Desa 1214NM Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
5
108056 www.desatech.com
Modelo N° 12-14NM
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
Características
Sujeta el cable con vaina no metálica 12/2, 14/2, 12/3 y 14/3 así como el
cable con vaina no metálica 12/2 y 14/2 de doble hilera a los elementos
del bastidor de madera.
Las láminas no cortarán ni aplastarán los cables.
StrapGun
IMPORTANTE:
Para un
mejor resultado, sostenga
la herramienta en forma
plana contra la superficie.
6
108056www.desatech.com
Información sobre seguridad
Desbloqueo del mango
1. Sostenga la base de la herramienta y el man-
go. Apriete el mango para aflojar la tensión
en el seguro del mango. Deslice el seguro
del mango fuera de este (vea la Figura 1).
2. Suelte el mango. El mango a resorte que-
dará libre.
Bloqueo del mango
1. Sostenga firmemente la herramienta (vea
la Figura 2).
2. Hale al mango hacia fuera para soltar, lue-
go empújelo hacia abajo (vea la Figura 2).
3. Mientras sostiene el mango abajo, desli-
ce el seguro del mango sobre este (vea
la Figura 3, página 3).
Figura 1
Figura 2
1. Lea y entienda este manual antes de cargar o usar la herramienta.
2. Asegúrese de haber leído y entendido todas las advertencias.
3. Solamente adultos bien instruidos deberían utilizar la herramienta. Nunca deje que la
usen los niños.
4. Cuando use la herramienta mantenga todo el cuerpo lejos de la salida de la lámina.
5. Nunca apunte la herramienta a otra persona.
6. Use gafas de seguridad para proteger sus ojos.
7. Bloquee el mango de la herramienta cuando este cargada o no la use.
8. Nunca use esta herramienta en sitios indebidos. Por ejemplo, no use la herramienta en
concreto, metal o vidrio.
9. No altere esta herramienta de ninguna forma.
10. Guarde siempre la herramienta
• Con las láminas retiradas y el mango bloqueado.
• Fuera del alcance de los niños.
11. Guarde este manual como referencia. Es su guía para una operación segura y apro-
piada de esta herramienta.
12. Desconecte siempre la energía eléctrica antes de sujetar los cables.
ADVERTENCIA: Siga todas las advertencias de seguridad listadas a
continuación y a través del manual. El uso indebido de esta herramienta puede
ocasionar una lesión grave debido a los restos que se proyectan o láminas que
se disparan en el cuerpo.
Mango
Seguro del
mango
Mango
Seguro del mango
7
108056 www.desatech.com
Figura 3
Mango
Seguro del mango
Figura 6Figura 5
Láminas con puntas
hacia arriba
Cargador aislador
Figura 4
Riel
Carga de la herramienta
1. Bloquee el mango (vea
Bloqueo del man-
go,
página 2).
2. Voltee la StrapGun™ boca abajo. En la
parte posterior de la herramienta, apriete
el pestillo del extremo del cargador (vea
la Figura 4). Hale el riel fuera del carga-
dor hasta el tope (vea la Figura 4).
3. Suelte las láminas en el cargador. Asegú-
rese que el aislador esté hacia arriba (vea
la Figura 4).
4. Deslice de nuevo el riel en el cargador has-
ta que quede bloqueado en su sitio.
Operación de la herramienta
1. Desbloquee el mango si está bloqueado.
2. Agarre firmemente la herramienta.
Nota:
sostenga la herramienta en forma pla-
na contra la superficie (vea la figura 5).
3. Presione firmemente el mango para dis-
parar. No deje que la herramienta salte o
se rebobine.
Nota:
es posible una mejor
sujeción si el pulgar o la palma de la mano
libre presiona libremente contra la cabe-
za de la herramienta (vea la Figura 6).
Notas sobre la aplicación
1. Debido a las limitaciones de una herra-
mienta manual, este producto no puede
dirigir las láminas completamente en to-
das las áreas de madera. Evite nudos,
áreas densas o con bastante resina.
2. Si ocurre un fallo de sujeción, retire com-
pletamente la lámina o cualquier material
de la parte anterior del cargador. Esto re-
ducirá significativamente la probabilidad
de que vuelva a ocurrir.
Cable
Guía del cable
8
108056www.desatech.com
GARANTÍA LIMITADA
DESA Specialty Products™ garantiza por un período de 90 días a partir de la fecha de compra que la
Strapgun™ con número de modelo 12-14NM esta libre de defectos originales en materiales y mano de obra.
Si este producto no puede realizarse por cualquiera de esas razones, la voluntad DESA Specialty Products™
substituye la herramienta, en la opción de DESA Specialty Products™, por un producto equivalente.
Esta garantía le da las derechas legales específicas. Usted puede también tener otras derechas, que
varían de estado al estado o a la provincia a la provincia.
Para obtener las ventajas de la garantía, entre en contacto con el departamento de servicios técnico
de DESA Specialty Products™ en la dirección o el número enumerado abajo. La factura de venta o
prueba de compra debe ser presentada al momento de hacer un reclamo bajo esta garantía.
GUÍA PARA SELECCIONAR LA LÁMINA
Use solamente láminas PowerFast
®
StrapGun™ las cuales son las únicas que están
diseñadas para este sistema de sujeción.
Lámina aislada S12-14
Cable eléctrico con vaina no
metálica 12/2, 14/2, 12/3 o
14/3
Impreso en Taiwan
Cable eléctrico con vaina no
metálica 12/2 y 14/2 doble
hilera
Aplicación
Asegura el cable con vai-
na no metálica 12/2, 14/2,
12/3 y 14/3 así como el de
doble hilera 12/2 y 14/2 a
los elementos del bastidor
de madera
Usos de la lámina
Cableado eléctrico resi-
dencial y comercial
Número de la lámina
S12-14
Industries of Canada, Inc.
2220 Argentia Road
Unit #4
Mississauga, Ontario
L5N 2K7
800-561-3372 / 905-826-8010
FAX 905-826-8236
www.desatech.com
Bowling Green, KY 42102-9004
USA
800-858-8501 (sólo en inglés)
www.desatech.com
Para El Departamento De Servicios Técnico De
la Llamada De la Asistencia Técnica 1-800-
858-8501 (Inglés solamente) o visite nuestro
sitio web, www.desatech.com.

Transcripción de documentos

StrapGun™ IMPORTANTE: Para un mejor resultado, sostenga la herramienta en forma plana contra la superficie. Modelo N° 12-14NM Características Sujeta el cable con vaina no metálica 12/2, 14/2, 12/3 y 14/3 así como el cable con vaina no metálica 12/2 y 14/2 de doble hilera a los elementos del bastidor de madera. Las láminas no cortarán ni aplastarán los cables. INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 108056 5 www.desatech.com Información sobre seguridad ADVERTENCIA: Siga todas las advertencias de seguridad listadas a continuación y a través del manual. El uso indebido de esta herramienta puede ocasionar una lesión grave debido a los restos que se proyectan o láminas que se disparan en el cuerpo. 1. Lea y entienda este manual antes de cargar o usar la herramienta. 2. Asegúrese de haber leído y entendido todas las advertencias. 3. Solamente adultos bien instruidos deberían utilizar la herramienta. Nunca deje que la usen los niños. 4. Cuando use la herramienta mantenga todo el cuerpo lejos de la salida de la lámina. 5. Nunca apunte la herramienta a otra persona. 6. Use gafas de seguridad para proteger sus ojos. 7. Bloquee el mango de la herramienta cuando este cargada o no la use. 8. Nunca use esta herramienta en sitios indebidos. Por ejemplo, no use la herramienta en concreto, metal o vidrio. 9. No altere esta herramienta de ninguna forma. 10. Guarde siempre la herramienta • Con las láminas retiradas y el mango bloqueado. • Fuera del alcance de los niños. 11. Guarde este manual como referencia. Es su guía para una operación segura y apropiada de esta herramienta. 12. Desconecte siempre la energía eléctrica antes de sujetar los cables. Desbloqueo del mango Mango 1. Sostenga la base de la herramienta y el mango. Apriete el mango para aflojar la tensión en el seguro del mango. Deslice el seguro del mango fuera de este (vea la Figura 1). 2. Suelte el mango. El mango a resorte quedará libre. Seguro del mango Figura 1 Bloqueo del mango Mango 1. Sostenga firmemente la herramienta (vea la Figura 2). 2. Hale al mango hacia fuera para soltar, luego empújelo hacia abajo (vea la Figura 2). 3. Mientras sostiene el mango abajo, deslice el seguro del mango sobre este (vea la Figura 3, página 3). www.desatech.com Seguro del mango Figura 2 6 108056 Carga de la herramienta Mango 1. Bloquee el mango (vea Bloqueo del mango, página 2). 2. Voltee la StrapGun™ boca abajo. En la parte posterior de la herramienta, apriete el pestillo del extremo del cargador (vea la Figura 4). Hale el riel fuera del cargador hasta el tope (vea la Figura 4). 3. Suelte las láminas en el cargador. Asegúrese que el aislador esté hacia arriba (vea la Figura 4). 4. Deslice de nuevo el riel en el cargador hasta que quede bloqueado en su sitio. Seguro del mango Figura 3 Láminas con puntas hacia arriba Cargador aislador Operación de la herramienta 1. Desbloquee el mango si está bloqueado. 2. Agarre firmemente la herramienta. Nota: sostenga la herramienta en forma plana contra la superficie (vea la figura 5). 3. Presione firmemente el mango para disparar. No deje que la herramienta salte o se rebobine. Nota: es posible una mejor sujeción si el pulgar o la palma de la mano libre presiona libremente contra la cabeza de la herramienta (vea la Figura 6). Riel Figura 4 Notas sobre la aplicación 1. Debido a las limitaciones de una herramienta manual, este producto no puede dirigir las láminas completamente en todas las áreas de madera. Evite nudos, áreas densas o con bastante resina. 2. Si ocurre un fallo de sujeción, retire completamente la lámina o cualquier material de la parte anterior del cargador. Esto reducirá significativamente la probabilidad de que vuelva a ocurrir. 108056 Cable Guía del cable Figura 5 7 Figura 6 www.desatech.com GUÍA PARA SELECCIONAR LA LÁMINA Use solamente láminas PowerFast® StrapGun™ las cuales son las únicas que están diseñadas para este sistema de sujeción. Número de la lámina S12-14 Aplicación Usos de la lámina Asegura el cable con vai- Cableado eléctrico resina no metálica 12/2, 14/2, dencial y comercial 12/3 y 14/3 así como el de doble hilera 12/2 y 14/2 a los elementos del bastidor de madera Cable eléctrico con vaina no metálica 12/2 y 14/2 doble hilera Cable eléctrico con vaina no metálica 12/2, 14/2, 12/3 o 14/3 Lámina aislada S12-14 GARANTÍA LIMITADA DESA Specialty Products™ garantiza por un período de 90 días a partir de la fecha de compra que la Strapgun™ con número de modelo 12-14NM esta libre de defectos originales en materiales y mano de obra. Si este producto no puede realizarse por cualquiera de esas razones, la voluntad DESA Specialty Products™ substituye la herramienta, en la opción de DESA Specialty Products™, por un producto equivalente. Esta garantía le da las derechas legales específicas. Usted puede también tener otras derechas, que varían de estado al estado o a la provincia a la provincia. Para obtener las ventajas de la garantía, entre en contacto con el departamento de servicios técnico de DESA Specialty Products™ en la dirección o el número enumerado abajo. La factura de venta o prueba de compra debe ser presentada al momento de hacer un reclamo bajo esta garantía. Industries of Canada, Inc. Bowling Green, KY 42102-9004 USA 800-858-8501 (sólo en inglés) www.desatech.com Para El Departamento De Servicios Técnico De la Llamada De la Asistencia Técnica 1-800858-8501 (Inglés solamente) o visite nuestro sitio web, www.desatech.com. www.desatech.com 8 2220 Argentia Road Unit #4 Mississauga, Ontario L5N 2K7 800-561-3372 / 905-826-8010 FAX 905-826-8236 www.desatech.com Impreso en Taiwan 108056
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Desa 1214NM Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas