sauter ASM 105S, 115S F152 Assembly Instructions

Tipo
Assembly Instructions

Este manual también es adecuado para

El sauter ASM 105S, 115S F152 es un actuador giratorio que se puede utilizar para controlar válvulas de compuerta, válvulas de bola y válvulas de mariposa. Está diseñado para usarse en aplicaciones de calefacción, ventilación y aire acondicionado (HVAC), y es adecuado para uso en entornos normales. El ASM 105S, 115S F152 tiene un grado de protección IP54, lo que significa que está protegido contra el polvo y las salpicaduras de agua. También tiene una clasificación de voltaje de 24 V CA/CC y una clasificación de corriente de 0,2 A.

El sauter ASM 105S, 115S F152 es un actuador giratorio que se puede utilizar para controlar válvulas de compuerta, válvulas de bola y válvulas de mariposa. Está diseñado para usarse en aplicaciones de calefacción, ventilación y aire acondicionado (HVAC), y es adecuado para uso en entornos normales. El ASM 105S, 115S F152 tiene un grado de protección IP54, lo que significa que está protegido contra el polvo y las salpicaduras de agua. También tiene una clasificación de voltaje de 24 V CA/CC y una clasificación de corriente de 0,2 A.

1/3P100004172 B
de Installationsanweisung für die Fachkraft / Monteur
fr Conseils d‘installation pour le spécialiste / monteur
en Guidelines for the technician / fitter
it Informazioni per il personale specializzato di montaggio
es Instrucciones para el especialista del ramo / montador
sv Installationsinstruktion för installatör / montör
nl Installatietip voor de vakman / monteur
de Für den Einsatz in üblicher Umgebung, 3K3 nach EN 60721.
Verschmutzungsgrad II, Überspannungskategorie III,
nach EN 60730.
fr Pour usage dans un environnement normal, 3K3 selon
EN 60721.
Degré de pollution II, catégorie surtension III
selon EN 60730.
en For use in normal environments, 3K3 as per EN 60721.
Pollution degree II, over voltage category III,
as per EN 60730.
it Per impiego in ambiente usuale, 3K3 a norme EN 60721.
Grado di insudiciamento II, categoria di sovratensione III,
a norme EN 60730.
es Para el uso en ambiente normal, 3K3 según EN 60721.
Grado de suciedad II, Categoria de altatensión III,
según EN 60730.
sv För användning i normal miljö, 3K3 enligt EN 60721.
Grad av nedsmutsningsgrad II, Överspänningskategori III,
enligt EN 60730.
nl Voor toepassing in normale omgeving, 3K3 volgens EN 60721.
Vervuilingsgraad II, Overspanningskategorie III,
volgens EN 60730.
de Stellantrieb
fr Servomoteur
en Actuator
it Servomotore
es Servomotor
sv Ställdon
nl Servomotor
de Montagevorschrift
fr Instruction de montage
en Fitting instructions
it Intruzioni di montaggio
es Instrucciones de montaje
sv Monteringanvisning
nl Montagevoorschrift
ASM105SF152
ASM115SF152
Type
1AB
EN 60730
B11895
WARNUNG
Einsatz bei defektem Kabel verboten.
AVERTISSEMENT
Usage interdit avec câble défectueux.
WARNING
Do not use if the cable is defective.
AVVERTENZA
Impiego vietato nel caso di cavo
danneggiato.
ADVERTENCIA
Está prohibido el uso con un cable
defectuoso.
VARNING
Förbjuden att använda vid skadad
kabel.
WAARSCHUWING
Gebruik bij defecte kabel verboden.
1
M11446a
70 63
46,523,5
43,5
133
137,5
24,5
46
2
Y07552
M
55
°C
–20
131
°F
–4
5-95%RH
2/3 P100004172 B
B11896
3
1
2
L >26
4
5
/
4
5
/
ø 8...16
6,5... 12,7
< 300HV
3
L = 84,5
+
-
1,5
6
7...9Nm
4
90°
3
9
7
8
90°
1 / 133
click
OK
B11897
4
24
y0 = 0...10 V
01
P
M
V~/=
MM 0201 05
y = U/I
03
MM 0503
24
V~/=
open/stop/close
Variante 1 (3pt)ar
A10618
RD
GY
01 02
LS
LS
BU
BK
BN
OR
BU
BN
RD
BK
OR
y0 = 0...10 V
MM 0503
24
V~/=
open/close
Variante 2 (2pt)ar
RD
GY
02LS
BU
BK
BN
OR
y0 = 0...10 V
GY
5
MM
BU
LS
OR
01
BN
02
BK
03
RD
05
GY
de blau orange braun schwarz rot grau
fr bleu orange brun noir rouge gris
en blue orange brown black red grey
it azzuro arancione marrone nero rosso bigio
es azul naranje marrón negro rojo gris
sv blå apelsin brun svart röd grå
nl blauw oranje bruin zwart rood grijs
de Dokument aufbewahren
fr Ce document est à conserver
en Retain this document
it Conservare il documento
es Guardar el documento
sv Spara dokumenationen
nl Document bewaren
© Fr. Sauter AG
Im Surinam 55
CH-4016 Basel
Tel. +41 61 - 695 55 55
Fax +41 61 - 695 55 10
www.sauter-controls.com
info@sauter-controls.com
Printed in Switzerland
3/3P100004172 B
1
2
3
B11864a
OFF
ON
S3 S2 S1
6
8
de www.sauter-controls.com Produkte MD Datenblatt.
fr www.sauter-controls.com Produits Fiche MD.
en www.sauter-controls.com Products MD Datasheet.
it www.sauter-controls.com Products MD Datasheet.
es www.sauter-controls.com Products MD Datasheet.
sv www.sauter-controls.com Products MD Datasheet.
nl www.sauter-controls.com Products MD Datasheet.
1
2
B11899
7
de Manuell
fr Manuel
en Manual
it Manuale
es Manual
sv Manuell
nl Manueel
OFF ON
S1 normal reverse
S2 Y: U Y: I
S3
Y: 0...10 V =
Y: 0....20 mA =
Y: 2...10 V =
Y: 4....20 mA =
de Warnung
fr Avertissement
en Warning
it Avvertenza
sp Advertencia
sw Warning
nl Warschuwing
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

sauter ASM 105S, 115S F152 Assembly Instructions

Tipo
Assembly Instructions
Este manual también es adecuado para

El sauter ASM 105S, 115S F152 es un actuador giratorio que se puede utilizar para controlar válvulas de compuerta, válvulas de bola y válvulas de mariposa. Está diseñado para usarse en aplicaciones de calefacción, ventilación y aire acondicionado (HVAC), y es adecuado para uso en entornos normales. El ASM 105S, 115S F152 tiene un grado de protección IP54, lo que significa que está protegido contra el polvo y las salpicaduras de agua. También tiene una clasificación de voltaje de 24 V CA/CC y una clasificación de corriente de 0,2 A.

en otros idiomas