Dell 5330dn Workgroup Mono Laser Printer Guía del usuario

Categoría
Impresoras láser / LED
Tipo
Guía del usuario
ManualdelusuariodeImpresoralásermonocromoDell™5330dn
Hagaclicenlosenlacesdelaizquierdaparaobtenerinformaciónsobrecaracterísticas,opcionesyfuncionamientodelaimpresora.Paraobtenerinformación
sobreotradocumentaciónincluidaconlaimpresora,consulteBúsquedadeinformación.
SideseasolicitarcartuchosdetónerderepuestooconsumiblesdeDell:
1. HagadoblecliceneliconoProgramadesolicituddetónernuevodeDellenelescritorio.(Windowsúnicamente)
O bien:
2. Solicite los consumibles de impresoras Dell en www.dell.com/suppliesoporteléfono.
CómocontactarconDell

Lainformacióncontenidaenestedocumentoestásujetaamodificacionessinprevioaviso.
2008 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
LareproduccióndelcontenidodeestedocumentosinelpermisoporescritodeDellInc.quedaestrictamenteprohibida.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, y Dell Toner Management System son marcas comerciales de Dell Inc.; Microsoft, Windows
y Windows Vista son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation; Macintosh, MacOS, EtherTalk y TrueType son marcas comerciales de Apple Inc.,
NOTA: SinodisponedeconexiónaInternetactiva,puedeencontrarlainformacióndecontactoenlafacturadecompra,enelalbarán,enelrecibooen
elcatálogodeproductosdeDell.Dellproporcionadiversasopcionesdeservicioydeasistenciaporteléfonoyonline.Ladisponibilidadvariaenfunción
delpaísyelproducto,yesposiblequealgunosserviciosnoesténdisponiblesensuzona.ParaponerseencontactoconDellparaventas,asistencia
técnicaocuestionesdelserviciodeatenciónalcliente:
1. Visite www.support.dell.com.
2.VerifiquesupaísoregiónenelmenúdesplegableElijaunpaís,alfinaldelapágina.
3.HagaclicenContáctenosenlaparteizquierdadelapágina.
4. Seleccione el enlace del servicio o asistencia correspondiente en base a sus necesidades.
5.EscojaelmétododecontactoconDellquemásleconvenga.
NOTA: Una NOTAindicainformaciónimportantequeleayudaautilizarmejorsuimpresora.
AVISO: Un AVISOindicaquesepuedenproducirdañosenelhardwareopérdidadedatosyleexplicacómoevitarelproblema.
PRECAUCIÓN:UnaPRECAUCIÓNindicaquepuedenproducirsedañosmaterialesopersonalesounaccidentemortal.
registradasenEstadosUnidosyenotrospaíses;LinuxesunamarcacomercialoregistradadeLinusTorvaldsenEstadosUnidosyenotrospaíses;The
Common UNIX Printing System, CUPS, y el logotipo CUPS son marcas comerciales de Easy Software Products; ENERGY STAR es una marca registrada de la
AgenciadeProtecciónMedioambiental(EnvironmentalProtectionAgency).ComoENERGYSTARPARTNER,DellInc.hadeterminadoqueesteproductocumple
lasdirectricesdeENERGYSTARparalaeficienciaenergética.
PCL es una marca comercial de la empresa Hewlett-Packard.
Sun, Sun Microsystems, Solaris, y el logotipo de Solaris sonmarcascomercialesoregistradasdeSunMicrosystems,Inc.enEstadosUnidosyotrospaíses,y
estánbajolicencia.
SUSEesunamarcacomercialregistradadeNovell,Inc.enlosEstadosUnidosyenotrospaíses.
Red HatesunamarcacomercialregistradadeRedHat,Inc.enlosEstadosUnidosyenotrospaíses.
Adobe y PhotoShop son marcas comerciales registradas de Adobe Systems Incorporated.
El resto de marcas y nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para referirse a las entidades que poseen la titularidad de dichas marcas y de
losnombresdesusproductos.DellInc.renunciaacualquierinterésdepropiedadsobrelasmarcasregistradasylosnombresdemarcasdeterceros.
Desempaquetar la impresora
1. Seleccioneunaubicaciónparalaimpresora.
l Dejeespaciosuficienteparaabrirlabandeja,cubiertas,puertasyotrasopciones.Además,esmuyimportantequedejesuficienteespacioalrededorde
laimpresoraparapermitirunaventilacióncorrecta.
l Coloque la impresora en un lugar adecuado:
l Una superficie firme y horizontal
l Unsitioalejadodecorrientesdeairedirectas,aparatosdeaireacondicionado,salidasdecalefacciónoventiladores
l Un sitio alejado de luz solar directa, humedad extrema o grandes variaciones de temperatura
l Un sitio limpio, seco y sin polvo
2. AdemásdelaImpresoralásermonocromoDell™5330dn,asegúresequelacajacontengalossiguienteselementos.Si faltase alguno, contacte con
Dell:
a.Elaspectodelcabledealimentaciónpuedevariarenfuncióndelasespecificacionesdecadapaís.
b.ElCDDriversandUtilitiescontienecontroladoresdeimpresoraDell,laUtilidaddeconfiguracióndeimpresora,laUtilidaddeajustedeladirecciónIP,
elcontroladorMacintosh,elcontroladorLinux,Dell™TonerManagementSystem,laUtilidaddeactualizacióndefirmwareyunManualdelusuarioen
HTML.
c.Enfuncióndelmodeloydelpaís,esposiblequenosesuministreelmanualdelpropietario.
Desempaquetar la impresora
Acerca de la impresora
Funcionesdelosbotonesdelpaneldeoperación
Fuentes internas
Instalacióndelcartuchodetóner
Cargadematerialdeimpresión
Cambiodeltamañodepapelenlabandeja
Instalacióndelaimpresora
Puesta en marcha de la impresora
Descripcióndelosmenúsdelpaneldeoperación
Accesoalosmenúsdelpaneldeoperación
Impresióndeunapáginadeprueba
Cambio del idioma de la pantalla
MododeAhorrodeenergía
Cambiodelaconfiguracióndelafuente
NOTA: Dejelaimpresoradentrodelacajahastaqueestéapuntodeinstalarla.
cartuchodeltóner
cable de corriente
*a
Drivers and Utilities CD
*b
manual del propietario
*C
diagramadeinstalación
Guíadeinformacióndel
producto
3. Guarde la caja y el material de embalaje por si acaso la impresora debe empaquetarse de nuevo.
4. Despegue la cinta adhesiva de la parte frontal, posterior y de los laterales de la impresora.
Acerca de la impresora
Acontinuaciónsemuestranlosprincipalescomponentesdelaimpresora.Lassiguientesilustracionesmuestranlasbandejas opcionales Impresoraláser
monocromo DELL 5330dn:
Vista frontal
Vista posterior
NOTA: Elcabledecorrientedebeestarconectadoaunatomadecorrienteconconexiónatierra.
1
cubierta superior
9
asa
2
extensióndesalida
10
bandeja 1 (bandeja de entrada de papel para
500 hojas)
3
bandeja de salida
11
guíasdeanchodepapeldelalimentador
multiusos
4
panel de control
12
extensióndelalimentadormultiusos
5
cubierta de la placa de control
13
alimentador multiusos
6
bandeja opcional 2 (bandeja de entrada de
papel para 500 hojas)
14
ampliacióndesalida
7
bandeja opcional 3 (bandeja de entrada de
papel para 500 hojas)
15
alimentador de alta capacidad
8
bandeja opcional 4 (bandeja de entrada de
papel para 500 hojas)
Funcionesdelosbotonesdelpaneldeoperación
Fuentes internas
1
cubierta posterior
5
puerto paralelo
2
unidaddeimpresióndúplex
6
puerto USB
3
tomadealimentación
7
interruptordealimentación
4
puerto de red
Botón:
Descripción:
El indicador LED de dos colores muestra el estado de la impresora.
4 opciones de desplazamiento, para aumentar o reducir los valores.
Confirmarlaseleccióndelapantalla.
Regresaralniveldemenúsuperior.
EntrarenmodoMenúydesplazarseporlosmenúsdisponibles.
Detenerunaoperaciónencualquiermomento.
LaImpresoralásermonocromoDELL5330dnadmitefuentesPCLyPS.
Si desea ver la lista de fuentes PCL y PS, siga estos pasos:
Imprima la lista de fuentes PCL
1. Pulse Menú ( ).
2. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Infrm. y pulse Seleccionar ( ).
3. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Fuentes PCL y pulse Seleccionar ( ).
4. SeimprimiránlaspáginasdelalistadefuentesPCL.
Imprima la lista de fuentes PS
1. Pulse Menú ( ).
2. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Infrm. y pulse Seleccionar ( ).
3. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Lista fuentes PS y pulse Seleccionar ( ).
4. SeimprimiránlaspáginasdelalistadefuentesPCL.
Instalacióndelcartuchodetóner
1. Extraiga elcartuchodetóner del envoltorio.
2.
Localicelacintadeprecintoqueestáenelextremodelcartuchodetóner.Retire,concuidado,lacintahastaqueestécompletamentefueradelcartucho
ydeséchela.
3. Extraigaelcontenedorflexibledeplásticodelcartuchodetóner.
Fuente
Lista de fuentes compatibles
Listadefuentesestándar
Fuentes PCL93 escalables, fuentes de 1 mapa de bits.
EmulaciónPostScript® 3: 136 fuentes escalables.
Fuentes adicionales
SepuedenañadirinstalandounatarjetadefuentesUSBopcional.
NOTA: Fuentesopcionales:AñadafuentesPCL,códigosdebarrasylogotiposPCLadicionalesinstalandolatarjetaUSBoeldiscodurodefuentes
opcional.PóngaseencontactoconsuproveedorlocaldeDellparaobtenermásdetalles.
PRECAUCIÓN:No toquelaparteinferiorverdedelcartuchodetóner. Use el asa en el cartucho para evitar tocar esta zona.
PRECAUCIÓN:Paraevitardaños,noexpongael cartuchodetóneralaluzduranteunperíodoprolongado.
NOTA: La cinta de precinto debe tener una longitud superior a 60 cm cuando se retira correctamente.
NOTA: Sujetandoelcartuchodetóner,tiredelacintadeprecintopararetirarladelcartucho.Procedaconcuidadoparanoromperlacinta.Silohace,no
podráutilizarelcartuchodetóner.
NOTA: Consultelasimágenesqueseencuentranenelpapeldelcartucho.
4. Agiteelcartuchodeunladoaotro5ó6vecesparadistribuireltónerdelinteriordelcartuchodeformauniforme.
Girarelcartuchovariasvecesgarantizarálacantidadmáximadecopiasconcadacartucho.Guardelacajaylabolsadeplásticoutilizadasenelenvío.
5. Abra la cubierta superior.
6. Sostenga el cartuchodetóner por el asa e inserte suavemente el cartucho en la abertura de la impresora.
Laslengüetasaambosladosdelcartuchoylasranurascorrespondientesdelaimpresoraguiaránelcartuchoalaposicióncorrectahastaqueencajeen
su sitio.
7. Cierre la cubierta superior.Asegúresedequelacubiertaquedebiencerrada.
NOTA: Sieltónerentraencontactoconlaropa,limpieeltónerconunpañosecoylavelaropaconaguafría.Elaguacalientefijaeltónerenlostejidos.
NOTA: Noempleeunafuerzaexcesivaalinsertarelcartuchoenlaimpresora.Asegúresedequeelcartuchoestásituadocorrectamentesegúnlas
pestañasylasmuescasantesdeaplicarpresión.
Cargadematerialdeimpresión
Cargue hasta 500 hojas de papel normal en la bandeja 1.
ParacargarunapiladepapelA4otamañoLetter:
1. Abralabandeja1yretíreladelaimpresora.
2. Aprietelaguíadeanchodelpapelydeslícelahastaeltamañodelpapeldeseadoqueapareceenlaparteinferiordelabandeja.
3. Aprietelaguíadelongituddelpapelydeslícelahastaeltamañodelpapeldeseadoqueapareceenlaparteinferiordelabandeja.
NOTA: Cuando utiliza por primera vez un cartucho, espere unos 15 segundos antes de que salga el primer papel.
NOTA: Ajusteeltipoytamañodelpapeldespuésdecargarloenlabandeja.ConsulteAjuste del tipo de papel y Configuracióndeltamañodelpapel,
paralabandejaestándar,labandejaopcionalpara500hojasyelalimentadordealtacapacidad paralaimpresióndesdeaplicacionesDOS,oFicha
Papel paralaimpresióndesdePC.
PRECAUCIÓN:Noutilicepapeladhesivonihojasdeunblocdenotas.Podríacausardañosalaimpresora.
4. Flexionelashojasaambosladosparaquequedensueltas.Nodobleniarrugueelmaterialdeimpresión.Alineelosextremosenunasuperficieplana.
5. Insertelapiladepapelenlabandejaconlacaradeimpresiónhaciaabajo.
Puede utilizar papel impreso anteriormente. La cara impresa debe quedar hacia arriba con el extremo de la parte superior estirado. Si se le presenta
algúnproblemarelacionadoconlaalimentacióndelpapel,délelavuelta.
6. Asegúresedequelabandejanoestésobrecargadaydequelascuatroesquinasdelpapelnoesténdobladasyseencuentranbajoelsoportedela
guíadealtodepapel,comosemuestraacontinuación.Sisobrecargalabandejapuedeproducirseunatascodepapel.
7. Vuelva a introducir la bandeja 1 en la impresora.
8. Ajusteeltipoytamañodelpapel.ConsulteAjuste del tipo de papel y Configuracióndeltamañodelpapel,paralabandejaestándar,labandeja
opcional para 500 hojas y el alimentador de alta capacidad.
Cambiodeltamañodepapelenlabandeja
NOTA: Esnecesarioajustarlasguíasdelpapelcuandocarguepapeldeotrotamaño.ConsulteAjuste del tipo de papel y Configuracióndeltamaño
delpapel,paralabandejaestándar,labandejaopcionalpara500hojasyelalimentadordealtacapacidad paralaimpresióndesdeaplicacionesDOS,
o Ficha Papel paralaimpresióndesdePC.
NOTA: Unajusteincorrectodelasguíasdepapelpuedeproduciratascosdepapel.
LabandejaestápredeterminadaeneltamañoA4oCarta,enfuncióndelasespecificacionesdelpaísenelqueseencuentre.Paracambiareltamaño,deberá
ajustarlasguíasdepapel.
1. Empuje totalmente la placa posterior de la bandeja hacia afuera de manera que pueda alargar su longitud.
2. Aprietelaguíadelongituddelpapelydeslícelahastalaposicióncorrectaparaeltamañodelpapelquecargará.Ésteestámarcadoenlaparteinferior
de la bandeja.
3. Aprietelaguíadeanchuradelpapelydeslícelahastaeltamañodelpapeldeseado.Lostamañosestánmarcadosenlaparteinferiordelabandeja.
Unajusteincorrectodelasguíasdepapelpuedeproduciratascosdepapel.
4. Cargueelpapelconlacaradeimpresiónhaciaabajo.Paraobtenermásinformación,consulteCargadematerialdeimpresión.
Instalacióndelaimpresora
Conexióndelcabledeimpresora
Conexiónlocaldelaimpresora
Una impresora local es una impresora conectada al equipo con un cable USB o un cable paralelo (compatible con IEEE1284). Silaimpresoramultifunciónestá
conectada a una red en vez de al equipo, omita estos pasos y vaya directamente a Conexióndelaimpresoraalared.
Los cables USB y paralelos se venden por separado. Contacte con Dell para adquirir un cable de impresora.
UtilizacióndeuncableUSB:
1. Asegúresedequelaimpresora,elequipoycualquierotrodispositivoquetenganconectadoesténapagadosydesconectados.
NOTA: Para conectar la impresora al puerto USB del ordenador, es necesario contar con un cable USB certificado. Es necesario adquirir un cable
compatible con USB 2.0 de aproximadamente 3 m de largo (10 pulgadas).
2. Conecte un cable USB al puerto USB de la impresora.
3. Conecte el otro extremo del cable a un puerto USB disponible del ordenador y no al teclado USB.
Utilizacióndeuncableparalelo:
1. Asegúresedequelaimpresora,elequipoycualquierotrodispositivoquetenganconectadoesténapagadosydesconectados.
2. Conecte un cable paralelo al puerto paralelo de la impresora.
Empujehaciaabajolassujecionesmetálicasparaqueencajenenlasmuescasdelenchufedelcable.
3. Conecte el otro extremo del cable al puerto de interfaz paralelo del ordenador y apriete los tornillos para que quede bien sujeto. Si necesita ayuda,
consulte el Manual del usuario de su ordenador.
Conexióndelaimpresoraalared
1. Asegúresedequelaimpresora,elequipoycualquierotrodispositivoquetenganconectadoesténapagadosydesconectados.
2. Conecteunextremodeuncabledereddepartrenzadonoapantallado(UTP)estándardecategoría5aunconcentradordeLANyelotroextremoal
puertoderedEthernetenlaparteposteriordelaimpresora.Laimpresoraseajustaautomáticamentealavelocidaddered.
Puesta en marcha de la impresora
NOTA: Para conectar la impresora al puerto paralelo del ordenador, se requiere un cable paralelo certificado. Es necesario adquirir un cable compatible
con IEEE1284 de aproximadamente 3 m de largo (10 pulgadas).
NOTA: Despuésdeconectarlaimpresora,esnecesarioconfigurarlosparámetrosderedenelpaneldeloperador.ConsulteImpresióndeunapágina
deinformacióndered.
Encendido de la impresora:
1. Conecteunextremodelcabledealimentaciónenelconectordealimentación de la parte trasera de la impresora y el otro extremo en una toma de
tierra.
2. Pulseelinterruptordealimentaciónparaencenderlaimpresora.ApareceelmensajeINICIANDO SISTEMAqueindicaquelaimpresoraestáencendida.
Para ver el texto de la pantalla en otro idioma, consulte Cambio del idioma de la pantalla.
Descripcióndelosmenúsdelpaneldeoperación
Existenvariosmenúsdisponiblesparafacilitarlamodificacióndelaconfiguracióndelaimpresora.Eldiagramasiguientemuestralosmenúsylasopciones
disponibles en cada uno de ellos.
ImpresoralásermonocromoDELL5330dn:Funcionesdelmenú
PRECAUCIÓN:Lazonadefusiónenelinteriordelaimpresorasecalientaalencenderlaimpresora.Paraevitardañosoquemaduras,accedaa
esteáreaúnicamentecuandoelsistemaestéapagadaysehayaenfriado.
PRECAUCIÓN:Nodesmontelaimpresoracuandoestéconectada.Si lo hiciera,podríasufrirunadescargaeléctrica.
NOTA: Algunosmenúspuedennoaparecerenlapantallaenfuncióndelasopcionesomodelosdelosquedisponga.Enesecaso,dichasopcionesno
estándisponibles.
1.Conf. papel
Tamaño/tipodepapel
Estaseleccióndemenúseutilizaparaestablecereltamañoyeltipodepapelcargadoenlabandejadeentrada.
NOTA: Solamentesemuestranlosorígenesdepapelinstalados.
Selecciónde
menú:
Finalidad:
Valores:
Bandeja <x>
Tamaño
Las opciones disponibles pueden
variarsegúnlafuentedelpapelo
laconfiguracióndeimpresión
dúplex.Seleccioneeltamañodel
papelqueestácargado
actualmente en la bandeja.
NOTA: Para las bandejas con
detecciónautomáticadeltamaño,
sóloapareceráelvalordetectado
por la impresora.
Letter*
Legal
Folio
A4*
JIS B5
Executive
A5
Personalizado
Si carga el mismo tipo de papel y
delmismotamañoenlosdos
orígenesdepapel,seenlazarán
automáticamentelasbandejas.
Cuandounodelosorígenesde
papelestévacío,elpapelse
suministraráautomáticamente
desde la siguiente bandeja
enlazada.
Bandeja <x>
Tipo
Seleccione el tipo de papel que
estácargadoactualmenteenla
bandeja.
Papel normal
Grueso
Fino
Coloreado
Printed
Reciclado
Vínculo
Letter Head
Utiliceestaopcióndelmenúpara:
Optimizarlacalidaddeimpresión
del papel seleccionado.
Seleccionarlosorígenesdepapel
mediantesuaplicaciónde
software, seleccionando el tipo y
eltamaño.
Enlazarautomáticamentelos
orígenesdepapel.Laimpresora
enlazaautomáticamentelas
bandejas que contengan el
mismotipoytamañodepapelsi
haestablecidoeltamañoyeltipo
de papel en los valores
adecuados.
MPF
Tamaño
Seleccioneeltamañodelpapel
queestácargadoactualmenteen
el alimentador multiusos.
Letter
Legal
Oficio
Folio
A4
ISO B5
JIS B5
Statement
Executive
A5
A6
Monarch Env
DL Env
C5 Env
C6 Env
No.10 Env
Personalizado
MPF
Tipo
Seleccione el tipo del papel que
estácargadoactualmenteenel
alimentador multiusos.
Papel normal
Grueso
Másgrueso
Fino
Config. personal.
Estaseleccióndemenúseutilizaparaespecificarelanchoylalongituddepapelpersonalizado.
Origen predeterminado
Comport. de band.
Coloreado
Preimpreso
Reciclado
Transparenc.
Etiquetas
Catulina
Vínculo
Letter Head
Selecciónde
menú:
Finalidad:
Valores:
Unidades
Cambia las medidas entre
milímetrosypulgadas.
inch
Milímetros
l inch: muestra el ancho y la
longitud del papel en
pulgadas.
l Milímetros: muestra el
ancho y la longitud del
papelenmilímetros.
Bandeja <x>
Anchura
Establezca el ancho del papel
personalizado.
148 - 216mm
Configure el ancho personalizado
entre148y216mm.
Bandeja <x>
Longitud
Establezca la longitud del papel
personalizado.
210 - 355mm
Configure la longitud
personalizada entre 210 y
355mm.
MPF
Anchura
Establezca el ancho del papel
personalizado.
76 - 215mm
Configure el ancho personalizado
entre76y216mm.
MPF
Longitud
Establezca la longitud del papel
personalizado.
127 - 355mm
Configure la longitud
personalizada entre 127 y
355mm.
Selecciónde
menú:
Finalidad:
Valores:
Origen
predeterminado
Identifica el origen de papel
predeterminado.
Bandeja <x>
Alimentador MP
Si carga el mismo tipo de papel y
delmismotamañoenlosdos
orígenesdepapel,(ylasopciones
TamañodelpapelyTipodelpapel
delmenúestánconfiguradas
correctamente),seenlazarán
automáticamentelasbandejas.
Cuandounodelosorígenesde
papelestévacío,elpapelse
suministraráautomáticamente
desde la siguiente bandeja
enlazada.
Selecciónde
menú:
Finalidad:
Valores:
Combinaciónde
band.
Si selecciona cualquier otro valor
excepto Auto de Tamaño/tipode
papel y la bandeja seleccionada
estávacía,podráconfigurar
automáticamentelaimpresora
para que imprima desde otras
bandejas.
Activado
Desactivado
Siestaopcióndemenúestá
definida con el valor
Desactivado,lamáquinano
funcionaráhastaqueinserte
papel en la bandeja especificada.
Tamañode
sustituc.
Substituyeeltamañodepapel
especificadosieltamaño
solicitado no se ha cargado.
Tamañomás
similar
Desactivado
Eltamañodesubstitución
establecido en Desactivado
significa que no se puede
sustituireltamañodepapel
solicitado. Consulte Tamañode
sustitución.
Configurar MPF
Determina cuando debe la
impresora seleccionar el papel
cargado en el alimentador
multifunción.
Especial
Modo de bandeja
l Especial: el papel cargado
en el alimentador
multifunciónseutilizaen
primer lugar al imprimir un
trabajo, aunque haya
papel en otras bandejas.
Config. de bandeja
2.Infrm.
3.Configuraciones
Conf.
Utiliceestemenúparaconfigurarunaampliavariedaddefuncionesdeimpresora.
l Modo de bandeja: el papel
cargado en el alimentador
multifunciónseutilizaen
últimolugaralimprimirun
trabajo.
NOTA: Config. de bandejasólosemuestracuandosehainstaladocomomínimounaunidaddeampliacióndesalida.
Selecciónde
menú:
Finalidad:
Valores:
Config. de
bandeja
Unaunidaddeampliaciónde
salida aumenta la capacidad de
salida de papel.
Enlace
De-Link
l Enlace: la impresora
continua imprimiendo con
launidaddeampliaciónde
salida cuando la bandeja
desalidaestándarestá
llena.
l De-Link: la impresora deja
de imprimir cuando la
bandejadesalidaestándar
estállena.
Selecciónde
menú:
Finalidad:
Valores:
Infrm.
Mapmenú
Config.
Pág.demo
Configuraciónde
red
Historial de
trabajos
Medidor de
trabajo
Fuentes PCL
Lista fuentes PS
Despuésdeseleccionarlas
opciones,seimprimirálapáginay
laimpresoravolveráalmodo
Listo.
l Mapmenú: muestra la
disposiciónyla
configuraciónactualdelas
opcionesdelosmenúsdel
panel de control.
l Config.: muestra la
configuraciónactualdela
impresora.
l Pág.demo: permite
comprobar si la impresora
imprime correctamente.
l Configuracióndered:
imprimeinformación
relacionada con la
configuraciónderedy
verificalaconexióndela
red.Tambiénproporciona
informaciónparaconfigurar
la impresora para imprimir
en red.
l Historial de trabajos:
muestra la lista de trabajos
deimpresióncompletos.La
lista contiene hasta 25
archivos de los trabajos de
impresiónmásrecientes.
l Medidor de trabajo:
contiene la cantidad total
depáginasimpresaspor
persona o grupo. Esta
páginasepuedeutilizar
para la contabilidad de los
costes.
l Fuentes PCL: imprime una
muestra de todas las
fuentes de la impresora
disponibles para la
emulaciónPCL.
l Lista fuentes PS: imprime
una muestra de todas las
fuentes de la impresora
disponibles para la
emulaciónPostScript.
Selecciónde
menú:
Finalidad:
Valores:
Idioma
Determina el idioma del texto que
se muestra en el panel de
operación.
English
Deutsch
Espanol
Francais
Italiano
Nederlands
Despuésdeseleccionarlas
opciones,seimprimirálapáginay
laimpresoravolveráalmodo
Listo.
Ahorrodeenergía
Especifica el tiempo en minutos
queesperarálaimpresora
despuésdecompletarunatarea
deimpresiónyantesdepasaral
modo de consumo reducido.
5, 10, 15, 30, 60,
120
Especifica el tiempo en minutos
despuésdeunatareade
impresiónyantesquela
impresora pase al modo de
ahorrodeenergía.(Esposible
que su impresora no admita
todos los valores.)
El valor predeterminado de
Ahorrodeenergíadependedel
modelo de su impresora. Imprima
lapáginadeconfiguracióndel
menúparadeterminarla
configuracióndeAhorrode
energíaactual.Cuandola
impresoraestáenmodode
ahorrodeenergía,sigueestando
lista para recibir trabajos de
impresión.
Seleccione un valor alto si la
impresoraestáenusoconstante.
Enlamayoríadecasos,esto
permitequelaimpresoraesté
lista con un tiempo de
calentamientomínimo.
Ajuste de altitud
Optimizalacalidaddeimpresión
de acuerdo con la altitud en la
que se encuentre.
Plana
Alto
Alta
+ alta
l Plana:0m~1.000m
l Alto:1.000m~2.000m
l Alta:2.000m~3.000m
l + alta:3.000m~4.000m
Tiempo espera
Especifica el tiempo (en
segundos) que espera la
impresora antes de volver a la
pantalla de inicio, recibir un
mensaje de fin de trabajo o
recibir bytes de datos adicionales
desde el equipo.
NOTA: Lafuncióndetiempode
esperasóloestádisponible
cuandoutilizalaemulación
PostScript.Esteajustedemenú
no tiene efecto en los trabajos de
impresióndelaemulaciónPCL.
Tiempo esp. impr.
15, 30, 60, 90*,
180
15-180: especifica el tiempo que
la impresora espera un mensaje
de fin de trabajo antes de
cancelar el resto del trabajo de
impresión.
Cuando el tiempo termina,
cualquierpáginapendienteque
aúnestéenlaimpresorase
imprimiráyseexaminarálos
otros puertos de entrada para
versiquedaalgúndato.
90*eslaconfiguración
predeterminada.
Recuperac. de
impr.
Cont. autom.
Activado
Desactivado
Estaopcióndeterminasila
impresoraseguiráimprimiendoo
no cuando detecte que el papel
cargado no coincide con el
configurado.
l Activado: si hay una
discrepancia de papel,
apareceráunmensajede
error. La impresora se
pondráfueradelínea
durante 30 segundos,
borraráautomáticamente
elmensajeycontinuarála
impresión.
l Desactivado: si hay una
discrepancia de papel, el
mensaje de error
permaneceráenlapantalla
ylaimpresorasequedará
fueradelíneahastaque
inserte el papel correcto.
Recuperar atasco
Activado
Desactivado
Especifica si la impresora vuelve a
imprimirlaspáginasatascadas.
l Activado: la impresora
vuelve a imprimir las
páginasatascadas.
l Desactivado: la impresora
no vuelve a imprimir las
páginasatascadas.
Calidad
Utiliceestáopcióndelmenúparacambiarlaconfiguraciónqueajustalacalidaddeimpresiónyelahorrodetóner.
Acabado
Utiliceestaopcióndelmenúparadefinircomoseimprimeeltrabajo.
CR automatico
Esteelementopermiteañadirel
retorno de carro deseado a cada
saltodelínea.
LF
LF+CR
Consulte las siguientes
muestras:
Fecha y hora
(Únicamentesi
estáinstaladala
unidad de disco
duro)
Consulte Configuracióndefecha
y hora.
Ahorro de luz
solar
(Únicamentesi
estáinstaladala
unidad de disco
duro)
Consulte Configuracióndel
horario de verano.
Manual
Auto
Desactivado
Selecciónde
menú:
Finalidad:
Valores:
Resolucion
Seleccionalaresolucióndela
impresión.
600ppp
1200ppp
Modo borrador
Especifica la cantidad de puntos
por pulgada (ppp) impresos.
Cuanto mayor sea la
configuración,másnítidosserán
loscaracteresylosgráficosdela
copia impresa.
l Si los trabajos de
impresióncontienen
principalmente texto,
seleccione 600ppp-
Normal para obtener la
mejorcalidaddeimpresión.
l Seleccione 1200ppp-
Perfecta si el trabajo
contieneimágenesde
mapas de bits, como
fotografíasdigitalizadaso
gráficos,quese
beneficiarándelaumento
delacalidaddelaslíneas
impresas.
Oscuridad
Aclarauoscurecelaimpresióny
ahorratóner.
Normal
Clara
Osc.
Puede aclarar u oscurecer la
imagenimpresaenlapáginasi
cambialaconfiguracióndela
densidaddeltóner.Elvalor
Normal generalmente ofrece los
mejores resultados. Use la
configuracióndedensidadde
tónerClaraparaahorrartóner.
Selecciónde
menú:
Finalidad:
Valores:
Copias
Permite definir la cantidad de
copias predeterminadas
seleccionandocualquiernúmero
entre 1 y 999.
1 - 999
Orientacion
Seleccionelaorientación
predeterminada de la imagen de
impresiónsobrelapágina.
Vertical
Horizontal
Desplazam.
margen
Defina el margen de los
materialesdeimpresiónparala
impresiónenunasolacara.
Puede aumentar o reducir el
valor en incrementos de 0,1 mm.
Margen sup.
[0-250]
Margen izq.
[0-164]
l Margen sup.: permite definir el
margensuperior,entre0,0mm
y250mm.
l Margen izq.: permite definir el
margensuperior,entre0,0mm
y164mm.
Duplex
Permite imprimir en las dos caras
del papel.
Desactivado
Elijaelmargendeencuadernación,
comoseindicaacontinuación.
MenúFormular.(Únicamentesiestáinstaladalaunidaddediscoduro)
Margen largo
Margen corto
l Margen largo:encuadernación
por el borde largo.
l Margen corto:encuadernación
por el borde corto.
Seleccione Desactivado para imprimir
en una cara del papel.
Margen doble
Puededefinirlosmárgenespara
laimpresióndúplex.Puede
aumentar o reducir
el valor en incrementos de 0,1
mm.
Margen sup.
[0.0-9.9]
Margen izq.
[0.0-9.9]
Enc. horiz.
[0-22]
Enc. vertical
[0-22]
l Margen sup.: define el margen
superior,entre0,0mmy
9,9mm.
l Margen izq.: define el margen
izquierdo,entre0,0mmy
9,9mm.
l Enc. horiz.: define el margen
inferior de la parte posterior de
lapáginaentre0y22mmpara
laencuadernaciónporelborde
corto.
l Enc. vertical: define el margen
derecho de la parte posterior de
lapáginaentre0y22mmpara
laencuadernaciónporelborde
largo.
Clasific.
Mantienelaspáginasdeun
trabajodeimpresiónapiladasen
secuencia cuando imprime
diversas copias del trabajo.
Activado
Desactivado
l Activado: imprime un trabajo
completosegúnelnúmerode
veces que se especifica en la
opciónCopiasdelmenú.Por
ejemplo, si configura Copias en
2yenvíatrespáginasa
imprimir,laimpresoraimprimirá:
página1,página2,página3,
página1,página2ypágina3.
l Desactivado: imprime cada
páginadeuntrabajoelnúmero
de veces que se especifica en la
opcióndelmenúCopias. Por
ejemplo, si configura Copias en
2yenvíatrespáginasa
imprimir,laimpresoraimprimirá:
página1,página2,página3,
página1,página2ypágina3.
Hoja de separ.
Inserta una hoja en blanco de
separador entre los trabajos,
entre diversas copias de un
trabajooentrecadapáginade
un trabajo.
Activado
Desactivado
Siesteelementodemenúestá
definido como Desactivado, la
impresoranoinsertaráhojasde
separación.
Impr.pág.en
blanc.
Especifica si se debe incluir
páginasenblancogeneradaspor
laaplicacióncomopartedela
impresión.
Imprimir
No imprimir
l Imprimir:imprimepáginasen
blanco generadas por la
aplicacióncomopartedel
trabajo.
l Form.único: no imprime
páginasenblancogeneradas
porlaaplicacióncomopartedel
trabajo.
Selecciónde
menú:
Finalidad:
Valores:
MenúFormular.
Consulte Impresiónutilizando
los archivos de formularios.
Desactivado
Form.único
Form. doble
l Desactivado: imprime en
modo normal.
l Form.único: imprime
todaslaspáginasusando
el primer formulario.
l Form. doble: imprime la
primerapáginausandoel
Selec.form.(Únicamentesiestáinstaladalaunidaddediscoduro)
Predet.defábrica
4.Gestióndetrabajos
Tareas guardadas
Finalizacióndetrabajo
LímitedediscoRAM
primer formulario y la
últimapáginausandoel
segundo formulario.
Selecciónde
menú:
Finalidad:
Valores:
Selec. form.
(Únicamentesi
estáinstaladala
unidad de disco
duro)
Consulte Impresiónutilizando
los archivos de formularios.
Formulario1
Formulario2
l Formulario1: muestra la
lista de formularios
almacenados.
l Formulario2: cuando
selecciona Form. doble en
MenúFormular., se
muestraestemenú.
Selecciónde
menú:
Finalidad:
Valores:
Predet.defábrica
Restablecelaconfiguración
predeterminada original de la
impresora.
No restablecer
Restablecer ahora
l No restablecer: se
mantienelaconfiguración
establecida por el usuario.
l Restablecer ahora: todas
lasopcionesdelmenúse
restablecen a los valores
predeterminados excepto:
l Idioma de la pantalla
l Todos los ajustes del
menúParalelo,del
menúNúmerode
serie,delmenúRed
ydelmenúUSB
l Los recursos de la
memoria flash o del
disco duro
NOTA: Todos los recursos
descargados (fuentes, macros y
conjuntosdesímbolos)enla
memoria (RAM) de la impresora
se eliminan.
Selecciónde
menú:
Finalidad:
Valores:
Tareas guardadas
Trabajos almacenados
actualmente en el disco duro
Usuario ID1
Usuario ID2
Selecciónde
menú:
Finalidad:
Valores:
Finalizaciónde
trabajo
Limita el tiempo que un trabajo
confidencial se queda en la
impresora antes de eliminarlo.
Desactivado
1 horas
4 horas
24 horas
1 semana
Selecciónde
menú:
Finalidad:
Valores:
Límitededisco
RAM
Utiliza hasta 96 MB de la memoria
delaimpresoraparalaimpresión
segura.
NOTA: Si instala una memoria de
impresora adicional, puede
utilizar hasta 288 MB de la
memoria de la impresora para la
impresiónsegura.
0MB~96MB
Eliminar trabajo almac.
5.Puertos I/O de red
Estemenúpermiteconfigurarlatarjetadeinterfazderedinstaladaenlaimpresora.Puederestablecerlainterfazderedeimprimirunapáginade
configuración.
Vel. Ethernet
TCP/IP (IPv4)
TCP/IP (IPv6)
NetWare
Selecciónde
menú:
Finalidad:
Valores:
Eliminar trabajo
almac.
Elimina los trabajos guardados
actualmente en el disco duro y en
la memoria RAM.
Trabajo seguro
Guardar trab.
Todo
Todo: Todos los trabajos seguros
y las impresiones guardadas se
eliminan.
Selecciónde
menú:
Finalidad:
Valores:
Vel. Ethernet
Permitelaseleccióndela
velocidad Ethernet.
Auto
10M Half
10M Full
100M Half
100M Full
Giga Full
Selecciónde
menú:
Finalidad:
Valores:
IPv4 Activate
Activa o desactiva IPv4.
Activado
Desactivado
l Activado: Activa IPv4.
l Desactivado: Desactiva
IPv4.
Ver nombre de
host
Muestra el nombre de host.
Únicamente
visualizar
DefinirdirecciónIP
Permite configurar manualmente
las direcciones TCP/IP o recibir las
direcciones de la red.
Manual
DirecciónIP
Másc.
subred
Gateway
PuedeintroducirladirecciónIP,la
máscaradesubredylapuertade
enlace de forma manual.
DHCP
ElservidorDHCPasignará
automáticamenteladirecciónIP.
BOOTP
ElservidorBOOTPasignará
automáticamenteladirecciónIP.
VerdirecciónIP
MuestraladirecciónIPasignada.
Únicamente
visualizar
Selecciónde
menú:
Finalidad:
Valores:
Activar IPv6
Activa o desactiva IPv6.
Activado
Desactivado
l Activado: activa IPv6.
l Desactivado: desactiva
IPv6.
Config. DHCPv6
Estaopciónpermiteseleccionarla
operaciónDHCPv6.
Router
UtilizaDHCPv6,segúnel
encaminador.
Direcciones
DHCPv6
Utiliza siempre DHCPv6
independientemente de la
solicitud del encaminador.
DHCPv6
desactivado
Desactiva DHCPv6.
AppleTalk
USB
Puerto paralelo
Inalamb.(Únicamentesiestáinstaladalatarjetadeinterfazderedinalámbrica)
Borrar ajuste
Selecciónde
menú:
Finalidad:
Valores:
Activar
Activaodesactivalafunciónde
red.
Activado
Desactivado
l Activado:activalafunción
de red.
l Desactivado: desactiva la
funcióndered.
Tipo de trama
Permite seleccionar el tipo de
marco IPX.
Auto
802.2
802.3
Ethernet II
SNAP
l Auto: configura la
impresora para que
seleccione
automáticamenteeltipode
marco.
l 802.2: seleccione este
valor para utilizar el tipo de
trama IEEE 802.2.
l 802.3: seleccione este
valor para utilizar el tipo de
trama IEEE 802.3.
l Ethernet II: seleccione
este valor para utilizar el
tipo de trama Ethernet 2.
l SNAP: seleccione este
valor para utilizar el tipo de
trama SNAP.
Selecciónde
menú:
Finalidad:
Valores:
Activar
Activaodesactivalafunciónde
red.
Activado
Desactivado
l Activado:activalafunción
AppleTalk.
l Desactivado: desactiva la
funciónAppleTalk.
Ver nombre
MuestraladirecciónAppleTalk
asignada.
Únicamente
visualizar
Selecciónde
menú:
Finalidad:
Valores:
USB
Habilita o inhabilita el puerto USB.
Activar
Desactivar
Siesteelementodemenúestá
definido como Desactivar, la
impresora no funciona mediante
el puerto USB.
Selecciónde
menú:
Finalidad:
Valores:
Puerto paralelo
Habilita o inhabilita el puerto
Paralelo.
Activar
Desactivar
Desactivar: la impresora no
funciona mediante el puerto
Paralelo.
Selecciónde
menú:
Finalidad:
Valores:
Configuración
WLAN
Debeconfigurarlosparámetros
de red apropiados para usar la
impresora en una red
inalámbrica.
Buscar lista
La tarjeta de interfaz de red
inalámbricadelaimpresorabusca
redesinalámbricaseneláreay
muestra los resultados.
Personalizado
Puede configurar los ajustes
inalámbricosenfuncióndesus
necesidades.
WLAN Predet.
Estaopciónrestablecelos
valores predeterminados de
fábricaparalaconfiguración
inalámbrica.
SeñalWLAN
Muestralasensibilidaddeseñal
inalámbrica.
Únicamente
visualizar
Puede ver cualquiera de los
siguientes: Excelente, Muy
buena, Bien, Bajo, Muy baja y
Desconectada.
Selecciónde
menú:
Finalidad:
Valores:
Borrar ajuste
Estaopciónrestablecelos
valores predeterminados de
6.Mantenimiento
7.Emulacion
PCL
EstemenúdefinelaconfiguracióndelaemulaciónPCL.Puededefinireltipodefuente,eltipodesímbolo,laslíneasporpáginayeltamañodelafuente.
fábricaparalaconfiguración
inalámbrica.Esnecesarioreiniciar
la impresora para que surja
efecto.
No
Selecciónde
menú:
Finalidad:
Valores:
Limpiar tambor
Si las impresiones aparecen
borrosas, difuminadas o con
manchas, puede solucionar el
problema imprimiendo una hoja
de limpieza, que le ofrece la
impresora.
Imprimiendo...
Limpiar fusor
Imprimiendo...
Duraciónconsm.
Permitecontrolarcuántas
páginassehanimpresoycuánto
tónerquedaenelcartucho.
Total
Muestraelnúmerototalde
páginasimpresas.
Toner restante
Muestraelporcentajedetóner
restanteenelcartuchodetóner.
Alertadetóner
bajo
Cuandoelcartuchodetónerestá
a punto de agotarse, la
impresora muestra un mensaje
detónerbajo.
Activado
Desactivado
Selecciónde
menú:
Finalidad:
Valores:
Tipodeemulación
El lenguaje de la impresora
definelaformaenqueéstase
comunica con el equipo.
Auto
PCL
PostScript
HEXDUMP
Auto:Seleccioneestaopción
para que la impresora pueda
cambiar el idioma
automáticamente.
Conf.
Consulte las siguientes tablas
para configurar las propiedades
del lenguaje de la impresora.
PCL
PostScript
Selecciónde
menú:
Finalidad:
Valores:
PCL
Definelaconfiguracióndela
emulaciónPCL:eltipodefuente,
eltipodesímbolo,laslíneaspor
páginayeltamañodelafuente.
Typeface
PCL1 ~ PCL56
Permite seleccionar la fuente
estándarqueseusaráenla
emulaciónPCL.
l El intervalo de PCL1-PCL7
entre letras es fijo,
mientras que el intervalo
de PCL8-PCL45 es
proporcional al tipo y
tamañodefuente.Ajusta
eltamañodefuentede
PCL1~PCL7 utilizando la
opciónCaract.porin,y
PCL8~PCL45 utilizando la
opciónTamañodepto.
l El intervalo de PCL46-
PCL56yeltamañode
fuente son fijos.
SYMBOL
ROMAN8 ~ OCR B
Permite seleccionar el conjunto
desímbolosqueseusaráenla
emulaciónPCL.Elconjuntode
símboloseselgrupodenúmeros,
marcas y signos especiales que
se utilizan al imprimir caracteres.
Losconjuntosdesímbolos
disponiblesvaríanenfunciónde
laconfiguracióndetipodeletra.
Tamañopunto
4,00-999,75
(unidad = 0,25)
Cuando selecciona un valor
comprendido entre PCL8 y PCL45
enelmenúTypeface,puede
determinareltamañodefuente
si configura la altura de los
caracteres de la fuente.
Courier
(Normal, Osc.)
Permiteseleccionarlaversiónde
lafuenteCourierqueseutilizará.
PostScript
EstemenúcontieneelelementodemenúErrorimp.PS.
Accesoalosmenúsdelpaneldeoperación
1. Pulse Menú ( ).
2. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar el ajuste deseado y pulse Seleccionar ( ).
3. Sielelementodemenútienesubmenús,repitaelpaso2.
4. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para acceder al valor deseado.
5. Pulse Seleccionar ( )paraguardarlaselección.
6. Siquieredesplazarsealosmenússuperiores,pulseSeleccionar ( ).
7. Pulse Cancelar ( ) para volver al modo de espera.
Impresióndeunapáginadeprueba
Despuésdeconfigurarlaimpresora,imprimaunapáginadedemostraciónparaasegurarsedequelaimpresorafuncionacorrectamente.
1. Pulse Menú ( ).
2. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Infrm. y pulse Seleccionar ( ).
3. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Pág.demo y pulse Seleccionar ( ).
4. Seimprimiráunapáginadedemostración.
Cambio del idioma de la pantalla
Para cambiar el idioma de la pantalla del paneldeoperación, siga estos pasos:
Punto
0,44-99,99
(unidad = 0,01)
Cuando selecciona un valor
comprendido entre PCL1 y PCL7
enelmenúTypeface,puede
determinareltamañodefuente
si configura la cantidad de
caracteresqueseimprimiránen
una pulgada de escritura
horizontal. El valor
predeterminado, 10, es el mejor
tamaño.
Lines
5 ~ 128
Permite definir el espaciado
verticalentre5y128líneaspara
eltamañodelpapel
predeterminado. La cantidad
predeterminadadelíneaspuede
variarsegúneltamañodelpapel
ylaorientacióndelaimpresión.
Selecciónde
menú:
Finalidad:
Valores:
PostScript
Contienelaopcióndemenú
Imp. error PS.
Error imp. PS
Activado
Desactivado
Permite seleccionar si la
impresoraimprimiráunalistade
errores cuando se produzca un
error PS.
l Activado: imprime los
erroresdeemulaciónPS3.
Si se produce un error, se
detendráelprocesamiento
deltrabajo,seimprimiráel
mensaje de error y la
impresoraeliminaráel
trabajo.
l Desactivado: el trabajo se
eliminarásinnotificarel
error.
1. Pulse Menú ( ).
2. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Configuraciones y pulse Seleccionar ( ).
3. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Conf. y pulse Seleccionar ( ).
4. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Idioma y pulse Seleccionar ( ).
5. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para mostrar el idioma que desee.
Losidiomasdisponiblessoninglés,alemán,español,francés,italianoyneerlandés.
6. Pulse Seleccionar ( )paraguardarlaselección.
7. Pulse Cancelar ( ) para volver al modo de espera.
MododeAhorrodeenergía
ElmodoAhorrodeenergíapermitealaimpresorareducirelconsumoeléctricocuandonadielaestáutilizando.Cuandolaimpresoranorecibedatosdurante
unperíodolargo,elconsumodeenergíasereduceautomáticamente.Paradefinireltiempoquelaimpresoraesperaráantesdeentrarenelmododeahorro
deenergía:
1. Pulse Menú ( ).
2. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Configuraciones y pulse Seleccionar ( ).
3. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Conf. y pulse Seleccionar ( ).
4. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Ahorrodeenergía y pulse Seleccionar ( ).
5. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para mostrar el idioma que desee.
Las opciones de tiempo disponibles son 5, 10, 15, 30, 60 y 120 (minutos).
6. Pulse Seleccionar ( )paraguardarlaselección.
7. Pulse Cancelar ( ) para volver al modo de espera.
Cambiodelaconfiguracióndelafuente
Eldispositivohapredeterminadolafuenteparasuregiónopaís.ParacambiarlafuenteoconfigurarlafuenteencondicionesespecialescomoelentornoDOS:
1. Pulse Menú ( ).
2. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Emulacion y pulse Seleccionar ( ).
3. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Conf. y pulse Seleccionar ( ).
4. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar PCL y pulse Seleccionar ( ).
5. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para acceder al valor deseado.
6. Pulse Seleccionar ( )paraguardarlaselección.
7. Pulse Cancelar ( ) para volver al modo de espera.
Búsquedadeinformación
¿Quéestábuscando?
Loencontraráaquí
l Controladores para mi impresora
l Mi Manual del Usuario
CD Drivers and Utilities
Puede utilizar el CD Drivers and Utilities para instalar,
desinstalaroreinstalarcontroladoresyutilidades,así
como para acceder al Manual del usuario. Para
obtenermásinformación,consulteDescripción
general del software.
Es posible que el CD Drivers and Utilities incorpore
archivosLéameconinformacióndeúltimahoraacerca
demodificacionestécnicasdelaimpresoraomaterial
técnicoavanzadodereferenciaparatécnicoso
usuarios experimentados.
l Cómoutilizarlaimpresora
Manual del propietario
PRECAUCIÓN:Lea y siga todas las
instrucciones de seguridad contenidas en el
manual del propietario antes de instalar y
utilizar la impresora.
l Cómoconfigurarlaimpresora
Diagramadeinstalación
l Informaciónsobreseguridad
l Informacióndegarantía
Guíadeinformacióndelproducto
l Guíadesolucióndeproblemas
Solucióndeproblemas:
l Eliminacióndeatascosenlabandejadepapel
l Descripcióndelosmensajesqueaparecenen
la pantalla
l Solucióndeproblemas
Códigodeserviciorápido
Códigodeserviciorápido
Identifique su impresora cuando se ponga en
contacto con support.dell.com o con el soporte
técnico.
IntroduzcaelCódigodeserviciorápidoparaagilizar
la llamada cuando se ponga en contacto con el
serviciotécnico.ElCódigodeserviciorápidonoestá
disponibleentodoslospaíses.
l Controladoresmásrecientesparalaimpresora
l Respuestaapreguntasdeserviciotécnicoo
atenciónalcliente
l Documentaciónparalaimpresora
PáginawebdelServiciodeatenciónalclientedeDell
LapáginawebdelServiciodeatenciónalclientede
Dellproporcionadiferentesherramientasatravésde
Internet, entre ellas:
l Soluciones: sugerencias y consejos para la
solucióndeproblemas,artículostécnicosy
cursosdeformaciónatravésdeInternet.
l Actualizaciones:informaciónsobre
actualizaciones para componentes, como la
memoria.
l Atenciónalcliente:informacióndecontacto,
estadodelpedido,garantíayreparaciones.
l Descargas: controladores.
l Referencia:documentacióndelaimpresoray
especificaciones sobre productos.
Puede acceder al Servicio al cliente de Dell en
support.dell.com.Seleccionesuregiónenlapágina
de bienvenida del soporte Dell y rellene los detalles
solicitados para acceder a las herramientas de ayuda
yalainformación.
Linux/Unix
Introducción
Instalacióndelcontroladordelaimpresora
UtilizacióndelConfigurator
Configuracióndepropiedadesdeimpresión
Impresióndeundocumento
Unix
Introducción
El CD Drivers and Utilities proporcionado le ofrece el paquete de controlador de impresora de Dell para utilizar la impresora con un sistema Linux.
ElpaquetedelcontroladordelaimpresoraDellbrindalacapacidaddeimprimirdocumentos.Elpaquetetambiénofreceaplicacioneseficacesparaconfigurarel
equipo.
Una vez instalado el controlador en el sistema Linux, el paquete de controlador le permite supervisar una serie de dispositivos de la impresora mediante el
puerto USB.
Elpaquetedelcontroladordelaimpresoraseproporcionaconunprogramadeinstalaciónflexibleeinteligente.Noesnecesariobuscarcomponentes
adicionalesquepodríanresultarnecesariosparaelsoftwaredelaimpresora:todoslospaquetesrequeridosseránañadidosalsistemaeinstalados
automáticamente.EstoesposibleparaunaampliagamadelasdistribucionesLinuxmásconocidas.
Instalacióndelcontroladordelaimpresora
Requisitos del sistema
Instalacióndelcontroladordelaimpresora
1. Asegúresedeconectarlaimpresoraalordenador.Enciendalaimpresorayelordenador.
2. CuandoaparezcalaventanaAdministratorLoginescribarootenelcampoLogineintroduzcalacontraseñadelsistema.
Sistema operativo
Requisitos (recomendados)
CPU
RAM
Espacio libre en la
unidad de disco duro
RedHat8.0,9.0(32bits)
Pentium 4 2.4GHz
(IntelCore2)
512MB (1024MB)
1GB (2GB)
RedHat Enterprise Linux
WS4,5(32/64bits)
Fedora Core 1~7 (32/64
bits)
Mandrake9.2(32bits),
10.0,10.1(32/64bits)
Mandriva 2005, 2006,
2007(32/64bits)
SuSE Linux 8.2, 9.0, 9.1
(32bits)
SuSE Linux 9.2, 9.3, 10.0,
10.1,10.2(32/64bits)
SuSE Linux Enterprise
Desktop 9, 10
(32/64bits)
Ubuntu 6.06, 6.10, 7.04
(32/64bits)
Debian 3.1, 4.0
(32/64bits)
NOTA: Para instalar el software de la impresora, debe acceder al sistema como superusuario (root). Si no tiene estos privilegios, consulte al
administrador del sistema.
1. Inserte el CD Drivers and Utilities. El CD Drivers and Utilitiesseejecutaráautomáticamente.
Si el Drivers and Utilities noseejecutaautomáticamente, haga clic en el icono situado en la parte inferior del escritorio. Cuando aparezca la pantalla
Terminal, escriba:
[root@localhost root]#cd /mnt/cdrom/Linux
[root@localhost root]#./install.sh
SiaúnnopuedeejecutarelCD-ROM, escriba lo siguiente, en secuencia:
[root@localhost root]#umount /dev/hdc
[root@localhost root]#mount -t iso9660/dev/hdc/mnt/cdrom
2. Haga clic en Install.
3. Cuando aparezca la pantalla de bienvenida, haga clic en Next.
4. Comenzarálainstalación.Cuandolainstalaciónestécasicompletada,apareceráelAdd printer wizardautomáticamente.HagaclicenNext.
5. SiconectalaimpresorautilizandoelcableUSB,aparecerálasiguienteventana.SeleccionelaimpresoradelalistadesplegableyhagaclicenNext.
O bien:
Siconectalaimpresorautilizandoelcabledered,aparecerálasiguienteventana.
NOTA: Elprogramadeinstalaciónseejecutaautomáticamentesiseinstalóyconfiguróunpaquetedesoftwareautoejecutable.
Marque la Network printer y seleccione la impresora de la lista desplegable. Haga clic en Next.
6. Si conecta la impresora utilizando el cable USB, elija el puerto que vaya a utilizar con la impresora. Tras elegir el puerto, haga clic en Next.
O bien:
Si conecta la impresora utilizando el cable de red, salte al paso siguiente.
7. Seleccione el controlador y haga clic en Next.
8. Introduzcaelnombredelaimpresora,ubicaciónydescripción.HagaclicenNext.
9. Paracompletarlainstalación,hagaclicenFinish.
10. Cuando aparezca la siguiente ventana, haga clic en Finish.
ElprogramadeinstalaciónagregaeliconoConfiguratorenelescritorioyelgrupomultifuncióndeDell printerenelmenúdelsistemaparamayor
comodidad. Si tiene alguna dificultad,consultelaayudaenpantallaqueestádisponibleatravésdelmenúdelsistemaoenlasaplicacionesdelpaquete
del controlador.
Desinstalacióndelcontroladordeimpresión
1. CuandoaparezcalaventanaAdministratorLoginescribarootenelcampoLogineintroduzcalacontraseñadelsistema.
2. Inserte el CD Drivers and Utilities. El CD Drivers and Utilitiesseejecutaráautomáticamente.
Si el CD DriversandUtilitiesnoseejecutaautomáticamente, haga clic en el icono
situado en la parte inferior del escritorio. Cuando aparezca la pantalla
Terminal, escriba:
[root@localhost root]#cd /mnt/cdrom/Linux
[root@localhost root]#./uninstall.sh
3. Haga clic en Uninstall.
4. Haga clic en Next.
NOTA: Para instalar el software de la impresora, debe acceder al sistema como superusuario (root). Si no tiene estos privilegios, consulte al
administrador del sistema.
NOTA: Elprogramadeinstalaciónseejecutaautomáticamentesiseinstalóyconfiguróunpaquetedesoftwareautoejecutable.
5. Haga clic en Finish.
Uso del Configurator
Configuratoresunaherramientadiseñadaprincipalmenteparaconfigurardispositivosdeimpresión.Yaqueestosdispositivoscombinanimpresora,
Configuratorbrindaopcionesagrupadaslógicamenteparafuncionesdeimpresión.Tambiénhayunaopciónespecialdepuertoresponsabledelaregulación
deaccesoaunaimpresorapormediodeunúnicocanalI/O.
Despuésdeinstalarelcontrolador,eliconoConfiguratorsecrearáautomáticamenteenelescritorio.
CómoabrirelprogramaConfigurator
1. Haga doble clic en Configurator en el escritorio.
TambiénpuedehacercliceneliconoStartup Menu, seleccionar Dell printery,acontinuación,Configurator.
2. Pulse los botones del panel Modulesparaavanzaralaventanadeconfiguracióncorrespondiente.
Puede utilizar la ayuda de la pantalla si hace clic en Help.
3. Unavezmodificadalaconfiguración,hagaclicenExit para cerrar Configurator.
Configuracióndeimpresoras
Printers configuration tiene dos fichas: Printers y Classes.
Ficha Printers
Podráverlaconfiguracióndelaimpresoradelsistemaactualhaciendoclicenelbotónconeliconodelaimpresora,ubicadoalaizquierdadelaventanaMFP
Configurator.
Puedeutilizarlossiguientesbotonesdecontroldeimpresión:
l Refresh: renueva la lista de impresoras disponibles.
l Add Printer: permite agregar una nueva impresora.
l Remove Printer: elimina la impresora seleccionada.
l Set as Default: permite configurar la impresora actual como impresora predeterminada.
l Stop/Start: detiene/inicia la impresora.
l Test:permiteimprimirunapáginadepruebaparaverificarsilaimpresorafuncionacorrectamente.
l Properties:permitevisualizarycambiarlaspropiedadesdelaimpresora.Paraobtenermásinformación,consulteConfiguracióndepropiedadesde
impresión.
Ficha Classes
La ficha Classes muestra la lista de clases de impresoras disponibles.
l Refresh: renueva la lista de clases.
l Add Class...: permite agregar una nueva clase de impresoras.
l Remove Class: elimina la clase de impresoras seleccionada.
Configuracióndelospuertos
Enestaventana,podráverlalistadepuertosmultifuncióndisponibles,verificarelestadodecadapuertoyliberarunpuertoocupadounavezqueeltrabajo
finalizó,cualquierasealarazón.
l Refresh: renueva la lista de puertos disponibles.
l Release port: libera el puerto seleccionado.
Compartir puertos entre impresoras
LaimpresorapuedeestarconectadaaunequipoanfitriónpormediodelpuertoparaleloodelpuertoUSB.Debidoaqueeldispositivodeimpresióncontiene
másdeundispositivo,esnecesarioorganizarelaccesoadecuadodelasaplicacionesconsumidoras aestosdispositivospormediodelúnicopuertoI/O.
El paquete del controlador de la impresora Dell provee un mecanismo adecuado de puerto compartido, que es utilizado por los controladores de impresoras y
escáneresDell.Loscontroladoressedirigenalosdispositivospormediodelosdenominadospuertos.EsposibleverelestadodeunpuertoenPorts
Configuration.Lospuertoscompartidosevitanelaccesoaunbloquefuncionaldeldispositivodeimpresiónmientrasseencuentreotrobloqueenuso.
Cuandoinstaleunanuevaimpresoraenelsistema,serecomiendahacerloconayudadeConfigurator.Enesecaso,selesolicitaráqueelijaunpuertoI/O
paraelnuevodispositivo.Estaelecciónbrindalaconfiguraciónmásadecuadaparalafuncionalidaddelaimpresora.
Configuracióndepropiedadesdeimpresión
En la ventana de propiedades provista por Printers configuration,podrácambiarlasdiversaspropiedadesdelaimpresora.
1. Abra la Configurator.
Si es necesario, vaya a Printers configuration.
2. Seleccione la impresora de la lista de impresoras disponibles y haga clic en Properties.
3. SeabrirálaventanaPrinter Properties.
En la parte superior de esta ventana aparecen estas cinco fichas:
l General:permitecambiarlaubicaciónyelnombredelaimpresora.Elnombrequeseintrodujoenestafichaapareceenlalistadeimpresorasen
Printers configuration.
l Connection: permite ver o seleccionar otro puerto. SicambiaelpuertodelaimpresoradeUSBaparalelooviceversamientrasestáenuso,deberá
volver a configurar el puerto de la impresora en esta ficha.
l Driver: permite ver o seleccionar otro controlador de impresora. Haga clic en Options para ajustar las opciones predeterminadas para el
dispositivo.
l Jobs:muestralalistadetrabajosdeimpresión.HagaclicenCancel Job para cancelar el trabajo seleccionado y seleccione la casilla de
verificaciónShow completed jobs para ver los trabajos anteriores de la lista de trabajos.
l Classes:muestralaclaseenlaqueestálaimpresora.HagaclicenAdd to Classparaagregarlaimpresoraaunaclaseespecíficaohagaclicen
Remove from Class para eliminar la impresora de la clase seleccionada.
l Haga clic en OK para aplicar los cambios y cerrar la ventana Printer Properties.
Impresióndeundocumento
Impresióndesdelasaplicaciones
ExistenmuchasaplicacionesLinuxdesdelascualesustedpodráimprimirconCommonUNIXPrintingSystem(CUPS).Podráimprimirdesdecualquieradeestas
aplicaciones.
1. Enlaaplicaciónqueestéutilizando,seleccionePrintdelmenúFile.
2. Seleccione Print directamente con lpr.
3. En la ventana Dell LPR, seleccione el nombre de la impresora de la lista Printer y haga clic en Properties.
4. Cambielaspropiedadesdelaimpresoraydelostrabajosdeimpresión.
En la parte superior de la ventana aparecen estas cuatro fichas:
l General:permitemodificareltamañoytipodelpapelylaorientacióndelosdocumentos,permitelaimpresiónadoblecara,agregarportaday
contraportada,ycambiarelnúmerodepáginasporhoja.
l Text:permiteespecificarlosmárgenesdelapáginayconfigurarlasopcionesdetexto,talescomoespaciadoocolumnas.
l Graphics:permiteconfigurarlasopcionesdeimagenqueseutilizancuandoseimprimenimágenes/archivos,talescomoopcionesdecolor,
tamañodeimagenoposicióndeimagen.
l Device:permiteconfigurarlaresolucióndeimpresión,lafuenteyeldestinodelpapel.
5. Haga clic en OK para aplicar los cambios y cerrar la ventana Properties.
6. Haga clic en OKenlaventanaDellLPRparainiciarlaimpresión.
7. AparecerálaventanaPrintingquepermitirámonitorizarelestadodeltrabajodeimpresión.
Para anular el trabajo actual, haga clic en Cancel.
Impresióndearchivos
PodráimprimirdiferentestiposdearchivoseneldispositivodeimpresióndeDellmedianteelcontroladorCUPSestándar,directamentedesdelainterfazdela
líneadecomandos.EstoesposiblegraciasalautilidadCUPSlpr,peroelpaquetedelcontroladorreemplazarálaherramientalprestándarporunprograma
LPRdeDellmuchomásaccesible.
Para imprimir cualquier archivo de documento:
1. Escribalpr<nombre_archivo>enlalíneadecomandosdelshelldeLinuxypulseEnter.AparecerálaventanaDellLPR.
SiúnicamenteescribeIprypulsa Enter, primero se muestra la ventana Select file(s) to print. Seleccione los archivos que desea imprimir y haga clic en
Open.
2. EnlaventanaDellLPR,seleccionelaimpresoradelalistaycambielaspropiedadesdelaimpresoraydelostrabajosdeimpresión.
Paraobtenermásinformaciónsobrelaventanadepropiedades,consulteImpresióndeundocumento.
3. Haga clic en OK para empezar a imprimir.
Unix
LasinstruccionesdelpaquetedecontroladoresydeinstalacióndelaimpresoraestándisponiblesenelCDDrivers and Utilities.
ParainiciarlasinstruccionesdeinstalaciónparaUNIX:
1. Inserte el CD Drivers and Utilities. Si el CD Drivers and Utilities seejecutaautomáticamente,hagaclicenCancel.
2. Vaya a D:\unix\docs\<su idioma>\UNIX_Printer_Driver_User_Manual.doc: donde D:\ es la letra de unidad del CD-ROM.
Macintosh
InstalacióndelsoftwareparaMacintosh
Instalacióndelaimpresora
Impresión
LaimpresoraadmiteelsistemaMacintoshconunainterfazUSBincorporadaoconunatarjetadeinterfazdered10/100Base-TX. Cuando imprime un archivo
desde un ordenador Macintosh, puede utilizar el controlador PostScript si instala el archivo PPD.
InstalacióndelsoftwareparaMacintosh
El CD Drivers and Utilities de la impresora incluye el archivo PPD para utilizar con el controlador PostScript para imprimir en un ordenador Macintosh.
Compruebe lo siguiente antes de instalar el software de la impresora:
Instalacióndelcontroladordeimpresora
1. Asegúresedeconectarlaimpresoraalordenador.Enciendaelordenadorylaimpresora.
2. Introduzca el CD Drivers and Utilitiesde la impresora en la unidad de CD-ROM.
3. Haga doble clic en el icono del CD-ROM que aparece en el escritorio del Macintosh.
4. Haga doble clic en la carpeta MAC_Installer.
5. Haga doble clic en la carpeta MAC_Printer.
6. En Mac OS 8.6~9.2, haga doble clic en el icono Dell 5330dn Installer Classic.
En Mac OS 10.1, haga doble clic en el icono Dell 5330dn Installer 10.1.
En Mac OS 10.2~10.5, haga doble clic en el icono Dell 5330dn Installer OSX.
7. IntroduzcalacontraseñayhagaclicenOK.
8. Seleccione el destino y haga clic en Continue.
9. Haga clic en Install.
10. Unavezfinalizadalainstalación,hagaclicenQuit.
Desinstalacióndelcontroladordeimpresión
1. Asegúresedeconectarlaimpresoraalordenador.Enciendaelordenadorylaimpresora.
2. Introduzca el CD Drivers and Utilitiesde la impresora en la unidad de CD-ROM.
3. Haga doble clic en el icono del CD-ROM que aparece en el escritorio del Macintosh.
4. Haga doble clic en la carpeta MAC_Installer.
5. Haga doble clic en la carpeta MAC_Printer.
6. En Mac OS 8.6~9.2, haga doble clic en el icono Dell 5330dn Installer Classic.
En Mac OS 10.1, haga doble clic en el icono Dell 5330dn Installer 10.1.
En Mac OS 10.1~10.5, haga doble clic en el icono Dell 5330dn Installer OSX.
7. IntroduzcalacontraseñayhagaclicenOK.
8. Seleccione el destino y haga clic en Continue.
Sistema Operativo
Requisitos (recomendados)
CPU
RAM
Espacio libre en disco
Mac OS X 10.4 o inferior
l Procesador Intel
l Power PC G4 /G5
l 128MBparaun
equipo Mac basado
en Power-PC
(512MB).
l 512MBparaun
equipo Mac basado
enIntel(1GB).
1GB
Mac OS X 10.5
l Procesador Intel
l 867 MHz o superior
Power PC G4 /G5
512MB(1GB).
1GB
9. Seleccione Uninstall y haga clic en Uninstall.
10. Unavezfinalizadalainstalación,hagaclicenQuit.
Instalacióndelaimpresora
Laconfiguracióndelaimpresoravaríaenfuncióndelcablequeseutilizaparaconectarlaimpresoraalequipo(elcablederedoelcableUSB).
Para un equipo Macintosh conectado a una red
Mac OS 8.6 ~ 9.2
1. EnelmenúApple, seleccione Chooser.
2. Haga clic en LaserWriter 8 (el controlador PostScript que se proporciona con la computadora Macintosh).
El nombre de la impresora aparece en la lista.
3. Seleccione DEL000xxxxxxxxxdelcuadrodeimpresión(dondexxxxxxxxxvaríaenfuncióndecadaequipo)yhagaclicenSelect.Silaconfiguración
automáticanofuncionacorrectamente,hagaclicenSelect PPD, elija DELL 5330dn Mono Laser Printer y haga clic en OK.
4. Cuandosehayacompletadolaconfiguración,secreaeliconodelaimpresoracomounaimpresoradeescritorio.
5. Cierre Chooser.
6. Cuando aparezca una ventana indicando que ha cambiado el equipo actual, haga clic en OK.
Mac OS 10.1 o superior
1. Siga las instrucciones descritas en InstalacióndelsoftwareparaMacintosh para instalar los archivos PPD y Filter en el ordenador.
2. Abra la carpeta Applications Utilities y Print Setup Utility.
Para MAC OS 10.5, abra System Preferences en la Applications carpeta y haga clic en Print & Fax.
3. Haga clic Add en la Printer List.
ParaMACOS10.5,pulseelbotón+ yapareceráunaventanaemergente.
4. Para MAC OS 10.3, seleccione la ficha IP Printing.
Para MAC OS 10.4, haga clic en Printer Address.
Para MAC OS 10.5, haga clic en IP.
5. En el campo Printer Address,introduzcaladirecciónIPdelaimpresora.
ParaMACOS10.5,introduzcaladirecciónIPdelaimpresora.enelcampoAddress.
6. Introduzca el nombre de la cola en el campo Queue Name. Sinoconoceelnombredelacoladelservidordeimpresión, utilice la cola predeterminada.
ParaMACOS10.5,introduzcaladirecciónIPdelaimpresora,enelcampoQueue.
7. Para MAC OS 10.3, si Auto Select no funciona correctamente, seleccione Dell en Printer Model y el nombre de la impresora en Model Name.
Para MAC OS 10.4, si Auto Select no funciona correctamente, seleccione Dell en Print Using y el nombre de la impresora en Model.
Para MAC OS 10.5, si Auto Select no funciona correctamente, seleccione Select a driver to use... y el nombre de la impresora en Print Using.
8. Haga clic en Add.
9. LadirecciónIPdelaimpresoraapareceráenlaPrinter List.Laimpresoraquedaráconfiguradacomopredeterminada.
Para un ordenador Macintosh conectado mediante USB
Mac OS 8.6 ~ 9.2
1. Abra el Macintosh HD y haga doble clic en Application.
2. Haga doble clic en Utilities.
3. Haga doble clic en Desktop Printer Utility.
4. Seleccione LaserWriter 8 y Printer (USB) en el cuadro de la lista. Haga clic en OK.
5. Haga clic en ChangeenlasecciónUSB Printer Selection. El nombre de la impresora aparece en la lista.
6. Haga clic en DELL 5330dn Mono Laser Printery,acontinuación,enOK.
7. Haga clic en Auto SetupenlaseccióndelarchivoPPD(PostScriptPrinterDescription).SiAuto Setup no funciona correctamente, haga clic en Select PPD
y elija DELL 5330dn Mono Laser Printer.
8. Unavezfinalizadalainstalación,hagaclicenCreate.
9. Haga clic en Save.
Mac OS 10.1 o superior
1. Siga las instrucciones descritas en InstalacióndelsoftwareparaMacintosh para instalar los archivos PPD y Filter en el ordenador.
2. Abra la carpeta Applications Utilities y Print Setup Utility.
Para MAC OS 10.5, abra System Preferences en la Applications carpeta y haga clic en Print & Fax.
3. Haga clic Add en la Printer List.
ParaMACOS10.5,pulseelbotón+ yapareceráunaventanaemergente.
4. Para MAC OS 10.3, seleccione la ficha USB.
Para MAC OS 10.4, haga clic en Default BrowserybusquelaconexiónUSB.
Para MAC OS 10.5, haga clic en DefaultybusquelaconexiónUSB.
5. Para MAC OS 10.3, si Auto Select no funciona correctamente, seleccione Dell en Printer Model y el nombre de la impresora en Model Name.
Para MAC OS 10.4, si Auto Select no funciona correctamente, seleccione Dell en Print Using y el nombre de la impresora en Model .
Para MAC OS 10.5, si Auto Select no funciona correctamente, seleccione Select a driver to use... y el nombre de la impresora en Print Using.
6. Haga clic en Add.
LaimpresoraapareceráenlaPrinter Listyquedaráconfiguradacomopredeterminada.
Impresión
Impresióndeundocumento
AlimprimirconunMacintosh,esnecesariocomprobarlaconfiguracióndelsoftwaredeimpresióndecadaaplicaciónqueutilice.Sigaestospasosparaimprimir
desde un Macintosh:
1. AbraunaaplicacióndeMacintoshyseleccioneelarchivoquedeseeimprimir.
2. AbraelmenúFile y haga clic en Page Setup (Document Setup en algunas aplicaciones).
3. Elijaeltamaño,laorientación,laescalayotrasopciones,yhagaclicenOK.
4. AbraelmenúFile y haga clic en Print.
5. Elijaelnúmerodecopiasquedeseaeindiquelaspáginasquedeseaimprimir.
6. Haga clic en Print cuando haya terminado de configurar las opciones.
Cambio de las configuraciones de la impresora
Esposibleutilizarfuncionesdeimpresiónavanzadasconlaimpresora.
EnlaaplicaciónMacintosh,seleccionePrintenelmenúFile.
Ajuste de Layout
LafichaLayoutcontieneopcionesparadeterminarcómoquedaráeldocumentoimpresoenlapágina.Puedeimprimirvariaspáginasenunasolahoja.
Seleccione Layout de la lista desplegable Presetsparaaccederalasopcionesquesemuestranacontinuación.Paramásinformación,consulteImpresiónde
variaspáginasenunasolahojadepapel y Impresióndúplex.
Impresióndevariaspáginasenunasolahojadepapel
Puedeimprimirmásdeunapáginaenunaúnicahojadepapel.Estafunciónproporcionaunmodoeconómicodeimprimirborradores.
1. EnlaaplicaciónMacintosh,seleccionePrintenelmenúFile.
2. Seleccione Layout.
3. SeleccionelacantidaddepáginasquedeseaimprimirenunasolahojadelalistadesplegablePages per Sheet.
4. SeleccioneelordendelaspáginasenlaopciónLayout Direction.
Paraimprimirunbordealrededordecadapágina,seleccionelaopcióndeseadadelalistadesplegableBorder.
5. Haga clic en Print.Laimpresoraimprimirálacantidaddepáginasseleccionadaencadahoja.
Impresióndúplex
Puedeimprimirlasdoscarasdelpapel.Antesdeimprimiradoblecara,elijaelmargendeencuadernacióndeldocumentofinal.Lasopcionesde
encuadernaciónson:
Long-Edge Binding:eseldiseñoconvencionalqueseutilizaenlaencuadernacióndedocumentosimpresos.
Short-Edge Binding:eseltipodediseñoqueseutilizaenlaimpresióndecalendarios.
PRECAUCIÓN:Porlotanto,sinecesitavariascopiasdeundocumentoydeseaimprimiradoblecara,deberáimprimirlascopiasdeunaenuna,
comotrabajosdeimpresiónseparados.Siutilizalacopia intercalada yeldocumentotieneunnúmeroimpardepáginas,laúltimapáginadela
primeracopiaylaprimerapáginadelasiguientecopiaseimprimiránenelanversoyelreversodeunamismahoja.Sinoutilizalacopia
intercalada, seimprimirálamismapáginaenelanversoyelreversodelamismahoja.Porlotanto,sinecesitavariascopiasdeundocumentoy
deseaimprimiradoblecara,deberáimprimirlascopiasdeunaenuna,comotrabajosdeimpresiónseparados.
1. EnlaaplicaciónMacintosh,seleccionePrintenelmenúFile.
2. Seleccione Layout.
3. ElijaunaorientacióndeencuadernaciónenlaopciónTwo Sided.
4. Haga clic en Print. La impresora imprime en ambas caras del papel.
Ajuste de Printer Features
La ficha Printer Featurescontieneopcionesparaseleccionareltipodepapelyajustarlacalidaddeimpresión.
Seleccione Printer Features de la lista desplegable Presetsparaaccederalasopcionesquesemuestranacontinuación:
Reverse Duplex Printing
Permiteseleccionarelordengeneraldeimpresiónconelordendeimpresiónadoblecara.
Fit to Page
Esteajustepermiteampliaroreducireltrabajodeimpresiónacualquiertamañodelpapelseleccionado,independientementedeltamañodeldocumento
digital.Estopuederesultardegranutilidadsisedesearevisardeterminadosdetallesdeundocumentodepequeñotamaño.
Output Bin
Si instala la Bandeja de salida opcional 1, puede seleccionar la bandeja de salida para el documento impreso.
Paper Type
AsegúresedequePaper TypeestáenPrinter Default. Siintroduceunmaterialdeimpresióndistinto,seleccione el tipo de papel que corresponda.
Resolution
Puedeseleccionarlaresolucióndeimpresión.Cuantomayorsealaresolución,másnítidosseránloscaracteresylosgráficosdelacopiaimpresa.Siselecciona
unaresoluciónalta,esposiblequelaimpresoratardemástiempoenimprimirundocumento.
Mantenimiento
Eliminacióndelosajustesyrestauracióndelaconfiguraciónpredeterminadadefábrica
Limpieza de la impresora
Mantenimientodelcartuchodetóner
Piezas de repuesto
Adquisicióndeconsumibles
Eliminacióndelosajustesyrestauracióndelaconfiguraciónpredeterminadade
fábrica
Pararestablecerlaconfiguraciónpredeterminadadefábricadelaimpresora:
1. Pulse Menú ( ).
2. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Configuraciones y pulse Seleccionar ( ).
3. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Predet.defábrica y pulse Seleccionar ( ).
4. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Restablecer ahora y pulse Seleccionar ( ).
5. Pulse Cancelar ( ) para volver al modo de espera.
EliminacióndelamemoriaNVRAMdelaimpresora
Paraborrardeformaselectivalainformaciónguardadaenlamemoriadelaimpresora:
1. Pulse Menú ( ).
2. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Mantenimiento y pulse Seleccionar ( ).
3. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Borrar ajuste y pulse Seleccionar ( ).
4. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) hasta que vea el elemento que desea borrar.
l Todos los ajustes:borratodoslosdatosalmacenadosenlamemoriayrestablecetodoslosajustesalosvalorespredeterminadosdefábrica.
l Conf. papel: restablece todas las opciones de configuracióndepapelasusvalorespredeterminadosdefábrica.
5. Pulse Seleccionar ( ).Seborrarálamemoriaseleccionadaylapantallalesolicitarásideseaeliminarelítemsiguiente.
6. Repita los pasos 4 y 5 para borrar otro elemento.
O bien:
Pulse Cancelar ( ) para volver al modo de espera.
Limpieza de la impresora
Duranteelprocesodeimpresión,esposiblequeseacumulepapel,tónerypartículasdepolvoenlaimpresora.Estaacumulaciónpuedecausarproblemasde
calidaddeimpresión,comomotasdetóneromanchas.Laimpresoraposeeunmododelimpiezaparasolucionaryprevenirestetipodeproblemas.
Limpieza del exterior
Limpielacarcasadelaimpresoraconunpañosuaveyhúmedoquenodesprendapelusa.Nopermitaquegoteeaguaencimaodentrodelaimpresora.
Limpieza del interior
Sepuedeacumularpapel,tónerypartículasdepolvoenelinteriordelaimpresorayprovocarproblemasenlacalidaddeimpresión,comoporejemploquese
corralatintaoquesalganmanchitasdetóner.Limpieelinteriordelaimpresoraparaevitarestosproblemas.
PRECAUCIÓN:Los disolventes que contengan alcohol u otras substancias fuertes pueden decolorar o agrietar la carcasa de la impresora.
Haydosmétodosparalimpiarelinteriordelaimpresora:
l Limpie el interior manualmente.
l Imprima una hoja de limpieza. Puede hacerlo desde el panel de control.
Limpieza del interior de la impresora manualmente
1. Apaguelaimpresoraydesconecteelcabledealimentación.Tengaencuentaeltiempoquetardalaimpresoraenenfriarse.
2. Abra la cubierta superioryextraigaelcartuchodetóner.Colóquelosobreunasuperficieplanaylimpia.
PRECAUCIÓN:Paraevitardaños,noexpongaelcartuchodetóneralaluzduranteunperíodoprolongado.
PRECAUCIÓN:Notoquelaparteinferiorverdedelcartuchodetóner.Useelasaenelcartuchoparaevitartocarestazona.
3.
Conunpañosecoyquenodejepelusa,limpieelpolvoyeltónerquehayapodidoderramarseeneláreadelcartuchodetóneryensucompartimiento.
PRECAUCIÓN:Allimpiarelinteriordelaimpresora,tengacuidadodenotocarelrodillodetransferencia(situadodebajodelcartuchodetóner).Lagrasade
losdedospuedeprovocarproblemasdecalidaddeimpresión.
1. Limpiesuavementeeltubolargodecristal(Unidaddeescaneadoláser)delapartesuperiordelcompartimientodelcartuchoparaquitarelpolvoola
suciedad.
1. LocalicelalentePTLlevantandolaguíayfrotelalentesuavementeconunalgodónblanco.
NOTA: Esdifícilencontrareltubolargodecristal.
2. Limpieelsensordealimentaciónconunbastoncillodealgodón.
3. Vuelvaainsertarelcartuchodetónerycierrelacubiertasuperior.
4. Conecteelcabledealimentaciónyenciendalaimpresora.
Impresióndeunahojadelimpieza
Si las impresiones aparecen borrosas, difuminadas o con manchas, puede solucionar el problema imprimiendo una hoja de limpieza, suministrada con la
impresora.
Puede imprimir:
l HojadelimpiezaparaOPC:limpiaeltamborOPCdelcartuchodetóner.
l Hojadelimpiezaparalaunidaddefusión:limpialaunidaddefusiónqueestádentrodelaimpresora.
Trasesteproceso,seobtendráunapáginaconpartículasdetónerquedeberádesechar.
1. Asegúresedequelaimpresoraestéencendidaydequetengapapelcargadoenlabandeja.
2. Pulse Menú ( ).
3. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Mantenimiento y pulse Seleccionar ( ).
4. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Limpiar tambor o Limpiar fusor y pulse Seleccionar ( ).
Laimpresoracapturaautomáticamenteunahojadelabandejaeimprimeunahojadelimpiezaconpolvoypartículasdetóner.
Mantenimientodelcartuchodetóner
Almacenamientodelcartuchodetóner
Guardeelcartuchodetónerenelembalajeoriginalhastaquevayaainstalarlo.
Noalmaceneloscartuchosdetónerenlascondicionessiguientes:
l Temperaturassuperioresa40°C
l Un entorno de variaciones extremas en humedad o temperatura
l Luz solar directa
l Lugares con polvo
l Uncocheduranteunlargoperíodo
l Un entorno con presencia de gases corrosivos
l Un ambiente de aire salado
Comprobacióndelacargadeltóner
Puedecomprobarelniveldecargadeltónerdelcartucho.
Siaparecenproblemasdecalidaddeimpresión,estopuedeayudarloadeterminarsielproblemaesconsecuenciadelbajoniveldeltóner.
1. Pulse Menú ( ).
2. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Mantenimiento y pulse Seleccionar ( ).
3. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Duraciónconsm. y pulse Seleccionar ( ).
4. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Toner restante y pulse Seleccionar ( ).
Lapantallamostraráelporcentajedetónerrestante.
Redistribucióndeltóner
Cuando el cartuchodetóner
estáapuntodeagotarse,aparecenvetasblancasycambiosdetonalidadenlosdocumentosimpresos.LapantallaLCDmuestra
el mensaje de alerta Toner bajo. Agite a fondo el cartuchodetónerhorizontalmenteparaconseguirqueeltónersedistribuyauniformementeymejore
temporalmentelacalidaddelaimpresión.
Conestonosepretendeunacorrecciónalargoplazo,sinoayudarleconsusnecesidadesdeimpresiónhastaqueadquieraunnuevocartucho.
PRECAUCIÓN:Notoquelaparteinferiorverdedelcartuchodetóner. Use el asa en el cartucho para evitar tocar esta zona.
1. Abra la cubierta superior.
2. Tiredelcartuchodetónerparaextraerlo.
3. Agiteelcartuchodeunladoaotro3ó4vecesparadistribuireltónerdelinteriordelcartuchodeformauniforme.
NOTA: Sieltónerentraencontactoconlaropa,limpieeltónerconunpañosecoylavelaropaconaguafría.Elaguacalientefijaeltónerenlostejidos.
1. Sostengaelcartuchodetónerporelasaeinsertesuavementeelcartuchoenlaaberturadelaimpresora.
2.
Laslengüetasaambosladosdelcartuchoylasranurascorrespondientesdelaimpresoraguiaránelcartuchoalaposicióncorrectahastaqueencajeen
su sitio.
NOTA:Noempleeunafuerzaexcesivaalinsertarelcartuchoenlaimpresora.Asegúresedequeelcartuchoestásituadocorrectamentesegúnlas
pestañasylasmuescasantesdeaplicarpresión.
1. Cierre la cubierta superior.Asegúresedequelacubiertaquedebiencerrada.
Sustitucióndelcartuchodetóner
Siestoocurre,deberáreemplazarelcartuchodetóner.
Esrecomendableadquiriruncartuchodetóneradicional,deformaquelotengaamanocuandoelcartuchoactualyanoimprimacorrectamente.Consulte
Adquisicióndeconsumibles parapedircartuchosdetóner.
Paracambiarelcartuchodetóner:
1. Saqueelnuevocartuchodetónerdelenvoltorio.
2.
Localicelacintadeprecintoqueestáenelextremodelcartuchodetóner.Retire,concuidado,lacintahastaqueestécompletamentefueradelcartucho
ydeséchela.
NOTA: La cinta de precinto debe tener una longitud superior a 60 cm cuando se retira correctamente.
NOTA:Sujetandoelcartuchodetóner,tiredelacintadeprecintopararetirarladelcartucho.Procedaconcuidadoparanoromperlacinta.Silohace,no
podráutilizarelcartuchodetóner.
3. Extraigaelcontenedorflexibledeplásticodelcartuchodetóner.
NOTA: Para obtener mejores resultados, utilice cartuchosdetónerDell.Dellnogarantizalacalidaddeimpresiónnilafiabilidaddelaimpresorasino
utiliza suministros Dell.
NOTA: Consultelasimágenesqueseencuentranenelpapeldelcartucho.
4. Agiteelcartuchodeunladoaotro5ó6vecesparadistribuireltónerdelinteriordelcartuchodeformauniforme.
Girarelcartuchovariasvecesgarantizarálacantidadmáximadecopiasconcadacartucho.Guardelacajaylabolsadeplásticoutilizadasenelenvío.
NOTA: Sieltónerentraencontactoconlaropa,limpieeltónerconunpañosecoylavelaropaconaguafría.Elaguacalientefijaeltónerenlostejidos.
PRECAUCIÓN:Paraevitardaños,noexpongaelcartuchodetóneralaluzduranteunperíodoprolongado.
PRECAUCIÓN:Notoquelaparteinferiorverdedelcartuchodetóner. Use el asa en el cartucho para evitar tocar esta zona.
1. Abra la cubierta superior.
2. Tire del cartuchodetóner para extraerlo.
3. Sostenga el cartuchodetóner por el asa e inserte suavemente el cartucho en la abertura de la impresora.
4.
Laslengüetasaambosladosdelcartuchoylasranurascorrespondientesdelaimpresoraguiaránelcartuchoalaposicióncorrectahastaqueencajeen
su sitio.
NOTA:Noempleeunafuerzaexcesivaalinsertarelcartuchoenlaimpresora.Asegúresedequeelcartuchoestásituadocorrectamentesegúnlas
pestañasylasmuescasantesdeaplicarpresión.
1. Cierre la cubierta superior.Asegúresedequelacubiertaquedebiencerrada.
NOTA: Cuando utiliza por primera vez un cartucho, espere unos 15 segundos antes de que salga el primer papel.
Sustitucióndelaunidaddelfusor
Siestoocurre,deberáreemplazarelcartuchodetóner. Consulte Adquisicióndeconsumibles parapedircartuchosdetóner.
1. Apaguelaimpresorayespere30minutosparaqueelfusorseenfríeantesdeextraerlo.
2. Abra la cubierta posterior tirando de ella hacia arriba.
3. Tire del conector de la cubierta posterior.
PRECAUCIÓN:Paraevitarquemaduras,nosustituyaelfusorinmediatamentedespuésdeimprimir,yaqueelfusorsecalientamuchoduranteel
procesodeimpresión.
4. Retire la cubierta posterior de la impresora.
5. Extraiga la unidaddeimpresióndúplex de la impresora.
6. Presioneambaspalancasdelfusorhacíaabajo.
7. Tire del asa para sacar la unidad del fusor.
8. Saque la unidad del fusor nueva del envoltorio.
9. Inserte la unidad del fusor completamente en la impresora.
Silaunidaddelfusornoestácompletamenteinsertada,laimpresoranofuncionará.Asegúresedequeambaspalancasdelfusoresténtrabadas
firmemente en la impresora.
10. Inserte la unidaddeimpresióndúplex en la ranura.
11. Vuelva a colocar la cubierta posterior e inserte el conector de la cubierta posterior a la impresora.
12. Cierre la cubierta posterior.
13. Vuelvaaconectarelcabledealimentaciónyelcabledelaimpresorayenciendalaimpresora.
Piezas de repuesto
Cadaciertotiempo,esnecesariocambiarlosrodillosylaunidaddelfusorparamantenerelmáximorendimientoyevitarproblemasdecalidaddeimpresióny
alimentacióndepapelprovocadosporeldesgastedeestaspiezas.
Lossiguientescomponentessedebencambiarcuandosehayaimpresoundeterminadonúmerodepáginas.
Paracomprarpiezasderepuesto,póngaseencontactoconeldistribuidordeDelloconelestablecimientodondehayaadquiridolaimpresora.Recomendamos
encarecidamentequeestaspiezaslasinstaleuntécnicocualificado.
Adquisicióndeconsumibles
PuedeadquirirconsumiblesatravésdelSistemadegestióndetónerDell™odelaDellPrinterConfigurationWebTool.
Silaimpresoraestáconectadaaunared
,escribaladirecciónIPdelaimpresoraenelnavegadorwebparaejecutarlaDellPrinterConfigurationWebToolyhaga
clic en el enlace de consumibles.
1. HagadoblecliceneliconoProgramadesolicituddetónernuevodeDellenelescritorio.
O bien:
2. EnelmenúInicio, haga clic en Programas DELL Impresoras DELL ImpresoralásermonocromoDELL5330dn Adquisicióndetóners
Dell 5330dn
AparecerálaventanaPedidodecartuchosdetóner.
Elemento
Rendimiento (promedio)
Rodillo de transferencia
aprox.150.000páginas
Unidad del fusor
aprox.150.000páginas
Rodillodealimentación
aprox.150.000páginas
Almohadilla de goma
aprox.150.000páginas
Vaya a www.dell.com/suppliesparaadquirirconsumiblesatravésdeInternet.
Sirealizaelpedidoporteléfono,llamealnúmeroqueaparecebajoelencabezadoPedirporteléfono.
O bien:
3. Silaimpresoraestáconectadaaunared,escribaladirecciónIPdelaimpresoraenelnavegadorwebparaejecutarlaDellPrinterConfigurationWebTool
y haga clic en el enlace de consumibles.
a.CoberturadepáginadeacuerdoconlametodologíadepruebasISO/IEC19752.
NOTA: Consultelatablasiguienteparapedircartuchosdetóner.
Cartuchodetóner
Códigodereferencia
CartuchodetónerdecapacidadestándardeDell
(10.000páginas
*a
)
NY312
CartuchodetónerdealtacapacidaddeDell
(20.000páginas
*a
)
NY313
Redes
Configuracióndeunaimpresoraconectadaaunared
Informaciónacercadecompartirunaimpresoraenunared
Configuracióndeunaimpresoraconectadaaunared
Parautilizarlaimpresoraenred,debeconfigurarlosparámetrosdered.Losparámetrossepuedenconfigurarmediantelosdossiguientesmétodos:
Medianteprogramasdeadministracióndered
Puedeconfigurarlasopcionesdelservidordeimpresióndelaimpresorayadministrarlamediantelossiguientesprogramas:
l Embedded Web Service: un servidor web incorporado en el servidor de impresora de red, que le permite:
Configurarlosparámetrosderednecesariosparaconectarlaimpresoraalosdiversosentornosdered.
l AjustedeladirecciónIP: un programa de utilidad que le permite seleccionar una tarjeta de interfaz de red y configurar manualmente las direcciones
para utilizarlas con el protocolo TCP/IP. Consulte Set IP Address Utility.
Atravésdelpaneldeoperación
Puedeconfigurarlosparámetrosbásicosdelaredatravésdelpaneldeoperación de la impresora. Utilice el paneldeoperación
de la impresora para realizar
las siguientes operaciones:
l Imprimirunapáginadeconfiguracióndelared
l ConfiguracióndeTCP/IP
l ConfiguracióndeEtherTalk
l ConfiguracióndeIPX/SPX
l Configuracióndeunaredinalámbrica
ConfiguracióndelosparámetrosderedenelPaneldeoperación
NOTA: ParaobtenerinformacióndetalladasobreelaccesoalEmbeddedWebServiceconsulteelcapítulo3,Herramientawebdeconfiguraciónde
impresoras Dell.
Elemento
Requisitos
Interfaz de red
l Ethernet de Gigabits
l LANinalámbrica802.11b/g(opcional)
Sistema operativo de red
l Windows: WinNT4.0/2000/XP (32/64 bits)/Vista
(32/64 bits)/2003 Server (32/64 bits)/2008
Server (32/64 bits)
l Netware OS: 5.x, 6.x (NDS, modo Bindery),
iPrint Support
l Mac OS 9.x, 10.1~10.5
l Diversos sistemas operativos de Linux incluidos
Red Hat 8~9, Fedora Core 1~4, Mandrake
9.2~10.1, SuSE 8.2~9.2, Suse linux Enterprise
Version 10, Redhat WS Linux 5.0
l UNIX(SUN 8,9,10, HP-UX 11i, IBM AIX 5.2, 5.3)
l Citrix, Windows Terminal Server, SAP
Protocolos de red
l TCP/IPv4, IPv6(DHCP, DNS, 9100, LPR, SNMP,
HTTP, IPSec), EtherTalk, Novell NetWare (NDS,
Bindery, iPrint), DHCP, BOOTP, SLP, SSDP,
Bonjour(Rendezvous), DDNS, WINS, TCP
(Puerto 2000), LPR(Puerto 515), Raw(Puerto
9100),impresióndepuertoIPP/IPPseguro,
Impresióndeunapáginadeinformacióndered
Lapáginadeinformaciónderedmuestralamaneraenlaquesehaconfiguradolatarjetadeinterfazderedenlaimpresora.Laconfiguraciónpredeterminada
resultaadecuadaparalamayoríadelasaplicaciones.Paraimprimirunapáginadeinformacióndered:
1. Pulse Menú ( ).
2. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Infrm. y pulse Seleccionar ( ).
3. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Configuracióndered y pulse Seleccionar ( ).
Configuracióndeprotocolosdered
Cuando instala la impresora por primera vez, al encenderla se activan todos los protocolos de red admitidos. Si se activa un protocolo de red, la impresora
puedetransmitirenlareddeformaactivainclusocuandonoseutilizaelprotocolo.Estopodríaaumentarligeramenteeltráficoenlared.Paraeliminarel
tráficoinnecesario,puededesactivarlosprotocolosquenoseutilicen.
1. Pulse Menú ( ).
2. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Puertos I/O de red y pulse Seleccionar ( ).
3. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) hasta que vea el protocolo deseado y pulse Seleccionar ( ).
4. Si ha seleccionado Vel. Ethernet, seleccione una velocidad de red.
Si ha seleccionado TCP/IP (IPv4) o TCP/IP (IPv6),asigneunadirecciónTCP/IP.Paraobtenermásinformación,consulteConfiguracióndeTCP/IP.
Si ha seleccionado AppleTalk.
a. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Activar y pulse Seleccionar ( ).
b. Pulse los botones de desplazamiento ( o )paracambiarlaconfiguraciónaActivado (activa) o Desactivado (inactiva).
Si ha seleccionado Inalamb., asigneunentornoderedinalámbrico.Paraobtenermásinformación,consulteConfiguracióndeTCP/IP.
5. Pulse Seleccionar (Seleccionar)paraguardarlaselección.
ConfiguracióndeTCP/IP
l Direccionamientoestático:ladirecciónTCP/IPlaasignamanualmenteeladministradordelsistema.
l DireccionamientodinámicoBOOTP/DHCP(predeterminado):ladirecciónTCP/IPlaasignaautomáticamenteelservidorDHCPoBOOTPdelared.
ConfiguraciónTCP/IP
ParaintroducirladirecciónTCP/IPdesdeelpaneldeoperacióndelaimpresora,sigalospasosqueaparecenacontinuación:
1. Pulse Menú ( ).
2. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Puertos I/O de red y pulse Seleccionar ( ).
3. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para seleccionar el protocolo de red que desea utilizar y pulse Seleccionar ( ).
Si ha seleccionado TCP/IP (IPv4):
a. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Activar IPv4 y pulse Seleccionar ( ).
b. Pulse los botones de desplazamiento ( o )paracambiarlaconfiguraciónaActivado (activa) o Desactivado (inactiva).
Si ha seleccionado TCP/IP (IPv6):
a. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Activar IPv6 y pulse Seleccionar ( ).
b. Pulse los botones de desplazamiento ( o )paracambiarlaconfiguraciónaActivado (activa) o Desactivado (inactiva).
d. Pulse Cancelar ( ) para volver al modo de espera.
Direccionamientoestático
ParaintroducirladirecciónTCP/IPdesdeelpaneldeoperacióndelaimpresora,sigalospasosqueaparecenacontinuación:
SNMPv1/2/3, HTTP/HTTPs, Telnet, SMTP
(Notificaciónporcorreo).
NOTA: Cuando configura AppleTalk,debereiniciarlamáquinaparaaplicarlosnuevosajustes.
1. Pulse Menú ( ).
2. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Puertos I/O de red y pulse Seleccionar ( ).
3. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar TCP/IP (IPv4) y pulse Seleccionar ( ).
4. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar DefinirdirecciónIP y pulse Seleccionar ( ).
5. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Manual y pulse Seleccionar ( ).
6. Apareceelprimerelementodemenú,DirecciónIP.
7. Paraintroducirlosnúmeros,utilicelosbotonesdedesplazamiento ( o ) y los botones de desplazamiento ( o ) para desplazarse entre
octetos y pulse Seleccionar ( ).
8. Introduzcaotrosparámetros,talescomoMásc.subred o Gateway, y pulse Seleccionar ( ).
9. Trasintroducirtodoslosparámetros,pulseCancelar ( ) para volver al modo de espera.
Direccionamientodinámico(BOOTP/DHCP)
ParaasignarlasdireccionesTCP/IPdeformaautomáticamedianteunservidorDCHPoBOOTPdelared,sigaestospasos:
1. Pulse Menú ( ).
2. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Puertos I/O de red y pulse Seleccionar ( ).
3. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar TCP/IP (IPv4) y pulse Seleccionar ( ).
4. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar DefinirdirecciónIP y pulse Seleccionar ( ).
5. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar DHCP y pulse Seleccionar ( ).
ParaasignarladireccióndesdeelservidorBOOTP,pulseSeleccionar ( ) cuando aparezca BOOTP.
Restablecimientodelaconfiguracióndelared
Puederestablecerlaconfiguraciónderedpredeterminada.
1. Pulse Menú ( ).
2. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Puertos I/O de red y pulse Seleccionar ( ).
3. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Borrar ajuste y pulse Seleccionar ( ).
4. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar y pulse Seleccionar ( ).
5. Apague la impresora y vuelva a encenderla.
Configuracióndeunaredinalámbrica(tarjetaderedinalámbricaopcional)
Si desea utilizar el equipo ImpresoralásermonocromoDELL5330dnenentornosderedporcableeinalámbrica,deberáinstalarunatarjetadered
inalámbricaopcional.Paraobtenermásinformaciónsobrelaconfiguracióninalámbrica,consultelaGuíarápidadeinstalacióndelatarjetadeinterfazdered
inalámbrica.
Informaciónacercadecompartirunaimpresoraenunared
Impresióncompartida
PuedeutilizarlosmétodosdeMicrosoftPointandPrintoCliente-ClienteparacompartirunaimpresoraenlaredconunaconexiónporUSBocableparalelo.
Parautilizarunodeestosmétodos,primerodebecompartirlaimpresoray,acontinuación,instalelaimpresoracompartidaenlosequiposcliente.
Sinembargo,siutilizaunodeestosmétodosdeMicrosoft,notendrátodaslasfuncionesdeDell,comoelmonitordeestado,queseinstalanconelCDDrivers
and Utilities.
NOTA: Windows 2000, Windows XP Professional, Windows NT, y Windows Vista requieren acceso de administrador para compartir una impresora.
Compartir la impresora
1. EnWindowsXP(menúdeIniciopredeterminado):
a. Haga clic en Inicio Panel de control.
b. Haga doble clic en Impresoras y otro hardware.
c. Haga clic en Impresoras y faxes.
EnWindowsXP(menúdeInicioclásico):HagaclicenInicio Configuración Impresoras y faxes.
EnWindowsVista(menúdeInicioclásico),Windows2000yWindowsNT:
Haga clic en Inicio Configuración Impresoras.
EnWindowsVista(menúdeIniciopredeterminado):
a. Haga clic en Inicio Panel de control.
b. Haga clic en Hardware y sonido.
c. Haga clic en Impresoras.
2. Hagaclicconelbotónderechodelratóneneliconodelaimpresora.
3. Haga clic en Compartir.
4. SiutilizaWindowsVista,selepuedepedirquecambielasopcionesdeusocompartidoantesdecontinuar.PulseelbotónCambiar opciones de uso
compartido y pulse Continuarenelcuadrodediálogosiguiente.
5. Seleccione Compartir esta impresora y escriba el nombre de la impresora.
6. Haga clic en Controladores adicionalesyseleccionelossistemasoperativosdetodoslosclientesderedqueimprimiránenestaimpresora.
7. Haga clic en Aceptar.
Sifaltanarchivos,selepediráqueinserteelCDdelsistemaoperativodelCD.
a. Inserte el CD Drivers and Utilities,asegúresedequelaletradelaunidadescorrectaparalaunidaddeCD-ROM drive, y haga clic en Drivers and
Utilities.Aceptar
b. Si utiliza Windows Vista: Navegue hasta un equipo cliente con este sistema operativo y haga clic en Aceptar.
c. SiutilizacualquierotraversióndeWindows:InserteelCDdelsistemaoperativo,asegúresedequelaletradelaunidadescorrectaparalaunidadde
CD-ROM drive, y haga clic en Aceptar.
8. Haga clic en Cerrar.
Para comprobar que la impresora se ha compartido de manera correcta:
l AsegúresedequelaimpresoraenlacarpetaImpresorasmuestraqueestácompartida.Porejemplo,enWindows2000,semuestraunamanobajoel
icono de la impresora.
l Busque en Mis sitios de red o Entorno de red. Encuentre el nombre de host del servidor y busque el nombre compartido que ha asignado a la
impresora.
Cuandolaimpresoraestácompartida,puedeinstalarlaimpresoraenlosclientesderedqueutilicenelmétodoPointandPrintoelmétodoCliente-Cliente
(Peer-to-Peer).
Instale la impresora compartida en los equipos cliente
Point and Print
Estemétodoeselquemejorutilizalosrecursosdelsistema.Elservidordeimpresióngestionalasmodificacionesdelcontroladorylosprocesosdetrabajosde
impresión.Estopermitealosclientesderedvolverasusprogramasdeformamásrápida.
SiutilizaelmétodoPointandPrint,secopiaráunsubconjuntodedatosdecontroladordelservidordeimpresiónalequipocliente.Eslainformaciónsuficiente
paraenviaruntrabajodeimpresiónalaimpresora.
1. En el escritorio de Windows del equipo cliente, haga doble clic en Mis sitios de red o Entorno de red.
2. Hagadobleclicenelnombredehostdelequiposervidordeimpresión.
3. HagaclicconelbotónderechodelratónenelnombredelaimpresoracompartidayhagaclicenInstalar o Conectar.
Espereaquesecopielainformacióndelcontroladordesdeelequiposervidordeimpresiónalequipoclienteyaqueseañadaunnuevoobjetodeimpresora
enlacarpetaImpresoras.Esteprocesopuedetardarvariosminutosenfuncióndeltráficodelaredydeotrosfactores.
4. Cierre Mis sitios de red, Entorno de red.
5. Imprimaunapáginadepruebaparaverificarlainstalacióndelaimpresora.
Silapáginaseimprimecorrectamente,lainstalaciónestácompleta.
Paraimprimirunapáginadeprueba:
1. EnWindowsXP(menúdeIniciopredeterminado):
a. Haga clic en Inicio Panel de control.
b. Haga doble clic en Impresoras y otro hardware.
c. Haga clic en Impresoras y faxes.
EnWindowsXP(menúdeInicioclásico): Haga clic en Inicio Configuración Impresoras y faxes.
EnWindowsVista(menúdeInicioclásico),Windows2000yWindowsNT:
Haga clic en Inicio Configuración Impresoras.
En WindowsVista(menúdeIniciopredeterminado):
a. Haga clic en Inicio Panel de control.
b. Haga clic en Hardware y sonido.
c. Haga clic en Impresoras.
2. Seleccione la impresora que acaba de crear.
3. Haga clic en Archivo Propiedades.
4. En la ficha General, seleccione Imprimirpáginadeprueba.
Cliente-Cliente (peer-to-peer)
SiutilizaelmétodoCliente-Cliente,elcontroladordelaimpresoraseinstalarátotalmenteencadaequipocliente.Losclientesderedconservanelcontrolde
lasmodificacionesdelcontrolador.Elequipoclientegestionaelprocesodetrabajosdeimpresión.
1. EnWindowsXP(menúdeIniciopredeterminado):
a. Haga clic en Inicio Panel de control.
b. Haga doble clic en Impresoras y otro hardware.
c. Haga clic en Impresoras y faxes.
EnWindowsXP(menúdeInicioclásico): Haga clic en Inicio Configuración Impresoras y faxes.
EnWindowsVista(menúdeInicioclásico),Windows2000yWindowsNT:
Haga clic en Inicio Configuración Impresoras.
En WindowsVista(menúdeIniciopredeterminado):
a. Haga clic en Inicio Panel de control.
b. Haga clic en Hardware y sonido.
c. Haga clic en Impresoras.
2. Haga clic en Agregar impresora para acceder a Asistente para agregar impresora.
3. Haga clic en Servidordeimpresióndered.
4. Seleccione la impresora de red de la lista de impresoras compartidas. Si la impresora no aparece, escriba la ruta de la impresora en el cuadro de texto.
Por ejemplo: \\<nombredehostdelservidordeimpresión>\<nombre de la impresora compartida>
Elnombredehostdelservidordeimpresióneselnombredelequiposervidordeimpresiónqueloidentificaenlared.Elnombredelaimpresora
compartidaeselnombreasignadoalaimpresoraduranteelprocesodeinstalacióndelservidordeimpresión.
5. Haga clic en Aceptar.
Siesunaimpresoranueva,puedequeseanecesarioinstalaruncontroladordeimpresora.Sinohayningúncontroladordesistemadisponible,deberá
indicar una ruta a los controladores disponibles.
6. Seleccionesideseaqueestaimpresorasealaimpresorapredeterminadadelclientey,acontinuación,hagaclicenFinalizar.
7. Imprimaunapáginadepruebaparaverificarlainstalacióndelaimpresora.
Silapáginaseimprimecorrectamente,lainstalaciónestácompleta.
Paraimprimirunapáginadeprueba:
1. EnWindowsXP(menúdeIniciopredeterminado):
a. Haga clic en Inicio Panel de control.
b. Haga doble clic en Impresoras y otro hardware.
c. Haga clic en Impresoras y faxes.
EnWindowsXP(menúdeInicioclásico): Haga clic en Inicio Configuración Impresoras y faxes.
EnWindowsVista(menúdeInicioclásico),Windows2000yWindowsNT:
Haga clic en Inicio Configuración Impresoras.
En WindowsVista(menúdeIniciopredeterminado):
a. Haga clic en Inicio Panel de control.
b. Haga clic en Hardware y sonido.
c. Haga clic en Impresoras.
2. Seleccione la impresora que acaba de crear.
3. Haga clic en Archivo Propiedades.
4. En la ficha General, seleccione Imprimirpáginadeprueba.
Instalacióndeaccesorios
Precauciones al instalar accesorios de la impresora
Instalacióndelamemoriadelaimpresora
InstalacióndeunatarjetadefuentesUSB
Instalacióndeunabandejaopcional
Instalacióndeunalimentadordealtacapacidad
Utilizacióndeldiscoduro
Instalacióndeunaunidaddeampliacióndesalida
Precauciones al instalar accesorios de la impresora
Nuncaretirelacubiertadelaplacadecontrolmientraslaimpresoraestáenchufada.
Paraevitarunaposibledescargaeléctrica,desconecteelcabledealimentaciónalinstalaroextraerCUALQUIERcomponenteopcionalexternoointernodela
impresora.
Laplacadecontrolylosaccesoriosinternos(latarjetadeinterfazdered,lamemoriaDIMMyeldiscoduro)sonsensiblesalaelectricidadestática.Antesde
instalaroretirarunaccesoriointerno,eliminelaelectricidadestáticadelcuerpotocandoalgodemetal,comolaplacametálicaposteriorocualquierdispositivo
enchufadoaunafuentedealimentaciónconectadaatierra.Sicaminaporellugardondeseencuentraantesdecompletarlainstalación,seránecesarioque
descarguecualquierelectricidadestáticaunavezmás.
Instalacióndelamemoriadelaimpresora
SeproporcionamemoriaadicionalparalaimpresoraenunDIMM(módulodememoriadualenlínea).
ElmodeloImpresoralásermonocromoDELL5330dntiene256MBdememoria,quesepuedeampliara768MB.
1. Apague la impresora y desenchufe todos los cables.
2. Sujetelacubiertadelaplacadecontrolyretírela.
3. ExtraigaunnuevoDIMMdememoriadesuembalajeantiestático.
4. UbiquelaranuraDIMMadicionalyhagacoincidirlamuescadelmóduloDIMMconelsurcodelaranuraDIMM,mientrassostieneelmóduloDIMMporlos
bordes.
NOTA: LaimpresorasólopermiteconectarmódulosDIMMdeDell.PidalosmódulosDIMMdeDellenlíneaenwww.dell.com.
5. InserteelmóduloDIMMenlaimpresorahastaqueencajeensuposición.Asegúresedequelaspalancasencajenperfectamenteenlasmuescas
ubicadasacadaladodelmóduloDIMM.
6. Haga coincidir el surco de la cubierta de la placa de control con la muesca de la impresora y deslice la cubierta hasta que quede cerrada.
7. Vuelvaaconectarelcabledealimentaciónyelcabledelaimpresorayenciendalaimpresora.
Activacióndelamemoriaañadidaenlaspropiedadesdelaimpresora
UnavezinstaladalamemoriaDIMM,deberáseleccionarlaenlaspropiedadesdelaimpresoradelcontroladordeimpresiónparapoderutilizarla:
ImpresoralásermonocromoDELL5330dn
1. HagaclicenelmenúInicio de Windows.
2. En Windows NT 4.0/2000, seleccione Configuracióny,acontinuación,Impresoras.
En Windows XP/2003, seleccione Impresoras y faxes.
En Windows Vista, seleccione Panel de control Hardware y sonido Impresoras.
3. Seleccione ImpresoralásermonocromoDELL5330dn.
4. HagaclicconelbotónderechodelratóneneliconodelaimpresorayseleccionePropiedades.
5. Haga clic en la ficha Impresora y seleccione 768 en la lista desplegable MemoriadelasecciónMemoria instalada.
6. Haga clic en Aceptar.
ImpresoralásermonocromoDell5330dnPS
1. CompruebequeelcontroladordelaimpresoraPostScriptestéinstaladoensuequipo.Paraobtenerinformacióndetalladasobrecómoinstalarel
controladordeimpresiónPS,consulteInstalacióndelsoftwareenWindows.
2. HagaclicenelmenúInicio de Windows.
3. EnWindows2000,seleccioneConfiguración y luego Impresoras.
En Windows XP/2003, seleccione Impresoras y faxes.
En Windows Vista, seleccione Panel de control Hardware y sonido Impresoras.
4. Seleccione la impresora ImpresoralásermonocromoDell5330dnPS.
5. HagaclicconelbotónderechodelratóneneliconodelaimpresorayseleccionePropiedades.
6. Haga clic en Configuracióndedispositivo.
7. Seleccione 768 MB de la lista desplegable Memoria instaladaenlasecciónOpciones instalables.
8. Haga clic en Aceptar.
InstalacióndeunatarjetadefuentesUSB
Las tarjetas de fuentes USB se pueden utilizar para almacenar de forma permanente fuentes y formularios adicionales. Esta tarjeta se puede utilizar para
habilitarlaimpresoraparaqueimprimacódigosdebarrasylogotipos.Cuandolatarjetaestáinstalada,laimpresoradetectadeformaautomáticalasfuentes
adicionales en la tarjeta.
PóngaseencontactoconsuproveedorlocaldeDellparaobtenerlatarjetaUSBdefuentes.
1. Extraiga la tarjeta de fuentes USB de su embalaje, tal como muestra la figura siguiente.
2. Apague la impresora y desenchufe todos los cables.
3. Sujetelacubiertadelaplacadecontrolyretírela.
4. Inserte una tarjeta de fuentes USB en la ranura USB exterior del panel de control.
PRECAUCIÓN:NoinsertelatarjetadefuentesUSBenlaranurainteriordememoriaUSB.Podríadañarelpaneldecontroldelaimpresora.
5. Haga coincidir el surco de la cubierta de la placa de control con la muesca de la impresora y deslice la cubierta hasta que quede cerrada.
6. Vuelvaaconectarelcabledealimentaciónyelcabledelaimpresorayenciendalaimpresora.
Instalacióndeunabandejaopcional
Puedeaumentarlacapacidaddegestióndelpapeldelaimpresorainstalandobandejas opcionales. Cada bandeja admite 500 hojas de papel.
1. Apague la impresora y desenchufe todos los cables.
2. Retire la cinta y el material de embalaje del interior de la bandeja opcional.
3. Busqueelconectorylasguíasdeposicióndelabandejaopcional.
4. Coloquelaimpresoraenlabandejaalineandoelpiedelaimpresoraconlasguíasdelabandejaopcional.
5. Carguepapelenlabandejaopcional.Paraobtenerinformaciónacercadelacargadelpapelenlabandeja,consulteCargadematerialdeimpresión.
6. Vuelvaaconectarelcabledealimentaciónyloscablesy,acontinuación,enciendalaimpresora.
Cuando imprima un documento en el papel de la bandeja opcional, debe configurar las propiedades del controlador de impresora.
Para acceder a las propiedades del controlador de la impresora:
1. HagaclicenelbotónInicio de Windows.
2. En Windows NT 4.0/2000, seleccione Configuracióny,acontinuación,Impresoras.
En Windows XP/2003, seleccione Impresoras y faxes.
En Windows Vista, seleccione Panel de control Hardware y sonido Impresoras.
3. Seleccione ImpresoralásermonocromoDELL5330dn.
4. HagaclicconelbotónderechodelratóneneliconodelaimpresorayseleccionePropiedades.
5. Haga clic en la ficha Impresora y seleccione Bandeja opcional en la lista desplegable Bandeja opcional.
6. Haga clic en Aceptar e imprima el documento.
Para configurar la bandeja en las propiedades de la impresora del controlador de impresora PostScript.
1. HagaclicenelbotónInicio de Windows.
2. EnWindows2000,seleccioneConfiguración y luego Impresoras.
En Windows XP/2003, seleccione Impresoras y faxes.
En Windows Vista, seleccione Panel de control Hardware y sonido Impresoras.
3. Seleccione ImpresoralásermonocromoDell5330dnPS.
4. HagaclicconelbotónderechodelratóneneliconodelaimpresorayseleccionePropiedades.
5. Haga clic en la ficha Configuracióndedispositivo y seleccione Capacidadestándar en la lista desplegable Bandeja 2.
6. Haga clic en Aceptar.
Instalacióndeunalimentadordealtacapacidad
PuedeaumentarlacapacidaddegestióndelpapeldelaimpresorainstalandounAlimentador de alta capacidad. Un alimentador de alta capacidad tiene
unacapacidadmáximade2.100hojasdepapelnormal.
1. Apague la impresora y desenchufe todos los cables.
2. Busquelasguíasdealineaciónyelconectordelalimentador de alta capacidad.
3. Coloque la impresora en el alimentador de alta capacidadalienandoelpiedelaimpresoraconlasguíasdelalimentador de alta capacidad.
4. Cargue papel en el alimentador de alta capacidad.Paraobtenerinformaciónacercadelacargadelpapelenlabandeja,consulteCarga de material
deimpresión.
5. Vuelvaaconectarelcabledealimentaciónyloscablesy,acontinuación,enciendalaimpresora.
Cuando imprima un documento en el papel desde el alimentador de alta capacidad, debe configurar las propiedades del controlador de impresora.
Para acceder a las propiedades del controlador de la impresora:
1. HagaclicenelbotónInicio de Windows.
2. En Windows NT 4.0/2000, seleccione Configuracióny,acontinuación,Impresoras.
En Windows XP/2003, seleccione Impresoras y faxes.
En Windows Vista, seleccione Panel de control Hardware y sonido Impresoras.
3. Seleccione ImpresoralásermonocromoDELL5330dn.
4. HagaclicconelbotónderechodelratóneneliconodelaimpresorayseleccionePropiedades.
5. Haga clic en la ficha Impresora y seleccione Bandeja opcional en la lista desplegable Bandeja opcional.
6. Haga clic en Aceptar e imprima el documento.
Para configurar la bandeja en las propiedades de la impresora del controlador de impresora PostScript.
1. HagaclicenelbotónInicio de Windows.
2. EnWindows2000,seleccioneConfiguración y luego Impresoras.
En Windows XP/2003, seleccione Impresoras y faxes.
En Windows Vista, seleccione Panel de control Hardware y sonido Impresoras.
3. Seleccione ImpresoralásermonocromoDell5330dnPS.
4. HagaclicconelbotónderechodelratóneneliconodelaimpresorayseleccionePropiedades.
5. Haga clic en la ficha Configuracióndedispositivo y seleccione Alta capacidad en la lista desplegable Bandeja 2.
6. Haga clic en Aceptar.
Utilizacióndeldiscoduro
Instalareldiscoduropermiteenviardatosdelequipoalacoladeimpresióndeldiscodurodelaimpresora.Estoreducelacargadetrabajodelequipo.Puede
asimismoutilizardiversasfuncionesdeimpresión,talescomoalmacenaruntrabajoeneldiscoduro,revisaruntrabajoeimprimirdocumentosprivados.
Instalacióndeldiscoduro
1. Apaguelaimpresoraydesconecteelcabledealimentaciónyelcabledelaimpresora.
2. Sujetelacubiertadelaplacadecontrolyretírela.
3. Alinee el conector del disco duro con el conector de la placa de control. Empuje el disco duro hasta que encaje en su lugar.
4. Fije los tres tornillos provistos por el fabricante del disco duro.
5. Haga coincidir el surco de la cubierta de la placa de control con la muesca de la impresora y deslice la cubierta hasta que quede cerrada.
6. Vuelvaaconectarelcabledealimentaciónyelcabledelaimpresorayenciendalaimpresora.
7. Imprimaunapáginadeconfiguracióndesdeelpaneldecontrolparacomprobarsieldiscoduroestáinstaladocorrectamente.
Configuracióndeldiscoduroenlaspropiedadesdelaimpresora
Una vez instalado el disco duro, debe seleccionarlo en las propiedades de la impresora para poder utilizarlo.
Para acceder a las propiedades del controlador de la impresora:
ImpresoralásermonocromoDELL5330dn
1. HagaclicenelbotónInicio de Windows.
2. En Windows NT 4.0/2000, seleccione Configuracióny,acontinuación,Impresoras.
En Windows XP/2003, seleccione Impresoras y faxes.
En Windows Vista, seleccione Panel de control Hardware y sonido Impresoras.
3. Seleccione ImpresoralásermonocromoDELL5330dn.
4. HagaclicconelbotónderechodelratóneneliconodelaimpresorayseleccionePropiedades.
5. Haga clic en la ficha Impresora y luego compruebe Unidad de disco duro opcional
6. Haga clic en Aceptar.
ImpresoralásermonocromoDell5330dnPS
1. HagaclicenelbotónInicio de Windows.
2. EnWindows2000,seleccioneConfiguración y luego Impresoras.
En Windows XP/2003, seleccione Impresoras y faxes.
En Windows Vista, seleccione Panel de control Hardware y sonido Impresoras.
3. Seleccione ImpresoralásermonocromoDell5330dnPS.
4. HagaclicconelbotónderechodelratóneneliconodelaimpresorayseleccionePropiedades.
5. Haga clic en la ficha Configuracióndedispositivo y seleccione Instalada en el Unidad de disco duro opcionaldelasecciónOpciones instalables.
6. Haga clic en Aceptar.
Imprimir con el disco duro opcional
Unavezinstaladoeldiscoduroopcional,puedeutilizarfuncionesdeimpresiónavanzadas,talescomoalmacenaroponerencolauntrabajodeimpresiónen
eldiscoduro,revisaruntrabajoyespecificarlaimpresióndeuntrabajoprivadoenlaventanadepropiedadesdelaimpresora.
Unavezquehayaalmacenadoarchivoseneldiscoduro,podrávolveraimprimiroeliminarfácilmentelosarchivosalmacenadosutilizandoelpaneldecontrol
de la impresora.
Configuracióndefechayhora
1. Pulse Menú ( ).
2. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Configuraciones y pulse Seleccionar ( ).
3. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Conf. y pulse Seleccionar ( ).
4. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Fecha y hora y pulse Seleccionar ( ).
5. Introduzca la fecha y la hora correctas con los botones de desplazamiento ( o ) o los botones de desplazamiento ( o ).
Mes = 01 a 12
Día=01a31
Año=serequierencuatrodígitos
Hora = 01 a 12
Minuto = 00 a 59
ytambiénpuedeseleccionarAMoPM.
6. Pulse Seleccionar ( )paraguardarlaselección.
7. Pulse Cancelar ( ) para volver al modo de espera.
Configuracióndelhorariodeverano
Sisupaíscambialahoraalhorariodeveranocadaaño,utiliceesteprocedimientoparacambiarautomáticamentedelhorarionormalaldeveranoyviceversa.
1. Pulse Menú ( ).
2. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Configuraciones y pulse Seleccionar ( ).
3. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Conf. y pulse Seleccionar ( ).
4. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Ahorro de luz solar y pulse Seleccionar ( ).
5. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Manual y pulse Seleccionar ( ).
6. Introduzca la Fecha inicial correcta mediante los botones de desplazamiento ( o ) o los botones de desplazamiento ( o ) y pulse
Seleccionar ( ).
7. Introduzca la Fecha fin correcta mediante los botones de desplazamiento ( o ) o los botones de desplazamiento ( o ) y pulse Seleccionar (
).
8. Pulse Cancelar ( ) para volver al modo de espera.
Almacenamiento de un trabajo
Puede almacenar trabajos en el disco duro instalado.
1. Abra el archivo que desee almacenar.
2. Seleccione ImprimirenelmenúArchivo. Se muestra la ventana Imprimir.
3. Haga clic en Propiedades.
4. Haga clic en la ficha Otras opcionesy,acontinuación,enTipo trabajo.
5. Seleccione el tipo de trabajo deseado de la lista desplegable.
l Normal: imprime en el modo normal.
l Confidencial:almacenalosarchivosylosprotegeconunacontraseña.
l Prueba: imprime el primer archivo y, tras una pausa, imprime el siguiente.
l Guardar: almacena el archivo en el disco duro.
l Spool: coloca el archivo en cola en el disco duro y lo imprime desde la cola del disco duro.
l Program.deimpresión:imprime el archivo a una hora determinada.
6. Introduzca el Usuario y el Tarea.
7. Haga clic en Aceptarhastaqueaparezcalaventanadeimpresión.
8. Haga clic en Aceptar o Imprimir para empezar a imprimir.
Impresióndeuntrabajoalmacenado
Puede imprimir trabajos almacenados en el disco duro.
1. Pulse Seleccionar ( ) cuando aparezca Trab. guard. pulse ( ) enlalíneainferiordelapantalla.
2. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar su Id. de usuario y pulse Seleccionar ( ).
3. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar el nombre del trabajo que le interesa y pulse Seleccionar ( ).
4. Si selecciona Confidencial o Guardar en Tipo trabajo cuandoguardauntrabajo,introduzcalacontraseñay pulse Seleccionar ( ).
5. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar la Impr. 1 Cop. o Imprimir copias pulse Seleccionar ( ).
Eliminacióndeuntrabajoalmacenado
Puede eliminar trabajos almacenados actualmente en el disco duro.
1. Pulse Menú ( ).
2. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Gestióndetrabajos y pulse Seleccionar ( ).
3. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Eliminar trabajo almac. y pulse Seleccionar ( ).
4. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Trabajo seguro o Guardar trab. y pulse Seleccionar ( ).
Si selecciona Todo,elrestodetrabajosdeldiscoduroseeliminarán.
Impresiónutilizandolosarchivosdeformularios
Puede almacenar hasta 10 archivos de formularios en el disco duro e imprimirlos con el documento. Primero, debe crear un archivo de formularios utilizando el
controlador de la impresora.
1. Pulse Menú ( ).
2. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Configuraciones y pulse Seleccionar ( ).
3. Pulse los botones de desplazamiento ( o )pararesaltarMenúFormular.ypulseSeleccionar( ).
4. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para seleccionar el formulario que desee y pulse Seleccionar ( ).
l Desactivado: imprime en el modo normal.
l Form.único:imprimetodaslaspáginasusandoelprimerformulario.
l Form. doble:imprimelaprimerapáginausandoelprimerformularioylaúltimapáginausandoelsegundoformulario.
5. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Selec. form. y pulse Seleccionar ( ).
6. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Formulario 1 y pulse Seleccionar ( ).
7. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para seleccionar el formulario que desea utilizar y pulse Seleccionar ( ).
Si ha seleccionado Form. doble en MenúFormular.,continúeconelpasosiguiente.
8. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Formulario 2 y pulse Seleccionar ( ).
9. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para seleccionar el formulario que desea utilizar y pulse Seleccionar ( ).
Instalacióndeunaunidaddeampliacióndesalida
Para aumentar la capacidad de salida de papel, instale una unidaddeampliacióndesalida. Unaunidaddeampliacióndesalida
tieneunacapacidadmáxima
de 600 hojas de papel normal.
1. Apague la impresora y desenchufe todos los cables.
2. Coloquelaimpresorabocaabajocomosemuestra,sujetelacubiertafaltayextráigala.
3. Quite la cinta de embalaje de la unidaddeampliacióndesalida.
4. Busquelasguíasdealineacióndelaunidaddeampliacióndesalidaylasranurasdeinsercióndelaimpresora.Alineelasguíasdelaunidadde
ampliacióndesalidaconlasranurasdelaimpresoraycoloquelaunidaddeampliacióndesalida encima.
5. Sujete la apiladora de la unidaddeampliacióndesalida como se muestra.
6. Busque las ranuras donde se debe insertar la apiladora de la unidaddeampliacióndesalida.
7. Alinee la apiladora como se muestra.
8. Deslicelaapiladorahacíalasranurasdelaunidaddeampliacióndesalida.Parainsertarladeformasencilla,asegúresedequeelextremodela
apiladora y el extremo de la unidaddeampliacióndesalida se tocan.
9. Délavueltaalaapiladoradelaunidaddeampliacióndesalida.
10. Vuelvaaconectarelcabledealimentaciónyloscablesyenciendalaimpresora.
Para utilizar la unidaddeampliacióndesalida al imprimir un documento, debe configurar las propiedades del controlador de la impresora.
Para acceder a las propiedades del controlador de la impresora:
1. HagaclicenelbotónInicio de Windows.
2. En Windows NT 4.0/2000, seleccione Configuracióny,acontinuación,Impresoras.
En Windows XP/2003, seleccione Impresoras y faxes.
En Windows Vista, seleccione Panel de control Hardware y sonido Impresoras.
3. Seleccione ImpresoralásermonocromoDELL5330dn.
4. HagaclicconelbotónderechodelratóneneliconodelaimpresorayseleccionePropiedades.
5. Haga clic en la ficha Impresora y seleccione Bandeja 1 en la lista desplegable Ban. salida.
6. Haga clic en Aceptar e imprima el documento.
Para configurar la bandeja en las propiedades de la impresora del controlador de impresora PostScript.
1. HagaclicenelbotónInicio de Windows.
NOTA: Cuandoimprimaundocumentousandolaunidaddeampliacióndesalida,acuérdesedeconfigurarlaspropiedadesdelcontroladordela
impresora.
2. EnWindows2000,seleccioneConfiguración y luego Impresoras.
En Windows XP/2003, seleccione Impresoras y faxes.
En Windows Vista, seleccione Panel de control Hardware y sonido Impresoras.
3. Seleccione ImpresoralásermonocromoDell5330dnPS.
4. HagaclicconelbotónderechodelratóneneliconodelaimpresorayseleccionePropiedades.
5. Haga clic en la ficha Configuracióndedispositivo y seleccione Bandeja 1 en la lista desplegable Ban. salida.
6. Haga clic en Aceptar.
Gestióndelpapel
Normasdeusodelmaterialdeimpresión
Elmaterialdeimpresiónpuedeserpapel,tarjetas,transparencias,etiquetasysobres.Laimpresoraproporcionaunaimpresióndealtacalidadendiferentes
materialesdeimpresión.Elhechodeescogerlosmediosdeimpresiónapropiadosparasuimpresoraleayudaráaevitarqueseproduzcanproblemasde
impresión.Estecapítuloproporcionainformaciónsobrelaseleccióndelmaterialdeimpresión,elmantenimientodelmaterialylacargaenlabandejaestándar
,
las bandejas opcionales o el alimentador multiusos y el alimentador de alta capacidad.
Papel
Paraobtenerunamejorcalidaddeimpresión,usepapelxerográficode75g/m² de rugosidad superficial larga. Pruebe una muestra del papel que quiera
utilizar con la impresora antes de comprar una gran cantidad de ese papel.
Cuandocarguepapel,tengaencuentalacaradeimpresiónrecomendadaenelpaquetedepapelycárguelocorrectamente.ConsulteCarga del material de
impresiónenlabandejadepapel y Utilizacióndelalimentadormultiusos para obtener instrucciones de carga detalladas.
Característicasdelpapel
Lassiguientescaracterísticasdelpapelafectanalacalidadyfiabilidaddeimpresión.Recomendamosquesigaestasdirectricescuandoevalúeelpapel:
Gramaje
Enlaimpresorasepuedenintroducirautomáticamentegramajesdepapelde60a120g/m²
de rugosidad superficial larga en la bandeja de papel. El papel de
gramajeinferiora60g/m² puede que no sea suficientemente consistente para introducirlo correctamente, lo que puede provocar atascos. Para obtener un
mejorrendimiento,usepapelde75g/m² de rugosidad superficial larga.
Paralaimpresiónadoblecara,utilicepapelde60a120g/m².
Abarquillamiento
Elabarquillamientoeslatendenciadelmaterialdeimpresiónacurvarseenlosbordes.Unabarquillamientoexcesivoprovocaproblemasenlaalimentaciónde
papel. El abarquillamiento normalmente se produce cuando el papel pasa por la impresora, donde se ve expuesto a altas temperaturas. Almacenar el papel
sinenvolverencondicioneshúmedas,inclusoenlabandejadepapel,puedecontribuiralabarquillamientodepapelantesdelaimpresiónypuedeprovocar
problemasdeimpresión.
Homogeneidad
Elgradodehomogeneidaddelpapelafectadirectamentealacalidaddeimpresión.Si el papel es demasiado rugoso,eltónernosefundeconelpapel
correctamente,loqueproduceproblemasenlacalidaddeimpresión.Si el papel es demasiado suave,puedeprovocarproblemasconlaalimentacióndelpapel.
La homogeneidad debe estar entre 100 y 300 puntos Sheffield; sin embargo, una homogeneidad entre 150 y 250 puntos Sheffield produce una mejor calidad
deimpresión.
Contenido de humedad
La cantidad de humedad en el papel afecta a la calidad y la capacidad de la impresora de introducir correctamente el papel. Conserve el papel en su envoltorio
originalhastaquelovayaautilizar.Estolimitalaexposicióndelpapelaloscambiosdehumedadquepuedendegradarsurendimiento.
Direccióndelarugosidadsuperficial
Normasdeusodelmaterialdeimpresión
Almacenamientodelmaterialdeimpresión
Identificacióndelasfuentesdematerialdeimpresióny
especificaciones
Seleccióndelaubicacióndesalida
Cargadelmaterialdeimpresiónenlabandejadepapel
Utilizacióndelalimentadormultiusos
Utilizacióndelalimentadordealtacapacidad
Configuracióndeltamañodelpapel,paralabandejaestándar,la
bandeja opcional para 500 hojas y el alimentador de alta capacidad
Ajuste del tipo de papel
Comportamiento de la bandeja
Larugosidadsuperficialhacereferenciaalaalineacióndelasfibrasdepapelenlahoja.Larugosidadsuperficialpuedeserlarga,porlalongituddelpapel,o
corta, por el ancho del papel.
Paraelpapelde60a90g/m², serecomiendanfibrasderugosidadsuperficiallarga.Parapapeldeungramajesuperiora90g/m²,
es preferible una rugosidad
superficial corta. Para el alimentadormultifunción,papelde60a90g/m², se recomiendan fibras de rugosidad superficial larga.
Contenido de fibra
Lamayoríadepapelxerográficodealtacalidadestáfabricadoconun100%demaderaparapastaquímica.Estecontenidoproporcionaalpapelunaltogrado
deestabilidadquetienecomoresultadomenosproblemasdealimentacióndepapelyunamejorcalidaddeimpresión.Elpapelquecontienefibrascomoel
algodóntienecaracterísticasquepuedenproducirunagestióndelpapeldeficiente.
Papel recomendado
Paraasegurarlamejorcalidaddeimpresiónyfiabilidaddealimentación,usepapelxerográficode75g/m². Lospapelesprofesionalesparaempresastambién
puedenproporcionarunacalidaddeimpresiónaceptable.
Imprimasiemprevariasmuestrasantesdecomprargrandescantidadesdecualquiertipodematerialdeimpresión.Cuandoescojaunmaterialdeimpresión,
tenga en cuenta el gramaje, contenido de fibra y color.
Usesólopapelquepuedasoportarestastemperaturassinquesedecolore,mancheolibereemisionespeligrosas.Compruebeconelfabricanteodistribuidor
depapelsielpapelquehaescogidoesadecuadoparaimpresorasláser.
Papel inaceptable
Los siguientes papeles no se recomiendan para la impresora:
l Lospapelescontratamientoquímicoseusanpararealizarcopiassinpapelcarbón,yseconocentambiéncomopapelesdecopiasincarbón(CCP),o
papelsincarbón(NCR).
l Papelespreimpresosconproductosquímicosquepuedancontaminarlaimpresora.
l Papeles preimpresos que puedan verse afectados por la temperatura del fusor de la impresora.
l Papelespreimpresosquenecesitenunregistro(laubicacióndeimpresiónprecisaenlapágina)superiora 2mm,comolosformulariosde
reconocimientoópticodecaracteres(OCR).
l Papelessatinados(papeldecartaborrable),papelsintético,papelestérmicos.
l Bordes en relieve, papeles con superficies con mucha textura o en relieve o papel abarquillado.
l Papelesreciclablesquecontenganmásdeun25%deresiduosposconsumoquenocumplanlaDIN19309.
l Papelrecicladoconungramajeinferiora60g/m².
l Formularios y documentos de varias partes.
Seleccióndepapel
Unacorrectacargadelpapelleayudaráaevitarproblemasdeatascoygarantizaráunacorrectaimpresióndelosdocumentos.
Paraevitaratascosounabajacalidaddeimpresión:
l Use siempre papel nuevo y en buen estado.
l Antesdecargarelpapel,compruebecuáleslacaradeimpresiónrecomendadadelpapel.Estainformaciónsueleestarindicadaenelpaquetedepapel.
l No use papel que usted mismo haya cortado.
l Nomezclediferentestamaños,pesosotiposdematerialesdeimpresiónenlamismafuente;lamezclaproduciráatascosdepapel.
l No use papel satinado.
l Recuerdecambiareltamañodepapelcuandouseunafuentequenopermitaladetecciónautomáticadetamaño.
l No extraiga las bandejas mientras se imprima una tarea o se muestre Busy en el paneldeoperación.
l Asegúresedequeelpapelestácorrectamentecargadoenlafuente.
l Antesdeadquirirgrandescantidadesdepapel,serecomiendaadquirirprimerounacantidadpequeñayprobarloenlaimpresoraparacomprobarque
losresultadossonóptimos.
l Abanique el papel. No doble o arrugue el papel. Enderece los extremos en una superficie plana.
Seleccióndeformulariospreimpresosypapelconmembrete
Utilice las siguientes directrices cuando seleccione formularios preimpresos y papel con membrete para la impresora:
l Use papel de rugosidad superficial larga para obtener unos mejores resultados.
l Usesóloformulariosypapelconmembreteimpresosconlitografíaoffsetounprocesodeimpresióndegrabado.
l Escojapapelesqueabsorbanlatintasinqueéstasecorra.
l Evite los papeles con superficies con relieve o mucha textura.
Usepapelesimpresoscontintasresistentesalcalorparacopiadorasxerográficas.Latintadebesoportartemperaturasde180°Csinfundirseoliberar
emisionespeligrosas.Usetintasquenoseveanafectadasporlaresinaeneltónerolasiliconaenelfusor.Lastintasquesesecanporoxidaciónoconbase
deaceitedeberíancumplirestosrequisitos;puedequelastintasdelátexno.Si tiene alguna duda, póngaseencontactoconelproveedordepapel.
Lospapelespreimpresoscomoelpapelconmembretedebenpodersoportartemperaturasdehasta180°Csinfundirseoliberaremisionespeligrosas.
Impresiónenpapelconmembrete
Compruebeconelfabricanteodistribuidorsielpapelconmembretequehaescogidoesadecuadoparaimpresorasláser.
Laorientacióndelapáginaesimportantecuandoimprimapapelconmembrete.Consultelasiguientetablacuandocarguepapelconmembreteenlafuente
delmaterialdeimpresión.
Seleccióndepapelpreperforado
Fuentedematerialdeimpresión
Partesuperiordelapágina
Impresiónenunasolacara
Dúplex[impresiónadoblecara]
Bandejaestándarpara500hojas
Bandeja opcional de 500 hojas
o Alimentador de alta capacidad
Caradeimpresiónhaciaabajo
Caradeimpresiónhaciaarriba
Alimentador multiusos
Caradeimpresiónhaciaarriba
Caradeimpresiónhaciaabajo
Lasmarcasdepapelpuedenvariarenelnúmeroyubicacióndelosorificiosylastécnicasdefabricación.
Uselassiguientesdirectricesparalaselecciónyusodelpapelpreperforado:
l Pruebe el papel de varios fabricantes antes de adquirir y usar grandes cantidades de papel preperforado.
l Elpapelsedebeperforarenlafábricadepapelynocuandoyaestéempaquetadoensuenvoltorio.Elpapelperforadopuedeprovocaratascoscuando
se introducen varias hojas en la impresora.
l
Elpapelpreperforadopuedetenermáspolvodepapelqueelpapelestándar.Puedequelaimpresoranecesiteunalimpiezamásfrecuenteypuedeque
lafiabilidaddelaalimentaciónnoresultetanbuenacomoconelpapelestándar.
Transparencias
Pruebe una muestra de las transparencias que quiera utilizar con la impresora antes de comprar una gran cantidad:
l Usetransparenciasdiseñadasespecíficamenteparaimpresorasláser.Lastransparenciasdebenpodersoportartemperaturasde195°Csinfundirse,
decolorarse, desplazarse o liberar emisiones peligrosas.
l Evitemarcarlashuellasenlastransparencias,yaqueestopuedeprovocarunabajacalidaddeimpresión.
l Antesdecargarlastransparencias,abaniquelapilaparaevitarquelashojasseadhieranentresí.
l Las transparencias solo se pueden utilizar en el alimentador multiusos.
Seleccióndelastransparencias
Laimpresorapuedeimprimirdirectamentetransparenciasdiseñadasparaimpresorasláser.Lacalidaddeimpresiónyladurabilidaddependendela
transparencia que se use. Imprima siempre muestras en las transparencias antes de comprar grandes cantidades.
Consultealfabricanteodistribuidorparadeterminarsilastransparenciassoncompatiblesconimpresorasláserquecalientenlastransparenciasa195°C.
Usesólotransparenciasquepuedansoportarestastemperaturassinfundirse,decolorarse,desplazarseoliberaremisionespeligrosas.
Sobres
Los sobres solo se pueden utilizar en el alimentador multiusos. Pruebe una muestra de los sobres que quiera utilizar con la impresora antes de comprar una
gran cantidad. Consulte Utilizacióndelalimentadormultiusos para obtener instrucciones sobre la carga de sobres.
Cuando imprima sobres:
l Paraconseguirlamejorcalidaddeimpresión,usesólosobresdealtacalidaddiseñadosparaimpresorasláser.
l Paraunmejorrendimiento,usesobresfabricadosconpapelde75g/m². Puedeusarungramajedehasta90g/m² para el alimentador multiusos con
uncontenidodealgodóndel25porcientooinferior.
l Usesólosobresnuevosyenbuenestado.
l Para un mejor rendimiento y para reducir los atascos, no use sobres que:
¡ Tenganabarquillamientooesténenrollados
¡ Esténadheridosentresíodañados
¡ Contengan ventanas, orificios, perforaciones, cortes o relieves profundos
¡ Tengancierresmetálicos,atadosconcuerdasybarrasmetálicas
¡ Tenganundiseñoentrelazado
¡ Tengan sellos de franqueo
¡ Tenganadhesivoexpuestocuandolasolapaestéenlaposiciónselladaocerrada
¡ Tengan bordes con muescas o esquinas dobladas
¡ Tengan acabados en relieve, arrugados o verjurados
l Utilicesobresquepuedansoportartemperaturasde195°Csinsellado,abarquillamientoexcesivo,arrugasniliberacióndeemisionespeligrosas.Si
tiene alguna duda sobre los sobres que quiere usar, consulte con el proveedor de sobres.
l Ajustelaguíatransversalalaanchuradelossobres.
l Cargue los sobres con la solapa hacia abajo y con la zona destinada al sello en la parte superior izquierda. El sobre debe introducirse en el
alimentador
multiusos por el extremo donde va el sello.
Consulte Utilizacióndelalimentadormultiusos para obtener instrucciones sobre la carga de sobres.
Etiquetas
Laimpresorapuedeimprimirmuchasetiquetasdiseñadasparaimpresorasláser.Estasetiquetassesuministranenhojasdetamañocarta,A4ytamañolegal.
Losadhesivosdelaetiqueta,lahoja(imprimible)ylascapasprotectorasdebenpodersoportartemperaturasde195°Cyunapresiónde25libraspor
pulgada cuadrada (psi). Puede cargar las hojas de etiquetas de una en una en el alimentador multiusos.
Pruebe una muestra de la etiqueta que quiera usar con la impresora antes de comprar una gran cantidad:
l Usehojasdeetiquetascompletas.Enlashojasdeetiquetasquenoesténcompletas,lasetiquetaspodríandesprendersedurantelaimpresión,
ocasionandoatascosdepapel.Lashojasdeetiquetasincompletastambiéncontaminanlaimpresorayelcartuchoconadhesivo,ypodríananularlas
garantíasdelcartuchoylaimpresora.
l Utiliceetiquetasquepuedansoportartemperaturasde195°Csinsellado,abarquillamientoexcesivo,arrugasniliberacióndeemisionespeligrosas.
l Noimprimaa1mmdelbordedelaetiqueta,olasperforaciones,oentrelostroqueladosdelaetiqueta.
l Nousehojasdeetiquetasquetenganadhesivoenelbordedelahoja.Recomendamosunrevestimientoparcialdeladhesivosituadoalmenosa1mm
delosbordes.Elmaterialadhesivocontaminalaimpresoraypodríaanularlagarantía.
l Si el revestimiento parcial del adhesivo no es posible,sedebeeliminarunabandade3mmdelextremoybordedeentrada,ysedebeusarunadhesivo
quenoseahúmedo.
l Elimineunabandade3mmdelextremoparaevitarquelasetiquetassedesprendanenelinteriordelaimpresora.
l Espreferiblelaorientaciónvertical,especialmentecuandoimprimacódigosdebarras.
l No use etiquetas con adhesivo expuesto.
Tarjetas
Unatarjetatieneunaúnicacapaytienemuchaspropiedades,comoelcontenidodehumedad,grosorytexturaquepuedenafectardeformasignificativaala
calidaddeimpresión.ConsulteIdentificacióndelasfuentesdematerialdeimpresiónyespecificaciones paraobtenerinformaciónsobreelgramajeyla
direccióndelarugosidaddelsoportedeimpresión.
Pruebe una muestra de la cartulina que quiera usar con la impresora antes de comprar una gran cantidad:
l Tengaencuentaquelapreimpresión,perforaciónyarrugaspuedenafectardeformasignificativaalacalidaddeimpresiónyprovocaratascoso
problemasdegestióndelmaterialdeimpresión.
l Evite usar tarjetas que puedan liberar emisiones peligrosas cuando se calienten.
NOTA: Unacombinacióndealtahumedad(másdel60%)ylasaltastemperaturasdeimpresiónpuedensellarlossobres.
l Noutilicetarjetaspreimpresasfabricadasconproductosquímicosquepuedancontaminarlaimpresora.Laimpresiónpreviaintroducecomponentes
semilíquidosyvolátilesenlaimpresora.
l Recomendamos el uso de tarjetas de rugosidad superficial larga.
Almacenamientodelmaterialdeimpresión
Uselassiguientesdirectricesparaelcorrectoalmacenamientodelmaterialdeimpresión.Estoleayudaráaevitarproblemasdealimentacióndelmaterialde
impresiónyunacalidaddeimpresiónirregular:
l Paraobtenerunosmejoresresultados,almaceneelmaterialdeimpresiónenunentornoconunatemperaturaaproximadade21°Cyunahumedad
relativa del 40%.
l Almaceneloscartonesdematerialdeimpresiónenunaestanteríaobandeja,nodirectamenteenelsuelo.
l Sialmacenalospaquetesindividualesdelmaterialdeimpresiónfueradelcartónoriginal,asegúresedequedescansasobreunasuperficieplanaparaque
los bordes no se tuerzan o abarquillen.
l Nocoloquenadasobrelospaquetesdelmaterialdeimpresión.
Identificacióndelasfuentesdematerialdeimpresiónyespecificaciones
Lassiguientestablasproporcionaninformaciónsobrelasfuentesestándaruopcionales,incluidoslostamañosdelmaterialdeimpresiónquepuede
seleccionardelmenúdetamañodepapelylosgramajespermitidos.
Tamañosysoportesdelmaterialdeimpresión
NOTA: Siusauntamañodematerialdeimpresiónquenoestáincluido,seleccioneeltamañomayor.
NOTA: Las bandejas de papel incluyenlabandejaestándar,labandejaopcionalpara500hojas,yelalimentador de alta capacidad.
El alimentador de alta capacidad solo admite los formatos A4, Letter, Legal y Folio.
Leyenda
S indica la
compatibilidad
Dimensiones
Bandeja de
papel
Alimentador
multiusos
Impresión
dúplex
Capacidad
Tamañodel
material de
impresión
A4
210x297mm
S
S
S
l 500 hojas
de75g/m²
para la
bandeja.
l 100 hojas
de75g/m²
para el
alimentador
multiusos.
l 2.100 hojas
de75g/m²
para el
alimentador
de alta
capacidad.
A6
105x148,5mm
-
S
-
JIS B5
182x257mm
S
S
-
ISOB5
176x250mm
S
S
-
Letter
215,9x279mm
S
S
S
Legal
215,9 x
355,6mm
S
S
S
Executive
184,2 x
266,7mm
S
S
-
Oficio
215,9 x
342,9mm
S
S
S
Statement
139,7 x 215,9
-
S
-
Folio
216x330mm
S
S
S
A5
148,5x210mm
S
S
-
l 250 hojas
de75g/m²
Materialesdeimpresiónpermitidos
Tiposypesosdelmaterialdeimpresión
NOTA:
Asegúresede
que el papel
A5 no es papel
A4 cortado por
la mitad.
para la
bandeja.
l 100 hojas
de75g/m²
para el
alimentador
multiusos.
Sobre 7-3/4
(Monarch)
98,4x190,5mm
-
S
-
10 hojas de
75g/m² para el
alimentador
multiusos.
Sobre COM-
10
105x241mm
-
S
-
Sobre DL
110x220mm
-
S
-
Sobre C5
162x229mm
-
S
-
Sobre C6
114x162mm.
-
S
-
Personalizado
NOTA: La
bandeja de
papel admite
papel
personalizado
de entre los
tamañosA5a
Legal.
76x127mma
215,9 x
355,6mm
-
S
-
Vea las secciones
de Capacidad de
arriba.
Materialdeimpresión
Bandeja de papel
Alimentador multiusos
Bandeja de salida
estándar
Papel
S
S
S
Tarjetas
-
S
S
Transparencias
-
S
-
Etiquetas
-
S
S
Sobres
-
S
S
NOTA: Para utilizar papel reciclado, haga clic en la ficha Papel y luego seleccione Reciclado en la ficha Papel del controlador.
Materialdeimpresión
Tipo
Pesodelmaterialdeimpresión
Bandeja 1 y bandejas
opcionales
Alimentador multiusos
Papel
Papelxerográficoy
profesional
60-120g/m² de
rugosidad superficial
larga
60-210g/m² de
rugosidad superficial
larga
Tarjetas -
máximo(rugosidad
superficial larga)
*a
ÍndiceBristol
-
Hasta210g/m²
Etiqueta
-
Hasta210g/m²
Cubierta
-
Hasta210g/m²
Tarjetas -
máximo(rugosidad
superficial corta)
*a
ÍndiceBristol
-
Hasta210g/m²
Etiqueta
-
Hasta210g/m²
Cubierta
-
Hasta210g/m²
Transparencias
Impresoraláser
-
138-146g/m²
Etiquetas,máximo
Papel
-
176g/m²
Papel de web doble
-
176g/m²
Poliéster
-
176g/m²
Vinilo
-
176g/m²
Seprefiereunarugosidadsuperficialcortaparalospapelesdemásde135g/m
2
.
Seleccióndelaubicacióndesalida
La impresora cuenta con dos ubicaciones de salida: la bandeja de salida (cara abajo) y la cubierta posterior (cara arriba).
Si desea utilizar la bandeja de salida,asegúresedequelacubierta posteriorestécerrada.Sideseautilizarlacubierta posterior,ábrala.
Impresiónenlabandejadesalida
Bandejas de salida disponibles
Latablasiguienteproporcionainformaciónsobrelacapacidadylaconectividaddelabandejaestándarylabandejaopcional.
Formularios integrados
Zona sensible a la
presión(debeentrar
primero en la impresora)
-
135-140g/m²
Base de papel (rugosidad
superficial larga)
-
75-135g/m²
Sobre con 25% de
algodón;pesomáximo
90g/m²
Sulfito, sin madera o
hasta25%dealgodón
-
75-105g/m²
NOTA: Sitienealgúnproblemaconelpapelenlabandeja de salida (por ejemplo, si el papel sale excesivamente abarquillado), pruebe a imprimir por la
puerta trasera.
NOTA: Para evitar que se produzcan atascos de papel, no intente abrir ni cerrar la cubierta posteriorcuandoestéimprimiendo.
Nombre de la bandeja de
salida
Capacidad
Gramajemáximoytipo
de material admitido
¿Cuántassepueden
instalar en la impresora?
Bandeja posterior de
salida
100 hojas de papel de
75g/m²
Papel normal de 60-
216g/m², etiquetas,
sobres, tarjetas y
transparencias.
N/D - La impresora incluye
una situada en la parte
posterior.
Bandejaestándar
250 hojas de papel de
75g/m²
Papel normal de hasta
163g/m², sobres
(únicamentedemargen
corto), etiquetas.
N/D - La impresora incluye
una situada en la parte
superior.
Bandejadeampliaciónde
salida 1
600 hojas de papel de
75g/m²
Papel normal de hasta
163g/m².
1
En caso necesario,desplieguelaampliacióndesalidadepapelparaevitarqueelmaterialdeimpresióncaigadelabandeja de salida.
Paraobtenermás
informaciónparainstalar
una bandeja de
ampliacióndesalida,
consulte Instalaciónde
unaunidaddeampliación
de salida
NOTA: Paraimprimiralabandejaestándar,labandejadeampliacióndesalidaylabandejadeimpresiónadoblecara,cierrelabandejaposteriorde
salida.Utiliceestabandejaúnicamenteparamaterialesespeciales,comosobres,etiquetasytransparencias.
Impresiónenlacubiertaposterior(caradeimpresiónhaciaarriba)
Si se utiliza la cubierta posterior, el papel sale de la impresora con el anverso hacia arriba.
Si se imprime desde el alimentador multiusos a la cubierta posterior, el papel sigue un recorrido recto. Si utiliza la cubierta posterior es posible que mejore
lacalidaddelaimpresiónconmaterialesdeimpresiónespeciales.
Para utilizar la cubierta posterior:
Abra la cubierta posterior tirando de ella hacia abajo.
PRECAUCIÓN:Eláreadelfusorsituadadentrodelacubiertaposteriorsecalientacuandoestáenfuncionamiento.Tengaespecialcuidadocuando
accedaaesteárea.
Impresiónatravésdelaunidaddeampliacióndesalida(caradeimpresiónhaciaabajo)
Puedeaumentarlacapacidaddegestióndelpapeldelaimpresorainstalandounaunidaddeampliacióndesalida. Unaunidaddeampliacióndesalida
tiene
unacapacidadmáximade600hojasdepapelnormal.ConsulteInstalacióndeunaunidaddeampliacióndesalida para obtener las instrucciones de
instalación.
NOTA: Elpapelconunanchoinferiora76,2mmyunalongitudinferiora148,5mmnosepuedeimprimiralaunidaddeampliacióndesalida.
Cargadelmaterialdeimpresiónenlabandejadepapel
Cargueelmaterialdeimpresiónqueutilizaparalamayoríadesustrabajosdeimpresiónenlabandeja1.Labandeja1puedecontenerhasta500hojasde
papelnormalde75g/m².
Paraobtenerunacapacidadadicionalde500hojasporbandeja,puedeadquirirbandejasopcionalesycolocarlesdebajodelabandejaestándar.Puede
agregarhastatresbandejasadicionales.Paraobtenerinformaciónsobrecómosolicitarunabandejaopcional,consulteInstalacióndeunabandejaopcional.
Parausarmuchostiposytamañosdiferentesdepapel,consulteIdentificacióndelasfuentesdematerialdeimpresiónyespecificaciones.
Paracargarelmaterialdeimpresiónenlabandeja 1 o en las bandejas opcionales (ambas se cargan de la misma manera), siga estas instrucciones.
1. Tiredelabandejaparaabrirlaycoloqueelpapelconlacaradeimpresiónhaciaabajo.
Puedeintroducirpapelconmembreteconlacaraquecontieneeldiseñohaciaabajo.Lapartesuperiordelahojaquecontieneellogotipodebe
colocarse en la parte delantera de la bandeja.
Paraobtenerinformacióndetalladaacercadelacargadelpapelenlabandeja,consultelasecciónCargadematerialdeimpresión.
Utilizacióndelalimentadormultiusos
Utilice el alimentador multiusosparaimprimirtransparencias,etiquetas,sobresopostales,asícomoparaimpresionesrápidascontiposytamañosdepapel
quenoesténcargadosenlabandejadepapel.
NOTA: Sisurgealgúnproblemarelacionadoconlaalimentacióndelpapel,colóqueloenelalimentador multiusos.
NOTA: Puede cargar papel impreso anteriormente. La cara impresa debe quedar hacia arriba, con el borde de la parte superior estirado. Si se le
presentaalgúnproblemarelacionadoconlaalimentacióndelpapel,délelavuelta.Tengaencuentaquelacalidaddelaimpresiónnoestágarantizada.
Losmaterialesdeimpresiónaceptablesvandesdeelpapelnormalconuntamañode76por127mmalLegal,216por356mm,elmayortamañoaceptable,y
conungramajeentre60g/m² y160g/m².
Para utilizar el alimentador multiusos:
1. Tiredelalimentadormultiusoshaciaustedydesplieguelaextensiónparaquepuedacontenerpapelmáslargo.
2. Si utiliza papel,dobleoabaniqueelbordedelapiladepapelparasepararlaspáginasantesdecargarelpapelenlaimpresora.
Siusatransparencias,sujételasporlosextremosyevitetocarlacaradeimpresión.Lagrasadelosdedospuedeprovocarproblemasenlacalidaddela
impresión.
3. Cargueelmaterialdeimpresióncon la cara a imprimir hacia arriba.
Enfuncióndeltipodepapelqueutilice,sigaelmétodosiguiente:
l Sobres:cárguelosconlasolapahaciaabajoyconlazonadondesecolocaelsellopostalenlapartesuperiorizquierda.
l Transparencias:cárguelasconlacaradeimpresiónhaciaarribayconlapartesuperiordelabandaadhesivaenprimerlugar.
l Etiquetas:cárguelasconlacaradeimpresiónhaciaarribayelbordecortoenprimerlugar.
l Papelpreimpreso:cárgueloconlacaradeimpresiónhaciaarribayelextremosuperiorhacialaimpresora.
l Tarjetas:cárguelasconlacaradeimpresiónhaciaarribayelbordecortoenprimerlugar.
l Papel impreso anteriormente (reutilizar): la cara impresa debe quedar hacia abajo con un borde sin dobleces hacia la impresora.
4.
Presionelasguíasdeanchodepapeldelalimentadormultiusosyajústelasalanchodelpapel.Nopresionecondemasiadafuerzaoelpapelsedoblará,
loquepuedeprovocarunatascodepapelounaimpresióntorcida.
PRECAUCIÓN:Asegúresedequelacubiertatraseraestéabiertaalimprimirtransparencias.De lo contrario,lashojaspodríanrasgarsealsalirde
la impresora.
NOTA: Paraevitaratascosdepapelyproblemasenlacalidaddeimpresión,utilicesiemprelosmaterialesdeimpresiónespecificadosen
Especificaciones de papel.
NOTA: Aplane los posibles abarquillamientos de las postales, los sobres y las etiquetas antes de cargarlos en el alimentador multiusos.
5. Despuésdecargarelpapel,ajusteeltipoyeltamañodelpapelparaelalimentador multiusos. Consulte Ajuste del tipo de papel.
NOTA: Las configuraciones del controlador de la impresora anulan las configuraciones delpaneldeoperación.
6. Despuésdeimprimir,vuelvaacolocarlaextensióndelabandejamultiusosensuposiciónoriginalycierreel alimentador multiusos.
Impresiónconmaterialesdeimpresiónespeciales
Paracargarmaterialesdeimpresiónespecialesenelalimentador multiusos.Paracambiarlaconfiguracióndeimpresiónparaimprimirundocumento,
haga clic en la ficha Papel, Fuente y Band.multifunción.
Esteprocesodecargaesprácticamenteidénticoaldelabandejamultiusos,aexcepcióndequeesustedquiencargaelpapelhojaporhojaenel
alimentador multiusos.
1. Cargueelpapelconlacaradeimpresiónhaciaarriba.
2. Presionelasguíasdeanchodepapeldelalimentadormultiusosyajústelasalanchodelpapel.Nopresionecondemasiadafuerzaoelpapelse
doblará,loquepuedeprovocarunatascodepapelounaimpresióntorcida.
3. Para imprimir un documento, establezca la fuente de papel en Band.multifunción
seleccioneeltipoyeltamañodelpapeladecuadosenlaaplicación
de software.
4. Imprima el documento.
5. Despuésdeimprimir,vuelvaacolocarlaextensióndelabandejamultiusosensuposiciónoriginalycierreel alimentador multiusos.
Consejos para utilizar el alimentador multiusos
¡ Utilicesólountamañodematerialdeimpresiónalavezenelalimentador multiusos.
¡ Parapreveniratascosdepapel,noañadapapelenelalimentador multiusoscuandoaúntengapapel.Estanormatambiénesaplicableaotros
tiposdematerialesdeimpresión.
¡ Losmaterialesdeimpresióndebencargarseconlacaradeimpresiónhaciaabajodemaneraqueelextremosuperiorentreenprimerlugarenel
alimentador multiusos.Además,deberánsituarseenelcentrodelabandeja.
¡ Paraevitaratascosdepapelyproblemasenlacalidaddeimpresión,utilicesiemprelosmaterialesdeimpresiónespecificadosenNormas de uso
delmaterialdeimpresión.
¡ Aplane los posibles abarquillamientos de las postales, los sobres y las etiquetas antes de cargarlos en el alimentador multiusos.
¡ Paraevitarlosatascosdepapelcuandoutilicematerialde76por127mmenelalimentador multiusos, abra la cubierta posterior para que el
recorrido del papel sea recto.
¡ Abra la cubierta posterior de la impresora al imprimir transparencias. De lo contrario,lashojaspodríanrasgarsealsalirdelaimpresora.
Utilizacióndelalimentadordealtacapacidad
PuedeaumentarlacapacidaddegestióndelpapeldelaimpresorainstalandounAlimentador de alta capacidad. Un alimentador de alta capacidad
puedecontenerhasta2.100hojasde75g/m² depapelcomún.
Parausarmuchostiposytamañosdiferentesdepapel;consulteIdentificacióndelasfuentesdematerialdeimpresiónyespecificaciones. Consulte
Instalacióndeunalimentadordealtacapacidad paraobtenerlasinstruccionesdeinstalación.
Paracargarelmaterialdeimpresiónenelalimentador de alta capacidad, siga estas instrucciones:
1. Utilizacióndelalimentador de alta capacidad.
2. Aprietelaguíadeanchuradelpapelydeslícelahastaeltamañodelpapeldeseado.
3. Flexionelashojasaambosladosparaquequedensueltasyabaníquelas.Nodobleniarrugueelmaterialdeimpresión.Alineelosextremosen
una superficie plana.
4. Inserte la pila de papel en el alimentador de alta capacidadconlacaradeimpresiónhaciaabajo.
5. Cierre el alimentador de alta capacidad por completo.
Puede cargar papel impreso anteriormente. La cara impresa debe quedar hacia arriba, con el borde de la parte superior estirado. Siselepresentaalgún
problemarelacionadoconlaalimentacióndelpapel,délelavuelta.Tengaencuentaquelacalidaddelaimpresiónnoestágarantizada.
Configuracióndeltamañodelpapel,paralabandejaestándar,labandeja
opcional para 500 hojas y el alimentador de alta capacidad
Bandejaestándar y bandeja opcional para 500 hojas y alimentador de alta capacidad
:Lostamañosdepapelestándarsedetectanautomáticamente
sisehacargadoelmaterialcorrectamenteenlabandejaysilasguíasestánbienajustadas.Cuandolabandejaestácerrada,elpaneldeoperación
muestraeltamañodepapelseleccionado.
Las bandejas estándar y opcionaladmitentamañosdepapelpersonalizadosdeentreA5yLegal.Paraestablecereltamañopersonalizado,utiliceel
paneldeoperaciónparaintroducirlasdimensionesdelongitudyamplitudmediantelospasossiguientes.
Ajuste del tipo de papel
Cuando haya cargado el papel en la bandeja o el alimentador multiusos, ajuste el tipo de papel con los botones del paneldeoperación. Para imprimir
desdeunordenador,seleccioneeltipodepapelenlaaplicaciónqueutilice.
1. Pulse Menú ( ).
2. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Conf. papel y pulse Seleccionar ( ).
3. Pulse los botones de desplazamiento ( o )pararesaltarTamaño/tipodepapelypulseSeleccionar( ).
4. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para seleccionar la bandeja de papel que desea utilizar y pulse Seleccionar ( ).
5. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Tipo y pulse Seleccionar ( ).
6. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para seleccionar el tipo de papel que desea utilizar y pulse Seleccionar ( ).
NOTA: Sisurgealgúnproblemarelacionadoconlaalimentacióndelpapel,colóqueloenelalimentador multiusos.
7. Pulse Cancelar ( ) para volver al modo de espera.
Comportamiento de la bandeja
Combinacióndeband.
Laconexióndebandejasactivalafuncióndeconexiónautomáticadelasbandejas.Elmaterialdeimpresióndelasdiferentesfuentesdepapeldebeser
delmismotipoytamaño.Laimpresoraconectaautomáticamentelasbandejas:cuandounabandejaestávacía,elmaterialdeimpresiónsesirvedesde
la siguiente bandeja conectada.
Porejemplo,sienlabandeja2yenlabandeja4estácargadomaterialdeimpresióndelmismotamañoytipo,laimpresoraseleccionaelmaterialdela
bandeja2hastaquequedavacíay,acontinuación,sirveelpapeldesdelasiguientebandejaconectada,labandeja4.
Siconectatodaslasbandejas(estándaryopcional),secreaunaúnicafuentedepapelconunacapacidaddehasta3.100hojas.
Paraconectarlasbandejas,cargueelmismotamañoytipodepapelenlasbandejas.Establezcaeltipodepapelyeltamañoparacadabandeja.
Paradesactivarlaconexióndebandejas,escojauntamañoy/otipodepapelúnicoparacadabandejaoutiliceelpaneldeoperación,comoseindica:
1. Pulse Menú ( ).
2. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Conf. papel y pulse Seleccionar ( ).
3. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Comport. de band. y pulse Seleccionar ( ).
4. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Combinacióndeband. y pulse Seleccionar ( ).
5. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para ponerlo en Desactivadoparadesactivarlaconexióndebandejas
y pulse Seleccionar ( ).
6. Pulse Cancelar ( ) para volver al modo de espera.
Tamañodesustituc.
Estaopciónseutilizaparadeterminarsilaimpresorapuedeusarotrotamañodepapelcuandoeltamañodepapelsolicitadonoestáenningunadelas
bandejasdeentrada.LaimpresorasustituyeelpapelsegúnlosparesA4/Letter,A5/StatementyB5/JISB5.Porejemplo,sisesolicitapapeldetamaño
A4ynoquedaestetipodepapelenningunabandejadeentrada,laimpresoraimprimiráenpapeldetamañoLetter,siestádisponible.
CuandoeltamañodesustituciónestáconfiguradoenDesactivado,significaquenosepermitelasustitucióndeltamañodepapelsolicitado.
Configurar MPF
El alimentador multiusos se puede configurar para actuar en Modo de bandeja o en Modo especialsiseajustaelmenúConfigurar MPF del panel de
operación.
Modo especial
En este modo, la impresora toma el papel del alimentador multiusosenprimerlugaramenosqueestécerradoovacío.Elalimentador multiusos tiene
laprioridadmásalta.Estoquieredecirqueseutilizacualquiermaterialquecontengaelalimentador multiusos.
Modo de bandeja
En este modo, el alimentador multiusos se utiliza como cualquier otra bandeja, es decir, la impresora utiliza el papel de la bandeja que coincide con el
tipoyeltamañoseleccionados.Laprimerapreferenciaseasignaalafuentepredeterminada.
Impresión
Impresióndeundocumento
Laimpresoramultifunciónimprimedocumentosconelcontroladordeimpresoradelenguajedecontroldeimpresora(PCL)oPostscript(PS).Cuandoinstalael
softwareDell,laimpresorainstalaautomáticamenteloscontroladoresdeimpresoraPCLyPS.ConsulteInstalacióndelsoftwareDellparalaimpresiónlocal.
Loscontroladoresproporcionadosporlaimpresoralepermitenunamplioabanicodeopciones.Uselasiguientetablaparadeterminarquécontroladorde
impresoraesmásadecuadoparalatarea.
Las opciones disponibles para cada controlador de impresora son las siguientes:
Acontinuación,sedescribenlospasosgeneralesqueesprecisoefectuarparaimprimirendiferentesaplicacionesdeWindows.Esposiblequevaríenlos
pasosexactosparaimprimirundocumentoenfuncióndelaaplicaciónqueseestéutilizando.ConsulteelManual del usuariodelaaplicaciónparaobtener
informacióndetalladasobreelprocesodeimpresión.
1. Abra el documento que desee imprimir.
2. Seleccione ImprimirenelmenúArchivo.
Se muestra la ventana Imprimir.Elaspectopuedevariarligeramentesegúnlaaplicación.
LaconfiguraciónbásicadeimpresiónseseleccionaenlaventanaImprimir.Enlaconfiguraciónseincluyeelnúmerodecopiasylosintervalosde
impresión.
Impresióndeundocumento
Especificaciones de la impresora
Impresióndevariaspáginasenunasolahojadepapel
Impresióndeundocumentoenformatoreducidooaumentado
Ajustedeldocumentoauntamañodepapelseleccionado
Impresióndepósters
Impresióndefolletos
Impresiónporlasdoscarasdelpapel
Utilizacióndemarcasdeagua
Utilizacióndesuperposiciones
Impresióndetrabajosconfidencialesyguardados
Impresióndeuntrabajoconfidencial
En la impresora
Impresiónyeliminacióndetrabajosguardados
Impresióndeprueba
Programacióndelaimpresión
Impresiónalmacenada
Función
Controlador de la impresora
PCL
PS
Opcióndecalidaddeimpresión
S
S
Variaspáginasporcara
S
S
Póster
S
N
Folleto
S
S
Ajustaralapágina
S
S
Reducir/Ampliar
S
S
Marcas de agua
S
N
Superposición
S
N
Doble cara
S
S
3. Seleccione el controlador de impresora que desea utilizar en la ventana Imprimir.
4. Paraaprovecharlasopcionesdeimpresiónqueleofrecelaimpresora,hagaclicenPreferencias o Propiedades,enfuncióndelprogramaosistema
operativo en la ventana anterior y vaya al paso 5.
Si aparece Inicialización, Impresora o Opciones,hagaclicenestebotónensulugar.Acontinuación,hagaclicenPropiedades en la siguiente pantalla.
5. Haga clic en Aceptar para cerrar la ventana de propiedades de la impresora.
6. Parainiciareltrabajodeimpresión,hagaclicenImprimir o Aceptar,enfuncióndelprogramaosistemaoperativo,enlaventanaImprimir.
Cancelacióndeuntrabajodeimpresión
Existendosmodosdecancelaruntrabajodeimpresión:
Paracancelaruntrabajodeimpresiónenelpaneldeoperación:
Pulse Cancelar ( ).
Laimpresoraterminarádeimprimirlapáginaactualyeliminaráelrestodeltrabajodeimpresión.Sisepulsaelbotónunasolavez,secancelarásóloeltrabajo
actual. Siexistenvariostrabajosdeimpresiónenlamemoriadelaimpresora,deberápulsarelbotónunavezparacadaunodelostrabajos.
ParacancelaruntrabajodeimpresiónenlacarpetaImpresoras:
1. HagaclicenelbotónInicio de Windows.
2. En Windows NT4.0/2000, seleccione Configuracióny,acontinuación,Impresoras. En Windows XP/2003, seleccione Impresoras y faxes. En Windows
Vista, seleccione Panel de control y Hardware y sonido y Impresoras.
3. Haga doble clic en el icono ImpresoralásermonocromoDELL5330dn.
4. EnelmenúDocumento, haga clic en Cancelar.
Especificaciones de la impresora
NOTA: Puede acceder a esta ventana si hace doble clic en el icono de la impresora situado en la esquina inferior derecha del escritorio de Windows.
Laventanadepropiedadesdelaimpresoralepermiteaccederatodaslasopcionesdeimpresiónquenecesitaparautilizarlaimpresora.Cuandosevisualicen
laspropiedadesdelaimpresora,puederevisarlasymodificarlasopcionesquedeseeparasutrabajodeimpresión.
Laventanadepropiedadesdeimpresiónpuedediferir,enfuncióndelcontroladordelaimpresoraqueseleccioneydelsistemaoperativo.Paraobtener
detallessobrecómoseleccionaruncontroladordeimpresora,consulteImpresióndeundocumento. El Manual del usuario
muestra la ventana Preferencias de
impresióndelcontroladordeimpresoraenWindowsXP.
a. HagaclicenelbotónInicio de Windows.
b. En Windows NT4.0/2000, seleccione Configuracióny,acontinuación,Impresoras.
En Windows XP/2003, seleccione Impresoras y faxes. En Windows Vista, seleccione Panel de control y Hardware y sonido y Impresoras.
c. Seleccione la ImpresoralásermonocromoDELL5330dn.
d. Hagaclicconelbotónderechodelratóneneliconodelaimpresora.
e. Haga clic en Configuracióndeimpresión o Propiedades en Preferenciasdeimpresión.
f. CambielaconfiguracióndecadafichayhagaclicenAceptar.
FichaDiseño
La ficha Diseñocontieneopcionesparadeterminarcómoquedaráeldocumentoimpresoenlapágina.LasecciónOpcionesdediseño incluye opciones de
impresiónavanzadas,comoVariaspáginasporcadacara, Impresióndepósters y Impresióndefolletos.
Ficha Papel
Paraconfigurarlasnecesidadesbásicasdegestióndelpapelcuandoseaccedealaspropiedadesdelaimpresora,utilicelassiguientesopciones.Hagaclicen
la ficha Papel para acceder a las propiedades del papel.
NOTA: LamayoríadelasaplicacionesdeWindowstienenprioridadsobrelasconfiguracionesdelcontroladordeimpresiónquesedeterminen.Enprimer
lugar,cambietodaslasopcionesdeimpresiónenlaaplicacióndesoftwareycambietodaslasopcionesrestantesenelcontroladordelaimpresora.
NOTA: Losvaloresquesemodifiquensólotendránefectomientrasseutilizaelprogramaactual.Paraestablecerloscambiosdeformapermanente,
realice dichas modificaciones en la carpeta Impresoras mediante estos pasos:
Propiedad
Descripción
Orientacióndelpapel
Orientacióndelpapelpermiteseleccionarladirecciónenlaquedeseaimprimir
losdatosenlapágina.
l Verticalimprimelosdatosenlapáginaconorientaciónvertical,tipocarta.
l Horizontalimprimelosdatosenlapáginaconorientaciónhorizontal,
comounahojadecálculo.
Sideseaimprimirlapáginaalrevés, seleccione 180 en la lista desplegable Girar.
Opcionesdediseño
Opcionesdediseñopermiteseleccionaropcionesdeimpresiónavanzadas.Para
obtenermásinformación,consulteImpresióndevariaspáginasenunasola
hoja de papel: Impresióndepósters y Impresióndefolletos.
Impresiónadoble
cara
Impresiónadoblecara permite imprimir en las dos caras del papel. Para
obtenermásinformación,consulteImpresiónporlasdoscarasdelpapel.
FichaGráficos
Paraajustarlacalidaddeimpresióndeacuerdoconsusnecesidadesdeimpresiónespecíficas,utilicelasopcionesdegráficos:hagaclicenlafichaGráficos
paraverlaspropiedadesqueaparecenacontinuación.
Propiedad
Descripción
Copias
Copiaspermiteelegirelnúmerodecopiasqueseimprimiránhasta999.
Tamaño
LaopciónTamañopermiteelegireltamañodelpapelquesevaacargarenla
bandeja de papel.
SieltamañorequeridonoapareceenelcuadroTamaño, haga clic en
Personalizado. Cuando aparezca la ventana Configuracióndepapel
personalizada,especifiqueuntamañoyhagaclicenAceptar. El valor aparece
en la lista para que pueda seleccionarlo.
Fuente
AsegúresedequelaopciónFuenteestéconfiguradaenlabandejadepapel
correspondiente.
La fuente Band.multifunción se utiliza cuando se imprimen materiales
especiales. Consulte Impresiónconmaterialesdeimpresiónespeciales.
SielorigendelpapelestáestablecidoenSelecciónautomática, la impresora
eligeautomáticamentelosmaterialesdeimpresiónprimerodelalimentador
multiusosydespuésdelabandejadepapel.
Tipo
AsegúresedequeTipoestáenImpresora predeterm. Si introduce un material
deimpresióndistinto,seleccione el tipo de papel que corresponda. Para obtener
másinformaciónacercadelosmaterialesdeimpresión,consulteNormas de
usodelmaterialdeimpresión.
Primerapág.
Estapropiedadpermiteimprimirlaprimerapáginaenuntipodepapeldiferente
al del resto del documento. Puede seleccionar la fuente de papel
específicamenteparalaprimerapágina.
Porejemplo,introduzcaunapilagruesaparalaprimerapáginaenla
alimentador multiusosy,acontinuación,papelnormalenlabandejan.
Después,seleccioneBandejaenlaopciónFuente y Band.multifunción en la
opciónPrimerapág.
Ban. salida
Bandeja de salida opcional 1lepermiteescogerladestinacióndesalidadel
documentoimpreso.Pero,elpapelconunanchoinferiora76,2mmyuna
longitudinferiora148,5mmseimprimedeformaautomáticaalabandeja
estándar.
Tam. salida
Permiteaplicarunaescalaautomáticaomanualauntrabajodeimpresiónen
unapágina.SeleccioneentreIgual tam. entrada, Ajustarapágina o
Reducir/aumentar.
Paramásinformación,consulteImpresióndeundocumentoenformato
reducido o aumentado y Ajustedeldocumentoauntamañodepapel
seleccionado.
Ficha Otras opciones
Haga clic en la ficha Otras opciones para acceder a las siguientes funciones:
Propiedad
Descripción
Resolución
Paraelegirlaresolucióndeimpresión,seleccione1.200ppp(Perfecta),
600ppp(Normal) o Modo Borrador.Cuantomayorsealaresolución,más
nítidosseránloscaracteresylosgráficosdelacopiaimpresa.Siseleccionauna
resoluciónalta,esposiblequelamáquinatardemástiempoenimprimirun
documento.
Opciones TrueType
l Descargarcomodiseño:Cuandoseseleccionaestaopción,el
controlador descarga cualquier fuente TrueType usada en el documento
quenoestáalmacenada(residente)enlaimpresora.Sidespuésde
imprimir un documento, descubre que las fuentes no se imprimieron
correctamente, seleccione Descargar como mapa de bits y vuelva a
enviareltrabajodeimpresión.LaopciónDescargar como mapa de bits
sueleserútilcuandoseimprimendocumentosdeAdobe.
l Descargar como mapa de bits:Cuandoseseleccionaestaopción,el
controladordescargarálasfuentescomoimágenesdemapadebits.Los
documentos con fuentes complejas, como coreano o chino, se imprimen
másrápidoconesteajuste.
l Imprimircomográficos:Cuandoseseleccionaestaopción,el
controladordescargarálasfuentescomográficos.Alimprimirdocumentos
conaltocontenidográficoyrelativamentepocasfuentesTrueType,el
rendimientodeimpresión(velocidad)mejoraconestaopción
seleccionada.
Impr. texto en negro
SiestáseleccionadalaopciónImpr. texto en negro, todo el texto del
documento se imprime en negro, independientemente del color que aparezca en
lapantalla.Siestaopciónnoestáseleccionada,lostextosencolorse
imprimiránenescaladegrises.
Propiedad
Descripción
Marcas de agua
Creeunaimagendefondodetextoparaimprimirencadapáginadel
documento. Consulte Utilizacióndemarcasdeagua. Estafunciónnoestá
disponible al utilizar el controlador Postscript (PS).
Superposición
Las superposiciones suelen utilizarse como formularios preimpresos y papel con
membrete. Consulte Utilizacióndesuperposiciones.
Opciones de salida
Ordendeimpresión:Permitedeterminarlasecuenciaenlaqueseimprimirán
laspáginas.Seleccioneelordendeimpresiónenlalistadesplegable.
l Normal (1, 2, 3):seimprimentodaslaspáginasdelaprimeraala
última.
l Inv.todaspág.(3,2,1):seimprimentodaslaspáginasdelaúltimaala
primera.
l Imprimirpáginasimpares:laimpresoraimprimeúnicamentelaspáginas
impares del documento.
l Imprimirpáginaspares:laimpresoraimprimeúnicamentelaspáginas
pares del documento.
Ficha Acerca de
Utilice la ficha Acerca deparaverelcopyrightyelnúmerodeversióndelcontrolador.SidisponedeunnavegadordeInternet,puedeconectarseaInternet
haciendo clic en el icono del sitio web.
Usodeunaconfiguraciónfavorita
LaopciónFavoritos, que aparece en cada ficha de propiedades, permite guardar las configuraciones actuales para utilizarlas en el futuro.
ParaguardarunaconfiguracióndeFavoritos:
1. Modifiquelosvaloressegúnseanecesarioencadaficha.
2. IntroduzcaunnombreparalaconfiguraciónenelcuadrodeentradadetextoFavoritos.
Páginadeinformación: antes de imprimir un documento, seleccione Páginade
información para imprimir una hoja que indique el nombre de la impresora, el
usuariodelaredyelnombredeltrabajo.Cuandovariosusuariosenvíanun
trabajodeimpresiónalaimpresora,estaopciónpermiteubicarfácilmentelos
documentos en la bandeja de salida.
Usar fuentes de la impresora:cuandoestámarcadalaopciónUsar fuentes de
la impresora, la impresora imprime el documento usando las fuentes
almacenadas en la memoria instalada (fuentes residentes) en lugar de
descargar las fuentes usadas en el documento. Dado que descargar fuentes
requieretiempo,laseleccióndeestaopciónpuedeacelerarlaimpresión.
CuandoseutilizalaopciónFuentesdelaimpresora,laimpresoratratadehacer
coincidir las fuentes del documento con las fuentes almacenadas en la memoria.
Sin embargo, si utiliza fuentes en el documento diferentes a las de la impresora,
laimpresióndiferirádeldocumentodelapantalla.
Guardarparasuperposición: seleccione Guardarparasuperposición para
guardar el documento como archivo de formularios (C:\FORMOVER\*.FOM). Una
vezseleccionadaestaopción,elcontroladordelaimpresorasolicitaelnombre
de archivo y la ruta de destino cada vez que imprime. Si desea predeterminar el
nombredearchivoyespecificarlaruta,hagaclicenelbotóndeSalidaaárea,
escriba el nombre de archivo y especifique la ruta.
Tipo trabajo
EldiálogoTipo trabajopermiteseleccionarcómoimprimiroguardarelarchivo
deimpresióneneldiscoduroopcionalolamemoriaRAM.Seleccioneunadelas
opciones siguientes:
l Normal:seleccioneestaconfiguraciónparalaimpresiónnormalsin
almacenar los documentos en la memoria RAM. Si instala la unidad de
disco duro opcional, marque la casilla Guardar en disco duro para
guardar el documento en el disco duro antes de imprimirlo. El documento
guardado se puede imprimir en cualquier momento desde el panel de
controldelaimpresora,asícomodesdeelPC.
l Prueba:esteajusteestádisponiblecuandorealizamásdedoscopias.La
impresoraimprimelaprimeracopiay,acontinuación,esperaparaque
puedacomprobarsihayalgúnproblemaconlaimpresión.Despuésdela
comprobación,puedecontinuarimprimiendolascopiasrestantes.Si
quiereguardarelarchivoeneldiscodurodespuésdelaimpresiónde
prueba, marque la casilla Guardar en disco duro.
l Confidencial:seleccioneestaconfiguraciónparaenviarsudocumentocon
unacontraseñaespecíficaalamemoriaRAMdeformaquepuedaprevenir
el acceso de otros usuarios. Para imprimir el documento, debe introducir
lacontraseña.Despuésdeimprimirlo,eldocumentoseeliminadela
memoriaRAM.Siquiereguardarelarchivoeneldiscodurodespuésdela
impresióndeprueba,marquelacasillaGuardar en disco duro.
l Guardar:seleccioneestaopciónparaguardarundocumentoeneldisco
duro sin imprimirlo. Cuando imprime el documento guardado mediante el
paneldecontrol,debeintroducirunacontraseña.Utiliceestaopción
cuando almacene un documento privado o confidencial. Seleccione
Guardarendiscoduropúblico para guardar un documento en el disco
durosinimprimirlo.Siutilizaestaopción,eldocumentoguardadolopuede
imprimircualquierusuariosinintroducirunacontraseña.Utiliceeste
ajustacuandodeseealmacenardocumentospúblicos.
l Program.deimpresión:seleccioneestaconfiguraciónparaimprimirel
documento a una hora determinada. Si establece la hora a las 11 PM,
cuando la impresora apenas se utiliza, la impresora guarda el documento
eneldiscoduroyloimprimiráalas11PM.
NOTA: Guardar,Program.deimpresión,Guardarendiscoduro y
Guardarendiscoduropúblicoaparecenúnicamentecuandoinstalala
unidad de disco duro opcional.
NOTA: ParamásinformaciónsobreTipo trabajo, haga clic en Ayuda. La
ventana Tipo trabajo se abre y permite ver la ayuda en la pantalla que
proporciona Tipo trabajo.
3. Haga clic en Guardar.
Parautilizarlaconfiguraciónguardada,selecciónelaenlalistadesplegableFavoritos.
Paraeliminarunaconfiguraciónfavorita,selecciónelaenlalistayhagaclicenEliminar.
PararestablecerlaconfiguraciónpredeterminadadelcontroladordeimpresiónseleccioneImpresora predeterm. de la lista.
Uso de la Ayuda
LaimpresoradisponedeunapantalladeayudaquepuedeactivarseconelbotónAyuda de la ventana de propiedades de la impresora. Estas pantallas de
ayudaproporcionaninformacióndetalladaacercadelasopcionesdeimpresióndisponiblesenelcontroladordeimpresión.
Tambiénpuedehacerclicen ,queseencuentrasituadoenlapartesuperiorderechay,acontinuación,seleccionarcualquierconfiguración.
Impresióndevariaspáginasenunasolahojadepapel
Esposibleseleccionarelnúmerodepáginasquedeseaimprimirenunasolahoja.Esposibleimprimirunmáximode16páginasenunahoja.
1. Paramodificarlaconfiguracióndeimpresiónenlaaplicacióndesoftware,accedaalaspropiedadesdeimpresión.
2. En la ficha Diseño, seleccione Variaspáginasporcadacara de la lista desplegable Tipodiseño.
3. Seleccioneelnúmerodepáginasquedeseaimprimirporhoja(1,2,4,6,9,o16)enlalistadesplegablePáginasporcara.
4. En caso necesario,seleccioneelordendelaspáginasenlalistadesplegableOrdendelaspáginas.
Seleccione Imprimirbordesdepáginaparaimprimirunbordeenlaspáginas. Imprimirbordesdepágina se activa solamente si el ajuste de Páginas
por caraesunnúmerosuperiorauno.
5. Haga clic en la ficha Papelyseleccionelafuente,eltamañoyeltipodepapel.
6. Haga clic en Aceptar e imprima el documento.
Impresióndeundocumentoenformatoreducidooaumentado
Esposibleajustarlaescaladeltrabajodeimpresiónenunapágina.
1. Paramodificarlaconfiguracióndeimpresiónenlaaplicacióndesoftware,accedaalaspropiedadesdeimpresión.
2. En la ficha Papel, seleccione Reducir/aumentar de la lista desplegable Tam. salida.
3. Introduzca el ajuste de escala en el cuadro de entrada Porcentaje.
Tambiénpuedehacerclicenelbotón o .
4. Seleccioneelorigen,eltamañoyeltipodepapel.
5. Haga clic en Aceptar e imprima el documento.
Ajustedeldocumentoauntamañodepapelseleccionado
Estafunciónpermiteampliaroreducireltamañodeltrabajodeimpresiónaltamañodepapelseleccionadoindependientementedelcambiode
tamañodeldocumentooriginal.Estopuederesultardegranutilidadsisedesearevisardeterminadosdetallesdeundocumentodepequeño
tamaño.
1. Paramodificarlaconfiguracióndeimpresiónenlaaplicacióndesoftware,accedaalaspropiedadesdeimpresión.
2. En la ficha Papel, seleccione Ajustarapágina de la lista desplegable Tam. salida.
3. SeleccioneeltamañocorrectodelalistadesplegableAjustarapágina.
4. Seleccioneelorigen,eltamañoyeltipodepapel.
5. Haga clic en Aceptar e imprima el documento.
Impresióndepósters
Puedeimprimirundocumentodeunasolapáginaen4,9o16hojasdepapel,quepuedenpegarseparaformarundocumentodetamaño
póster.
1. Paramodificarlaconfiguracióndeimpresiónenlaaplicacióndesoftware,accedaalaspropiedadesdeimpresión.
2. En la ficha Diseño, seleccione Impresióndepósters de la lista desplegable Tipodiseño.
3. Configuracióndelaopciónpóster:
SeleccioneeldiseñodelapáginacomoPóster<2x2>, Póster<3x3>, Póster<4x4>, o Personalizado. Si selecciona Póster<2x2>, la salida se
ampliaráautomáticamenteparaocupar4páginasfísicas.
Puedeespecificarunasuperposiciónenmilímetrosoenpulgadasparafacilitarlareconstruccióndelpósterresultante.
4. Haga clic en la ficha Papelyseleccionelafuente,eltamañoyeltipodepapel.
5. Haga clic en Aceptareimprimaeldocumento.Completeelpósterreconstruyendolosresultados.
Impresióndefolletos
Estafuncióndelaimpresorapermiteimprimirundocumentoporlasdoscarasdelpapelyordenarlaspáginasdemaneraqueelpapelpuedadoblarseporla
mitaddespuésdelaimpresiónpararealizarunfolleto.
1. Paramodificarlaconfiguracióndeimpresiónenlaaplicacióndesoftware,accedaalaspropiedadesdeimpresión.ConsulteEspecificaciones de la
impresora.
2. En la ficha Diseño, seleccione Impresióndefolletos de la lista desplegable Tipo.
NOTAS:LaopcióndeimpresióndefolletosestádisponiblecuandoseseleccionaeltamañoA4,Carta,Legal,Folio,oOficioenlaopciónTamaño de la ficha
Papel.
3. Haga clic en la ficha Papelyseleccionelafuente,eltamañoyeltipodepapel.
4. Haga clic en Aceptar e imprima el documento.
5. Despuésdelaimpresión,dobleygrapelaspáginas.
Impresiónporlasdoscarasdelpapel
Puedeimprimirporlasdoscarasdelpapel.Antesdeimprimir,debedecidirlaorientacióndeldocumento.
Lasposiblesopcionesseenumeranacontinuación:
l Configuracióndelaimpresora: estafunciónseconfigurarádeacuerdoconlasespecificacionesindicadasenelpaneldecontroldelaimpresora.
l Ninguna
l Margen largo:eseldiseñoconvencionalqueseutilizaenlaencuadernacióndedocumentosimpresos.
l Margen corto:eseltipodediseñoqueseutilizaenlaimpresióndecalendarios.
l Impresióndúplexinversa:permiteseleccionarelordengeneraldeimpresiónconelordendeimpresiónadoblecara.
1. Paramodificarlaconfiguracióndeimpresiónenlaaplicacióndesoftware,accedaalaspropiedadesdeimpresión.
2. En la ficha Diseño,seleccionelaorientacióndelpapel.
3. EnlasecciónImpresiónadoblecara,seleccionelaopcióndeencuadernacióndeseada.
4. Haga clic en la ficha Papelyseleccionelafuente,eltamañoyeltipodepapel.
5. Haga clic en Aceptar e imprima el documento.
La impresora imprime en ambas caras del papel.
Utilizacióndemarcasdeagua
NOTA: Noimprimaenambascarasdelasetiquetas,lastransparencias,lossobresoenpapelgrueso.Delocontrario,sepuededañarlaimpresoray
ocasionar atascos de papel.
NOTA: Paralaimpresiónadoblecara,utiliceúnicamenteeltamañodepapelsiguiente:A4,Letter,Legal,FolioyOficio.
LaopciónMarcasdeaguapermiteimprimirtextoenundocumentoexistente.Esposible,porejemplo,quedeseequeaparezcanlaspalabras
ALTO SECRETO, BORRADOR o CONFIDENCIAL impresasengrandesletrasdecolorgrisendiagonalenlaprimerapáginaoentodaslas
páginasdeundocumento.
Hayvariasmarcasdeaguapredefinidasqueseincluyenconlaimpresora.Puedenmodificarseopuedeañadirnuevasalalista.
Uso de una marca de agua existente
1. Paramodificarlaconfiguracióndeimpresiónenlaaplicacióndesoftware,accedaalaspropiedadesdeimpresión.
2. Haga clic en la ficha Otras opciones y seleccione una marca de agua en la lista desplegable Marcas de agua.Lamarcadeaguaapareceráenla
ventanadeprevisualizacióndelaimagen.
3. Haga clic en Aceptarycomiencelaimpresión.
Creacióndeunamarcadeagua
1. Paramodificarlaconfiguracióndeimpresiónenlaaplicacióndesoftware,accedaalaspropiedadesdeimpresión.
2. Haga clic en la ficha Otras opcionesyluegoenelbotónEditarenlasecciónMarcas de agua.AparecerálaventanaEditar marcas de agua.
3. Introduzca el mensaje de texto que desee imprimir en el cuadro Mensaje de marcas de agua.
Elmensajesemostraráenlaventanadevistapreliminar.Laimagendepresentaciónpreliminarpermiteverelmodoenqueaparecerálamarcadeagua
enlapáginaimpresa.
Paraimprimirlamarcadeaguasóloenlaprimerapágina,asegúresedequeseleccionaelcuadroSóloenlaprimerapágina.
4. Seleccione las opciones de marca de agua que desee.
Puedeseleccionarelnombre,elestiloyeltamañodelafuente,asícomoelniveldelaescaladegrises,enlasecciónAtributos de fuente.Además
puedeconfigurarelángulodelamarcadeaguaenlasecciónÁngulodelmensaje.
5. Paraañadirunanuevamarcadeaguaalalista,hagaclicenAgregar.
6. Cuandohayaacabadolamodificación,hagaclicenAceptarycomiencelaimpresión.
Para dejar de imprimir la marca de agua, seleccione Sin marca de agua de la lista desplegable Marcas de agua.
Modificacióndeunamarcadeagua
1. Paramodificarlaconfiguracióndeimpresiónenlaaplicacióndesoftware,accedaalaspropiedadesdeimpresión.
2. Haga clic en la ficha Otras opcionesyluegoenelbotónEditarenlasecciónMarcas de agua.AparecerálaventanaEditar marcas de agua.
3. Seleccione la marca de agua que desee modificar en la lista Marcas de agua actuales, y modifique los mensajes de marcas de agua y las opciones.
4. Para guardar los cambios, haga clic en Actualizar.
5. Haga clic en Aceptar.
Eliminacióndeunamarcadeagua
1. Paramodificarlaconfiguracióndeimpresiónenlaaplicacióndesoftware,accedaalaspropiedadesdeimpresión.
2. Haga clic en la ficha Otras opcionesyluegoenelbotónEditarenlasecciónMarcas de agua.AparecerálaventanaEditarmarcasdeagua.
3. Seleccione la marca de agua que desea eliminar de la lista Marcas de agua actuales y haga clic en Eliminar.
4. Haga clic en Aceptar.
Utilizacióndesuperposiciones
Definicióndesuperposición
Unasuperposiciónconsisteentextooimágenesguardadosenlaunidaddediscodurodelequipocomounarchivoconformatoespecialque
se puede imprimir en cualquier documento. Las superposiciones suelen utilizarse como formularios preimpresos y papel con membrete. En
lugardeutilizarpapelconmembretepreimpreso,puedecrearunasuperposiciónquecontengalamismainformaciónqueapareceenel
membrete.Paraimprimirunacartaconelmembretedesuempresa,noseránecesarioquecargueenlaimpresorapapelconmembreteya
impreso.Bastaconindicaralaimpresoraqueimprimalasuperposicióndemembreteeneldocumento.
Creacióndeunanuevasuperposicióndepáginas
Parautilizarunasuperposicióndepáginas,debecrearunanuevaquecontengaellogotipooimagen.
1. Creeoabraundocumentoquecontengaeltextoolaimagenquedeseautilizarenunanuevasuperposicióndepágina.Coloquelos
elementoscomodeseequeaparezcanalimprimirsecomosuperposición.En caso necesario, guarde el archivo para utilizarlo
posteriormente.
2. Paramodificarlaconfiguracióndeimpresiónenlaaplicacióndesoftware,accedaalaspropiedadesdeimpresión.
3. Haga clic en la ficha Otras opcionesyluegoenelbotónEditarenlasecciónSuperposición.
4. En la ventana Editar superposiciones, haga clic en Crearsuperposición.
5. En la ventana Crearsuperposición, escriba un nombre de hasta ocho caracteres en el cuadro Nombre de archivo. Seleccione la ruta de destino, si es
necesario. (La ruta predeterminada es C:\FormOver.)
NOTA: Eltamañodeldocumentodesuperposicióndebeserigualquelosdocumentosquevanaimprimirconella.Nocreeninguna
superposiciónconmarcadeagua.
6. Haga clic en Guardar. Puede ver el nombre en la Lista de superposiciones.
7. Haga clic en Aceptar o hasta que acabe de crear.
El archivo no se imprime; se almacena en el ordenador.
Usodelasuperposicióndepáginas
Despuésdecrearunasuperposición,puedeimprimirlaconeldocumento.Paraimprimirunasuperposiciónconundocumento:
1. Cree o abra el documento que desea imprimir.
2. Paramodificarlaconfiguracióndeimpresiónenlaaplicacióndesoftware,accedaalaspropiedadesdeimpresión.
3. Haga clic en la ficha Otras opciones.
4. SeleccionelasuperposiciónquedeseeimprimirenelcuadrodelalistadesplegableSuperposición.
5. SielarchivodesuperposiciónnoapareceenlaLista de superposiciones, haga clic en Editary,acontinuación,Cargarsuperposición y seleccione el
archivodesuperposición.
Sihaalmacenadoelarchivodesuperposiciónquedeseausarenunafuenteexterna,comounCDodisquete, puede cargar el archivo cuando acceda a la
ventanaCargarsuperposición.
Despuésdeseleccionarelarchivo,hagaclicenAbrir. El archivo aparece ahora en el cuadro Lista de superposiciones y se encuentra disponible para su
impresión.SeleccionelasuperposicióndelcuadroLista de superposiciones.
6. Si es necesario, haga clic en Confirmarlasuperposicióndepáginasalimprimir. Cuando se selecciona esta casilla, aparece un mensaje cada vez que
envíaundocumentoparasuimpresión,yselepidequeconfirmequedeseaimprimirunasuperposicióneneldocumento.
Si responde alaventana,seimprimirálasuperposiciónseleccionadaconeldocumento.SirespondeNoalaventana,secancelalapáginade
superposición.
Sielcuadroestávacíoysehaseleccionadounasuperposición,éstaseimprimiráautomáticamenteconeldocumento.
7. Haga clic en Aceptar o en hastaquecomiencelaimpresión.
Lasuperposiciónsedescargaráconeltrabajodeimpresiónyseimprimiráeneldocumento.
NOTA: Laresolucióndelasuperposicióndebeserigualalaresolucióndeldocumentoqueseimprimiráconlasuperposición.
Eliminacióndeunasuperposicióndepágina
Puede eliminar las superposiciones que ya no vaya a utilizar.
1. En la ventana de propiedades, haga clic en la ficha Otras opciones.
2. Haga clic en EditarenlasecciónSuperposición.
3. SeleccionelasuperposiciónquedeseeeliminardelcuadroLista de superposiciones.
4. Haga clic en Eliminarsuperposición.
5. Cuandoaparezcaunmensajedeconfirmación,hagaclicen.
6. Haga clic en Aceptar hasta que se cierre la ventana Imprimir.
Impresióndetrabajosconfidencialesyguardados
Cuandoenvíauntrabajoalaimpresora,puedeespecificarenelcontroladorsideseaquelaimpresoraguardeeltrabajoenlamemoriaoeneldiscoduro.
Cuandoestélistoparaimprimiruntrabajo,deberiralaimpresorayutilizarlosmenúsdelpaneldeoperaciónparaidentificareltrabajodelamemoriaodel
discoduroquedeseaimprimir.Puedeutilizarestafunciónparaimprimiruntrabajoconfidencial(Impresiónsegura),guardaruntrabajodeimpresión
(Impresióndealmacenamiento) o verificar una copia antes de imprimir copias adicionales (Impresióndeprueba).
Todos los trabajos confidenciales y almacenados tienen asociado un nombre de usuario. Para acceder a los trabajos confidenciales y almacenados, seleccione
eltipodetrabajo(confidencialoalmacenado)y,acontinuación,seleccionesunombredeusuariodelalista.Unavezhayaseleccionadoelnombredeusuario,
puedeimprimirtodoslostrabajosconfidencialesoseleccionarunoenconcreto.Puedeescogerelnúmerodecopiasquequiereimprimiroeliminareltrabajode
impresión.
Impresióndeuntrabajoconfidencial
Cuandoenvíauntrabajoconfidencialalaimpresora,debeintroducirunnúmerodeidentificaciónpersonal(PIN)desdeelcontrolador.ElPINdebeserde
cuatrodígitos,conlosnúmerosdel0al9.EltrabajodeimpresiónseguardaenlamemoriadelaimpresorahastaqueintroduzcaelmismoPINdecuatro
dígitosdesdeelpaneldeoperaciónyescojaimprimiroeliminareltrabajo.Deestamanerasegarantizaqueeltrabajoseimprimeúnicamentecuandousted
estéallípararecogerlo.NadiemásqueutilicelaimpresorapuedeimprimireltrabajosinelPIN.
1. Desdeunprocesadordetextos,hojadecálculouotraaplicación,seleccioneArchivo Imprimir.
2. Haga clic en Propiedades.(SinohayunbotóndePropiedades, haga clic en Inicializacióny,acontinuación,hagaclicenPropiedades.)
3. Enfuncióndelsistemaoperativo,puedequetengaquehacerclicenlafichaOtras opcionesy,acontinuación,seleccionarTipo trabajo.
4. ApareceráelcuadroemergenteTipo trabajo para que seleccione Impresiónsegura.
5. Escriba un nombre de usuario y un PIN.
6. Envíeeltrabajoalaimpresora.
VayaalaimpresoracuandopuedarecogereltrabajodeimpresiónconfidencialysigalospasosdeEn la impresora.
En la impresora
Cuando una impresora recibe trabajos confidenciales o almacenados, muestra Stored Job Press Select (Stored Job Press Select) enelpaneldeoperación.
1. Pulse Seleccionar ( ) para acceder al trabajo confidencial y almacenado en la impresora.
2. Pulse los botones de desplazamiento ( o )pararesaltarsunombredeusuarioy,acontinuación,pulseSeleccionar ( ).
3. Pulse los botones de desplazamiento ( o )pararesaltarsustrabajosconfidencialesy,acontinuación,pulseSeleccionar ( ).
4. Introduzca su PIN pulsando los botones de desplazamiento ( o )hastaqueveaelnúmeroquedeseaypulseSeleccionar ( ). Repita la misma
operaciónparacadanúmero.
5. Pulse los botones de desplazamiento ( o )pararesaltareltrabajoquequiereimprimiry,acontinuación,Seleccionar ( ).
NOTA: LaimpresiónConfidencialydePruebaestádisponibleconlamemoriabase;paraelrestodeopcionesdeimpresiónalmacenadanecesitará
instalarundiscoduro.ConsultelasecciónUtilizacióndeldiscoduro paraobtenermásdetalles.
NOTA: Los trabajos confidenciales guardados en la memoria (RAM) de la impresora se eliminan cuando se apaga la impresora. Los trabajos
confidencialesguardadoseneldiscodurosóloseeliminandespuésdeimprimirlosocuandoloseliminaeladministrador.
6. Pulse los botones de desplazamiento ( o )pararesaltarlaopciónquedesee(Impr.1Cop.,Imprimircopias,oEliminar)y,acontinuación,pulse
Seleccionar ( ).
Impresiónyeliminacióndetrabajosguardados
Los trabajos almacenados (Impresióndeprueba, Impresióndiferida, o Buzónpúblico)seimprimenoseeliminandesdeelpaneldeoperacióndela
impresoraynonecesitanunnúmeroPIN.
Impresióndeprueba
SienvíauntrabajodeImpresióndeprueba,laimpresoraimprimeunacopiayretieneelrestodecopiasquesolicitóenlamemoriadelaimpresora.Utilice
Impresióndeprueba para examinar la primera copia y asegurarse de que es satisfactoria antes de imprimir el resto de copias. Una vez se han impreso todas
las copias, el trabajo de Impresióndepruebaseeliminaautomáticamentedelamemoriadelaimpresora.
Programacióndelaimpresión
SienvíauntrabajodeImpresióndiferida,laimpresoranoimprimeeltrabajodeformainmediata,sinoqueloimprimealahorayeldíaescogidos.Eltrabajo
seguardaeneldiscodurohastaqueloeliminedelmenúdetrabajosalmacenados.
Impresiónalmacenada
SienvíaunatrabajodeImpresiónalmacenada, la impresora no imprime el trabajo de forma inmediata. Lo guarda en el disco duro para que lo pueda imprimir
mástarde.Eltrabajoseguardaeneldiscodurohastaqueloeliminedelmenúdetrabajosalmacenados.LostrabajosdeImpresiónalmacenada pueden ser
conPIN(trabajoprivado)osinPIN(Público);puedeseleccionarestasopcionesdesdeelcontrolador.
NOTA: Despuésdeimprimireltrabajo,esteseeliminadelamemoriadelaimpresora.
NOTA: Laimpresiónretardadaylaimpresiónalmacenadasoloestándisponiblesconopcionesdeldiscoduro.
Descripcióngeneraldelsoftware
Despuésdeconfigurarlaimpresorayconectarlaalordenador,instaleloscontroladoresylasutilidadesdesdeelCDdeDrivers and Utilities que se incluye con
la impresora. El CD de Drivers and Utilities contiene lo siguiente:
l Controladores de impresora Dell: permiten que el equipo se comunique con la impresora. Para utilizar la impresora en el sistema operativo Microsoft®
Windows®, debeinstalarloscontroladoresdeimpresora.Sideseamásinformaciónsobrecómoinstalar los controladores de la impresora en Windows,
consulte InstalacióndelsoftwareenWindows.
l Utilidaddeconfiguracióndeimpresora:ajustaycorroboralaconfiguracióndelaimpresora.
l SistemadegestióndetónerDell™:muestraelestadodelaimpresorayelnombredelatareacuandoenvíaunatareaalaimpresora.Laventana
SistemadegestióndetónerDell™tambiénmuestraelniveldetónerrestanteypermiteadquirirloscartuchosdetónerderecambio.
l Manual del usuario:documentaciónenHTMLproporcionainformacióndetalladasobreelusodelaimpresora.
l Utilidaddeactualizacióndefirmware:actualizaelfirmwaredelaimpresora.
l Set IP Address Utility: configura las direcciones TCP/IP de la impresora.
l Controlador PS - Archivo PostScript Printer Description (PPD): utilice el controlador PostScript para imprimir documentos.
l Controlador Linux: permite imprimir en Linux con su impresora.
l Controlador de impresora Macintosh: permite utilizar la impresora con un ordenador Macintosh.
InstalacióndelsoftwareenWindows
Antesdecomenzar,asegúresedequeelsistemacumplaconlosrequisitosmínimos.
Sistemas operativos compatibles
l Windows NT 4.0
*a
(Service pack 6 o superior)
l Windows 2000 Professional o Windows 2000 Advanced Server
l Windows XP Home Edition o Windows XP Professional
l Windows 2003 o Windows 2003 Server
l Windows Vista®
l Windows Server 2008
a.WindowsNTsoloescompatibleconunpuertoparaleloparalainstalaciónlocal.
Requisitosmínimos
l Espacioendisco:WindowsNT4.0/Windows2000:600MB
WindowsXP:1,5GB
Descripcióngeneraldelsoftware
InstalacióndelsoftwareenWindows
Desinstalacióndesoftware
UsodelsistemadegestióndetónerDell™
Utilidaddeconfiguracióndeimpresora
Utilidaddeactualizacióndefirmware
AplicacióndepedidodetónerDell
Set IP Address Utility
NOTA: WindowsNT4.0sólopuedeutilizarseconelcontroladorPCL6.
NOTA: En Windows 2000/2003/XP, el software Dell debe instalarlo el administrador del equipo.
Windows 2003 Server: 1,25 GB a 2GB
WindowsVista/WindowsServer2008:15GB
l Memoria: Windows NT4.0/Windows 2000: 64 MB
WindowsXP:128MB
Windows2003Server:128MB
WindowsVista/WindowsServer2008:512MB
l CPU: Windows NT4.0/Windows 2000: Pentium II 400 MHz o superior
Windows XP: Pentium III 933 MHz o superior
Windows 2003 Server: Pentium III 933 MHz o superior
Windows Vista/Windows Server 2008: Pentium IV 3GHZ o superior
l Software necesario: Internet Explorer 5.0 o superior
InstalacióndelsoftwareDellparalaimpresiónlocal
Una impresora local es una impresora conectada al equipo con un cable USB o un cable paralelo. Silaimpresoramultifunciónestáconectadaaunaredenvezde
al equipo, omita estos pasos y vaya directamente a InstalacióndelsoftwareDellparalaimpresiónenred.
Un controlador de impresora es un software que permite al equipo comunicarse con la impresora. El procedimiento para instalar controladores depende del
sistema operativo que utilice.
1. Asegúresedequelaimpresoraestéconectadaalequipoyencendida.Todaslasaplicacionesdelequipodebenestarcerradasantesdecomenzarla
instalación.
2. Inserte el CD Drivers and Utilities.
3. Seleccione Instalaciónpersonal. Haga clic en Siguiente.
En caso necesario,seleccioneelidiomapulsandoelbotónIdioma en la pantalla principal.
4. Seleccione Instalacióntípica para instalar el Manual del usuario,loscontroladoresdelaimpresoracomoconfiguraciónpredeterminada.
NOTA: SiconectauncableUSBouncableparalelomientraslaimpresorayelequipoestánconectados,seiniciaautomáticamenteelasistentedehardware
de Windows. Cancele la pantalla y utilice el CD de Drivers and Utilities para instalar el software de Dell.
NOTA: SilaimpresoranoestáconectadaalordenadorenelmomentoenqueinstaleelCD Drivers and Utilities aparece la pantalla Mensaje de impresora no
encontrada. Siga las instrucciones para instalar el software.
Si selecciona Instalaciónpersonalizada,seleccioneloscomponentesqueseinstalarán.Tambiénpuedecambiarlacarpetadedestino.Hagaclicen
Siguiente.
5. Cuandosehayacompletadolainstalación,puedeimprimirunapáginadeprueba.HagaclicenFinalizarparacompletarlainstalaciónycerrarel
asistente.Lainstalaciónsehabrácompletado.
Instalacióndered
AsignacióndeladirecciónIP
Antesdeutilizarlaimpresoraenlared,debeconfigurarunadirecciónIP,unamáscaradesubredyelgatewayparalaimpresora.Si desea que DHCP o BOOTP
configurenautomáticamenteladirecciónIP, debe haber un servidor DHCP o BOOTP en la red.
SilaredutilizaDHCP/BOOTP,seasignaráautomáticamenteunadirecciónIPdespuésdeconectarelcablederedalaimpresora.Encasodequenohaya
DHCPniBOOTP,laimpresoraasignaráautomáticamenteladirecciónIPlegada192.0.0192oladireccióndeenlacelocallink169.254.xxx.xxx.
ParaconfigurarladirecciónIPmanualmente,puedeutilizarelCDDrivers and Utilities. Imprima la páginadeconfiguración de la impresora para ver la
configuraciónderedactualyladirecciónMAC.Necesitaráestainformaciónparaconfigurarlaimpresoraparalared.
1. Asegúresedequelaimpresoraestéconectadaalaredyencendida.Todaslasaplicacionesdelequipodebenestarcerradasantesdecomenzarla
instalación.
2. Inserte el CD Drivers and Utilities.
3. Seleccione Set IP Address. Se muestra la lista de impresoras disponibles en la red.
4. SeleccionelaimpresoraquenecesitaunadirecciónIP.LadirecciónIPpredeterminadadelaimpresoraestáenlapáginaConfiguracióndelaimpresora.
5. CuandoterminedeconfigurarladirecciónIPparalaimpresora,hagaclicenSalir.
InstalacióndelsoftwareDellparalaimpresiónenred
Antes de conectar la impresora a la red, primero debe configurar los valores TCP/IP para la impresora. Consulte Set IP Address Utility. Cuando haya
asignado y verificado los valores TCP/IP, ya puede instalar el software Dell en todos los equipos de red.
Puede instalarlo en los equipos de la red de forma local o remota.
1. Asegúresedequelaimpresoraestéconectadaalaredyencendida.Todaslasaplicacionesdelequipodebenestarcerradasantesdecomenzarla
instalación.Paraobtenerinformaciónsobrelaconexiónalared,consulteConexióndelaimpresoraalared.
2. Inserte el CD Drivers and Utilities.
3. En caso necesario,seleccioneelidiomapulsandoelbotónIdioma en la pantalla principal.
4. Seleccione Instalacióndered y haga clic en Siguiente.
5. Para instalar los controladores en este ordenador para el funcionamiento en red, seleccione Instalaciónlocal y haga clic en Siguiente.
NOTA: Debe tener acceso como administrador para instalar los controladores de la impresora en los equipos de la red.
Para instalar el software Dell en equipos remotos o en servidores de red en la misma red, seleccione Instalaciónremota.Senecesitalaidentificacióny
contraseñadeladministradordeldominio.SeleccioneelordenadoruordenadoresdelclienteenelmismodominiodeunaredyhagaclicenSiguiente.
NOTA: Tanto el equipo servidor como el equipo cliente deben tener uno de los siguientes sistemas operativos: Windows 2000, Windows XP, Windows
2003 Server, Windows Vista y Windows Server 2008.
NOTA:ElequiposervidordebepoderresolverelnombredelequipoclienteenunadirecciónIP.
6. Aparecerálalistadeimpresorasdisponiblesenlared.Seleccionelaimpresoraquedeseainstalary,luego,hagaclicenSiguiente.
Si no ve la impresora en la lista, haga clic en Actualizar para renovar la lista o haga clic en Agregar impresora para agregar la impresora a la red. Para
agregarlaimpresoraalared,introduzcaelnombredelpuertoyunadirecciónIPexistenteparalaimpresora.
Si desea instalar la impresora en un servidor, seleccione el cuadro Voy a configurar esta impresora en un servidor.
7. La pantalla muestra los controladores de la impresora instalados en el equipo. Puede cambiar el nombre de la impresora, compartir la impresora en la
red y/o configurarla como predeterminada. Haga clic en Siguiente.
8. Seleccione Instalaciónpersonalizada. Haga clic en Siguiente.
Si selecciona Instalacióntípica, salte al paso 10.
9. Seleccioneloscomponentesqueseinstalarán.Tambiénpuedecambiarlacarpetadedestino.HagaclicenSiguiente.
10. Cuandosehayacompletadolainstalación,puedeimprimirunapáginadeprueba.HagaclicenFinalizarparacompletarlainstalaciónycerrarel
asistente.Ahoralaimpresoraestálistaparaimprimir.
Desinstalacióndesoftware
Siactualizaelsoftwareosifallalainstalacióndelcontrolador,debeeliminarloscontroladoresdelaimpresora.ElimineelsoftwareutilizandoelCDDrivers and
UtilitiesoladesinstalacióndeWindows.
1. EnelmenúInicio seleccione Programas DELL Impresoras DELL ImpresoralásermonocromoDELL5330dn Desinstalacióndel
software de impresoras Dell.
NOTA: Cierre todos los programas antes de desinstalar el software. Reinicie el equipo cuando lo haya desinstalado.
2. Seleccione el software que desea eliminar. Haga clic en Siguiente.
Seeliminarándelordenadorelcontroladordelaimpresoraseleccionadoytodossuscomponentes.
3. Una vez eliminado el software, haga clic en Finalizar.
UsodelsistemadegestióndetónerDell
El Monitor de estado de la impresora muestra el estado (Impresora preparada, Impresora desconectada y Error-comprobarimpresora)yelniveldetóner
(100%,50%,Tónerbajo)delaimpresora.
Monitor de estado de la impresora
La pantalla Monitor de estado de la impresoraseabrecuandoenvíaunatareadeimpresiónalaimpresora.Únicamenteapareceenlapantalladel
ordenador.Enfuncióndelniveldetónerrestante,lapantallaMonitor de estado de la impresora es distinta.
SiesunusuariodeWindows,enelmenúInicio,seleccioneProgramas DELL Impresoras DELL ImpresoralásermonocromoDELL5330dn
Monitor de estado de la impresora.
l Estadodelaimpresión: el Monitor de estado de la impresora muestra el estado de la impresora.
l Niveldetóner:veaelniveldetónerrestanteenelcartucho.
l Pedido consum.:hagaclicparasolicitarcartuchosdetónerderecambioenlaweb.ConsulteAdquisicióndeconsumibles.
l Manual usuario: puede ver el Manual del usuario de la DELL 5330dn Mono Laser Printer.
Utilidaddeconfiguracióndeimpresora
CuandoinstaleelsoftwareDell,laUtilidaddeconfiguracióndeimpresoraseinstalaráautomáticamente.
Paraobtenerinformaciónsobrelainstalacióndelsoftware,consulteInstalacióndelsoftwareenWindows.
ParaabrirlaUtilidaddeconfiguracióndeimpresora:
1. Haga clic en Inicio Programas DELL Impresoras DELL ImpresoralásermonocromoDELL5330dn Utilidaddeconfiguraciónde
impresora.
SeabrirálaventanaUtilidaddeconfiguracióndeimpresora.
2. LaventanaUtilidaddeconfiguracióndeimpresoraproporcionadiversasfunciones:Información,Ajuste,Diseño,Opcióndepapel,Gráfico,Emulación,
Red y Acerca de.
Paramásinformación,hagaclicenelbotón .
Parautilizarlosajustespredeterminados,hagaclicenelbotónImpresora predet.yenelbotónAplicar.
Parasalir,hagaclicenelbotónSalir en la parte inferior de la ventana.
Utilidaddeactualizacióndefirmware
Para actualizar el firmware de la impresora con la Utilidaddeactualizacióndefirmware:
1. Haga clic en Inicio Programas DELL Impresoras DELL ImpresoralásermonocromoDELL5330dn Utilidaddeactualizaciónde
firmware.
SeabrirálaventanaUtilidaddeactualizacióndefirmware.
Sigalasinstruccionesdelapantallaparacompletarlaactualizacióndefirmware.
AplicacióndepedidodetónerDell
SideseasolicitarcartuchosdetónerderepuestooconsumiblesdeDell:
1. Haga doble clic en el icono ProgramadesolicituddetónernuevodeDell en el escritorio.
O bien:
Haga clic en Inicio Programas DELL Impresoras DELL ImpresoralásermonocromoDELL5330dn AdquisicióndetónersDell
5330dn.
2. SeabrirálaventanaAdquisicióndetónersDell5330dn.
Set IP Address Utility
EsteprogramaesparalaconfiguraciónIPderedqueutilizaladirecciónMACqueeselnúmerodeseriedelhardwaredelatarjetadeimpresoraodela
interfaz de red. Este programa sirve, sobre todo, para que el administrador de red configure varias IP de red al mismo tiempo.
1. Conecteelcablederedalamáquina.
2. Imprima la páginadeconfiguracióndelaimpresoraparaverlaconfiguraciónderedactualyladirecciónMAC.
3. Haga clic en Inicio Programas DELL Impresoras DELL ImpresoralásermonocromoDELL5330dn Set IP Address.
4. Haga clic en en la ventana Set IPparaabrirlaventanadeconfiguraciónTCP/IP.
5. IntroduzcaladireccióndeMACdelatarjetadered,ladirecciónIP,lamáscaradesubred,lapuertadeenlacepredeterminadayluegohagaclicen
Aplicar.
6. Haga clic en Aceptar.
7. Haga clic en Salir para cerrar el programa Set IP Address.
NOTA: Solo puede utilizar la Set IP Address Utilitycuandoeldispositivoestéconectadoaunared.
NOTA: IntroduzcaladireccióndeMACsinlosdospuntos(:).
Especificaciones
Especificaciones generales
Especificaciones de la impresora
Especificaciones de papel
Especificaciones generales
a.Niveldepresiónacústica,segúnISO7779.
b.RendimientodeltónerdeacuerdoconlametodologíadepruebasISO/IEC19752.Laproductividadvaríadependiendodelusoylascondiciones
medioambientales.
Elemento
Descripción
Capacidad de
alimentaciónde
papel
Bandejaestándar:500hojas(peso:75g/m²)
Bandejaopcional:500hojas(peso:75g/m²)
Alimentadordealtacapacidad:2.100hojas(peso:75g/m²)
Alimentadormultiusos:100hojasdepapelnormal(peso:75g/m²)
Configuraciónmáxima:Bandejaestándar+tresbandejasopcionalesoBandeja
estándar+unabandejaopcional+unalimentadordealtacapacidad
Capacidad de salida
del papel
Bandejadesalida:250hojas(caradeimpresiónhaciaabajo)
Cubierta posterior:100hojas(caradeimpresiónhaciaarriba)
Ampliacióndesalida:600hojas(caradeimpresiónhaciaabajo)
Tipo de papel
Bandeja de papel: Papel normal (60-120g/m²)
Alimentadormultiusos:Papelcomún,Transparencias,Etiquetas,Tarjetas(60-
210g/m²), Sobres (75-105g/m²)
Impresiónadoblecara:Papelnormal(60-120g/m²)
Consumibles
Sistemadecartuchodetónerdeunaunidad
Requisitos de
potencia
110-127 V CA o 220-240 V CA, 50/60 Hz
Consulte la etiqueta del valor nominal situada en el dispositivo para conocer el voltaje,
los hertzios y la corriente del equipo.
Consumo de
energía
Medio: menos de 800 W
Mododeahorrodeenergía:menosde13W
Ruido
*a
Modo de espera: 28 dBA
Imprimiendo: 55 dBA
Tiempo de
calentamiento
menos de 45 segundos desde apagada
Condiciones
operativas
Temperatura:10ºC-32ºC
Humedad: 20%-80% HR
LCD
Gráficode4líneasLCD(LuztraserablancaFSTN)
Duracióndel
cartuchodetóner
*b
Cartuchoestándar:10.000páginas
Cartuchodealtorendimiento:20.000páginas
Dimensiones de la
impresora
(An. x Prof. x Alt.)
(415x476x377mm)
Memoria de acceso
aleatorio (Random
Access Memory,
RAM)
ImpresoralásermonocromoDell5330dn:256MB(Máx.768MB)
Gramaje
Neto:20,83kg(incluyendocartuchodetóner),18,75kg(exceptoelcartuchodetóner)
Bruto: 26,01 kg (incluidos consumibles, accesorios y paquete)
Peso del paquete
Papel: 2,94 Kg
Plástico:1,13Kg
Especificaciones de la impresora
a.Estavelocidaddeimpresióncorrespondealusodelabandeja1.
Velocidaddeimpresióndesdelasbandejas
Especificaciones de papel
Descripcióngeneral
Estaimpresoraaceptaunaampliavariedaddematerialesdeimpresión,comohojassueltas(incluidoelpapelcompuestoporfibrarecicladaal100porcien),
sobres,etiquetas,transparenciasypapeldetamañopersonalizado.Propiedadescomoelpeso,lacomposición,larugosidadsuperficialylahumedadson
factoresimportantesqueafectanalrendimientodelaimpresorayalacalidaddeimpresión.Elpapelquenocumplalasdirectricesquesedescribeneneste
Manual del usuario puede ocasionar los siguientes problemas:
l Bajacalidaddeimpresión
l Aumento de atascos de papel
l Desgaste prematuro de la impresora
Tamañosdepapeladmitidos
Elemento
Descripción
Métodode
impresión
Impresiónláser
Velocidad de
impresión(auna
cara)
*a
Letter:50ppm(páginasporminuto)
A4: 48 ppm
Velocidad de
impresión(adoble
cara)
Letter:34ipm(imágenesporminuto)
A4: 32 ipm
Tamañodepapel
Bandeja de papel: Letter, A4, Legal, Oficio, Folio, A5, Executive, JIS B5
Alimentador multiusos: Letter, Legal, A4, Oficio, Folio, Executive, A5, A6, tarjeta A6,
postal 4x6, Hagaki, sobre 7-3/4, sobre 9, sobre 10, sobre COM-10, sobre DL, sobre C5,
sobre C6, sobre B5, JIS B5, ISO B5
*Mín.:76x127mm
Máx.:216x356mm
Impresiónadoblecara:Letter,A4,Legal,Oficio,Folio
Resoluciónde
impresión
Hasta1.200pppdeimpresiónreal
Emulación
PCL6, PCL5e, PostScript Level3
Interfaz PC
USB 2.0, Paralelo
Interfaz de red
10/100 Base TX, 1000 Base-T,LANinalámbrica802.11b/g(Opcional)
Compatibilidad
l WindowsNT4.0(PCL6únicamente)/2000/XP/Vista/2003Server/2008Server
l Diversos sistemas operativos de Linux incluidos Red Hat 8.0~9.0, Fedora Core
1~4, Mandrake 9.2~10.1, SuSE 8.2~9.2, Suse linux Enterprise Version 10,
Redhat WS Linux 5.0
l Mac OS 9.x/10.1 y posterior
l Unix(SUN 8, 9, 10, HP-UX 11i, IBM AIX 5.2, 5.3)
Tiempo de
obtencióndela
primera copia
Modo Listo: menos de 8,5 segundos
Tamañodepapel
Bandeja 1
Bandeja 2~ 4,
alimentador de alta
capacidad
Alimentador multiusos
A4
48 ppm
45 ppm
33 ppm
Letter
50 ppm
47 ppm
35 ppm
PRECAUCIÓN:Elusodepapelquenocumplaestasespecificacionespuedeocasionarproblemasquerequieranreparación.Estasreparacionesno
estánalamparodelagarantíanidelosacuerdosdeserviciodeDell.
NOTA: Esposiblequealgunostiposdepapelcumplantodaslasdirectricesquesedescribenenestemanualyaunasínoseobtenganresultados
satisfactorios.Estopuededeberseaunamanipulaciónincorrecta,unatemperaturayunosnivelesdehumedadnoaceptablesuotrasvariablessobre
las que Dell no tenga control alguno.
NOTA: Antesdeadquirirgrandescantidadesdepapel,asegúresedequeelpapelcumplelosrequisitosespecificadosenesteManual del usuario.
a.Laimpresoraadmiteunaampliagamadetamañosdematerialesdeimpresión.
b.Lacapacidadpuedevariarsegúnelpesoyelgrosordelosmaterialesdeimpresión,asícomodelascondicionesambientales.
Directrices para el uso de papel
Paraobtenerunosresultadosóptimos,utilicepapelconvencionalde75g/m². Asegúresedequelacalidaddelpapelesóptimaydequenopresentecortes,
muescas,desgarros,manchas,partículassueltas,polvo,arrugas,huecos,extremosabarquilladosodoblados.
Sinoestásegurodeltipodepapelquevaacargar,yaseapapelbondoreciclado, consulte la etiqueta del paquete.
Losproblemasqueseindicanacontinuaciónpuedenocasionarvariacionesenlacalidaddeimpresión,atascosoinclusodañosenlaimpresora:
Especificaciones de papel
Papel
Dimensiones
*a
Gramaje
Capacidad
*b
Letter
215,9X279mm
l 60-120g/m² bond
para la bandeja de
papel
l 60-120g/m² bond
para el
alimentador
multiusos
l 60-120g/m² bond
paralaimpresióna
doble cara
l 500 hojas de papel
bondde75g/m²
para la bandeja de
papel
l 100 hojas de papel
bondde75g/m²
para el
alimentador
multiusos
A4
210x297mm
Executive
184x267mm
Legal
215,9x355,6mm
Oficio
215,9x342,9mm
Folio
216x330mm
Tamañomínimo
(personalizado)
76x127mm
60-210g/m²
5 hojas de papel para el
alimentador multiusos
TamañomáximoLegal)
216x356mm
Transparencias
Losmismostamaños
mínimosymáximos
anteriormente
enumerados.
138-146g/m²
50 hojas de papel bond
de75g/m² para el
alimentador multiusos
Etiquetas
120-176g/m²
25 hojas de papel bond
de75g/m² para el
alimentador multiusos
Tarjetas
60-210g/m²
10 hojas de papel bond
de75g/m² para el
alimentador multiusos
Sobres
75-105g/m²
10 hojas de papel bond
de75g/m² para el
alimentador multiusos
NOTA: Esposiblequeseproduzcanatascosdepapelsiutilizamaterialconunalongitudinferioralos127mm.Paraconseguirunrendimientoóptimo,
asegúresedealmacenarymanipularelpapelcorrectamente.ConsulteEntorno de almacenamiento de impresora y papel.
NOTA: PuedeutilizarpapeldetamañoA4,Letter,Folio,Oficio,Legalparalaimpresiónadoblecara.
Síntoma
Problema con el papel
Solución
Bajacalidaddeimpresióno
adhesióndetóner,problemascon
laalimentación
Presenta demasiada humedad, una
textura demasiado suave,
demasiadoásperaoenrelieve;el
lotedepapelestádefectuoso
Pruebe otro tipo de papel,
Sheffield entre 100-400, con un
contenido de humedad del 4%-
5%.
Presenta imperfecciones, atascos,
y abarquillamiento
Se ha almacenado de manera
incorrecta
Almacene el papel de manera que
quede plano en su envoltorio a
prueba de humedad.
Aumento de sombreado gris de
fondo/desgaste de la impresora
Demasiado pesado
Utiliceunpapelmásligero,utilice
la cubierta posterior.
Problemas de abarquillamiento
excesivoenlaalimentación
Presenta demasiada humedad,
direcciónincorrectadelafibrao
fabricadoconladireccióndelafibra
a lo ancho
l Utilice la cubierta posterior.
l Utilice papel con rugosidad
superficial larga.
Atasco,dañosenlaimpresora
Presenta cortes o perforaciones
No utilice papel que presente
cortes o perforaciones.
Problemasconlaalimentación
Extremos rasgados
Utilice papel de buena calidad.
NOTA: Noutilicepapelconmembreteimpresocontintasdebajatemperatura,comolosutilizadosenalgunostiposdetermografía.
NOTA: No utilice papel con membrete estampado o en relieve.
NOTA: Laimpresorautilizacalorypresiónparafusionareltónerenelpapel.Asegúresedequeelpapeldecolorolosformulariospreimpresosutilizan
tintasqueadmitanestatemperaturadefusión(180°Cdurante0,1segundos).
Categoría
Especificaciones
Contenidoácido
5,5depHcomomáximo
Espesor
0,094-0,18mm
Capacidad de salida del papel
Entorno de almacenamiento de impresora y papel
Lascondicionesambientalesdelalmacenamientodepapelafectandirectamentealfuncionamientodelaalimentación.
El entorno ideal de almacenamiento de la impresora y del papel debe encontrarse aproximadamente a temperatura ambiente, y no debe presentar un nivel
demasiadoaltoobajodehumedad.Recuerdequeelpapeleshigroscópico:absorbeypierdehumedadrápidamente.
Lacombinacióndecaloryhumedaddañaelpapel.Elcalorhacequelahumedadseevapore,mientrasqueelfríohacequeéstasecondenseenlashojas.Los
sistemasdecalefacciónydeaireacondicionadoeliminanlamayorpartedelahumedaddeunahabitación.Amedidaqueelpapelseabreyseutilizava
perdiendosuhumedad,locualprovocalaaparicióndevetasymanchas.Eltiempoambientalhúmedoolosaparatosderefrigeraciónmedianteaguapueden
hacerqueaumentelahumedadenlahabitación.Amedidaqueseabreyutilizaelpapel,ésteabsorbecualquierexcesodehumedadyhacequelaimpresión
seaclaraopresenteimperfecciones.Además,debidoaqueelpapelpierdeyganahumedadéstepuedecurvarse.Estopuedeocasionaratascosdepapel.
Esimportanteadquirirsólolacantidaddepapelquesevayaautilizarenunperíodocortodetiempo(aproximadamente3meses).Elpapelalmacenado
duranteperíodosprolongadospuedesufrircondicionesextremasdecaloryhumedad,loquepuedeocasionardaños.Laplanificaciónconstituyeunfactor
importante a la hora de evitar el deterioro de grandes cantidades de papel.
Elpapelsinabrirquesealmaceneengrandescantidadesherméticamenteselladopuedemantenerseencondicionesóptimasdurantevariosmesesantesde
Abarquillamiento en
resma
Planode5mm
Condiciones de
extremos cortados
Deberáestarcortadoconcuchillasafiladasynopresentarningúnfleco.
Compatibilidad de
fusión
No debe presentar quemaduras, fusiones, desplazamientos ni desprender emisiones
peligrosascuandosecalientea180°Cdurante0,1segundos.
Direccióndelafibra
Rugosidad superficial larga
Contenido de
humedad
4%-6% por peso
Homogeneidad
Sheffield 100-400
Posicióndesalida
Capacidad
Bandeja de salida
(caradeimpresión
hacia abajo)
250hojasdepapelbondde75g/m²
Cubierta posterior
(caradeimpresión
hacia arriba)
100hojasdepapelbondde75g/m²
suuso.Lospaquetesdepapelabiertostienenmásposibilidadesdesufrirdañosdecarácterambiental,especialmentesi no se protegen de la humedad
mediantealgúndispositivoadecuado.
Elcorrectomantenimientodelentornodealmacenamientodelpapelesfundamentalparaobtenerunrendimientoóptimo.Lascondicionesadecuadasson
entre20°Cy24°C,conunahumedadrelativadeentreel4yel55porcien.Lasdirectricesquesepresentanacontinuaciónsedeberántenerencuentaal
evaluar el entorno de almacenamiento del papel:
l Elpapeldebealmacenarseenunlugaraunatemperaturaambienteopróximaaésta.
l Elairenodeberáserdemasiadoseconihúmedo.
l La mejor manera de almacenar una pila de papel abierta es que permanezca en el envoltorio que lo protege de la humedad.
Si el entorno de la impresora
estásujetoacondicionesextremas,desenvuelvasólolacantidaddepapelquevayaautilizarenundíaparaevitarcambiosdehumedadnodeseados.
Solucióndeproblemas
Eliminacióndeatascosenlabandejadepapel
Descripcióndelosmensajesqueaparecenenlapantalla
Solucióndeproblemas
Eliminacióndeatascosenlabandejadepapel
Los mensajes Paper Jamaparecenenlapantalla.Consultelatablaqueapareceacontinuaciónparalocalizarelatascodepapelysolucionarlo.
Paraevitarqueserompaelpapelatascado,tiredeéllentamenteyconcuidado.Sigalospasosqueseindicanacontinuaciónparasolucionarelatascode
papel.
Atasco del alimentador de papel (Bandeja 1)
1. Abra la bandeja de papel 1.
2.
Retireelpapelquesehayaquedadoatascado,tirandodeélconcuidadohaciaafuera.Asegúresedequeelpapelestéalineadodeformacorrectaenla
bandeja 1.
Mensajedelpaneldeoperación
Ubicacióndelatasco
Ir a
Atasco 0 papel
Abr/cerr puerta
Alrededordeláreadelcartuchode
tóner
Eneláreadelcartuchodetóner.
Bandeja M-U
Atasco 0 papel
Eneláreadealimentacióndel
alimentador multiusos
Atasco en el alimentador
multiusos.
Bandeja [x]
Atasco 0 papel
Atasco del alimentador de papel
(bandeja 1 o bandejas opcionales)
Atasco del alimentador de papel
(Bandeja 1) o Atasco de la
alimentacióndepapel(bandejas
opcionales).
Atasco papel 1
Abr/cerr puerta
Eláreadesalidaoalrededordel
áreadelcartuchodetóner
Eneláreadesalidadelpapel o
Eneláreadelcartuchodetóner.
Atasco papel 2
Comp. interior
Atasco en la salida de papel
Eneláreadesalidadelpapel.
Atascodúplex0
Comp. interior
Enlaunidaddúplex
Atascodúplex0.
Atasco duplex 1
Abr/cerr puerta
Entrelaunidaddeimpresióna
doble cara y la unidad del fusor
Atascodúplex1.
Sinopuedeverelpapeloéstenosemuevecuandotiradeél,compruebelazonadelfusor.Paraobtenermásinformación,consulteEneláreadel
cartuchodetóner.
3. Introduzca la bandeja 1 en la impresora hasta que encaje en su sitio.
Laimpresiónsereanudaráautomáticamente.
Atascodelaalimentacióndepapel(bandejas opcionales)
1. Abra la bandeja opcional.
2. Retire el papel atascado de la impresora.
Sinopuedeverelpapelenesteáreaoelpapelnosemuevecuandoestiradeél, vaya al paso siguiente.
3. Quite la bandeja 1 hasta la mitad.
4. Saque el papel de forma recta.
5. Coloque de nuevo las bandejas en la impresora.
Laimpresiónsereanudaráautomáticamente.
Atasco en el alimentador multiusos
1. Sielpapelnoestáentrandocorrectamente,retírelodelaimpresora.
2. Abra y cierre la cubierta superiorparacontinuarlaimpresión.
Eneláreadelcartuchodetóner
NOTAS:Lazonadelfusorestácaliente.Tengacuidadoalretirarelpapeldelaimpresora.
1. Abra la cubierta superior y extraiga el cartuchodetóner.Colóquelosobreunasuperficieplanaylimpia.
PRECAUCIÓN:Paraevitardaños,noexpongaelcartuchodetóneralaluzduranteunperíodoprolongado.
PRECAUCIÓN:Notoquelaparteinferiorverdedelcartuchodetóner. Use el asa en el cartucho para evitar tocar esta zona.
2. Levante,concuidado,laguíadealimentación.
3. Retireelpapelquesehayaquedadoatascado,tirandodeélconcuidadohaciaafuera.
Si no puede encontrar el papel atascado o ésteofreceresistencia,dejedetiraryvayaaláreadesalidadelpapel.Paraobtenermásinformación,consulte
Eneláreadesalidadelpapel.
4. Girehaciaabajolaguíadealimentación.
5. Vuelvaainsertarelcartuchodetónerycierrelacubiertasuperior.Laimpresiónsereanudaráautomáticamente.
NOTA: Siresultadifícilinstalarelcartuchodetóner,asegúresedequelaguíadealimentaciónsehagiradohaciaabajo,volviendoasuposiciónoriginal.
Eneláreadesalidadelpapel
1. Abraycierrelacubiertasuperior.Elpapelseexpulsaráautomáticamentedelaimpresora.
2. Extraiga suavemente el papel de la bandeja de salida.
3. Si no puede encontrar el papel atascado o ésteofreceresistencia,dejedetiraryvayaaláreadesalidadelpapel.
4. Abra la cubierta posterior.
5. Acontinuación,tiredeélhaciafueraconcuidado.
Siaúnnopuedeverelpapel,vayaalpasosiguiente.
6. Tire del conector de la cubierta posterior.
7. Mientras tira de la palanca del fusor hacia la derecha, abra la puerta del fusor.
8. Extraiga el papel atascado.
9. Vuelvaacolocarlaspalancasdelfusorensuposiciónoriginaleinserteeconectordelacubierta posterior en la impresora.
10. Coloquenuevamentelaspalancasdefijaciónensuposiciónoriginalycierrelacubiertaposterior.
Laimpresiónsereanudaráautomáticamente.
Eneláreadelaunidaddúplex
Si la unidaddeimpresióndúplexnoseinsertacorrectamente,sepuedenproduciratascos.Asegúresedequelaunidaddeimpresióndúplexestébien
insertada.
Atascodúplex0
1. Extraigalaunidaddeimpresióndúplexdelaimpresora.
2. Localiceelpapelyretírelo.
3. Insertelaunidaddeimpresióndúplexenlaranura.
4. Abraycierrelacubiertasuperior.Laimpresorareanudarálaimpresión.
Atascodúplex1
1. Abra la cubierta posterior.
2. Saque el papel hacia arriba con cuidado.
3. Cierre la cubierta posterior.
4. Abraycierrelacubiertasuperior.Laimpresorareanudarálaimpresión.
Consejos para evitar atascos de papel
Es posible evitar la mayor parte de los atascos de papel si se seleccionan los tipos de papel adecuados. Si se produce un atasco de papel, siga los pasos
descritos en Eliminacióndeatascosenlabandejadepapel.
l Siga los procedimientos de Cargadelmaterialdeimpresiónenlabandejadepapel. Compruebequelasguíasajustablesestáncolocadas
correctamente.
l Nosobrecarguelabandejadepapel.Asegúresedequeelpapelseencuentrepordebajodelamarcadelniveldecapacidadsituadaenellateral
interior de la bandeja de papel.
l Noquiteelpapeldelabandejamientraslaimpresoraestáfuncionando.
l Doble, separe e iguale el papel antes de cargarlo.
l Noutilicepapelarrugado,húmedooconpliegues.
l No mezcle diferentes tipos de papel en la bandeja.
l Utilicesólolosmaterialesdeimpresiónrecomendados.ConsulteEspecificaciones de papel.
l Compruebequelacaradeimpresiónrecomendadadelosmaterialesdeimpresiónseencuentrahaciaabajoenlabandejadepapelyhaciaarribaenel
alimentador multiusos.
Descripcióndelosmensajesqueaparecenenlapantalla
Mensajesdeerrorgráficos
Borrado de los mensajes de error de la pantalla LCD
Significado
Soluciones recomendadas
Puerta posterior
cercana para el
trabajo a dos caras
La impresora recibe un trabajo a doble
cara, cierre la cubierta posterior para
continuar con el trabajo.
Veaelmensajedeerrorgráficoquese
muestra en la pantalla con el mensaje de
error de texto.
Substituya los
panoramas del toner
La impresora detecta errores de
sustitucióndelcartuchodetóner.
Atasco 0 papel
Se ha producido un atasco de papel en el
áreadealimentacióndelabandejaodel
alimentador multiusos.
Atasco papel 1
Se ha producido un atasco de papel
alrededordelcartuchodetóner.
Atasco papel 2
Se ha producido un atasco de papel en el
áreadesalidadepapel.
Atascodúplex0
Elpapelseatascódurantelaimpresión
dúplex.
Atasco duplex 1
Elpapelseatascódurantelaimpresión
dúplex.
Pantalla
Significado
Soluciones recomendadas
Error ADC
ADC no confirma
error
Se produjo un problema en el sistema de
la impresora.
Desconecteelcabledealimentacióny
vuelva a conectarlo. Si el problema
continúa,llamealserviciotécnico.
Cerrar puerta de
tón.
No se ha encajado bien la cubierta
superior.
Cierrelacubiertayasegúresedeque
encaje en su lugar.
Cer. puerta d. fusor
Lapuertadelfusornoestá
correctamente cerrada.
Abra la cubierta posterior y cierre la
puerta del fusor hasta que encaje en su
sitio.
Bandeja [x] abierta
Bandeja [x] abierta
Cerrar bandeja [x]
Labandejaquesemuestraestáabierta.
Cierre la cubierta y asegúresedeque
encaje en su lugar.
Abrir HCF
Abrir HCF
Cer. puerta
Elalimentadordealtacapacidadestá
abierto.
Cierre la cubierta y asegúresedeque
encaje en su lugar.
Bandeja[x]vacía
Cargar [Tamaňo]
[Tipo]
No hay papel en la bandeja.
Cargue papel en la bandeja. Consulte
Cargadelmaterialdeimpresiónenla
bandeja de papel.
HCFvacía
Cargar [Tamaňo]
[Tipo]
No hay papel en el alimentador de alta
capacidad.
Cargue papel en el alimentador de alta
capacidad. Consulte Utilizacióndel
alimentador de alta capacidad.
MPFvacía
Cargar [Tamaňo]
[Tipo]
Pulse√
No hay papel en el alimentador
multiusos.
Cargue papel en el alimentador
multiusos. Consulte Utilizacióndel
alimentador multiusos.
Discrep. papel/
Bandeja [x]/MPF
Cargar [Tamaňo]
[Tipo]
Continuar√
Cancelar X
Eltamañodepapelespecificadoenlas
propiedades de la impresora no coincide
conelpapelqueestácargando.
Cargue el papel correcto en la bandeja.
Atasco 0 papel
Revisar cubierta
tón.
Se ha producido un atasco de papel
alrededordelcartuchodetóner.
Elimine el atasco. Consulte Enelárea
delcartuchodetóner.
Bandeja M-U
Errordelínea
Se ha producido un atasco de papel en el
áreadelalimentadormultiusos.
Elimine el atasco. Consulte Atasco en el
alimentador multiusos.
Atasco 0 papel
Comprobar bandeja[x]
Se ha quedado atascado el papel en el
áreadealimentacióndelabandejade
papel.
Elimine el atasco. Consulte Atasco del
alimentador de papel (Bandeja 1) o
Atascodelaalimentacióndepapel
(bandejas opcionales).
Atasco papel 1
Abr/cerr puerta
Atascodepapeleneláreadesalidao
alrededordelcartuchodetóner.
Elimine el atasco. Consulte Eneláreade
salida del papel o Eneláreadel
cartuchodetóner.
Atasco papel 2
Se ha producido un atasco de papel en el
áreadesalidadepapel.
Elimine el atasco. Consulte Eneláreade
salida del papel o Eneláreadel
cartuchodetóner.
Atascodúplex0
Elpapelseatascódurantelaimpresión
dúplex.
Elimine el atasco. Consulte Atasco
dúplex0.
Atasco duplex 1
Elpapelseatascódurantelaimpresión
dúplex.
Elimine el atasco. Consulte Atasco
dúplex1.
Band.estándar
llena/
Bandejaestándar
llena al 90%
Labandejadesalidaestállena.
La bandeja de salida puede contener
hasta 250 hojas de papel. Una vez que
se haya retirado el papel de la bandeja
desalida,sereanudarálaimpresión.
Papelera1 opc. llena
Launidaddeampliacióndesalidaestá
llena.
Launidaddeampliacióndesalidapuede
contener hasta 600 hojas de papel. Una
vez que se haya retirado el papel de la
unidaddeampliacióndesalida,se
reanudarálaimpresión.
Error calor
Abrir error calor
Rein. corriente
Hay un problema en la unidad del fusor.
Desconecteelcabledealimentacióny
vuelva a conectarlo. Si el problema
continúa,llamealserviciotécnico.
Poco calor/
Err. poco calor
Rein. corriente
Hay un problema en la unidad del fusor.
Desconecteelcabledealimentacióny
vuelva a conectarlo. Si el problema
continúa,llamealserviciotécnico.
Sobrecalentamiento
Err. sobrecalentam.
Rein. corriente
Hay un problema en la unidad del fusor.
Desconecteelcabledealimentacióny
vuelva a conectarlo. Si el problema
continúa,llamealserviciotécnico.
Error motor LSU/
Error motor LSU/
Rein. corriente
Ha ocurrido un problema en la LSU
(unidadláserdeescaneado)dela
impresora.
Desconecteelcabledealimentacióny
vuelva a conectarlo. Si el problema
continúa,llamealserviciotécnico.
Error Hsync/
Error Hsync LSU
Rein. corriente
Ha ocurrido un problema en la LSU
(unidadláserdeescaneado)dela
impresora.
Desconecteelcabledealimentacióny
vuelva a conectarlo. Si el problema
continúa,llamealserviciotécnico.
Error del fusor
Ventil. del fusor
bloq.
Rein. corriente
Se ha producido un problema en el
ventilador de la impresora.
Abra y cierre la cubierta posterior.
Error SMPS
Se ha producido un problema en el
Desconecteelcabledealimentacióny
Solucióndeproblemas
Latablaquefiguraacontinuaciónindicaalgunosproblemasquepuedenproducirseylassolucionesrecomendadas.Sigaelprocedimientoindicadopara
solucionar el problema. Sielproblemacontinúa,póngaseencontactoconDell.
Problemasconlaalimentacióndelpapel
Ventilador SMPS
bloq.
Rein. corriente
ventilador SMPS de la impresora.
vuelva a conectarlo. Si el problema
continúa,llamealserviciotécnico.
Error del fusor/
Fusor no instalado
Compr. puerta post.
Launidaddelfusornoestáinstaladao
no se detecta.
Instale la unidad del fusor o abra y cierre
la cubierta trasera.
Error temp. interna/
Error temp. interna
Rein. corriente
Se produjo un problema en el sistema de
la impresora.
Desconecteelcabledealimentacióny
vuelva a conectarlo. Si el problema
continúa,llamealserviciotécnico.
Error motor des./
Motor des. bloqueado
Rein. corriente
Se ha producido un error en el motor de
desarrollo de la impresora.
Desconecteelcabledealimentacióny
vuelva a conectarlo. Si el problema
continúa,llamealserviciotécnico.
Ahorroenergía
Laimpresoraestáenmododeahorrode
energía.
Cuando recibe datos, pasa a estar en
líneaautomáticamente.
Preparandose.
Espere
Laimpresoraseestápreparando.
Espere unos minutos.
OPC limpiando
Seestáimprimiendounapáginade
limpieza.
Espere unos minutos.
Limpiando fusor
Seestáimprimiendounapáginade
limpieza.
Espere unos minutos.
Autodiagnósticode
temperatura
Elmotordelaimpresoraestá
comprobando algunos problemas
detectados.
Espere unos minutos.
AutodiagnósticoLSU
LaLSU(unidadláserdedigitalización)de
laimpresoraestácomprobandoalgunos
problemas detectados.
Espere unos minutos.
Instalartóner
Cartuchodetónernoinstalado.
Instaleuncartuchodetóner.
Tónernoválido/
Le toner nest pas
adaptéàcette
machine.
Elcartuchodetónerquehainstaladono
es para su impresora.
InstaleuncartuchodetónerdeDell,
diseñadoparasuimpresora.
Conflicto IP/
Conflicto de direc.
IP
LadirecciónIPdelaredquehadefinido
yalaestáutilizandootrousuario.
CompruebeladirecciónIPyvuelvaa
definirla si es preciso. Consulte
Configuracióndeunaimpresora
conectada a una red.
Discrep.
papel/Bandeja
Eltamañodepapelespecificadoenlas
propiedades de la impresora no coincide
conelpapelqueestácargando.
Cargue el papel correcto en la bandeja.
Problema
Soluciones recomendadas
Elpapelseatascadurantelaimpresión.
Elimine el atasco de papel. Consulte Eliminacióndeatascosen
la bandeja de papel.
Lashojasseadhierenentresí.
l Compruebe que no haya demasiado papel en la bandeja.
Labandejadepapelpuedecontenerhasta500hojas,
segúnelgrosordelpapel.
l Asegúresedequeestáutilizandoeltipodepapel
adecuado. Consulte Especificaciones de papel.
l Saque el papel de la bandeja, doble o airee el papel.
l La humedad puede ocasionar que las hojas se adhieran
unas con otras.
La impresora no acepta varias hojas
juntas.
l Es posible que se hayan cargado tipos diferentes de papel
en la bandeja de papel. Cargue papel de un solo tipo,
tamañoygramaje.
l Si el atasco lo han producido varias hojas,retírelas.Consulte
Eliminacióndeatascosenlabandejadepapel.
El papel no se introduce en la impresora.
l Elimine las obstrucciones del interior de la impresora.
Consulte Limpieza del interior.
l El papel no se ha cargado correctamente. Retire el papel
de la bandeja y vuelva a cargarlo de manera correcta.
l Hay demasiado papel en la bandeja. Retire el exceso de
papel de la bandeja.
l Elpapelesdemasiadogrueso.Utilicesólopapelque
cumpla con las especificaciones requeridas por la
impresora. Consulte Especificaciones de papel.
El papel se atasca continuamente.
l Compruebequehaseleccionadoeltamañodepapel
correcto. Consulte Configuracióndeltamañodelpapel,
paralabandejaestándar,labandejaopcionalpara
500hojasyelalimentadordealtacapacidad.
Problemasdeimpresión
l Eltipodepapelqueseestáutilizandonoeselapropiado.
Utilicesólopapelquecumplaconlasespecificaciones
requeridas por la impresora. Consulte Especificaciones de
papel.
l Esposiblequehayaalgúntipoderesiduoenelinteriorde
la impresora. Abra la cubierta superior y retire cualquier
residuo existente.
Las transparencias se pegan unas con
otras en la salida del papel.
Utilicesólotransparenciasdiseñadasespecíficamentepara
impresorasláser.Retirecadatransparenciaenelmomentoen
que salga de la impresora.
Los sobres se tuercen o no se introducen
correctamente.
Compruebequelasguíasdelpapelesténajustadasaambos
lados de los sobres.
Problema
Causa posible
Soluciones recomendadas
La impresora no
imprime.
La impresora no recibe corriente
eléctrica.
Revise las conexiones del cable de
alimentación.Reviseelinterruptoryla
fuentedealimentación.
La impresora no se ha seleccionado
como impresora predeterminada.
Seleccione Impresoralásermonocromo
DELL 5330dn como impresora
predeterminada en Windows.
Compruebe la impresora para verificar
si:
l La cubierta trasera de la impresora
noestácerrada.
l Hay un atasco de papel.
l No hay papel en la impresora.
l Elcartuchodetónernoestá
instalado.
Si se produce un error de sistema en la
impresora,póngaseencontactoconel
serviciotécnico.
Elcabledeconexiónentrela
computadoraylaimpresoranoestá
conectado correctamente.
Desconecte el cable de la impresora y
vuelva a conectarlo.
Elcabledeconexiónentrela
computadoraylaimpresoraestá
defectuoso.
Si es posible, conecte el cable a otro
ordenador que funcione correctamente e
imprimaeltrabajo.Tambiénpuedeprobar
con otro cable de impresora.
Es posible que la impresora se haya
configurado de forma incorrecta.
Compruebe las propiedades de la
impresora para asegurarse de que la
configuracióndeimpresiónseacorrecta.
Es posible que el controlador de la
impresoraestéinstaladodeforma
incorrecta.
Desinstale el controlador de la impresora y
vuelva a instalarlo. Consulte la
Desinstalacióndesoftware y Instalación
del software en Windows
respectivamente.
La impresora no funciona
correctamente.
Compruebe el mensaje de la pantalla del
paneldeoperaciónparadeterminarsila
impresora indica un error del sistema.
La impresora
selecciona materiales
deimpresióndeuna
fuente que no es la
adecuada.
Es posible que se haya seleccionado
una fuente de papel incorrecta en las
propiedades de la impresora.
En numerosas aplicaciones de software, la
seleccióndelafuentedelpapelserealiza
en la ficha Papel de las propiedades de la
impresora. Seleccione la fuente de papel
adecuada. Consulte Ficha Papel.
El trabajo de
impresiónserealiza
de forma muy lenta.
Es posible que el trabajo sea
demasiado complejo.
Reduzcalacomplejidaddelapáginao
intenteajustarlaconfiguracióndela
calidaddeimpresión.
Lavelocidaddeimpresiónmáximadela
impresora es de 50 PPM para papel de
tamañoLetter.
Lamitaddelapágina
aparece en blanco.
Esposiblequelaorientacióndela
páginaseaincorrecta.
Cambielaorientacióndelapáginaenla
aplicación.ConsulteFichaDiseño.
Eltamañodelpapelylaconfiguración
deltamañodelpapelnocoinciden.
Asegúresedequeeltamañodelpapel
definidoenlaconfiguracióndelcontrolador
de la impresora coincida con el del papel
que se encuentra en la bandeja.
La impresora
imprime, pero el
texto aparece
deformado, borroso o
incompleto.
Elcabledelaimpresoraestásueltoo
dañado.
Desconecte el cable de la impresora y
vuelva a conectarlo. Intente imprimir un
trabajo que ya haya impreso
correctamente. Si es posible, conecte el
cable y la impresora a otro ordenador, e
intenterealizaruntrabajodeimpresión
quesepaquefunciona.Porúltimo,pruebe
con un cable de impresora nuevo.
El controlador de la impresora
seleccionado no es el correcto.
Compruebeelmenúdeselecciónde
impresorasdelaaplicaciónpara
asegurarsedequelaimpresoraestá
seleccionada.
Laaplicacióndesoftwarenofunciona
correctamente.
Intente imprimir un trabajo desde otra
aplicación.
El sistema operativo no funciona
Salga de Windows y reinicie el equipo.
Problemasconlacalidaddelaimpresión
Sielinteriordelaimpresoraestásuciooelpapelsehaintroducidodeformaincorrecta,podríareducirselacalidaddeimpresión.Consultelasiguientetabla
para solucionar el problema.
correctamente.
Apaguelaimpresoray,acontinuación,
vuelva a encenderla.
El trabajo de
impresiónapareceen
blanco.
Elcartuchodetónerpresentadefectos
osequedósintóner.
Agiteeltónerafondo.Consulte
Redistribucióndeltóner.
Si es necesario, sustituya el cartucho de
tóner.
Es posible que el archivo contenga
páginasenblanco.
Compruebe que el archivo no contenga
páginasenblanco.
Algunas piezas, como el controlador o la
placa,puedenestardañadas.
Póngaseencontactoconelserviciotécnico.
Las ilustraciones se
imprimen de forma
incorrecta en Adobe
Illustrator.
Laconfiguracióndelaaplicaciónde
software es incorrecta.
Imprima el documento seleccionando
Descargar como imagen de bits e la
ventana Opciones avanzadas de
propiedadesdeGráficos.
Problema
Soluciones recomendadas
Impresiónclarao
difuminada
Siapareceenlapáginaunarayablancaverticalounáreadifusa:
l Elniveldetóneresbajo.Esposibleaumentartemporalmenteladuración
delcartuchodetóner.ConsulteRedistribucióndeltóner. Si de este modo
nomejoralacalidaddeimpresión,instaleuncartuchodetónernuevo.
l Es posible que el papel no cumpla con las especificaciones requeridas (por
ejemplo,elpapelestádemasiadohúmedooesdemasiadoáspero).
Consulte Especificaciones de papel.
l Sitodalapáginaaparececlara,elajustederesolucióndelaimpresiónes
demasiadobajooestáactivadoelmodoAhorrodetóner.Ajustela
resolucióndeimpresiónydesactiveelmododeahorrodetóner.Consulte
FichaGráficos.
l Si aparecen partes difuminadas y con manchas, es posible que se deba
limpiarelcartuchodetóner.ConsulteLimpieza del interior.
l Es posible que la superficie de la unidad LSU, en el interior de la impresora,
estésucia.LimpielaLSU(consulteLimpieza del interior).
Manchasdetóner
l Es posible que el papel no cumpla con las especificaciones requeridas; por
ejemplo,elpapelestádemasiadohúmedooesdemasiadoáspero.
Consulte Especificaciones de papel.
l Esposiblequeelrodillodetransferenciaestésucio.Limpieelinteriordela
impresora. Consulte Limpieza del interior.
l Es posible que se deba limpiar el recorrido del papel. Consulte Limpieza del
interior.
Imperfecciones en los
caracteres
Siaparecenáreasdifuminadas,normalmenteenformadecírculos,encualquier
partedelapágina:
l Es posible que una de las hojas presente defectos. Intente imprimir de
nuevo el trabajo.
l Lahumedaddelpapelnoesuniformeoéstepresentamanchashúmedas
en la superficie. Pruebe con una marca de papel diferente. Consulte
Especificaciones de papel.
l Ellotedepapelpresentadefectos.Elprocesodefabricaciónpuedeserla
causadequealgunasáreasnoabsorbaneltóner.Pruebeconotrotipou
otra marca de papel.
l Esposiblequeelcartuchodetónerestédefectuoso.ConsulteDefectos
repetitivosalolargodelapágina enlapáginasiguiente.
l Si estos procedimientos no solucionan los problemas,póngaseencontacto
conunserviciotécnico.
Líneasverticales
l Sienlapáginaaparecenrayasnegrasverticales, probablemente el tambor en
elinteriordelcartuchodetónerestárayado.Instaleuncartuchodetóner
nuevo. Consulte Sustitucióndelcartuchodetóner.
l Sienlapáginaaparecenrayasblancasverticales, es posible que la superficie
delaLSU,enelinteriordelaimpresora,estésucia.LimpielaLSU(consulte
Limpieza del interior).
Fondo gris
Si el sombreado de fondo se vuelve demasiado intenso:
l Utilice hojas de menor gramaje. Consulte Especificaciones de papel.
l Compruebe el entorno en el que se encuentra la impresora; un entorno con
un nivel de humedad bajo o con un nivel de humedad demasiado alto
(superior al 80% de humedad relativa) favorecen el aumento de la
intensidad del sombreado de fondo.
l Retireelcartuchodetónerusadoeinstaleunonuevo.Consulte
Sustitucióndelcartuchodetóner.
Tónercorrido
l Limpie el interior de la impresora. Consulte Limpieza del interior.
l Compruebe el tipo y la calidad del papel. Consulte Especificaciones de
papel.
l Retireelcartuchodetónereinstaleunonuevo.ConsulteSustitucióndel
cartuchodetóner.
Defectos repetitivos a
lolargodelapágina
Si aparecen, con frecuencia, marcas en la cara impresa del papel a intervalos
regulares:
l Esposiblequeelcartuchodetónerestédeteriorado.Si aparece una marca
en la hoja en reiteradas ocasiones,imprimaunapáginadelimpiezavarias
veces para limpiar el cartucho. Consulte Impresióndeunahojade
limpieza. Traslaimpresión, si persisten los mismos problemas, instale un
cartuchodetónernuevo.ConsulteSustitucióndelcartuchodetóner.
l Esposiblequehayatónerenalgunaspartesdelaimpresora.Si las
imperfeccionesocurrenenelreversodelapágina, es probable que el
problemasecorrijaporsísolodespuésdeimprimirvariaspáginas.
l Esposiblequeeldispositivodefusiónestédañado.Póngaseencontacto
conelserviciotécnico.
Fondo difuso
Elfondodifusosedebeamotasdetónerdistribuidasentodalapáginaimpresa.
l Esposiblequeestéutilizandounpapeldemasiadohúmedo.Intente
imprimir en otro lote de papel. No abra el envoltorio del papel hasta que
sea necesario, a fin de evitar que el papel absorba demasiada humedad.
l Si el problema de fondo difuso se produce en un sobre,cambielapresentación
deimpresiónparaevitarqueseimprimatextoenáreasquecontengan
juntasenelreversodelsobre.Laimpresiónenlasjuntaspuedeserla
causa del problema.
l Sielfondodifusoapareceentodalasuperficiedelapáginaimpresa, ajuste la
resolucióndeimpresiónenlaaplicacióndesoftwareoenlaspropiedades
de la impresora.
Caracteres irregulares
l Si los caracteres no tienen la forma correcta y aparecen con partes en blanco,
es posible que el papel sea demasiado satinado. Pruebe con un papel
diferente. Consulte Especificaciones de papel.
l Si los caracteres no tienen la forma correcta y aparecen con un aspecto
ondulado,esposiblequelaunidaddeescánernecesitereparación.Sila
impresoranecesitareparación,póngaseencontactoconelserviciotécnico.
Impresióntorcida
l Asegúresedequesehayacargadoelpapelcorrectamente.
l Compruebe el tipo y la calidad del papel. Consulte Especificaciones de
papel.
l Asegúresedequeelpapel,ocualquierotromaterialdeimpresión,sehaya
cargadocorrectamenteydequelasguíasnoesténnidemasiadosueltas
demasiado ajustadas contra la pila de papel.
Abarquillamiento o
curvaturas
l Asegúresedequesehayacargadoelpapelcorrectamente.
l Compruebe el tipo y la calidad del papel. El calor y la humedad pueden
hacer que el papel se abarquille. Consulte Especificaciones de papel.
l Délavueltaalapiladepapelcolocadaenlabandejadepapel.También
pruebeagirarelpapel180°enlabandejadepapel.
l Pruebe a imprimir en la cubierta posterior.
Arrugas o pliegues
l Asegúresedequesehayacargadoelpapelcorrectamente.
l Compruebe el tipo y la calidad del papel. Consulte Especificaciones de
papel.
l Délavueltaalapiladepapelcolocadaenlabandejadepapel.También
pruebeagirarelpapel180°enlabandejadepapel.
l Pruebe a imprimir en la cubierta posterior.
Parte posterior de las
copias impresas sucia
Compruebesihayfugaseneltóner.Limpieelinteriordelaimpresora.Consulte
Limpieza del interior.
ProblemasmáscomunesenWindows
Páginasnegras
l Esposiblequeelcartuchonoestéinstaladocorrectamente.Extraigael
cartucho y vuelva a insertarlo.
l Esposiblequeelcartuchodetónerestédefectuosoydebareemplazarse.
Instaleuncartuchodetónernuevo.ConsulteSustitucióndelcartuchode
tóner.
l Esposiblequelaimpresoraprecisereparación.Póngaseencontactoconel
serviciotécnico.
Excesodetóner
l Limpie el interior de la impresora. Consulte Limpieza del interior.
l Compruebe el tipo y la calidad del papel. Consulte Especificaciones de
papel.
l Instaleuncartuchodetónernuevo.ConsulteSustitucióndelcartuchode
tóner.
l Si el problema persiste,esposiblequelaimpresoraprecisereparación.
Póngaseencontactoconelserviciotécnico.
Huecos en los
caracteres
Loshuecosenloscaracterestienenzonasenblancodondedeberíaestaren
negro:
l Siestáimprimiendotransparencias, pruebe a utilizar unas de otro tipo. Es
normal que aparezcan algunos huecos en los caracteres debido a la
composicióndelastransparencias.
l Esposiblequenoestéimprimiendoenlacaraadecuadadelpapel.Déla
vuelta a la pila de papel colocada en la bandeja de papel.
l Es posible que el papel no cumpla con las especificaciones requeridas.
Consulte Especificaciones de papel.
Rayas horizontales
Si aparecen rayas o manchas negras alineadas horizontalmente:
l Esposiblequeelcartuchonoestéinstaladocorrectamente.Extraigael
cartuchodetóneryvuelvaainsertarlo.
l Esposiblequeelcartuchodetónerestédefectuoso.Instaleuncartuchode
tónernuevo.ConsulteSustitucióndelcartuchodetóner.
l Si el problema persiste,esposiblequelaimpresoraprecisereparación.
Póngaseencontactoconelserviciotécnico.
Abarquillamiento
Sielpapelimpresoestácurvadoonoseintroduceenlaimpresora:
l Délavueltaalapiladepapelcolocadaenlabandejadepapel.También
pruebeagirarelpapel180°enlabandejadepapel.
l Pruebe a imprimir en la cubierta posterior.
Problema
Soluciones recomendadas
Aparece el mensaje
Archivo en uso durante
lainstalación.
Cierre todas las aplicaciones de software. Elimine el programa de software del
grupo de inicio y reinicie Windows. Vuelva a instalar el controlador de la impresora.
Aparece el mensaje
Error escribiendo en
LPTx.
l Compruebequeloscablesesténconectadoscorrectamenteyquela
máquinaestéencendida.
l Silacomunicaciónbidireccionalnoestáactivadaenelcontrolador,
apareceráestemensaje.
Aparecen los mensajes
Errordeprotección
general, Excepción
OE, Spool32 u
Operaciónnoválida.
Cierre todas las aplicaciones, reinicie Windows e intente imprimir nuevamente.
Aparecen los mensajes
Error al imprimir o
Tiempo de espera de
impresora agotado.
Estosmensajespuedenaparecerdurantelaimpresión.Esperehastaqueel
dispositivohayaterminadolaimpresión.Sielmensajeapareceenmodode
esperaotrasfinalizarlaimpresión,reviselaconexiónocompruebesiseha
producidoalgúnerror.
Problemas habituales de PostScript (PS)
LassituacionesqueaparecenacontinuaciónsonespecíficasdellenguajePSypuedenproducirsecuandoseutilizanvarioslenguajesdeimpresión.
ProblemasmáscomunesenLinux
ProblemasmáscomunesdeMacintosh
NOTA: ConsulteelManualdelusuariodeMicrosoftWindows2000/XPsuministradoconsuPCparaobtenermásinformaciónacercadelosmensajesde
error de Windows.
NOTA: PararecibirunmensajeimpresooenpantallacuandoseproducenerroresdePS,abralaventanadeopcionesdeimpresiónyhagaclicenla
seleccióndeseadaqueseencuentraacontinuacióndelaseccióndeerroresdePostScript.
Problema
Causa posible
Solución
No es posible
imprimir un archivo
PostScript.
EsposiblequelaopciónPostScriptno
estéinstalada.
Imprimaunapáginadeconfiguracióny
compruebequelaversióndePSesté
disponibleparaimpresión.
Error de
comprobaciónde
límite.
Eltrabajodeimpresiónpodríaser
demasiado complejo.
Reduzcalacomplejidaddelapáginao
intenteajustarlaconfiguracióndela
calidaddeimpresión.
Obien,amplíelacapacidaddememoria.
Se imprime una
páginadeerrorde
PS.
Esposiblequeeltrabajodeimpresión
no sea de PS.
Asegúresedequeeltrabajodeimpresión
esdePS.Compruebesilaaplicaciónde
softwareesperabaqueseenvíeala
impresoraunaconfiguraciónounarchivo
de encabezado PS.
No se ha
seleccionado la
bandeja opcional 2
en el controlador.
Elcontroladordeimpresiónnoseha
configurado para que reconozca la
bandeja opcional 2.
Abra las propiedades del controlador de
PostScript y configure el elemento Bandeja
opcionaldelaopciónDispositivo como
Instalada.
Problema
Soluciones recomendadas
La impresora no
imprime.
l Asegúresedequeelcontroladordelaimpresoraestáinstaladoenelsistema.
AbraelUnifiedDriverConfiguratorypasealapestañaPrintersenlaventana
Printersconfigurationparabuscarlalistadeimpresorasdisponibles.Asegúrese
de que su impresora aparezca en la lista. De lo contrario, abra el asistente
Agregar impresora nueva para configurar su dispositivo.
l Asegúresedequelaimpresorasehainiciado.AbraPrintersconfigurationy
seleccioneeldispositivodelalistadeimpresoras.Observeladescripciónenel
panelSelectedprinter.Sidichadescripcióncontienelapalabra
detenida (stopped), pulseelbotónOK.Acontinuación,deberíarestablecerse
el funcionamiento normal de la impresora. El estado stopped se pudo haber
activadocuandoseprodujeronerroresenlaimpresión.
Recibo el error
Unable to open mfp
port device file!
cuando imprimo un
documento.
Evitecambiarlosparámetrosdelostrabajosdeimpresión(porejemplo,pormediode
LPRGUI)mientrashayauntrabajodeimpresiónencurso.Lasversionesconocidasdel
servidorCUPSinterrumpeneltrabajodeimpresiónsiemprequesemodificanlas
opciones; luego intentan reiniciar el trabajo desde el principio. Como Unified Linux
Driverbloqueaelpuertomultifuncióndurantelaimpresióny,laterminaciónabruptadel
controladormantieneelpuertobloqueadoy,porlotanto,noestádisponiblepara
trabajosdeimpresiónsubsiguientes.Siseproduceestasituación,intenteliberarel
puertomultifunción.
Problema
Soluciones recomendadas
La impresora no
imprime un
documento de
Acrobat Reader.
DeberíacambiarlaopciónPrintMethodaPrint as Image cuando imprime desde
Acrobat Reader.
El documento se
imprimió,peroel
trabajo de
impresiónnoha
desaparecido de la
cola en el sistema
operativo
Macintosh10.3.2.
ActualicelaversióndesuMacOSaOS10.3.3.osuperior.
La impresora no
imprime un
documento desde
Illustrator en la
impresiónIPP.
CambielaopciónDatatypedelmenúdeimpresióndeAdobeIllustratoraBinary.
TambiénpuedeutilizarlaimpresiónAppleTalk.
Dell Printer Configuration Web Tool
LaDellPrinterConfigurationWebTool,tambiénconocidacomoservidordeimpresiónwebintegrado,permitecontrolarelestadodelaimpresoraderedsin
abandonarsupuestodetrabajo.Puedevisualizarymodificarlosajustesdeconfiguracióndelaimpresora,controlarelniveldeloscartuchosdetónery,
cuandoseanecesario,adquirirnuevoscartuchosdetónerhaciendoclicenelenlacedeconsumiblesDelldesdesunavegadorweb.
Para ejecutar la Dell Printer Configuration Web Tool,escribaladirecciónIPdelaimpresoraderedenelnavegadorweb.
SinoconoceladirecciónIPdesuimpresora,imprimalapáginadeconfiguracióndered,dondeapareceráladirecciónIP:
1. Pulse Menú ( ).
2. Pulse los botones de desplazamiento ( o ) para resaltar Infrm. y pulse Seleccionar ( ).
3. Pulse los botones de desplazamiento ( a ) para resaltar Configuracióndered y pulse Seleccionar ( )paraimprimirunapáginadeinformación
de red.
SinosehaasignadounadirecciónIP, asigne una para la impresora. Consulte ConfiguracióndeTCP/IP.
Requisitos del sistema. Para poder utilizar el servidor web incorporado en la impresora, necesita uno de los siguientes navegadores web: Internet Explorer
5.5ysuperiores,NetscapeNavigator,Firefox,Mozilla.ConexiónaunaredTCP/IP.
Estado de la impresora
Permiteobtenerinformacióninstantáneaacercadelestadodelosconsumiblesdelaimpresora.Cuandoelniveldetónerseabajo,hagaclicenelenlacede
consumiblesdetónersituadoalaizquierdadelaprimerapantallaparaadquirircartuchosdetóneradicionales.
Especificaciones de la impresora
Puedemodificarlosajustesdeimpresión,verelpaneldeoperacióndeformaremotayactualizarelfirmwaredelservidordeimpresión.
Configulacióndelservidordeimpresión
Puedemodificarlosajustesdelservidordeimpresión,verelpaneldeoperacióndeformaremotayactualizarelfirmwaredelservidordeimpresión.
Alertadecorreoelectrónico
NOTA: LaDellPrinterConfigurationWebToolsóloestádisponiblecuandolaimpresoraestáconectadaaunared.
Recibaunmensajeporcorreoelectrónicocuandolaimpresoranecesiteconsumiblesoalgúntipodeintervención.Escribasunombreoelnombredeloperador
enlalistadedireccionesdenotificación.
Puedeconfigurarlasopcionesdelcorreoelectrónicoparalasalertasdecorreoelectrónico.Tambiénpuedemostrarlapáginahaciendoclicen
Alerta de correo
electrónicoen el marco izquierdo. DisponiblesiseseleccionaPOPantesdelaautenticaciónSMTPparaenviarcorreoelectrónico.
a.DisponiblesiseseleccionaPOPantesdelaautenticaciónSMTPparaenviarcorreoelectrónico.
Copiar ajustes de la impresora
Puedeclonarrápidamentelosajustesdelaimpresoraparaaplicarlosaotraimpresoraoimpresorasdelared,simplementeindicandoladirecciónIPdecada
impresora.
Estadísticasdeimpresión
Mantengaunregistrodelastendenciasdeimpresión,talescomoelusodelpapelylostiposdetareasqueseimprimen.
Definircontraseña
LaDellPrinterConfigurationWebTool(EWS)sepuedebloquearestableciendounacontraseña.Cuandosecambiealgunodelosajustesdelaimpresora
Configurar
servidor de
correo
electrónico
Gateway SMTP primario
Establece la gateway SMTP principal.
NúmerodepuertoSMTP
EspecificaelnúmerodepuertoSMTP.Debeserun25oun
númeroentre5000y65535.
ActivarautenticaciónSMTP
primaria
Especificaelmétododeautenticaciónparaelcorreode
salida.
Nombre de cuenta SMTP
primario
EspecificaelnombredeiniciodesesióndeSMTP.Sepueden
utilizarhasta63caracteresalfanuméricos,puntos,guiones,
guionesbajosyelsímbolo@.Siseespecificamásdeuna
dirección,sepárelasconcomas.
ContraseñadecuentaSMTP
primaria
EspecificalacontraseñadecuentaSMTPconhasta
31caracteresalfanuméricos.
De (principal)
Ladireccióndecorreoelectrónicodelremitenteregistrada
en el Servidor principal.
LímitetemporalSMTP
TiempodeesperadelaconexióndelservidorSMTP.
Direcciónderespuesta
Designaladireccióndecorreoelectrónicoderespuestaque
seenvíaconcadaalertadecorreoelectrónico.
Configurar
POP3 antes
de SMTP
DireccióndelservidorPOP3
*a
EspecificaladireccióndelservidorPOP3enelformatode
direcciónIPaaa.bbb.ccc.ddd o como nombre de host DNS
de hasta 63 caracteres.
NúmerodepuertoPOP3
*a
EspecificaelnúmerodepuertodeservidorPOP3dehasta
15caracteresalfanuméricos.
Nombre de usuario POP
*a
Especifica el nombre de usuario de la cuenta POP3.
Sepuedenutilizarhasta63caracteresalfanuméricos,
puntos,guiones,guionesbajosyelsímbolo@.Sise
especificamásdeunadirección,sepárelasconcomas.
ContraseñadeusuarioPOP
EspecificalacontraseñadecuentaPOP3conhasta
31caracteresalfanuméricos.
Configuración
de alerta de
correo
electrónico
Lista de correo 1
Configuradireccionesdecorreoelectrónicoaceptablespara
lafuncióndealertasdecorreoelectrónicodehasta255
caracteresalfanuméricos.
Lista de correo 2
Configuradireccionesdecorreoelectrónicoaceptablespara
lafuncióndealertasdecorreoelectrónicodehasta255
caracteresalfanuméricos.
Seleccionar
alertas
para la
lista 1
Alerta de niveles
Seleccione la casilla para recibir alertas de correo
electrónicodeconsumibles.
Alertadegestión
del papel
Seleccione la casilla para recibir alertas de correo
electrónicodegestióndelpapel.
Seleccionar
alertas
para la
lista 2
Alerta de niveles
Seleccione la casilla para recibir alertas de correo
electrónicodeconsumibles.
Alertadegestión
del papel
Seleccione la casilla para recibir alertas de correo
electrónicodegestióndelpapel.
NOTA: Parautilizarestacaracterísticadebedisponerdeprivilegiosdeadministradordered.
utilizandoestaherramienta,pediráelnombredeusuarioylacontraseña.Elnombredeusuarioesadmin ylacontraseñapredeterminadaesnula(sin
contraseña).
PuedeconfigurarlacontraseñadelaEWShaciendoclicenelenlaceDefinircontraseña.Elnombredeusuariosiempreesadmin.
Configuracióninalámbrica
SepuedeconfigurarlaconexióninalámbricamediantelaherramientawebdeconfiguracióndeDell.HagaclicenelenlaceConexióninalámbrica
para cambiar la
configuración.Paraobtenermásinformaciónsobrelaconfiguracióninalámbrica,consultelaGuíarápidadeinstalacióndelatarjetadeinterfazdered
inalámbrica.
Ayudaenlínea
Haga clic en Ayuda paravisitarlapáginawebdeDellparasolucionarproblemasdeimpresión.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128

Dell 5330dn Workgroup Mono Laser Printer Guía del usuario

Categoría
Impresoras láser / LED
Tipo
Guía del usuario