Lindy 60m 4 Port USB 2.0 Cat.6 Extender Manual de usuario

Categoría
Hubs de interfaz
Tipo
Manual de usuario
© LINDY Group - THIRD EDITION
(August 2023)
60m 4 Port USB 2.0 Cat.6 Extender
User Manual English
Benutzerhandbuch Deutsch
Manuel Utilisateur Français
Manuale Italiano
Manual de Usuario Español
No. 42679
lindy.com
User Manual English
Safety Instructions
! WARNING !
Please read the following safety information carefully and always keep this document with
the product.
Failure to follow these precautions can result in serious injuries or death from electric
shock, fire or damage to the product.
Touching the internal components or a damaged cable may cause electric shock, which
may result in death.
This device is a switching type power supply and can work with supply voltages in the range 100 - 240
VAC For worldwide usability four different AC adapters are enclosed: Euro type, UK type, US/Japan type
and Australia/New Zealand type. Use the appropriate AC adapter as shown in the picture and ensure it
is firmly secured in place and does not detach by pulling before installing into a power socket.
To reduce risk of fire, electric shocks or damage:
Do not open the product nor its power supply. There are no user serviceable parts inside.
Only qualified servicing personnel may carry out any repairs or maintenance.
Never use damaged cables.
Do not expose the product to water or places of moisture.
Do not use this product outdoors it is intended for indoor use only.
Do not place the product near direct heat sources. Always place it in a well-ventilated place.
Do not place heavy items on the product or the cables.
Please ensure any adapters are firmly secured and locked in place before inserting into a wall socket
User Manual English
Introduction
Thank you for purchasing the 60m USB 2.0 Cat.6 Extender, 4 Port. This product has been designed to
provide trouble free, reliable operation. It benefits from both a LINDY 2 year warranty and free lifetime
technical support. To ensure correct use, please read this manual carefully and retain it for future
reference.
This USB 2.0 Cat.6 Extender is composed of a Transmitter and Receiver. It enables a USB 2.0 host device
to send data up to 60 metres. The receiver unit has an integrated 4 port hub for connection of multiple
USB peripherals.
Package Contents
Transmitter Unit with fixed 12cm USB A male cable
Receiver Unit
5V DC 4A Multi-Country Power Supply (with
UK, Euro, US, AUS plug)
for Receiver
This Manual
Features
Supports USB 2.0 High Speed devices up to 480Mbps, backwards compatible with USB 1.1
Plug and play, no driver installation required
Extends USB 2.0 high-speed and USB 1.1 devices up to 60m over Cat 5e/6 (or better) cable
Integrated four port hub
Supports all major operating systems with USB support
Specification
Transmitter with 1x USB 2.0 A male port and 1x RJ45 female port
Receiver with 1x RJ45 female port, 4x USB 2.0 A female ports, DC power socket (3.5/1.35mm)
LEDs: white for power, green for link / RJ45 connection
Dimensions: 52x60x23mm (2.05x2.36x0.91in) each
Operating Temperature: -10 – 60°C (14°F – 140°F)
Storage Temperature: -20 – 70°C (-4°F – 158°F)
Installation
1. Connect the Transmitter to a USB port on the host computer.
2. Place the Receiver near the USB device(s) in the desired remote location.
3. Connect the supplied 5VDC 4A power adapter to the Receiver.
4. Connect the Transmitter and Receiver by using a Cat.5e/6 (or better) cable (not included)
Benutzerhandbuch Deutsch
Sicherheitshinweise
! GEFAHR !
Bitte lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise sorgfältig durch und bewahren Sie
dieses Dokument immer zusammen mit dem Produkt auf.
Die Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahmen kann zu schweren Verletzungen oder
zum Tod durch Stromschlag, Feuer oder Schäden am Produkt führen.
Das Berühren der internen Komponenten oder eines beschädigten Kabels kann einen
elektrischen Schlag verursachen, der zum Tod führen kann.
Dieses Schaltnetzteil arbeitet mit Anschlussspannungen im Bereich von 100…240 VAC. Für weltweiten
Einsatz sind vier verschiedene AC-Adapter für Europa, Großbritannien, USA/Japan und
Australien/Neuseeland enthalten. Verwenden Sie den geeigneten Adapter wie es die Abbildung zeigt.
Stellen Sie bitte sicher, dass der Adapter fest eingerastet ist und sich nicht abziehen lässt, bevor Sie ihn
in die Steckdose stecken.
Um die Gefahr von Bränden, Stromschlägen oder Schäden zu verringern:
Öffnen Sie weder das Produkt noch sein Netzteil. Es befinden sich keine vom Benutzer zu
wartenden Teile im Inneren.
Ausschließlich qualifiziertes Personal darf Reparaturen oder Wartungen durchführen.
Verwenden Sie niemals beschädigte Kabel.
Setzen Sie das Produkt nicht Wasser oder Feuchtigkeit aus.
Dieses Produkt ist nur für den Gebrauch in geschlossenen Räumen bestimmt.
Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von direkten Wärmequellen auf. Stellen Sie es immer an
einem gut belüfteten Ort auf.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Produkt oder die Kabel.
Bitte stellen Sie vor der Verwendung sicher, dass alle Adapter sicher und fest eingerastet sind
Benutzerhandbuch Deutsch
Einführung
Wir freuen uns, dass Ihre Wahl auf ein LINDY-Produkt gefallen ist und danken Ihnen für Ihr Vertrauen. Sie
können sich jederzeit auf unsere Produkte und einen guten Service verlassen. Dieser 60m USB 2.0 Cat.
6 Extender, 4 Port unterliegt einer 2-Jahres LINDY Herstellergarantie und lebenslangem kostenlosen,
technischen Support. Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig und bewahren Sie sie auf.
Der USB 2.0 Cat.6 Extender besteht aus einer Sendeeinheit und einer Empfangseinheit mit 4 USB
Ports. Er ermöglicht es einem USB Host Daten über eine Distanz von bis zu 60 Metern zu senden.
Lieferumfang
Sendeeinheit (Transmitter) mit ca. 12cm langem Kabel mit USB A Stecker
Empfangseinheit (Receiver)
Multi-Country Netzteil 5V DC 4A für den Empfänger (mit Länderadaptern: Euro, UK, US, AUS)
Dieses Handbuch
Eigenschaften
Unterstützt USB 2.0 High-Speed (480Mbit/s) und USB 1.1 bis zu einer Entfernung von 60m
über Cat.5e/6 (oder höher) Kabel
Plug & Play, Treiberinstallation ist nicht erforderlich
Integrierter 4 Port USB Hub im Empfänger
Betriebssystemunabhängig
Spezifikationen
Sendeeinheit mit 1x USB 2.0 A Stecker, 1x RJ45 Buchse
Empfangseinheit: 1x RJ45 Buchse, 4x USB 2.0 A Buchse, Buchse für Netzteil 3,5/1,35mm
LEDs: weiß für „Power“, grün für RJ45-Verbindung
Abmessungen: jeweils 52x60x23mm (2.05x2.36x0.91in)
Betriebstemperatur: -10 – 60°C (14°F – 140°F)
Lageremperatur: -20 – 70°C (-4°F – 158°F)
Installation
1. Schließen Sie die Sendeeinheit des Extenders mit dem USB Kabel an einem Computer an.
2. Die Empfangseinheit des Extenders platzieren Sie in der gewünschten, bis zu 60m entfernten
Position.
3. Schließen Sie das beiliegende 5VDC 4A Netzteil am Empfänger an.
4. Verbinden Sie dann Sender und Empfänger über ein Cat.5e/6 (oder höher) Kabel (nicht im
Lieferumfang enthalten!)
Manuel Utilisateur Français
Consignes de sécuri
! ATTENTION !
Merci de lire attentivement ces instructions de sécurité et de les conserver avec le
produit.
Le non-respect de ces précautions peut causer un choc électrique entrainant des
blessures graves, voire mortelles, un incendie ou des dommages au produit.
Toucher les composants internes ou un câble endommagé peut provoquer un choc
électrique pouvant entraîner la mort.
Cet appareil est une alimentation à découpage et peut fonctionner avec des tensions d'alimentation de
100...240 VAC Pour une utilisation dans le monde entier, quatre adaptateurs secteur différents sont
inclus : Type Euro, type UK, type US/Japon et type Australie/Nouvelle-Zélande. Utilisez l'adaptateur
secteur approprié comme indiqué sur la photo et assurez-vous qu'il est solidement fixé en place et qu'il
ne se détache pas en tirant avant de l'installer dans une prise électrique.
Pour éviter les risques d'incendie, de choc électrique ou de dommages:
N'ouvrez pas l'appareil ni son alimentation électrique. Il n'y a pas de pièces réparables par
l'utilisateur à l'intérieur.
Seul un personnel d'entretien qualifié est autorisé à effectuer toute réparation ou entretien.
Ne jamais utiliser de câble endommagé.
Ne pas mouiller le produit et ne pas l'exposer à l'humidité.
N'utilisez pas ce produit à l'extérieur, il est destiné à un usage intérieur uniquement.
Ne pas placer le produit à proximité de sources de chaleur. Toujours le placer dans un endroit
suffisamment ventilé.
Ne pas déposer de charge lourde sur le produit ou sur les câbles.
Veuillez vous assurer que l'adaptateur utilisé est fermement fixé et verrouillé en place avant de
l'insérer dans une prise murale.
Manuel Utilisateur Français
Introduction
Nous sommes heureux que votre choix se soit porté sur un produit LINDY et vous remercions de votre
confiance. Vous pouvez compter à tout moment sur la qualité de nos produits et de notre service. Cet
Extender 4 ports USB 2.0 Cat.6 60m est soumis à une durée de garantie Lindy de 2 années et d’une
assistance technique gratuite à vie. Merci de lire attentivement ces instructions et de les conserver pour
future référence.
L’Extender USB 2.0 Cat.6 est compose d’un émetteur (Transmitter) et d’un récepteur (Receiver). Il permet
à un hôte USB 2.0 de transmettre des données jusqu’à 60 mètres. L’unité réceptrice possède un hub USB
4 ports pour y connecter plusieurs périphériques USB.
Contenu de l’emballage
Emetteur avec câble USB A mâle fixe de 12 cm
Récepteur
Alimentation multi-pays 5V DC 4A (avec adaptateurs secteur
UK, Euro, US, AUS)
pour le
récepteur
Ce manuel
Caractéristiques
Prend en charge les périphériques USB 2.0 High Speed jusqu’à 480Mbit/s, rétro compatible
USB 1.1
Plug and Play, aucune installation de pilote requise
Etend la connexion de périphériques USB 2.0 high-speed et USB 1.1 jusqu’à 60m sur du câble
Cat 5e/6 (ou supérieur)
Hub 4 port intégré
Prend en charge les systèmes d’exploitation majeurs prenant en charge l’USB
Spécifications
Emetteur avec 1 port USB 2.0 A mâle et 1 port RJ45 femelle
Récepteur avec 1 port RJ45 femelle, 4 ports USB 2.0 A femelle, prise d’alimentation DC
(3,5/1,35mm)
LED: blanche pour l’alimentation, verte pour la liaison/connexion RJ45
Dimensions: 52x60x23mm (2.05x2.36x0.91in) pour chaque unité
Température de fonctionnement: -10 – 60°C (14°F – 140°F)
Température de stockage: -20 – 70°C (-4°F – 158°F)
Installation
1. Connectez l’émetteur à un port USB disponible sur votre ordinateur te.
2. Placez le récepteur distant à proximité du (des) périphérique(s) USB.
3. Connectez l’alimentation 5VDC 4A au récepteur.
4. Connectez l’émetteur et le récepteur en utilisant un câble Cat.5e/6 (ou supérieur – câble non
fourni).
Manuale Italiano
Istruzioni di sicurezza
! ATTENZIONE !
Per favore leggete la seguente informativa e conservate sempre questo documento con
il prodotto.
La mancata osservanza di queste precauzione può causare seri infortuni o la morte per
folgorazione, incendi o danneggiare il prodotto.
Toccare i componenti interni o un cavo danneggiato può causare uno shock elettrico che può condurre
alla morte.
Questo dispositivo ha un alimentatore a commutazione che può funzionare con tensioni di alimentazione
all’interno del range 100…240 VAC. La fornitura comprende quattro adattatori AC per prese di tutto il
mondo: Euro, UK, US/Giappone e Australia/Nuova Zelanda. Utilizzate l’adattatore AC appropriato e
montatelo come mostrato nell’immagine, assicurandovi che sia fissato correttamente e che non si
stacchi estraendolo dalla presa.
Per ridurre il rischio di incendi, folgorazione o danni:
Non aprite il prodotto o l’alimentatore. Non esistono componenti utilizzabili all'interno.
La riparazione o manutenzione del prodotto può essere effettuata solo da personale qualificato.
Non utilizzare mai cavi danneggiati.
Non fate entrare il prodotto in contatto con acqua e non utilizzatelo in luoghi umidi.
Questo prodotto è pensato esclusivamente per l’uso in ambienti interni.
Non posizionate il prodotto nelle vicinanze di sorgenti di calore. Installatelo sempre in luoghi ben
ventilati.
Non appoggiate oggetti pesanti sul prodotto o sui cavi.
Vi preghiamo di assicurarvi che ogni adattatore sia fermamente inserito e bloccato in sede prima di
collegarlo a una presa di corrente.
Manuale Italiano
Introduzione
Vi ringraziamo per aver acquistato il Extender USB 2.0 Cat.6 4 Porte 60m. Questo prodotto è stato
progettato per garantirvi la massima affidabilità e semplicità di utilizzo ed è coperto da 2 anni di garanzia
LINDY oltre che da un servizio di supporto tecnico a vita. Per assicurarvi di farne un uso corretto vi
invitiamo a leggere attentamente questo manuale e a conservarlo per future consultazioni.
Questo Extender USB 2.0 Cat.6 è composto da un trasmettitore e un ricevitore per poter trasmettere
segnali USB 2.0 fino a 60m di distanza. Il ricevitore ha un hub 4 porte integrato per la connessione di più
periferiche USB.
Contenuto della confezione
Trasmettitore con cavo integrato da 12cm con connettore USB A maschio
Ricevitore
Alimentatore 5V DC 4A Multi-Country (con spine UK, Euro, US, AUS) per il ricevitore
Questo manuale
Caratteristiche
Supporta periferiche USB 2.0 High Speed fino a 480Mbps, USB 1.1 compatibile
Plug and play, non necessita di driver
Estende connessioni USB 2.0 high-speed e USB 1.1 fino a 60m con un cavo di rete Cat 5e/6 o
superiore
Hub 4 porte integrato
Supporta tutti i principali sistemi operativi USB compatibili
Specifiche
Trasmettitore con un connettore USB 2.0 Tipo A maschio e una porta RJ45 femmina
Ricevitore con una porta RJ45 femmina, 4 porte USB 2.0 Tipo A femmina, connettore
alimentazione DC (3.5/1.35mm)
LED: white for power, green for link / RJ45 connection
Dimensioni: 52x60x23mm (2.05x2.36x0.91in) ciascuno
Temperatura operativa: -10 – 60°C (14°F – 140°F)
Temperatura di stoccaggio: -20 – 70°C (-4°F – 158°F)
Installazione
1. Collegate il trasmettitore ad una porta USB del computer.
2. Posizionate il ricevitore vicino alle periferiche USB.
3. Collegate l’alimentatore 5VDC 4A al ricevitore.
4. Collegate il trasmettitore e il ricevitore con un cavo di rete Cat.5e/6 o superiore (non incluso).
Manual de Usuario España
Información de seguridad
! ADVERTENCIA !
Lea atentamente la siguiente información de seguridad y guarde siempre este
documento junto con el producto.
El incumplimiento de estas precauciones puede provocar lesiones graves o la muerte
por descarga eléctrica, incendio o daños al producto.
Este dispositivo es una fuente de alimentación de tipo de conmutación y puede funcionar
con voltajes de suministro en el rango de 100 a 240 VCA. Para su uso en todo el mundo, se incluyen
cuatro adaptadores de CA diferentes: tipo Euro, tipo Británico, tipo Estadounidense / Japonés y tipo
Australiano / Neozelandés. Utilice el adaptador de CA apropiado como se muestra en la imagen y
cerciórese de que esté firmemente asegurado en su lugar y que no se separe tirando levemente antes de
instalarlo en una toma de corriente.
Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o daños:
No abra el producto. No hay partes internas que puedan ser reparables por el usuario.
Solo personal de servicio cualificado puede realizar reparaciones o mantenimiento.
No utilice nunca cables dañados.
No exponga el producto al agua ni a lugares húmedos.
No utilice este producto al aire libre, esta únicamente diseñado para su uso en interiores.
No coloque el producto cerca de fuentes de calor directas. Colóquelo siempre en un lugar bien
ventilado.
No coloque objetos pesados sobre el producto o los cables.
Asegúrese de que los cables estén firmemente asegurados y bloqueados en su lugar antes de
insertarlos en una toma de corriente.
Manual de Usuario España
Introducción
Gracias por la compra de nuestro producto extensor USB 2.0 Cat.6 de 4 puertos a 60 metros. Este
producto ha sido diseñado para proporcionar un funcionamiento confiable y sin problemas. Se beneficia
tanto de una garantía LINDY 3 años, así como de nuestro soporte técnico gratuito de por vida. Para
garantizar su uso correcto, lea este manual detenidamente y consérvelo para consultarlo en el futuro.
Este extensor USB 2.0 Cat.6 se compone de un transmisor y un receptor. Permite que un dispositivo host
USB 2.0 envíe datos hasta 60 metros. La unidad receptora tiene un concentrador de 4 puertos integrado
para conectar varios periféricos USB.
Contenido del paquete
Unidad transmisora con cable USB A macho fijo de 12 cm
Unidad receptora
Fuente de alimentación multipaís de 5 V CC y 4 A (con enchufe UK, Euro, US, AUS) para el
receptor
Este manual
Características
Compatible con dispositivos USB 2.0 de alta velocidad de hasta 480 Mbps, compatible con
versiones anteriores de USB 1.1
Plug and play, no requiere instalación de controladores
Extiende dispositivos USB 2.0 de alta velocidad y USB 1.1 hasta 60 m por cable Cat 5e/6 (o mejor)
Hub de cuatro puertos integrado
Compatible con los principales sistemas operativos que admiten USB
Especificaciones
Transmisor con 1 puerto USB 2.0 A macho y 1 puerto RJ45 hembra
Receptor con 1 puerto RJ45 hembra, 4 puertos USB 2.0 A hembra y toma de alimentación de CC
(3,5/1,35 mm)
LEDs: blanco para alimentación, verde para enlace/conexión RJ45
Dimensiones: 52x60x23mm (2,05x2,36x0,91”) cada uno
Temperatura de funcionamiento: -10 - 60°C (14°F - 140°F)
Temperatura de almacenamiento: -20 - 70°C (-4°F - 158°F)
Instalación
1. Conecte el Transmisor a un puerto USB del ordenador central.
2. Coloque el Receptor cerca del dispositivo o dispositivos USB en la ubicación remota deseada.
3. Conecte el adaptador de corriente de 5VDC 4A suministrado al receptor.
4. Conecte el transmisor y el receptor con un cable Cat.5e/6 (o superior) (no incluido).
Recycling Information
WEEE (Waste of Electrical and Electronic Equipment), Recycling of Electronic Products
Europe, United Kingdom
In 2006 the European Union introduced regulations (WEEE) for the collection and recycling of all
waste electrical and electronic equipment. It is no longer allowable to simply throw away electrical and
electronic equipment. Instead, these products must enter the recycling process. Each individual EU
member state, as well as the UK, has implemented the WEEE regulations into national law in slightly
different ways. Please follow your national law when you want to dispose of any electrical or electronic
products. More details can be obtained from your national WEEE recycling agency.
Germany / Deutschland Elektro- und Elektronikgeräte
Informationen für private Haushalte sowie gewerbliche Endverbraucher
Hersteller-Informationen gemäß § 18 Abs. 4 ElektroG (Deutschland)
Das Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG) enthält eine Vielzahl von Anforderungen an den
Umgang mit Elektro- und Elektronikgeräten. Die wichtigsten sind hier zusammengestellt.
1. Bedeutung des Symbols „durchgestrichene Mülltonne“
Das auf Elektro- und Elektronikgeräten regelmäßig abgebildete Symbol einer durchgestrichenen
Mülltonne weist darauf hin, dass das jeweilige Gerät am Ende seiner Lebensdauer getrennt vom
unsortierten Siedlungsabfall zu erfassen ist.
2. Getrennte Erfassung von Altgeräten
Elektro- und Elektronikgeräte, die zu Abfall geworden sind, werden als Altgeräte bezeichnet. Besitzer von
Altgeräten haben diese einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen.
Altgeräte gehören insbesondere nicht in den Hausmüll, sondern in spezielle Sammel- und
Rückgabesysteme.
3. Batterien und Akkus sowie Lampen
Besitzer von Altgeräten haben Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen
sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen werden können, im Regelfall vor
der Abgabe an einer Erfassungsstelle vom Altgerät zu trennen. Dies gilt nicht, soweit Altgeräte einer
Vorbereitung zur Wiederverwendung unter Beteiligung eines öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträgers
zugeführt werden.
4. Möglichkeiten der Rückgabe von Altgeräten
Besitzer von Altgeräten aus privaten Haushalten können diese bei den Sammelstellen der öffentlich-
rechtlichen Entsorgungsträger oder bei den von Herstellern oder Vertreibern im Sinne des ElektroG
eingerichteten Rücknahmestellen unentgeltlich abgeben.
Rücknahmepflichtig sind Geschäfte mit einer Verkaufsfläche von mindestens 400 für Elektro- und
Elektronikgeräte sowie diejenigen Lebensmittelgeschäfte mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens
800 m², die mehrmals pro Jahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt
bereitstellen. Dies gilt auch bei Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln, wenn die
Lager- und Versandflächen für Elektro- und Elektronikgeräte mindestens 400 betragen oder die
gesamten Lager- und Versandflächen mindestens 800m² betragen. Vertreiber haben die Rücknahme
grundsätzlich durch geeignete Rückgabemöglichkeiten in zumutbarer Entfernung zum jeweiligen
Endnutzer zu gewährleisten.
Die Möglichkeit der unentgeltlichen Rückgabe eines Altgerätes besteht bei rücknahmepflichtigen
Vertreibern unter anderem dann, wenn ein neues gleichartiges Gerät, das im Wesentlichen die gleichen
Funktionen erfüllt, an einen Endnutzer abgegeben wird. Wenn ein neues Gerät an einen privaten Haushalt
ausgeliefert wird, kann das gleichartige Altgerät auch dort zur unentgeltlichen Abholung übergeben
werden; dies gilt bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln für Geräte der
Kategorien 1, 2 oder 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte oder
„Großgeräte“ (letztere mit mindestens einer äußeren Abmessung über 50 Zentimeter). Zu einer
entsprechenden Rückgabe-Absicht werden Endnutzer beim Abschluss eines Kaufvertrages befragt.
Außerdem besteht die Möglichkeit der unentgeltlichen Rückgabe bei Sammelstellen der Vertreiber
unabhängig vom Kauf eines neuen Gerätes für solche Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung größer
als 25 Zentimeter sind, und zwar beschränkt auf drei Altgeräte pro Geräteart.
Recycling Information
5. Datenschutz-Hinweis
Altgeräte enthalten häufig sensible personenbezogene Daten. Dies gilt insbesondere für Geräte der
Informations- und Telekommunikationstechnik wie Computer und Smartphones. Bitte beachten Sie in
Ihrem eigenen Interesse, dass für die Löschung der Daten auf den zu entsorgenden Altgeräten jeder
Endnutzer selbst verantwortlich ist.
France
En 2006, l'union Européenne a introduit la nouvelle réglementation (DEEE) pour le recyclage de tout
équipement électrique et électronique. Chaque Etat membre de l’Union Européenne a mis en application
la nouvelle réglementation DEEE de manières légèrement différentes. Veuillez suivre le décret
d’application correspondant à l’élimination des déchets électriques ou électroniques de votre pays.
Italy
Nel 2006 l’unione europea ha introdotto regolamentazioni (WEEE) per la raccolta e il riciclo di apparecchi
elettrici ed elettronici. Non è più consentito semplicemente gettare queste apparecchiature, devono essere
riciclate. Ogni stato membro dell’EU ha tramutato le direttive WEEE in leggi statali in varie misure. Fare
riferimento alle leggi del proprio Stato quando si dispone di un apparecchio elettrico o elettronico. Per
ulteriori dettagli fare riferimento alla direttiva WEEE sul riciclaggio del proprio Stato.
España
En 2006, la Unión Europea introdujo regulaciones (WEEE) para la recolección y reciclaje de todos los
residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. Ya no está permitido simplemente tirar los equipos
eléctricos y electrónicos. En cambio, estos productos deben entrar en el proceso de reciclaje. Cada estado
miembro de la UE ha implementado las regulaciones de WEEE en la legislación nacional de manera
ligeramente diferente. Por favor, siga su legislación nacional cuando desee deshacerse de cualquier
producto eléctrico o electrónico. Se pueden obtener más detalles en su agencia nacional de reciclaje de
WEEE.
CE/FCC Statement
CE Certification
LINDY declares that this equipment complies with relevant European CE requirements.
CE Konformitätserklärung
LINDY erklärt, dass dieses Equipment den europäischen CE-Anforderungen entspricht
UKCA Certification
LINDY declares that this equipment complies with relevant UKCA requirements.
FCC Certification
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant
to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation.
You are cautioned that changes or modification not expressly approved by the party responsible for
compliance could void your authority to operate the equipment.
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference, and
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
The enclosed power supply has passed Safety test requirements, conforming to the US American versions
of the international Standard IEC 60950-1 or 60065 or 62368-1.
LINDY Herstellergarantie – Hinweis für Kunden in Deutschland
LINDY gewährt für dieses Produkt über die gesetzliche Regelung in Deutschland hinaus eine zweijährige
Herstellergarantie ab Kaufdatum. Die detaillierten Bedingungen dieser Garantie finden Sie auf der LINDY
Website aufgelistet bei den AGBs.
Hersteller / Manufacturer (EU): Manufacturer (UK):
LINDY-Elektronik GmbH LINDY Electronics Ltd
Markircher Str. 20 Sadler Forster Way
68229 Mannheim Stockton-on-Tees, TS17 9JY
Germany England
Email: [email protected]m, T: +49 (0)621 470050 [email protected], T: +44 (0)1642 754000
No. 42679
3
rd
Edition, August 2023
lindy.com
Tested to comply with
FCC standards.
For home and office use.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Lindy 60m 4 Port USB 2.0 Cat.6 Extender Manual de usuario

Categoría
Hubs de interfaz
Tipo
Manual de usuario