3D2E_RevA
Información de Cumplimiento con WEEE para Clientes y Recicladores de Tripp Lite (Unión
Europea)
Conforme a la Directiva de Residuos de Equipos Eléctricos y Electrónicos [WEEE] y regulaciones aplicables,
cuando los clientes adquieren un equipo eléctrico y electrónico nuevo de Tripp Lite están obligados a:
• Enviar el equipo viejo para fines de reciclaje bajo la modalidad de uno por uno, semejante por semejante (esto
varía de un país a otro)
• Devolver el equipo nuevo para reciclaje una vez que finalmente quede en desuso
ADVERTENCIA
No se recomienda el uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida en donde razonablemente se pueda esperar
que la falla de este equipo
cause la falla del equipo de soporte de vida o afecte significativamente su seguridad o efectividad.
Tripp Lite tiene una política de mejora continua. Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Las
fotografías e ilustraciones pueden diferir ligeramente de los productos reales.
Garantía
Garantía Limitada por 1 Año
TRIPP LITE garantiza que este producto no presenta defectos de materiales ni de mano de obra por un período de un
(1) año a partir de la fecha de compra inicial. La obligación TRIPP LITE bajo esta garantía está limitada a la reparación
o reemplazo (a su entera discreción) de cualquier producto defectuoso. Para obtener servicio bajo esta garantía,
debe obtener un número de Autorización de Devolución de Mercancía [RMA] de TRIPP LITE o de un centro de servicio
autorizado de TRIPP LITE. Los productos deben ser regresados a Tripp Lite o un Centro de Servicio Autorizado de Tripp Lite
con los cargos del transporte prepagados y deben estar acompañados por una breve descripción del problema encontrado
y un comprobante de la fecha y el lugar de compra. Esta garantía no se aplica a equipos que hayan sido dañados por
accidente, negligencia o mal uso, o hayan sido alterados o modificados de alguna manera.
EXCEPTO COMO SE INDICA EN EL PRESENTE, TRIPP LITE NO OFRECE GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS
LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN PARA UN DETERMINADO PROPÓSITO. Algunos estados no
permiten la limitación o exclusión de garantías implícitas; por lo tanto, las limitaciones o exclusiones antes mencionadas
pueden no aplicarse al comprador.
EXCEPTO COMO SE INDICA ANTERIORMENTE, EN NINGÚN CASO TRIPP LITE SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS DIRECTOS,
INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENTES QUE SURJAN DEL USO DE ESTE PRODUCTO, INCLUSO SI
SE ADVIERTE DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. Específicamente, TRIPP LITE no es responsable por ningún costo,
como pérdida de utilidades o ingresos, pérdida de equipo, pérdida del uso de equipos, pérdida de software, pérdida de
datos, costos de substitutos, reclamaciones de terceros o de otro tipo.
20-09-170-Book.indb 2320-09-170-Book.indb 23 4/6/2021 3:50:08 PM4/6/2021 3:50:08 PM
Manuel de l'utilisateur
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
Droits d'auteur © 2021 Tripp Lite. Tous droits réservés.
Trousse de prolongateur et
récepteur DisplayPort sur Cat6,
4K/60 Hz
Modèle DisplayPort sur Cat6 : B127A-1A1-BDBD
Modèle DisplayPort à HDMI sur Cat6 : B127A-1A1-BDBH
English 1 • Español 13 • Русский 35 • Deutsch 46
20-09-170-Book.indb 2420-09-170-Book.indb 24 4/6/2021 3:50:09 PM4/6/2021 3:50:09 PM
Contenu de l'emballage
Caractéristiques du produit
B127A-1A1-BDBH
Trousse de prolongateur de DisplayPort 1.2a à HDMI sur Cat6 avec
alimentation par câble (PoC)
Permet de prolonger un signal de 4K x 2K (3 840 x 2 160) @ 60 Hz,
comme précisé dans HDMI 2.0, jusqu'à 70 m (230 pi) de la source
Le port HDMI local intégré prend en charge un signal de 4K @ 60 Hz.
Le récepteur à distance comporte un égalisateur (EQ) intégré et un
réglage automatique de l'image EDID.
Prend en charge les systèmes ambiophoniques jusqu'à 7.1 canaux
Le récepteur est doté d'un port Toslink intégré pour la fonction d'extraction
audio.
Compatible HDCP 2.2
Prêt à l'emploi - aucun logiciel ou lecteur requis
Prend en charge IR bidirectionnelle et la fonction USB 1.1 par le biais de
la sélection du commutateur DIP
Inclut la quincaillerie de montage qui permet au transmetteur local et au
récepteur à distance d'être installés au mur, ou montés dans un bâti ou
sur un poteau
25
• Transmetteur et récepteur
Adaptateurs pour fiche d'alimentation externe : NEMA 1-15P Amérique du
Nord; AS/NZS 3112 Australie; BS 1363 Royaume-Uni; CEE 7/16 Schuko
• Quincaillerie de montage
Accessoires en option :
• Cordons de raccordement à fils rigides 24 AWG Cat6 de la série N202
• Câbles HDMI 2.0 haute vitesse de la série P569-XXX-CERT ou P568-XXX-2A
• Câbles DisplayPort de la série P580 avec loquets
20-09-170-Book.indb 2520-09-170-Book.indb 25 4/6/2021 3:50:09 PM4/6/2021 3:50:09 PM
26
Caractéristiques du produit
B127A-1A1-BDBD
Trousse de prolongateur et de récepteur de DisplayPort 1.2a sur Cat6 avec
alimentation par câble (PoC)
Prolonge un signal 4K x 2K (3 840 x 2 160 @ 60 Hz) jusqu'à 70 m
(230 pi) de la source
Le port HDMI local intégré prend en charge des résolutions de 4K x 2K (3 840
x 2 160) @ 60 Hz.
Le récepteur à distance comporte un égalisateur (EQ) intégré et un
réglage automatique de l'image EDID.
Prend en charge les systèmes ambiophoniques jusqu'à 7.1 canaux
Le récepteur est doté d'un port Toslink pour l'extraction audio.
Prend en charge DisplayPort 1.2a et est compatible HDCP 2.2
Prêt à l'emploi - aucun logiciel ou lecteur requis
Prend en charge IR bidirectionnelle et la fonction USB 1.1 par le biais de
la sélection du commutateur DIP
Inclut la quincaillerie de montage qui permet au transmetteur local et
au récepteur à distance d'être installés au mur, ou montés dans un bâti
ou sur un poteau
20-09-170-Book.indb 2620-09-170-Book.indb 26 4/6/2021 3:50:09 PM4/6/2021 3:50:09 PM
27
Clause de non-responsabilité
Avant l'installation, vérifier les paramètres suivants de la ou des sources
et de la télévision/du ou des moniteurs :
1. Configurer pour afficher 60 Hz. Revérifier les réglages de l'usine au cas
où le réglage par défaut est configuré à une fréquence moindre (Hz) que
celle annoncée.
2. S'assurer que le réglage d'entrée du moniteur est configuré à HDMI 2.0.
Certains écrans peuvent avoir un réglage par défaut configuré à HDMI 1.4
Remarque : Cela est important seulement pour le modèle B127A-1A1-BDBH; le
modèle B127A-1A1-BDBD
nécessitera les réglages DP 1.2a.
3. Vérifier que la fonctionnalité HDR du moniteur est activée. Cette
fonctionnalité peut être désactivée comme paramètre d'usine pour
certains écrans.
4. Vérifier si le réglage Ultra HD (UHD) Deep Color (couleur foncée ultra-
haute définition) est activé sur la télévision/le moniteur. Confirmer avec
le fabricant de la télévision/du moniteur quels ports HDMI prennent en
charge UHD Deep Color (couleur foncée ultra-haute définition).
Remarque : Seulement pour le modèle B127A-1A1-BDBH.
5. Vérifier le commutateur DIP USB/IR pour s'assurer que le réglage par
défaut est configuré à « IR ».
Remarque : Pour raccorder un moniteur local à l'installation, le réglage UHD Deep
Color peut devoir être désactivé sur la télévision/le moniteur local(e) (selon la
marque/le modèle) pour obtenir une résolution de 4K 60 Hz.
20-09-170-Book.indb 2720-09-170-Book.indb 27 4/6/2021 3:50:09 PM4/6/2021 3:50:09 PM
28
Instructions de montage
Le B127A-1A1-BDBH et le B127A-1A1-BDBD incluent la quincaillerie
de montage qui permet différentes méthodes de montage. Les images
suivantes illustrent comment les supports de montage inclus peuvent être
fixés pour différentes installations.
Montage en bâti de 48,3 cm (19 po) Montage sur poteau
Montage mural
Remarque : Le modèle illustré sur les images ci-dessous est pour des fins d'illustration
uniquement. Le produit peut varier selon le numéro de modèle, la taille ou l'orientation des
ports. Les options de montage pour tous les appareils sur IP sont les mêmes.
20-09-170-Book.indb 2820-09-170-Book.indb 28 4/6/2021 3:50:09 PM4/6/2021 3:50:09 PM
29
Installation de la trousse du prolongateur standard
Modèle B127A-1A1-BDBH
Remarques :
1. Effectuer un essai pour s'assurer que l'ensemble de l'installation fonctionne
correctement avant de tirer les câbles à travers les plafonds/murs.
2. Pour obtenir la distance et la performance maximales, utiliser un câble Cat6
à fils rigides 24 AWG. L'utilisation d'un câble à fils à toron Cat6 ou d'un câble
dont le calibre (AWG) est supérieur à 24 AWG donnera lieu à une distance
d'extension plus courte. Un câble dont le calibre est supérieur, comme
26 AWG, a une capacité de transmission plus limitée qu'un câble dont le
calibre est inférieur. Tous les câbles Cat6 de la série N202 Tripp Lite sont faits de
câblage à fils rigides de 24 AWG inférieur.
3. Le diagramme d'installation illustre un appareil B127A-1A1-BDBH.
4. Aucune alimentation externe n'est requise pour les récepteurs en raison de la
technologie par câble (PoC) incorporée aux transmetteurs.
1. S'assurer que tout l'équipement de l'installation — comme les
moniteurs, la source DisplayPort et le transmetteur — est hors tension.
B127A-1A1-BDBH trousse de prolongateur
LOCAL/TRANSMETTEUR DISTANCE/RÉCEPTEUR
Câble Micro-USB
Câble Toslink
Jusqu'à 70 m (230 pi) Câble à fils rigides Cat6 à 4K/60 Hz
Jusqu'à 4,6 m (15 pi) Câble DisplayPort à 4K/60 Hz
Jusqu'à 4,6 m (15 pi) Câble HDMI 2.0 à 4K/60 Hz
Source
DisplayPort
Moniteur
Télé
viseur
Jusqu'à 70 m (230 pi) à 4K/60 Hz
Boîtier de
commande IR
Capteur
IR
Boîtier de
commande IR
Capteur
IR
Souris
USB
Clavier
USB
20-09-170-Book.indb 2920-09-170-Book.indb 29 4/6/2021 3:50:09 PM4/6/2021 3:50:09 PM
30
Installation de la trousse du prolongateur standard
2. À l'aide d'un câble DisplayPort, raccorder la source DisplayPort au port
INPUT (entrée) sur le transmetteur local.
3. Facultatif pour le B127A-1A1-BDBH : À l'aide d'un câble HDMI
(comme les câbles de la série P569-XXX-CERT ou P568-XXX-2A de Tripp
Lite), connecter un moniteur local au port LOCALOUT (sortie locale) sur
le transmetteur B127A-1A1-BDBH local.
4. À l'aide d'un câble Cat6, raccorder le port RJ45 sur le transmetteur local
au port RJ45 sur le récepteur à distance.
5. À l'aide d'un câble HDMI (comme les câbles de la série P569-XXX-CERT
ou P568-XXX-2A de Tripp Lite), raccorder le port HDMI du récepteur à un
moniteur.
6. Mettre les téléviseurs/moniteurs connectés sous tension. Le voyant à
DEL LOCAL (orange) s'allumera pour indiquer que le port local a été
connecté à un écran.
7. Brancher la source d'alimentation externe au transmetteur local
et le brancher à une prise murale disponible ou (facultatif) à un
parasurtenseur, une unité de distribution de puissance (PDU) ou un
onduleur Tripp Lite. Le voyant à DEL POWER (alimentation) (vert) sur le
transmetteur local s'allumera pour indiquer que l'appareil est alimenté
par l'alimentation locale. Le voyant à DEL POWER (alimentation) (vert)
sur le récepteur à distance s'allumera pour indiquer que l'appareil est
alimenté par le transmetteur local par le biais de la technologie PoC.
Remarque : L'adaptateur d'alimentation externe peut être banché dans le
transmetteur ou le récepteur.
8. Mettre la source DisplayPort sous tension. Le voyant à DEL OUTPUT
(sortie) (orange) s'allume sur le transmetteur pour indiquer qu'un signal
est reçu de la source.
9. Le voyant à DEL RJ45 (orange) s'allumera sur le transmetteur local et
le récepteur à distance pour indiquer qu'un signal est reçu de la source
vers l'écran. L'écran devrait maintenant s'afficher sur le le moniteur.
20-09-170-Book.indb 3020-09-170-Book.indb 30 4/6/2021 3:50:09 PM4/6/2021 3:50:09 PM
31
Installation de la trousse du prolongateur standard
Modèle B127A-1A1-BDBD
Remarques :
1. Effectuer un essai pour s'assurer que l'ensemble de l'installation fonctionne
correctement avant de tirer les câbles à travers les plafonds/murs.
2. Pour obtenir la distance et la performance maximales, utiliser un câble Cat6
à fils rigides 24 AWG. L'utilisation d'un câble à fils à toron Cat6 ou d'un câble
dont le calibre (AWG) est supérieur à 24 AWG donnera lieu à une distance
d'extension plus courte. Un câble dont le calibre est supérieur, comme
26 AWG, a une capacité de transmission plus limitée qu'un câble dont le
calibre est inférieur. Tous les câbles Cat6 de la série N202 Tripp Lite sont faits de
câblage à fils rigides de 24 AWG inférieur.
3. Le diagramme d'installation illustre un appareil B127A-1A1-BDBD.
4. Aucune alimentation externe n'est requise pour les récepteurs en raison de la
technologie par câble (PoC) incorporée aux transmetteurs.
1. S'assurer que tout l'équipement de l'installation — comme les
moniteurs, la source DisplayPort et le transmetteur — est hors tension.
B127A-1A1-BDBD trousse de prolongateur
LOCAL/TRANSMETTEUR DISTANCE/RÉCEPTEUR
Jusqu'à 70 m (230 pi) à 4K/60 Hz
Câble Micro-USB
Câble Toslink
Jusqu'à 70 m (230 pi) Câble à fils rigides Cat6 à 4K/60 Hz
Jusqu'à 4,6 m (15 pi) Câble DisplayPort à 4K/60 Hz
Jusqu'à 4,6 m (15 pi) Câble HDMI 2.0 à 4K/60 Hz
Source
DisplayPort
Moniteur
Télé
viseur
Boîtier de
commande IR
Capteur
IR
Boîtier de
commande IR
Capteur
IR
Souris
USB
Clavier
USB
20-09-170-Book.indb 3120-09-170-Book.indb 31 4/6/2021 3:50:09 PM4/6/2021 3:50:09 PM
32
Installation de la trousse du prolongateur standard
2. À l'aide d'un câble DisplayPort, raccorder la source DisplayPort au port
INPUT (entrée) sur le transmetteur local.
3. À l'aide d'un câble HDMI (comme les câbles de la série P569-XXX-CERT
ou P568-XXX-2A de Tripp Lite), raccorder un moniteur local au port
LOCALOUT (sortie locale) sur le transmetteur local B127A-1A1-BDBD.
4. À l'aide d'un câble Cat6, raccorder le port RJ45 sur le transmetteur local
au port RJ45 sur le récepteur à distance.
5. À l'aide d'un câble DisplayPort, raccorder le port DisplayPort du
récepteur à distance à un moniteur.
6. Mettre les téléviseurs/moniteurs connectés sous tension. Le voyant
à DEL LOCAL (orange) s'allumera pour indiquer que le port local a été
connecté à un écran.
7. Brancher la source d'alimentation externe au transmetteur local
et le brancher à une prise murale disponible ou (facultatif) à un
parasurtenseur, une unité de distribution de puissance (PDU) ou un
onduleur Tripp Lite. Le voyant à DEL POWER (alimentation) (vert) sur le
transmetteur local s'allumera pour indiquer que l'appareil est alimenté
par l'alimentation locale. Le voyant à DEL POWER (alimentation) (vert)
sur le récepteur à distance s'allumera pour indiquer que l'appareil est
alimenté par le transmetteur local par le biais de la technologie PoC.
8. Mettre la source DisplayPort sous tension. Le voyant à DEL OUTPUT
(sortie) (orange) s'allume sur le transmetteur pour indiquer qu'un signal
est reçu de la source.
9. Le voyant à DEL RJ45 (orange) s'allumera sur le transmetteur local et
le récepteur à distance pour indiquer qu'un signal est reçu de la source
vers l'écran. L'écran devrait maintenant s'afficher sur le le moniteur.
20-09-170-Book.indb 3220-09-170-Book.indb 32 4/6/2021 3:50:09 PM4/6/2021 3:50:09 PM
33
Commande USB/IR/Toslink
La trousse du prolongateur fournit les contrôles fonctionnels suivants :
• USB 1.1 – Une entrée USB Micro-B au niveau du transmetteur, sorties
doubles USB-A au niveau du récepteur
• IR bidirectionnelle – Prises doubles de 3,5 mm au niveau du transmetteur
et du récepteur
• Sortie Toslink au niveau du récepteur et de l'émetteur-récepteur
(facultatif) Raccorder le câble IR-OUT inclus au port IR-OUT du
transmetteur. Placer le capteur sur le câble IR-OUT dans un espace dégagé
à la vue de l'appareil étant contrôlé. Raccorder ensuite le câble IR-IN inclus
au port IR-IN du récepteur. Le câble IR-IN communiquera la commande
voulue via le câble IR-OUT du transmetteur.
Remarque : Le câble IR-OUT reçoit le signal de la télécommande et l’envoie
à l'appareil étant contrôlé (p. ex. lecteur Blu-ray™).
(facultatif) À l'aide d'un câble USB Micro-B fourni par l'utilisateur (comme
un câble USB de la série U050-XXX de Tripp Lite), raccorder le port Micro-B
du transmetteur. Raccorder ensuite un clavier et une souris aux ports USB-A
disponibles sur le récepteur.
(facultatif) Connecter un câble Toslink (comme les câbles de la série
A102-XXM de Tripp Lite) à un ensemble de haut-parleurs, un récepteur
audio ou autre autre système audio doté de sorties numériques Toslink.
20-09-170-Book.indb 3320-09-170-Book.indb 33 4/6/2021 3:50:09 PM4/6/2021 3:50:09 PM
34
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
20-09-170 93-3D2E_RevA
Renseignements sur la conformité à la directive DEEE pour les clients de Tripp Lite et les
recycleurs (Union européenne)
En vertu de la directive et des règlements d'application relatifs aux déchets d'équipements électriques et
électroniques (DEEE), lorsque des clients achètent de l'équipement électrique et électronique neuf de Tripp Lite,
ils ont droit :
D'envoyer l'équipement usagé au recyclage pourvu qu'il soit remplacé par un équipement équivalent (cela varie
selon les pays)
• De retourner le nouvel équipement afin qu'il soit recyclé à la fin de sa vie utile.
AVERTISSEMENT
Il n'est pas recommandé d'utiliser cet équipement pour des appareils de survie où une défaillance de cet équipement
peut, selon toute vraisemblance, entraîner la défaillance de l’appareil de maintien de la vie ou nuire de façon majeure à
sa sécurité ou à son efficacité.
La politique de Tripp Lite en est une d'amélioration continue. Les caractéristiques techniques sont modifiables sans
préavis. Les produits réels peuvent différer légèrement des photos et des illustrations.
Garantie
Garantie limitée de 1 an
TRIPP LITE garantit que ses produits sont exempts de vices de matériaux et de fabrication pendant une période d'un (1)
an à partir de la date d'achat initiale. La responsabilité de TRIPP LITE, en vertu de la présente garantie, se limite à la
réparation ou au remplacement (à sa seule discrétion) de ces produits défectueux. Pour obtenir une réparation sous la
présente garantie, vous devez obtenir un numéro d'autorisation de retour de matériel (RMA) auprès de TRIPP LITE ou d'un
centre de réparation reconnu par TRIPP LITE. Les produits doivent être retournés à TRIPP LITE ou à un centre de réparation
reconnu par TRIPP LITE en port prépayé et être accompagnés d'une brève description du problème et d'un justificatif de
la date et du lieu d'achat. Cette garantie ne s'applique pas au matériel ayant été endommagé suite à un accident, à une
négligence ou à une application abusive, ou ayant été altéré ou modifié d'une façon quelconque.
SAUF INDICATION CONTRAIRE DANS LES PRÉSENTES, TRIPP LITE N'ÉMET AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE,
Y COMPRIS DES GARANTIES DE QUALITÉ COMMERCIALE ET D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER. Certains États
n'autorisant pas la limitation ni l'exclusion de garanties tacites, les limitations ou exclusions susmentionnées peuvent ne
pas s'appliquer à l'acheteur.
À L'EXCEPTION DES DISPOSITIONS CI-DESSUS, TRIPP LITE NE POURRA EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE
DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, SPÉCIAUX, FORTUITS OU CONSÉCUTIFS RÉSULTANT DE L'UTILISATION DE CE PRODUIT,
MÊME SI AYANT ÉTÉ AVISÉE DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. Plus précisément, TRIPP LITE ne pourra être tenue
responsable de coûts, tels que perte de bénéfices ou de recettes, perte de matériel, impossibilité d'utilisation du matériel,
perte de logiciel, perte de données, frais de produits de remplacement, réclamations d'un tiers ou autres.
20-09-170-Book.indb 3420-09-170-Book.indb 34 4/6/2021 3:50:09 PM4/6/2021 3:50:09 PM
Руководcтво пользoвателя
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
Охраняется авторским правом © 2021 Tripp Lite. Перепечатка запрещается.
Ретранслятор и приемник
DisplayPort через Cat6 в
комплекте (4К / 60 Гц)
DisplayPort через Cat6: модель B127A-1A1-BDBD
DisplayPort — HDMI через Cat6: модель B127A-1A1-BDBH
English 1 • Español 13 • Français 24 • Deutsch 46
20-09-170-Book.indb 3520-09-170-Book.indb 35 4/6/2021 3:50:10 PM4/6/2021 3:50:10 PM
Coдержимое упакoвки
Характеристики изделия
B127A-1A1-BDBH
Ретранслятор DisplayPort 1.2a — HDMI через Cat6 с питанием по кабелю (PoC) в комплекте
Обеспечивает ретрансляцию сигнала разрешением 4K x 2K (3840 x 2160) при 60 Гц согласно
стандарту HDMI 2.0 на расстояние до 70 м от источника.
Встроенный локальный порт HDMI поддерживает сигнал разрешением 4K при 60 Гц
Удаленный приемник имеет встроенный эквалайзер (EQ) и автоматическую регулировку
качества изображения в формате EDID
Поддерживает аудиосистемы объемного звучания до 7.1
Приемник имеет встроенный порт Toslink для выделения аудиосигнала
Совместим с HDCP 2.2
Подключается по технологии Plug-and-Play без необходимости использования какого-либо
программного обеспечения или драйверов
Поддерживает двустороннюю связь по ИК-каналу и через интерфейс USB 1.1 посредством
выбора соответствующего положения DIP-переключателя
В комплект поставки входят монтажные приспособления, обеспечивающие возможность
настенного монтажа, стоечного монтажа или монтажа на мачте как для локального передатчика,
так и для удаленного приемника
36
• Передатчик и приемник
Штепсель-переходники для внешнего источника питания: NEMA 1-15P (Северная
Америка); AS/NZS 3112 (Австралия); BS 1363 (Великобритания); CEE 7/16 (Шуко)
• Mонтажные приспособления
Опциональные комплектующие:
• Соединительные кабели Cat6 серии N202 с одножильными проводами калибра 24 AWG
• Высокоскоростные кабели HDMI 2.0 серии P569-XXX-CERT или P568-XXX-2A
• Кабели DisplayPort серии P580 с фиксаторами
20-09-170-Book.indb 3620-09-170-Book.indb 36 4/6/2021 3:50:10 PM4/6/2021 3:50:10 PM
37
Характеристики изделия
B127A-1A1-BDBD
Ретранслятор и приемник DisplayPort 1.2a через Cat6 в комплекте с питанием по кабелю (PoC)
Обеспечивают ретрансляцию сигнала разрешением 4K х 2K (3840 x 2160) при 60 Гц на расстояние
до 70 м от источника
Встроенный локальный порт HDMI поддерживает разрешения 4K x 2K (3840 x 2160) при 60 Гц
Удаленный приемник имеет встроенный эквалайзер (EQ) и автоматическую регулировку
качества изображения в формате EDID
Поддерживает аудиосистемы объемного звучания до 7.1
Приемник имеет порт Toslink для выделения аудиосигнала
Поддерживает стандарт DisplayPort 1.2a и совместим с интерфейсом HDCP 2.2
Подключается по технологии Plug-and-Play без необходимости использования какого-либо
программного обеспечения или драйверов
Поддерживает двустороннюю связь по ИК-каналу и через интерфейс USB 1.1 посредством
выбора соответствующего положения DIP-переключателя
В комплект поставки входят монтажные приспособления, обеспечивающие возможность
настенного монтажа, стоечного монтажа или монтажа на мачте как для локального
передатчика, так и для удаленного приемника
20-09-170-Book.indb 3720-09-170-Book.indb 37 4/6/2021 3:50:10 PM4/6/2021 3:50:10 PM
38
Ограничение ответственности
Перед началом установки проверьте следующие настройки своих источников и телевизоров/
мониторов:
1. Выполните настройку на частоту 60 Гц. Перепроверьте заводские настройки в случае, если по
умолчанию установлена более низкая частота (в Гц) по сравнению с заявленной.
2. Убедитесь в том, что монитор настроен на входной сигнал стандарта HDMI 2.0. Некоторые
дисплеи могут быть настроены по умолчанию на стандарт HDMI 1.4
Примечание. Это имеет значение только для модели B127A-1A1-BDBH; модель B127A-1A1-BDBD
требует
настроек DP 1.2a.
3. Проверьте, включена ли на мониторе функция HDR. На некоторых дисплеях эта функция может
быть отключена в качестве заводской настройки.
4. Проверьте, включена ли на телевизоре/мониторе настройка Ultra HD (UHD) Deep Color. Узнайте у
производителя своего телевизора/монитора, какие HDMI-порты поддерживают UHD Deep Color.
Примечание. Только для модели B127A-1A1-BDBH.
5. Проверьте положение DIP-переключателя USB/IR, поскольку по умолчанию задана настройка "IR".
Примечание. Для подключения локального монитора к данной установке может потребоваться отключение
настройки UHD Deep Color на локальном телевизоре/мониторе (в зависимости от его марки/модели) для
достижения разрешения 4K при 60 Гц.
20-09-170-Book.indb 3820-09-170-Book.indb 38 4/6/2021 3:50:10 PM4/6/2021 3:50:10 PM
39
Указания по монтажу
Модели B127A-1A1-BDBH и B127A-1A1-BDBD комплектуются монтажной оснасткой, обеспечивающей
возможность крепления различными способами. На приведенных ниже изображениях
представлены возможные способы крепления входящих в комплект монтажных кронштейнов для
различных установок.
Монтаж в стойку 19” Монтаж на мачте
Настенный монтаж
Примечание. Приведенная ниже модель представлена только в качестве иллюстрации. Ваш продукт может отличаться
по номеру модели, размеру или ориентации портов. Варианты монтажа одинаковы для всех IP-модулей.
20-09-170-Book.indb 3920-09-170-Book.indb 39 4/6/2021 3:50:10 PM4/6/2021 3:50:10 PM
40
Установка стандартного комплекта ретранслятора
Модель B127A-1A1-BDBH
Примечания:
1. Перед протягиванием кабелей через стены/потолки необходимо проверить правильность
функционирования всей установки.
2. Для достижения максимальной дистанции и производительности используйте кабель Cat6 с
одножильными проводами калибра 24 AWG. Использование кабеля Cat6 с многожильными проводами
или кабеля с проводами калибра выше 24 AWG приведет к сокращению длины ретрансляции. Кабели
более высоких калибров (например, 26 AWG) имеют более ограниченную передающую способность по
сравнению с кабелями более низких калибров. Все кабели Cat6 серии N202 марки Tripp Lite изготавливаются
с использованием одножильных проводов калибра 24 AWG.
3. На схеме установки показана модель B127A-1A1-BDBH.
4. Удаленные приемники не требуют внешнего источника питания благодаря использованию технологии
PoC (питание по кабелю) в передающих модулях.
1. Убедитесь в том, что питание всего оборудования (а именно мониторов, источника DisplayPort и
передатчика) отключено.
B127A-1A1-BDBH Комплект ретранслятора
ЛОКАЛЬНЫЙ / ПЕРЕДАТЧИК УДАЛЕННЫЙ / ПРИЕМНИК
Кабель с разъемами Micro-USB
Кабель Toslink
До 70 м Одножильный кабель Cat6 при 4K/60 Гц
До 4,5 м Кабель DisplayPort при 4K/60 Гц
До 4,5 м Кабель HDMI 2.0 при 4K/60 Гц
Источник
DisplayPort
Монитор
Теле-
визор
До 70 м при 4K/60 Гц
Панель ИК-
управления
ИК-
датчик
Панель ИК-
управления
ИК-
датчик
USB-
мышь
USB-
клавиатура
20-09-170-Book.indb 4020-09-170-Book.indb 40 4/6/2021 3:50:10 PM4/6/2021 3:50:10 PM
41
Установка стандартного комплекта ретранслятора
2. Используя кабель DisplayPort, подключите источник DisplayPort ко ВХОДНОМУ порту локального
передатчика.
3. Опционально для мод. B127A-1A1-BDBH: с помощью HDMI-кабеля (например, кабелей
Tripp Lite серии P569-XXX-CERT или P568-XXX-2A) подключите локальный монитор к порту
LOCALOUT локального передатчика B127A-1A1-BDBH.
4. С помощью кабеля Cat6 соедините порт RJ45 локального передатчика с портом RJ45 удаленного
приемника.
5. С помощью HDMI-кабеля (например, кабелей Tripp Lite серии P569-XXX-CERT или P568-XXX-2A)
соедините HDMI-порт удаленного приемника с монитором.
6. Подайте питание на подключенные телевизоры/мониторы. Включение светодиодного
индикатора LOCAL (оранжевого цвета) указывает на то, что локальный порт подключен к
дисплею.
7. Подключите передатчик к внешнему источнику питания и включите его в свободную
электрическую розетку или (опционально) в розетку сетевого фильтра, блока распределения
питания (PDU) или источника бесперебойного питания (ИБП) Tripp Lite. Горящий светодиодный
индикатор POWER/ПИТАНИЕ (зеленого цвета) локального передатчика свидетельствует о том,
что данный модуль получает электропитание от внешнего источника. Горящий светодиодный
индикатор POWER/ПИТАНИЕ (зеленого цвета) удаленного приемника свидетельствует о том,
что данный модуль получает электропитание от локального передатчика по технологии PoC.
Примечание. Внешний блок питания может быть подключен либо к передатчику, либо к приемнику.
8. Включите питание источника DisplayPort. Светодиодный индикатор OUTPUT/ВЫХОД
(оранжевого цвета) локального передатчика свидетельствует о получении им сигнала от
источника.
9. Горящий светодиодный индикатор RJ45 (оранжевого цвета) на локальном передатчике и
удаленном приемнике свидетельствует о получении сигнала от источника на дисплее. Теперь
представляемая на экране информация должна выводиться на подключенный монитор.
20-09-170-Book.indb 4120-09-170-Book.indb 41 4/6/2021 3:50:10 PM4/6/2021 3:50:10 PM
42
Установка стандартного комплекта ретранслятора
Модель B127A-1A1-BDBD
Примечания:
1. Перед протягиванием кабелей через стены/потолки необходимо проверить правильность
функционирования всей установки.
2. Для достижения максимальной дистанции и производительности используйте кабель Cat6 с
одножильными проводами калибра 24 AWG. Использование кабеля Cat6 с многожильными проводами
или кабеля с проводами калибра выше 24 AWG приведет к сокращению длины ретрансляции. Кабели
более высоких калибров (например, 26 AWG) имеют более ограниченную передающую способность по
сравнению с кабелями более низких калибров. Все кабели Cat6 серии N202 марки Tripp Lite изготавливаются
с использованием одножильных проводов калибра 24 AWG.
3. На схеме установки показана модель B127A-1A1-BDBD.
4. Удаленные приемники не требуют внешнего источника питания благодаря использованию технологии
PoC (питание по кабелю) в передающих модулях.
1. Убедитесь в том, что питание всего оборудования (а именно мониторов, источника DisplayPort и
передатчика) отключено.
B127A-1A1-BDBD Комплект ретранслятора
ЛОКАЛЬНЫЙ / ПЕРЕДАТЧИК УДАЛЕННЫЙ / ПРИЕМНИК
До 70 м при 4K/60 Гц
Кабель с разъемами Micro-USB
Кабель Toslink
До 70 м Одножильный кабель Cat6 при 4K/60 Гц
До 4,5 м Кабель DisplayPort при 4K/60 Гц
До 4,5 м Кабель HDMI 2.0 при 4K/60 Гц
Источник
DisplayPort
Монитор
Теле-
визор
Панель ИК-
управления
ИК-
датчик
Панель ИК-
управления
ИК-
датчик
USB-
мышь
USB-
клавиатура
20-09-170-Book.indb 4220-09-170-Book.indb 42 4/6/2021 3:50:10 PM4/6/2021 3:50:10 PM
43
Установка стандартного комплекта ретранслятора
2. Используя кабель DisplayPort, подключите источник DisplayPort ко ВХОДНОМУ порту локального
передатчика.
3. С помощью HDMI-кабеля (например, кабелей Tripp Lite серии P569-XXX-CERT или P568-XXX-2A)
подключите локальный монитор к порту LOCALOUT локального передатчика B127A-1A1-BDBD.
4. С помощью кабеля Cat6 соедините порт RJ45 локального передатчика с портом RJ45 удаленного
приемника.
5. С помощью кабеля DisplayPort соедините порт DisplayPort удаленного приемника с монитором.
6. Подайте питание на подключенные телевизоры/мониторы. Горящий светодиодный индикатор
LOCAL/ЛОКАЛЬНЫЙ (оранжевого цвета) указывает на то, что локальный порт подключен к
дисплею.
7. Подключите передатчик к внешнему источнику питания и включите его в свободную
электрическую розетку или (опционально) в розетку сетевого фильтра, блока распределения
питания (PDU) или источника бесперебойного питания (ИБП) Tripp Lite. Горящий светодиодный
индикатор POWER/ПИТАНИЕ (зеленого цвета) локального передатчика свидетельствует о том,
что данный модуль получает электропитание от внешнего источника. Горящий светодиодный
индикатор POWER/ПИТАНИЕ (зеленого цвета) удаленного приемника свидетельствует о том,
что данный модуль получает электропитание от локального передатчика по технологии PoC.
8. Включите питание источника DisplayPort. Светодиодный индикатор OUTPUT/ВЫХОД
(оранжевого цвета) локального передатчика свидетельствует о получении им сигнала от
источника.
9. Горящий светодиодный индикатор RJ45 (оранжевого цвета) на локальном передатчике и
удаленном приемнике свидетельствует о получении сигнала от источника на дисплее. Теперь
представляемая на экране информация должна выводиться на подключенный монитор.
20-09-170-Book.indb 4320-09-170-Book.indb 43 4/6/2021 3:50:10 PM4/6/2021 3:50:10 PM
44
Управление через USB/ИК/Toslink
Комплект ретранслятора имеет следующие функциональные элементы управления:
USB 1.1 – Один вход Micro-USB на передатчике, два выхода USB-A на приемнике
Двунаправленный ИК – по два разъема 3.5 mm на передатчике и приемнике
Выход Toslink на приемнике и передатчике
(Необязательно) Вставьте выходной ИК-кабель (IR-OUT) из комплекта в порт IR-OUT передатчика.
Установите датчик на кабель IR-OUT в свободном от препятствий месте таким образом, чтобы
управляемое устройство находилось в пределах видимости. Затем вставьте входной ИК-кабель (IR-
IN) из комплекта в порт IR-IN приемника. Кабель IR-IN будет передавать нужные команды через
кабель IR-OUT передатчика.
Примечание. Кабель IR-OUT принимает сигнал дистанционного управления и передает его на
управляемое устройство (например, проигрыватель Blu-ray™ и пр.).
(Необязательно) С помощью кабеля USB Micro-B, не входящего в комплект поставки (например,
USB-кабеля Tripp Lite серии U050-XXX), выполните подключение к порту Micro-B передатчика. Затем
подключите клавиатуру и мышь к свободным портам USB-А приемника.
(Необязательно) Подсоедините кабель Toslink (например, кабели Tripp Lite серии A102-XXM)
к акустической системе, аудиоприемнику или другой аудиосистеме, оснащенной цифровыми
выходами Toslink.
20-09-170-Book.indb 4420-09-170-Book.indb 44 4/6/2021 3:50:10 PM4/6/2021 3:50:10 PM
Информация по выполнению требований Директивы WЕЕЕ для покупателей и переработчиков продукции компании Tripp
Lite (являющихся резидентами Eврoпейского союза)
Согласно положениям Директивы об утилизации отходов электрического и электронного оборудования (WEEE) и исполнительных распоряжений по
ее применению, при покупке потребителями нового электрического или электронного оборудования производства компании Tripp Lite они получают
право на:
• Пpoдажу старого оборудования по принципу "один за один" и/или на эквивалентной основе (в зaвисимости от конкретной страны)
• Отправку нового оборудования на переработку после окончательной выработки его ресурса
ВНИМАНИЕ!
Использование данного оборудования в системах жизнеобеспечения, где его выход из строя предположительно может привести к перебоям в работе
оборудования жизнеобеспечения или в значительной мере снизить его безопасность или эффективность, не рекомендуется.
Компания Тripp Lite постоянно совершенствует свою продукцию. B cвязи с этим возможно изменение технических характеристик без предварительного
уведoмления. Внешний вид реальных изделий может несколько отличаться от представленного на фотографиях и иллюстрациях.
Гарантийные обязательства
Ограниченная гарантия сроком 1 год
Компания TRIPP LITE гарантирует отсутствие дефектов материалов и изготовления в течение одного (1) года
с момента первоначальной покупки. Oбязательства компании TRIPP LITE по настоящей гарантии ограничиваются ремонтом или заменой (по ее единоличному
усмотрению) любых таких дефектных изделий. Для получения услуг по данной гарантии необходимо получить номер Returned Material Authorization (RМА
— разрешение на возврат материалов) от компании TRIPP LITЕ или ее авторизованного сервисного центра. Возврат изделий в компанию TRIPP LITE или ее
авторизованный сервисный центр должен производиться с предоплатой транспортировки и сопровождаться кратким описанием возникшей проблемы и
документом, подтверждающим дату и место приобретения. Действие данной гарантии не распространяется на оборудование, поврежденное в результате
аварии, небрежного обращения или неправильного использования, а также видоизмененное каким бы то ни было образом.
ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПРЕДУСМОТРЕННЫХ ЗДЕСЬ СЛУЧАЕВ КОМПАНИЯ TRIPP LITE НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ КАКИХ-ЛИБО ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ,
ВКЛЮЧАЯ ГАРАНТИИ КOMMEРЧECKОЙ ПРИГОДНОСТИ И ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КАКОЙ-ЛИБО КОНКРЕТНОЙ ЦEЛИ. В некоторых штатах/государствах ограничение или
исключение подразумеваемых гарантий не допускается; следовательно, вышеуказанное(-ые) ограничение(-я) или исключение(-я) могут не распространяться
а покупателя.
ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПРЕДУСМОТРЕННЫХ ВЫШЕ СЛУЧАЕВ КОМПАНИЯ TRIPP LITE НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПРЯМЫЕ,
КОСВЕННЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ ИЛИ ПОБОЧНЫЕ УБЫТКИ ЛИБО УБЫТКИ, ОПРЕДЕЛЯЕМЫЕ ОСОБЫМИ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАМИ, ВОЗНИКАЮЩИЕ В СВЯЗИ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ДАННОГО ИЗДЕЛИЯ, ДАЖЕ В CЛУЧАЕ ЕЕ ИНФОРМИРОВАНИЯ О ВОЗМОЖНОCТИ НАСТУПЛЕНИЯ ТАКИХ УБЫТКОВ. В частности, компания TRIPP LITE не несет
ответственности за какие-либо издержки, такие как упущенные прибыли или доходы, потеря оборудования, потеря возможности использования оборудования,
потеря программного обеспечения, потеря данных, расходы на заменители, урегулирование претензий третьих лиц и пр.
45
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
20-09-170 93-3D2E_RevA
20-09-170-Book.indb 4520-09-170-Book.indb 45 4/6/2021 3:50:10 PM4/6/2021 3:50:10 PM
Benutzerhandbuch
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
Copyright © 2021 Tripp Lite. Alle Rechte vorbehalten.
DisplayPort über Cat6
Extender- und Empfänger-Kit,
4K/60 Hz
DisplayPort über Cat6 Modell: B127A-1A1-BDBD
DisplayPort zu HDMI über Cat6 Modell: B127A-1A1-BDBH
English 1 • Español 13 • Français 24 • Русский 35
20-09-170-Book.indb 4620-09-170-Book.indb 46 4/6/2021 3:50:11 PM4/6/2021 3:50:11 PM
Lieferumfang
Produktmerkmale
B127A-1A1-BDBH
• DisplayPort 1.2a zu HDMI über Cat6 Power-over-Cable (PoC) Erweiterungskit
• Verlängert ein 4K x 2K (3840 x 2160) bei 60 Hz Signal, wie in HDMI 2.0
spezifiziert, bis zu 70 m von der Quelle.
• Eingebauter lokaler HDMI-Anschluss unterstützt 4K bei 60 Hz Signal
• Die externe Empfangseinheit verfügt über einen eingebauten Entzerrungsregler
(EQ) und automatische EDID-Bildanpassung
• Unterstützt bis zu 7.1-Kanal-Surround-Sound-Audio
• Der Empfänger verfügt über einen Toslink-Anschluss für die Audioausgabe
• HDCP 2.2-kompatibel
• Plug-and-Play – keine Software oder Treiber erforderlich
• Unterstützt bidirektionale IR- und USB 1.1-Funktion durch DIP-Schalterauswahl
• Beinhaltet Montagematerial, mit dem sowohl der lokale Sender als auch der
externe Empfänger an der Wand, im Rack oder an einem Mast montiert werden
können.
47
• Sender-und Empfängereinheiten
Externe Stromversorgungs-Steckeradapter: NEMA 1-15P (Nordamerika);
AS/NZ S3112 (Australien); BS 1363 (UK); CEE 7/16 Schuko (Europa)
• Befestigungsmaterial
Optionales Zubehör:
• N202-Serie Cat6 24 AWG Volldraht-Patchkabel
• P569-XXX-CERT oder P568-XXX-2A-Serie Hochgeschwindigkeits-HDMI 2.0-Kabel
• DisplayPort-Kabel der P580-Serie mit Verriegelungen
20-09-170-Book.indb 4720-09-170-Book.indb 47 4/6/2021 3:50:11 PM4/6/2021 3:50:11 PM
48
Produktmerkmale
B127A-1A1-BDBD
DisplayPort 1.2a über Cat6-Extender und Empfängerkit mit Power-over-
Cable (PoC)
Verlängert ein 4K x 2K (3840 x 2160) bei 60 Hz Signal bis zu 70 m von
der Quelle entfernt.
Eingebauter lokaler HDMI-Anschluss unterstützt Auflösungen von 4K x 2K
(3840 x 2160) bei 60 Hz
Die externe Empfangseinheit verfügt über einen eingebauten Equalizer (EQ)
Audio-Regler EDID-Bildanpassung
Unterstützt bis zu 7.1-Kanal-Surround-Sound-Audio
Der Empfänger verfügt über einen Toslink-Anschluss für die Audioausgabe
Unterstützt DisplayPort 1.2a und ist HDCP 2.2 kompatibel
Plug-and-Play – keine Software oder Treiber erforderlich
Unterstützt bidirektionale IR- und USB 1.1-Funktion durch DIP-
Schalterauswahl
Enthält Befestigungsmaterial, mit dem sowohl die lokale Sende- als auch
die externe Empfangseinheit an der Wand, im Rack oder an einem Mast
montiert werden können
20-09-170-Book.indb 4820-09-170-Book.indb 48 4/6/2021 3:50:11 PM4/6/2021 3:50:11 PM
49
Haftungsausschluss
Überprüfen Sie vor der Installation die folgenden Einstellungen Ihrer
Quelle(n) und Ihres Fernsehers/Monitors:
1. Stellen Sie die Anzeige auf 60 Hz ein. Überprüfen Sie die
Werkseinstellungen, falls die Voreinstellung auf eine niedrigere Frequenz
(Hz) als angegeben eingestellt ist.
2. Stellen Sie sicher, dass die Eingangseinstellung Ihres Monitors auf
HDMI 2.0 eingestellt ist. Einige Bildschirme haben möglicherweise die
Standardeinstellung bei HDMI 1.4.
Hinweis: Dies ist nur für das Modell B127A-1A1-BDBH wichtig; das Modell B127A-
1A1-BDBD
benötigt DP 1.2a-Einstellungen.
3. Vergewissern Sie sich, dass auf Ihrem Monitor die HDR-Funktion aktiviert
ist. Bei einigen Bildschirmen ist diese Funktion möglicherweise werkseitig
deaktiviert.
4. Prüfen Sie, ob die Einstellung Ultra HD (UHD) Deep Color auf Ihrem
Fernseher/Monitor angezeigt werden. Bestätigen Sie mit dem Hersteller
Ihres Fernsehers/Monitors, welche HDMI-Anschlüsse UHD Deep Color
unterstützen
Hinweis: Nur für das Modell B127A-1A1-BDBH.
5. Überprüfen Sie den USB/IR-DIP-Schalter, da die Standardeinstellung auf
„IR“ eingestellt ist.
Hinweis: Wenn Sie einen lokalen Monitor an Ihre Installation anschließen
möchten, muss die Einstellung „UHD Deep Color“ möglicherweise auf Ihrem lokalen
Fernseher/Monitor deaktiviert werden (je nach Marke/Modell), um eine 4K/60 Hz-
Auflösung zu erreichen.
20-09-170-Book.indb 4920-09-170-Book.indb 49 4/6/2021 3:50:11 PM4/6/2021 3:50:11 PM
50
Montageanleitung
Die B127A-1A1-BDBH und B127A-1A1-BDBD enthalten Befestigungselemente,
die eine Vielzahl von Befestigungsmethoden ermöglichen. Die folgenden
Abbildungen zeigen, wie die mitgelieferten Montagehalterungen für
unterschiedliche Installationen angebracht werden können.
19"-Rack-Montage Mastenmontage
Wandhalterung
Hinweis: Das Modell, das in den folgenden Abbildungen gezeigt wird, dient nur
zu Illustrationszwecken. Ihr Produkt kann je nach Modellnummer, Größe oder
Anschlussausrichtung variieren. Die Montageoptionen für alle IP-Geräte sind die gleichen.
20-09-170-Book.indb 5020-09-170-Book.indb 50 4/6/2021 3:50:11 PM4/6/2021 3:50:11 PM
51
Installation des Standard-Extender-Kits
Model B127A-1A1-BDBH
Hinweise:
1. Prüfen Sie, dass die gesamte Installation ordnungsgemäß funktioniert, bevor Sie
Kabel durch Decken/Wände ziehen.
2. Um eine maximale Reichweite und Leistung zu erreichen, verwenden Sie 24 AWG-
Volldrahtkabel der Kategorie 6. Die Verwendung von Cat6-Litzenkabeln oder
Kabeln mit einem höheren Querschnitt (AWG) als 24 AWG führt zu einer kürzeren
Verlängerungsstrecke. Kabel mit höherem Querschnitt, wie z. B. 26 AWG, haben
eine geringere Übertragungsfähigkeit als Kabel mit geringerem Querschnitt. Alle
Cat6-Kabel der N202-Serie von Tripp Lite werden mit 24 AWG-Volldrahtkabeln
Querschnitt.
3. Der Installationsplan zeigt ein Gerät B127A-1A1-BDBH.
4. Aufgrund der in den Sendeeinheiten integrierten Power-over-Cable (PoC)-Technologie
ist für die externen Empfängereinheiten keine externe Stromversorgung erforderlich.
1. Stellen Sie sicher, dass alle Geräte in der Installation – wie Monitore,
die DisplayPort-Quelle und der Sender – ausgeschaltet sind.
B127A-1A1-BDBH erweiterungssatz
LOKAL / SENDER EXTERN / EMPFÄNGER
DisplayPort-
Quelle
Monitor
TV
Bis zu 70 m bei 4K/60 Hz
Mikro-USB-Kabel
Toslink-Kabel
Bis zu 70 m Cat6-Volldrahtkabel bei 4K/60 Hz
Bis zu 4,57 m DisplayPort-Kabel bei 4K/60 Hz
Bis zu 4,57 m HDMI 2.0-Kabel bei 4K/60 Hz
IR-
Bedienfeld
IR-
Sensor
IR-
Bedienfeld
IR-
Sensor
USB-
Maus
USB-
Tastatur
20-09-170-Book.indb 5120-09-170-Book.indb 51 4/6/2021 3:50:11 PM4/6/2021 3:50:11 PM
52
Installation des Standard-Extender-Kits
2. Schließen Sie die DisplayPort-Quelle mit einem DisplayPort-Kabel an
den Eingangsanschluss der lokalen Sendeeinheit an.
3. Optional für B127A-1A1-BDBH: Schließen Sie mit einem HDMI-
Kabel (wie z. B. Kabel der Serien P569-XXX-CERT oder P568-XXX-2A
von Tripp Lite) einen lokalen Monitor an den LOCALOUT-Anschluss der
lokalen Sendeeinheit B127A-1A1-BDBH an.
4. Verbinden Sie mit einem Cat6-Kabel den RJ45-Anschluss an der lokalen
Sendeeinheit mit dem RJ45-Anschluss an der externen Empfangseinheit.
5. Verwenden Sie ein HDMI-Kabel (z. B. Kabel der Serien P569-XXX-CERT
oder P568-XXX-2A von Tripp Lite), um den HDMI-Anschluss des externen
Empfängers mit einem Monitor zu verbinden.
6. Schalten Sie Ihre angeschlossenen Fernseher/Monitore ein. Die LOKALE
(orange) LED leuchtet auf, um anzuzeigen, dass der lokale Anschluss an
einen Bildschirm angeschlossen ist.
7. Schließen Sie das externe Netzteil an die lokale Sendeeinheit an und
stecken Sie es in eine verfügbare Steckdose oder (optional) in einen
Tripp-Lite-Überspannungsschutz, eine Stromverteilereinheit (PDU) oder
eine unterbrechungsfreie Stromversorgung (USV). Die POWER-LED
(grün) an der lokalen Sendereinheit leuchtet auf, um anzuzeigen, dass
das Gerät von der externen Stromversorgung mit Strom versorgt wird.
Die POWER-LED (grün) leuchtet an der externen Empfangseinheit auf,
um anzuzeigen, dass das Gerät über die PoC-Technologie Strom von der
lokalen Sendeeinheit empfängt.
Hinweis: Der externe Netzadapter kann entweder an den Sender oder die
Empfängereinheit angeschlossen werden.
8. Schalten Sie den Strom für die DisplayPort-Quelle ein. Die OUTPUT-LED
(orange) an der lokalen Sendeeinheit leuchtet, um anzuzeigen, dass ein
Signal von der Quelle empfangen wird.
9. Die RJ45-LED (orange) leuchtet sowohl an der lokalen Sende- als auch
an der externen Empfangseinheit, um anzuzeigen, dass ein Signal von
der anzuzeigenden Quelle empfangen wird. Der Bildschirm sollte nun auf
dem angeschlossenen Monitor angezeigt werden.
20-09-170-Book.indb 5220-09-170-Book.indb 52 4/6/2021 3:50:11 PM4/6/2021 3:50:11 PM
53
Installation des Standard-Extender-Kits
Modell B127A-1A1-BDBD
Hinweise:
1. Prüfen Sie, dass die gesamte Installation ordnungsgemäß funktioniert, bevor Sie
Kabel durch Decken/Wände ziehen.
2. Um eine maximale Reichweite und Leistung zu erreichen, verwenden Sie
24 AWG-Volldrahtkabel der Kategorie 6. Die Verwendung von Cat6-Litzenkabeln
oder Kabeln mit einem höheren Querschnitt (AWG) als 24 AWG führt zu einer
kürzeren Verlängerungsstrecke. Kabel mit höherem Querschnitt, wie z. B.
26 AWG, haben eine geringere Übertragungsfähigkeit als Kabel mit geringerem
Querschnitt. Alle Cat6-Kabel der N202-Serie von Tripp Lite werden mit 24 AWG-
Volldrahtkabeln hergestellt.
3. Der Installationsplan zeigt ein Gerät B127A-1A1-BDBD.
4. Aufgrund der in den Sendeeinheiten integrierten Power-over-Cable (PoC)-
Technologie ist für die externen Empfängereinheiten keine externe
Stromversorgung erforderlich.
1. Stellen Sie sicher, dass alle Geräte in der Installation – wie Monitore,
die DisplayPort-Quelle und der Sender – ausgeschaltet sind.
B127A-1A1-BDBD erweiterungssatz
LOKAL / SENDER EXTERN / EMPFÄNGER
Mikro-USB-Kabel
Toslink-Kabel
Bis zu 70 m Cat6-Volldrahtkabel bei 4K/60 Hz
Bis zu 4,57 m DisplayPort-Kabel bei 4K/60 Hz
Bis zu 4,57 m HDMI 2.0-Kabel bei 4K/60 Hz
DisplayPort-
Quelle
Monitor
TV
Bis zu 70 m bei 4K/60 Hz
IR-
Bedienfeld
IR-
Sensor
IR-
Bedienfeld
IR-
Sensor
USB-
Maus
USB-
Tastatur
20-09-170-Book.indb 5320-09-170-Book.indb 53 4/6/2021 3:50:11 PM4/6/2021 3:50:11 PM
54
Installation des Standard-Extender-Kits
2. Schließen Sie die DisplayPort-Quelle mit einem DisplayPort-Kabel an
den Eingangsanschluss der lokalen Sendeeinheit an.
3. Verwenden Sie ein HDMI-Kabel (z. B. Kabel der Serien P569-XXX-
CERT oder P568-XXX-2Al von Tripp Lite), und schließen Sie einen
lokalen Monitor an den LOKALEN AUSGANGS-Anschluss der lokalen
Sendeeinheit B127A-1A1-BDBD an.
4. Verbinden Sie mit einem Cat6-Kabel den RJ45-Anschluss an der lokalen
Sendeeinheit mit dem RJ45-Anschluss an der externen Empfangseinheit.
5. Schließen Sie den DisplayPort-Anschluss der Fernbedienungseinheit
über ein DisplayPort-Kabel an einen Monitor an.
6. Schalten Sie Ihre angeschlossenen Fernseher/Monitore ein. Die LOKALE
(orange) LED leuchtet, um anzuzeigen, dass der lokale Anschluss mit
einem Bildschirm verbunden ist.
7. Schließen Sie das externe Netzteil an die lokale Sendeeinheit an und
stecken Sie es in eine verfügbare Steckdose oder (optional) in einen
Tripp-Lite-Überspannungsschutz, eine Stromverteilereinheit (PDU) oder
eine unterbrechungsfreie Stromversorgung (USV). Die POWER-LED
(grün) an der lokalen Sendereinheit leuchtet auf, um anzuzeigen, dass
das Gerät von der externen Stromversorgung mit Strom versorgt wird.
Die POWER-LED (grün) leuchtet an der externen Empfangseinheit auf,
um anzuzeigen, dass das Gerät über die PoC-Technologie Strom von der
lokalen Sendeeinheit empfängt.
8. Schalten Sie den Strom für die DisplayPort-Quelle ein. Die OUTPUT-LED
(orange) an der lokalen Sendeeinheit leuchtet, um anzuzeigen, dass ein
Signal von der Quelle empfangen wird.
9. Die RJ45-LED (orange) leuchtet sowohl an der lokalen Sende- als auch
an der externen Empfangseinheit, um anzuzeigen, dass ein Signal von
der anzuzeigenden Quelle empfangen wird. Der Bildschirm sollte nun auf
dem angeschlossenen Monitor angezeigt werden.
20-09-170-Book.indb 5420-09-170-Book.indb 54 4/6/2021 3:50:11 PM4/6/2021 3:50:11 PM
55
USB/IR/Toslink-Steuerungen
Der Erweiterungssatz bietet die folgenden Funktionssteuerungen:
USB 1.1 – Ein USB-Micro-B-Eingang am Sender, zwei USB-A-Ausgänge
am Empfänger
Bidirektionale IR – Zwei 3,5-mm-Klinkenbuchsen an Sender und
Empfänger
• Toslink-Ausgang an Empfänger und Transceiver
(Optional) Schließen Sie das mitgelieferte IR-OUT-Kabel an den IR-OUT-
Anschluss der Sendeeinheit an. Platzieren Sie den Sensor am IR-OUT-Kabel
in einem ungehinderten Bereich mit freier Sicht auf das zu steuernde Gerät.
Schließen Sie dann das beiliegende IR-IN-Kabel an den IR-IN-Anschluss der
Empfängereinheit an. Das IR-IN-Kabel wird den gewünschten Befehl über
das IR-OUT-Kabel des Senders übermitteln.
Hinweis: Das IR-OUT-Kabel empfängt das Signal von der Fernbedienung
und sendet es an das zu steuernde Gerät (z. B. Blu-ray™-Player, usw.).
(Optional) Schließen Sie ein vom Benutzer zur Verfügung gestelltes USB-
Micro-B-Kabel (z. B. ein USB-Kabel der Serie U050-XXX von Tripp Lite) an
den Micro-B-Anschluss des Senders an. Schließen Sie dann eine Tastatur
und Maus an die verfügbaren USB-A-Anschlüsse der Empfängereinheit an.
(Optional) Schließen Sie ein Toslink-Kabel (z. B. die Kabel der Serie A102-
XXM von Tripp Lite) an einen Satz Lautsprecher, einen Audio-Receiver
oder ein anderes Audiosystem an, das mit digitalen Toslink-Ausgängen
ausgestattet ist.
20-09-170-Book.indb 5520-09-170-Book.indb 55 4/6/2021 3:50:11 PM4/6/2021 3:50:11 PM
WEEE-Compliance-Informationen für Tripp-Lite-Kunden und Recycler (Europäische Union)
Gemäß der Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) und den Durchführungsbestimmungen haben
Kunden beim Kauf neuer elektrischer und elektronischer Geräte von Tripp Lite ein Anrecht auf:
Rücksendung von Altgeräten zum Recycling beim Kauf eines neuen, gleichwertigen Geräts (dies variiert je
nach Land)
• Rücksendung der neuen Geräte zum Recycling, wenn ihr Lebenszyklus abgelaufen ist
WARNUNG
Die Verwendung dieses Geräts für Lebenserhaltungssysteme, in denen der Ausfall des Geräts den Ausfall des
Lebenserhaltungssystems verursachen oder dessen Sicherheit beziehungsweise Wirksamkeit bedeutend beeinträchtigen
kann, wird nicht empfohlen.
Tripp Lite hat den Grundsatz, sich kontinuierlich zu verbessern. Spezifikationen können ohne Ankündigung geändert
werden. Fotos und Illustrationen können von den tatsächlichen Produkten leicht abweichen.
Garantie
1 Jahr eingeschränkte Garantie
TRIPP LITE garantiert, dass seine Produkte für einen Zeitraum von einem (1) Jahr ab dem Datum des Erstkaufs frei von
Material- und Verarbeitungsfehlern sind. Die Verpflichtung von TRIPP LITE im Rahmen dieser Garantie beschränkt sich
auf die Reparatur oder den Ersatz (nach eigenem Ermessen) der fehlerhaften Produkte. Um Service im Rahmen dieser
Garantie zu erhalten, müssen Sie eine RMA-Nummer (Returned Material Authorization) von TRIPP LITE oder einem
autorisierten TRIPP-LITE-Servicezentrum erhalten. Die Produkte müssen an TRIPP LITE oder ein autorisiertes TRIPP LITE
Service-Center zurückgeschickt werden, wobei die Transportkosten im Voraus bezahlt werden müssen und eine kurze
Beschreibung des aufgetretenen Problems sowie ein Nachweis des Kaufdatums und -ortes beizufügen sind. Diese Garantie
gilt nicht für Geräte, die durch Unfall, Fahrlässigkeit oder falsche Anwendung beschädigt wurden oder in irgendeiner Weise
geändert oder modifiziert wurden.
MIT AUSNAHME DER HIERIN ENTHALTENEN BESTIMMUNGEN GIBT TRIPP LITE KEINE GARANTIEN, WEDER
AUSDRÜCKLICH NOCH STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIESSLICH GARANTIEN DER MARKTGÄNGIGKEIT UND EIGNUNG FÜR
EINEN BESTIMMTEN ZWECK. Einige Staaten gestatten keine Beschränkung oder keinen Ausschluss stillschweigender
Gewährleistungen; daher kann es sein, dass die oben genannten Beschränkungen oder Ausschlüsse auf den Käufer nicht
zutreffen.
MIT AUSNAHME DER VORSTEHENDEN BESTIMMUNGEN IST TRIPP LITE IN KEINEM FALL HAFTBAR FÜR DIREKTE,
INDIREKTE, BESONDERE, ZUFÄLLIGE ODER FOLGESCHÄDEN, DIE SICH AUS DER VERWENDUNG DIESES PRODUKTS
ERGEBEN, SELBST WENN AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN HINGEWIESEN WURDE. Insbesondere haftet
TRIPP LITE nicht für Kosten, wie entgangene Gewinne oder Einnahmen, Verlust von Geräten, Verlust der Nutzung von
Geräten, Verlust von Software, Datenverlust, Kosten für Ersatzprodukte, Ansprüche Dritter oder anderes.
56
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
20-09-170 93-3D2E_RevA
20-09-170-Book.indb 5620-09-170-Book.indb 56 4/6/2021 3:50:11 PM4/6/2021 3:50:11 PM

Transcripción de documentos

Owner’s Manual DisplayPort over Cat6 Extender and Receiver Kit, 4K/60 Hz DisplayPort over Cat6 Model: B127A-1A1-BDBD DisplayPort to HDMI over Cat6 Model: B127A-1A1-BDBH Español 13 • Français 24 • Русский 35 • Deutsch 46 -09-170-Book.indb 1 WARRANTY REGISTRATION Register your product today and be automatically entered to win an ISOBAR® surge protector in our monthly drawing! tripplite.com/warranty 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support Copyright © 2021 Tripp Lite. All rights reserved. 4/6/2021 3:50:06 PM Package Contents • Transmitter and Receiver Units • External Power Supply Plug Adapters: NEMA 1-15P North America; AS/NZS 3112 Australia; BS 1363 U.K.; CEE 7/16 Schuko • Mounting Hardware Optional Accessories: • N202-Series Cat6 24 AWG Solid-Wire Patch Cables • P569-XXX-CERT or P568-XXX-2A Series High-Speed HDMI 2.0 Cables • P580-Series DisplayPort Cables with Latches Product Features B127A-1A1-BDBH • DisplayPort 1.2a to HDMI over Cat6 Power over Cable (PoC) Extender Kit • Extends a 4K x 2K (3840 x 2160) @ 60 Hz signal, as specified in HDMI 2.0, up to 230 ft. (70 m) from the source. • Built-in local HDMI port supports 4K @ 60 Hz signal • Remote receiver unit features built-in equalization (EQ) control and auto EDID image adjustment • Supports up to 7.1-channel surround sound audio • Receiver features built-in Toslink port for audio extraction function • HDCP 2.2 compatible • Plug-and-play - no software or drivers required • Supports bi-directional IR and USB 1.1 function by DIP switch selection • Includes mounting hardware that enables both the local transmitter and remote receiver units to be wall-mounted, rack-mounted or pole-mounted -09-170-Book.indb 2 2 4/6/2021 3:50:06 PM Product Features B127A-1A1-BDBD • DisplayPort 1.2a over Cat6 extender and receiver kit with Power over Cable (PoC) • Extends a 4K x 2K (3840 x 2160) @ 60 Hz signal up to 230 ft. (70 m) from the source • Built-in local HDMI port supports 4K x 2K (3840 x 216) @ 60 Hz resolutions • Remote receiver unit features built-in equalization (EQ) control and audo EDID image adjustment • Supports up to 7.1-channel surround sound audio • Receiver features a Toslink port for audio extraction • Supports DisplayPort 1.2a and is HDCP 2.2 compatible • Plug-and-play - no software or drivers required • Supports bi-directional IR and USB 1.1 function by DIP switch selection • Includes mounting hardware that enables both the local transmitter and remote receiver units to be wall-mounted, rack-mounted or pole-mounted -09-170-Book.indb 3 3 4/6/2021 3:50:06 PM Disclaimer Before installation, check the following settings of your source(s) and TV/monitor(s): 1. Set to display 60 Hz. Double-check factory settings, in case the default is set to a lower frequency (Hz) than advertised. 2. Ensure the input setting of your monitor is set at HDMI 2.0. Some displays may have default setting at HDMI 1.4 Note: This is only important for the B127A-1A1-BDBH model; the B127A-1A1BDBD will need DP 1.2a settings. 3. Verify your monitor has the HDR feature enabled. Some displays may have this feature disabled as a factory setting. 4. Check if the Ultra HD (UHD) Deep Color setting is enabled on your TV/ monitor. Confirm with your TV/monitor manufacturer which HDMI ports support UHD Deep Color. Note: Only for the B127A-1A1-BDBH model. 5. Check the USB/IR DIP switch, as the default setting is set to "IR". Note: To connect a local monitor to your installation, the UHD Deep Color setting may need to be disabled on your local TV/monitor (depending on the make/ model) to achieve 4K/60 Hz resolution. -09-170-Book.indb 4 4 4/6/2021 3:50:06 PM Mounting Instructions The B127A-1A1-BDBH and B127A-1A1-BDBD include mounting hardware that allows for a variety of mounting methods. The following images illustrate how the included mounting brackets can be attached for different installations. Note: The model shown in the below images is for illustrative purposes only. Your product may vary by model number, size or port orientation. The mounting options for all over IP units are the same. Wall-mount 19” Rack-mount -09-170-Book.indb 5 Pole-mount 5 4/6/2021 3:50:07 PM Standard Extender Kit Installation Model B127A-1A1-BDBH Notes: 1. Test to ensure the entire installation works properly before pulling cables through ceilings/walls. 2. To achieve maximum distance and performance, use 24 AWG solid wire Cat6 cable. Using stranded-wire Cat6 cable or cable with a gauge (AWG) size higher than 24 AWG will result in shorter extension distance. Higher gauge cabling, such as 26 AWG, has a more limited transmission capability than lower gauge cabling. All Tripp Lite N202-Series Cat6 cables are made with 24 AWG solid-wire cabling. 3. The installation diagram shows a B127A-1A1-BDBH unit. 4. External power is not required for remote receiver units due to Power over Cable (PoC) technology incorporated in the transmitter units. B127A-1A1-BDBH extender kit  Up to 230 ft. Cat6 solid cable at 4K/60 Hz  Micro-USB cable  Up to 15 ft. DisplayPort cable at 4K/60 Hz  Toslink cable  Up to 15 ft. HDMI 2.0 cable at 4K/60 Hz IR Control Pad IR Control Pad IR SENSOR   Monitor  DisplayPort Source USB IR SENSOR KEYBOARD  Up to 230 ft. (70 m) at 4K/60 Hz   LOCAL / TRANSMITTER USB MOUSE TV REMOTE / RECEIVER 1. M  ake sure all equipment in the installation—such as monitors, the DisplayPort source and the transmitter—is powered OFF. -09-170-Book.indb 6 6 4/6/2021 3:50:07 PM Standard Extender Kit Installation 2. Using a DisplayPort cable, connect the DisplayPort source to the INPUT port on the local transmitter unit. 3. Optional for B127A-1A1-BDBH: Using an HDMI cable (such as Tripp Lite P569-XXX-CERT or P568-XXX-2A Series cables), connect a local monitor to the LOCALOUT port on the B127A-1A1-BDBH local transmitter unit. 4. Using Cat6 cable, connect the RJ45 port on the local transmitter unit to the RJ45 port on the remote receiver unit. 5. Using an HDMI cable (such as Tripp Lite P569-XXX-CERT or P568-XXX-2A Series cables), connect the remote receiver unit’s HDMI port to a monitor. 6. Turn the power on to your connected TVs/monitors. The LOCAL (orange) LED will illuminate to indicate the local port has been connected to a display. 7. Connect the external power supply to the local transmitter unit and plug it into an available wall outlet or (optional) Tripp Lite Surge Protector, Power Distribution Unit (PDU) or Uninterruptible Power Supply (UPS). The POWER (green) LED on the local transmitter unit will illuminate to indicate the unit is receiving power from the external power supply. The POWER (green) LED on the remote receiver unit will illuminate to indicate the unit is receiving power from the local transmitter unit through PoC technology. Note: The external power adapter can be plugged into either the transmitter or receiver unit. 8. Turn on the power to the DisplayPort source. The OUTPUT (orange) LED on the local transmitter unit will illuminate to indicate a signal is being received from the source. 9. The (orange) RJ45 LED will illuminate on both the local transmitter and remote receiver units to indicate a signal is being received from the source to display. The screen should now display on the connected monitor. -09-170-Book.indb 7 7 4/6/2021 3:50:07 PM Standard Extender Kit Installation Model B127A-1A1-BDBD Notes: 1. Test to ensure the entire installation works properly before pulling cables through ceilings/walls. 2. To achieve maximum distance and performance, use 24 AWG solid wire Cat6 cable. Using stranded-wire Cat6 cable, or cable with a gauge (AWG) size higher than 24 AWG, will result in shorter extension distance. Higher gauge cabling, such as 26 AWG, has a more limited transmission capability than lower gauge cabling. All Tripp Lite N202-Series Cat6 cables are made with 24 AWG solid-wire cabling. 3. The installation diagram shows a B127A-1A1-BDBD unit. 4. External power is not required for remote receiver units due to Power over Cable (PoC) technology incorporated in the transmitter units. B127A-1A1-BDBD extender kit  Up to 230 ft. Cat6 solid cable at 4K/60 Hz  Micro-USB cable  Up to 15 ft. DisplayPort cable at 4K/60 Hz  Toslink cable  Up to 15 ft. HDMI 2.0 cable at 4K/60 Hz IR Control Pad IR Control Pad IR SENSOR   Monitor  DisplayPort Source USB IR SENSOR KEYBOARD  Up to 230 ft. (70 m) at 4K/60 Hz   LOCAL / TRANSMITTER USB MOUSE TV REMOTE / RECEIVER 1. M  ake sure all equipment in the installation—such as monitors, the DisplayPort source and the transmitter—is powered OFF. -09-170-Book.indb 8 8 4/6/2021 3:50:07 PM Standard Extender Kit Installation 2. Using a DisplayPort cable, connect the DisplayPort source to the INPUT port on the local transmitter unit. 3. Using an HDMI cable (such as Tripp Lite P569-XXX-CERT or P568-XXX-2A Series cables), connect a local monitor to the LOCALOUT port on the B127A-1A1-BDBD local transmitter unit. 4. Using Cat6 cable, connect the RJ45 port on the local transmitter unit to the RJ45 port on the remote receiver unit. 5. Using a DisplayPort cable, connect the remote receiver unit’s DisplayPort port to a monitor. 6. Turn the power on to your connected TVs/monitors. The LOCAL (orange) LED will illuminate to indicate the local port has been connected to a display. 7. Connect the external power supply to the local transmitter unit and plug it into an available wall outlet or (optional) Tripp Lite Surge Protector, Power Distribution Unit (PDU) or Uninterruptible Power Supply (UPS). The POWER (green) LED on the local transmitter unit will illuminate to indicate the unit is receiving power from the external power supply. The POWER (green) LED on the remote receiver unit will illuminate to indicate the unit is receiving power from the local transmitter unit through PoC technology. 8. Turn on the power to the DisplayPort source. The OUTPUT (orange) LED on the local transmitter unit will illuminate to indicate a signal is being received from the source. 9. The (orange) RJ45 LED will illuminate on both the local transmitter and remote receiver units to indicate a signal is being received from the source to display. The screen should now display on the connected monitor. -09-170-Book.indb 9 9 4/6/2021 3:50:07 PM USB/IR/Toslink Controls The extender kit provides the following functional controls: • USB 1.1 – One USB Micro-B input at transmitter, dual USB-A outputs at receiver • Bi-Directional IR – Dual 3.5 mm jacks at both the transmitter and receiver • Toslink output at receiver and transceiver (Optional) Connect the included IR-OUT cable to the transmitter unit’s IR-OUT port. Place the sensor on the IR-OUT cable in an unobstructed area within clear view of the device being controlled. Then connect the included IR-IN cable to the receiver unit’s IR-IN port. The IR-IN cable will communicate the desired command via the transmitter’s IR-OUT cable. Note: The IR-OUT cable receives the signal from the remote control and sends it to the device being controlled (e.g. Blu-ray™ player, etc.). (Optional) With a user-supplied USB Micro-B cable (such as Tripp Lite U050-XXX Series USB cable), connect to the transmitter’s Micro-B port. Then connect a keyboard and mouse to the available USB-A ports on the receiver unit. (Optional) Connect a Toslink cable (such as Tripp Lite's A102-XXM Series cables) to a set of speakers, an audio receiver or other audio system equipped with Toslink digital outputs. -09-170-Book.indb 10 10 4/6/2021 3:50:07 PM Warranty and Product Registration 1-Year Limited Warranty TRIPP LITE warrants its products to be free from defects in materials and workmanship for a period of one (1) year from the date of initial purchase. TRIPP LITE’s obligation under this warranty is limited to repairing or replacing (at its sole option) any such defective products. To obtain service under this warranty, you must obtain a Returned Material Authorization (RMA) number from TRIPP LITE or an authorized TRIPP LITE service center. Products must be returned to TRIPP LITE or an authorized TRIPP LITE service center with transportation charges prepaid and must be accompanied by a brief description of the problem encountered and proof of date and place of purchase. This warranty does not apply to equipment which has been damaged by accident, negligence or misapplication or has been altered or modified in any way. EXCEPT AS PROVIDED HEREIN, TRIPP LITE MAKES NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Some states do not permit limitation or exclusion of implied warranties; therefore, the aforesaid limitation(s) or exclusion(s) may not apply to the purchaser. EXCEPT AS PROVIDED ABOVE, IN NO EVENT WILL TRIPP LITE BE LIABLE FOR DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OF THIS PRODUCT, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Specifically, TRIPP LITE is not liable for any costs, such as lost profits or revenue, loss of equipment, loss of use of equipment, loss of software, loss of data, costs of substitutes, claims by third parties, or otherwise. PRODUCT REGISTRATION Visit tripplite.com/warranty today to register your new Tripp Lite product. You’ll be automatically entered into a drawing for a chance to win a FREE Tripp Lite product!* * No purchase necessary. Void where prohibited. Some restrictions apply. See website for details. WEEE Compliance Information for Tripp Lite Customers and Recyclers (European Union) Under the Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive and implementing regulations, when customers buy new electrical and electronic equipment from Tripp Lite they are entitled to: • Send old equipment for recycling on a one-for-one, like-for-like basis (this varies depending on the country) • Send the new equipment back for recycling when this ultimately becomes waste WARNING Use of this equipment in life support applications where failure of this equipment can reasonably be expected to cause the failure of the life support equipment or to significantly affect its safety or effectiveness is not recommended. Tripp Lite has a policy of continuous improvement. Specifications are subject to change without notice. Photos and illustrations may differ slightly from actual products. -09-170-Book.indb 11 11 4/6/2021 3:50:07 PM -09-170-Book.indb 12 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support 12 20-09-170 93-3D2E_RevA 4/6/2021 3:50:07 PM Manual del Propietario Juego Extensor y Receptor DisplayPort sobre Cat6, 4K @ 60 Hz Modelo DisplayPort sobre Cat6: B127A-1A1-BDBD Modelo DisplayPort a HDMI sobre Cat6: B127A-1A1-BDBH English 1 • Français 24 • Русский 35 • Deutsch 46 -09-170-Book.indb 13 MÁS DE AÑOS 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 EE UU • tripplite.com/support Copyright © 2021 Tripp Lite. Todos los derechos reservados. 4/6/2021 3:50:08 PM Contenido del Empaque • Unidades Transmisoras y Receptoras • Adaptadores de Clavija para Fuente de Alimentación Externa: NEMA 1-15P Norteamérica; AS/NZS 3112 Australia; BS 1363 Reino Unido; CEE 7/16 Schuko • Accesorios de Instalación Accesorios Opcionales: • Cables Patch Cat6 de Alambre Sólido 24 AWG de la Serie N202 • Cables HDMI 2.0 de Alta Velocidad Serie P569-XXX-CERT o P568-XXX-2A • Cables de seguridad DisplayPort de la Serie P580 Características del Producto B127A-1A1-BDBH • Alimentación por Cable [PoC] DisplayPort 1.2a a HDMI sobre Cat6 Juego de Extensor • Extiende una señal 4K x 2K (3840 x 2160) @ 60 Hz, como se especifica en HDMI 2.0, hasta 70 m [230 pies] de la fuente. • El puerto HDMI local incorporado soporta una señal 4K @ 60 Hz • La unidad receptora remota cuenta con un control de ecualización [EQ] incorporado y ajuste de imagen EDID automático • Soporta audio de sonido envolvente de hasta 7.1 canales • El receptor cuenta con un puerto Toslink incorporado para la función de extracción de audio • Compatible con HDCP 2.2 • Conectar y Usar - no requiere software ni controladores • Soporta IR bidireccional y función USB 1.1 mediante selección de switch para configuración [DIP] • Incluye accesorios de instalación que permiten instalar en la pared, instalar en rack o instalar en poste tanto las unidades transmisoras locales como las receptoras remotas -09-170-Book.indb 14 14 4/6/2021 3:50:08 PM Características del Producto B127A-1A1-BDBD • Juego extensor y receptor DisplayPort 1.2a sobre Cat6 con Alimentación por Cable [PoC] • Extiende una señal de 4K x 2K (3840 x 2160) @ 60 Hz hasta a 70 m [230 pies] de la fuente • El puerto HDMI local incorporado soporta resoluciones 4K x 2K (3840 x 2160) @ 60 Hz • La unidad receptora remota cuenta con control de ecualización incorporado (EQ) y ajuste de la imagen de EDID de audio • Soporta audio de sonido envolvente de hasta 7.1 canales • El receptor cuenta con un puerto Toslink para extracción de audio • Soporta DisplayPort 1.2a y es compatible con HDCP 2.2 • Conectar y Usar - no requiere software ni controladores • Soporta IR bidireccional y función USB 1.1 mediante selección de switch para configuración [DIP] • Incluye los accesorios de instalación que permite instalar las unidades transmisora local y receptora remota en rack, en la pared o en poste. -09-170-Book.indb 15 15 4/6/2021 3:50:08 PM Limitación de Responsabilidad Antes de la instalación, revise los siguientes ajustes de su(s) fuente(s) y Televisores o Monitor(es): 1. Configure para visualizar 60 Hz. Revise la configuración de fábrica, en caso de que esté configurado el valor predeterminado para una frecuencia (Hz) menor que la anunciada. 2. Asegurarse de que el valor de entrada de su monitor esté configurado a HDMI 2.0. Algunas pantallas pueden tener una configuración predeterminada a HDMI 1.4 Nota: Esto es solo importante para el modelo B127A-1A1-BDBH; El B127A-1A1-BDBD necesitará parámetros DP 1.2a. 3. Verifique que su monitor tenga habilitada la función HDR. Algunas pantallas pueden tener esta función deshabilitada como configuración de fábrica. 4. Verifique que la Configuración de Color Verdadero Ultra HD [UHD] está habilitada en su televisor o monitor. Confirme con el fabricante de su televisor o monitor qué puertos HDMI soportan Color Verdadero UHD. Nota: Sólo para el modelo B127A-1A1-BDBH. 5. Revise el switch para configuración [DIP] USB / IR, ya que la configuración predeterminada está configurada en "IR". Nota: Para conectar un monitor local a su instalación, puede ser necesario deshabilitar el ajuste de Color Verdadero UHD en su televisor o monitor local (dependiendo de la marca y modelo) para lograr la resolución 4K @ 60Hz. -09-170-Book.indb 16 16 4/6/2021 3:50:08 PM Instrucciones de Instalación El B127A-1A1-BDBH y el B127A-1A1-BDBD incluyen accesorios de instalación que permiten una gran variedad de métodos de instalación. Las siguientes imágenes ilustran cómo pueden fijarse los soportes de instalación incluidos para las diferentes instalaciones. Nota: El modelo mostrado en las imágenes de abajo es solo para fines ilustrativos. Su producto puede variar según el número de modelo, tamaño u orientación del puerto. Las opciones de instalación para todas las unidades sobre IP son las mismas. Instalación en la Pared Instalación en rack de 19” -09-170-Book.indb 17 Instalación en poste 17 4/6/2021 3:50:08 PM Instalación Estándar del Juego Extensor Modelo B127A-1A1-BDBH Notas: 1. Haga pruebas para asegurarse de que toda la instalación trabaje correctamente antes de tender los cables a través de techos y paredes. 2. Para conseguir la distancia y rendimiento máximos, use un cable Cat6 con conductores de alambre sólido 24 AWG cable. El uso de cable Cat6 de alambre trenzado o cable con un número de tamaño de calibre (AWG) superior a 24 AWG dará como resultado una distancia de extensión más corta. Un cableado de número mayor de calibre, como 26 AWG, tiene capacidad de transmisión más limitada que el cableado de menor calibre 24 AWG. Todos los cables Cat6 de la Serie N202 de Tripp Lite están hechos con cableado de alambre sólido calibre 24 AWG. 3. El diagrama de instalación muestra una unidad B127A-1A1-BDBH. 4. No es necesaria alimentación externa para las unidades receptoras remotas debido a la tecnología PoC incorporada en las unidades transmisoras. B127A-1A1-BDBH juego de extensor  Hasta 70 m [230 pies] Cable sólido Cat6 a 4K @ 60 Hz  Cable Micro USB  Hasta 4.57 m [15 pies] Cable DisplayPort a 4K @ 60 Hz  Cable Toslink  Hasta 4.57 m [15 pies] Cable HDMI 2.0 a 4K @ 60 Hz Pad de Control IR Pad de Control IR Sensor IR   Monitor  -09-170-Book.indb 18 Teclado USB  Mouse USB Hasta a 70 m [230 pies] a 4K @ 60 Hz   Fuente DisplayPort LOCAL / TRANSMISOR 1. Sensor IR TV REMOTO / RECEPTOR A  segúrese de que todos los equipos en la instalación—como monitores, la fuente DisplayPort y el transmisor—estén apagados. 18 4/6/2021 3:50:08 PM Instalación Estándar del Juego Extensor 2. 3. 4. 5. 6. 7. Usando un cable DisplayPort, conecte la fuente DisplayPort al puerto INPUT en la unidad transmisora local. Opcional para el B127A-1A1-BDBH: Usando un cable HDMI (como los cables Serie P569-XXX-CERT o P568-XXX-2A de Tripp Lite), conecte un monitor local al puerto LOCALOUT en la unidad transmisora B127A-1A1BDBH local. Usando cable Cat6, conecte el puerto RJ45 en la unidad transmisora local al puerto RJ45 en la unidad receptora remota. Usando un cable HDMI (como los cables de la Serie P569-XXX-CERT o P568XXX-2A de Tripp Lite), conecte el puerto HDMI de la unidad receptora remota a un monitor. E  ncienda sus televisores y monitores conectados. El LED LOCAL (naranja) se iluminará para indicar que puerto local ha sido conectado a una pantalla. Conecte la fuente de alimentación externa incluida a la unidad transmisora local y enchúfela en un tomacorriente de pared o (opcional) Supresor de Sobretensiones, Unidad de Distribución de Energía [PDU] Sistema de Respaldo Ininterrumpible [UPS] de Tripp Lite. El LED POWER (Verde) en la unidad transmisora local se iluminará para indicar que la unidad está recibiendo energía de la fuente de alimentación externa. El LED POWER (Verde) en la unidad receptora remota se iluminará para indicar que la unidad está recibiendo energía de la unidad transmisora local mediante tecnología PoC.  ota: El adaptador de alimentación externa puede enchufarse en la unidad N transmisora o receptora. 8. Encienda la fuente de DisplayPort. El LED OUTPUT (naranja) en la unidad transmisora local se iluminará para indicar que se recibe una señal de la fuente. 9. El LED RJ45 (naranja) se iluminará en el transmisor local y en las unidades receptoras remotas para indicar que se está recibiendo una señal desde la fuente a la pantalla. Ahora se debe mostrar la pantalla en el monitor conectado monitor. -09-170-Book.indb 19 19 4/6/2021 3:50:08 PM Instalación Estándar del Juego Extensor Modelo B127A-1A1-BDBD Notas: 1. Haga pruebas para asegurarse de que toda la instalación trabaje correctamente antes de tender los cables a través de techos y paredes. 2. Para conseguir la distancia y rendimiento máximos, use un cable Cat6 con conductores de alambre sólido 24 AWG cable. El uso de cable Cat6 de alambre trenzado o cable con un número de tamaño de calibre (AWG) superior a 24 AWG dará como resultado una distancia de extensión más corta. Un cableado de número mayor de calibre, como 26 AWG, tiene capacidad de transmisión más limitada que el cableado de menor calibre 24 AWG. Todos los cables Cat6 de la Serie N202 de Tripp Lite están hechos con cableado de alambre sólido calibre 24 AWG. 3. El diagrama de instalación muestra una unidad B127A-1A1-BDBD. 4. No es necesaria alimentación externa para las unidades receptoras remotas debido a la tecnología PoC incorporada en las unidades transmisoras. B127A-1A1-BDBD juego de extensor  Hasta 70 m [230 pies] Cable sólido Cat6 a 4K @ 60 Hz  Cable Micro USB  Hasta 4.57 m [15 pies] Cable DisplayPort a 4K @ 60 Hz  Cable Toslink  Hasta 4.57 m [15 pies] Cable HDMI 2.0 a 4K @ 60 Hz Pad de Control IR Pad de Control IR Sensor IR   Monitor  -09-170-Book.indb 20 Teclado USB  Mouse USB Hasta a 70 m [230 pies] a 4K @ 60 Hz   Fuente DisplayPort LOCAL / TRANSMISOR 1. Sensor IR TV REMOTO / RECEPTOR A  segúrese de que todos los equipos en la instalación—como monitores, la fuente DisplayPort y el transmisor—estén apagados. 20 4/6/2021 3:50:08 PM Instalación Estándar del Juego Extensor 2. Usando un cable DisplayPort, conecte la fuente DisplayPort al puerto INPUT en la unidad transmisora local. 3. Usando un cable HDMI (como los cables de la Serie P569-XXX-CERT o P568-XXX-2A), conecte un monitor local al puerto LOCALOUT en la unidad transmisora local B127A-1A1-BDBD. 4. Usando cable Cat6, conecte el puerto RJ45 en la unidad transmisora local al puerto RJ45 en la unidad receptora remota. 5. Usando un cable DisplayPort, conecte el puerto DisplayPort de la unidad receptora remota a un monitor. 6. Encienda sus televisores y monitores conectados. El LED LOCAL (naranja se iluminará para indicar que puerto local ha sido conectado a una pantalla. 7. Conecte la fuente de alimentación externa incluida a la unidad transmisora local y enchúfela en un tomacorriente de pared o (opcional) Supresor de Sobretensiones, Unidad de Distribución de Energía [PDU] Sistema de Respaldo Ininterrumpible [UPS] de Tripp Lite. El LED POWER (Verde) en la unidad transmisora local se iluminará para indicar que la unidad está recibiendo energía de la fuente de alimentación externa. El LED POWER (Verde) en la unidad receptora remota se iluminará para indicar que la unidad está recibiendo energía de la unidad transmisora local mediante tecnología PoC. 8. Encienda la fuente de DisplayPort. El LED OUTPUT (naranja) en la unidad transmisora local se iluminará para indicar que se recibe una señal de la fuente. 9. El LED RJ45 (naranja) se iluminará en el transmisor local y en las unidades receptoras remotas para indicar que se está recibiendo una señal desde la fuente a la pantalla. Ahora se debe mostrar la pantalla en el monitor conectado monitor. -09-170-Book.indb 21 21 4/6/2021 3:50:08 PM Controles USB / IR / Toslink El juego extensor proporciona los siguientes controles funcionales: • USB 1.1 – Una entrada USB Micro B en el transmisor, dos salidas USB A en el receptor • IR Bidireccional – Conectores dobles de 3.5 mm en el transmisor y receptor • Salida Toslink en el receptor y transceptor (Opcional) Conecte el cable IR-OUT incluido al puerto IR-OUT en la unidad transmisora. Coloque el sensor en el cable de IR-OUT en una zona sin obstrucciones dentro de la línea de visión del dispositivo controlado. Luego conecte el cable IR-IN incluido al puerto IR-IN de la unidad receptora. El cable IR-IN comunicará el comando deseada mediante el cable IR-OUT del transmisor. Nota: El cable IR-OUT recibe la señal desde el control remoto y la envía al dispositivo que se controla (p.e. reproductor de Blu-ray™, etc.). (Opcional) Con un cable USB Micro B suministrado por el usuario (como El cable USB Serie U050-XXX de Tripp Lite), conecte el puerto Micro B del transmisor. Entonces conecte un teclado y mouse en los puertos USB A disponibles en la unidad receptora. (Opcional) Conecte un cable Toslink (como los cables de la Serie A102XXM de Tripp Lite) a un juego de bocinas, un receptor de audio u otro sistema de audio equipado con salidas digitales Toslink. -09-170-Book.indb 22 22 4/6/2021 3:50:08 PM Garantía Garantía Limitada por 1 Año TRIPP LITE garantiza que este producto no presenta defectos de materiales ni de mano de obra por un período de un (1) año a partir de la fecha de compra inicial. La obligación TRIPP LITE bajo esta garantía está limitada a la reparación o reemplazo (a su entera discreción) de cualquier producto defectuoso. Para obtener servicio bajo esta garantía, debe obtener un número de Autorización de Devolución de Mercancía [RMA] de TRIPP LITE o de un centro de servicio autorizado de TRIPP LITE. Los productos deben ser regresados a Tripp Lite o un Centro de Servicio Autorizado de Tripp Lite con los cargos del transporte prepagados y deben estar acompañados por una breve descripción del problema encontrado y un comprobante de la fecha y el lugar de compra. Esta garantía no se aplica a equipos que hayan sido dañados por accidente, negligencia o mal uso, o hayan sido alterados o modificados de alguna manera. EXCEPTO COMO SE INDICA EN EL PRESENTE, TRIPP LITE NO OFRECE GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN PARA UN DETERMINADO PROPÓSITO. Algunos estados no permiten la limitación o exclusión de garantías implícitas; por lo tanto, las limitaciones o exclusiones antes mencionadas pueden no aplicarse al comprador. EXCEPTO COMO SE INDICA ANTERIORMENTE, EN NINGÚN CASO TRIPP LITE SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENTES QUE SURJAN DEL USO DE ESTE PRODUCTO, INCLUSO SI SE ADVIERTE DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. Específicamente, TRIPP LITE no es responsable por ningún costo, como pérdida de utilidades o ingresos, pérdida de equipo, pérdida del uso de equipos, pérdida de software, pérdida de datos, costos de substitutos, reclamaciones de terceros o de otro tipo. Información de Cumplimiento con WEEE para Clientes y Recicladores de Tripp Lite (Unión Europea) Conforme a la Directiva de Residuos de Equipos Eléctricos y Electrónicos [WEEE] y regulaciones aplicables, cuando los clientes adquieren un equipo eléctrico y electrónico nuevo de Tripp Lite están obligados a: • Enviar el equipo viejo para fines de reciclaje bajo la modalidad de uno por uno, semejante por semejante (esto varía de un país a otro) • Devolver el equipo nuevo para reciclaje una vez que finalmente quede en desuso ADVERTENCIA No se recomienda el uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida en donde razonablemente se pueda esperar que la falla de este equipo cause la falla del equipo de soporte de vida o afecte significativamente su seguridad o efectividad. Tripp Lite tiene una política de mejora continua. Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Las fotografías e ilustraciones pueden diferir ligeramente de los productos reales. -09-170-Book.indb 23 MÁS DE AÑOS 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 EE UU • tripplite.com/support 23 20-09-170 93-3D2E_RevA 4/6/2021 3:50:08 PM Manuel de l'utilisateur Trousse de prolongateur et récepteur DisplayPort sur Cat6, 4K/60 Hz Modèle DisplayPort sur Cat6 : B127A-1A1-BDBD Modèle DisplayPort à HDMI sur Cat6 : B127A-1A1-BDBH English 1 • Español 13 • Русский 35 • Deutsch 46 -09-170-Book.indb 24 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support Droits d'auteur © 2021 Tripp Lite. Tous droits réservés. 4/6/2021 3:50:09 PM Contenu de l'emballage • Transmetteur et récepteur • Adaptateurs pour fiche d'alimentation externe : NEMA 1-15P Amérique du Nord; AS/NZS 3112 Australie; BS 1363 Royaume-Uni; CEE 7/16 Schuko • Quincaillerie de montage Accessoires en option : • Cordons de raccordement à fils rigides 24 AWG Cat6 de la série N202 • Câbles HDMI 2.0 haute vitesse de la série P569-XXX-CERT ou P568-XXX-2A • Câbles DisplayPort de la série P580 avec loquets Caractéristiques du produit B127A-1A1-BDBH • Trousse de prolongateur de DisplayPort 1.2a à HDMI sur Cat6 avec alimentation par câble (PoC) • Permet de prolonger un signal de 4K x 2K (3 840 x 2 160) @ 60 Hz, comme précisé dans HDMI 2.0, jusqu'à 70 m (230 pi) de la source • Le port HDMI local intégré prend en charge un signal de 4K @ 60 Hz. • Le récepteur à distance comporte un égalisateur (EQ) intégré et un réglage automatique de l'image EDID. • Prend en charge les systèmes ambiophoniques jusqu'à 7.1 canaux • Le récepteur est doté d'un port Toslink intégré pour la fonction d'extraction audio. • Compatible HDCP 2.2 • Prêt à l'emploi - aucun logiciel ou lecteur requis • Prend en charge IR bidirectionnelle et la fonction USB 1.1 par le biais de la sélection du commutateur DIP • Inclut la quincaillerie de montage qui permet au transmetteur local et au récepteur à distance d'être installés au mur, ou montés dans un bâti ou sur un poteau -09-170-Book.indb 25 25 4/6/2021 3:50:09 PM Caractéristiques du produit B127A-1A1-BDBD • Trousse de prolongateur et de récepteur de DisplayPort 1.2a sur Cat6 avec alimentation par câble (PoC) •  Prolonge un signal 4K x 2K (3 840 x 2 160 @ 60 Hz) jusqu'à 70 m (230 pi) de la source • Le port HDMI local intégré prend en charge des résolutions de 4K x 2K (3 840 x 2 160) @ 60 Hz. • Le récepteur à distance comporte un égalisateur (EQ) intégré et un réglage automatique de l'image EDID. • Prend en charge les systèmes ambiophoniques jusqu'à 7.1 canaux • Le récepteur est doté d'un port Toslink pour l'extraction audio. • Prend en charge DisplayPort 1.2a et est compatible HDCP 2.2 • Prêt à l'emploi - aucun logiciel ou lecteur requis • Prend en charge IR bidirectionnelle et la fonction USB 1.1 par le biais de la sélection du commutateur DIP •  Inclut la quincaillerie de montage qui permet au transmetteur local et au récepteur à distance d'être installés au mur, ou montés dans un bâti ou sur un poteau -09-170-Book.indb 26 26 4/6/2021 3:50:09 PM Clause de non-responsabilité Avant l'installation, vérifier les paramètres suivants de la ou des sources et de la télévision/du ou des moniteurs : 1. Configurer pour afficher 60 Hz. Revérifier les réglages de l'usine au cas où le réglage par défaut est configuré à une fréquence moindre (Hz) que celle annoncée. 2. S'assurer que le réglage d'entrée du moniteur est configuré à HDMI 2.0. Certains écrans peuvent avoir un réglage par défaut configuré à HDMI 1.4 Remarque : Cela est important seulement pour le modèle B127A-1A1-BDBH; le modèle B127A-1A1-BDBD nécessitera les réglages DP 1.2a. 3. Vérifier que la fonctionnalité HDR du moniteur est activée. Cette fonctionnalité peut être désactivée comme paramètre d'usine pour certains écrans. 4. Vérifier si le réglage Ultra HD (UHD) Deep Color (couleur foncée ultrahaute définition) est activé sur la télévision/le moniteur. Confirmer avec le fabricant de la télévision/du moniteur quels ports HDMI prennent en charge UHD Deep Color (couleur foncée ultra-haute définition). Remarque : Seulement pour le modèle B127A-1A1-BDBH. 5. Vérifier le commutateur DIP USB/IR pour s'assurer que le réglage par défaut est configuré à « IR ». Remarque : Pour raccorder un moniteur local à l'installation, le réglage UHD Deep Color peut devoir être désactivé sur la télévision/le moniteur local(e) (selon la marque/le modèle) pour obtenir une résolution de 4K 60 Hz. -09-170-Book.indb 27 27 4/6/2021 3:50:09 PM Instructions de montage Le B127A-1A1-BDBH et le B127A-1A1-BDBD incluent la quincaillerie de montage qui permet différentes méthodes de montage. Les images suivantes illustrent comment les supports de montage inclus peuvent être fixés pour différentes installations. Remarque : Le modèle illustré sur les images ci-dessous est pour des fins d'illustration uniquement. Le produit peut varier selon le numéro de modèle, la taille ou l'orientation des ports. Les options de montage pour tous les appareils sur IP sont les mêmes. Montage mural Montage en bâti de 48,3 cm (19 po) -09-170-Book.indb 28 Montage sur poteau 28 4/6/2021 3:50:09 PM Installation de la trousse du prolongateur standard Modèle B127A-1A1-BDBH Remarques : 1. Effectuer un essai pour s'assurer que l'ensemble de l'installation fonctionne correctement avant de tirer les câbles à travers les plafonds/murs. 2. Pour obtenir la distance et la performance maximales, utiliser un câble Cat6 à fils rigides 24 AWG. L'utilisation d'un câble à fils à toron Cat6 ou d'un câble dont le calibre (AWG) est supérieur à 24 AWG donnera lieu à une distance d'extension plus courte. Un câble dont le calibre est supérieur, comme 26 AWG, a une capacité de transmission plus limitée qu'un câble dont le calibre est inférieur. Tous les câbles Cat6 de la série N202 Tripp Lite sont faits de câblage à fils rigides de 24 AWG inférieur. 3. Le diagramme d'installation illustre un appareil B127A-1A1-BDBH. 4. Aucune alimentation externe n'est requise pour les récepteurs en raison de la technologie par câble (PoC) incorporée aux transmetteurs. B127A-1A1-BDBH trousse de prolongateur  Jusqu'à 70 m (230 pi) Câble à fils rigides Cat6 à 4K/60 Hz  Câble Micro-USB  Jusqu'à 4,6 m (15 pi) Câble DisplayPort à 4K/60 Hz  Câble Toslink  Jusqu'à 4,6 m (15 pi) Câble HDMI 2.0 à 4K/60 Hz Boîtier de commande IR Capteur IR Boîtier de commande IR   Moniteur  Source DisplayPort  Capteur IR Clavier USB Souris USB Jusqu'à 70 m (230 pi) à 4K/60 Hz  Télé viseur  LOCAL/TRANSMETTEUR DISTANCE/RÉCEPTEUR 1. S  'assurer que tout l'équipement de l'installation — comme les moniteurs, la source DisplayPort et le transmetteur — est hors tension. -09-170-Book.indb 29 29 4/6/2021 3:50:09 PM Installation de la trousse du prolongateur standard 2. À l'aide d'un câble DisplayPort, raccorder la source DisplayPort au port INPUT (entrée) sur le transmetteur local. 3. Facultatif pour le B127A-1A1-BDBH : À l'aide d'un câble HDMI (comme les câbles de la série P569-XXX-CERT ou P568-XXX-2A de Tripp Lite), connecter un moniteur local au port LOCALOUT (sortie locale) sur le transmetteur B127A-1A1-BDBH local. 4. À l'aide d'un câble Cat6, raccorder le port RJ45 sur le transmetteur local au port RJ45 sur le récepteur à distance. 5. À l'aide d'un câble HDMI (comme les câbles de la série P569-XXX-CERT ou P568-XXX-2A de Tripp Lite), raccorder le port HDMI du récepteur à un moniteur. 6. Mettre les téléviseurs/moniteurs connectés sous tension. Le voyant à DEL LOCAL (orange) s'allumera pour indiquer que le port local a été connecté à un écran. 7. Brancher la source d'alimentation externe au transmetteur local et le brancher à une prise murale disponible ou (facultatif) à un parasurtenseur, une unité de distribution de puissance (PDU) ou un onduleur Tripp Lite. Le voyant à DEL POWER (alimentation) (vert) sur le transmetteur local s'allumera pour indiquer que l'appareil est alimenté par l'alimentation locale. Le voyant à DEL POWER (alimentation) (vert) sur le récepteur à distance s'allumera pour indiquer que l'appareil est alimenté par le transmetteur local par le biais de la technologie PoC. Remarque : L'adaptateur d'alimentation externe peut être banché dans le transmetteur ou le récepteur. 8. Mettre la source DisplayPort sous tension. Le voyant à DEL OUTPUT (sortie) (orange) s'allume sur le transmetteur pour indiquer qu'un signal est reçu de la source. 9. Le voyant à DEL RJ45 (orange) s'allumera sur le transmetteur local et le récepteur à distance pour indiquer qu'un signal est reçu de la source vers l'écran. L'écran devrait maintenant s'afficher sur le le moniteur. -09-170-Book.indb 30 30 4/6/2021 3:50:09 PM Installation de la trousse du prolongateur standard Modèle B127A-1A1-BDBD Remarques : 1. Effectuer un essai pour s'assurer que l'ensemble de l'installation fonctionne correctement avant de tirer les câbles à travers les plafonds/murs. 2. Pour obtenir la distance et la performance maximales, utiliser un câble Cat6 à fils rigides 24 AWG. L'utilisation d'un câble à fils à toron Cat6 ou d'un câble dont le calibre (AWG) est supérieur à 24 AWG donnera lieu à une distance d'extension plus courte. Un câble dont le calibre est supérieur, comme 26 AWG, a une capacité de transmission plus limitée qu'un câble dont le calibre est inférieur. Tous les câbles Cat6 de la série N202 Tripp Lite sont faits de câblage à fils rigides de 24 AWG inférieur. 3. Le diagramme d'installation illustre un appareil B127A-1A1-BDBD. 4. Aucune alimentation externe n'est requise pour les récepteurs en raison de la technologie par câble (PoC) incorporée aux transmetteurs. B127A-1A1-BDBD trousse de prolongateur  Jusqu'à 70 m (230 pi) Câble à fils rigides Cat6 à 4K/60 Hz  Câble Micro-USB  Jusqu'à 4,6 m (15 pi) Câble DisplayPort à 4K/60 Hz  Câble Toslink  Jusqu'à 4,6 m (15 pi) Câble HDMI 2.0 à 4K/60 Hz Boîtier de commande IR Capteur IR Boîtier de commande IR   Moniteur  Source DisplayPort  Capteur IR Clavier USB Souris USB Jusqu'à 70 m (230 pi) à 4K/60 Hz  Télé viseur  LOCAL/TRANSMETTEUR DISTANCE/RÉCEPTEUR 1. S  'assurer que tout l'équipement de l'installation — comme les moniteurs, la source DisplayPort et le transmetteur — est hors tension. -09-170-Book.indb 31 31 4/6/2021 3:50:09 PM Installation de la trousse du prolongateur standard 2. À l'aide d'un câble DisplayPort, raccorder la source DisplayPort au port INPUT (entrée) sur le transmetteur local. 3. À l'aide d'un câble HDMI (comme les câbles de la série P569-XXX-CERT ou P568-XXX-2A de Tripp Lite), raccorder un moniteur local au port LOCALOUT (sortie locale) sur le transmetteur local B127A-1A1-BDBD. 4. À l'aide d'un câble Cat6, raccorder le port RJ45 sur le transmetteur local au port RJ45 sur le récepteur à distance. 5. À l'aide d'un câble DisplayPort, raccorder le port DisplayPort du récepteur à distance à un moniteur. 6. Mettre les téléviseurs/moniteurs connectés sous tension. Le voyant à DEL LOCAL (orange) s'allumera pour indiquer que le port local a été connecté à un écran. 7. Brancher la source d'alimentation externe au transmetteur local et le brancher à une prise murale disponible ou (facultatif) à un parasurtenseur, une unité de distribution de puissance (PDU) ou un onduleur Tripp Lite. Le voyant à DEL POWER (alimentation) (vert) sur le transmetteur local s'allumera pour indiquer que l'appareil est alimenté par l'alimentation locale. Le voyant à DEL POWER (alimentation) (vert) sur le récepteur à distance s'allumera pour indiquer que l'appareil est alimenté par le transmetteur local par le biais de la technologie PoC. 8. Mettre la source DisplayPort sous tension. Le voyant à DEL OUTPUT (sortie) (orange) s'allume sur le transmetteur pour indiquer qu'un signal est reçu de la source. 9. Le voyant à DEL RJ45 (orange) s'allumera sur le transmetteur local et le récepteur à distance pour indiquer qu'un signal est reçu de la source vers l'écran. L'écran devrait maintenant s'afficher sur le le moniteur. -09-170-Book.indb 32 32 4/6/2021 3:50:09 PM Commande USB/IR/Toslink La trousse du prolongateur fournit les contrôles fonctionnels suivants : • USB 1.1 – Une entrée USB Micro-B au niveau du transmetteur, sorties doubles USB-A au niveau du récepteur • IR bidirectionnelle – Prises doubles de 3,5 mm au niveau du transmetteur et du récepteur • Sortie Toslink au niveau du récepteur et de l'émetteur-récepteur (facultatif) Raccorder le câble IR-OUT inclus au port IR-OUT du transmetteur. Placer le capteur sur le câble IR-OUT dans un espace dégagé à la vue de l'appareil étant contrôlé. Raccorder ensuite le câble IR-IN inclus au port IR-IN du récepteur. Le câble IR-IN communiquera la commande voulue via le câble IR-OUT du transmetteur. Remarque : Le câble IR-OUT reçoit le signal de la télécommande et l’envoie à l'appareil étant contrôlé (p. ex. lecteur Blu-ray™). (facultatif) À l'aide d'un câble USB Micro-B fourni par l'utilisateur (comme un câble USB de la série U050-XXX de Tripp Lite), raccorder le port Micro-B du transmetteur. Raccorder ensuite un clavier et une souris aux ports USB-A disponibles sur le récepteur. (facultatif) Connecter un câble Toslink (comme les câbles de la série A102-XXM de Tripp Lite) à un ensemble de haut-parleurs, un récepteur audio ou autre autre système audio doté de sorties numériques Toslink. -09-170-Book.indb 33 33 4/6/2021 3:50:09 PM Garantie Garantie limitée de 1 an TRIPP LITE garantit que ses produits sont exempts de vices de matériaux et de fabrication pendant une période d'un (1) an à partir de la date d'achat initiale. La responsabilité de TRIPP LITE, en vertu de la présente garantie, se limite à la réparation ou au remplacement (à sa seule discrétion) de ces produits défectueux. Pour obtenir une réparation sous la présente garantie, vous devez obtenir un numéro d'autorisation de retour de matériel (RMA) auprès de TRIPP LITE ou d'un centre de réparation reconnu par TRIPP LITE. Les produits doivent être retournés à TRIPP LITE ou à un centre de réparation reconnu par TRIPP LITE en port prépayé et être accompagnés d'une brève description du problème et d'un justificatif de la date et du lieu d'achat. Cette garantie ne s'applique pas au matériel ayant été endommagé suite à un accident, à une négligence ou à une application abusive, ou ayant été altéré ou modifié d'une façon quelconque. SAUF INDICATION CONTRAIRE DANS LES PRÉSENTES, TRIPP LITE N'ÉMET AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, Y COMPRIS DES GARANTIES DE QUALITÉ COMMERCIALE ET D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER. Certains États n'autorisant pas la limitation ni l'exclusion de garanties tacites, les limitations ou exclusions susmentionnées peuvent ne pas s'appliquer à l'acheteur. À L'EXCEPTION DES DISPOSITIONS CI-DESSUS, TRIPP LITE NE POURRA EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, SPÉCIAUX, FORTUITS OU CONSÉCUTIFS RÉSULTANT DE L'UTILISATION DE CE PRODUIT, MÊME SI AYANT ÉTÉ AVISÉE DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. Plus précisément, TRIPP LITE ne pourra être tenue responsable de coûts, tels que perte de bénéfices ou de recettes, perte de matériel, impossibilité d'utilisation du matériel, perte de logiciel, perte de données, frais de produits de remplacement, réclamations d'un tiers ou autres. Renseignements sur la conformité à la directive DEEE pour les clients de Tripp Lite et les recycleurs (Union européenne) En vertu de la directive et des règlements d'application relatifs aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), lorsque des clients achètent de l'équipement électrique et électronique neuf de Tripp Lite, ils ont droit : • D'envoyer l'équipement usagé au recyclage pourvu qu'il soit remplacé par un équipement équivalent (cela varie selon les pays) • De retourner le nouvel équipement afin qu'il soit recyclé à la fin de sa vie utile. AVERTISSEMENT Il n'est pas recommandé d'utiliser cet équipement pour des appareils de survie où une défaillance de cet équipement peut, selon toute vraisemblance, entraîner la défaillance de l’appareil de maintien de la vie ou nuire de façon majeure à sa sécurité ou à son efficacité. La politique de Tripp Lite en est une d'amélioration continue. Les caractéristiques techniques sont modifiables sans préavis. Les produits réels peuvent différer légèrement des photos et des illustrations. -09-170-Book.indb 34 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support 34 20-09-170 93-3D2E_RevA 4/6/2021 3:50:09 PM Руководcтво пользoвателя -09-170-Book.indb 35 Ретранслятор и приемник DisplayPort через Cat6 в комплекте (4К / 60 Гц) DisplayPort через Cat6: модель B127A-1A1-BDBD DisplayPort — HDMI через Cat6: модель B127A-1A1-BDBH English 1 • Español 13 • Français 24 • Deutsch 46 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support Охраняется авторским правом © 2021 Tripp Lite. Перепечатка запрещается. 4/6/2021 3:50:10 PM Coдержимое упакoвки • Передатчик и приемник • Штепсель-переходники для внешнего источника питания: NEMA 1-15P (Северная Америка); AS/NZS 3112 (Австралия); BS 1363 (Великобритания); CEE 7/16 (Шуко) • Mонтажные приспособления Опциональные комплектующие: • Соединительные кабели Cat6 серии N202 с одножильными проводами калибра 24 AWG • Высокоскоростные кабели HDMI 2.0 серии P569-XXX-CERT или P568-XXX-2A • Кабели DisplayPort серии P580 с фиксаторами Характеристики изделия B127A-1A1-BDBH • Ретранслятор DisplayPort 1.2a — HDMI через Cat6 с питанием по кабелю (PoC) в комплекте • Обеспечивает ретрансляцию сигнала разрешением 4K x 2K (3840 x 2160) при 60 Гц согласно стандарту HDMI 2.0 на расстояние до 70 м от источника. • Встроенный локальный порт HDMI поддерживает сигнал разрешением 4K при 60 Гц • Удаленный приемник имеет встроенный эквалайзер (EQ) и автоматическую регулировку качества изображения в формате EDID • Поддерживает аудиосистемы объемного звучания до 7.1 • Приемник имеет встроенный порт Toslink для выделения аудиосигнала • Совместим с HDCP 2.2 • Подключается по технологии Plug-and-Play без необходимости использования какого-либо программного обеспечения или драйверов • Поддерживает двустороннюю связь по ИК-каналу и через интерфейс USB 1.1 посредством выбора соответствующего положения DIP-переключателя • В комплект поставки входят монтажные приспособления, обеспечивающие возможность настенного монтажа, стоечного монтажа или монтажа на мачте как для локального передатчика, так и для удаленного приемника 36 -09-170-Book.indb 36 4/6/2021 3:50:10 PM Характеристики изделия B127A-1A1-BDBD • Ретранслятор и приемник DisplayPort 1.2a через Cat6 в комплекте с питанием по кабелю (PoC) •  Обеспечивают ретрансляцию сигнала разрешением 4K х 2K (3840 x 2160) при 60 Гц на расстояние до 70 м от источника • Встроенный локальный порт HDMI поддерживает разрешения 4K x 2K (3840 x 2160) при 60 Гц • Удаленный приемник имеет встроенный эквалайзер (EQ) и автоматическую регулировку качества изображения в формате EDID • Поддерживает аудиосистемы объемного звучания до 7.1 • Приемник имеет порт Toslink для выделения аудиосигнала • Поддерживает стандарт DisplayPort 1.2a и совместим с интерфейсом HDCP 2.2 • Подключается по технологии Plug-and-Play без необходимости использования какого-либо программного обеспечения или драйверов • Поддерживает двустороннюю связь по ИК-каналу и через интерфейс USB 1.1 посредством выбора соответствующего положения DIP-переключателя • В комплект поставки входят монтажные приспособления, обеспечивающие возможность настенного монтажа, стоечного монтажа или монтажа на мачте как для локального передатчика, так и для удаленного приемника -09-170-Book.indb 37 37 4/6/2021 3:50:10 PM Ограничение ответственности Перед началом установки проверьте следующие настройки своих источников и телевизоров/ мониторов: 1.  Выполните настройку на частоту 60 Гц. Перепроверьте заводские настройки в случае, если по умолчанию установлена более низкая частота (в Гц) по сравнению с заявленной. 2. Убедитесь в том, что монитор настроен на входной сигнал стандарта HDMI 2.0. Некоторые дисплеи могут быть настроены по умолчанию на стандарт HDMI 1.4 Примечание. Это имеет значение только для модели B127A-1A1-BDBH; модель B127A-1A1-BDBD требует настроек DP 1.2a. 3. Проверьте, включена ли на мониторе функция HDR. На некоторых дисплеях эта функция может быть отключена в качестве заводской настройки. 4. Проверьте, включена ли на телевизоре/мониторе настройка Ultra HD (UHD) Deep Color. Узнайте у производителя своего телевизора/монитора, какие HDMI-порты поддерживают UHD Deep Color. Примечание. Только для модели B127A-1A1-BDBH. 5. Проверьте положение DIP-переключателя USB/IR, поскольку по умолчанию задана настройка "IR". Примечание. Для подключения локального монитора к данной установке может потребоваться отключение настройки UHD Deep Color на локальном телевизоре/мониторе (в зависимости от его марки/модели) для достижения разрешения 4K при 60 Гц. -09-170-Book.indb 38 38 4/6/2021 3:50:10 PM Указания по монтажу Модели B127A-1A1-BDBH и B127A-1A1-BDBD комплектуются монтажной оснасткой, обеспечивающей возможность крепления различными способами. На приведенных ниже изображениях представлены возможные способы крепления входящих в комплект монтажных кронштейнов для различных установок. Примечание. Приведенная ниже модель представлена только в качестве иллюстрации. Ваш продукт может отличаться по номеру модели, размеру или ориентации портов. Варианты монтажа одинаковы для всех IP-модулей. Настенный монтаж Монтаж в стойку 19” -09-170-Book.indb 39 Монтаж на мачте 39 4/6/2021 3:50:10 PM Установка стандартного комплекта ретранслятора Модель B127A-1A1-BDBH Примечания: 1. Перед протягиванием кабелей через стены/потолки необходимо проверить правильность функционирования всей установки. 2. Для достижения максимальной дистанции и производительности используйте кабель Cat6 с одножильными проводами калибра 24 AWG. Использование кабеля Cat6 с многожильными проводами или кабеля с проводами калибра выше 24 AWG приведет к сокращению длины ретрансляции. Кабели более высоких калибров (например, 26 AWG) имеют более ограниченную передающую способность по сравнению с кабелями более низких калибров. Все кабели Cat6 серии N202 марки Tripp Lite изготавливаются с использованием одножильных проводов калибра 24 AWG. 3. На схеме установки показана модель B127A-1A1-BDBH. 4. Удаленные приемники не требуют внешнего источника питания благодаря использованию технологии PoC (питание по кабелю) в передающих модулях. B127A-1A1-BDBH Комплект ретранслятора  До 70 м Одножильный кабель Cat6 при 4K/60 Гц  Кабель с разъемами Micro-USB  До 4,5 м Кабель DisplayPort при 4K/60 Гц  Кабель Toslink  До 4,5 м Кабель HDMI 2.0 при 4K/60 Гц Панель ИКуправления ИКдатчик Панель ИКуправления   Монитор  USBИКдатчик клавиатура  USBмышь До 70 м при 4K/60 Гц   Источник DisplayPort ЛОКАЛЬНЫЙ / ПЕРЕДАТЧИК Телевизор УДАЛЕННЫЙ / ПРИЕМНИК 1. У бедитесь в том, что питание всего оборудования (а именно мониторов, источника DisplayPort и передатчика) отключено. -09-170-Book.indb 40 40 4/6/2021 3:50:10 PM Установка стандартного комплекта ретранслятора 2. Используя кабель DisplayPort, подключите источник DisplayPort ко ВХОДНОМУ порту локального передатчика. 3. Опционально для мод. B127A-1A1-BDBH: с помощью HDMI-кабеля (например, кабелей Tripp Lite серии P569-XXX-CERT или P568-XXX-2A) подключите локальный монитор к порту LOCALOUT локального передатчика B127A-1A1-BDBH. 4. С помощью кабеля Cat6 соедините порт RJ45 локального передатчика с портом RJ45 удаленного приемника. 5. С помощью HDMI-кабеля (например, кабелей Tripp Lite серии P569-XXX-CERT или P568-XXX-2A) соедините HDMI-порт удаленного приемника с монитором. 6.  Подайте питание на подключенные телевизоры/мониторы. Включение светодиодного индикатора LOCAL (оранжевого цвета) указывает на то, что локальный порт подключен к дисплею. 7. Подключите передатчик к внешнему источнику питания и включите его в свободную электрическую розетку или (опционально) в розетку сетевого фильтра, блока распределения питания (PDU) или источника бесперебойного питания (ИБП) Tripp Lite. Горящий светодиодный индикатор POWER/ПИТАНИЕ (зеленого цвета) локального передатчика свидетельствует о том, что данный модуль получает электропитание от внешнего источника. Горящий светодиодный индикатор POWER/ПИТАНИЕ (зеленого цвета) удаленного приемника свидетельствует о том, что данный модуль получает электропитание от локального передатчика по технологии PoC. Примечание. Внешний блок питания может быть подключен либо к передатчику, либо к приемнику. 8. 9. Включите питание источника DisplayPort. Светодиодный индикатор OUTPUT/ВЫХОД (оранжевого цвета) локального передатчика свидетельствует о получении им сигнала от источника. Горящий светодиодный индикатор RJ45 (оранжевого цвета) на локальном передатчике и удаленном приемнике свидетельствует о получении сигнала от источника на дисплее. Теперь представляемая на экране информация должна выводиться на подключенный монитор. -09-170-Book.indb 41 41 4/6/2021 3:50:10 PM Установка стандартного комплекта ретранслятора Модель B127A-1A1-BDBD Примечания: 1. Перед протягиванием кабелей через стены/потолки необходимо проверить правильность функционирования всей установки. 2. Для достижения максимальной дистанции и производительности используйте кабель Cat6 с одножильными проводами калибра 24 AWG. Использование кабеля Cat6 с многожильными проводами или кабеля с проводами калибра выше 24 AWG приведет к сокращению длины ретрансляции. Кабели более высоких калибров (например, 26 AWG) имеют более ограниченную передающую способность по сравнению с кабелями более низких калибров. Все кабели Cat6 серии N202 марки Tripp Lite изготавливаются с использованием одножильных проводов калибра 24 AWG. 3. На схеме установки показана модель B127A-1A1-BDBD. 4. Удаленные приемники не требуют внешнего источника питания благодаря использованию технологии PoC (питание по кабелю) в передающих модулях. B127A-1A1-BDBD Комплект ретранслятора  До 70 м Одножильный кабель Cat6 при 4K/60 Гц  Кабель с разъемами Micro-USB  До 4,5 м Кабель DisplayPort при 4K/60 Гц  Кабель Toslink  До 4,5 м Кабель HDMI 2.0 при 4K/60 Гц Панель ИКуправления ИКдатчик Панель ИКуправления   Монитор  ИКUSBдатчик клавиатура USBмышь  До 70 м при 4K/60 Гц   Источник DisplayPort ЛОКАЛЬНЫЙ / ПЕРЕДАТЧИК Телевизор УДАЛЕННЫЙ / ПРИЕМНИК 1. У бедитесь в том, что питание всего оборудования (а именно мониторов, источника DisplayPort и передатчика) отключено. -09-170-Book.indb 42 42 4/6/2021 3:50:10 PM Установка стандартного комплекта ретранслятора 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Используя кабель DisplayPort, подключите источник DisplayPort ко ВХОДНОМУ порту локального передатчика. С помощью HDMI-кабеля (например, кабелей Tripp Lite серии P569-XXX-CERT или P568-XXX-2A) подключите локальный монитор к порту LOCALOUT локального передатчика B127A-1A1-BDBD. С помощью кабеля Cat6 соедините порт RJ45 локального передатчика с портом RJ45 удаленного приемника. С помощью кабеля DisplayPort соедините порт DisplayPort удаленного приемника с монитором. Подайте питание на подключенные телевизоры/мониторы. Горящий светодиодный индикатор LOCAL/ЛОКАЛЬНЫЙ (оранжевого цвета) указывает на то, что локальный порт подключен к дисплею. Подключите передатчик к внешнему источнику питания и включите его в свободную электрическую розетку или (опционально) в розетку сетевого фильтра, блока распределения питания (PDU) или источника бесперебойного питания (ИБП) Tripp Lite. Горящий светодиодный индикатор POWER/ПИТАНИЕ (зеленого цвета) локального передатчика свидетельствует о том, что данный модуль получает электропитание от внешнего источника. Горящий светодиодный индикатор POWER/ПИТАНИЕ (зеленого цвета) удаленного приемника свидетельствует о том, что данный модуль получает электропитание от локального передатчика по технологии PoC. Включите питание источника DisplayPort. Светодиодный индикатор OUTPUT/ВЫХОД (оранжевого цвета) локального передатчика свидетельствует о получении им сигнала от источника. Горящий светодиодный индикатор RJ45 (оранжевого цвета) на локальном передатчике и удаленном приемнике свидетельствует о получении сигнала от источника на дисплее. Теперь представляемая на экране информация должна выводиться на подключенный монитор. -09-170-Book.indb 43 43 4/6/2021 3:50:10 PM Управление через USB/ИК/Toslink Комплект ретранслятора имеет следующие функциональные элементы управления: • USB 1.1 – Один вход Micro-USB на передатчике, два выхода USB-A на приемнике • Двунаправленный ИК – по два разъема 3.5 mm на передатчике и приемнике • Выход Toslink на приемнике и передатчике (Необязательно) Вставьте выходной ИК-кабель (IR-OUT) из комплекта в порт IR-OUT передатчика. Установите датчик на кабель IR-OUT в свободном от препятствий месте таким образом, чтобы управляемое устройство находилось в пределах видимости. Затем вставьте входной ИК-кабель (IRIN) из комплекта в порт IR-IN приемника. Кабель IR-IN будет передавать нужные команды через кабель IR-OUT передатчика. Примечание. Кабель IR-OUT принимает сигнал дистанционного управления и передает его на управляемое устройство (например, проигрыватель Blu-ray™ и пр.). (Необязательно) С помощью кабеля USB Micro-B, не входящего в комплект поставки (например, USB-кабеля Tripp Lite серии U050-XXX), выполните подключение к порту Micro-B передатчика. Затем подключите клавиатуру и мышь к свободным портам USB-А приемника. (Необязательно) Подсоедините кабель Toslink (например, кабели Tripp Lite серии A102-XXM) к акустической системе, аудиоприемнику или другой аудиосистеме, оснащенной цифровыми выходами Toslink. -09-170-Book.indb 44 44 4/6/2021 3:50:10 PM Гарантийные обязательства Ограниченная гарантия сроком 1 год Компания TRIPP LITE гарантирует отсутствие дефектов материалов и изготовления в течение одного (1) года с момента первоначальной покупки. Oбязательства компании TRIPP LITE по настоящей гарантии ограничиваются ремонтом или заменой (по ее единоличному усмотрению) любых таких дефектных изделий. Для получения услуг по данной гарантии необходимо получить номер Returned Material Authorization (RМА — разрешение на возврат материалов) от компании TRIPP LITЕ или ее авторизованного сервисного центра. Возврат изделий в компанию TRIPP LITE или ее авторизованный сервисный центр должен производиться с предоплатой транспортировки и сопровождаться кратким описанием возникшей проблемы и документом, подтверждающим дату и место приобретения. Действие данной гарантии не распространяется на оборудование, поврежденное в результате аварии, небрежного обращения или неправильного использования, а также видоизмененное каким бы то ни было образом. ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПРЕДУСМОТРЕННЫХ ЗДЕСЬ СЛУЧАЕВ КОМПАНИЯ TRIPP LITE НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ КАКИХ-ЛИБО ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ, ВКЛЮЧАЯ ГАРАНТИИ КOMMEРЧECKОЙ ПРИГОДНОСТИ И ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КАКОЙ-ЛИБО КОНКРЕТНОЙ ЦEЛИ. В некоторых штатах/государствах ограничение или исключение подразумеваемых гарантий не допускается; следовательно, вышеуказанное(-ые) ограничение(-я) или исключение(-я) могут не распространяться а покупателя. ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПРЕДУСМОТРЕННЫХ ВЫШЕ СЛУЧАЕВ КОМПАНИЯ TRIPP LITE НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПРЯМЫЕ, КОСВЕННЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ ИЛИ ПОБОЧНЫЕ УБЫТКИ ЛИБО УБЫТКИ, ОПРЕДЕЛЯЕМЫЕ ОСОБЫМИ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАМИ, ВОЗНИКАЮЩИЕ В СВЯЗИ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДАННОГО ИЗДЕЛИЯ, ДАЖЕ В CЛУЧАЕ ЕЕ ИНФОРМИРОВАНИЯ О ВОЗМОЖНОCТИ НАСТУПЛЕНИЯ ТАКИХ УБЫТКОВ. В частности, компания TRIPP LITE не несет ответственности за какие-либо издержки, такие как упущенные прибыли или доходы, потеря оборудования, потеря возможности использования оборудования, потеря программного обеспечения, потеря данных, расходы на заменители, урегулирование претензий третьих лиц и пр. Информация по выполнению требований Директивы WЕЕЕ для покупателей и переработчиков продукции компании Tripp Lite (являющихся резидентами Eврoпейского союза) Согласно положениям Директивы об утилизации отходов электрического и электронного оборудования (WEEE) и исполнительных распоряжений по ее применению, при покупке потребителями нового электрического или электронного оборудования производства компании Tripp Lite они получают право на: • Пpoдажу старого оборудования по принципу "один за один" и/или на эквивалентной основе (в зaвисимости от конкретной страны) • Отправку нового оборудования на переработку после окончательной выработки его ресурса ВНИМАНИЕ! Использование данного оборудования в системах жизнеобеспечения, где его выход из строя предположительно может привести к перебоям в работе оборудования жизнеобеспечения или в значительной мере снизить его безопасность или эффективность, не рекомендуется. Компания Тripp Lite постоянно совершенствует свою продукцию. B cвязи с этим возможно изменение технических характеристик без предварительного уведoмления. Внешний вид реальных изделий может несколько отличаться от представленного на фотографиях и иллюстрациях. -09-170-Book.indb 45 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support 45 20-09-170 93-3D2E_RevA 4/6/2021 3:50:10 PM Benutzerhandbuch DisplayPort über Cat6 Extender- und Empfänger-Kit, 4K/60 Hz DisplayPort über Cat6 Modell: B127A-1A1-BDBD DisplayPort zu HDMI über Cat6 Modell: B127A-1A1-BDBH English 1 • Español 13 • Français 24 • Русский 35 -09-170-Book.indb 46 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support Copyright © 2021 Tripp Lite. Alle Rechte vorbehalten. 4/6/2021 3:50:11 PM Lieferumfang • Sender-und Empfängereinheiten • Externe Stromversorgungs-Steckeradapter: NEMA 1-15P (Nordamerika); AS/NZ S3112 (Australien); BS 1363 (UK); CEE 7/16 Schuko (Europa) • Befestigungsmaterial Optionales Zubehör: • N202-Serie Cat6 24 AWG Volldraht-Patchkabel • P569-XXX-CERT oder P568-XXX-2A-Serie Hochgeschwindigkeits-HDMI 2.0-Kabel • DisplayPort-Kabel der P580-Serie mit Verriegelungen Produktmerkmale B127A-1A1-BDBH • DisplayPort 1.2a zu HDMI über Cat6 Power-over-Cable (PoC) Erweiterungskit • Verlängert ein 4K x 2K (3840 x 2160) bei 60 Hz Signal, wie in HDMI 2.0 spezifiziert, bis zu 70 m von der Quelle. • Eingebauter lokaler HDMI-Anschluss unterstützt 4K bei 60 Hz Signal • Die externe Empfangseinheit verfügt über einen eingebauten Entzerrungsregler (EQ) und automatische EDID-Bildanpassung • Unterstützt bis zu 7.1-Kanal-Surround-Sound-Audio • Der Empfänger verfügt über einen Toslink-Anschluss für die Audioausgabe • HDCP 2.2-kompatibel • Plug-and-Play – keine Software oder Treiber erforderlich • Unterstützt bidirektionale IR- und USB 1.1-Funktion durch DIP-Schalterauswahl • Beinhaltet Montagematerial, mit dem sowohl der lokale Sender als auch der externe Empfänger an der Wand, im Rack oder an einem Mast montiert werden können. -09-170-Book.indb 47 47 4/6/2021 3:50:11 PM Produktmerkmale B127A-1A1-BDBD • DisplayPort 1.2a über Cat6-Extender und Empfängerkit mit Power-overCable (PoC) •  Verlängert ein 4K x 2K (3840 x 2160) bei 60 Hz Signal bis zu 70 m von der Quelle entfernt. • Eingebauter lokaler HDMI-Anschluss unterstützt Auflösungen von 4K x 2K (3840 x 2160) bei 60 Hz • Die externe Empfangseinheit verfügt über einen eingebauten Equalizer (EQ) Audio-Regler EDID-Bildanpassung • Unterstützt bis zu 7.1-Kanal-Surround-Sound-Audio • Der Empfänger verfügt über einen Toslink-Anschluss für die Audioausgabe • Unterstützt DisplayPort 1.2a und ist HDCP 2.2 kompatibel • Plug-and-Play – keine Software oder Treiber erforderlich • Unterstützt bidirektionale IR- und USB 1.1-Funktion durch DIPSchalterauswahl •  Enthält Befestigungsmaterial, mit dem sowohl die lokale Sende- als auch die externe Empfangseinheit an der Wand, im Rack oder an einem Mast montiert werden können -09-170-Book.indb 48 48 4/6/2021 3:50:11 PM Haftungsausschluss Überprüfen Sie vor der Installation die folgenden Einstellungen Ihrer Quelle(n) und Ihres Fernsehers/Monitors: 1. Stellen Sie die Anzeige auf 60 Hz ein. Überprüfen Sie die Werkseinstellungen, falls die Voreinstellung auf eine niedrigere Frequenz (Hz) als angegeben eingestellt ist. 2. Stellen Sie sicher, dass die Eingangseinstellung Ihres Monitors auf HDMI 2.0 eingestellt ist. Einige Bildschirme haben möglicherweise die Standardeinstellung bei HDMI 1.4. Hinweis: Dies ist nur für das Modell B127A-1A1-BDBH wichtig; das Modell B127A1A1-BDBD benötigt DP 1.2a-Einstellungen. 3. Vergewissern Sie sich, dass auf Ihrem Monitor die HDR-Funktion aktiviert ist. Bei einigen Bildschirmen ist diese Funktion möglicherweise werkseitig deaktiviert. 4. Prüfen Sie, ob die Einstellung Ultra HD (UHD) Deep Color auf Ihrem Fernseher/Monitor angezeigt werden. Bestätigen Sie mit dem Hersteller Ihres Fernsehers/Monitors, welche HDMI-Anschlüsse UHD Deep Color unterstützen Hinweis: Nur für das Modell B127A-1A1-BDBH. 5. Überprüfen Sie den USB/IR-DIP-Schalter, da die Standardeinstellung auf „IR“ eingestellt ist. Hinweis: Wenn Sie einen lokalen Monitor an Ihre Installation anschließen möchten, muss die Einstellung „UHD Deep Color“ möglicherweise auf Ihrem lokalen Fernseher/Monitor deaktiviert werden (je nach Marke/Modell), um eine 4K/60 HzAuflösung zu erreichen. -09-170-Book.indb 49 49 4/6/2021 3:50:11 PM Montageanleitung Die B127A-1A1-BDBH und B127A-1A1-BDBD enthalten Befestigungselemente, die eine Vielzahl von Befestigungsmethoden ermöglichen. Die folgenden Abbildungen zeigen, wie die mitgelieferten Montagehalterungen für unterschiedliche Installationen angebracht werden können. Hinweis: Das Modell, das in den folgenden Abbildungen gezeigt wird, dient nur zu Illustrationszwecken. Ihr Produkt kann je nach Modellnummer, Größe oder Anschlussausrichtung variieren. Die Montageoptionen für alle IP-Geräte sind die gleichen. Wandhalterung 19"-Rack-Montage -09-170-Book.indb 50 Mastenmontage 50 4/6/2021 3:50:11 PM Installation des Standard-Extender-Kits Model B127A-1A1-BDBH Hinweise: 1. Prüfen Sie, dass die gesamte Installation ordnungsgemäß funktioniert, bevor Sie Kabel durch Decken/Wände ziehen. 2. Um eine maximale Reichweite und Leistung zu erreichen, verwenden Sie 24 AWGVolldrahtkabel der Kategorie 6. Die Verwendung von Cat6-Litzenkabeln oder Kabeln mit einem höheren Querschnitt (AWG) als 24 AWG führt zu einer kürzeren Verlängerungsstrecke. Kabel mit höherem Querschnitt, wie z. B. 26 AWG, haben eine geringere Übertragungsfähigkeit als Kabel mit geringerem Querschnitt. Alle Cat6-Kabel der N202-Serie von Tripp Lite werden mit 24 AWG-Volldrahtkabeln Querschnitt. 3. Der Installationsplan zeigt ein Gerät B127A-1A1-BDBH. 4. Aufgrund der in den Sendeeinheiten integrierten Power-over-Cable (PoC)-Technologie ist für die externen Empfängereinheiten keine externe Stromversorgung erforderlich. B127A-1A1-BDBH erweiterungssatz  Bis zu 70 m Cat6-Volldrahtkabel bei 4K/60 Hz  Bis zu 4,57 m DisplayPort-Kabel bei 4K/60 Hz  Bis zu 4,57 m HDMI 2.0-Kabel bei 4K/60 Hz  Mikro-USB-Kabel  Toslink-Kabel IRBedienfeld IRBedienfeld IRSensor   Monitor  DisplayPortQuelle USBIRSensor Tastatur  Bis zu 70 m bei 4K/60 Hz   LOKAL / SENDER USBMaus TV EXTERN / EMPFÄNGER 1. S  tellen Sie sicher, dass alle Geräte in der Installation – wie Monitore, die DisplayPort-Quelle und der Sender – ausgeschaltet sind. -09-170-Book.indb 51 51 4/6/2021 3:50:11 PM Installation des Standard-Extender-Kits 2. Schließen Sie die DisplayPort-Quelle mit einem DisplayPort-Kabel an den Eingangsanschluss der lokalen Sendeeinheit an. 3. Optional für B127A-1A1-BDBH: Schließen Sie mit einem HDMIKabel (wie z. B. Kabel der Serien P569-XXX-CERT oder P568-XXX-2A von Tripp Lite) einen lokalen Monitor an den LOCALOUT-Anschluss der lokalen Sendeeinheit B127A-1A1-BDBH an. 4. Verbinden Sie mit einem Cat6-Kabel den RJ45-Anschluss an der lokalen Sendeeinheit mit dem RJ45-Anschluss an der externen Empfangseinheit. 5. Verwenden Sie ein HDMI-Kabel (z. B. Kabel der Serien P569-XXX-CERT oder P568-XXX-2A von Tripp Lite), um den HDMI-Anschluss des externen Empfängers mit einem Monitor zu verbinden. 6. S  chalten Sie Ihre angeschlossenen Fernseher/Monitore ein. Die LOKALE (orange) LED leuchtet auf, um anzuzeigen, dass der lokale Anschluss an einen Bildschirm angeschlossen ist. 7. Schließen Sie das externe Netzteil an die lokale Sendeeinheit an und stecken Sie es in eine verfügbare Steckdose oder (optional) in einen Tripp-Lite-Überspannungsschutz, eine Stromverteilereinheit (PDU) oder eine unterbrechungsfreie Stromversorgung (USV). Die POWER-LED (grün) an der lokalen Sendereinheit leuchtet auf, um anzuzeigen, dass das Gerät von der externen Stromversorgung mit Strom versorgt wird. Die POWER-LED (grün) leuchtet an der externen Empfangseinheit auf, um anzuzeigen, dass das Gerät über die PoC-Technologie Strom von der lokalen Sendeeinheit empfängt. Hinweis: Der externe Netzadapter kann entweder an den Sender oder die Empfängereinheit angeschlossen werden. 8. Schalten Sie den Strom für die DisplayPort-Quelle ein. Die OUTPUT-LED (orange) an der lokalen Sendeeinheit leuchtet, um anzuzeigen, dass ein Signal von der Quelle empfangen wird. 9. Die RJ45-LED (orange) leuchtet sowohl an der lokalen Sende- als auch an der externen Empfangseinheit, um anzuzeigen, dass ein Signal von der anzuzeigenden Quelle empfangen wird. Der Bildschirm sollte nun auf dem angeschlossenen Monitor angezeigt werden. -09-170-Book.indb 52 52 4/6/2021 3:50:11 PM Installation des Standard-Extender-Kits Modell B127A-1A1-BDBD Hinweise: 1. Prüfen Sie, dass die gesamte Installation ordnungsgemäß funktioniert, bevor Sie Kabel durch Decken/Wände ziehen. 2. Um eine maximale Reichweite und Leistung zu erreichen, verwenden Sie 24 AWG-Volldrahtkabel der Kategorie 6. Die Verwendung von Cat6-Litzenkabeln oder Kabeln mit einem höheren Querschnitt (AWG) als 24 AWG führt zu einer kürzeren Verlängerungsstrecke. Kabel mit höherem Querschnitt, wie z. B. 26 AWG, haben eine geringere Übertragungsfähigkeit als Kabel mit geringerem Querschnitt. Alle Cat6-Kabel der N202-Serie von Tripp Lite werden mit 24 AWGVolldrahtkabeln hergestellt. 3. Der Installationsplan zeigt ein Gerät B127A-1A1-BDBD. 4. Aufgrund der in den Sendeeinheiten integrierten Power-over-Cable (PoC)Technologie ist für die externen Empfängereinheiten keine externe Stromversorgung erforderlich. B127A-1A1-BDBD erweiterungssatz  Bis zu 70 m Cat6-Volldrahtkabel bei 4K/60 Hz  Bis zu 4,57 m DisplayPort-Kabel bei 4K/60 Hz  Bis zu 4,57 m HDMI 2.0-Kabel bei 4K/60 Hz  Mikro-USB-Kabel  Toslink-Kabel IRBedienfeld IRBedienfeld IRSensor   Monitor  DisplayPortQuelle USBIRSensor Tastatur  Bis zu 70 m bei 4K/60 Hz   LOKAL / SENDER USBMaus TV EXTERN / EMPFÄNGER 1. S  tellen Sie sicher, dass alle Geräte in der Installation – wie Monitore, die DisplayPort-Quelle und der Sender – ausgeschaltet sind. -09-170-Book.indb 53 53 4/6/2021 3:50:11 PM Installation des Standard-Extender-Kits 2. Schließen Sie die DisplayPort-Quelle mit einem DisplayPort-Kabel an den Eingangsanschluss der lokalen Sendeeinheit an. 3. Verwenden Sie ein HDMI-Kabel (z. B. Kabel der Serien P569-XXXCERT oder P568-XXX-2Al von Tripp Lite), und schließen Sie einen lokalen Monitor an den LOKALEN AUSGANGS-Anschluss der lokalen Sendeeinheit B127A-1A1-BDBD an. 4. Verbinden Sie mit einem Cat6-Kabel den RJ45-Anschluss an der lokalen Sendeeinheit mit dem RJ45-Anschluss an der externen Empfangseinheit. 5. Schließen Sie den DisplayPort-Anschluss der Fernbedienungseinheit über ein DisplayPort-Kabel an einen Monitor an. 6. Schalten Sie Ihre angeschlossenen Fernseher/Monitore ein. Die LOKALE (orange) LED leuchtet, um anzuzeigen, dass der lokale Anschluss mit einem Bildschirm verbunden ist. 7. Schließen Sie das externe Netzteil an die lokale Sendeeinheit an und stecken Sie es in eine verfügbare Steckdose oder (optional) in einen Tripp-Lite-Überspannungsschutz, eine Stromverteilereinheit (PDU) oder eine unterbrechungsfreie Stromversorgung (USV). Die POWER-LED (grün) an der lokalen Sendereinheit leuchtet auf, um anzuzeigen, dass das Gerät von der externen Stromversorgung mit Strom versorgt wird. Die POWER-LED (grün) leuchtet an der externen Empfangseinheit auf, um anzuzeigen, dass das Gerät über die PoC-Technologie Strom von der lokalen Sendeeinheit empfängt. 8. Schalten Sie den Strom für die DisplayPort-Quelle ein. Die OUTPUT-LED (orange) an der lokalen Sendeeinheit leuchtet, um anzuzeigen, dass ein Signal von der Quelle empfangen wird. 9. Die RJ45-LED (orange) leuchtet sowohl an der lokalen Sende- als auch an der externen Empfangseinheit, um anzuzeigen, dass ein Signal von der anzuzeigenden Quelle empfangen wird. Der Bildschirm sollte nun auf dem angeschlossenen Monitor angezeigt werden. -09-170-Book.indb 54 54 4/6/2021 3:50:11 PM USB/IR/Toslink-Steuerungen Der Erweiterungssatz bietet die folgenden Funktionssteuerungen: • USB 1.1 – Ein USB-Micro-B-Eingang am Sender, zwei USB-A-Ausgänge am Empfänger • Bidirektionale IR – Zwei 3,5-mm-Klinkenbuchsen an Sender und Empfänger • Toslink-Ausgang an Empfänger und Transceiver (Optional) Schließen Sie das mitgelieferte IR-OUT-Kabel an den IR-OUTAnschluss der Sendeeinheit an. Platzieren Sie den Sensor am IR-OUT-Kabel in einem ungehinderten Bereich mit freier Sicht auf das zu steuernde Gerät. Schließen Sie dann das beiliegende IR-IN-Kabel an den IR-IN-Anschluss der Empfängereinheit an. Das IR-IN-Kabel wird den gewünschten Befehl über das IR-OUT-Kabel des Senders übermitteln. Hinweis: Das IR-OUT-Kabel empfängt das Signal von der Fernbedienung und sendet es an das zu steuernde Gerät (z. B. Blu-ray™-Player, usw.). (Optional) Schließen Sie ein vom Benutzer zur Verfügung gestelltes USBMicro-B-Kabel (z. B. ein USB-Kabel der Serie U050-XXX von Tripp Lite) an den Micro-B-Anschluss des Senders an. Schließen Sie dann eine Tastatur und Maus an die verfügbaren USB-A-Anschlüsse der Empfängereinheit an. (Optional) Schließen Sie ein Toslink-Kabel (z. B. die Kabel der Serie A102XXM von Tripp Lite) an einen Satz Lautsprecher, einen Audio-Receiver oder ein anderes Audiosystem an, das mit digitalen Toslink-Ausgängen ausgestattet ist. -09-170-Book.indb 55 55 4/6/2021 3:50:11 PM Garantie 1 Jahr eingeschränkte Garantie TRIPP LITE garantiert, dass seine Produkte für einen Zeitraum von einem (1) Jahr ab dem Datum des Erstkaufs frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind. Die Verpflichtung von TRIPP LITE im Rahmen dieser Garantie beschränkt sich auf die Reparatur oder den Ersatz (nach eigenem Ermessen) der fehlerhaften Produkte. Um Service im Rahmen dieser Garantie zu erhalten, müssen Sie eine RMA-Nummer (Returned Material Authorization) von TRIPP LITE oder einem autorisierten TRIPP-LITE-Servicezentrum erhalten. Die Produkte müssen an TRIPP LITE oder ein autorisiertes TRIPP LITE Service-Center zurückgeschickt werden, wobei die Transportkosten im Voraus bezahlt werden müssen und eine kurze Beschreibung des aufgetretenen Problems sowie ein Nachweis des Kaufdatums und -ortes beizufügen sind. Diese Garantie gilt nicht für Geräte, die durch Unfall, Fahrlässigkeit oder falsche Anwendung beschädigt wurden oder in irgendeiner Weise geändert oder modifiziert wurden. MIT AUSNAHME DER HIERIN ENTHALTENEN BESTIMMUNGEN GIBT TRIPP LITE KEINE GARANTIEN, WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIESSLICH GARANTIEN DER MARKTGÄNGIGKEIT UND EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. Einige Staaten gestatten keine Beschränkung oder keinen Ausschluss stillschweigender Gewährleistungen; daher kann es sein, dass die oben genannten Beschränkungen oder Ausschlüsse auf den Käufer nicht zutreffen. MIT AUSNAHME DER VORSTEHENDEN BESTIMMUNGEN IST TRIPP LITE IN KEINEM FALL HAFTBAR FÜR DIREKTE, INDIREKTE, BESONDERE, ZUFÄLLIGE ODER FOLGESCHÄDEN, DIE SICH AUS DER VERWENDUNG DIESES PRODUKTS ERGEBEN, SELBST WENN AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN HINGEWIESEN WURDE. Insbesondere haftet TRIPP LITE nicht für Kosten, wie entgangene Gewinne oder Einnahmen, Verlust von Geräten, Verlust der Nutzung von Geräten, Verlust von Software, Datenverlust, Kosten für Ersatzprodukte, Ansprüche Dritter oder anderes. WEEE-Compliance-Informationen für Tripp-Lite-Kunden und Recycler (Europäische Union) Gemäß der Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) und den Durchführungsbestimmungen haben Kunden beim Kauf neuer elektrischer und elektronischer Geräte von Tripp Lite ein Anrecht auf: • Rücksendung von Altgeräten zum Recycling beim Kauf eines neuen, gleichwertigen Geräts (dies variiert je nach Land) • Rücksendung der neuen Geräte zum Recycling, wenn ihr Lebenszyklus abgelaufen ist WARNUNG Die Verwendung dieses Geräts für Lebenserhaltungssysteme, in denen der Ausfall des Geräts den Ausfall des Lebenserhaltungssystems verursachen oder dessen Sicherheit beziehungsweise Wirksamkeit bedeutend beeinträchtigen kann, wird nicht empfohlen. Tripp Lite hat den Grundsatz, sich kontinuierlich zu verbessern. Spezifikationen können ohne Ankündigung geändert werden. Fotos und Illustrationen können von den tatsächlichen Produkten leicht abweichen. -09-170-Book.indb 56 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support 56 20-09-170 93-3D2E_RevA 4/6/2021 3:50:11 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Tripp Lite DisplayPort over Cat6 Extender and Receiver Kit, 4K/60 Hz El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario