Conair BKT2 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Manual de
instrucciones
Para su seguridad
y para disfrutar
plenamente de este
producto, siempre
lea las instrucciones
cuidadosamente
antes de usarlo.
de precisión
para ingles
recorTadora
& afeiTadora
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si su aparato no funcionase correctamente:
1. Asegúrese de que el aparato esté encendido.
2. Asegúrese de que la pila esté debidamente instalada.
Cerciórese de que la pila no esté agotada.
3. Revise las cuchillas y límpielas si fuera necesario, usando
el cepillo de limpieza provisto.
4. Si esto no soluciona el problema, regrese el aparato a
un centro de servicio autorizado (véase la información de
garantía).
PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE
INSTRUCCIONES
DE OPERACIÓN
1. Para instalar la(s) pila(s) abra el
compartimiento de la(s) pila(s) ubicado en la
parte trasera del aparato.
2. Introduzca el polo negativo primero, teniendo
cuidado de no doblar las patas
de contacto.
3. Cierre el compartimiento de la(s) pila(s).
4. Para encender el aparato, deslice el
interruptor hacia arriba (ON).
5. Para apagar el aparato, deslice el
interruptor hacia abajo (OFF).
6. No utilice pilas que no sean del tamaño o de la potencia
indicada para uso con este aparato.
7. Reemplace la(s) pila(s) muerta(s) sin demora.
8. Limpie los contactos del aparato y los de las pilas antes
de instalar éstas.
9. Siempre respete los signos de polaridad al instalar las
pilas (+/-).
10. Retire las pilas si no va a usar el aparato durante un
largo período de tiempo.
11. Retire las pilas usadas sin demora.
12. Guarde las pilas nuevas en su paquete original, lejos
de los objetos de metal los cuales podrían provocar un
cortocircuito. Nunca cortocircuite las pilas.
13. Nunca tire las pilas al fuego, excepto mediante inciner-
ación controlada. Esto podría causar una explosión. Nunca
intente cargar una pila no recargable. Esto podría presentar
un riesgo de pérdida de electrolito, incendio o explosión.
* Requiere 1 pila AA (no incluida). Le aconsejamos que utilice pilas
alcalinas, las cuales son más duraderas. Retire la(s) pila(s) al final de
su vida útil o si no va a usar el aparato durante un largo período de
tiempo. Esto prolongará la vida de su aparato.
CONTORNEO
Si su piel es sensible a los productos cosméticos, se irrita
fácilmente o padece de alergia, pruebe el aparato sobre una
pequeña sección del brazo o de la pierna antes de usarlo.
1. Su recortadora para ingles es muy práctica para dar
forma y definir. Se le hará más fácil cortar el vello si está
limpio y ligeramente humedecido.
2. Empezando en los lados, dé forma al área que desea
recortar.
3. Para acortar el vello, deslice las cuchillas repetidamente
por el mismo hasta conseguir la longitud deseada.
MANTENIMIENTO DE SU RECORTADORA
LIMPIEZA DE LAS CUCHILLAS
Las cuchillas de su aparato fueron diseñadas con precisión
para un uso específico, y deben recibir un cuidado muy
especial. Limpie las cuchillas después de cada uso con el
cepillo de limpieza provisto.
LIMPIEZA
Asegúrese de que el aparato esté apagado.
1. Para remover el cabezal, gírelo en sentido
antihorario hasta que la marca “I” coincida con
la flecha (Fig. 1) y jale suavemente el cabezal.
2. Enjuague el cabezal en agua corriente (Fig.
2). No permita que el cuerpo del aparato tenga
contacto con agua.
3. Después de limpiar el cabezal, sacúdalo
para secarlo.
4. Vuelva a instalar el cabezal, haciendo coin-
cidir la marca “I” con la flecha. Para sujetar el
cabezal, gírelo en sentido horario hasta que la
marca “I” coincida con el círculo (Fig. 3).
GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS
Conair reparará o remplazará (a su opción) su aparato sin
cargo por un período de 24 meses a partir de la fecha de
compra si presentara defectos de materiales o fabricación.
Para obtener servicio técnico bajo esta garantía, regrese su
aparato al Centro de Servicio indicado a continuación, junto
con su recibo de compra y un cheque o giro postal de US$3.00
por gastos de manejo y envío. Los residentes de California sólo
necesitan dar una prueba de compra y deben llamar al 1-800-
366-0937 para recibir instrucciones de envío. En ausencia del
recibo de compra, el período de garantía será de 24 meses a
partir de la fecha de fabricación.
CUALQUIER GARANTÍA, OBLIGACIÓN O RESPONSABILIDAD
IMPLÍCITAS, INCLUYENDO PERO NO LIMITADAS A LA
GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD
PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, ESTARÁN LIMITADAS
POR LOS 24 MESES DE LA PRESENTE GARANTÍA ESCRITA.
Algunos Estados no permiten limitaciones sobre la duración de
una garantía implícita, de modo que las limitaciones mencio-
nadas pueden no regir para usted.
CONAIR NO SERÁ RESPONSABLE, EN NINGÚN CASO, POR
NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE
DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE ESTA O CUALQUIER
OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA. Algunos Estados
no permiten la exclusión o limitación de daños especiales,
incidentales o consecuentes, de modo que las limitaciones
mencionadas pueden no regir para usted.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted
puede tener otros derechos que varían de un Estado a otro.
RECORTADORA
PARA INGLES
Cabezal
Botón de
encendido/apagado
Compartimiento de la(s)
pila(s)
Modelo BT2
®
IB-10924
©2011 Conair Corp.
Centro de servicio
Conair Corporation
Service Department
7475 North Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
Para registrar su
producto, visítenos en:
www.conair.com/registration
11PG124490
(Fig. 1)
(Fig. 3)
(Fig. 2)

Transcripción de documentos

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si su aparato no funcionase correctamente: 1. Asegúrese de que el aparato esté encendido. 2. Asegúrese de que la pila esté debidamente instalada. Cerciórese de que la pila no esté agotada. 3. Revise las cuchillas y límpielas si fuera necesario, usando el cepillo de limpieza provisto. 4. Si esto no soluciona el problema, regrese el aparato a un centro de servicio autorizado (véase la información de garantía). PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE Instrucciones de operación 1. Para instalar la(s) pila(s) abra el compartimiento de la(s) pila(s) ubicado en la parte trasera del aparato. 2. Introduzca el polo negativo primero, teniendo cuidado de no doblar las patas de contacto. 3. Cierre el compartimiento de la(s) pila(s). 4. Para encender el aparato, deslice el interruptor hacia arriba (ON). 5. Para apagar el aparato, deslice el interruptor hacia abajo (OFF). 6. No utilice pilas que no sean del tamaño o de la potencia indicada para uso con este aparato. 7. Reemplace la(s) pila(s) muerta(s) sin demora. 8. Limpie los contactos del aparato y los de las pilas antes de instalar éstas. 9. Siempre respete los signos de polaridad al instalar las pilas (+/-). 10. Retire las pilas si no va a usar el aparato durante un largo período de tiempo. 11. Retire las pilas usadas sin demora. 12. Guarde las pilas nuevas en su paquete original, lejos de los objetos de metal los cuales podrían provocar un cortocircuito. Nunca cortocircuite las pilas. 13. Nunca tire las pilas al fuego, excepto mediante incineración controlada. Esto podría causar una explosión. Nunca intente cargar una pila no recargable. Esto podría presentar un riesgo de pérdida de electrolito, incendio o explosión. * Requiere 1 pila AA (no incluida). Le aconsejamos que utilice pilas alcalinas, las cuales son más duraderas. Retire la(s) pila(s) al final de su vida útil o si no va a usar el aparato durante un largo período de tiempo. Esto prolongará la vida de su aparato. CONTORNEO Si su piel es sensible a los productos cosméticos, se irrita fácilmente o padece de alergia, pruebe el aparato sobre una pequeña sección del brazo o de la pierna antes de usarlo. 1. Su recortadora para ingles es muy práctica para dar forma y definir. Se le hará más fácil cortar el vello si está limpio y ligeramente humedecido. 2. Empezando en los lados, dé forma al área que desea recortar. 3. Para acortar el vello, deslice las cuchillas repetidamente por el mismo hasta conseguir la longitud deseada. MANTENIMIENTO DE SU RECORTADORA LIMPIEZA DE LAS CUCHILLAS Las cuchillas de su aparato fueron diseñadas con precisión para un uso específico, y deben recibir un cuidado muy especial. Limpie las cuchillas después de cada uso con el cepillo de limpieza provisto. LIMPIEZA Asegúrese de que el aparato esté apagado. 1. Para remover el cabezal, gírelo en sentido antihorario hasta que la marca “I” coincida con (Fig. 1) la flecha (Fig. 1) y jale suavemente el cabezal. 2. Enjuague el cabezal en agua corriente (Fig. 2). No permita que el cuerpo del aparato tenga contacto con agua. 3. Después de limpiar el cabezal, sacúdalo para secarlo. (Fig. 2) 4. Vuelva a instalar el cabezal, haciendo coincidir la marca “I” con la flecha. Para sujetar el cabezal, gírelo en sentido horario hasta que la marca “I” coincida con el círculo (Fig. 3). (Fig. 3) Cabezal RECORTADORA PARA INGLES Botón de encendido/apagado Compartimiento de la(s) pila(s) Garantía limitada de dos años Conair reparará o remplazará (a su opción) su aparato sin cargo por un período de 24 meses a partir de la fecha de compra si presentara defectos de materiales o fabricación. Para obtener servicio técnico bajo esta garantía, regrese su aparato al Centro de Servicio indicado a continuación, junto con su recibo de compra y un cheque o giro postal de US$3.00 por gastos de manejo y envío. Los residentes de California sólo necesitan dar una prueba de compra y deben llamar al 1-800366-0937 para recibir instrucciones de envío. En ausencia del recibo de compra, el período de garantía será de 24 meses a partir de la fecha de fabricación. CUALQUIER GARANTÍA, OBLIGACIÓN O RESPONSABILIDAD IMPLÍCITAS, INCLUYENDO PERO NO LIMITADAS A LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, ESTARÁN LIMITADAS POR LOS 24 MESES DE LA PRESENTE GARANTÍA ESCRITA. Algunos Estados no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, de modo que las limitaciones mencionadas pueden no regir para usted. CONAIR NO SERÁ RESPONSABLE, EN NINGÚN CASO, POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE ESTA O CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA. Algunos Estados no permiten la exclusión o limitación de daños especiales, incidentales o consecuentes, de modo que las limitaciones mencionadas pueden no regir para usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted puede tener otros derechos que varían de un Estado a otro. ©2011 Conair Corp. Para registrar su Centro de servicio producto, visítenos en: Conair Corporation www.conair.com/registration Service Department 11PG124490 7475 North Glen Harbor Blvd. IB-10924 Glendale, AZ 85307 Recortadora & afeitadora de precisión para ingles Manual de instrucciones Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto, siempre lea las instrucciones cuidadosamente antes de usarlo. ® Modelo BT2
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Conair BKT2 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas