Transcripción de documentos
Quick Start Guide
AF5078PS
DE
Sicherheitshinweise und
Empfehlungen
Nehmen Sie keine Einstellungen und Veränderungen vor, di e nicht in dieser Bedienungsanleitung
beschrieben sind. Durch unsachgemäße Handhabung können körperliche Verletzungen oder Schäden, Geräteschäden oder Datenverlust entstehen.
Beachten Si e all e gegebenen W arn- und Sicherheitshinweise.
Einleitung 2
Gerät aufstellen
Das Gerät ist au sschließlich für den Gebrauch im
Innenbereich bestimmt. Das G erät soll sicher und
stabil auf einer ebenen Oberfläche stehen. Verlegen Sie alle Kabel so, dass niemand darüber stolpern und sich verletzen kann od er das Gerät b eschädigt wird.
Das Gerät ist ausschließlich für den Gebrauch im Innenbereich bestimmt.
Gehen Sie immer sorgsam mit dem Gerät um. Vermeiden S ie Berührungen d es L CD-Bildschirmes.
Stellen Si e n iemals schwere oder scharfkantige
Gegenstände a uf den Bildschirm, d en Rahm en
oder das Netzanschlusskabel.
LCD-Bildschirm
Schützen Sie das Gerät vor di rekter Sonn eneinstrahlung, H itze, großen Temperatu rschwankungen und Feuchtigkeit. Stellen Sie das Gerät nicht
in die Nähe von Heizungen oder Klimaanlagen. Beachten Sie die Angaben zu Temperatur und Luftfeuchtigkeit in den technischen Daten.
Schützen Sie das Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung
Das Gerät sollte nicht unmittelbar nach dem
Transport von einem k alten i n einen w armen
Raum bzw. umgekehrt oder in einem kalten Raum,
der schnell aufgeheizt wurde, eingeschaltet werden. Warten Sie in diesen F ällen mindestens drei
Stunden bis sich das Gerät den veränderten Bedingungen (Temperatur, Luftfeuchtigkeit,...) angepasst hat.
Gerät nicht unmittelbar nach Transport einschalten
Wird d as Gerät zu heiß , oder kom mt Rauc h aus
dem Gerät, ziehen Sie sofort den Netzstecker aus
der Stec kdose. La ssen Sie Ihr Ger ät von ei ner
technischen Servic estelle untersuc hen. Um d as
Ausbreiten von F euer zu vermei den, si nd o ffene
Flammen von dem Gerät fernzuhalten.
Wird das Gerät zu heiß, oder kommt Rauch aus dem Gerät
Schließen Sie das Gerät nicht in Feuchträumen an.
Berühren Sie w eder Netzstec ker noch Netzanschluss mit nassen Händen.
Schließen Sie das Gerät nicht in Feuchträumen an.
Es dürfen keine Flüssigkeiten in das Ger ät kom men. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, wenn
Flüssigkeiten oder Fremdkörper in das Gerät gelangt sind und lassen Sie Ihr Gerät von einer technischen Servicestelle untersuchen.
Es dürfen keine Flüssigkeiten in das Gerät kommen.
Stromversorgung
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil (siehe Anhang / Technische Daten). Prüfen Sie, ob die
Netzspannung Ihres Gerätes (Typenschild) mit der
vorhandenen Netzspannung am Aufstellort übereinstimmt. Säm tliche Teile entsprechen de r auf
dem Gerät angegebenen Spannungsart.
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil
Berühren Sie niemals das Netzkabel, wenn die Isolation beschädigt is t. Tauschen Sie b eschädigte
Kabel sofort aus. Verw enden Sie nu r geeign ete
Kabel; we nden Sie si ch gegebe nenfalls an unseren technischen K undendienst od er an Ih ren
Fachhändler.
Berühren Sie niemals das Netzkabel, wenn die Isolation beschädigt ist.
Trennen Sie Ihr Ger ät vom Stromnetz, bevor Si e
die Oberfläche rei nigen. Ver wenden Si e ein weiches, fusselfreies Tuch. Verwenden sie auf keinen
Fall flüssige, gasförmige oder leicht entflammbare
Reinigungsmittel ( Sprays, Scheuermittel, Poli turen, Alkohol). Es darf keine Feuchtigkeit in das Innere des Gerätes gelangen.
Trennen Sie Ihr Gerät vom Stromnetz, bevor Sie die Oberfläche reinigen.
Reinigen S ie d as Disp lay m it einem trock enen,
weichen Tuc h. Bric ht d as Displ ay, kan n ein e
schwach ätzende Flüssigke it austreten. Ver meiden Sie Haut- und Augenkontakt.
Reinigen Sie das Display mit einem trockenen, weichen Tuch.
Reparaturen
Nehmen Si e keine Reparatu rarbeiten am Ge rät
vor. Unsachgemäße Wartung kann z u Personenoder Geräteschäden führen. Lassen Si e Ihr Ge rät
ausschließlich von einer autorisierten Servicestelle reparieren.
Reparaturen
Entfernen Sie nicht das Typenschild von Ihrem Gerät, anderenfalls erlischt die Garantie.
Fotospeichermedien
Verwenden Sie nur S peichermedien, die mit d em
Gerät kompatibel sind . Um Besc hädigungen an
der Karte oder dem Ger ät vorzubeugen, darf die
Karte nu r i n das Ge rät ein geführt bzw. entfernt
werden, wenn es ausgeschaltet ist.
Fotospeichermedien
Ziehen Sie die eingesetzte Speicherkarte keinesfalls heraus, während das Gerät darauf zugreift.
Dadurch können Daten b eschädigt w erden od er
verloren gehen.
Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt am Gerät
hantieren. Di e Verpac kungsfolien dü rfen n icht i n
Kinderhände gelangen.
Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt am Gerät hantieren.
3
DE
Übersicht
Verpackungsinhalt
Digitaler Bilderrahmen mit Standfuß
Netzteil mit auswechselbaren Netzsteckern
Kurzanleitung
Garantiekarte
Inbetriebnahme (Abb. 1)
1 Sollte sich auf dem Display eine Schutzfolie befinden, entfernen Sie diese vor dem Gebrauch.
2 Setzen S ie eine Speicherkarte oder ein USB Speichermedium in den entsprechenden
Steckplatz auf d er Rückseite des Gerätes ein.
Ihr Gerät unterstützt folgende Speicherkarten:
SD/SDHC/MMC/MS/XD.
Hinweis
Einsteckrichtung beachten!
Die Speicherkarte läßt sich nu r in einer Ri chtung ein setzen. Stecken Sie
die Speicherkarte nicht mit Gewalt in
den Karteneinschub.
3 Stecken Sie den kleinen Stecker des Netzteils
in den Anschluss Í auf der Rückseite des
Gerätes. Stecken Sie das Netzteil in die Steckdose.
4 Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Ausschalter B auf der Rückseite ein. Nach der Anzeige
des Startbildschirms startet die Diashow.
Tasten an der Geräterückseite
(Abb. 2)
À/Á – Im Menü navigieren / Springen zum vorherigen oder nächsten Bild.
¡/¢ – Im Menü navigieren
à – Auswahl bestätigen / Starten, Unterbrechen
der Diashow
Menüübersicht (Wiedergabe) (Abb. 3a)
Mit der Taste MENU wechseln sie zwischen dem
Vorschau-Modus und der Diashow.
Menüübersicht (Einstellungen)
(Abb. 3b)
Mit der Taste ù rufen Sie das Ei nstellungsmenü
auf. Wählen Sie mit ¡/¢:
1 Dateien kopieren oder löschen
2 Photo Einstellungen
3 Displayeinstellungen
4 Werkseinstellung
Foto-Wiedergabe (Abb. 4a)
1 Drücken Sie MENU.
2
Wählen Sie m it ¡/¢ ein Verzeic hnis oder
Quelle, und bestätigen Sie mit Á.
3 Wählen Sie mit ¡/¢ oder À/Á das Bild, von
dem aus Sie die Diashow starten möchten und
bestätigen Sie mit à.
4 Drücken S ie À/Á, um zu m vorheri gen oder
nächsten Bild zu springen.
5 Drücken Sie à, um die Diashow zu unterbrechen.
Dateien kopieren oder löschen
(Abb. 4b/4c)
1 Drücken Sie à um d ie Diashow zu unterbrechen.
2 Wählen Sie mit À/Á die Datei, die Sie kopieren oder löschen möchten.
3 Drücken Sie am Gerät ù.
4 Wählen Sie mit ¡/¢ (Datei
kopieren oder
löschen) und bestätigen Sie mit à.
5 Wählen Sie mit À/Á:
– Ko pieren v on D ateien in de n internen
Speicher
– Lösc hen vo n Datei en aus dem internen
Speicher
6 Bestätigen Sie mit à.
Einstellungen
1 Drücken Sie ù.
2 Wählen Sie m it ¡/¢ aus folgenden Einstellungen:
Dateien kopieren oder löschen
Photo Einstellungen ( Bild drehen , Dia show Ablösezeit, Übergangseffekte, Seitenverhältnis)
Displayeinstell ungen (Helligkeit, Kon trast,
Farbsättigung, Hintergrundbeleuchtung)
Werkseinstellung (Einstellungen auf Werkseinstellungen zurücksetzen)
4
DE
Technische Daten
Abmessungen
Abmessungen (B¦×¦H¦×¦T) ................. 190¦×¦153¦×¦80¦mm
Die E inhaltungserklärung können Si e auf der Internetseite www.agfaphoto.com nachlesen.
Gewicht
Gewicht........................................................................... 0,37¦kg
Recycling
Empfohlene Geräteumgebung
Empfohlene Geräteumgebung........................ 5¦–¦45¦ºC
Relative Luftfeuchtigkeit
Relative Luftfeuchtigkeit..................................20¦–¦80¦%
Leistungsaufnahme
Leistungsaufnahme
Gerät eingeschaltet
Gerät ist eingeschaltet (Diashow) ................ 4,3¦W
Bilddiagonale..........................................................................7¦“
Seitenverhältnis
Seitenverhältnis.............................................................16:10
Auflösung...................................................... 768¦×¦480¦Pixel
Verpackung: Beachten Sie für ein einfaches Recycling der Verpackung bitte Ihre lokalen RecyclingBestimmungen.
Batterien: Altbatterien müssen in dafür vorge sehenen Sammelstellen entsorgt werden.
WEEE
Interner Speicher
Interner Speicher .............................. bis zu 1000 Fotos
USB-Anschluss
USB-Anschluss .................................................... USB-Host
................................ max. Strombelastung < 250m¦A
Kompatible Speicherkarten
Kompatible Speicherkarten.................................................
...................................................SD/SDHC/MMC/MS/XD
Fotoformate
Fotoformate.......................................................................JPEG
Dateiformate
Dateiformate .....................................................................*.jpg
Netzteil
Netzteil Hersteller
Hersteller..1)Click Technology (Shenzhen) Co., Ltd
.............................................. 2)Shenzhen Moso Power
...........................................Supply TechnologyCo., Ltd
Netzteil Type
Modell-Nr. .............................................1)CPS008050100*
......................................... 2)MSP-C1000IC5.0-5W-zz
Eingang
Eingang................................... 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦/¦60¦Hz
Ausgang
Ausgang................................................................ 5¦V¦† / 1¦A
Produkt: Das durchgestrichene Mülleimer-Zeichen
auf Ihrem Produkt bedeutet, dass es sich bei diesem Produkt um ein Elektro- und Elektronikgerät
handelt, fü r d as spe zielle Entsorgu ngsbestimmungen zur Anwendung kommen.
Zur Durc hsetzung von Rec ycling, zur WE EE-Entsorgung entsprechend der Verordnung über Elektro- und Elektronik-Altgeräte ( Waste Elec trical
and Elec tronic E quipment) und z um Sch utz der
Umwelt und der Gesund heit verlangen europäische Bestimmungen die selek tive Sammlung von
Altgeräten auf eine der folgenden beiden Möglichkeiten:
Alle Daten dienen nur als Richtbestimmung. AgfaPhoto behält sich das Recht vor, ohne vorhergehende Ankünd igungen Ä nderungen vorzunehmen.
• Ihr H ändler ni mmt Ihr Altgerät gerne zurück,
wenn Sie ein Neugerät bei ihm kaufen.
AgfaPhoto wird unter Lizenz von Agfa-Gevaert
NV & Co. KG oder Agfa-Gevaert NV verwendet.
Weder Agfa-Gevaert NV & Co. KG noch Agfa-Gevaert NV stellen diese Produkte her oder bieten
Gewährleistung oder Support.
Die verw endeten Ve rpackungen aus Pa pier und
Karton können wie Altpapier entsorgt werden. Die
Plastikfolien u nd Styr oporverpackungen geben
Sie zum Recycling o der in den Restm üll, je nac h
den Anforderungen Ihres Landes.
Für Informationen zu Service, Support oder Gewährleistungen wenden Sie sich bitte an Ihren
Händler oder den Hersteller.
Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieser Publikation darf ohne vorherige schriftliche Zustimmung
durch Agf aPhoto vervi elfältigt, in einem Arch ivsystem gespeichert oder in irgendeiner Form oder
auf sonstigem Wege – elek tronisch, mechanisch,
durch Fo tokopie, Au fnahme oder an derweitige
Möglichkeit – übe rtragen werden. D ie im vorliegenden Dokument enthalt enen Informationen
sind aussc hließlich zur Verw endung mi t di esem
Produkt gedacht. AgfaPhoto üb ernimmt keine
Verantwortung, wenn diese Informationen auf andere Geräte angewendet werden.
Kontakt: AgfaPhoto Holding GmbH,
www.agfaphoto.com
Hersteller: Sagemcom,
www.sagemcom.com
Das CE-Zeichen gewährleistet, dass dieses Produkt hin sichtlich Sic herheit und Gesundheit des
Benutzers sowie elektromagnetischer Interferenz
der Richtlinie 1999/5/CE des Europäischen Parlaments und des Rates zu Telekommunikationsendgeräten entspricht.
• Altgeräte kön nen au ch in dafür vorgesehenen
Sammelstellen entsorgt werden.
Diese Bedi enungsanleitung ist ei
ohne Vertragscharakter.
n Dokument
Irrtümer, Dr uckfehler und Än derungen vorbehalten.
Copyright © 2010 Sagemcom
5
FR
Conseils de sécurité et
recommandations
Ne procédez à aucun réglage et changement qui
ne sont pas décrits dans le présent mode d’emploi. Un e ap plication i nadéquate peut entraî ner
des blessures corporelles, des dommages ou des
pertes de données. Respectez toutes les indications de prévention et de sécurité prescrites.
Introduction 2
Installation de l’appareil
Alimentation électrique
Utilisez uniquement le bloc d’alimentation de fourni avec votre appareil (Cf. chapitre Annexe / Caractéristiques techniques). Contrôlez si la tension
secteur de votre appareil (plaque signalétique) est
identique à celle du lieu d’installation. Les parties
complètes correspondent au mode de tension indiqué sur l'appareil.
Utilisez uniquement le bloc d’alimentation de fourni avec votre appareil
L’appareil est exclusivement destiné à un usage privé.
L’appareil est exc lusivement destin é à un usage
privé. L’appareil doit reposer sur une surface stable et plane. Posez tous les câbles de faç on à ce
que personne ne puisse trébucher ni se blesser ou
que l’appareil ne soit endommagé.
Ne touchez jamais les câbles électriques s’ils sont endommagés.
Soyez toujours soigneux avec l'appareil. Evitez de
toucher l'écran LCD. Ne jama is dépo ser d’ objets
lourds ou à extrémité tranchante sur l'écran, le cadre où le câble de branchement secteur.
Débranchez votre appareil du réseau électrique avant de nettoyer la surface.
Ecran LCD
Protégez l’appareil du rayonnement solaire direct,
de la chaleur, des grandes variations de températures et de l’hum idité. Ne placez pas l’appare il à
proximité d’ un chauffage ou d’ une c limatisation.
Veillez aux indications concernant la température
et l’humi dité de l’ai r dans les caractéristiques
techniques.
Protégez l’appareil du rayonnement solaire direct
Après le tra nsport, l’appareil ne doit pas être déplacé d’ une pièce froide à une pièce chau de o u
être allumé dans une pièce froide qui se réchaufferait rapi dement. Dans ces situations, atten dez
au m oins trois heures que l'ap pareil se soit ac commodé de ces ch angements de conditions
(Température, humidité de l'air...).
Ne touchez jamais les câbles électriques s’ils sont
endommagés. E changez imm édiatement le câble
endommagé. Utili sez un iquement un
câble
approprié ; adressez-vous le cas échéant à notre
service technique ou à votre magasin spécialisé.
Débranchez votre a ppareil du résea u électri que
avant de nettoyer la surface. Util isez un chiffon
doux et n on p elucheux. N’ utilisez en au cun c as
des produits de nettoyage liquides, gazeux ou légèrement inflammables (sprays, produits abrasifs,
vernis brillants, alcools). Veillez à ce qu’aucune humidité ne pénètre à l’intérieur de l’appareil.
Nettoyez l’écran avec u n chiffon doux et sec. En
cas de bris de l’écran d’affichage, un liquide légèrement corrosif peut se répandre. Evitez tout contact avec la peau et les yeux.
Nettoyez l’écran avec un chiffon doux et sec.
Ne pas allumer l’appareil immédiatement après le transport
Si votre appareil devient trop chaud ou si de la fumée sort de l’appareil, retirez aussitôt la prise du
secteur. Laissez examiner votre appareil par un
spécialiste. Afin d’éviter la propagation d’ un feu
en cas d’ incendie, tenez cet app areil éloigné des
flammes.
Si votre appareil devient trop chaud ou si de la fumée sort de l’appareil
N’installez pas l’appareil dans des salles humides.
Ne touchez jamais les fiches/prises secteur avec
les mains humides.
N’installez pas l’appareil dans des salles humides.
Aucun liquide ou corps étranger ne doit entrer
dans l’appareil . Sépa rez l’appareil du sec teur a u
cas où d es liquides ou corp s étrangers parviennent dans l’appareil et faites contrôler votre appareil par un technicien.
Aucun liquide ou corps étranger ne doit entrer dans l’appareil.
Ne laiss ez pas les enf ants sans surveillance
autour de l’appareil . Ne pas lai sser les feui lles
d’emballage à portée des enfants.
Ne laissez pas les enfants sans surveillance autour de l’appareil.
1
Réparations
Ne réparez pas vous-même l’appareil. Une maintenance non conforme peut occasionner des dommages c orporels ou m atériels. Laissez examiner
votre appareil exc lusivement par un spéciali ste
agréé.
Réparations
N’enlevez pas la plaque signalétique de votre appareil, autrement la garantie s’éteint.
Supports mémoire photo
Utilisez un iquement l es sup ports d 'enregistrement compatibles avec l’appareil. Afin de prévenir
tout dommage sur la carte ou sur l’appareil, la carte doit être uniquement introduite dans l'appareil
ou en être retirée quand ce dernier est éteint.
Supports mémoire photo
Ne retirer en aucun cas la carte mémoire installée
pendant que l'appareil y accède. Ceci pourrait endommager ou effacer des données.
FR
Aperçu
Contenu de l’emballage
Cadre photo numérique avec support
Aperçu du menu (Paramètres)
(Illustr. 3b)
Alimentation él ectrique a vec fi che s ecteur i nterchangeable
La touche ù vous permet d’appeler le menu des
paramètres. Sélectionnez avec ¡/¢ :
Introduction sommaire
1 Copier et supprimer les fichiers
Carte de garantie
2 Paramètres photo
Mise en service (Illustr. 1)
4 Paramètres usine
3 Paramètres de l‘écran
1 Si u ne feuille de protection est pl acée sur
l'écran, retirez-la avant l'utilisation.
Lecture Photo (Illustr. 4a)
2 Placez une carte mémoire ou un support d’enregistrement USB dans l’em placement correspondant sur la partie arrière de l’appareil. Votre
appareil supporte les ca rtes mém oires
suivantes :
SD/SDHC/MMC/MS/XD.
1 Appuyez ur
s MENU.
Remarque
Faire attention aus sens de l‘insertion!
La carte m émoire ne peut être i ntroduite que dans un sens. N’introduisez
pas l a c arte mém oire avec vio lence
dans la fente de carte.
3 Insérez la petite prise de l’alimentation électrique dans le c onnecteur Í sur la partie a rrière de l’appareil. Introduire le bloc d’alimentation dans la prise de courant.
4 Allumez l’appareil avec le commu tateur ma rche/arrêt B situ é à l’arrière. Le di aporama
commence après l’affichage de l’écran d e dé marrage.
Touches sur la partie arrière de
l’appareil (Illustr. 2)
2 Sélectionnez un répertoire et une source avec
¡/¢ et confirmer avec Á.
3 Sélectionnez avec ¡/¢ ou À/Á l’image à
partir de laquelle vou s souhaitez démarr er le
diaporama et confirmez avec à.
4 Appuyez ur
s À/Á, po ur pa sser à la ph oto
précédente ou suivante.
5 Appuyez sur à pour interrompre le diaporama.
Copier et supprimer les fichiers (Illustr. 4b/4c)
1 Appuyez ur
s à pour interrompre le d iaporama.
2
Sélectionnez avec À/Á le fichier qu e vou s
souhaitez copier ou supprimer.
3 Appuyez sur la touche ù de l’appareil.
4 Sélectionnez avec ¡/¢
(Copier ou supprimer un fichier) et confirmez avec à.
5 Sélectionnez avec À/Á :
ne
– Copier des fichiers dans la mémoire inter-
– Suppression de fichiers de la mémoire interne
À/Á – Naviguer dans le menu / passer à l’image
précédente ou suivante.
6 Confirmez ar
p à.
¡/¢ – Naviguer dans le menu
Paramètres
à – Confirmer la sélection / Démarre, interrompre
le diaporama
Aperçu du menu (Lecture)
(Illustr. 3a)
La to uche MENU vous per met de pas ser du
mode aperçu au mode diaporama.
1 Appuyez ur
s ù.
2 Sélectionnez avec ¡/¢ parmi les paramètres
suivants:
Copier et supprimer les fichiers
Paramètres photo (tourner l‘i mage, temps de
déclenchement du diaporama, effet de transition,
grandissement de page)
Paramètres de l‘é cran (clarté, contraste, couleur, éclairage arrière-plan)
Paramètr es usin e (Remettre les pa ramètres
aux paramètres usine)
2
FR
Caractéristiques techniques
Dimensions
Dimensions (L¦×¦H¦×¦P) ....................... 190¦×¦153¦×¦80¦mm
Vous pouvez consulter la déclaration de conformité sur le site internet www.agfaphoto.com.
Poids
plusieurs feuilles 148-297 mm.......................... 0,37¦kg
Recyclage
Température ambiante recommandée :
Température ambiante recommandée : .... 5¦–¦45¦ºC
Humidité de l’air relative
Humidité de l’air relative ...................................20¦–¦80¦%
Taille d papier
Consommation
L’appareil est allumé
L’appareil est allumé (Diaporama)................. 4,3¦W
Diagonale Photo ...................................................................7¦“
Rapport des dimensions
Rapport des dimensions .........................................16:10
Résolution.....................................................768¦×¦480 Pixel
Mémoire interne
Mémoire interne............................jusqu’à 1000 photos
L’emballage : P our facili ter le recyc lage des emballages, veuillez respectez les règles de tri mises
en place localement pour ce type de déchets.
Les piles et batteries : Les piles et batteries usagées doiven t ê tre déposées dans les po ints de
collectes désignés.
WEEE
raccordement USB / port USB
Porta USB ............................................................... USB-Host
...........................Charge de courant max. < 250¦mA
Cartes mémoire photo compatibles
Cartes mémoire photo compatibles ...............................
...................................................SD/SDHC/MMC/MS/XD
Format Photo
Format Photo ....................................................................JPEG
Formats de fichier
Formats de fichier ..........................................................*.jpg
Bloc d’alimentation
Bloc d’alimentation Fabricant
Fabricant...1)Click Technology (Shenzhen) Co., Ltd
.............................................. 2)Shenzhen Moso Power
...........................................Supply TechnologyCo., Ltd
Bloc d’alimentation Type
Modèle ...................................................1)CPS008050100*
...........................................2MSP-C1000IC5.0-5W-zz
Entrée
Entrée...................................... 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦/¦60¦Hz
Sortie
Sortie ...................................................................... 5¦V¦† / 1¦A
Toutes les donné es ne sont que des indications.
AgfaPhoto se réserve le dr oit d ’effectuer d es
changements sans notification préalable.
Le produit : La po ubelle ba rrée apposée su r le
produit sig nifie qu ’il appartient à la fa mille des
équipements électriques et électroniques.
Pour favoriser le recyc lage et la valorisation des
Déchets d’ Équipements Electr iques et Elec troniques (DEEE) mais également assurer la protection
de l’environnement et de la santé huma ine, la réglementation européenne vous dem ande de procéder à la c ollecte sélective de votre é quipement
en fin de vie :
• d ans les p oints de distribution en c as d ’achat
d’un équipement équivalent.
• Ou dans les points de collecte mis à votre disposition localement (déchetterie, collecte sélec tive,
etc.)
AgfaPhoto est utilisé sous la licence de AgfaGevaert NV & Co. KG ou Agfa-Gevaert NV. Ni
Agfa-Gevaert NV & Co. KG, ni Agfa-Gevaert NV
ne fabriquent ces produits ou offrent une garantie ou un service technique.
Les emballages utilisés en papier et carton peuvent être dépollués comme du papier usagé. Les
feuilles en plasti que et le po lystyrène peuvent
être recyclées ou déposées en déchets résiduels,
selon les spécifications de votre pays.
Pour de plus amples informations sur le service,
le service technique ou les garanties, veuillez
vous adresser à votre revendeur ou au fabricant.
Tous droits réservés. Aucune partie de la présente publi cation n’e st au torisée à être reproduite,
enregistrée dan s un systèm e d’arc hive ou sou s
quelque forme que ce soit ou bien transmise par
n’importe quel moyen – élec tronique, mécanique,
par photocopie, enregistrement ou autre. Les i nformations contenues dans le présent document
sont destinées exc lusivement à l’ utilisation du
produit décrit. AgfaPhoto n’endosse aucune responsabilité si ces informations sont appliquées à
d’autres appareils.
Contact : AgfaPhoto Holding GmbH,
www.agfaphoto.com
Fabricant : Sagemcom,
www.sagemcom.com
Le symbole CE garantie que ce produit ne présente aucun risque pour la sécurité et la santé de son
utilisateur et qu’il est conforme à la directive CE
1999/5 relative au in terférences électromagnétiques du Parlement Européen et du Conseil de la
radiodiffusion et de la télécommunication.
3
Le m anuel d’utilisation est un doc ument n’ ayant
pas un caractère contractuel.
Sous réserve d’erreurs, de fautes d’impression et
de modifications.
Copyright © 2010 Sagemcom
Safety Instructions and
Recommendations
Do not make any changes or settings that are not
described in this u ser m anual. Physical i njury or
damage to the devi ce or los s of d ata ca n r esult
from improper handling. Take note of all wa rning
and safety notes indicated.
Introduction 2
Setting Up the Device
Power Supply
Use only the enclosed power adapter s( ee chapter
Appendix / Tec hnical Data ). Ch eck wheth er th e
mains voltage of your devi ce (i ndicated on the
type label) matches the mains voltage available at
the setup location. This equipment complies with
the voltage type specified on the unit.
Use only the enclosed power adapter
The device is exclusively for indoor use only.
The device is exclusively for indoor use only. The
device should rest sec urely on a stabile, flat sur face. Position all cables in such a way that no one
will stumble on them, thus avoiding possible injuries to persons or damage to the device itself.
Never touch the power cable if the insulation is damaged.
Always handle the unit with care. Avoid touching
the LCD sc reen. Never pl ace heavy o r sha rp objects on the LCD panel, frame or power cord.
Before cleaning the surface of your device, disconnect it from the power network.
LCD screen
Protect the device ag ainst d irect su nlight, heat,
large tem perature f luctuations and moisture. Do
not place the device in the vicinity of heaters or air
conditioners. Observe the information on temperature and humidity in the technical data.
Protect the device against direct sunlight
The device should not be switched on immediately
after being moved from a cold to a warm room or
vice versa or into a cold room which has been
heated up qu ickly. In such cas es, wait at least
three hours unti l the devi ce has adapted to the
changed conditions (temperature, humidity…) .
Do not switch the device on immediately after transporting it.
In the event that the device becomes too hot, or if
you see smoke coming from the device, you must
immediately pull the power cable out of the power
socket. Have your device examined by trained professionals at a technical service location. To pre vent the spread of fire, open flam es should be
kept away from the device.
In the event that the device becomes too hot, or if you see smoke coming from the device
Do not p lug in the d evice in m oist rooms. Never
touch the mai ns c able or the ma ins c onnection
with wet hands.
Do not plug in the device in moist rooms.
Do not allow liquids to enter into the device. Disconnect the devi ce from the power socket if liquids or f oreign ob jects have ent ered the d evice
and have your device examined by trained professionals at a technical service location.
Do not allow liquids to enter into the device.
EN
Never touch the power c able if the insu lation is
damaged. Repla ce damaged wi res immediately.
Use suitable cables only; if necessary please contact our technical customer service or your retailer.
Before cleaning the surf ace of your device, disconnect it from the powe r netw ork. Use a soft,
lint-free cloth. Never use liquid, gaseous or easily
flammable cleansers (sprays, abrasives, polishes,
alcohol). Do not allowany moisture to reach the interior of the device.
Only clean the display with a dry, soft cloth. If the
display breaks, a mildly corrosive li quid may escape. Avoid all contact with your skin and eyes.
Only clean the display with a dry, soft cloth.
Repairs
Do no t make an y repairs to the devi ce yourself.
Improper m aintenance c an result i n i njuries or
damage to the device. O nly have your devi ce repaired by an authorised service centre.
Repairs
Do n ot remove th e type label fr om your device;
this would void the warranty.
Photo Memory Media
Only use storage m edia that are com patible with
the device. In order to prevent damage to the card
or the unit, please tu rn off the pow er before removing or inserting the card.
Photo Memory Media
Never pull out the memory card while the device is
accessing it. This could cause data to be damaged
or lost.
Do not allow children to handle the device without
supervision. The packing materials should be kept
out of the hands of children.
Do not allow children to handle the device without supervision.
1
Overview
EN
Packing Contents
Photo Playback (fig. 4a)
Digital photo frame with bracket
1 Press MENU.
Power supply with exchangeable plugs
2 Using ¡/¢ select a folder or source, and confirm with Á.
Quick Start Guide
Warranty Card
Basic Operation (fig. 1)
1 If there is a protective foil on the frame, please
remove it before attempting to use.
2 Insert a memory card or a USB storage medium
into the appropriate slot at the rear of the device. Your photo frame supports the f ollowing
memory cards:
SD/SDHC/MMC/MS/XD.
Notice
3 Use ¡/¢ or À/Á to select the i mage from
which to start the slide show an confirm using
à.
4 Press À/Á to skip to the previous or next image.
5 Press à to pause the slide show.
Copy or Delete Files (fig. 4b/4c)
1 Press à to pause the slide show.
2 Using À/Á select the file you want to copy or
delete.
3 Press ù on the device.
Take note of the correct insertion direction!
The memory card can only be inserted in one di rection. Do not forc e the
card into the slot.
4 Using ¡/¢ to select
and confirm with à.
(copy or delete files)
5 Using À/Á select:
—Copy files to the internal memory
—Delete the files from the internal memory
3 Insert the small plug of the power supply into
the socket Í on the rear side of your device. Insert the power supply unit into the socket.
Settings
4 Switch t he d evice on usi ng the on/off swi tch
B on the rear. The player will start slide show
after the start screen be displayed.
2 Use ¡/¢ to s elect from the following settings:
Buttons on the Reverse Side ofthe
Device (fig. 2)
À/Á—Navigating in the Menu / Skips to the previous or next image.
¡/¢—Navigating in the Menu
à—Confirms the selection / Starti ng, i nterrupting the slide show
Menu Overview (Playback) (fig. 3a)
Using MENU you c an swi tch betw een PreviewMode and slide show.
Menu Overview (Settings) (fig. 3b)
Using th e ù k ey y ou call u p the S ettings M enu.
Using ¡/¢ select:
1 Copy or Delete Files
2 Photo Settings
3 Display Settings
4 Factory default
2
6 Confirm
iw
th à.
1 Press ù.
Copy or Delete Files
Pho to Setting s (rot ating im age, slid e show
speed, transition effects, aspect ratio)
Display S ettings ( brightness, c ontrast, c olor
saturation, backlight)
Factory default (Restore the settin gs to th e
factory default)
Technical Data
Dimensions
Dimensions (L¦×¦H¦×¦W) ...................... 190¦×¦153¦×¦80¦mm
The dec laration of co mpliance can be co nsulted
on the site www.agfaphoto.com
Weight
Weight............................................................................. 0,37¦kg
EN
Recycling
Recommended Ambient Temperature
Recommended Ambient..................................... 5¦–¦45¦ºC
Relative humidity
Relative humidity...................................................20¦–¦80¦%
Power Consumption
Power Consumption
Device Switched On
Device is switched on (slide show) .............. 4,3¦W
Screen size..............................................................................7¦“
Aspect ratio
Aspect ratio .....................................................................16:10
Resolution.....................................................768¦×¦480 Pixel
Packaging: To faci litate pack aging recyc ling,
please conform to yo ur local selective recyc ling
rules.
Batteries: O ld b atteries h ave to be de posited i n
designated collection areas.
WEEE
Internal memory
Internal memory.............................. up to 1000 photos
USB port
USB port .................................................................. USB-Host
.........................................max. current load < 250¦mA
Compatible Memory Cards
Compatible Memory Cards.SD/SDHC/MMC/MS/XD
Photo formats
Photo formats...................................................................JPEG
File format
File format...........................................................................*.jpg
Power supply
Power supply Manufacturer
Manufacturer......................................1)Click Technology
.......................................................... (Shenzhen) Co., Ltd
.............................................. 2)Shenzhen Moso Power
...........................................Supply TechnologyCo., Ltd
Power supply Type
Model No...............................................1)CPS008050100*
......................................... 2)MSP-C1000IC5.0-5W-zz
Input
Input ......................................... 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦/¦60¦Hz
Output
Output.................................................................... 5¦V¦† / 1¦A
All data are provided for reference purposes only.
AgfaPhoto reserves the right to make any changes without prior notice.
AgfaPhoto is used under license of Agfa-Gevaert NV & Co. KG or Agfa-Gevaert NV. Neither
Agfa-Gevaert NV & Co KG nor Agfa-Gevaert NV
manufacture this product or provide any product
warranty or support.
For service, support and warranty information,
contact the distributor or manufacturer.
Contact:AgfaPhoto Holding GmbH,
www.agfaphoto.com
Manufacturer: Sagemcom,
www.sagemcom.com
Product: T he cr ossed out d ustbin l ogo o n y our
product sig nifies it is classified as Elec trical and
Electronic Equipment covered by special disposal
regulations.
To enforce recycling, recovery of The Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) and to protect the environment and human health, European
regulations requ ires that you selectivel y c ollect
waste equipment using one of the following options:
• Your retailer will take your equipment back if you
are buying a replacement product.
• Waste equipment can also be deposited in designated collection areas.
The paper and cardboard packaging used can be
disposed of as recyclable paper. Have the plastic
wrapping and Styrofoam packagi ng re cycled or
dispose of it in the non-recyclable waste, depending on the requirements in your country.
All rights reserved. No part of this publication may
be rep roduced, stored in a retrieval system or
transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without the prior w ritten permission of AgfaPhoto. The information contained herein is designed only for use w ith this product. AgfaPhoto
is not responsible, if this information is applied to
other devices.
This user manual is a document that does not represent a contract.
Errors, printing errors and changes are reserved.
The CE marking certifies that the product m eets
the m ain requi rements of the European Parliament and Council directive 1999/5/CE on telecommunications terminal equipment, regarding safety
and health of users and regarding electromagnetic interference.
Copyright © 2010 Sagemcom
3
Istruzioni di sicurezza e
raccomandazioni
IT
Non app ortare alcuna im postazione o mod ifica
che non sia descritta in queste istruzioni per l’uso.
In c aso di u tilizzo sc orretto dell'a pparecchio si
possono riportare lesioni o danni fisici, provocare
danni all' apparecchio o per dere dati . Os servare
tutte le avvertenze e le informazioni per la sicurezza fornite.
Introduzione 2
Posizionamento dell’apparecchio
Il prod otto è solo p er uso in terno. L’app arecchio
deve appoggiare in modo sicuro e stabile su una
superficie pi ana. Provv edere ad u na po sa s icura
dei cavi in modo di evitare il rischio di inciampare,
o di danneggiare l’apparecchio.
Il prodotto è solo per uso interno.
Maneggiare il prodotto sempre con cautela. Evitare di toccare lo schermo LCD. Non poggiare oggetti pesanti o appuntiti sullo schermo LCD, sulla cornice o sul cavo di alimentazione.
Schermo TFT LCD
Proteggere l’a pparecchio dall ’esposizione diretta
ai raggi solari, dal calore, da forti sb alzi termici e
dall’umidità. Non posizionare l’apparec chio nelle
vicinanze di impianti di riscaldamento o di climatizzazione. Osservare i dati riportati ne l foglio delle
caratteristiche tec niche relativi a temper atura e
umidità dell’aria.
Proteggere l’apparecchio dall’esposizione diretta ai raggi solari
L’apparecchio non d eve esse re acce so im mediatamente dopo il trasporto da un ambiente freddo
ad un o cald o e vi ceversa op pure i n u n amb iente
freddo che è stato riscalda to in fretta. In tali casi
attendere almeno tre ore finché l’apparecchio non
si sarà adattato alle mutate condizioni ambientali
(temperatura, umidità atmosferica, ecc.) .
Alimentazione
Utilizzare solo l’alimentatore incluso (vedi Allegato
/ Caratteri stiche tecniche). Verifi care sul la targhetta che la tensio ne di rete de ll’apparecchio
coincida con la tensione di rete disponibile nel luogo di installazione. Il presente prodotto è compatibile con il tipo di voltaggio indicato.
Utilizzare solo l’alimentatore incluso
Non toccare il cavo di rete se l’isolamento risulta
danneggiato. Sosti tuire immediatamente eventuali cavi danneggiati. Uti lizzare esclu sivamente
cavi adatti; se necessario, rivolgersi al nostro Servizio di ass istenza tecni ca clienti o al prop rio rivenditore specializzato.
Non toccare il cavo di rete se l’isolamento risulta danneggiato.
Prima di pulire la superficie, scollegare l’apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica. Utilizzare
un panno morbido, non sfilacciato. Non utilizzare
detergenti liquidi, gassosi o facilmente infiammabili, quali spray, abrasivi, lucidanti, alcool, eccetera.
Non c onsentire c he l’ umidità p enetri a ll’interno
dell’apparecchio.
Prima di pulire la superficie, scollegare l’apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica.
Pulire il display con un panno morbido ed asciutto.
In caso di rottura del display, potrebbe verificarsi
la fuoriuscita di un liquido leggermente corrosivo.
Evitare che tale li quido venga a c ontatto c on la
pelle e con gli occhi.
Pulire il display con un panno morbido ed asciutto.
Non attivare l'apparecchio immediatamente dopo il trasporto
Qualora s i riscontra sse un sur riscaldamento
dell’apparecchio, fu oriuscita di fum o o od ore di
bruciato, scollegare immediatamente la spina dalla
presa di corrente. Far controllare l’apparecchio da
un centro di assistenza tecnica. Tenere l’apparecchio lontano da fiamme libere per evitare la formazione di incendi.
Qualora si riscontrasse un surriscaldamento dell’apparecchio o fuoriuscita di fumo
Non collegare mai l’appare cchio alla c orrente i n
ambienti particolarmente umidi. Non toccare mai la
spina elettrica o la presa di corre nte con le m ani
bagnate.
Non collegare mai l’apparecchio alla corrente in ambienti particolarmente umidi.
Impedire l’ ingresso d i l iquidi d i qualsiasi genere
all’interno dell’apparecchio. Qualora liquidi o corpi
estranei penetrassero nell’apparecchio, scollegare
quest’ultimo dalla presa di corrente e farlo esaminare da un centro di assistenza tecnica.
Impedire l’ingresso di liquidi di qualsiasi genere all’interno dell’apparecchio.
Evitare ch e l’apparecchio venga man ipolato da
bambini non sorvegliati. Tenere le pellicole ut ilizzate per l’imballo lontano dalla portata dei bambini.
Evitare che l’apparecchio venga manipolato da bambini non sorvegliati.
1
Riparazioni
Non eseguire personalmente lavori di riparazione
sull’apparecchio. Una manutenzione inappropriata
può provocare ferite alle persone o danni all’apparecchio. Far riparare l’apparecchio esclusivamente
dai centri di assistenza tecnica autorizzati.
Riparazioni
Non rimu overe la targhetta di
iden tificazione
dall’apparecchio; in caso contrario d ecade la g aranzia.
Dispositivi di memoria per
fotografie
Utilizzare e sclusivamente di spositivi di memoria
che siano compatibili con l’apparecchio. Per evitare danni alla scheda di memoria interna o al prodotto si raccomanda di spegnere sempre quest’ultimo prima di rimuovere od inserire la scheda.
Dispositivi di memoria per fotografie
Non sfilare mai la scheda di memoria inserita mentre l’app arecchio sta acceden do ai dati i n ess a
contenuti. In questo modo si potrebbero corrompere o perdere i dati.
Panoramica
Contenuto dell’imballaggio
Cornice digitale con supporto
Alimentatore con spine intercambiabili
Istruzioni in breve
Tagliando di garanzia
Messa in funzione (fig. 1)
1 Se sul display è applicata una pellicola protettiva, quest’ultima va rimossa prima dell’utilizzo.
2 Inserire una scheda di memoria o un dispositivo
di m emoria US B nell’app osito slot sul retro
dell’apparecchio. La cor nice digitale su pporta
le seguenti schede di memoria:
SD/SDHC/MMC/MS/XD.
Nota
Orientare correttamente prima di inserire nello slot!
La scheda di memoria può essere inserita solo in un senso. Evitare di forzare l'inserimento della scheda di memoria nell'apposito slot.
3 Infilare la spina piccola dell'alimentatore Í
nell’apposita pr esa s ul r etro dell’ apparecchio.
Inserire l’alimentatore nella presa di corrente.
4 Attivare l’apparecc hio con l ’apposito interruttore ON/OFF B sul retro. Il lettore inizie rà lo
slide show dopo aver mostrato la schermata di
avvio.
Tasti sul retro dell’apparecchio
(fig. 2)
Panoramica del menu
(Impostazioni) (fig. 3b)
Con il tasto ù si richiama il menu delle impostazioni. Selezionare con ¡/¢:
1 Copiare o cancellare i file
2 Impostazioni foto
3 Impostazioni display
4 Impostazioni di default
Riproduzione di fotografie (fig. 4a)
1 Premere MENU.
2 Con ¡/¢ seleziona re una directory o una
sorgente e confermare con Á.
3 Con ¡/¢ oppure À/Á selezionare la foto a
partire dalla quale si desidera avviare lo s lide
show e confermare con à.
4 Premere À/Á per tornare all'immagine precedente o andare a quella successiva.
5 Premere à per interrompere lo slide show.
Copiare o cancellare i file
(fig. 4b/4c)
1 Premere à per interrompere lo slide show.
2 Selezionare con À/Á il fi le da c opiare o da
cancellare.
3 Premere ù sull’apparecchio.
4 Con il tasto ¡/¢ selezionare
(Copia o cancella dati) e confermare con à.
5 Selezionare con À/Á:
– Copia i file nella memoria interna
– Cancella i file dalla memoria interna
À/Á – Naviga nel m enu / Rito rna al l’immagine
precedente o vai alla successiva.
6 Confermare on
c à.
¡/¢ – Naviga nel menu
Impostazioni
à – Conferma della selezione / Avvio, interruzione dello slide show
Panoramica del menu
(Riproduzione) (fig. 3a)
Con il tasto MENU si può passare dalla modalità
anteprima alla modalità slide show e viceversa.
1 Premere ù.
2 Selezionare con ¡/¢ una delle impostazioni
seguenti:
Copiare o cancellare i file
Impostazioni foto (rotazione dell’immagine, velocità slide show, effetti di transizione, rapporto di
aspetto)
Impostazioni display (luminosità, contrasto, saturazione colore, illuminazione sfondo)
I mpostazioni di def ault (r ipristino delle im postazioni di fabbrica)
2
IT
Caratteristiche tecniche
Dimensioni
Dimensioni (L¦×¦A¦×¦P) ......................... 190¦×¦153¦×¦80¦mm
Peso
Peso ................................................................................. 0,37¦kg
za, sulla salut e de gli utenti e sulle interferenze
elettromagnetiche.
La dichiarazione di conformità può essere consultata sul sito www.agfaphoto.com.
Condizioni ambiente consigliate
Condizioni ambiente consigliate.................... 5¦–¦45¦ºC
Umidità relativa
IT
Umidità relativa......................................................20¦–¦80¦%
Recycling
Potenza assorbita
Potenza assorbita
L’apparecchio è acceso
L’apparecchio è acceso (slide show)........... 4,3¦W
Diagonale immagine ...........................................................7¦“
Rapporto di aspetto
Rapporto di aspetto ....................................................16:10
Risoluzione ...................................................768¦×¦480 Pixel
Memoria interna
Memoria interna ................................... fino a 1000 foto
Porta USB Computer
Porta USB Computer ....................................... USB-Host
....................carico di corrente massimo < 250¦mA
Imballo: Per facilitare il riciclagg io dei materiali di
imballo, si suggerisce di adeguarsi alle regolamentazioni selettive sul riciclaggio in vigore nella propria zona.
Batterie: Le batterie usate dovranno essere smaltite nelle apposite aree di raccolta.
WEEE
Schede di memoria per fotografie compatibili
Schede di memoria per fotografie compatibili
...................................................SD/SDHC/MMC/MS/XD
Formati fotografici
Formati fotografici..........................................................JPEG
Formati file
Formati file .........................................................................*.jpg
Alimentatore
Alimentatore Produttore
Produttore............................................1)Click Technology
.......................................................... (Shenzhen) Co., Ltd
.............................................. 2)Shenzhen Moso Power
...........................................Supply TechnologyCo., Ltd
Alimentatore Tipo
Modello N..............................................1)CPS008050100*
......................................... 2)MSP-C1000IC5.0-5W-zz
Entrata
Entrata.................................... 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦/¦60¦Hz
Uscita
Uscita ..................................................................... 5¦V¦† / 1¦A
I dati sono forniti esclusivamente a scopo informativo. AgfaPhoto si riserva il diritto d i ap portare
qualsiasi modifica senza preavviso.
Il marchio AgfaPhoto è una licenza della AgfaGevaert NV & Co. KG o della Agfa-Gevaert NV.
Agfa-Gevaert NV & Co. KG e Agfa-Gevaert NV
non realizzano questi prodotti né offrono servizi
di garanzia o assistenza tecnica.
Per informazioni su servizi, supporto e garanzia,contattare il distributore o il produttore.
Contatti: AgfaPhoto Holding GmbH,
www.agfaphoto.com
Produttore: Sagemcom,
www.sagemcom.com
Il marchio C E certifica che il prodotto è conf orme
alla d irettiva 199 9/5/CE emanat a dal Consiglio
della Comunità Europea in materia di apparecchiature terminali di telecomunicazione, sulla sicurez-
3
Prodotto: Il l ogo sbarrato raff igurante un cestino
applicato sul vostro prodotto significa che questo
è stato classificato come un’apparecchiatura elettrica ed elettronica soggetta a specifiche regolamentazioni sullo smaltimento.
Per incentivare il riciclaggio, il recupero di apparecchiature elettriche ed elettroniche usate (WEEE) e
per proteggere l’ambiente e la salute dell’uomo, le
regolamentazioni euro pee pre vedono la raccolta
differenziata dell e app arecchiature usate, attraverso una delle seguenti opzioni:
• Il rivenditore ritirerà l’apparecchiatura al momento dell’acquisto di un prodotto sostitutivo.
• L’apparecchiatura usata verrà smaltita nelle apposite aree di raccolta.
Gli imballaggi di ca rta e cartone po ssono essere
smaltiti come carta usata. Le pellicole di plastica e
gli imballaggi di polistirolo possono essere destinati al riciclaggio o smaltiti con i rifiuti, secondo le
indicazioni del rispettivo paese.
Tutti i diritti riservati. La duplicazione di qualunque
parte di qu esta pu bblicazione sen za il consenso
scritto di AgfaPhoto, la memorizzazione in un archivio o in qualunque forma o altro m ezzo di trasmissione, sia es so elettronico, mecca nico, ottenuto per fotocopiatura, registrazione o altro. Le informazioni contenute nel presente documento si
riferiscono esclusivamente all’utilizzo con questo
prodotto. Ag faPhoto ü non si a ssume alcuna responsabilità nel c aso in cui queste inform azioni
vengano applicate ad altri apparecchi.
Questo manuale di istruzioni è un documento che
non ha carattere contrattuale.
Salvo errori ed omissioni, con riserva di modifiche.
Copyright © 2010 Sagemcom
Veiligheidsinstructies en
aanbevelingen
Breng geen instellingen en veranderingen aan die
niet in deze handleiding zijn beschreven. Door onoordeelkundig gebr uik ka n lichamelijk letsel of
schade, apparaatschade o f ge gevensverlies o ptreden. Let op al le aa ngegeven waarsch uwingsen veiligheidsinstructies.
Inleiding 2
Toestel opstellen
Het apparaat is uitsluitend bedoeld voor gebruik
binnenshuis. Het toestel moet veilig en stabiel op
een effen oppervlak staan. Leg alle kabels zo dat
er n iemand over kan vall en, dat er zich ni emand
kan verwonden of dat het toestel w ordt beschadigd.
Het apparaat is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis.
Behandel het apparaat met zorg. Zorg ervoor dat
u het LCD-scherm niet aanraakt. Plaats nooit zware, harde of scherpe voorwerpen op het LCD-paneel, de lijst of het netsnoer.
LCD-scherm
Bescherm het t oestel tegen direct zonlicht, hitte,
grote tem peratuurverschillen en vochtigheid. Zet
het toestel niet in de buurt van de verwarming of
de airconditioning. Let op de informatie in de technische specificaties met betrekking tot temperatuur en luchtvochtigheid.
Bescherm het toestel tegen direct zonlicht
Het apparaat dient niet direct na het transport van
een koude naa r een warm e ruimte resp. omgekeerd, of in een kou de ruimte die snel wordt verwarmd te worden aangeschakeld. Wacht in die gevallen tenminste drie uur totdat het apparaat zich
aan de gewijzigde omstandigheden (temperatuur,
luchtvochtigheid, …) heeft aangepast.
Apparaat niet direct na transport aanschakelen
Stroomverzorging
Gebruik ui tsluitend de meegeleverde voedi ngsadapter (zie Bijlage / Technische gegevens). Controleer of de netspanning van uw toestel (typeplaatje) overeenkomt met de netspann ing die op
de opstelplaats beschikbaar is. Het juiste voltage
is op het apparaat vermeld.
Gebruik uitsluitend de meegeleverde voedingsadapter
Raak het stroomsnoer nooit aan als de isolatie beschadigd is . Wis sel onm iddellijk d e bes chadigde
kabel o m. Geb ruik uitsluitend ge schikte kabels;
neem in dien nodig c ontact op met on ze technische klantenservice of met uw vakhandel.
Raak het stroomsnoer nooit aan als de isolatie beschadigd is.
Sluit uw ap paraat af van de stroomvoorziening
voordat u d e oppervlakte schoonm aakt. Gebrui k
een zacht, pluisvrij doekje. Gebruik nooit vloeibare,
gasvormige of licht ontvlambare reinigingsmiddelen (sprays, schurende middelen, politoeren, alcohol). Er mag geen vocht in het toestel geraken.
Sluit uw apparaat af van de stroomvoorziening voordat u de oppervlakte schoonmaakt.
Reinig h et d isplay met een dr oge, z achte doek .
Wanneer het display breekt, k an ee n zw arte bijtende v loeistof v rijkomen. V ermijd h uid- e n oo gcontact.
Reinig het display met een droge, zachte doek.
Reparaties
Repareer uw toestel niet zelf. Ondeskundig onderhoud kan tot lichamelijke en materiële schade leiden. Laat uw toestel uitsluitend door een geautoriseerde servicedienst repareren.
Reparaties
Verwijder het typeplaatje van uw toestel niet, anders komt de garantie te vervallen.
Wanneer het toestel te warm wordt of wanneer er
rook uit het toestel komt – meteen de netstekker
uit het stopcontact trekken. Laat uw toestel door
een technische servicedienst onderzoeken. Om te
vermijden dat een brand uitbreidt, m oeten open
vlammen uit de buurt van het toestel worden gehouden.
Foto-opslagmedia
Sluit het toestel niet in vochtige ruimtes aan. Raak
de netstekker of de netaansluiting nooit met natte handen aan.
Trek de ingestoken geheugenkaart er nooit uit als
het apparaat gegevens aan het opslaan is. Hierdoor kunnen gegevens beschadigd worden of verloren gaan.
Wanneer het toestel te warm wordt of wanneer er rook uit het toestel komt
Sluit het toestel niet in vochtige ruimtes aan.
Er mogen geen v loeistoffen i n het to estel geraken. Haal het toestel van het stroomnet wanneer
vloeistoffen of vreemde deeltjes in het toestel zijn
geraakt en l aat uw toes tel door een technische
servicedienst onderzoeken.
Er mogen geen vloeistoffen in het toestel geraken.
Gebruik u itsluitend opslagmedia di e co mpatibel
met het ap paraat zijn. Om schade aan het apparaat of aan geheugenkaarten te voorkomen, schakelt u het apparaat uit voordat u een kaart uit het
apparaat verwijdert of in het apparaat plaatst.
Foto-opslagmedia
Laat uw kind eren ni et zond er t oezicht met het
toestel omg aan. De verpakkingsfolie mag ni et i n
de handen van kinderen geraken.
Laat uw kinderen niet zonder toezicht met het toestel omgaan.
1
NL
Overzicht
Inhoud verpakking
Digitaal fotovenster met statief
Stroomsnoer met verwisselbare stroomstekkers
Verkorte handleiding
NL
Garantiebewijs
Menu-overzicht (Instellingen)
(afb. 3b)
Met de toets ù roept u het i nstellingenmenu op.
Kies met ¡/¢:
1 Bestanden kopiëren of wissen
2 Foto instellingen
Ingebruikneming (afb. 1)
3 Scherminstellingen
1 Mocht er zich een plastic beschermfolie op het
display bevinden, verwijder deze dan voor ge bruik.
4 Fabrieksinstelling
Fotoweergave (afb. 4a)
2 Plaats een geheugenkaart of een USB-opslagmedium in de betreffende sleuf aan de achterkant v an het a pparaat. Uw ap paraat ond ersteunt de volgende geheugenkaarten:
SD/SDHC/MMC/MS/XD.
1 Druk po MENU.
Opmerking
Let op de juiste richting bij het insteken!
De g eheugenkaart kan maar op één
manier worden i ngevoerd. Steek de
geheugenkaart niet met geweld in de
sleuf.
3 Steek de kleine stekker van het stroomsnoer in
de aansluiting Í aan de achterzijde van het
apparaat. Steek de netverbinding in de wandcontactdoos.
4 Schakel het apparaat aan met de aan/uit schakelaar B aan de achterkant. Nadat het startscherm is w eergegeven, w ordt automatisch
een diavoorstelling gestart.
Toetsen aan de achterkant van het
apparaat (afb. 2)
2 Selecteer met ¡/¢ een map of bron en bevestig deze met Á.
3 Selecteer m et ¡/¢ of À/Á de af beelding
waarmee u de diavoorstelling wilt beginnen en
bevestig met à.
4 Druk po À/Á om naar de vorige of volgende
foto te springen.
5 Druk po à om de diashow te onderbreken.
Bestanden kopiëren of wissen
(afb. 4b/4c)
1 Druk po à om de diashow te onderbreken.
2Kies m
et À/Á het bestand dat u wilt kopiëren of wissen.
3 Druk aan het toestel op ù.
4 Kies m
et ¡/¢
(bestand kopiëren of wissen) en bevestig met à.
5 Kies
e
mt À/Á:
– Kopiëren van bestanden naar het interne
geheugen
– Wissen van bestanden uit het interne geheugen
À/Á – Door het menu navigeren / Springen naar
de vorige of volgende afbeelding.
6 Bevestig met à.
¡/¢ – Door het menu navigeren
Instellingen
à – Keuze bevestigen / diashow beginnen of onderbreken
Menu-overzicht (Weergave)
(afb. 3a)
Met de toets MENU wisselt u tussen de voo rbeeldmodus en de diavoorstelling.
1 Druk po ù.
2Kies
e
mt ¡/¢ uit de volgende instellingen:
Bestanden kopiëren of wissen
Foto instellingen (afbeelding roteren, diashow
- vervangingstijd, overgangseffecten, ratio)
Scherm instellingen (helderhei d, c ontrast, intensiteit van de kleuren, achtergrondverlichting)
Fabrieksinstelling (herstellen v an de fabri eksinstellingen)
2
Technische specificaties
Afmetingen
Afmetingen (B¦×¦H¦×¦D)....................... 190¦×¦153¦×¦80¦mm
De compatibiliteitsverklaring kan worden geraadpleegd op de website www.agfaphoto.com.
Gewicht
Gewicht........................................................................... 0,37¦kg
Recycling
Aanbevolen toestelomgeving
Aanbevolen toestelomgeving ......................... 5¦–¦45¦ºC
Relatieve luchtvochtigheid
Relatieve luchtvochtigheid ..............................20¦–¦80¦%
Verbruik
Verbruik
Apparaat is ingeschakeld
Apparaat is ingeschakeld (diashow ).......... 4,3¦W
Fotodiagonaal........................................................................7¦“
Hoogte/breedte verhouding
Hoogte/breedte verhouding ...................................16:10
Resolutie........................................................ 768¦×¦480¦Pixel
Verpakking: Hou d de lokale rec yclingvoorschriften a.u.b. aan om het recycleren van de verpakking
te vereenvoudigen.
Batterijen: Lege batterijen moeten op de hiervoor
bestemde inzamelplaatsen worden afgegeven.
WEEE
Intern geheugen
Intern geheugen .......................................tot 1000 foto’s
USB-aansluiting
USB-aansluiting................................................... USB-Host
................................max. stroombelasting < 250¦mA
Compatibele geheugenkaarten
Compatibele geheugenkaarten.........................................
...................................................SD/SDHC/MMC/MS/XD
Fotoformaat
Fotoformaat.......................................................................JPEG
Bestandsformaten
Bestandsformaten .........................................................*.jpg
Adapter
Fabrikant adapter
Fabrikant ..1)Click Technology (Shenzhen) Co., Ltd
.............................................. 2)Shenzhen Moso Power
...........................................Supply TechnologyCo., Ltd
Type adapter
Modelnummer ....................................1)CPS008050100*
......................................... 2)MSP-C1000IC5.0-5W-zz
Ingang
Ingang ..................................... 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦/¦60¦Hz
Uitgang
Uitgang.................................................................. 5¦V¦† / 1¦A
Alle gegevens w orden uitsluitend ter informati e
verstrekt. AgfaPhoto behoudt zich het recht voor
om z onder voor afgaande k ennisgeving wi jzigingen aan te brengen.
AgfaPhoto wordt gebruikt onder licentie van
Agfa-Gevaert NV & Co. KG of Agfa-Gevaert NV.
Noch Agfa-Gevaert NV & Co. KG noch Agfa-Gevaert NV fabriceren deze producten zelf of bieden garantie of ondersteuning.
Neem voor informatie over servicereparaties,
ondersteuning of garantieaanspraken contact
op met de distributeur of de fabrikant.
Contact: AgfaPhoto Holding GmbH,
www.agfaphoto.com
Fabrikant: Sagemcom,
www.sagemcom.com
De CE -markering geeft aan dat het product voldoet aan de hoofdvereisten op h et gebied va n
consumentenveiligheid en elektromagnetische interferentie uit richtlijn 1999/5/EC van de Europe se Raad betreff ende eindapparatuur voor telecommunicatie.
Product: Het doorgekruiste vuilnisbaksymbool op
uw product betekent dat dit product als elektrisch
en elektronische apparatu ur geclassificeerd i s,
waarvoor speciale afvalvoorschriften gelden.
Ter bevordering van de recycling en ter uitvoering
van de verordening met betrekking tot het hergebruik van elektrisch en elek tronisch afval (T he
Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE)
alsmede ter besc herming van m ilieu en ge zondheid schrijven de Europese bepalingen voor dat de
selectieve inzameling van afgedankte apparatuur
volgens één van de twee onders taande opties
moet plaatsvinden:
• U kunt het o ude product graag bij uw distributeur (detaillist) inleveren, als u een nieuw apparaat
bij hem koopt.
• Afgedankte apparatuur kunt u ook op d e hiervoor bestemde inzamelplaatsen afgeven.
De gebruikte papieren en kartonnen verpakkingen
kunnen als oud pap ier worden aang eboden. De
plastic en Styropor verpakkingen biedt u als overig afval ter verwerking aan, afhankelijk van de in
uw land geldende richtlijnen.
Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze uitgave
mag zond er vooraf gaande schriftelij ke toestemming van Ag faPhoto w orden ve rmenigvuldigd, in
een archiefsysteem worden opgeslagen of in welke vorm dan ook - elektronisch, mechanisch, door
middel van fotokopi e, opname of op een and ere
manier – worden gereproduceerd. De in dit document opgenomen informatie is uitsluitend bedoeld
als ondersteuning bij het gebruik van dit product.
AgfaPhoto kan niet aansprakelijk worden gesteld
wanneer deze i nformatie op ande re toestellen
wordt toegepast.
Deze geb ruiksaanwijzing kan niet a ls con tract
worden beschouwd.
Vergissingen, d rukfouten en w ijzingen voorbehouden.
Copyright © 2010 Sagemcom
3
NL
Instrucciones de seguridad y
recomendaciones
No realice ajustes ni modificaciones que no vengan descritos en este manual de usuario. Si no se
maneja correctamente el apa rato pueden provocarse daños corporales o desperfectos, daños en
el ap arato o pérdida de d atos. Teng a en cuenta
todos los avisos de precaución y seguridad.
Introducción 2
ES
Instalar el aparato
Alimentación eléctrica
Utilice solamente la fuente de alimentación suministrada (véase Anexo / Características técnicas).
Compruebe que la tens ión de r ed de s u aparato
(placa de características) coincide con la tensión
de la red disponible en el lugar de instalación. Este
equipo cumple el tipo de tensión especificado en
la unidad.
Utilice solamente la fuente de alimentación suministrada
El aparato ha sido construido para su uso exclusivo en interiores.
El aparato ha sido construido para su uso exclusivo en interiores. El aparato d ebe estar colocad o
correctamente y de f orma estable sobre una superficie plana. Coloque todos los cables de forma
que el aparato no resulte dañado y que nadie pueda tropezar con ellos y resultar herido.
No toque jamás el cable si el aislamiento está deteriorado.
Manipule la unidad con cuidado. Evite tocar la pantalla LCD. No coloqu e nunca objeto s pe sados o
afilados sobre el panel LCD, marco, o cable.
Desenchufe el aparato de la red eléctrica antes de limpiar su superficie.
Pantalla LCD
Proteja el aparato contra la exposición solar directa, el calor, las oscilaciones graves de temperatura
y la humedad. No instale el aparato en las proximidades de radiadores o aparatos de aire acondicionado. Preste atención a la información acerca de
la temperatura y la humedad del aire que aparece
en los datos técnicos.
Proteja el aparato contra la exposición solar directa
No debería encenderse en aparato inmediatamente después de haber sido transportado de una habitación fría a una caliente ni viceversa, ni tampoco en una habitación fría que se haya calentado
rápidamente. En esos casos espere un mínimo de
tres horas a que el aparato se haya ad optado al
cambio de c ondiciones ( temperatura, hu medad
ambiental,...)
No encender el aparato inmediatamente después de haberlo transportado
En caso de que el aparato se caliente demasiado
o eche hum o, d esconecte el ap arato de la r ed
eléctrica. D eje q ue el se rvicio t écnico revise su
aparato. Pa ra evitar q ue se pueda extender u n
fuego, no exponga el aparato a un fuego abierto.
En caso de que el aparato se caliente demasiado o eche humo
No conecte el aparato en ha bitaciones húmedas.
Nunca toque el enchufe ni el conector de ali mentación con las manos húmedas.
No conecte el aparato en habitaciones húmedas.
El aparato no puede entrar en contacto con líquidos. En caso de que el aparato entre en contacto
con líquidos u otros cuerpos extraños, desconecte
el aparato de la red eléctrica y deje que el servicio
técnico lo revise.
El aparato no puede entrar en contacto con líquidos.
No permita que haya niños que manejen el aparato sin ser vigilados. No permita que los plásticos
de embalaje lleguen a manos de niños.
No permita que haya niños que manejen el aparato sin ser vigilados.
1
No toque jamás el cable si el aislamiento está deteriorado. Sustit uya in mediatamente los cables
defectuosos. Utilice exclusivamente cables apropiados; dado el c aso, pó ngase en c ontacto con
nuestro servicio técnico de asistencia el cliente o
con su comerciante especializado.
Desenchufe el aparato de la red eléctrica antes de
limpiar su superficie. Utilice un paño suave y sin
pelusas. No utilice en ni ngún caso productos d e
limpieza líquidos, gaseosos o fácilmente inflamables (sprays, productos abrasivos, productos para
pulir, alcohol, etc.). El interior del aparato no puede
entrar en contacto con humedad.
Limpie la pantalla con un paño suave y seco. Si la
pantalla se rom pe, puede salir un lí quido ligeramente corrosivo. Evite el contacto con la piel y con
los ojos.
Limpie la pantalla con un paño suave y seco.
Reparaciones
No realice reparaciones de ningún tipo en el aparato. Un mantenimiento indebido puede provocar
daños a personas o en el aparato. Deje que únicamente el servicio técnico autorizado rep are su
aparato.
Reparaciones
No retire la placa de características de su aparato,
de lo contrario se extinguirá la garantía.
Dispositivos de almacenamiento
de imágenes
Use solamente medios de almacenamiento compatibles con el aparato. Para evitar dañar la tarjeta
o la unidad, apague el marco antes de introducir o
extraer la tarjeta.
Dispositivos de almacenamiento de imágenes
En ningún caso saque la tarjeta de memoria utilizada mientras que el ap arato esté accedi endo a
ella. Los datos se podrían dañar o perder.
Esquema
Contenido del embalaje
Marco digital para imágenes con pie
Vista general del menú (Ajustes)
(Ilustración 3b)
Fuente de alimentación con clavija intercambiable
de alimentación
Con la tecla ù puede acceder al menú de configuración. Seleccione con ¡/¢:
Introducción breve
1 Copiar o eliminar archivos
Tarjeta de garantía
2 Configuración de fotografía
Funcionamiento básico
(Ilustración 1)
4 Configuración de fábrica
1 Si hay una lámi na de protección sobre la pantalla, retírela antes de usar.
2 Introduzca una tarjeta de memoria o un dispositivo de memoria USB en la toma correspondiente de la parte trase ra del aparato. El aparato acepta las siguientes tarjetas de memoria:
SD/SDHC/MMC/MS/XD.
Nota
¡Prestar atención a la dirección al insertarlo!
La tarjeta de memoria solo se puede
introducir en un a dirección. No i ntroduzca la tarjeta de memoria en la
toma haciendo uso de la fuerza.
3 Conecte el enchufe pequeño de la fuente de
alimentación en el empalme Í situado en la
parte posterior del aparato. Enchufe la fuente
de alimentación en la toma de corriente.
4 Encienda el ap arato con el i nterruptor B de
encendido y apaga do que h allará en la parte
posterior. El reproductor comienza la presentación de imágenes tras mostrarse la pantalla de
inicio.
Teclas en la cara trasera del aparato (ilustración 2)
À/Á – Navegar en el menú/Saltar a la fotografía
anterior o siguiente.
¡/¢ – Navegar en el menú
à – Confirmar la elec ción / In iciar, interrumpir el
pase de diapositivas
Vista general del menú (Reproducción) (Ilustración 3a)
Con la tecla MENU se cam bia entre el modo de
vista previa y el modo de presentación de diapositivas.
3 Configuración de pantalla
ES
Reproducción de las fotos
(Ilustración 4a)
1 Pulse MENU.
2 Seleccione con ¡/¢ un directorio o fuente y
confirme con Á.
3 Seleccione con ¡/¢ o À/Á la fotografía a
partir de la que desea iniciar la presentación de
diapositivas y confirme con à.
4 Pulse À/Á, para saltar a la imagen anterior o
a la posterior.
5 Pulse à, para interrumpir el pase de diapositivas.
Copiar o eliminar archivos
(Ilustración 4b/4c)
1 Pulse à, para interrumpir el pase de diapositivas.
2Elija on
c À/Á el archivo que desee copiar o
borrar.
3 Pulse ù en el aparato.
4 Seleccione con ¡/¢
(copiar o eliminar archivos) y confirme con à.
5 Seleccione con À/Á:
– Copie los archivos de la memoria interna
– Borre los archivos de la memoria interna
6 Pulse à para confirmar.
Ajustes
1 Pulse ù.
2
Seleccione con ¡/¢ entre las opciones siguientes:
Copiar o eliminar archivos
Co nfiguración d e fo tografía (girar f otografía,
lapso de cambio de imagen en la presentación de
diapositivas, efectos d e transi ción, p roporciones
de la página)
Configuración de pantalla (brillo, contraste, saturación de color, iluminación de fondo)
Configuración de fábrica (restaurar la configuración de fábrica)
2
Datos técnicos
Dimensiones
Dimensiones (A¦×¦A¦×¦P) .................... 190¦×¦153¦×¦80¦mm
Peso
Peso ................................................................................. 0,37¦kg
la seguridad y salud de los usuarios, y en relación
con las interferencias electromagnéticas.
La declaración de cumplimiento puede consultarse en la página web www.agfaphoto.com.
Entorno recomendado
Entorno recomendado ........................................ 5¦–¦45¦ºC
Humedad relativa
Humedad relativa..................................................20¦–¦80¦%
Recycling
Consumo de potencia
Consumo de potencia
El aparato está conectado
El aparato está conectado
(Pase de diapositivas) ......................................... 4,3¦W
Diagonal de pantalla ..........................................................7¦“
Relación de las páginas
ES
Relación de las páginas ............................................16:10
Resolución .................................................... 768¦×¦480¦Pixel
Memoria interna
Memoria interna................................. hasta 1000 fotos
Embalaje: Par a fa cilitar e l r eciclaje del em balaje,
respete las normas locales de recuperación selectiva.
Baterías: La s baterías vi ejas d eben depositarse
en las zonas designadas para su recogida.
WEEE
Puerto USB Ordenador
Puerto USB............................................................. USB-Host
...........................Carga máx. de corriente < 250¦mA
Tarjetas de memoria compatibles
Tarjetas de memoria compatibles ...................................
...................................................SD/SDHC/MMC/MS/XD
Formatos de foto
Formatos de foto ............................................................JPEG
Formatos de archivo
Formatos de archivo .....................................................*.jpg
Unidad de alimentación
Unidad de alimentación Fabricante
Fabricante: , .......................................1)Click Technology
.......................................................... (Shenzhen) Co., Ltd
.............................................. 2)Shenzhen Moso Power
...........................................Supply TechnologyCo., Ltd
Unidad de alimentación Tipo
Modelo ...................................................1)CPS008050100*
......................................... 2)MSP-C1000IC5.0-5W-zz
Entrada
Entrada ................................... 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦/¦60¦Hz
Salida
Salida...................................................................... 5¦V¦† / 1¦A
Todos datos s e prop orcionan exclusivamente a
modo de refe rencia. AgfaPhoto se reserva el derecho de realizar modificaciones sin previo aviso.
AgfaPhoto se usa bajo licencia de Agfa-Gevaert
NV & Co. KG o de Agfa-Gevaert NV. Ni Agfa-Gevaert NV & Co. KG, ni Agfa-Gevaert NV fabrican
este producto y tampoco ofrecen ni garantía, ni
servicio post-venta.
Si necesita información respecto al servicio
postventa o garantía, por favor diríjase a su proveedor o al fabricante.
Contacto: AgfaPhoto Holding GmbH,
www.agfaphoto.com
Fabricante: Sagemcom,
www.sagemcom.com
Producto: El logo del contenedor de basura tachado en el producto significa que éste está clasificado como Eq uipo Eléctr ico y Electrónico su jeto a
normas legales especiales de eliminación.
Para ref orzar el reciclaje y la rec uperación de l
Equipo Eléctrico y Electrónico de Desecho y para
proteger el medio ambiente y la salud humana, las
normas europeas le obligan a Ud. a retirar selectivamente el equipo de desecho según una de estas opciones:
• El comerciante recogerá su equipo si Ud. le compra un producto de sustitución.
• El equipo de desecho puede depositarlo en zonas designadas para su recogida.
El embalaje utilizado es de papel y cartón y desecharse en los c ontendores de papel. Por f avor
entregue los p lásticos y em balajes d e estiropor
para que sean reclicados o elimínelos en el contenedor de basuras sobrantes, según las disposicions de su país.
Todos los derechos reservados. Está prohibida la
reproducción total o pa rcial de esta publicación
sin pr evio consenti miento escr ito de AgfaPho to,
así como su almacenamiento en cualquier sistema
de archivo y la transmisión por cualquier medio, ya
sea electróni co, mecánico, me diante fotocopi a,
grabación u otro. L a i nformación que contiene
este docum ento está exclusiv amente pensada
para la utilización de este producto. AgfaPhoto no
se resp onsabiliza de la ut ilización de es ta inf ormación en otros aparatos.
Este manual de usuario no tiene carácter contractual.
El marcado CE certifica que el producto cumple los
principales requisitos de la directiva del Consejo y
del Parlamento Europeo 1999/5/CE sobre equipos
terminales de telecomunicaciones, en relación con
3
Nos reservamos el derecho a modificaciones y no
nos resp onsabilizamos de errores de im prenta u
otros errores en este documento.
Copyright © 2010 Sagemcom
Instruções e recomendações de
segurança
Nunca ajuste quaisquer definições nem introduza
quaisquer alter ações que nã o s ejam in dicadas
neste manual de instruções. O manuseamento incorrecto p ode p rovocar f erimentos corporais o u
danos, danos no aparelho ou a perda de dados.
Respeite todas as advertências e notas de segurança indicadas.
Introdução 2
Instalação do aparelho
Este aparelho é indicado unicamente para um uso
interior. Coloque o aparelho de forma a ficar seguro e estável, sobre uma superfície plana. Assente
os c abos d e mo do a impedir qu e a lguém po ssa
tropeçar neles e se po ssa magoar e também de
modo a im pedir que o ap arelho p ossa so frer
quaisquer danos.
Este aparelho é indicado unicamente para um uso interior.
Manipule semp re o a parelho c om cuidado. Evi te
tocar no ecrã LCD. Nu nca coloque objectos pesados ou pontiagudos em cima do ecrã LCD, da moldura ou do cabo de alimentação.
Ecrã LCD
Proteja o aparelho contra a exposição directa aos
raios solares, calor, grandes variações de temperatura e humidade. Nunca instale o aparelho próximo de aparelhos de elementos de aquecim ento
ou de instalações de ar c ondicionado. Tenha em
atenção as indicações relativas à temperatura e à
humidade do ar incluídas nas especificações técnicas.
Proteja o aparelho contra a exposição directa aos raios solares
O aparelho não deve ser ligado logo após o transporte de um local fri o para um local quen te ou
vice-versa ou para um local frio, que seja aquecido
rapidamente. Nestes casos, aguarde, no m ínimo,
três horas a té o aparelho se ad aptar às n ovas
condições (temperatura, humidade do ar,...) .
Não ligue o aparelho imediatamente após o transporte
Se o aparelho registar um aquecimento excessivo
ou se sair fumo deste, puxe imediatamente a ficha
eléctrica da tomada de alimentação. Mande verificar o aparelho por um centro de assistência técnica. Manter o a parelho afastado de chamas abertas a fim de evitar a propagação de incêndios.
Se o aparelho registar um aquecimento excessivo ou se sair fumo deste
Nunca instal e o ap arelho em es paços húmidos.
Nunca t oque na ficha de rede ou na li gação d e
rede com as mãos húmidas.
Nunca instale o aparelho em espaços húmidos.
Nunca deixe entrar lí quidos no a parelho. Se tiv erem entrado líquidos ou corpos estranhos no aparelho, des ligue-o da co rrente de al imentação e
mande verificar o aparelho por um centro de assistência técnica.
Nunca deixe entrar líquidos no aparelho.
Alimentação eléctrica
Utilize apenas o adaptador fornecido (vide o capítulo Anexo / Especificações técnicas). Certifiquese de que a tensão de rede do aparelho (indicada
na placa de características) coincide com a tensão
da rede eléctrica disponível no local onde o aparelho vai s er instalado. Este ap arelho é comp atível
com a voltagem indicada no mesmo.
Utilize apenas o adaptador fornecido
Nunca toque no cabo de rede se o isolamento estiver dani ficado. Su bstitua imediatamente os cabos danificados. Utilize apenas o cabo adequado;
se necessário, contacte os nossos serviços de assistência técnica ou o seu revendedor.
Nunca toque no cabo de rede se o isolamento estiver danificado.
Desligue o aparelho da rede eléctrica antes de limpar a respectiva superfície. Utilize um pano macio
e que não largue pêlo. Nunca utilize produtos de
limpeza líquidos, g asosos ou fac ilmente i nflamáveis (sprays, produtos abrasivos, polimentos, álcool). Não deve entrar qualquer humidade no interior
do aparelho.
Desligue o aparelho da rede eléctrica antes de limpar a respectiva superfície.
Limpe o visor com um pano seco e macio. Se o visor se p artir, pode sair um líquid o ligeiram ente
corrosivo. Evite qualquer contacto com a pele e os
olhos.
Limpe o visor com um pano seco e macio.
Reparações
Nunca proceda a trabalhos de reparação no aparelho. Uma manutenção incorrecta pode causar lesões nas pessoas ou d anos no aparelho. Mande
sempre reparar o aparelho por um c entro de assistência técnica autorizado.
Reparações
Não remova a placa de características do aparelho, caso contrário a garantia perde a validade.
Meios de armazenamento de dados fotográficos
Utilize apenas dispositivos de memória compatíveis com o aparelho. A fim de evitar danos no cartão ou n o p róprio aparelho, desligue o aparelho
antes de retirar ou introduzir o cartão.
Meios de armazenamento de dados fotográficos
Nunca retire o cartão d e armazenamento de dados colocado, enquanto o aparelho estiver a acedê-lo. Se o fizer, os dados podem ficar corrompidos ou mesmo ser eliminados.
Nunca permita que as crianças mexam no aparelho sem a supervisão de um adulto. Manter as películas da embalagem afastadas das crianças.
Nunca permita que as crianças mexam no aparelho sem a supervisão de um adulto.
1
PT
Descrição geral
Conteúdo da embalagem
Moldura digital com suporte
Fonte de alimentação com fichas intercambiáveis
Manual resumido
Certificado de garantia
Funcionamento básico (fig. 1)
1 Se existi r um a películ a de prot ecção no ecrã,
remova-a antes da utilização.
PT
2 Coloque um cartão de armazenamento de dados ou uma memória USB na respectiva ranhura, na parte traseira do aparelho. O seu aparelho s uporta os segui ntes cartões de arm azenamento de dados:
SD/SDHC/MMC/MS/XD.
Indicação
Respeitar o sentido de encaixe!
Apenas é possível en caixar o cartão
de memória num sentido. Não encaixe o cartão de memória com força na
ranhura de cartões.
3 Ligue a ficha pequena da fonte de alimentação
à ligação Í existente na parte de trás do
aparelho. Insira a fonte de alimentação na porta.
4 Desligue o aparelho com o interruptor para ligar/desligar B na parte traseira. Terá início a
apresentação de imagens depois de visualizar
o ecrã inicial.
Teclas na parte de trás do aparelho (fig. 2)
À/Á – Navega no menu / Passa para a imagem
anterior ou seguinte.
¡/¢ – Navega no menu
Descrição geral dos menus
(Definições) (fig. 3b)
Com a tecla ù chama o menu de ajuste. Prima ¡/
¢ para seleccionar:
1 Copiar ou eliminar ficheiros
2 Definições de fotografia
3 Definições do visor
4 Definição de fábrica
Reprodução de fotografias (fig. 4a)
1 Prima MENU.
2 Com a tecla ¡/¢ seleccione um directório ou
uma fonte e confirme com a tecla Á.
3 Com ¡/¢ ou À/Á s eleccione a i magem,
com a qual pretende iniciar a apresentação de
imagens e confirme com à.
4 Prima À/Á, para saltar para a ima gem anterior ou seguinte.
5 Prima à para interromper a apresentação de
imagens.
Copiar ou eliminar ficheiros
(fig. 4b/4c)
1 Prima à para interromper a apresentação de
imagens.
2 Com a tecla À/Á selec cione o ficheiro que
deseja copiar ou apagar.
3 No aparelho, prima a tecla ù.
4 Seleccione com a tecla ¡/¢ (c
opiar ou
apagar ficheiro) e confirme com a tecla à.
5 Prima À/Á para seleccionar:
– Copia ficheiros para a memória interna
– Elimina ficheiros da memória interna
6 Prima à para confirmar.
à – C onfirma a se lecção / in icia, in terrompe a
apresentação de imagens
Definições
Descrição geral dos menus (Reprodução) (fig. 3a)
2 Com as teclas ¡/¢ seleccione uma das seguintes opções:
Com a tecla MENU é possível mudar entre o modo
Pré-visualizar e o modo de apresentação.
Definições de fotografia (rodar i magem, apresentação de imagens - velocidade de apresentação, efeitos de transição, razão da dimensão)
1 Prima ù.
Copiar ou eliminar ficheiros
Defini ções do vi sor (lu minosidade, c ontraste,
saturação da cor, retro-iluminação)
Definição de f ábrica (repor as definições nas
definições de fábrica)
2
Especificações técnicas
Dimensões
Dimensões (L¦×¦A¦×¦P)......................... 190¦×¦153¦×¦80¦mm
A declaração de conformidade pode ser consultada na página da Internet www.agfaphoto.com.
Recycling
Peso
Gramagem..................................................................... 0,37¦kg
Condições ambientais recomendadas
Condições ambientais recomendadas ....... 5¦–¦45¦ºC
Humidade relativa
Humidade relativa.................................................20¦–¦80¦%
Consumo de energia
Consumo de energia
Aparelho está ligado
Aparelho está ligado
(apresentação de imagens).............................. 4,3¦W
Diagonais da imagem ........................................................7¦“
Razão da dimensão
Razão da dimensão.....................................................16:10
Embalagem: A fim de possibilitar a reciclagem da
embalagem, ag radecemos des de já q ue cu mpra
as regras de eliminação e reciclagem localmente
aplicáveis aos diversos tipos de materiais.
Pilhas: As pilhas gastas têm de ser depositadas
nos pontos de recolha apropriados.
REEE
Resolução...................................................... 768¦×¦480¦Pixel
Memória interna
Memória interna........................................ até 1000 fotos
Porta USB computador
Porta USB .............................................................. USB-Host
...............intensidade máx. de corrente < 250¦mA
PT
Cartões de armazenamento de dados compatíveis
Cartões de armazenamento
de dados compatíveis ...SD/SDHC/MMC/MS/XD
Formatos de fotografia
Formatos de fotografia ...............................................JPEG
Formatos dos ficheiros
Formatos dos ficheiros................................................*.jpg
Fonte de alimentação
Fonte de alimentação Fabricante
Fabricante 1)Click Technology (Shenzhen) Co., Ltd
.............................. 2)Shenzhen Moso Power Supply
........................................................... TechnologyCo., Ltd
Fonte de alimentação Tipo
Modelo N.º .......................................1)CPS008050100*
......................................... 2)MSP-C1000IC5.0-5W-zz
Entrada
Entrada ................................... 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦/¦60¦Hz
Saída
Saída....................................................................... 5¦V¦† / 1¦A
Estas indicações servem unicamente como referência. AgfaPhoto reserva-se o direito de alterar
as especificações sem aviso prévio.
A AgfaPhoto é usada sob concessão da AgfaGevaert NV & Co. KG ou Agfa-Gevaert NV. Nem
a Agfa-Gevaert NV & Co. KG nem a Agfa-Gevaert
NV fabricam estes produtos nem concedem garantia ou prestam assistência.
Para informações sobre serviço, assistência ou
garantia dirija-se ao seu revendedor ou ao fabricante.
Contacto: AgfaPhoto Holding GmbH,
www.agfaphoto.com
Fabricante: Sagemcom,
www.sagemcom.com
O símbolo CE certifica que este produto satisfaz
os requisitos da Direc tiva 19 99/5/CE do Parlamento e Conselho Europeu referente a t erminais
de telecomunicações, no que concerne à segurança e saúde dos utilizadores, e no que diz respeito
a interferências electromagnéticas.
Produto: O logotipo do caixote de lixo com uma
cruz po r ci ma, in scrito no a parelho, sig nifica q ue
esse aparelho está classificado como equipamento eléctrico e elec trónico abran gido por regulamentos especiais no que diz respeito à sua eliminação.
Com vista a encorajar a reciclagem e a recuperação de r esíduos de equi pamentos el éctricos e
electrónicos (RE EE), p or u m lado, e a p roteger o
ambiente e a saúde, pelo outro, as directivas e os
regulamentos europeus em
vigor exi gem que
adopte uma das opções abaixo indicadas com vista à eliminação do equipamento acima referido:
• entrega do equipamento antigo no revendedor,
no c aso de esta r a a dquirir u m eq uipamento de
substituição;
• deposição do equipamento antigo em pontos de
recolha apropriados.
As embalagens u tilizadas em papel e cartão podem ser eliminadas como papéis velhos. As películas de plástico e as e mbalagens em Styropor
devem ser enviadas para reciclagem ou colocadas
no lixo residual, em conformidade com as regulamentações do seu país.
Todos os di reitos re servados. Nenhuma p arte
desta pu blicação po de ser du plicada, guardada
num si stema d e arqu ivo ou tran smitida de q ualquer outra forma ou por qualquer outra via, electrónica, mecânica, por meio de fotocópia, de gravação ou outra, sem a autorização prévia expressa e por escrito da Ag faPhoto. As i nformações
constantes no presente documento foram elaboradas tendo exclusivamente em vista este produto. A AgfaPhoto declina toda e qual quer responsabilidade pela a plicação destas informações a
outros aparelhos.
Este manual de instruções é um documento sem
carácter contratual.
Salvaguardam-se erros, erros de impressão e alterações.
Copyright © 2010 Sagemcom
3
Säkerhetsanvisningar och
rekommendationer
Gör inga inställningar eller ändringar som inte beskrivs i d en h är bruksanvi sningen. F elaktig användning k an leda ti ll kro ppsskador eller a ndra
skador, skador på apparaten eller förlust av data.
Iaktta al la g ivna va rnings- och säkerhetsin struktioner.
Introduktion 2
Utplacering av apparaten
Apparaten är endast för inomhusbruk. Apparaten
måste stå säkert och stabilt på en jämn yta. Dra
alla kablar på ett sådant sätt att ingen kan snubbla över dem och därmed skada sig själv alternativt
skada apparaten.
Apparaten är endast för inomhusbruk.
SE
Hantera alltid apparaten med omsorg. Undvik att
beröra LCD – bildskärmen. Ställ aldrig tunga eller
föremål med skarpa kanter på bildskärmen, ramen
eller sladden.
LCD bildskärm
Skydda apparaten mot di rekt solljus, hetta, stora
temperaturförändringar och fukt. Placera inte apparaten i n ärheten av v ärme- eller k limatanläggningar. Beakta anvisningarna om tem peratur och
luftfuktighet i den tekniska informationen.
Skydda apparaten mot direkt solljus
Apparaten skall inte kopplas på omdedelbart efter
transport från ett kallt till et varmt rum resp. omvänt e ller i ett kallt rum som s nabbt värms upp.
Vänta i dessa fall minst tre timmar tills att apparaten har anp assat sig till de f örändrade förhållandena (temperatur, luftfuktighet)
Koppla inte på apparaten omedelbart efter transport
Om apparaten blir för varm eller om det ryker från
den, ska du genast dra ut stickkontakten ur eluttaget. Låt då en teknisk serviceverkstad undersöka a pparaten. Håll öppen eld b orta f rån den här
produkten för att undvika att elden sprids.
Om apparaten blir för varm eller om det ryker från den
Anslut inte apparaten i fuktiga utrymmen. Rör aldrig stickkontakten eller nätuttaget med våta händer.
Anslut inte apparaten i fuktiga utrymmen.
Det får inte komma in någon vätska i apparaten.
Skilj apparaten från eluttag om vätska eller främmande föremål har kommit in i apparaten och låt
en serviceverkstad undersöka apparaten.
Det får inte komma in någon vätska i apparaten.
Låt i nte barn leka ut an uppsi kt med apparaten.
Förpackningarna av plast få r inte hamna i barns
händer.
Låt inte barn leka utan uppsikt med apparaten.
1
Strömtillförsel
Använd endast den medlevererade nätadaptern
(se Bilaga / Tek niska data). Testa om n ätspänningen i di n a pparat (typskylt) st ämmer överens
med för handenvarande näts pänning på pla ceringsstället. Samt liga delar motsvarar det spänningsområde som anges på apparaten.
Använd endast den medlevererade nätadaptern
Vidrör ald rig sladd en om isoleringen är skadad.
Byt genast ut skadad e kab lar. Anvä nd endast
lämpliga kablar; kontakta vår tekniska kundtjänst
eller din återförsäljare vid behov.
Vidrör aldrig sladden om isoleringen är skadad.
Koppla bort apparaten från elnätet innan du rengör den u tanpå. Använd en m juk tra sa so m i nte
luddar. Använd under inga omständigheter flytande, i gasform eller lättantändliga rengöringsmedel
(sprejer, sk urmedel, poli tyrer, alkoh ol e tc..). Låt
aldrig fukt tränga in i apparaten.
Koppla bort apparaten från elnätet innan du rengör den utanpå.
Rengör displayen med en torr och mjuk trasa. Om
displayen går sönder kan en svagt frätande vätska läcka ut. Undvik att få vätskan på huden eller i
ögonen.
Rengör displayen med en torr och mjuk trasa.
Reparation
Försök inte rep arera app araten själv. Icke fac kmässig be handling k an leda ti ll person- och p roduktskador. Låt end ast en auktori serad servi ceverkstad reparera apparaten.
Reparation
Avlägsna inte typskylten från apparaten. Om du
gör det upphör garantin att gälla.
Fotolagringsmedier
Använd en dast m innestyper som är kompatibla
med apparaten. För att förebygga skador på kortet eller apparaten, får kortet bara föras in i apparaten respektive tas ut, när den är avslagen.
Fotolagringsmedier
Dra aldrig ut det insatta minneskortet, när apparaten just använder det. Data skulle då kunna skadas eller förstöras.
Översikt
Förpackningsinnehåll
Återgivning av foton (Bild 4a)
Digital fotoram med fot
1 Tryck åpMENU.
Nätdel med utbytbara nätkontakter
2 Välj en katalog eller k älla med ¡/¢ och bekräfta med Á.
Kort anvisning
Garantikort
3 Välj den bild från vilken du vill starta bildspelet
med ¡/¢ eller À/Á och bekräfta med à.
Idrifttagning (Bild 1)
4 Tryck åp À/Á, för att ho ppa till före gående
eller nästa bild.
1 Om di splayen ä r f örsedd med en s kyddsfolie,
tas denna bort före användningen.
5 Tryck åpà för att avbryta diavisningen.
2
Sätt in ett mi nneskort eller ett USB-minne i
motsvarande plats på apparatens baksida. Din
apparat understöder följande minneskort:
SD/SDHC/MMC/MS/XD.
Anvisningar
Observera instickningsriktningen!
Minneskortet kan endast sättas in i
en riktning. Stick inte in minneskortet
med våld i uttaget.
3 Sätt i nät delens lill a stickkontakt i uttaget
Í på baksidan av apparaten. Anslut nätdelen till uttaget
4 Koppla på apparaten med strömbrytaren B på
baksidan. Efter att startbilden v isas på bi ldskärmen startar diashowen.
Knappar på apparatens baksida
(Bild 2)
À/Á – N avigera i m enyn/Hoppa till föregående
eller nästa bild.
¡/¢ – Navigera i menyn
à – Bekräfta valet / Starta, avbryta bildspelet
Menyöversikt (Återgivning)
(Bild 3a)
Kopiering eller radering av filer
(Bild 4b/4c)
1 Tryck åpà för att avbryta diavisningen.
2Välj e
md À/Á den fil som du vill kopiera eller
radera.
3 Tryck åpù på apparaten.
4 Välj m
ed ¡/¢
(kopiera eller radera fil) och
bekräfta med à.
5 Välj
e
md À/Á:
– Kopiering av filer till det interna minnet
– Radering av filer ur det interna minnet
6 Bekräfta
e
md à.
Inställningar
1 Tryck åpù.
2 Välj från någon av följande inställningar genom
att trycka på ¡/¢:
Kopiering eller radering av filer
Fotoi nställningar (vridnin g av bild, bildspelets
visningstid, övergångseffekter, sidoförhållande)
Displayinställningar (ljusstyrka, kontrast, färgmättnad, bakgrundsbelysning)
Fabriksinställning (återställning av inställningarna till fabriksinställningarna)
Med k nappen MENU växlar du mellan förhandsvisningsläget och bildspelet.
Menyöversikt (Inställningar)
(Bild 3b)
Med knappen ù öppnar du inställningsmenyn. Välj
med ¡/¢:
1 Kopiering eller radering av filer
2 Fotoinställningar
3 Displayinställningar
4 Fabriksinställning
2
SE
Tekniska data
Mått
Mått (B¦×¦H¦×¦D) ...................................... 190¦×¦153¦×¦80¦mm
Förklaringen kan du läsa på w ebbsidan www.agfaphoto.com.
Vikt
Vikt.................................................................................... 0,37¦kg
Recycling
Rekommenderad omgivning
Rekommenderad omgivning ............................ 5¦–¦45¦ºC
Relativ luftfuktighet
Relativ luftfuktighet.............................................20¦–¦80¦%
Upptagningskapacitet
Upptagningskapacitet
Apparaten är påkopplad
Apparaten är påkopplad (diavisningen) .... 4,3¦W
Bilddiagonal.............................................................................7¦“
Sidoförhållande
Sidoförhållande..............................................................16:10
Förpackning: Följ de gällande, lokala föreskrifterna för a tt und erlätta återvi nningen a v förp ackningen.
Batterier: Lämna gamla batterier i en batteriholk.
WEEE
Upplösning.....................................................768¦×¦480¦pixel
Internt minne
Internt minne...................................... upp till 1000 foton
USB-port till dator
USB-port till dator .............................................. USB-Host
................................max. strömbelastning < 250¦mA
Kompatibla minneskort
Kompatibla minneskort .........................................................
...................................................SD/SDHC/MMC/MS/XD
SE
Fotoformat
Fotoformat..........................................................................JPEG
Filformat
Filformat...............................................................................*.jpg
Nätadapter
Nätdel Tillverkare
Tillverkare.............................................1)Click Technology
.......................................................... (Shenzhen) Co., Ltd
.............................................. 2)Shenzhen Moso Power
...........................................Supply TechnologyCo., Ltd
Nätdel typ
Modellnummer ...................................1)CPS008050100*
......................................... 2)MSP-C1000IC5.0-5W-zz
Ingång
Ingång ..................................... 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦/¦60¦Hz
Utgång
Utgång ................................................................... 5¦V¦† / 1¦A
Alla data är bara riktlinjer. AgfaPhoto förbehåller
sig rätten att utan förvarning göra ändringar.
AgfaPhoto används på licens från Agfa-Gevaert
NV & Co. KG eller Agfa-Gevaert NV. Varken
Agfa-Gevaert NV & Co. KG eller Agfa-Gevaert
NV tillverkar dessa produkter eller tillhandahåller garanti eller support.
För information om service, support eller garanti
kontakta din återförsäljare eller tillverkaren.
Kontakt: AgfaPhoto Holding GmbH,
www.agfaphoto.com
Tillverkaren: Sagemcom,
www.sagemcom.com
Produkt: Den överkorsade sopkärlss ymbolen på
produkten visar att d en klassificeras som el- och
elektronikapparat med särskilda regler för skrotning.
För att tvin ga fr am återvinning och omhän dertagande av f örbrukade el- och elektron ikprodukter
(Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE)
och f ör att skydd a mi ljön o ch m änniskors h älsa,
kräver de eu ropeiska reglerna att du sorterar uttjänta produkter genom att använda ett av följande alternativ:
• Låt din återförsäljare ta hand om din gamla produkt när du köper en ny.
• Lämna en uttjänt produkt på en återvinningsstation.
De använda förpackningarna av pap per och kartong kan avfa llshanteras som ska återvi nningspapper. Plastf olierna och f rigolitförpackningarna
sorteras an tingen f ör återvin ning eller kastas i
hushållssoporna, beroende på hu r ins amlingen i
din kommun går till.
Alla rättigheter förbehålls. Ingen del av den h är
publikationen f år u tan f öregående s kriftligt ti llstånd av AgfaPhoto mångfaldigas, lagras i ett arkivsystem eller överföras i någon form eller på något annat sätt – till exempel elektr oniskt, mekaniskt, vi a fotokopiering e ller fotogra fering. Den i
det fö religgande do kumentet befintliga in formationen är u teslutande avsedd för användning tillsammans m ed den här pr odukten. Agf aPhoto
övertar inget ansvar om den här informationen används tillsammans med andra apparater.
Denna bruksanvisning är ett dokument utan avtalskaraktär.
CE-märkningen garanterar att denna produkt avseende säkerhet och hälsa f ör användaren samt
elektromagnetisk i nterferens motsvarar EU riktlinjerna 199 9/5 C E o ch d ess råd avseende tel ekommonikationsslutprodukter.
3
Misstag, tryckfel och ändringar förbehålls.
Copyright © 2010 Sagemcom
Bezpečnostní pokyny a doporučení
Neprovádějte žádn é úpravy , změny nebo
nastavení, kter é nejsou po psány v návodu k
obsluze. Při nesprávném používání přístroje může
dojít ke ztrátám dat, poškození přístroje nebo i k
úrazu. Dbejte všech upozornění a bezpečnostních
pokynů zde uvedených.
Úvod 2
Umístění přístroje
Přístroj je určen pouze k vnitřnímu použití. Přístroj
musí být umístěn na stabilním a plochém povrchu.
Všechny kabely pokládejte tak, aby nemohlo dojít
k zakop nutí, j inak hrozí poran ění, po škození
kabelů nebo vlastního přístroje.
Přístroj je určen pouze k vnitřnímu použití.
S přístrojem zacházejte opatrně. Nedotýkejte se
LCD d ispleje. Na LC D displej, vn ější ráme ček ani
síťový kabel nikdy nepokládejte těžké nebo ostré
předměty.
LCD displej
Chraňte přístroj před pří mým sluncem, teplem ,
velkými z měnami teplot a vlhkostí . Nepokládejte
přístroj blízko topení a klimatizací. Podívejte se na
provozní p odmínky tep loty a
vlhkosti v
technických údajích.
Chraňte přístroj před přímým sluncem
Přístroj nesmí být za pnut bezprostředně po
přesunu ze studen ého d o c hladného prostředí
nebo n aopak d o ch ladné m ístnosti po ryc hlém
zahřátí. V takových případech vyčkejte alespoň po
dobu 3 hod in, než se přístroj adaptuje na změn u
okolních podmínek (teplota, vlhkost...).
Nezapínejte přístroj bezprostředně po transportu.
V př ípadě na dměrné tep loty fax ového pří stroje
nebo pok ud ucítíte k ouř vycházející z přístroje,
okamžitě vytáhn ěte síť ový kabel ze zásuvky.
Ponechejte faxový přístroj podrobně prozkoumat
profesionály v servisním středisku. Otevřený oheň
musí být provozován mimo přístroj, zabránít e tím
jeho rozšíření.
V případě nadměrné teploty faxového přístroje nebo pokud ucítíte kouř vycházející z přístroje
Nezapojujte přístroj ve vlhkých místnostech. Nikdy
se ned otýkejte síť ového kabe lu nebo sí ťového
propojení mokrýma rukama.
Nezapojujte přístroj ve vlhkých místnostech.
Zabraňte vniku jakékoli kapaliny dovnitř přístroje.
Pokud jakákoliv kapalina nebo předmět vnikne do
přístroje, odpojte pří stroj ze sítě a nec hejte
přístroj p rozkoumat škol eným personál em
servisního střediska.
Zabraňte vniku jakékoli kapaliny dovnitř přístroje.
Napájení
Používejte pouze přiložený napáječ (viz Příloha /
Technické param etry). Zkont rolujte, zda typ
napájení v ašeho př ístroje (n a štítku) o dpovídá
typu nap ájení ve vaší ob lasti. Tento pří stroj je
určen pro napájení napětím uvedeným na přístroji.
Používejte pouze přiložený napáječ
Nikdy se n edotýkejte napájecího s p oškozenou
izolací. Ihn ed vyměňte vadné kabely. Používejte
pouze vhod né ka bely, v nutn ých p řípadech se
obraťte na servis nebo na svého prodejce.
Nikdy se nedotýkejte napájecího s poškozenou izolací.
Před č ištěním povrchu př ístroje od pojte n apájecí
kabel za sítě. Pro čištění pou žívejte m ěkkou a
suchou látku p
rostou c hlupů. Nep oužívejte
tekutiny, p lyny nebo sn adno v znětlivé či stící
prostředky (spreje, brusné pasty, leštidla, alkohol
či benzín). Zabraňte vn iknutí jakékoliv vlhkosti
dovnitř faxového přístroje.
Před čištěním povrchu přístroje odpojte napájecí kabel za sítě.
Displej č istěte pouze suc hou a jem nou látkou.
Pokud dojde k r ozbití displeje, může z něj vytéci
nepatrně korozí vní kapali na. Dejte ab solutní
pozor, aby nedošlo ke kontaktu s kůží nebo očima.
Displej čistěte pouze suchou a jemnou látkou.
Opravy
Na
přístroji n eprovádějte žá dné o pravy
samostatně. Nes právná údržba může v ést ke
zranění nebo poškození přístroje. Opravu přístroje
svěřte autorizovanému servisnímu centru.
Opravy
Neodstraňujte typový štítek z přístroje; jednalo by
se o porušení záruky.
Paměťová média
Používejte pouze m édia k ompatibilní s tí mto
přístrojem. Abyste zabránili poškození paměťové
karty nebo přístroje, ujistěte se prosím, že je
přístroj před vyjm utím ne bo vlož ením pa měťové
karty vypnutý.
Paměť ová média
Paměťovou kartu nikdy nevyjímejte v době, kdy na
ní p řístroj přistupuje. Mohlo by d ojít k p oškození
nebo ztrátě dat.
Nedovolte dětem jakoukoliv manipulaci s faxovým
přístrojem bez do hledu. Ob alový mater iál by měl
být umístěn mimo dosah dětí.
Nedovolte dětem jakoukoliv manipulaci s faxovým přístrojem bez dohledu.
1
CZ
Přehled
Obsah dodávky
Přehled nabídek (Nastavení)
(obr. 3b)
Digitální fotorámeček se stojánkem
Napájecí zdroj s výměnnými zástrčkami
Průvodce rychlým startem
1 Kopírování nebo mazání souborů
Záruční list
2 Nastavení Photo
Základní ovládání (obr. 1)
3 Nastavení Display
1 Pokud j e rámeč ek pokryt ochrannou f ólií,
odstraňte ji před použitím.
2 Vložte p aměťovou kartu nebo USB paměť d o
správného slot u na zadní straně přístroje.
Tento fotorámeček podporuje následující typy
paměťových karet:
SD/SDHC/MMC/MS/XD.
Poznámka
Při vkládání dodržte orientaci média!
Paměťovou k artu můžete vložit
pouze jed ním způsobem. K artu do
slotu nezatlačujte.
CZ
Pomocí tlač ítka ù vyvolát e n abídku Nastavení .
Pomocí ¡/¢ vyberte:
4 Tovární nastavení
Přehrávání fotografií (obr. 4a)
1 Stiskněte MENU.
2 Pomocí ¡/¢ vyberte zdr oj nebo složku a
potvrďte pomocí Á.
3 Pomocí ¡/¢ nebo À/Á vyberte snímek, od
něhož se prezentace spustí, a potvrďte pomocí
à.
4 Stiskem À/Á přeskočíte na př edchozí nebo
další snímek.
5 Stiskem à pozastavíte prezentaci.
3 Zapojte malou zástrčkou napájecího kabelu do
zdířky Í na zadní straně vašeho přístroje.
Napájecí zdroj zapojte do sítě.
Kopírování nebo mazání souborů
(obr. 4b/4c)
4 Zapněte pří stroj vypínačem na zadní straně
(B). Zobrazí se úvod ní obrazovka a spustí se
prezentace.
2 Pomocí À/Á vyberte soubor, k terý chcete
kopírovat nebo vymazat.
Tlačítka na zadní straně přístroje
(obr. 2)
À/Á—Pohyb v nab ídkách / skok na předc hozí
nebo další snímek.
3 Na přístroji stiskněte ù.
4 Pomocí ¡/¢ vyb erte
(kopírování nebo
mazání souborů) a potvrďte stiskem à.
5 Pomocí À/Á vyberte:
– Kopírování souborů do vnitřní paměti.
– Mazání souborů z vnitřní paměti.
¡/¢—Pohyb v nabídkách
à – Potvrzení výběru / Spuštění
prezentace
1 Stiskem à pozastavíte prezentaci.
, přerušení
Přehled nabídek (Přehrávání)
(obr. 3a)
Pomocí MENU p řepnete mezi reži my ná hledu a
prezentace.
6 Potvrďte tiskem
s
à.
Nastavení
1 Stiskněte ù.
2 Pomocí ¡/¢ vyberte z
možností:
následují
cích
Kopírování nebo mazání souborů
Nastavení Phot o (ot očení sním ku, rychlost
prezentace, přechodové efekty, poměr stran)
Nastavení Disp
sytost, osvětlení)
lay (jas, k
ontrast, b arevná
Tovární nastavení (Reset nastavení na tovární
hodnoty)
2
Technické parametry
Rozměry
Rozměry (d¦×¦v¦×¦š)............................... 190¦×¦153¦×¦80¦mm
Prohlášení o shodě nalezn ete n a st ránkách
www.agfaphoto.com
Hmotnost
Hmotnost....................................................................... 0,37¦kg
Recycling
Doporučené parametry prostředí
Doporučené parametry prostředí.................. 5¦–¦45¦ºC
Relativní vlhkost ....................................................20¦–¦80¦%
Spotřeba energie
Spotřeba energie
Zařízení je zapnuto
Zařízení je zapnuto (prezentace) .................. 4,3¦W
Velikost displeje ...................................................................7¦“
Poměr stran
Poměr stran .....................................................................16:10
Rozlišení.........................................................768¦×¦480 Pixel
Obaly: Pro snadnější recyklaci obalů Vás prosíme,
abyste dodržovali lokální platná pravi dla p ro
recyklaci.
Baterie: S tarých b aterií j e nu tné se z bavovat n a
určených sběrných místech.
WEEE
Vnitřní paměť
Vnitřní paměť ........................................... až 1000 snímky
USB port
USB port .................................................................. USB-Host
..................... nejvýše proudové zatížení < 250¦mA
Kompatibilní paměť ové karty
Kompatibilní paměťové karty .............................................
...................................................SD/SDHC/MMC/MS/XD
Fotografické formáty
Fotografické formáty....................................................JPEG
Formát souboru
Formát souboru ...............................................................*.jpg
Napájení
Napájení Výrobce
Výrobce ....1)Click Technology (Shenzhen) Co., Ltd
.............................................. 2)Shenzhen Moso Power
...........................................Supply TechnologyCo., Ltd
Napájení Typ
Č. modelu..............................................1)CPS008050100*
......................................... 2)MSP-C1000IC5.0-5W-zz
Vstup
Vstup ....................................... 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦/¦60¦Hz
Výstup
Výstup.................................................................... 5¦V¦† / 1¦A
Veškerá data jsou p
oskytnuta p ouze pro
referenční úč ely. AgfaPhotoprávo ja kýchkoli
změny bez předchozího upozornění vyhrazeno.
Logo AgfaPhoto je použito v licenci společnosti
Agfa-Gevaert NV & Co. KG nebo Agfa-Gevaert
NV. Žádná ze společností Agfa-Gevaert NV & Co
KG nebo Agfa-Gevaert NV toto zařízení
nevyrábějí ani neposkytují záruku nebo podporu.
Informace týkající se servisu, zákaznické
podpory a podmínkách záruky získáte u
prodejce nebo výrobce.
Kontakt:AgfaPhoto Holding GmbH,
www.agfaphoto.com
Výrobce: Sagemcom,
www.sagemcom.com
Výrobek: Přeškrtnuté logo popelni ce na vašem
výrobku o značuje, že
je klasifiková n j ako
Elektrické a elektronické zařízení
řídící
se
zvláštními předpisy o likvidaci odpadů.
K pod poře recyklová ní, obn ovy od padů z
elektrických a elektronických zařízení (WEEE) a k
ochraně životního prostřed í l idského zdraví
vyžadují evrops ká nařízení, abyste se vaši ch
odpadních zařízení zbavovali s využit ím jed né z
následujících možností:
• Vá š obchodník o d vás zařízení odebere v
případě, že si kupujete jiný výrobek.
• Odpadové zařízení lze rovněž odložit na k tomu
určených sběrných místech.
Papír i použitou p apírovou k rabici o devzdejte k
recyklaci. Plastový oba l a
obalovou pěnu
Styrofoam také r ecyklujte nebo ji z nehodnoťte v
běžném odpadu podle požadavků ve vaší zemi.
Všechna práva
vyhrazena. Žá dná část této
publikace n esní být reprodukována, ukládána ve
vyhledávacích systémech, ší řena v jakékoliv
formě, elek tronicky, m echanicky, k opírováním,
nahráváním nebo jinak bez předchozího psaného
souhlasu AgfaPhoto . Všechny zde uvede
né
informace se týkají
pouze toho to výrobku.
AgfaPhoto nenese ž ádnou zodpovědnost, pokud
je tato informace vztažena na jiný přístroj.
Tento návod k použití je dokumentem, který není
smlouvou.
Za technické změny a chyby se neručí.
Copyright © 2010 Sagemcom
Označení C E p otvrzuje, že výrobek splňu
je
základní požadavky směrni ce Evro pského
parlamentu a Rad y 1999 /5/CE vztah ující se n a
koncová telekom unikační zařízení a týkající se
bezpečnosti a zd
raví
uživatelů a
elektromagnetického rušení.
3
CZ
Biztonsági elõírások és javaslatok
Ne vége zzen olyan vált oztatást v agy beállítást,
amit ez a ké zikönyv nem tartalm az. A készülék
nem megfelelő használata személyi sérülést vagy
anyagi kárt
okozhat. Ügyeljen
a jelö lt
figyelmeztetésekre és
bi
ztonsági
megjegyzésekre.
Bevezetés 2
A készülék beállítása
A kész ülék csak
beltérben ha sználható. A
készüléket sím a, la pos és stab il f elületen kell
elhelyezni. Minden kábelt úgy vezessen, hogy ne
lehessen benn ük meg botlani, í gy elkerülhető
legyen a sz emélyi sérülés va gy a faxkészülék
megrongálódása.
A készülék csak beltérben használható.
Mindig óvatosan kezelje a ké szüléket. Ne érintse
meg az LC D-képernyõt. N e tegyen neh éz, éles ,
hegyes tárgyat az LCD-képernyõre a keretre vagy
a tápfeszültség-kábelre.
LCD-képernyő
A készülék et n e érje közvetlen naps ugárzás,
magas hőmérséklet, nagy hőmérséklet-ingadozás
és ned vesség. A ké
szüléket ne helyezze
fűtőkészülék vag y légkond icionáló közelébe.
Tartsa szem előtt a műszaki adatokban megadott
hőmérséklet- és páratartalom-adatokat.
A készüléket ne érje közvetlen napsugárzás
HU
Ne ka pcsolja b e azonnal a k észüléket, ha h ideg
helyről me leg helyre vi szi, vagy fordítva, vagy
olyan helyi ségben, ame lyet hirtelen f űtöttek fel.
Ilyen esetben várjon legalább három órát, amíg a
készülék alka lmazkodik
a környezethez
(hőmérséklet, páratartalom…) .
Szállítás után ne kapcsolja be azonnal a készüléket.
Ha a f axkészülék tú lságosan felm elegedik, vag y
füstöl, a h álózati kábelt azonnal húzza ki az
elektromos falicsatlakozóból. A k
észüléket
képzett szakemberrel, szervizben vizsgáltassa át.
A tűzveszély elkerülése érdekében a készüléket
nyílt lángtól tartsa távol.
Ha a faxkészülék túlságosan felmelegedik, vagy füstöl
A ké szüléket ne
csatlakoztassa nedves
helyiségben. Nedves kéz zel soha ne érintse a
hálózati kábelt vagy a hálózati csatlakozót!
A készüléket ne csatlakoztassa nedves helyiségben.
A faxkészülékbe nem j uthat semmilyen folyadék.
Ha a készülékbe folya dék vagy idegen tárgy
került, csatlakoztassa le a hálózati feszültségről
és képzett szakemberrel, szervizben vizsgáltassa
át.
A faxkészülékbe nem juthat semmilyen folyadék.
Gyerekek f elügyelet nélkül ne ha
sználják a
faxkészüléket. A csom agolóanyagokat tartsa
gyerekek elől elzárva.
Gyerekek felügyelet nélkül ne használják a faxkészüléket.
1
Tápellátás
Csak a mellékelt hál ózati ad aptert h asználja (ld .
Függelék / Műszaki adat ok). Ellenőrizze, hog y a
hálózati f eszültség adat ai megeg yeznek-e a
készülék típustábláján feltü ntetett adato kkal. A
készülék a
rajta feltün tetett fesz ültséggel
használható.
Csak a mellékelt hálózati adaptert használja
Ne érintse meg a hálózati kábelt, ha a szigetelése
sérült! Azonnal cserélje ki a sérült kábeleket. Csak
megfelelő káb eleket használjon; szükség esetén
kérje m űszaki segé lyszolgálatunk vag y a
forgalmazó segítségét.
Ne érintse meg a hálózati kábelt, ha a szigetelése sérült!
A k észülék felül etének tisztí tása előtt a
készüléket csatlakoztassa le a
hálzóati
feszültségről! A tisztításhoz használj on puh a,
szöszmentes textilt. A tisztításhoz ne használjon
folyékony vagy gáznemű tisztítószert ( spray,
súrolószer, polírozó szer, alkohol stb.). A készülék
belsejébe ne kerüljön nedvesség.
A készülék felületének tisztítása előtt a készüléket csatlakoztassa le a hálzóati feszültségről!
A kijelzőt csak száraz, puha ronggyal tisztítsa. Ha
a k ijelző eltörik, akk or enyhén s avas hatású
folyadék léphet ki bel őle. Az anya g ne ker üljön a
szembe vagy a bőrre.
A kijelzőt csak száraz, puha ronggyal tisztítsa.
A készülék javítása
Ne prób álkozzon a készülék
javításával. A
helytelen karbantartás személyi sérülést okozhat
és a készülék is m egrongálódhat. A készüléke t
csak a hivatalos szakszerviz javíthatja.
A készülék javítása
A típustáblát ne távolítsa el a készülékről, mert ez
a garancia elvesztését okozza.
Fényképtároló eszköz:
Csak a készülékkel kompatibilis tárolóeszkö zt
használjon. A memóriakártyán vagy a készüléken
tárolt adatok sérülésének elkerülése érdekében a
kártya behelyezések or vagy e
ltávolításakor
kapcsolja ki a tápfeszültséget.
Fényképtároló eszköz:
A mem óriakártyát ne vegye ki a készülékbő
l,
amikor az épp en használja a kártyá t. Ekkor az
adatok megsérülhetnek vagy elveszhetnek.
Áttekintés
A csomag tartalma
Digitális fényképkeret tartóval
Tápegység cserélhető csatlakozóval
Gyors üzembe helyezési útmutató
1 Fájl másolása vagy törlése
2 Képbeállítások (Photo Settings)
3 Megjelenítési beállítások (Display Settings)
4 Gyári alapbeállítások
Jótállási kártya
Kép megjelenítése (ábra. 4a)
Alapmûveletek (ábra. 1)
1 Nyomja meg a MENU gombot.
1 Ha a kereten véd őfólia van , a h asználatba
vétel előtt távolítsa el.
2 A memóriakártyát vagy az USB-tárolóeszközt
csatlakoztassa a kés zülék há tulján találha tó
megfelelő csatlakozóba. A k épkerettel a
következő memóriakártyák használhatók:
SD/SDHC/MMC/MS/XD.
Megjegyzés
Ügyeljen a behelyezés helyes
irányára!
A memóriakártyát csak egy irányban
lehet b ehelyezni. A kártyát n e tolja
nagy erővel a kártyarésbe.
3 A tápeg
ység k
isebbik cs
atlakozóját
csatlakoztassa Í a készülék háto ldalán
található cs atlakozóra.
A tápegys éget
csatlakoztassa a hálózati csatlakozóba.
4 A kész ülék h átulján talál ható kapc solóval
kapcsolja be a képkeretet (B). A készülék az
indító képernyő megjelenítése után kezdi meg
a diabemutatót.
Nyomógombok a készülék másik
oldalán (ábra. 2)
À/Á – Mozgás a menüben / ugrás az előző vagy
következő képre.
¡/¢ – Mozgás a menüben.
à – A választás nyug tázása / a diabem utató
indítása és szüneteltetése.
A menü áttekintése (Lejátszás)
(ábra. 3a)
A MENU gombbal az előnézet (Preview Mode) és
a diabemutató között lehet váltani.
A menü áttekintése (Beállítások)
(ábra. 3b)
2 A ¡/¢ gombbal válasszon egy mappát vagy
forrást és nyomja meg a Á gombot.
3 A ¡/¢ vagy À/Á go mbbal jelölj e ki a
diabemutató kezdőképét és nyomja meg a à
gombot.
4 A À/Á gombbal az előző vagy a következ ő
képre lehet ugrani.
5 A di abemutatót
megállítani.
a
à go mbbal leh et
Fájl másolása vagy törlése
(ábra. 4b/4c)
1 A di abemutatót
megállítani.
a
à go mbbal leh et
2 A À/Á gombok kal álljon a má solandó vagy
törlendő fájlra.
3 Nyomja meg a ù gombot a faxkészüléken.
4 A ¡/¢ gombbal válassza a
(fájl másolása
vagy törlése) lehetőséget, és nyomja meg a à
gombot.
5 A À/Á go mbbal vá lassza a
valamelyikét:
következők
– Fájlok másolása a belső memóriába
– Fájlok törlése a belső memóriából
6 Nyomja meg az à gombot.
Beállítások
1 Nyomja meg a ù gombot.
2 A ¡/¢ gombbal v álasszon a következ ő
beállítások közül:
Fájl másolása vagy törlése
Képbeállítások ( Photo Se ttings) (k ép
elforgatása, d iabemutató sebessége, kép váltási
effektusok, képarány)
Display Settings
(megjelenítési beállí tások,
fényerő, kontraszt, színtelítettség, háttérvilágítás)
Gyári alapbeállítások (a gy
visszaállítása).
ári beállítások
A ù gombbal lépjen a beállít ómenübe (Settings
Menu). A ¡/¢ gombbal válassza a következők
valamelyikét:
2
HU
Műszaki adatok
Méretek
Méretek (szél.¦×¦mag.¦×¦mélys.)...... 190¦×¦153¦×¦80¦mm
Am
egfelelőségi ny
www.agfaphoto.com h
megtekinteni.
ilatkozatot a
onlapon lehe
t
Tömeg
Tömeg ............................................................................. 0,37¦kg
Recycling
Ajánlott környrzeti hőmérséklet
Ajánlott környezeti hőmérséklet................... 5¦–¦45¦ºC
Relatív páratartalom
Relatív páratartalom............................................20¦–¦80¦%
Teljesítmény-felvétel
Teljesítmény-felvétel
A készülék bekapcsolt
A készülék bekapcsolt (diabemutató)........ 4,3¦W
Képernyőméret .....................................................................7¦“
Méretarány
Méretarány .......................................................................16:10
Felbontás ......................................................768¦×¦480 pixel
Belső memória
Belső memória......... legfeljebb 1000 fényképekhez
Csomagolás: A
csom
agolóanyag
újrahasznosításának m egkönnyítése érdekében
tartsa
be a he
lyi szelek tív hulladé kújrahasznosítási szabályokat.
Elemek/Akkumulátorok: A h asznált elemek et/
akkumulátorokat erre kij elölt gyűj tőhelyeken k ell
elhelyezni.
WEEE
USB-csatlakozó
USB-csatlakozó................................................... USB-Host
............................. maximális terhelőáram < 250¦mA
A használható memóriakártyák
A használható memóriakártyák.....SD/SDHC/MMC/
MS/XD
Képfájl-formátumok
Képfájl-formátumok ......................................................JPEG
Fájlformátum
Fájlformátum .....................................................................*.jpg
Tápfeszültség
Gyártó tápfeszültség
HU
Gyártó.........1)Click Technology (Shenzhen) Co., Ltd
.............................................. 2)Shenzhen Moso Power
...........................................Supply TechnologyCo., Ltd
Típus tápfeszültség
Típusszám ...........................................1)CPS008050100*
......................................... 2)MSP-C1000IC5.0-5W-zz
Bemenet
Bemenet................................. 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦/¦60¦Hz
Kimenet
Kimenet ................................................................. 5¦V¦† / 1¦A
Minden adat csak táj
ékoztató jellegű . Az
AgfaPhoto fenntartja az előzetes értesítés nélküli
változtatás jogát.
Az AgfaPhoto megnevezés használatát az
Agfa-Gevaert NV & Co.KG vagy az Agfa-Gevaert
NV engedélyezte. Sem az Agfa-Gevaert NV &
Co.KG, sem az Agfa-Gevaert NV nem gyártja ezt
a terméket és ezekre nem nyújt semmilyen
szavatosságot vagy támogatást.
Szerviz-, támogatási és garanciális ügyekben
keresse fel a forgalmazót vagy a gyártót.
Kapcsolat: AgfaPhoto Holding GmbH,
www.agfaphoto.com
Gyártó: Sagemcom,
www.sagemcom.com
A CE jelzés tan úsítja, hogy a termé k t eljesíti az
Európai Parlament és
Tanács t ávközlési
végberendezésekre, a felhasználók biztonságára
és egé szségvédelmére és a z elektrom ágneses
zavarásra vo natkozó 1999/5/CE i rányelv fő
követelményeit.
Termék: A z áth úzott sze metes embléma azt
jelenti,
hogy a te
rmék különleges
hulladékfeldolgozási
szabályok alá
es
ő
Elektromos és Elektronikus Berendezés.
A
Hulladék Elek tromos és
Elektronikus
Berendezések (W EEE)
újrahasznosításának
elősegítése, valamin t a környezet és az emberi
egészség védelm e érdekében az eu
rópai
szabályok előírják a hulladék berendezések alábbi
módok egyi kének alka lmazásával t örténő
szelektív gyűjtését:
• A forgalmazó új termék vásárlásakor visszaveszi
a berendezést.
• A haszná lt berendezések is elhelyezhetők erre
kijelölt gyűjtőhelyeken.
A pa pírt és a ka rtondobozt ú jrahasznosítható
papírhulladékként leh et kezelni . A műanyag
csomagolást és a sztirolh ab-betéteket az Ön
országának előírásai
t alkalmazva
újrahasznosításra le lehet adni, vag y a nem
újrahasznosítható hulladékban lehet elhelyezni.
Minden j og fenntartva. A je len kia dvány a
AgfaPhoto elő zetes en gedélye nélkül sem
részben, sem egészben n am reprod ukálható,
kereshető rendszerben nem tárolh ató, valam int
semmilyen módon és formában, sem elektronikus
vagy mechanikus úton, sem fénymásolás, felvétel
vagy más útján nem továbbítható. Az itt található
információk k izárólag erre a
készülékre
vonatkoznak. A AgfaPhoto nem tehető f elelőssé
azért, ha ezeke t az utasításokat más készülékre
alkalmazzák.
A jel en használa ti ú tmutató nem t estesít meg
szerződést.
A h ibák, ny omtatási hi bák és változta tások joga
fenntartva.
Copyright © 2010 Sagemcom
3
Instrukcje bezpieczeństwa i zalecenia
Nie należy dokonywać w nim jakichkolwiek zmian
ani stosować ustawień, które n ie są opisane w
niniejszej instrukc ji obsług i. Nie prawidłowe
postępowanie mo że być pr zyczyną o brażeń,
uszkodzenia urządzenia lub utraty danych. Należy
stosować s
ię do
ws
zystkich z
naków
ostrzegawczych i in
formacji doty czących
bezpieczeństwa.
Wprowadzenie 2
Przygotowanie urządzenia do
pracy
Urządzenie jest p rzeznaczone wyłąc znie do
użytku w pom ieszczeniach. Urząd zenie należy
ustawić bezpi ecznie, na st abilnej, płaskiej
powierzchni. Aby uni knąć zagrożenia dla osób i
samego urząd zenia nal eży um ieścić wszystki e
kable w taki sposób, aby ni kt się n ie mógł o ni e
potknąć.
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w pomieszczeniach.
Z urządzeniem n ależy obc hodzić się o strożnie.
Nie dotykać ekranu LCD. Nie należy kłaść ciężkich
ani ostrych przedmiotów na panelu LCD, ramce ani
przewodzie zasilającym.
Ekranu LCD
Należy chronić urządzenie p rzed b ezpośrednim
światłem słonecznym, promieniowaniem cieplnym,
dużymi wahaniami temperatury i wilgotności. Nie
należy umi eszczać urząd zenia w po
bliżu
grzejników i klimatyzatorów. Należy przestrzegać
zaleceń d otyczących temp eratury i wi lgotności,
podanych w rozd
ziale zawi erającym d ane
techniczne.
Należy chronić urządzenie przed bezpośrednim światłem słonecznym
Urządzenia n ie n ależy w łączać bezp ośrednio po
przeniesieniu z zimneg
o do ciep
łego
pomieszczenia lub od wrotnie. albo do z imnego
pomieszczenia, w k tórym s zybko wzrosła
temperatura. W takim przypadku należy odczekać
przynajmniej trzy go dziny, aż ur ządzenie
dostosuje si ę do zmieni onych warunków
(temperatury, wilgotności…) .
Nie włączać urządzenia bezpośrednio po transporcie.
Jeśli użytkownik zauważy nadmierne nagrzewanie
się urządzenia lub dym wychodzący z urządzenia,
powinien natyc hmiast wyjąć ka bel zasilają cy z
gniazdka sieciowego. Następnie należy przekazać
urządzenie do pr zeglądu p rzez p rzeszkolonych
specjalistów w ośrodku serwisowym. Aby uniknąć
zapalenia, należy c
hronić u rządzenie p rzed
otwartym ogniem.
Jeśli faks jest zbyt gorący względnie wydobywa się z niego dym
przeglądu p rzez pr zeszkolonych specjalistów w
ośrodku serwisowym.
Nie nal eży pozwalać dzi eciom n a korzystani e z
urządzenia bez nadzoru. Materiały opakowaniowe
należy chronić przed dziećmi.
Nie należy pozwalać dzieciom na korzystanie z urządzenia bez nadzoru.
Zasilanie
Należy używ ać wyłącznie do łączonego zasi lacza
(patrz rozdzia ł Załą cznik / Dane tech niczne).
Sprawdź cz y zasilanie
dostępne w m iejscu
instalacji jest zgodne z wymaganymi parametrami
zasilania urząd zenia ( podanymi na tab liczce
znamionowej). Urząd zenie jest zg odne z typ em
napięcia podanym na obudowie.
Należy używać wyłącznie dołączonego zasilacza
W przypa dku uszko dzenia izolacji ni e wolno
dotykać
kabla za silającego. N atychmiast
wymienić uszk odzone pr zewody. Należy używać
wyłącznie odpow iednich kabli. W razie potrzeby
należy się skontaktować z naszym d ziałem
pomocy technicznej lub ze sprzedawcą.
W przypadku uszkodzenia izolacji nie wolno dotykać kabla zasilającego.
Przed czyszc zeniem powierzchni u rządzenia
należy je od łączyć od sieci zasila jącej. Używaj
miękkiej, niepylącej ściereczki. Nie wolno używać
ciekłych, gazowych lub ł atwo zapalnych środków
czyszczących (aerozoli , środ ków śc iernych,
zwiększających połysk i alkoholu). Nie pozwól, aby
jakiekolwiek płyny do stały się do wn ętrza
urządzenia.
Przed czyszczeniem powierzchni urządzenia należy je odłączyć od sieci zasilającej.
Wyświetlacz należy czyśc
ić suchą, miękk
ą
ściereczką. Pęk nięcie w yświetlacza m oże
spowodować wyciek ciecz
y o słab
ych
właściwościach korozyjnych. Należy chronić przed
nią skórę i oczy.
Wyświetlacz należy czyścić suchą, miękką ściereczką.
Naprawy
Nie należy samo dzielnie w ykonywać żadn ych
napraw. Ni ewłaściwie wyk onane nap rawy g rożą
uszkodzeniem ci ała l ub urządzenia. Urząd zenie
powinno b yć na prawiane w yłącznie przez
autoryzowany punkt serwisowy.
Naprawy
Nie wol no usuw ać tabli czki zn amionowej z
urządzenia; gdyż spowoduje to utratę gwarancji.
Nośniki pamięci do
przechowywania zdjęć
Używać wyłącznie takich nośników pamięci, które
są zg odne z
urządzeniem. A by z apobiec
uszkodzeniu karty lu
b urząd zenia, na leży
wyłączyć zasilanie przed wyjęciem lub włożeniem
karty.
Nie włączać urządzenia w wilgotnych pomieszczeniach.
Nośniki pamięci do przechowywania zdjęć
Należy chronić urządze
nie p rzed z alaniem
płynami. W przypadku przedostania się płynów lub
ciał obcych do wnę trza ur ządzenia, należy je
odłączyć od sieci zasilaj ącej i p rzekazać do
Nigdy ni e w yjmować k arty p amięci, gdy
urządzenie o dczytuje z n iej dane. Może to
spowodować uszkodzenie lub utratę danych.
Nie włączać
urządzenia w w
ilgotnych
pomieszczeniach. Nie n ależy d otykać wtyczk i
sieciowej ani p rzyłącza si eciowego mokrymi
rękoma.
Należy chronić urządzenie przed zalaniem płynami.
1
PL
Opis ogólny
Zawartość opakowania
Przeglądanie fotografii (rys 4a)
Odtwarzacz Photo Frame i podpórka
1 Naciśnij MENU.
Zasilacz z wymiennymi wtyczkami
2 Wybrać folder lub źródło za pomocą przycisku
¡/¢ i potwierdzić, używając przycisku Á.
Instrukcja rozpoczęcia pracy
Karta gwarancyjna
Podstawowe zasady obsługi (rys 1)
1 Jeśli na ramc e znajduje się folia ochron na,
należy ją zdjąć przed użyciem urządzenia.
2
4 Nacisnąć À/Á, aby przejść do poprzedniego
lub następnego obrazu.
5 Naciśnij à, aby zatrzymać pokaz slajdów.
Włożyć kartę pam ięci lu b nośnik USB do
odpowiedniego gniazda z tyłu urządzeni a.
Odtwarzacz p
hoto f
rame ob
sługuje
następujące karty pamięci:
SD/SDHC/MMC/MS/XD.
Kopiowanie/usuwanie plików
(rys 4b/4c)
Wskazówku
2 Używając À/Á wybierz pli k do sko piowania
lub usunięcia.
Zwrócić uwagę na odpowiedni
kierunek wkładania!
Kartę pam ięci moż na wł ożyć tylko
jedną s troną. Nie w ciskać karty d o
gniazda używając siły.
PL
3 Należy użyć przycisku ¡/¢ lub À/Á , aby
wybrać obraz, od którego rozpocznie się pokaz
slajdów, i potwierdzić wybór przyciskiem à.
3 Umieścić małą wtyczkę przewodu zasilającego
w g nieździe zasilan ia Í w t ylnej częśc i
urządzenia. Podłączyć zasilacz do gniazdka.
4 Włączyć u rządzenie z a pomocą przełącznika
B z tyłu. Od twarzacz rozp ocznie p okaz
slajdów po wyświetleniu ekranu powitalnego.
Przyciski z tyłu urządzenia (rys 2)
À/Á—Nawigacja w menu
/ Prz ejście d o
poprzedniego lub następnego obrazu.
¡/¢—Nawigacja w menu
1 Naciśnij à, aby zatrzymać pokaz slajdów.
3 Naciśnij ù na urządzeniu.
4 Używając
¡/¢ należy
wybrać
(kopiowanie lub usuwanie plików) i potwierdzić
za pomocą à.
5 Używając À/Á wybierz:
– Kopiuje pliki do pamięci wewnętrznej
– Usuwa pliki z pamięci wewnętrznej
6 Potwierdź az omocą
p
à.
Ustawienia
1 Naciśnij ù.
2 Użyj
¡/¢, aby wyb
następujących opcji:
rać sp
ośród
Kopiowanie/usuwanie plików
à–
Potwierdzenie w yboru / rozp oczęcie/
przerwanie pokazu slajdów
Ustawieni a fotografi czne (obr acanie obrazu,
tempo pokazu s lajdów, efek ty p rzejścia,
współczynnik kształtu)
Opis menu (Odtwarzanie) (rys 3a)
Ustawienia w yświetlania ( jasność, k ontrast,
nasycenie kolorów, podświetlenie)
Za pom ocą przycisku MENU
można s ię
przełączyć m iędzy trybem p odglądu a pokazem
slajdów.
Opis menu (Ustawienia) (rys 3b)
Za pom ocą p rzycisku ù moż na wyś wietlić me nu
Ustawienia. Używając ¡/¢ wybierz:
1 Kopiowanie/usuwanie plików
2 Ustawienia fotograficzne
3 Ustawienia wyświetlania
4 Fabryczne ustawienia domyślne
2
Fabryczne ustawienia domyślne ( Przywraca
ustawienia do domyślnych ustawień fabrycznych)
Dane techniczne
Wymiary
Wymiary (Dł.¦×¦Wys.¦×¦Szer.) ............ 190¦×¦153¦×¦80¦mm
Deklaracja zgodności jest dostępna pod adresem
www.agfaphoto.com
Recycling
Ciężar
Ciężar............................................................................... 0,37¦kg
Zalecana temperatura otoczenia
Zalecana temperatura otoczenia.................. 5¦–¦45¦ºC
Wilgotność względna
Wilgotność względna .........................................20¦–¦80¦%
Pobór mocy
Pobór mocy
Urządzenie jest włączone
Urządzenie jest włączone
(pokaz slajdów) ....................................................... 4,3¦W
Rozmiar ekranu.....................................................................7¦“
Współczynnik kształtu
Współczynnik kształtu...............................................16:10
Rozdzielczość......................................... 768¦×¦480 pikseli
Opokowanie: Żeby uł
atwić
ponowne
wykorzystanie zużytych o pakowań, na leży
postępować zg odnie z miejscowymi zasadam i
postępowania z surowcami wtórnymi.
Akumulatory: Zużyte akumulat
pozostawiać w
wyznaczonych
miejscach.
ory n ależy
do tego celu
WEEE
Pamięć wewnętrzna
Pamięć wewnętrzna maksymalnie 1000 fotografie
Port USB
Port USB .................................................................. USB-Host
............ maksymalne obciążenie prądu < 250¦mA
Kompatybilne karty pamięci
Kompatybilne karty pamięci................................................
...................................................SD/SDHC/MMC/MS/XD
Formaty fotografii
Formaty fotografii...........................................................JPEG
Format pliku
Format pliku.......................................................................*.jpg
Zasilanie
Producent zasilanie
Producent.1)Click Technology (Shenzhen) Co., Ltd
.............................................. 2)Shenzhen Moso Power
...........................................Supply TechnologyCo., Ltd
Typ zasilanie
Nr modelu.............................................1)CPS008050100*
......................................... 2)MSP-C1000IC5.0-5W-zz
Wejście
Wejście ................................... 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦/¦60¦Hz
Wyjście
Wyjście................................................................... 5¦V¦† / 1¦A
Wszystkie d ane są udostępniane w yłącznie w
celach i nformacyjnych. AgfaPhoto zas trzega
sobie prawo do wprowadzania dowolnych zmian
bez wcześniejszego powiadamiania.
Nazwa AgfaPhoto jest używana na podstawie
licencji Agfa-Gevaert NV & Co. KG lub AgfaGevaert NV. Spółki Agfa-Gevaert NV & Co KG i
Agfa-Gevaert NV nie są producentami tego
urządzenia, nie udzielają na nie gwarancji ani
pomocy technicznej.
W sprawie serwisu, pomocy technicznej i
gwarancji
należy
skontaktować
się
z
dystrybutorem lub producentem.
Kontakt:AgfaPhoto Holding GmbH,
www.agfaphoto.com
Producent: Sagemcom,
www.sagemcom.com
Symbol CE potwierdza, że produkt j est zgodny z
głównymi wymaganiami dyrektywy Parlamentu
Europejskiego i Rady nr
1999/5/WE w sp rawie
urządzeń r adiowych i ko ńcowych urzą dzeń
telekomunikacyjnych, dotyczących bezpieczeństwa i
zdrowia użytkown
ików or
az za
kłóceń
elektromagnetycznych.
Produkt: Symbol przekreślonego kosza na śmieci
naklejony n a prod ukt oznacza, że jest on
zaliczany do kategorii sprzętu elektryc znego i
elektronicznego, kt óry jest obj ęty s zczególnymi
regulacjami w zakresie pozbywania się odpadów.
Żeby wymusić proces ponownego wykorzystywania
odpadów wt órnych, odzysk surowców z ur ządzeń
elektrycznych i e lektronicznych (WEEE) oraz
ochronić środowisko naturalne i zdro wie człowieka,
prawo uni jne wymag a selekt ywnego zbierania
nieprzydatnego lub uszkodzonego sprzętu w jeden
z wymienionych poniżej sposobów:
• Sprzedawca w sklepie detali cznym odb iera od
klienta stary sprzęt przy kupnie przez niego nowego.
• Zużyty i nieprawny sprzęt można gromadzić w
wyznaczonych do tego celu miejscach.
Opakowanie papierowe i karto nowe można poddać
recyklingowi w po staci ma kulatury. Opakowanie z
folii i styro pianu należy od dać do rec yklingu l ub
utylizacji j ako o dpad ni ezdatny do rec yklingu,
zależnie od obowiązujących wymagań.
Wszelkie praw a zastrzeżone. Żadn ej częś ci
niniejszej pu blikacji ni e w olno powielać,
przechowywać w system ie um ożliwiającym
wyszukiwanie in formacji, ani
przesyłać w
jakiejkolwiek postaci i ja kimikolwiek metodami
elektronicznymi, m echanicznymi, za p omocą
fotokopiowania lub w i
nny sposób, b ez
uprzedniego p isemnego zezwolen ia f irmy
AgfaPhoto. Z awarte w niej i nformacje zostały
udostępnione wyłącznie w ce lu w ykorzystania w
związku z tym p roduktem. F irma Ag faPhoto nie
ponosi
żadnej o
dpowiedzialności z
a
zastosowanie tych informacji do innych urządzeń.
Niniejsza instrukcja obsługi nie jest dokumentem,
potwierdzającym zawarcie umowy.
Zastrzega się m ożliwość występowania błędów,
pomyłek drukarskich oraz wprowadzania zmian.
Copyright © 2010 Sagemcom
3
PL
Instrucţiuni şi recomandări de
securitate
Nu fa ceţi setări şi nu adu ceţi modificări care n u
sunt p revăzute î n m anualul d e i nstrucţiuni. Di n
cauza manipulării necorespunzătoare pot ap ărea
accidentări sau deteriorări, avarieri ale apa ratului
sau p ierderi de d ate. R espectaţi t oate
instrucţiunile d e s iguranţă şi avertismentele
menţionate.
Introducere 2
Amplasare aparat
Unitatea e ste d estinată e xclusiv u tilizării de
interior. Aparatul trebuie amplasat pe o suprafaţă
plana, iar poziţia lui trebuie să fie sigură şi stabilă.
Închideţi ş i f ixaţi b ine capacul când d eschideţi
aparatul.
Unitatea este destinată exclusiv utilizării de interior.
Unitatea se va manevra întotdeauna cu gri jă. Se
va evita atingerea ecranului de cristale lichide. Nu
se va aşe za n iciodată, ni ciun ob iect greu p e
ecranul de cristale li chide, pe rama foto sau pe
cablul acesteia de alimentare.
Ecran LCD.
Protejaţi aparatu l de conta ctul di rect cu lu mina
soarelui, căld ură, oscilaţi i mari de tem peratură şi
umiditate. N u amp lasaţi aparatu l în aprop ierea
instalaţiilor de încălzire şi climatizare. Fiţi atent la
indicaţiile din datele tehnice privind temperatura şi
umiditatea aerului.
Protejaţi aparatul de contactul direct cu lumina soarelui
Aparatul nu trebu ie pornit după transp ortarea
dintr-un mediu rece într-un mediu cald sau invers,
respectiv într- un med iu rece c are a fost înc ălzit
rapid. În ace ste cazuri a şteptaţi cel puţin trei ore
până când ap aratul se ad aptează cond iţiilor d e
mediu schimbate (temperatură, umiditate, …) .
Alimentare cu curent electric
Pentru al imentarea electrică se va f olosi nu mai
adaptorul i nclus în p achetul p rodusului ( vezi
capitolul Addendă / Date tehni ce). Verificaţi dacă
tensiunea de re ţea a aparatu lui dvs. (p lăcuţa cu
datele tehnice) corespunde cu tensiunea de reţea
existentă la locul de amplasare. Acest echipament
funcţionează exclusiv d e la tensi unea nominală
înscrisă pe unitate.
Pentru alimentarea electrică se va folosi numai adaptorul inclus în pachetul produsului
Nu ati ngeţi niciodată cablul de ali mentare da că
izolarea e deteriorată. În locuiţi i mediat c ablurile
deteriorate. Folosiţi numai cabluri adecvate; dacă
este caz ul, ad resaţi-vă se rviciului nostru de
probleme tehnice pentru clienţi sau dealerului dvs.
autorizat.
Nu atingeţi niciodată cablul de alimentare dacă izolarea e deteriorată.
Deconectaţi aparatul dvs. de la reţeaua de curent
înainte de a curăţa suprafaţa superioară. Utilizaţi
o cârpă moa le, fără scame. Nu uti lizaţi în nici un
caz ag enţi d e cu răţare li chizi, g azoşi sau uşor
inflamabili (s pray-uri, agenţ i ab razivi, ag enţi
pentru lustru, alcool, etc.) Umezeala nu trebuie să
pătrundă în interiorul aparatului.
Deconectaţi aparatul dvs. de la reţeaua de curent înainte de a curăţa suprafaţa superioară.
Curăţaţi af işajul cu o cârpă m oale, u scată. Dacă
afişajul se sparge, poate apărea un lichi d uşor
acid. Evitaţi contactul acestuia cu pielea şi ochii.
Curăţaţi afişajul cu o cârpă moale, uscată.
Nu porniţi aparatul imediat după transport
RO
Dacă aparatul se în călzeşte p rea tare sau d acă
iese fum din el, sc oateţi imed iat stec herul di n
priză. Duceţi a paratul la un centru d e service.
Pentru a evi ta un i ncendiu, aparatul trebuie ţinut
departe de flăcără deschisă.
Dacă aparatul se încălzeşte prea tare sau dacă iese fum din el
Nu conectaţi aparatul în spaţii umede. Nu atingeţi
stecherul sau priza cu mâinile ude.
Nu conectaţi aparatul în spaţii umede.
Nici un lichid nu trebui e să pătrundă în ap arat.
Deconectaţi aparatul de la reţeaua de curent dacă
au pătruns lichide sau corpuri străine în aparat şi
duceţi aparatul la un centru de service pentru a fi
verificat.
Nici un lichid nu trebuie să pătrundă în aparat.
Nu lăsaţi
copiii s ă m anipuleze aparatu l
nesupravegheaţi. Foliile ambalajului nu trebuie să
ajungă în mâinile copiilor.
Nu lăsaţi copiii să manipuleze aparatul nesupravegheaţi.
1
Reparaţii
Nu în treprindeţi nici o acţiun e de reparaţie la
aparat. Întreţinerea neco respunzătoare poa te
duce la vătăm are corp orală ş i la d eteriorarea
aparatului. A paratul d vs. trebui e verificat la un
centru de service autorizat.
Reparaţii
Nu s coateţi placuţa cu datele tehni ce de pe
aparatul dvs., deoarece în acest caz veţi pierd e
garanţia.
Memoria foto media
Utilizaţi n umai sup orturi de m emorie, c are sunt
compatibile cu ap aratul.
. Pen tru a preveni
deteriorarea ca rdului s au a un ităţii, vă rugă m ca
înainte de a scoat e sau a introduce ca rdul, să
opriţi echipamentul.
Memoria foto media
Nu scoateţi cardul de memorie in timp ce aparatul
îl accesează . Aceasta operaţi une cau zează
daune datelor sau pierderea lor.
Sumar
Conţinut ambalaj
Vedere de ansamblu meniu
(Setărire) (Ilustraţia 3b)
Ramă foto digitală cu clemă
Sursă de alimentare cu fişe interschimbabile
Scurtă introducere
Cu t asta ù puteţi acc esa men iul de setare.
Selectaţi cu ¡/¢:
1 Copierea sau ştergerea fişierelor
Certificat de garanþie
2 Setări fotografii
Funcţii de bază (Ilustraţia 1)
3 Setări display
1 Dacă pe display se găseşte o folie de protecţie,
aceasta treb uie î ndepărtată înainte d e
utilizare.
Redare fotografii (Ilustraţia 4a)
2 Introduceţi un card de m emorie sau o unitate
de stocare cu
con ectare USB în
slotul
corespunzător de la p
artea p osterioară
aparatului. A paratul dvs. este co mpatibil cu
următoarele carduri de memorie:
SD/SDHC/MMC/MS/XD.
Indicaţie
Respectaţi direcţia de introducere!
Cardul de mem orie poate fi introd us
într-o sing ură direc ţie. Nu folo siţi
forţa la introd ucerea c ardului de
memorie în slot.
3 Introduceţi mica priză a sursei de alimentare în
mufa de a
limentare di n s patele Í
aparatului du mneavoastră. Introd uceţi sursa
de alimentare în priză.
4 Porniţi aparatul cu î ntrerupătorul de porn ire /
oprire B din spate. După afişarea imaginii de
start începe derularea automată.
Tastele de pe partea posterioară a
aparatului (Ilustraţia 2)
À/Á – Navigare în meniu / trecere la imaginea
anterioară sau următoare.
¡/¢ – Navigare în meniu
à –
Confirmarea se lecţiei /
întreruperea succesiunii de imagini
începerea,
Vedere de ansamblu meniu
(Redare) (Ilustraţia 3a)
Cu ta sta MENU s chimbaţi î ntre mod ul d e
previzualizare şi prezentarea diapozitivelor.
4 Setarea din fabrică
1 Apăsaţi MENU.
2 Cu ¡/¢ selectaţi un director sau o sursă şi
confirmaţi cu Á.
3 Cu ¡/¢ sau À/Á selecta ţi im aginea cu
care do riţi să în cepeţi pr ezentarea de
diapozitive şi confirmaţi cu à.
4 Apăsaţi À/Á pentru a s ări la
precedentă sau la următoarea.
imaginea
5 Apăsaţi à, pentru a întrerupe prezentarea de
diapozitive.
Copierea sau ştergerea fişierelor
(Ilustraţia 4b/4c)
1 Apăsaţi à, pentru a întrerupe prezentarea de
diapozitive.
2 Selectaţi cu À/Á fişierul pe care doriţi să îl
copiaţi sau să îl ştergeţi.
3 Apăsaţi la aparat ù.
4 Selectaţi cu ¡/¢
(Copiere /
fişiere) şi confirmaţi cu à.
Ştergere
5 Selectaţi cu À/Á:
– Copierea fişierelor din memoria internă
– Ştergerea fişierelor din memoria internă
6 Confirmaţi uc à.
Setări
1 Apăsaţi ù.
2 Selectaţi cu ¡/¢ din următoarele setări:
Copierea sau ştergerea fişierelor
Setări fo tografii (roti rea imag inii, ti mp d e
declanşare a prezentării de diapozitive, efecte de
tranziţie, raport de aspect)
Setări display (luminozitate, contrast, saturaţie
culori, iluminare fundal)
Setarea din f abrică (rese tare la setările din
fabrică).
2
RO
Date tehnice
Dimensiuni
Dimensiuni (L¦×¦Î¦×¦L) ........................... 190¦×¦153¦×¦80¦mm
Greutate
Greutate......................................................................... 0,37¦kg
Mediul pentru aparat recomandat
Mediul pentru aparat recomandat................ 5¦–¦45¦ºC
la echi pamentele de t elecomunicaţii, la protecţia
muncii şi a
mediului înconjurător şi la
interferenţele electromagnetice.
Declaraţia de conformitate se p oate consulta pe
pagina de internet www.agfaphoto.com .
Umiditate relativă
Umiditate relativă .................................................20¦–¦80¦%
Recycling
Consum putere
Consum putere
Aparatul este pornit
Aparatul este pornit
(prezentare de diapozitive)............................... 4,3¦W
Diagonală imagine ...............................................................7¦“
Format imagine
Format imagine ..............................................................16:10
Rezoluţie........................................................ 768¦×¦480¦Pixel
Memorie internă
Memorie internă.......................până la 1000 fotografii
Port USB
Port USB .................................................................. USB-Host
......................................... max. a curentului < 250¦mA
Ambalajul: Pentru a facilita reciclarea ambalajelor,
vă rugăm să respectaţi regl ementările locale
referitoare la reciclare.
Bateriile: B ateriile vechi tre buie depozi tate în
locuri special amenaj ate pen tru colect area
deşeurilor.
WEEE
Carduri de memorie compatibile
Carduri de memorie compatibile.......................................
...................................................SD/SDHC/MMC/MS/XD
Format foto
Format foto ........................................................................JPEG
Formatul fişierelor
Formatul fişierelor ..........................................................*.jpg
Sursă de alimentare
Producător sursă de alimentare
Producător...........................................1)Click Technology
.......................................................... (Shenzhen) Co., Ltd
................................................2Shenzhen Moso Power
...........................................Supply TechnologyCo., Ltd
Tip sursă de alimentare
Model numărul ...................................1)CPS008050100*
......................................... 2)MSP-C1000IC5.0-5W-zz
Intrare
Intrare...................................... 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦/¦60¦Hz
RO
Ieşire
Ieşire ....................................................................... 5¦V¦† / 1¦A
Toate datele s unt of erite cu tit lu inform ativ.
AgfaPhoto îşi rezervă dr eptul de a modifica
valorile acestor parametrii fără o bligaţia de a
anunţa în prealabil.
AGFAPHOTO este utilizat sub licenţă AgfaGevaert NV & Co. KG sau Agfa-Gevaert NV.
Firmele Agfa-Gevaert NV & Co. KG şi AgfaGevaert NV nu produc aceste articole şi nu oferă
garanţie sau suport.
Pentru informaţii referitoare la service, suport
sau garanţie vă rugăm să vă adresaţi dealerului
dvs. sau producătorului.
Contact: AgfaPhoto Holding GmbH,
www.agfaphoto.com
Producătorul: Sagemcom,
www.sagemcom.com
Produsul: Sigl a de pe pr odusul du mneavoastră
reprezentând un coş de gunoi barat înseamnă că
produsul este clasificat ca echipament electric şi
electronic cu reguli speciale de evacuare.
Pentru a sprijini reciclarea, recuperarea deşeurilor
de ec hipament electric şi electroni c şi pentru a
proteja medi ul în conjurător şi sănătat
ea
oamenilor, regula mentele e uropene prevăd ca
dumneavoastră să colectaţi
în m od selectiv
deşeurile de ec hipament fo losind una dintre
următoarele opţiuni:
• Di stribuitorul d umneavoastră va
primi
echipamentul în apoi la cu mpărarea un ui alt
produs.
• Deşeurile de echi pament pot fi depozitate în
locuri special amenajate în acest sens.
Ambalajelor f olosite d e hâ rtie ş i carton p ot fi
eliminate ca deşeuri de hârtie. Foliile de plastic şi
ambalajele din stiropor pot f i reci clate sau
eliminate în gu noiul me najer, î n c onformitate cu
cerinţele ţării dvs.
Deţinerea tuturor dr epturilor. N ici o pa rte a
acestei publicaţii nu poate fi salvată în arhivă sau
transmisă prin orice cale - elec tronică, mecanică,
prin fo tocopiere, a cceptare, sau prin o rice a ltă
modalitate fără acordul scris dat î n a vans de
AgfaPhoto. In formaţiile conţi nute în prezentul
document sunt destinate exclusiv utilizării acestui
produs. Agf aPhoto nu îşi asum ă ră spunderea
dacă aceste informaţii sunt aplicate altor aparate.
Acest manual de instrucţiuni este un document ce
nu are caracter de contract.
Însemnul CE certifică faptul că produsul respectă
cerinţele im puse d e directiva 199 9/5/CE a
Parlamentului şi Consiliului Eu ropean, re feritoare
3
Poate conţine erori, erori de tipărire sau modificări.
Copyright © 2010 Sagemcom
Bezpečnostné pokyny a
odporúčania
Nevykonávajte žiadne zmeny a nastavenia, ktoré
nie sú popísané v tomto manuáli. Pri nesprávnom
používaní pr ístroja môže dôjs ť k s tratám d át,
poškodeniu p rístroja alebo aj k úrazu . Dbajte n a
všetky up ozornenia a b ezpečnostné pokyny t u
uvedené.
Úvod 2
Nastavenie prístroja
Prístroj je určený iba na domáce použitie. Prístroj
musí byť umiestnený na stabi lnom a ploc hom
povrchu. Všetky káble ukladajte tak, aby nemohlo
dôjsť k zak
opnutiu, ina k hrozí poran
enie,
poškodenie káblov alebo samotného prístroja.
Prístroj je určený iba na domáce použitie.
So zariadením vždy narábajte starostlivo. Vyhnite
sa dotykom LCD obrazovky. Na LCD displej,
vonkajší rámček ani sieťový kábel nikdy neklaďte
ťažké alebo ostré predmety.
LCD obrazovky
Chráňte p rístroj p red pri amym slnkom, tepl om,
veľkými zmenami t eplôt a vlhkosťou. Neukladajte
prístroj blízko kúrenia a klimatizácie. Pozrite sa na
prevádzkové pod mienky teploty a vlhk osti v
technických údajoch.
Chráňte prístroj pred priamym slnkom
Prístroj ne smie byť za pnutý be zprostredne po
presune zo studeného do chladného prostredia
alebo naopak d o chl adnej miestnosti po rýchlom
zahriatí. V takýc h prí padoch vyč kajte aspoň 3
hodiny, n ež sa p rístroj a daptuje n a zmen u
okolitých podmienok (teplota, vlhkosť...).
Nezapínajte prístroj bezprostredne po transporte.
V prí pade nad mernej tep loty prí stroja aleb o ak
ucítite dym vyc hádzajúci z prí stroja, okam žite
vytiahnite sieť ový kábel zo zásuvky. Nechajte
prístroj pod robne pr eskúmať pr ofesionálmi v
servisnom st redisku. N epribližujte p rístroj k
otvorenému ohňu, zabránite tým jeho rozšíreniu.
V prípade nadmernej teploty prístroja alebo ak ucítite dym vychádzajúci z prístroja
Nezapájajte zariadenie vo vl hkých miestnostiach.
Nikdy sa nedo týkajte sieťového kábla, sieť ového
prepojenia a lebo telefónn ej zásuvky mokrými
rukami.
Nezapájajte zariadenie vo vlhkých miestnostiach.
Zabráňte vniknutiu akejkoľvek kvapaliny dovnútra
prístroja. Ak akákoľ vek kvap alina alebo predm et
vnikne do pr ístroja, odpojte prístroj od s iete a
nechajte prístroj preskúmať školeným personálom
servisného strediska.
Zabráňte vniknutiu akejkoľvek kvapaliny dovnútra prístroja.
Zdroj napätia
Používajte iba priložený napájací adaptér (pozrite
kapitolu Dodatok / Technické údaje). Skontrolujte,
či napájacie n apätie vášh o prístroja (n a štítku )
zodpovedá napätiu v sieti vo vašej oblasti. Tento
prístroj je určený pre napájanie napätím uvedeným
na prístroji.
Používajte iba priložený napájací adaptér
Nikdy sa nedotýkajte napájaci
eho kábla s
poškodenou izolác iou. Ihneď vym eňte c hybné
káble. Používajte i ba vhodné káble, v nutných
prípadoch sa obráťte na servi s alebo na svojho
predajcu.
Nikdy sa nedotýkajte napájacieho kábla s poškodenou izoláciou.
Pred či stením povrchu pr ístroja od pojte na pájací
kábel od siete. Na čisteni e použí vajte mäkkú a
suchú látku zb
avenú c hlpov. Nepo užívajte
tekutiny, plyny al ebo ľ ahko zápalné či stiace
prostriedky (spreje, brúsne pasty, leštidlá, alkohol
či benzín). Zabráňte vniknutiu akejkoľvek vlhkosti
dovnútra faxového prístroja.
Pred čistením povrchu prístroja odpojte napájací kábel od siete.
Displej čistite iba suchou a jemnou látkou. P okiaľ
sa di splej rozbi je, môže uni knúť mi erne žieravá
látka. Za bránte kontaktu atramen tu s vašou
pokožkou a očami.
Displej čistite iba suchou a jemnou látkou.
Opravy
Na p rístroji sami nevykon ávajte žiadne op ravy.
Nesprávna údržba m ôže vi esť k zranen iu alebo
poškodeniu p rístroja. N echajte op ravovať svoj e
zariadenie len v autorizovanom servisnom centre.
Opravy
Neodstraňujte typový štítok prí stroja; nebola by
potom uznaná záruka.
Pamäťové foto médiá
Používajte iba méd iá komp atibilné s týmto
prístrojom. N apájanie v ypnite kvôli zabrán eniu
poškodeniu karty alebo jednotky
Pamäť ové foto médiá
Pamäťovú kartu nikdy nevyberajte v čase, kedy na
ňu prí stroj pr istupuje. Toto by moh lo spô sobiť
poškodenie dát, prípadne ich stratu.
Nedovoľte deť om akúkoľvek ma nipuláciu s
faxovým prístrojom bez dohľadu. Obalový materiál
by mal byť umiestnený mimo dosahu detí.
Nedovoľte deťom akúkoľvek manipuláciu s faxovým prístrojom bez dohľadu.
1
SK
Prehľad
Obsah dodávky
Prehrávanie fotografií (obr. 4a)
Digitálny fotorámček so stojančekom
1 Stlačte MENU.
Napájací zdroj s výmennými zástrčkami
2 Pomocou ¡/¢ vyberte zdroj alebo priečin ok
a potvrďte pomocou Á.
Sprievodca rýchlym štartom
3 Pomocou ¡/¢ alebo À/Á vyberte snímku,
od ktorej sa prezentácia s pustí, a potvrď te
pomocou à.
Záručný list
Základná prevádzka (obr. 1)
1 Ak j e rámček p okrytý o chrannou fóliou, pred
použitím ju odstráňte.
2
5 Stlačením à pozastavíte prezentáciu.
Kopírovanie alebo mazanie
súborov (obr. 4b/4c)
Poznámka
2 Pomocou À/Á vyberte súbor, ktorý chcete
kopírovať alebo vymazať.
3 Zapojte m alú z ástrčku n apájacieho k ábla do
zdierky Í na zadnej strane vášho prístroja.
Napájací zdroj zapojte do siete.
4 Zapnite prístroj B vypínačom na
zadnej
strane. Zobrazí sa úvodná obrazovka a spustí
sa prezentácia.
Tlačidlá na zadnej strane prístroja
(obr. 2)
À/Á—Pohyb v p onukách / skok n
predchádzajúcu alebo ďalšiu snímku.
a
¡/¢—Pohyb v ponukách
à – Pot vrdenie výberu / S pustenie, pr erušenie
prezentácie
Prehľad ponúk (Prehrávanie)
(obr. 3a)
Pomocou MENU pre pnete me dzi reži mami
ukážky a prezentácie.
Prehľad ponúk (Inštalácia) (obr. 3b)
Pomocou tlačidla ù vyvoláte ponuku Nastavenia.
Pomocou ¡/¢ vyberte:
1 Kopírovanie alebo mazanie súborov
2 Nastavenia Photo
3 Nastavenia Display
4 Továrenské nastavenie
2
na
Vložte pa mäťovú kartu a lebo pamäť USB do
správneho slot u na zadnej strane prí stroja.
Tento fotorámček podporuje nasledujúce typy
pamäťových kariet:
SD/SDHC/MMC/MS/XD.
Pri vkladaní dodržte orientáciu média!
Pamäťovú kartu mô žete vlo žiť ib a
jedným spôsob om. Kartu do slotu
nezatlačujte.
SK
4 Stlačením
À/Á pres
kočíte
predchádzajúcu alebo ďalšiu snímku.
1 Stlačením à pozastavíte prezentáciu.
3 Na rístroji
p
tlačte
s
ù.
4 Pomocou ¡/¢ vyberte
(kopírovanie alebo
mazanie súborov) a potvrďte stlačením à.
5 Pomocou À/Á vyberte:
– Kop
pamäte.
írovanie súborov d
o vnútornej
– Mazanie súborov z vnútornej pamäte.
6 Potvrdte tlačením
s
à.
Inštalácia
1 Stlačte ù.
2 Použite ¡/¢ pre výber jednej z možností:
Kopírovanie alebo mazanie súborov
Nasta venia P hoto (oto čenie sním ky, rýchlo sť
prezentácie, prechodové efekty, pomer strán)
Nasta venia Display (jas,
sýtosť, osvetlenie)
kontrast, fareb ná
To várenské nastavenie (Re set na stavení n a
továrenské hodnoty)
Technické údaje
Rozmery
Rozmery (d¦×¦v¦×¦š)............................... 190¦×¦153¦×¦80¦mm
Hmotnosť
Hmotnosť ...................................................................... 0,37¦kg
sa bezpečnosti a zd
ravia
elektromagnetického rušenia.
užívateľov a
Vyhlásenie o z hode je k dispozícii na st ránkach
www.agfaphoto.com
Odporúčané parametre prostredia
Odporúčané parametre prostredia .............. 5¦–¦45¦ºC
Relatívna vlhkosť
Relatívna vlhkosť ..................................................20¦–¦80¦%
Recycling
Spotreba energie
Spotreba energie
Zariadenie je zapnuté
Zariadenie je zapnuté (prezentácia)............ 4,3¦W
Veľkosť displeja ....................................................................7¦“
Pomer strán
Pomer strán .....................................................................16:10
Rozlíšenie.................................................. 768¦×¦480 bodov
Vnútorná pamäť
Vnútorná pamäť ..................................... až 1000 snímky
Balenie: Č o sa t ýka recyklácie obalových
materiálov dbaj te n a miestne
pravidlá o
recyklovaní materiálov.
Batérie: Staré b atérie m usia byť odkladané na
vybraných zberných miestach.
USB port
USB port .................................................................. USB-Host
.......................... max. prúdové zaťaženie < 250¦mA
WEEE
Kompatibilné pamäť ové karty
Kompatibilné pamäťové karty............................................
...................................................SD/SDHC/MMC/MS/XD
Fotoformáty
Fotoformáty .......................................................................JPEG
Formáty súborov
Formáty súborov .............................................................*.jpg
Napájanie
Výrobca napájanie
Výrobca ....1)Click Technology (Shenzhen) Co., Ltd
.............................................. 2)Shenzhen Moso Power
...........................................Supply TechnologyCo., Ltd
Typ napájanie
Č. modelu..............................................1)CPS008050100*
......................................... 2)MSP-C1000IC5.0-5W-zz
Vstup
Vstup ....................................... 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦/¦60¦Hz
Výstup
Výstup.................................................................... 5¦V¦† / 1¦A
Všetky poskytnut é údaje sú urč ené len pre
referenčné úč ely. AgfaPhoto právo akýchko ľvek
zmien bez pred
chádzajúceho up ozornenia
vyhradené.
Logo AgfaPhoto je použité v licencii spoločnosti
Agfa-Gevaert NV & Co. KG alebo Agfa-Gevaert
NV. Žiadna zo spoločností Agfa-Gevaert NV &
Co KG alebo Agfa-Gevaert NV toto zariadenie
nevyrába ani neposkytuje záruku alebo podporu.
Informácie týkajúce sa servisu, zákazníckej
podpory a podmienok záruky získate u predajcu
alebo výrobcu.
Kontakt:AgfaPhoto Holding GmbH,
www.agfaphoto.com
Výrobca: Sagemcom,
www.sagemcom.com
Výrobok: Logo preškrtn utého kon tajnera na
vašom výrobk u označuje elektrický alebo
elektronický výrobok, n a k torý sa vzť ahujú
špeciálne podmienky znehodnocovania.
Pre pres adenie recyklácie, obn ovu n ariadenia o
Odpade elektrick ých a elektroni ckých zaria dení
(WEEE) a oc hranu životného prostred ia a
ľudského zdr avia, európ ske sm ernice p ožadujú
selektívny zber odpadových zariadení, s použitím
jednej z nasledovných možností :
• Váš predajca zoberi e staré zaria denie naspäť,
pokiaľ ho ku pujete ako prod ukt s možnosťou
náhrady.
• Zari adenie, u rčené ako odp ad, môže byť ti ež
uložené vo vyznačených zberných staniciach.
Papier aj použitú papierovú škatuľu odovzdajte na
recykláciu. Plastový ob
al a obalo
vú penu
Styrofoam taktiež recyklujte alebo ju znehodnoťte
v bež nom odpade podľa pož iadaviek vo vašej
krajine.
Všetky práva vyhrad ené. Žiadna ča sť tejto
publikácie n esmie byť reprodukovaná, ukladaná
vo vyhľadávacích systémoch, šírená v ak ejkoľvek
forme, elek tronicky, m echanicky, k opírovaním,
nahrávaním alebo inak
bez predchádzajúceho
písaného súhla su Agf aPhoto. Tu obsi ahnuté
informácie slúžia
len na pou žitie s týmto
produktom. Agf
aPhoto nen
esie žia
dnu
zodpovednosť, ak je táto informácia vztiahnutá na
iný prístroj.
Tento u žívateľský m anuál je dokum ent, kto rý
nereprezentuje kontrakt.
Označenie C E p otvrdzuje, že vý robok spĺň a
základné p ožiadavky s mernice Eur ópskeho
parlamentu a Ra dy 199 9/5/CE vzťahujúce sa na
koncové t elekomunikačné z ariadenia a týkajúce
Chyby, tlačové chyby a zmeny rezervované.
Copyright © 2010 Sagemcom
3
SK
Güvenlik talimatlarý ve tavsiyeler
Bu kullanm a kıl avuzunda tari f edilenler dı şında
hiçbir ayar veya değişiklik yapmayın. Cihazın aslına
uygun ku llanılmaması ha linde, ya ralanmalar veya
cihaz hasarları yada ve
ri kayıpları meydan a
gelebilmektedir. Lütfen ver ilen tüm uyar ı ve
emniyet bilgilerini dikkate alınız.
Giriş 2
Cihazın yerleştirilmesi
Bu cihaz sadec e iç mekân ku
llanımı için
öngörülmüştür. Cihaz, sabit ve güvenli bir şekilde,
düz bir yüzey üzerine yerleşti
rilmelidir. Tüm
kabloları ki
msenin ta
kılmayacağı
ve
yaralanmayacağı ya da cihaza zarar veremeyeceği
şekilde döşeyin.
Bu cihaz sadece iç mekân kullanımı için öngörülmüştür.
Cihazı her daim itinalı bir biçimde kullanınız. LCDekrana dokunmaktan kaç ınınız. Hi çbir zama n
ekran, çer çeve veya şe beke bağla ntı kabl osu
üzerine ağır v
eya ke skin kenarlı
nesneler
bırakmayınız.
LCD-Ekran
Cihazı di rekt gü neş ışınlarından, sıcaktan, b üyük
ısı d eğişikliklerinden ve nemd en k oruyun. C ihazı
kalorifer v eya k lima tertib atlarının ya kınına
yerleştirmeyin. Teknik Veriler bö lümündeki ı sı v e
nem ile ilgili bilgilere dikkat edin.
Cihazı direkt güneş ışınlarından
Bu cihaz taşımanın hemen ardından olmak üzere,
soğuk bir yerden sıcak bi r yere girildiğinde veya
bunun tersi soğuk bi r yere veya ço k h ızlı olarak
ısıtılmış olan bir mekâna girildiğinde açılmamalıdır.
Böyle bir durumda cihazın değişik ortam şartlarına
(ısı derecesi, nem oranı…) intibak etmesine dek en
az üç saat bekleyiniz.
Cihazı taşıma işleminin hemen ardından açmayınız.
Faks c ihazınız a şırı ı sınmışsa veya cihazdan
duman çıkıyorsa d erhal elektr ik fi şini prizd en
çekin. Cihazın bir teknik servis tarafından kontrol
edilmesini sağlayın. Yangının yayılmasını önlemek
için açık ateşi cihazdan uzak tutun.
Faks cihazınız aşırı ısınmışsa veya cihazdan duman
TR
Cihazı n emli odalarda p rize tak mayın. E lektrik
fişine ve elektrik bağlantı
sına ı slak elle
dokunmayın.
Cihazı nemli odalarda prize takmayın.
Cihaza h erhangi bi r sıvı gi rmemelidir! C ihaza
yabancı bir cisi m veya herhan gi bir sıvı gi rmişse,
cihazın fişini çekin ve teknik servisi çağırın.
Cihaza herhangi bir sıvı girmemelidir!
Çocukların gözetimsiz olarak cihaza dokunmasına
izin ve rmeyin. Amb alaj f olyoları ç ocukların eli ne
geçmemelidir.
Çocukların gözetimsiz olarak cihaza dokunmasına izin vermeyin.
1
Elektrik girişi
Cihaz ile birlikte t eslim e dileni K ullanınız (bakınız
Ek / Teknik veriler). Cihazınıza ait şebeke voltajının
(tip levhası), k urulum yerin deki şe beke volta jına
uygun olmasına d ikkat e din. Tü m p arçalar ci haz
üzerinde beyan edilen gerilim türüne uygundur.
Cihaz ile birlikte teslim edileni Kullanınız
İzolasyonu z arar görm üş elektrik
kablosuna
kesinlikle dokunmayın. Hasarlıolan kabloyu hemen
degiştirin. Sad ece uygun olan kabloy u kullan ınj
uygun kablo o lmadiğinda lü ften yetki li teknik
servisimizin veya yetkili satıcınıza sorun.
İzolasyonu zarar görmüş elektrik kablosuna kesinlikle dokunmayın.
Cihazın yüzeyini temizlemeden önce elektrik fişini
çekin. Tüy b ırakmayan, yumuşak bir bez kullanın.
Asla sıvı , ga z veya k olay alev alan niteli kte
temizleme m addeleri kullan mayın (sprey, aşındırı
maddeler, cilalar, alkol) Cihazın iç k ısımlarına nem
girmemelidir.
Cihazın yüzeyini temizlemeden önce elektrik fişini çekin.
Dijital gös tergeyi k uru, yum uşak b ir b ezle
temizleyin. Göstergenin kırılması durumunda, hafif
derecede asitl i sıvı dışarı akabilir. Bu sıvı nın
gözünüze ve cildinize temas etmesini önleyin.
Dijital göstergeyi kuru, yumuşak bir bezle temizleyin.
Tamir
Cihaz ü zerinde h erhangi bi r onar ım yap mayın.
Kurallara uygun olm ayan b akım çalışmalara
yaralanmalara veya cih azda maddi hasara yol
açabilir. Cihazın sa dece t eknik servis t arafından
tamir edilmesini sağlayın.
Tamir
Cihazınızdaki tip levhasın ı çı kartmayın,
takdirde garanti hakkı kaybolacaktır.
aksi
Fotoğraf hafıza araçları
Sadece ci haz ile uyum lu olan haf ıza med yaları
kullanınız. K art veya
cihaz üzerinde olası
hasarların önlenmeleri ba kımından, k artın c ihaza
sadece ci haz k apalı o lduğunda ta kılması
gerekmektedir.
Fotoğraf hafıza araçları
Cihaz üzerinde bulunan hafıza kartını cihazın işlem
yaptığı sı rada k esinlikle c ihazdan ç ıkartmayınız.
Bu nedenden dolayı veriler zarar görebilir veya
kaybolabilir.
Genel bakış
Ambalaj içeriği
Ayaklı dijital resim çerçevesi
Değiştirilebilir şebeke fişi donanımlı şebeke aygıtı
Kısa tarif
Garanti kartı
İlk çalıştırma (bakınız. 1)
1 Şayet ekran üzerinde bir koruyucu folyo var ise,
lütfen onu kullanımdan önce çıkartınız.
2
Cihazın a rka kı smında bulunan ilgili ka rt
yuvasına bir h afıza kartı veya bir USB-Bellek
yerleştiriniz. Sizin cihazınız ta rafından alt ta
bulunan hafıza kartı tipleri desteklenmektedir:
SD/SDHC/MMC/MS/XD.
Uyarı
Takma yönüne dikkat ediniz!
Söz konusu hafıza kartı sadec e tek
yönde yerine takılabilmektedir. Hafıza
kartını kart giriş yerine tak abilmek
için zorlamayınız.
3 Şebeke aygı tının küçük s
oketini Í
cihazınızın arka tarafından bu lunan elektrik
kablosu b ağlantısına takınız. Şebeke a ygıtını
prize takınız.
4 Cihazı arka kı smında bu lunan açma/kapatma
B şalteri ile aç ınız. Bu nun ard ından start
ekranının g österimi ardı ndan sl ayt gösterisi
başlayacaktır.
Cihaz arka kısmında bulunan tuşlar
(bakınız. 2)
À/Á – Menü i çersinde navigasyon / Bir önceki
veya bir sonraki resme geçiş.
Menü derlemesi (Ayarlar)
(bakınız. 3b)
İlgili ù tuşu ile ayar menü sünü açabi lmektesiniz.
¡/¢ ile şunlardan birini seçin:
1 Dosyaların kopyalanmaları veya silinmeleri
2 Foto ayarları
3 Gösterge ayarları
4 Fabrika Ayarları
Foto-oynatma (bakınız. 4a)
1 MENU tuşuna basın.
2İlgi uşlar,
t
¡/¢ ile bir fihrist veya bir kaynak
seçiniz ve Á tuşu ile onaylayınız.
3 İlgili ¡/¢ tuşu veya À/Á tuşu ile slâyt
gösterisini başlatmak istediğiniz resmi seçiniz
ve à tuşu ile onaylayınız.
4 À/Á Tuşu i le bir ön ceki veya bir sonraki
resme gidebilirsiniz.
5 Slayt-gösterisini b aşlatmak için à tuşuna
basınız.
Dosyaların kopyalanmaları veya
silinmeleri (bakınız. 4b/4c)
1 Slayt-gösterisini b aşlatmak için à tuşuna
basınız.
2 À/Á tuşu i le kopyalamak veya sil
istediğiniz dosyayı seçiniz.
3 Cihazda ù basın.
4 ¡/¢
tuşu ile se çiniz (D osya kopyalama
veya silme) ve à tuşu ile onaylayınız.
5 À/Á ile şunlardan birini seçin:
– Dahili hafızadan dosya silme
6 à ile onaylayın.
à – Se çimi onaylama / Slayt gösterisi başlatma
veya durdurma
Ayarlar
Söz konusu MENU Tuşu ile ön izleme modundan
slâyt gösterisi moduna geçiş yapabilmektesiniz.
TR
– Dahili hafızadan dosya kopyalama
¡/¢ – Menü dahilinde navigasyon
Menü derlemesi (Oynatma)
(bakınız. 3a)
mek
1 ù tuşuna basın.
2 İlgi uş
t lei ¡/¢ ile aşağı daki seçeneklerden
seçim yapın:
Dosyaların kopyalanmaları veya silinmeleri
Fo to ayarları (resmi çevi rme, slâyt g österisi değiştirme süresi, geçiş efektleri, ekran oranı)
Gösterge ayarları (aydınlık oranı, kontrast, renk
tokluğu. Arka plan aydınlatması)
Fa brika ayarı (Tüm ay arlar, fa brika ayarı
konumuna geri alınmaktadır)
2
Teknik Veriler
Ölçüler
Ölçüler (G¦×¦Y¦×¦D) ................................. 190¦×¦153¦×¦80¦mm
Ağırlık
Aðýrlýk............................................................................ 0,37¦kg
telekomünikasyon verici aygýtlarý on ayýna sahip
olduðu kanýtlanmaktadýr.
Üretici taa hhütnamesi internet sayf alarından
www.agfaphoto.com okunabilmektedir.
Tavsiye edilen cihaz ortamı
Tavsiye edilen cihaz ortamı.............................. 5¦–¦45¦ºC
Bağıl nem
Bağıl nem...................................................................20¦–¦80¦%
Recycling
Elektrik tüketimi
Elektrik tüketimi
Cihaz açıktır
Cihaz açıktır (slayt gösterisi) ........................... 4,3¦W
Resim çaprazı .......................................................................7¦“
Kenar oranı
Kenar oranı .....................................................................16:10
Çözünürlük .................................................768¦×¦480¦Piksel
Dahili hafıza
Dahili hafıza ..............................1000 kadar fotoğraflar
Ambalaj: Ambalajların geri dönüşümünü sağlamak
için, l ütfen y erel se çici geri d önüşüm kural larına
dikkat ediniz.
Piller: Esk i pi ller, belirlenmiş toplama yerlerin
atılmalıdır.
e
USB-bağlantısı:
USB-bağlantısı:..................................................... USB-Host
......................................... Azami akım yükü < 250¦mA
WEEE
Uyumlu hafıza kartları
Uyumlu hafıza kartları ..........SD/SDHC/MMC/MS/XD
Foto formatları
Foto formatları..................................................................JPEG
Dosya formatları
Dosya formatları ..............................................................*.jpg
Şebeke aygıtı
Şebeke aygıtı Üretici
Üretici: .......1)Click Technology (Shenzhen) Co., Ltd
.............................................. 2)Shenzhen Moso Power
..........................................Supply TechnologyCo., Ltd)
Şebeke aygıtı Tip
Model-No. .............................................1)CPS008050100*
......................................... 2)MSP-C1000IC5.0-5W-zz
Giriş
Giriş ......................................... 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦/¦60¦Hz
Çıkış
Çıkış......................................................................... 5¦V¦† / 1¦A
Tüm veriler sadece vasati niteliktedir. AgfaPhoto
kuruluþu tarafýndan önceden haber verilmeksizin
deðiþiklikler yapma hakký saklý tutulmaktadýr.
TR
AgfaPhoto adı, Agfa-Gevaert NV & Co. KG veya
Agfa-Gevaert NV tarafından lisans altında
kullanılmaktadır. Bu ürünleri ne Agfa-Gevaert
NV & Co. KG kuruluşu ne de Agfa-Gevaert NV
kuruluşu üretmektedir veya bununla ilgili garanti
yada destek sağlamaktadır.
Daha ayrıntılı bilgiler, destek veya garanti
durumları hakkında lütfen satıcı kuruluşunuza
veya üretici kuruluşa müracaat ediniz.
İrtibat:: AgfaPhoto Holding GmbH,
www.agfaphoto.com
Fabrikatör: Sagemcom,
www.sagemcom.com
Ürün: Ürününüz üzerindeki üstü çarpılı çöp kutusu
logosu, ürün ün özel a tık ku ralları kapsamındaki
Elektrikli ve E
lektronik Ci haz k apsamında
olduğunu gösterir.
Geri d önüşümü desteklemek, Atık E lektrikli ve
Elektronik Cihaz (WEEE) kazanımı, çevre ve insan
sağlığının k orunması için, Avrup a yön etmelikleri
atık c ihazları a şağıdaki yollardan b iri i le
toplamanızı gerektirmektedir:
• Eğ er yerine yeni bi r ürün al ıyorsanız, satı cınız
ürünü geri alacaktır.
• Atık ci hazlar b elirlenmiş top lama alan larına
atılabilirler.
Kullanılan kâğı t ve karton ambalajlar hurda kâğıt
kapsamında atık
gi derme iş lemine
tabi
tutulabilmektedir. Plasti k folyola rı ve köpük ti pi
ambalaj malzem elerini, ülkeni zdeki yasal ar
doğrultusunda bir geri dönüşüm merkezine teslim
edin ya da diğer artık çöplere ekleyin.
Her hakkı saklı dır. Bu yayı nın hi çbir p arçası,
önceden Agf aPhoto’nın yazı lı on ayı al ınmadan
çoğaltılamaz, bi r arşiv si stemine kaydedilemez,
herhangi bir ş ekilde veya herhan gi bir yolla elektronik, mekanik, fotokopi, kayıt veya başka bir
yöntem - aktarılamaz. Bu belgede yer alan bilgiler,
sadece bu ürünle kullanılmak üzere hazırlanmıştır.
Bu bi lgilerin başka
cihazlarda k ullanılması
durumda Ag faPhoto h içbir sorumluluk kabul
etmez.
Bu kullanma kılavuzunun herhangi bir akdi özelliği
yoktur.
CE-iþareti taraf ýndan bu ürünün emniyet ve
kullanýcý saðlýðý açý sýndan ve ayn ý zamanda
elektromanyetik uyu
mluluk
yönetmelikleri
çerçevesinde olmak üzere, Avrupa parlam entosu
kurulunun 1 999/5/CE yönetmeliði hü kümleri ve
3
Yanılgı, baskı hatası veya değişiklik olabilir.
Copyright © 2010 Sagemcom
Οδηγίες ασφαλείας και εισηγήσεις
Μην κ άνετε ρυθµίσει ς ή α
λλαγές που δεν
περιγράφονται σ' αυτές τις οδηγίες χρήση ς. Ο µη
σωστός χειρ ισµός µπορεί να
προκαλέσει
τραυµατισµούς ή ζ ηµιές, ζηµιές στη συσκευή ή
απώλεια δεδοµένων. Συµµορφ ωθείτε µε όλες τις
προειδοποιήσεις και οδηγίες ασφαλείας.
Εισαγωγή 2
Εγκατάσταση της συσκευής
Παροχή ηλεκτρικού
Χρησιµοποιήστε µόνο τον αντάπτορα δικτύου που
παρέχεται µε τη συσκευή ( βλέπτε Παράρτηµα /
Τεχνικά χαρακτηριστικά). Ελ έγξτε αν η τάση της
συσκευής σας (πλακί διο τύ που) τ αιριάζει µε την
τάση δικτύου ρεύ µατος στον τόπο χρήσης (χώρα).
Όλα τα µέρη της συσκευής λειτουργούν µε την τάση
που αναγράφεται στην συσκευή.
Χρησιμοποιήστε μόνο τον αντάπτορα δικτύου που παρέχεται με τη συσκευή
Η συσκευή προορίζεται αποκλειστικά για τη χρήση σε εσωτερικούς χώρους.
Η συσκευή προορίζεται αποκλειστικά για τη χρήση
σε εσωτερικ ούς χώρ ους. Η συσ κευή πρ έπει να
τοποθετηθεί α σφαλώς σε µία επίπεδη επιφά νεια.
Εγκαταστείστε όλα τα κ αλώδια έτσι ώστε να µην
υπάρχει κίνδυνος να σκοντάψει κάποιος σ' αυτά και
να τραυµατιστεί ή να κάνει ζηµιά στη συσκευή.
Μην αγγίζετε ποτέ το καλώδιο παροχής ηλεκτρικού αν έχει πάθει φθορά η μόνωσή του.
Χρησιµοποιείτε τη συ σκευή πάντο τε µε προ σοχή.
Αποφεύγετε να αγγίξετε την οθόνη L CD. Μην
τοποθετείτε ποτε βαρειά ή αιχµηρά αντικείµενα στην
οθόνη, στο πλαίσιο ή στο καλώδιο παροχής τάσης.
Αποσυνδέστε τη συσκευή από το ρεύμα πριν να καθαρίσετε την επιφάνεια της συσκευής.
Οθόνη LCD
Προστατεύστε τη συσκεύη από το άµεσο φως του
ήλιου, τη ζ
έστη, από µεγάλες
δι ακυµάνσεις
θερµοκρασίας κα ι από την
υγρασία. Μην
τοποθετήσετε τη συσκευή κ οντά σε θερµάν σεις ή
συσκευές κλ ιµατισµού. Συµµορφωθείτε µε τις
πληροφορίες σχετικά µε τη θερµοκρασία και την
υγρασία στα τεχνικά χαρακτηριστικά της συσκευής.
Προστατεύστε τη συσκεύη από το άμεσο φως του ήλιου
Μην ανάψετε τη συσκευή α µέσως µετά από τη
µεταφορά της α πό κ ρύο σε θε ρµό χώρο ή
αντίστροφα, η σε ένα κρ ύο χώρο που θερµάνθηκε
γρήγορα. Στις περιπτώσεις
αυτές πρέπει να
περιµένετε τουλάχιστο τρεις ώρες µέχρι η συσκευή
να προσαρµοστεί σ τις διαφο ρετικές σ υνθήκες
(θερµοκρασία, υγρασία, ...) .
Μην αγγίζετε ποτέ το καλώδιο παροχής ηλεκτρικού
αν έχει πάθει φθορά η µόνωσή του. Αντικαταστήστε
αµέσως τυχόν φθαρµένα καλώδια. Χρησιµοποιήστε
µόνο
κατάλληλα καλώδια·
αν χρεια
στεί,
απευθυνθείτε σ το τεχνικό σ έρβις πελατών µας ή
στον εµπορικό αντιπρόσωπό σας.
Αποσυνδέστε τη συσκευή από το ρεύ µα πριν να
καθαρίσετε την επιφάν
εια
της συσ κευής.
Χρησιµοποιήστε ένα µαλα κό πανί χωρ ίς χνούδ ι.
Μην χρησιµοποιήσετε ποτέ υ γρά ή εύ φλεκτα
απορρυπαντικά ( ψεκαστικά (σπρέϋ), γυαλιστικά
κλπ). Μην
αφήσετε ν α διεισδύ σει υγρ ό στο
εσωτερικό της συσκευής.
Καθαρίστε την οθόνη µ' ένα στεγν ό, µαλα κό πανί.
Αν σπάσει η οθόνη µπορεί να διαρρεύσει ένα
ελαφρά διαβρωτικό υγρό. Αποφύγετε την επαφή µε
το δέρµα και τα µάτια.
Καθαρίστε την οθόνη μ' ένα στεγνό, μαλακό πανί.
Μην ανάψετε τη συσκευή αμέσως μετά τη μεταφορά της
Αν υπερθερµαν θεί η συσκευ ή ή βγάζει καπνό,
βγάλτε αµέσως το καλώδιο παροχής από την πρίζα.
Φροντίστε ώστε να εξεταστεί ησυσκευή από τεχνικό
συνεργείο σέρβις. Για να αποφύγετε την εξάπλωση
φωτιάς, κρατήστε τη συσκευή µακριά από ανοιχτές
φλόγες.
Αν υπερθερμανθεί η συσκευή ή βγάζει καπνό
Μη συνδέσε τε τη συ σκευή σε υγρά δωµάτια. Μην
αγγίζετε καλώδια ρεύµατος ή την πρίζα παροχής µε
βρεγµένα χέρια.
Μη συνδέσετε τη συσκευή σε υγρά δωμάτια.
Μην αφήσετε να χυθούν υγρά µέσα στην συσκευή.
Αποσυνδέστε τη συσκευή α πό το δίκτυο παροχής
αν διεισδύσουν σ' αυτή υγρά ή ξένα αντικείµενα και
φροντίστε να εξεταστεί α πό τεχνικό συνεργ είο
σέρβις.
Μην αφήσετε να χυθούν υγρά μέσα στην συσκευή.
Επισκευές
Μην κάν ετε επισ κευές στη συσκευή . Η µη σωστή
συντήρηση µπορεί να ο δηγήσει σ ε τραυµατισµό ή
βλάβη στη συσκευή. Η συσκευή να επιδιορθώνεται
µόνο από εγκεκριµένο συνεργείο σέρβις.
Επισκευές
Μην αφαιρέσετε την πλακίδα τύπου της συσ κευής,
αλλιώς ακυρώνεται η εγγύηση.
Μέσα αποθήκευσης φωτογραφιών
Χρησιµοποιήστε µόνο µέσα αποθήκευσης που είναι
συµβατά µε τη συσκευή . Για να αποφ ύγετε ζ ηµιές
στην κάρτα ή στη συσκευή, η κάρτα πρέπει πάντοτε
να αφαιρείται όταν η συσκευή είναι σβησµένη.
Μέσα αποθήκευσης φωτογραφιών
Μην αφ αιρέσετε σε καµία περίπτωση την κ άρτα
µνήµης ενώ η συσκευή τη διαβάζει. Μπορεί µε τον
τρόπο αυτό να προκαλέσετε ζηµιά στα αρχεία ή να
τα καταστρέψετε.
Μην α φήνετε µικρ ά παιδιά να χειρίζοντα ι τη
συσκευή χωρίς παρ ακολούθηση. Κ ρατήστε την
πλαστική συσκευασία µακριά από µικρά παιδιά.
Μην αφήνετε μικρά παιδιά να χειρίζονται τη συσκευή χωρίς παρακολούθηση.
1
GR
Περίληψη
Περιεχόµενα συσκευασίας
Περίληψη µενού (Ρυθµίσεων) (εικ. 3a)
Ψηφιακό φωτογραφικό πλαίσιο µε στήριγµα
Με το πλήκτρο ù κ αλείτε το µεν ού ρυθµίσεων.
Επιλέξτε µε ¡/¢:
Τροφοδοτικό µε εναλλάξιµα βύσµατα τάσης
Σύντοµες οδηγίες
2 Ρυθµίσεις φωτογραφίας
Κάρτα εγγύησης
3 Ρυθµίσεις οθόνης
Θέση σε λειτουργία (εικ. 1)
4 Ρύθµιση εργοστασίου
1 Αν υπά ρχει πρ οστατευτική µεµβράνη στην
οθόνη, αφαιρέστε την πριν τη χρήση.
Αναπαραγωγή φωτογραφιών
(εικ. 4a)
2
Τοποθετήστε µια κάρτα
µνήµης ή
µέσο
αποθήκευσης USB
στην ανάλογη
θύρα
επέκτασης στο πίσω µέρος της συ σκευής. Η
συσκευή σας υποστηρίζει τις ακόλουθες κάρτες
µνήµης:
SD/SDHC/MMC/MS/XD.
Οδηγία
Προσέξτε την κατεύθυνση
τοποθέτησης!
Η κάρτα
µνήµης µπορεί
να
τοποθετηθεί µόνο σε µία κατεύθυνση .
Μη χρησιµοποιήσετε βία για να βάλετε
την κάρτα στην υποδοχή.
3 Βάλτε το µικρό βύσµα του τροφ οδοτικού στην
υποδοχή Í στο πίσω µέρος τ ης συσκευής.
Συνδέστε τον αντάπτορα µε την υποδοχή τάσης
στον τοίχο.
4 Ανάψτε τη συσκευή µε το διακόπτη B στο πίσω
µέρος της. Μετά την προβο
λή της οθ όνης
εκκίνησης ξεκινά το slideshow.
Πλήκτρα στο πίσω µέρος της
συσκευής (εικ. 2)
GR
1 Αντιγραφή ή διαγραφή αρχείων
1 Πατήστε MENU.
2
Επιλέξτε ένα κα τάλογο ή πηγή µε
επιβεβαιώστε µε Á.
3 Επιλέξτε µε ¡/¢ ή À/Á τη φωτογραφία µε
την οποία θέλετε ν’ α ρχίσει το slides how κα ι
επιβεβαιώστε µε à.
4 Πατήστε À/Á για να προβά
λετε
προηγούµενη ή την επόµενη φωτογραφία.
Αντιγραφή ή διαγραφή αρχείων (εικ.
4b/4c)
1 Πατήστε à για να διακόψετε το slideshow.
2 Επιλέξτε το αρχείο που θέλετε να αντιγράψετε ή
να διαγράψετε µε À/Á.
3 Πατήστε στη συσκευή ù.
4 Επιλέξτε µε ¡/¢
(αντιγραφή ή διαγ ραφή
αρχείου) και επιβεβαιώστε µε à.
5 Επιλέξτε µε À/Á:
– Αντιγραφή αρχείων στην εσωτερική µνήµη
– ∆ια γραφή αρχείων α πό την εσωτερ ική
µνήµη
6 Επιβεβαιώστε µε à.
¡/¢ – Πλοήγηση στο µενού
Ρυθµίσεις
εκίνηµα,
Περίληψη µενού (Aναπαραγωγή)
(εικ. 3a)
Με το πλήκτρο MENU αλ λάζετε µεταξύ της
προεπισκόπησης και του slideshow.
1 Πατήστε ù.
2 Επιλέξτε µια από τις ακόλουθες ρυθµίσεις µε ¡/
¢:
Αντιγραφή ή διαγραφή αρχείων
Ρυθµίσεις φ ωτογραφίας (στρ οφή εικόνας, εφφέ
αλλαγής, κάδρο προβολής)
Ρυ θµίσεις οθ όνης (φ ωτεινότητα, αντίθεσ η,
ένταση χρώµατος, φωτισµός φόντου)
Ρ ύθµιση εργοστασίου (
επαναφορά
συσκευής στις ρυθµίσεις εργοστασίου)
2
την
5 Πατήστε à για να διακόψετε το slideshow.
À/Á - Πλοήγηση στο µενο ύ / Πήδηµα στην
προηγούµενη ή επόµενη φωτογραφία.
à – Επιβεβαίωση της επιλογής / Ξ
διακοπή του slideshow
¡/¢ κα ι
της
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Διαστάσεις
∆ιαστάσεις (Π¦x¦Υ¦x¦Β)......................... 190¦×¦153¦×¦80¦mm
Τη δήλωση συµµόρφωσης µπορείτε να τη
διαβάσετε στην ιστοσελίδα www.agfaphoto.com.
Recycling
Βάρος
Βάρος............................................................................... 0,37¦kg
Συνιστάμενες συνθήκες περιβάλλοντος
Συνιστάµενες συνθήκες περιβάλλοντος ...... 5¦–¦45¦ºC
Σχετική υγρασία
Σχετική υγρασία......................................................20¦–¦80¦%
Κατανάλωση ρεύματος
Κατανάλωση ρεύµατος
Η συσκευή είναι αναμμένη
Η συσκευή είναι αναµµένη (slideshow) ....... 4,3¦W
∆ιαγώνιος εικόνας ................................................................7¦“
Κάδρο προβολής
Κάδρο προβολής ...........................................................16:10
Ανάλυση ......................................................... 768¦×¦480¦Pixel
ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ: Για δι ευκόλυνση της ανακύκλωσης
της συ
σκευασίας, πα
ρακαλούµε να
συµµορφώνεστε µε το υς το πικούς κανόνες
ανακύκλωσης µε διαλογή.
ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ: Παλ ιές µπατα ρίες πρέπει να
διατίθενται σε χαρακτηρισµένες περιοχές συλλογής.
WEEE
Εσωτερική μνήμη
Εσωτερική µνήµη..........µέχρι και 1000 φωτογραφίες
Υποδοχή USB
Υποδοχή USB........................................................ USB-Host
...................................ìέγ. ένταση ρεύµατος < 250¦mA
Συμβατές κάρτες μνήμης
Συµβατές κάρτες µνήµης .....SD/SDHC/MMC/MS/XD
Φορμά αρχείων φωτογραφίας
Φορµά αρχείων φωτογραφίας...................................JPEG
Μορφές αρχείων
Μορφές αρχείων ..............................................................*.jpg
Αντάπτορας δικτύου
Αντάπτορας δικτύου Κατασκευαστής
Κατασκευαστής..................................1)Click Technology
.......................................................... (Shenzhen) Co., Ltd
.............................................. 2)Shenzhen Moso Power
...........................................Supply TechnologyCo., Ltd
Αντάπτορας δικτύου Τύπος
Μοντέλο .................................................1)CPS008050100*
......................................... 2)MSP-C1000IC5.0-5W-zz
Είσοδος
Είσοδος................................... 100¦–¦240¦V¦~ / 50¦/¦60¦Hz
Έξοδος
Έξοδος ................................................................... 5¦V¦† / 1¦A
Όλα τα δεδοµένα χρησιµοποι ούνται µόνο ως αξίες
αναφοράς. Η
AgfaPhoto επιφυλάσσεται του
δικαιώµατος να προβεί σε αλλ αγές του παρόντος
χωρίς προειδοποίηση.
AgfaPhoto χρησιμοποιείται με άδεια της AgfaGevaert NV & Co. KG ή της Agfa-Gevaert NV. Η
Agfa-Gevaert NV & Co. KG και η Agfa-Gevaert
NV δεν κατασκευάζουν αυτά τα προϊόντα, ούτε
και προσφέρουν εγγύηση ή υποστήριξη.
Για
πληροφορίες
σχετικά
με
σέρβις,
υποστήριξη, ή εγγυήσεις, απευθυνθείτε στον
αντιπρόσωπό σας ή στον κατασκευαστή.
Επαφή: AgfaPhoto Holding GmbH,
www.agfaphoto.com
Κατασκευαστής: Sagemcom,
www.sagemcom.com
Το σήµα CE εγγυ
άται πως η
συσκευή αυτή
ανταποκρίνεται στην Ο δηγία 199 9/5/ΕΚ του
Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου
περί τερµατικού εξοπλισµού τηλεπικοινωνιών όσον
αφορά την ασφάλεια και την υγεία του χρήστη και τις
ηλεκτροµαγνητικές παρεµβολές.
ΠΡΟΪΟΝ: Το σύµβολο του διαγραµµένου τροχοφόρου
κάδου στο προϊ όν δηλώνει τη ν κατ άταξη το υ ως
ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισµό και υπόκειται σε
ειδικούς κανόνες διάθεσης.
Για την ενίσχυση της ανακύκλωσης, της ανάκτησης
αποβλήτων ηλεκτρικ
ού και
ηλεκτρονικού
εξοπλισµού (WE EE) και της προστασίας του
περιβάλλοντος και της ανθρώπιν
ης υγεία ς, οι
Ευρωπαϊκοί κανονισµοί α παιτούν τη συλλογή των
αποβλήτων ε ξοπλισµού ξεχωριστά από
τα
υπόλοιπα απόβλητα, µε έναν από τους παρακάτω
δύο τρόπους:
• Μπορείτε να πα ραδώσετε τον παλιό εξοπλισµό
στον έµπορό σα ς, όταν αγ οράζετε κα ινούργιο
εξοπλισµό για να τον αντικαταστήσετε.
• Τα απόβλητα εξοπλισµού µ πορούν επίσης να
διατεθούν σε χαρακτηρισµένες περιοχές συλλογής.
Οι συσκευασίες από χαρτόνι και χαρτί µπορουν να
απαλλαχθούν ως
χαρτί για αν ακύκλωση. Ο ι
συσκευασίες από πλαστικό ή
πολυστυρόλιο
µπορούν να παραδοθού ν για ανακύκλωση ή να
πεταχτούν µε τα κανονικ ά σκουπί δια, ανά λογα µ ε
τους κανονισµούς που ισχύουν στη χώρα σας.
Με την επιφύλαξη όλων των δικαιωµάτων. Κανένα
µέρος της δ ηµοσίευσης αυτής δεν επιτρέπεται να
πολυγραφηθεί, να απο θηκευτεί σε σύ
στηµα
αρχειοθέτησης, ή να µεταδοθεί σε οποιαδήποτε
µορφή ή µε άλλο τρόπο – ηλεκτρονικά, µηχανικά, µε
φωτοτυπία, φωτογραφία ή άλλη µέθοδο – χωρίς την
προηγούµενη γραπτή συγκατάθεση της AgfaPhoto.
Οι πληροφορίες που περιέχοντα ι στο έντυπο αυτό
προορίζονται αποκλε ιστικά για τη χρήση µε το
προϊόν αυτό. Η Ag faPhoto δεν αναλαµβάνει καµία
ευθύνη αν ο ι π ληροφορίες χρη σιµοποιηθούν για
άλλες συσκευές.
Αυτές οι οδηγίες χρήσεως δεν έχουν χαρακτήρα
συµβολαίου.
Με την επιφύλαξ η σφ αλµάτων, τυπογρα φικών
λαθών, και τροποποιήσεων.
Copyright © 2010 Sagemcom
3
GR
Рекомендации по технике безопасности
Не вно сите никаких изме нений и настр оек, не
описанных в э том ру ководстве по льзователя.
Неправильное использ ование может при вести к
травмированию и ли мат ериальному уще рбу,
повреждению ус тройства или по тере д анных.
Соблюдайте все приведенные предупредительные
указания и инструкции по технике безопасности.
Введение 2
Процедура настройки аппарата
Это ус тройство пр едназначено т олько д ля
индивидуального использования. Аппарат следует
установить на пло скую ус тойчивую пове рхность.
Располагайте все шнуры и кабели таким образом,
чтобы ни кто не мог
наступить на
них или
споткнуться, э
то ис
ключает в
озможность
травмирования л юдей и по вреждения са мого
аппарата.
Это устройство предназначено только для индивидуального использования.
Устройство предназначено д ля э ксплуатации
внутри помещений. Не п рикасайтесь к ЖКдисплею. Не размещайте т яжелые или о стрые
предметы на ЖК-экране, рамке или
шнуре
электропитания.
ЖК-дисплей
Защищайте а ппарат о т попадания прямого
солнечного свет а, воз действия тепла, рез ких
перепадов температуры и влаги. Не размещайте
аппарат вблиз и на гревателей и кондиционеро в
воздуха. Смотр ите информац ию о допустимой
температуре и влажности воздуха в технических
характеристиках.
Защищайте аппарат от попадания прямого солнечного света
Не включайт е устр ойство сраз у
после
перемещения из
п омещения с низ
кой
температурой в помещение с боле е высокой
температурой или нао борот, а т акже после
быстрого поднимания т
емпературы
в
помещении. В таких ситуациях подождите не
менее т рех ча сов, чт обы уст ройство
адаптировалось к из
менившимся условиям
(температура, влажность воздуха).
Не включайте устройство сразу после доставки
Если ваш аппар ат слишком с ильно нагреется
или в ы увидит е в ыходящий из него дым, то
немедленно отклю
чите ш
нур сете
вого
электропитания из роз етки. От дайте ваш
аппарат для осмотр
а квалифицир ованным
специалистам или
в цент р сервисного
обслуживания. Для предотвращения возгорания
запрещается подносить к аппарат у источники
открытого пламени.
Если ваш аппарат слишком сильно нагреется или вы увидите выходящий из него дым
RU
Никогда не подкл ючайте аппарат к се ти и к
телефонной линии в
сырых
помещениях.
Никогда не касайтесь сетевой вилки и розетки и
телефонного разъема влажными руками.
Никогда не подключайте аппарат к сети и к телефонной линии в сырых помещениях.
Не до пускайте по падания жи дкостей в нутрь
аппарата. Если внутрь аппарата попала жидкость
или посторонний предмет, немедленно отключите
шнур эл ектропитания и о тдайте аппа рат для
Не допускайте попадания жидкостей внутрь аппарата.
1
осмотра квалифицированным специалистам или в
центр сервисного обслуживания.
Не позволяйте детя м польз оваться аппара том
без присмот ра. Не допускайте
дет ей к
упаковочным материалам.
Не позволяйте детям пользоваться аппаратом без присмотра.
Электрическое питание
Используйте т олько блок питания входящий в
комплект поставки (смотрите Приложе ние /
Технические данные). Проверьте, соответствует
ли тип электропитания вашего аппарата (указан
на шиль дике) т ипу э лектропитания в мест е
установки аппарат а. Напряжение в сет
и
переменного
тока всег
да дол
жно
соответствовать указанному на изделии.
Используйте только блок питания входящий в комплект поставки
Не к асайтесь ш нура
электропитания
с
поврежденной изо ляцией. Н емедленно з амените
поврежденный кабель. И спользуйте т олько
соответствующие кабели; пр и н еобходимости
обращайтесь в службу технической поддержки или
к Вашему поставщику.
Не касайтесь шнура электропитания с поврежденной изоляцией.
Перед о
чисткой пов
ерхности аппара
та
обязательно
отключите ег
о
от сет
и
электропитания. Для очистки
используйте
мягкую су хую без ворсовую ткань.
Не
применяйте для очистки жидких, газообразных и
горючих оч истителей ( аэрозоли, а бразивные и
полирующие средства, спирт). Не до пускайте
попадания влаги внутрь аппарата.
Перед очисткой поверхности аппарата обязательно отключите его от сети электропитания.
Очищайте дисплей только мягкой сухой тканью.
Если дис плей на жидких кристаллах будет
разбит, то из него может вытечь умеренно едкая
жидкость. И
збегайте люб
ого ко
нтакта
картриджей с вашей кожей и глазами.
Очищайте дисплей только мягкой сухой тканью.
Ремонт
Не пыт айтесь самост оятельно ремонт ировать
аппарат. Неправильный ремонт может привести
к тра вмам и повреж дению аппар ата. В аш
аппарат можно ремо
нтировать то лько в
уполномоченном сервисном центре.
Ремонт
Не снимайте заводской шильдик с аппарата, при
этом отменяются гарантийные обязательства.
Носитель памяти фотографий
Используйте только совместимые с устройством
носители информа ции. Всегда о тключайте
электропитание устройства прежде, чем извлечь
из него карту памяти во избежании повреждения
карты памяти либо устройства.
Носитель памяти фотографий
Никогда не вытаскивайте карту памяти, которая
используется в текущий момент. Э
то мо жет
привести к повреждению или к утрате данных.
Общие сведения
Комплект поставки
1 Копирование или удаление файлов
Цифровая рамка для фотографий на стойке
Сетевой адапт ер со сменными се
вилками
тевыми
Краткое руководство
2 Настройки фото
3 Настройки дисплея
4 Настройки по умолчанию
Гарантийная карта
Воспроизведение фотографий
(рис. 4a)
Основные операции (рис. 1)
1 нажмите MENU
1 Если н а ди сплее имеется за щитная п ленка,
удалите ее перед началом использования.
2
Вставьте карту памяти или за поминающее
устройство USB в соответствующий раз ъем
на обр атной сто роне уст ройства. Оно
поддерживают ка рты памят и сле дующих
форматов:
SD/SDHC/MMC/MS/XD.
Замечания
Соблюдайте правильное
положение при установке!
Карта памяти вставляется только в
одном п оложении. Не п рилагайте
усилие при уст ановке карты памяти
в разъем.
3 Вставьте мале нькую вилку ка беля сетевого
адаптера в разъем Í на задней стороне
устройства. В ставьте се тевой а даптер в
сетевую розетку.
4 Включите уст
ройство п
ри
помощи
выключателя B на обратной стороне. После
появления э крана-заставки
запускается
слайд-шоу.
2 Выберите с помощью кнопки ¡/¢ папку или
источник и подтвердите с помощью кн опки
Á.
3 Выберите с помощ ью кнопки ¡/¢ или À/
Á из ображение, с кот орого необходимо
запустить слайд-шоу, и подт вердите с
помощью кнопки à.
4 Нажмите кн опку À/Á для перехода
к
предыдущему или следующ
ему
изображению.
5 Для останова слайд-шоу нажмите кнопку à.
Копирование или удаление
файлов (рис. 4b/4c)
1 Для останова слайд-шоу нажмите кнопку à.
2
Выберите при п омощи À/Á фа йл дл я
копирования или удаления.
3 Нажмите на аппарате кнопку ù.
4 Выберите при помощ
и
¡/¢
(копирование или удале ние ф айла) и
подтвердите выбор при помощи à.
5 Выберите при помощи À/Á:
– Копирова ть данные во внутр еннюю
память
Кнопки на задней стороне
устройства (рис. 2)
6 Подтвердите выбор с помощью кнопки à.
À/Á – навига ция в меню/ переход к
предыдущему или следующему изображению.
Настройки
¡/¢ – навигация в меню
1 нажмите ù
à – Подт верждение выб ора/запуск, оста нов
слайд-шоу
2
– Удалить данные из внутренней памяти
Обзор меню (Воспроизведения)
(рис. 3a)
Кнопка MENU исполь зуется для переход а
между режимами пре дварительного про смотра
и просмотра в режиме слайд-шоу.
Обзор меню (Настройки) (рис. 3b)
Кнопка ù используетс я для открытия
настроек. Выберите при помощи ¡/¢:
С помощь ю кнопок со стрелками
выберите одну из следующих опций:
¡/¢
Копирование или удаление файлов
Настройки фо то ( вращение из ображения,
время смены кадров в слайд-шоу, эффекты
перехода, соотношение сторон)
Настройки диспле я (яр кость, контрастность,
насыщенность цвета, фоновая подсветка)
Наст ройки по умолчанию (во
настройкам по умолчанию)
зврат
к
меню
2
RU
Технические данные
Габариты
Габаритные размеры (ШхВхГ) ....190¦×¦153¦×¦80¦мм
Вес
Вес...................................................................................... 0,37¦кг
Рекомендуемые условия эксплуатации
Рекомендуемые условия эксплуатации . 5¦–¦45¦ºC
Относительная влажность воздуха
Относительная влажность воздуха..........20¦–¦80¦%
Потребляемая мощность
Потребляемая мощность
Устройство включено находится
Устройство включено находится
(слайд-шоу).............................................................. 4,3¦Вт
Размер по диагонали .......................................................7¦“
Соотношение сторон
Соотношение сторон.................................................16:10
Разрешение: ...................................... 768¦×¦480¦Пикселы
Внутренняя память
Внутренняя память................. до 1000 фотографий
Маркировка C E удостоверяет, ч то устр ойство
соответствует осно
вным
требованиям
директивы 199
9/5/СЕ Евро
пейского
Парламента и Сове
та по
телекоммуникационному тер
минальному
оборудованию, касающихс я без опасности,
здоровья пользователей и эле ктромагнитных
помех.
С
сертификатом соо
тветствия мо
жно
ознакомиться на сайте www.agfaphoto.com.
Порт USB
Порт USB ................................................................ USB-Host
............................макс. токовая нагрузка < 250¦mA
Recycling
Совместимые карты памяти
Совместимые карты памяти.............................................
...................................................SD/SDHC/MMC/MS/XD
Фотоформаты
Фотоформаты ..................................................................JPEG
Форматы файлов
Форматы файлов...........................................................*.jpg
Электрическое питание
Производитель Электрическое питание
Производитель.................................1)Click Technology
.......................................................... (Shenzhen) Co., Ltd
.............................................. 2)Shenzhen Moso Power
...........................................Supply TechnologyCo., Ltd
УПАКОВКА: Ч тобы об еспечить повт орное
использование упаковоч
ных
материалов,
пожалуйста, р уководствуйтесь де йствующими
правилами сортировки отходов.
ЭЛЕМЕНТЫ
ПИТАНИЯ: Ис
элементы пит
ания ут
соответствующим образом.
пользованные
илизируйте
WEEE
Тип Электрическое питание
Модель..................................................1)CPS008050100*
......................................... 2)MSP-C1000IC5.0-5W-zz
Вход
Вход .......................................... 100¦–¦240¦В¦~ / 50¦/¦60¦Гц
Выход
Выход..................................................................... 5¦В¦~ / 1¦Гц
Все да нные привед ены исключит ельно в
справочных целях. AgfaPhoto ос тавляет з а
собой право вносит ь люб ые изме нения в
конструкцию изделия б ез предва рительного
уведомления.
RU
Изделия под торговой маркой AgfaPhoto
производятся по лицензии компании AgfaGevaert NV & Co. KG или Agfa-Gevaert NV. Ни
Agfa-Gevaert NV & Co. KG, ни Agfa-Gevaert NV
не производит данные устройства, а также не
предоставляет гарантийные услуги или
поддержку.
По вопросам обслуживания, поддержки или
гарантии обращайтесь к поставщику или
производителю.
Контактная информация: AgfaPhoto Holding
GmbH,
www.agfaphoto.com
Производитель: Sagemcom,
www.sagemcom.com
3
ИЗДЕЛИЕ: З начок с п еречеркнутым м усорным
контейнером на Ва шем из делии означ ает, что
данное изделие от носится к эле ктрическому и
электронному обо рудованию и должно бы ть
утилизировано в соот
ветствии с особы
ми
правилами.
Чтобы сп особствовать п ереработке отходов,
повторному и спользованию утилизированных
отходов э лектрического и
электронного
оборудования, а та кже защите о кружающей
среды и здоровья человека, европейские нормы
требуют соблюдения одного и з следующих
вариантов утилизации оборудования:
• При покупке нового устройства, дилер обязан
принять у Вас старое изделие.
• Отходы электрической и э лектронной техники
также могут бы
ть утилизированы
на
соответствующих пунктах сбора отходов.
Используемую упако вку из б умаги и ка ртона
можно сдава ть для вт оричной перер аботки.
Пластиковую пленку и упаковочные элементы из
пенополистирола следует
сдава ть для
повторной п ереработки и ли ут илизировать в
соответствии с нацио
нальным
законодательством.
Все пр ава защищены. Никак ую часть э той
публикации нельз я во спроизводить, хранить в
архивной сист еме или пере давать в люб ом
формате и любы ми сре дствами, в том ч исле
электронными, механическими,
путем
фотокопирования, записи и любыми другими без
предварительного получ ения
письменного
разрешения от компании Agf aPhoto. Указ анная
здесь информация относится только к данному
изделию. Компания Ag
faPhoto не несет
ответственности в случае применения
этой
информации к другим изделиям.
Руководство по
льзователя являе
тся
документом, которы й ни какой сте пени нельзя
рассматривать в качестве договора.
Возможно наличие опеч
ошибок и изменений.
аток, типог рафских
Copyright © 2010 Sagemcom
RU
4
AgfaPhoto is used under license of Agfa-Gevaert NV & Co. KG or
Agfa-Gevaert NV. Neither Agfa-Gevaert NV & Co. KG nor AgfaGevaert NV manufacture this product or provide any product
warranty or support. For service, support and warranty
information, contact the distributor or manufacturer.
AF5078PS
Booklet
253338239-A