Remarque: Le l doit être protégée par routage à proximité de l'appareil
d'éclairage ou de montage ou à côté d'une structure de bâtiment tel
qu'une maison ou du pont. Le câblage doit être enterré un maximum de
6 pouces (15,2 cm) an de se connecter au câble d'alimentation
principale. Le l d'alimentation principale doit avoir sa longueur coupé
moins de 6 pouces (15,2 cm) à partir d'un bâtiment, une structure, un
luminaire ou d'un raccord.
Commencer Ici (French)
HINKLEY LIGHTING 33000 Pin Oak Parkway Avon Lake, OH 44012 (p)800.442.5539 / (f) 440.653.5555 www.hinkleylighting.com
Empieza Aqui (Spanish)
SEGURIDAD ADVERTENCIA: COLOQUE ALIMENTACIÓN DURANTE
LA INSTALACIÓN. SI NUEVO CABLEADO SE REQUIERE, CONSULTE
A UN ELECTRICISTA CALIFICADO O LOCAL AUTORIDAD PARA
REQUISITOS DEL CÓDIGO.
1. Para evitar descargas eléctricas, desconecte el transformador de
alimentación eléctrica antes de la instalación o servicio.
2. luminaria puede ser enterrado directamente en el suelo o para
aplicaciones concretas, se incluye una funda extraíble sepultura.
3. En las aplicaciones de entierro de la tierra, la mejor manera de
prolongar la vida útil accesorio es el uso de arena, grava o
cualquier otro material para facilitar el drenaje.
4. Pele el dos hilos conduce de la luminaria. Corte el cable de
tierra verde. Conecte los cables de alimentación principales
que utilizan los silicona llena tuercas de cable
proporcionadas o conectores rápidos que están aprobados
para su uso en exteriores.
IMPORTANTE NOTA OPERACIÓN: Esta luminaria está
diseñada para funcionar con Hinkley aprobó 12 sistemas de
AC voltios.
Sustitución de la lámpara
1. Para evitar descargas eléctricas, apague el transformador de
alimentación eléctrica antes de la instalación o servicio.
2. Con un destornillador Philips quitar, los tornillos superiores y la
parte superior del accesorio. Establecer estos a un lado para su
uso en el montaje.
3. Retire la junta de silicona y lentes de cristal. Limpie la lente de
cristal e inspeccione la junta de silicona para detectar cualquier
signo de desgaste.
4. Tire suavemente hacia arriba en la lámpara hasta que se suelte del
zócalo. Lámpara Deseche reemplazar con la nueva lámpara MR16
de 12 voltios.
5. Vuelva a colocar la junta de silicona y lentes de cristal. Asegurarse
de que la junta está colocada correctamente.
6. Atornille la tapa accesorio nuevo. Apretar los tornillos de manera
que se pone la misma presión sobre la junta. Ejemplo, por la
parte superior con cuatro tornillos, tornillo en el tornillo superior
y luego el inferior, izquierda y luego los tornillos adecuados.
1. Pour éviter tout choc électrique, débranchez le transformateur de
l'alimentation électrique avant l'installation ou d'un service.
2. Luminaire peut être enterré directement dans le sol ou pour des
applications concrètes, un manchon de sépulture amovible est
inclus.
3. Dans les applications de sépulture de la terre, la meilleure façon de
prolonger la vie de l'appareil est d'utiliser du sable, du gravier ou
de tout autre matériau pour faciliter le drainage.
4. Bande de deux ls conducteurs du luminaire. Coupez le l de terre
vert. Connecter les principaux ls d'alimentation en utilisant les
remplis de silicone écrous fournis ou connecteurs rapides qui sont
approuvés pour une utilisation en extérieur.
Remplacement de la lampe
1. Pour éviter un choc électrique, éteindre transformateur
d'alimentation électrique avant l'installation ou d'un service.
2. À l'aide d'un tournevis cruciforme et enlever les vis du haut
sommet du luminaire. Réglez-les de côté pour une utilisation
dans le remontage.
3. Retirez le joint de silicone et lentille en verre. Nettoyez la lentille
de verre et inspecter le joint de silicone pour des signes d'usure.
4. Tirez doucement à la hausse sur la lampe jusqu'à ce qu'il se
dégage de la prise. Lampe Supprimer remplacer par la nouvelle
lampe MR16 12 volts.
5. Remettre le joint de silicone et lentille en verre. Faire en sorte que
le joint est correctement installé.
6. Visser le dessus du luminaire de retour sur. Serrer les vis de telle
sorte que la pression égale est mis sur le joint. Exemple, pour le
haut avec quatre vis, visser la vis du haut puis le bas, à gauche puis
à droite vis.
Nota: El alambre debe ser protegido por el enrutamiento en las
proximidades de la luminaria o accesorio o al lado de una
estructura del edicio, como una casa o de la cubierta. El
cableado debe ser enterrado un máximo de 6 pulgadas (15.2 cm)
con el n de conectar al cable principal de alimentación. El cable
principal de alimentación debe haber su longitud cortada dentro
de 6 pulgadas (15.2 cm) de un edicio, estructura, una luminaria
o accesorio.
Installation Instructions
Family: Hardy Island | Item No. 167XX
All Well Lights
Luminaria de montaje (para montaje típico en el suelo)
(20w Max 12 voltios MR16 Bi-pin de la lámpara)
AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ: COUPERR L'ALIMENTATION
ÉLECTRIQUE PENDANT L'INSTALLATION. SI NOUVEAU CÂBLAGE
EST NÉCESSAIRE, CONSULTER UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ OU
COLLECTIVITÉS LOCALES LES EXIGENCES DES CODES.
FONCTIONNEMENT NOTE IMPORTANTE: Ce luminaire est
conçu pour fonctionner avec Hinkley approuvé systèmes à
courant alternatif de 12 volts.
Luminaire de montage (pour montage typique dans le sol)
(20w max 12 volts MR16 Bi-Pin Lampe)
Nota: Para maximizar el rendimiento y la vida útil del aparato, utilice
únicamente un máximo de 4 Watts al utilizar lámparas LED.
Remarque: Pour optimiser les performances et la durée de vie de
l'appareil, utilisez uniquement un maximum de 4 Watts lors de
l'utilisation de lampes LED.