Panasonic ES-LV81 El manual del propietario

Categoría
Afeitadoras de hombre
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

64
Gracias por comprar una afeitadora Panasonic ES‑LV81� Con
nuestra tecnología WET/DRY, puede utilizar su afeitadora
Panasonic en seco o en la ducha o bañera, para obtener un
afeitado suave y sencillo. Por favor, antes de su uso, lea el
folleto de instrucciones�
Importante
Esta afeitadora incorpora una batería recargable. No la arroje al
fuego ni la exponga a altas temperaturas. Asimismo, no la cargue,
utilice ni coloque en un entorno con temperaturas elevadas.
Advertencia
Desconecte el cable de alimentación de la afeitadora antes de
limpiarla con agua para evitar descargas eléctricas.
No utilice ningún cable de alimentación o adaptador de CA distinto
del adaptador de CA (RE7‑59).
Si la afeitadora funciona incorrectamente o falla, deje de utilizarla.
Enchufe el adaptador de CA en una toma de corriente doméstica
donde no haya humedad y manéjelo con las manos secas.
Nunca utilice el adaptador de CA en el cuarto de baño.
No limpie el adaptador de CA ni el recargador de limpieza
automática con agua, ya que los dañaría o causaría descargas
eléctricas.
No retire la afeitadora del recargador de limpieza automática
mientras utiliza un programa que incluya la función “Secar”. El
programa utiliza un calentador, por lo que el área de las cuchillas
se encontrará extremadamente caliente y podría quemarse.
No desmonte ni sustituya la batería para utilizar de nuevo la
afeitadora. Podría causar un incendio o una descarga eléctrica.
Póngase en contacto con un centro de servicio autorizado.
Desconecte el cable de alimentación al guardar la afeitadora.
No doble el cable de alimentación ni lo enrolle alrededor de la
afeitadora.
El cable de alimentación no puede sustituirse. Si el cable de
alimentación presenta daños, debe desecharse el adaptador de
CA.
Las personas que utilizan un dispositivo electrónico médico
implantado en su cuerpo, como por ejemplo un marcapasos, no
deben permitir que la unidad toque la piel donde se encuentra
implantado el dispositivo ya que podría ocasionar un mal
funcionamiento.
Precaución
La lámina exterior es muy na y puede dañarse si no se utiliza
correctamente. Compruebe que la lámina no está dañada antes de
utilizar la afeitadora. No utilice la afeitadora si la lámina está
dañada, ya que podría cortarse la piel.
Mantenga insertadas ambas cuchillas internas. Si solamente está
insertada una de las cuchillas internas, la afeitadora podría
dañarse.
Si limpia la afeitadora con agua, no utilice agua salada ni agua
caliente. No moje la afeitadora durante un largo periodo de tiempo.
Limpie la carcasa sólo con un paño suave ligeramente humedecido
con agua corriente o agua corriente y jabón. No utilice disolvente,
bencina, alcohol ni otros productos químicos.
Después del uso, guarde la afeitadora en un lugar poco húmedo.
No guarde la afeitadora en un lugar en el que esté expuesta a los
rayos del sol u otras fuentes de calor.
Sujete el adaptador de CA al desconectarlo de la toma de corriente.
Si tira del cable de alimentación, podría dañarlo.
No comparta su afeitadora con sus familiares ni con otras
personas. De lo contrario podría sufrir infecciones o inamación.
Mantenga el aceite fuera del alcance de los niños.
ES-LV81_EU.indb 64 2011/02/16 14:34:18
65
TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB
Use el recargador auto‑limpiante en niveles de humedad menores
al 95%.
Dependiendo del entorno, la afeitadora podría no secarse de forma
homogénea si selecciona un programa que incluya la función
“Secar”. En este caso, seque las gotas de agua que puedan quedar
con un paño seco.
Identicación de las partes
A
Tapa protectora
B
Sección de la lámina exterior
1
Marco de la lámina
2
Lámina exterior del sistema
3
Botones de liberación de la
lámina exterior del sistema
C
Cuchillas internas
D
Cuerpo principal
4
Botones de liberación del
marco de la lámina
5
Panel LCD
a. Tiempo usado
b. Capacidad de la batería
c. Estado de la carga
d. Vibración sónica
e. Revisión de lámina/
cuchillas
f. Limpieza
g. Capacidad de la batería
6
Conexión del aparato
7
Anillo de bloqueo
8
Interruptor de encendido
[0/1]
9
Cortapatillas
:
Mango del cortapatillas
;
Terminal posterior del
cuerpo principal
E
Adaptador de CA (RE7‑59)
<
Cable de alimentación
=
Clavija del aparato
F
Recargador de limpieza
automática
Tapa del depósito de agua
Depósito de agua
Nivel máximo de agua
Cartucho de detergente
Conexión
Lámpara de limpieza
Lámpara de secado
Botón de selección
Lámpara de estado
Bandeja de limpieza
Estuche de viaje
H
Escobilla de limpieza
I
Aceite
J
Instrucciones de
funcionamiento
K
Tarjeta de garantía
Uso
Esta afeitadora WET/DRY puede utilizarse para afeitado en mojado
empleando espuma o para afeitado en seco. Puede utilizar esta
afeitadora impermeable bajo la ducha y limpiarla con agua. El
símbolo siguiente indica que puede utilizarse en una bañera o ducha.
Afeítese con espuma durante tres semanas y observe la diferencia.
Su afeitadora Panasonic en Mojado/Seco requiere algo de tiempo
para ajustarse debido a que su piel y barba necesitan alrededor de
un mes para acostumbrarse a un nuevo método de afeitado.
El cuerpo de esta afeitadora tiene una resistencia al agua conforme
con “IPX5” e “IPX7”, y el adaptador tiene una resistencia al agua
conforme con “IPX4”. El recargador de limpieza automática no es
resistente al agua.
Notas
Este producto está destinado solamente para su uso doméstico.
Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluyendo niños)
con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta
de conocimiento y experiencia, a menos que se encuentren bajo
supervisión o bajo instrucciones sobre el uso del aparato de una
persona responsable de la seguridad. Supervise a los niños pequeños
para asegurarse de que no se encuentren próximos al aparato.
Coloque el recargador de limpieza automática en una supercie
nivelada y estable. En caso contrario el líquido de limpieza podría
salpicar y deteriorar el color de productos de cuero u otras
supercies. Límpielo inmediatamente.
El recargador de limpieza automática limpia las cuchillas internas y
la lámina exterior del sistema. Cepille o limpie con agua para
eliminar los recortes de barba en otras áreas.
ES-LV81_EU.indb 65 2011/02/16 14:34:18
66
Uso del anillo de bloqueo
Utilice el anillo de bloqueo [
D7
] para bloquear o desbloquear el
interruptor de encendido [
D8
].
Gire el anillo de bloqueo [
D7
] hasta que se escuche un
chasquido.
Gire el anillo de bloqueo a “ ” para desbloquear el
interruptor de encendido:
Durante el afeitado, limpieza de la afeitadora,
lubricación de la afeitadora.
Gire el anillo de bloqueo a “ ” para bloquear el
interruptor de encendido:
Durante el transporte de la afeitadora.
Carga
Carga utilizando el recargador de limpieza automática
Frote cuidadosamente las gotas de agua que puedan quedar en o
alrededor del recargador de limpieza automática para que quede
seco antes de cargarlo.
1
1
Inserte la clavija del aparato [
E=
]
en el recargador de limpieza
automática [
F
]�
2
2
Retire la tapa protectora [
A
] y, a
continuación, instale la afeitadora�
3
3
Enchufe el adaptador de CA [
E
] en
una toma de corriente doméstica�
1
3
2
El programa “Cargar” comienza al ajustar la afeitadora.
Apague la afeitadora antes de instalarla.
Compruebe que la lámina exterior no está deformada ni dañada al
instalar la afeitadora.
Limpie con un paño las gotas de agua del terminal posterior del
cuerpo principal.
Puede cargarse incluso con la lámpara de estado del recargador
de limpieza automática parpadeando.
La carga está completa tras, aproximadamente, 1 hora.
Puede mantener la afeitadora conectada al recargador de limpieza
automática, o conectada al adaptador de CA, mientras no se
encuentre en uso para mantener la batería cargada
completamente. La afeitadora no se sobrecargará.
Carga sin el recargador de limpieza automática
La afeitadora puede cargarse también sin el recargador de limpieza
automática.
1
1
Introduzca la clavija del aparato
[
E=
] en la afeitadora�
2
2
Enchufe el adaptador de CA [
E
] en
una toma de corriente doméstica�
1
2
No puede hacer funcionar la afeitadora mientras se está cargando.
ES-LV81_EU.indb 66 2011/02/16 14:34:18
67
TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB
Lectura del panel LCD durante la carga
El panel LCD muestra la capacidad restante de la batería desde 0%
a 100%, en incrementos de 10%.
Durante la carga Cuando la carga se haya completado
Los indicadores se
iluminan.
La Capacidad de la batería y el Estado
de la carga se encienden y se apagan
transcurridos 5 segundos.
Una vez que nalice la carga, al poner el interruptor de encendido
en la posición ON con la afeitadora enchufada, la Capacidad de la
batería y el Estado de la carga se encienden y, transcurridos 5
segundos, se apagan. Esto indica que la afeitadora está totalmente
cargada.
La temperatura ambiente recomendada para la carga es de
5‑35 °C. El rendimiento de la batería podría verse afectado o la
batería podría no cargarse bajo condiciones de temperatura
extremadamente baja o alta.
Los indicadores del panel LCD parpadearán cuando haya algún
problema con la carga.
Cuando cargue la afeitadora por primera vez o cuando no la haya
utilizado durante más de 6 meses, los indicadores del panel LCD
podrían no iluminarse. Si mantiene la afeitadora conectada,
nalmente se iluminarán.
Afeitado
Utilización de la afeitadora
1
1
Gire el anillo de bloqueo
[
D7
] para desbloquear el
interruptor de encendido y
pulse el interruptor de
encendido [
D8
]�
Página 66
2
2
Sujete la afeitadora
como se muestra
anteriormente y
aféitese�
La temperatura ambiente adecuada para el uso es de 5‑35 °C. Si
utiliza el aparato a una temperatura fuera del rango recomendado,
este puede dejar de funcionar.
Consejos para un mejor afeitado
Comience a afeitarse aplicando una suave presión sobre la cara.
Estire la piel con la mano libre y mueva la afeitadora hacia delante
y atrás en la dirección de la barba. Puede incrementar la presión a
medida que la piel se acostumbre a la afeitadora. Aplicar una
presión excesiva no proporciona un afeitado más apurado.
ES-LV81_EU.indb 67 2011/02/16 14:34:18
68
Precaución
Si pulsa el interruptor de encendido durante más de 2 segundos,
se activa el modo de limpieza por vibración sonora.
Página 71
No se puede afeitar en este modo.
No coloque los dedos en el interruptor de encendido mientras
esté utilizando la afeitadora. Esto podría ocasionar que la
afeitadora se apague o entre en el modo de limpieza por
vibración sonora. Coloque sus dedos en el descanso para dedos
mientras esté utilizando la afeitadora.
Utilización del cortapatillas
Puede cambiar la acción del botón. Deslice el mango hacia arriba,
hasta “ ”, al usar el cortapatillas.
FREE
Puede mover el cabezal de la afeitadora.
LOCK
Puede bloquear el cabezal de la afeitadora.
Deslice el mango del cortapatillas hacia arriba.
Colóquelo en ángulo recto con su piel y
muévalo hacia abajo para recortar las patillas.
Lectura del panel LCD durante el uso
Durante el uso Después del uso
Se muestra el tiempo utilizado.
Los indicadores se apagan a
los 5 segundos.
El tiempo mostrado regresa
a [0’00”] después de 10
minutos.
El tiempo utilizado y la
capacidad restante de la batería
son mostrados alternativamente
después de apagar la
afeitadora.
Cuando la capacidad de la batería es baja
Puede afeitarse 1 o 2 veces después de que
aparezca “10%”.
(Esto puede variar dependiendo de la
utilización.)
“10%” aparece y parpadea.
Una carga completa proporcionará suciente alimentación
durante 14 afeitadas de 3 minutos cada una. (Esto puede variar
dependiendo de la utilización.)
ES-LV81_EU.indb 68 2011/02/16 14:34:19
69
TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB
Limpieza
Limpieza utilizando el recargador de limpieza automática
Preparación del recargador de limpieza automática
Retire el enchufe de la afeitadora y el dispositivo del recargador de
limpieza automática.
1
1
Retire el depósito de agua [
F
] y,
a continuación, abra la tapa del
depósito de agua [
F
]�
2
2
Elimine el líquido de limpieza
anterior y, a continuación, enjuague
el depósito de agua [
F
]�
3
3
Llénelo con agua hasta el nivel
marcado [
F
]�
Evite que el agua sobrepase el nivel marcado.
Esto causaría que el líquido de limpieza
salpicara.
4
4
Cierre bien la tapa del depósito de
agua [
F
] y, a continuación,
instale el depósito�
5
5
Despegue los 2 sellos del nuevo
cartucho de detergente�
Sujete el cartucho de detergente
horizontalmente. (El detergente podría
derramarse si se inclina el cartucho
demasiado.)
Precauciones relativas al cartucho de detergente
Mantenga alejado de los niños.
Sólo utilice para limpiar las cuchillas de las afeitadoras eléctricas.
Tome medidas de emergencia si los agentes de limpieza entran
en contacto con la boca o los ojos, y consulte a su médico.
6
6
Instale el cartucho de detergente�
Reemplace el cartucho de detergente cuando se ilumine la
lámpara de estado.
La fecha de caducidad del líquido de limpieza es de 6 meses una
vez abierto. Si no utiliza el líquido de limpieza durante más de 6
meses, tire el cartucho de detergente y el líquido de limpieza.
Utilice solamente el detergente especial para el recargador de
limpieza automática para afeitadoras Panasonic.
Cambie siempre el cartucho del detergente y el líquido de
limpieza del depósito de agua al mismo tiempo. Agregar agua o
cambiar solamente el cartucho de detergente causará un
deterioramiento en las funciones de limpieza.
Si utiliza el recargador de limpieza automática, el detergente
concentrado del cartucho se diluye en el agua en el depósito y se
convierte en líquido de limpieza.
ES-LV81_EU.indb 69 2011/02/16 14:34:19
70
Limpieza de la afeitadora
Use el recargador de limpieza automática a temperaturas entre
15 °C y 35 °C.
1
1
Inserte la clavija del aparato [
E=
]
en el recargador de limpieza
automática [
F
]�
2
2
Retire la tapa protectora [
A
] y, a
continuación, instale la afeitadora�
3
3
Enchufe el adaptador de CA [
E
] en
una toma de corriente doméstica�
1
3
2
Retire el jabón o el agua de la afeitadora si se ha lavado con jabón
de manos o cualquier otro detergente.
Apague la afeitadora antes de instalarla.
Compruebe que la lámina exterior no está deformada ni dañada al
instalar la afeitadora.
Limpie con un paño las gotas de agua del terminal posterior del
cuerpo principal.
4
4
Pulse el botón de selección [
F
] para seleccionar
el programa�
El programa “Cargar” comienza al ajustar la afeitadora.
Cada vez que pulse el botón de selección, el programa cambiará
de “Limpiar/Secar/Cargar” “Secar/Cargar” “Cargar”.
Los programas comienzan, aproximadamente, 6 segundos
después de su selección.
El programa será abortado si se corta la energía. En este caso,
reinicie el programa de nuevo desde el principio.
No retire el cartucho de detergente ni el depósito de agua ya que el
líquido de limpieza podría salpicar causando averías.
Programa Tiempo requerido (guía)
1
Cargar
Cargar
De 0 a 60
minutos
2
Limpiar/
Secar/
Cargar
Limpiar
10 minutos
Secar
80 minutos
(170 minutos*)
Cargar
De 0 a 60
minutos
No es posible cambiar el programa una vez que se
haya iniciado el programa “Limpiar/Secar/Cargar”.
3
Secar/
Cargar
Secar
180 minutos
Cargar
De 0 a 60
minutos
Es posible cambiar al programa “Limpiar/Secar/
Cargar” incluso después de que se haya iniciado
el programa “Secar/Cargar”.
* Cuando la temperatura ambiente del recargador de limpieza
automática sea baja (aprox. 15 °C o inferior), aumentará el tiempo
que tarda en secarse la afeitadora.
La función Limpiar o Secar se puede detener con temperaturas
bajas extremas (aprox. 0 °C o inferior). En ese caso, las lámparas
de limpieza y de secado parpadearán cuando se seleccione el
programa “Limpiar/Secar/Cargar” o la lámpara de secado
parpadeará cuando se seleccione el programa “Secar/Cargar”.
ES-LV81_EU.indb 70 2011/02/16 14:34:19
71
TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB
Siga los pasos indicados a continuación si la lámpara
de estado parpadea o se ilumina
Parpadea Se ilumina
Coloque correctamente el
cartucho de detergente y, a
continuación, reinicie un
programa.
Retire la afeitadora del recargador de
limpieza automática y, a continuación,
compruebe que la lámpara [CLEAN] se
ha apagado. (Tenga cuidado ya que la
cuchilla podría estar caliente o mojada.)
Compruebe que el depósito de agua
está correctamente instalado, la tapa
del depósito de agua bien cerrada y el
recargador de limpieza automática está
colocado horizontalmente.
Si la lámpara de estado
se apaga
Continúe con el programa.
Cuando se ha corregido
una anomalía
Cuando no se haya
encontrado ninguna anomalía
Retire el adaptador de CA de
la toma de corriente
doméstica.
Es el momento de cambiar el
cartucho de detergente y el
líquido de limpieza del depósito
de agua. Limpie con agua el
líquido de limpieza usado y
después enjuague el depósito de
agua y rellénelo con agua.
Cambie el cartucho de detergente
usado y reinicie el programa.
Cuando la lámpara de
estado se apaga
Cuando la lámpara de estado
vuelve a iluminarse
Continúe con el programa. Póngase en contacto con un
centro de servicio autorizado.
Limpieza de la afeitadora sin el recargador de limpieza
automática
Recomendamos limpiar su afeitadora con el recargador de limpieza
automática o en el modo de limpieza por vibración sonora cuando el
símbolo del grifo aparezca en el panel LCD.
1. Desconecte el cable de alimentación de la
afeitadora.
2. Aplique jabón de manos y un poco de agua a
la lámina exterior.
3. Gire el anillo de bloqueo [
D7
] para
desbloquear el interruptor de encendido
[
D8
].
4. Pulse el interruptor de encendido [
D8
]
durante más de 2 segundos para activar el
modo de limpieza por vibración sonora.
aparece en el panel LCD.
Después de aproximadamente 20
segundos, se apagará automáticamente, o
puede apagarlo pulsando el interruptor de
encendido.
5. Retire la sección de la lámina exterior [
B
],
pulse el interruptor de encendido [
D8
]
durante más de 2 segundos para activar el
modo de limpieza por vibración sonora y
limpie con agua corriente.
6. Limpie las gotas de agua con un paño seco.
7. Seque completamente la sección de la
lámina exterior [
B
] y la afeitadora.
8. Monte la sección de la lámina exterior [
B
]
en la afeitadora.
9. Lubrique la afeitadora.
4
5
7
ES-LV81_EU.indb 71 2011/02/16 14:34:20
72
Secado de la afeitadora con el recargador de limpieza
automática
1. Monte la sección de la lámina exterior [
B
] en la afeitadora.
2. Seque la afeitadora con el recargador de limpieza automática
[
F
], utilizando el programa “Secar/Cargar”.
3. Lubrique la afeitadora.
Limpieza con la escobilla
Limpie las cuchillas internas [
C
]
usando la escobilla corta,
moviéndola en la dirección indicada
en (A).
Limpie la lámina exterior del sistema
[
B2
], el cuerpo de la afeitadora y el
cortapatillas [
D9
] utilizando la
escobilla larga.
No mueva la escobilla corta en
dirección (B) ya que dañaría las
cuchillas internas y afectaría su lo.
(A) (B)
No utilice la escobilla corta para limpiar las láminas exteriores.
Mantenimiento
Lubricación
Para mantener la comodidad en el afeitado por mucho tiempo, se
recomienda que se utilice el aceite que se suministra con la
afeitadora.
1. Apague la afeitadora.
2. Aplique una gota de aceite en cada una de
las láminas exteriores.
3. Levante el cortapatillas y aplique una gota de
aceite.
4. Encienda la afeitadora y déjela funcionando
por aproximadamente 5 segundos.
5. Apague la afeitadora y limpie el exceso de
aceite de las láminas exteriores con un paño
suave.
No es necesario aceitar las cuchillas después
de limpiar la afeitadora con el recargador de
limpieza automática. (Se incluye lubricante en
el detergente de limpieza.)
Sustitución de la lámina exterior del sistema y las
cuchillas internas
aparece en el panel LCD una vez al año. (Esto puede variar
dependiendo de la utilización.) Le recomendamos que verique la
lámina exterior del sistema y las cuchillas internas cuando aparezca.
Pulse el interruptor de encendido durante más de 30 segundos para
apagar .
lámina exterior del sistema una vez al año
cuchillas internas una vez cada dos años
ES-LV81_EU.indb 72 2011/02/16 14:34:20
73
TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB
Limpieza del recargador de limpieza automática
Los recortes de la barba pueden quedarse adheridos a la bandeja de
limpieza del recargador de limpieza automática. Siga los pasos
descritos a continuación para eliminarlos. Es recomendable hacer
esto cada vez que cambie el cartucho de detergente.
1. Asegúrese de extraer el depósito de agua
[
F
] y el enchufe del dispositivo del
recargador de limpieza automática [
F
].
Tenga cuidado de no derramar el líquido de
limpieza.
2. Frote suavemente cualquier recorte de barba
adherido al interior de la bandeja de limpieza
con un paño o pañuelo de papel humedecido
con agua.
Limpie las esquinas y las partes
desniveladas de la bandeja de limpieza con
un trozo de algodón humedecido con agua.
No tire con fuerza del protector de goma de las cuchillas (
a
) del
fondo de la bandeja de limpieza. La goma podría salirse si tira con
fuerza. Solamente es necesario tirar con suavidad.
Advertencia
No lave ni aplique agua al adaptador de CA ni al recargador de
limpieza automática� No seguir estas precauciones puede
causar descargas eléctricas o cortocircuitos�
Sustitución de la lámina exterior del sistema
1. Pulse los botones de liberación del marco de
la lámina [
D4
] y levante la sección de la
lámina exterior [
B
] hacia arriba.
2. Pulse los botones de liberación de la lámina
exterior del sistema [
B3
] y tire de la lámina
exterior del sistema [
B2
] hacia abajo.
3. Alinee la marca del marco de la lámina
( ) y la marca de la lámina exterior del
sistema ( ) y conéctelos con rmeza.
La lámina exterior del sistema no puede
ajustarse en forma inversa.
Siempre inserte la lámina exterior del
sistema al marco de la lámina cuando la
monte en la afeitadora.
4.
Después de girar la marca del marco de la lámina
( ) hacia la parte delantera, conecte con
rmeza la sección de la lámina exterior [
B
] a la
afeitadora, hasta que se oiga un clic.
1
2
3
Sustitución de las cuchillas internas
1. Pulse los botones de liberación del marco de
la lámina [
D4
] y levante la sección de la
lámina exterior [
B
] hacia arriba.
2. Retire las cuchillas internas [
C
] de una en
una.
No toque los bordes (partes de metal) de las
cuchillas internas para evitar daños en las
manos.
3. Introduzca las cuchillas internas [
C
] de una
en una hasta que hagan clic.
1
2
3
ES-LV81_EU.indb 73 2011/02/16 14:34:20
74
Cuando el agua no se vacía de la bandeja de limpieza
Los recortes de barba pueden atascar la salida
de agua de la parte inferior de la bandeja de
limpieza.
En este caso, no podrá limpiar ni secar la
afeitadora.
Empuje los recortes de barba por el agujero de
salida con un palillo de dientes, etc.
Servicio
Contacto
Visite el sitio Web de Panasonic, http://panasonic.net, o póngase en
contacto con un centro de servicios autorizado (la dirección de
contacto está en el folleto de garantía paneuropea) si necesita
información o si la afeitadora o el cable de alimentación resultan
dañados.
Piezas de repuesto
Las piezas de repuesto están disponibles en su distribuidor o en el
Centro de Servicio.
Partes de repuesto para
el modelo ES‑LV81
Lámina exterior y
cuchillas internas del
sistema
WES9030
Lámina exterior del
sistema
WES9171
Cuchillas internas WES9170
Aceite WES003
Cartucho de detergente
WES035
Vida útil estimada y sustitución de la batería
Aproximadamente 3 años (la garantía es de 1 año) con una carga
cada 2 semanas. Puede considerarse que la batería ha alcanzado
el nal de su vida útil cuando el número de operaciones por carga
completa se reduce a un número extremadamente bajo. (La vida
útil estimada de la batería varía mucho dependiendo de las
condiciones de uso, almacenamiento, etc.)
Póngase en contacto con el distribuidor en el que adquirió el
producto para sustituir la batería. Si intenta sustituir la batería usted
mismo puede deteriorarse la capacidad de resistencia al agua, lo
que podría provocar que la afeitadora dejara de funcionar.
Para protección ambiental y reciclaje de
materiales
Esta afeitadora contiene una batería de iones de litio.
Por favor asegúrese de que la batería sea desechada en algún
lugar ocialmente designado, si es que existe alguno en su país.
Información para Usuarios sobre la Recolección y Eliminación
de aparatos viejos y baterías usadas
Estos símbolos en los productos, embalajes y/o
documentos adjuntos, signican que los aparatos
eléctricos y electrónicos y las baterías no deberían ser
mezclados con los desechos domésticos.
Para el tratamiento apropiado, la recuperación y el
reciclado de aparatos viejos y baterías usadas, por
favor, observe las normas de recolección aplicables, de
acuerdo a su legislación nacional y a las Directivas
2002/96/CE y 2006/66/CE.
Al desechar estos aparatos y baterías correctamente,
Usted estará ayudando a preservar recursos valiosos y
a prevenir cualquier potencial efecto negativo sobre la salud de la
humanidad y el medio ambiente que, de lo contrario, podría surgir de
ES-LV81_EU.indb 74 2011/02/16 14:34:20
75
TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB
Lleve a cabo los pasos
1
a
4
y levante la batería, después
retírela.
Especicaciones
Fuente de
alimentación
Anote el número de placa que se encuentra
en el adaptador de CA.
(Conversión de voltaje automática)
Voltaje del motor
3,6 V
Tiempo de carga Aproximadamente 1 hora
Ruido Acústico
Aéreo
en el modo de afeitado: 64 (dB (A) ref 1 pW)
en el modo de recortado: 67 (dB (A) ref 1 pW)
un manejo inapropiado de los residuos.
Para mayor información sobre la recolección y el reciclado de
aparatos y baterías viejos, por favor, contacte a su comunidad local,
su servicio de eliminación de residuos o al comercio donde adquirió
estos aparatos.
Podrán aplicarse penas por la eliminación incorrecta de estos
residuos, de acuerdo a la legislación nacional.
Para usuarios empresariales en la Unión Europea
Si usted desea descartar aparatos eléctricos y electrónicos, por favor
contacte a su distribuidor o proveedor a n de obtener mayor
información.
[Informacion sobre la Eliminación en otros Países fuera de la
Unión Europea]
Estos símbolos sólo son válidos dentro de la Unión Europea. Si
desea desechar estos objetos, por favor contacte con sus
autoridades locales o distribuidor y consulte por el método correcto
de eliminación.
Eliminación de la batería recargable interna
Retire la batería recargable interna antes de deshacerse de la
afeitadora. Por favor, asegúrese de que la batería se desecha en
algún lugar ocialmente designado si es que existe. No desmonte ni
sustituya la batería para utilizar de nuevo la afeitadora. Podría
causar un incendio o una descarga eléctrica.
Póngase en contacto con un centro de servicio autorizado.
Desconecte el cable de alimentación de la afeitadora cuando retire
la batería.
ES-LV81_EU.indb 75 2011/02/16 14:34:21

Transcripción de documentos

Gracias por comprar una afeitadora Panasonic ES‑LV81. Con nuestra tecnología WET/DRY, puede utilizar su afeitadora Panasonic en seco o en la ducha o bañera, para obtener un afeitado suave y sencillo. Por favor, antes de su uso, lea el folleto de instrucciones. Importante Esta afeitadora incorpora una batería recargable. No la arroje al fuego ni la exponga a altas temperaturas. Asimismo, no la cargue, utilice ni coloque en un entorno con temperaturas elevadas. Advertencia • Desconecte el cable de alimentación de la afeitadora antes de limpiarla con agua para evitar descargas eléctricas. • No utilice ningún cable de alimentación o adaptador de CA distinto del adaptador de CA (RE7‑59). • Si la afeitadora funciona incorrectamente o falla, deje de utilizarla. • Enchufe el adaptador de CA en una toma de corriente doméstica donde no haya humedad y manéjelo con las manos secas. • Nunca utilice el adaptador de CA en el cuarto de baño. • No limpie el adaptador de CA ni el recargador de limpieza automática con agua, ya que los dañaría o causaría descargas eléctricas. • No retire la afeitadora del recargador de limpieza automática mientras utiliza un programa que incluya la función “Secar”. El programa utiliza un calentador, por lo que el área de las cuchillas se encontrará extremadamente caliente y podría quemarse. • No desmonte ni sustituya la batería para utilizar de nuevo la afeitadora. Podría causar un incendio o una descarga eléctrica. Póngase en contacto con un centro de servicio autorizado. • Desconecte el cable de alimentación al guardar la afeitadora. • No doble el cable de alimentación ni lo enrolle alrededor de la afeitadora. • El cable de alimentación no puede sustituirse. Si el cable de alimentación presenta daños, debe desecharse el adaptador de CA. • Las personas que utilizan un dispositivo electrónico médico implantado en su cuerpo, como por ejemplo un marcapasos, no deben permitir que la unidad toque la piel donde se encuentra implantado el dispositivo ya que podría ocasionar un mal funcionamiento. Precaución • La lámina exterior es muy fina y puede dañarse si no se utiliza correctamente. Compruebe que la lámina no está dañada antes de utilizar la afeitadora. No utilice la afeitadora si la lámina está dañada, ya que podría cortarse la piel. • Mantenga insertadas ambas cuchillas internas. Si solamente está insertada una de las cuchillas internas, la afeitadora podría dañarse. • Si limpia la afeitadora con agua, no utilice agua salada ni agua caliente. No moje la afeitadora durante un largo periodo de tiempo. • Limpie la carcasa sólo con un paño suave ligeramente humedecido con agua corriente o agua corriente y jabón. No utilice disolvente, bencina, alcohol ni otros productos químicos. • Después del uso, guarde la afeitadora en un lugar poco húmedo. • No guarde la afeitadora en un lugar en el que esté expuesta a los rayos del sol u otras fuentes de calor. • Sujete el adaptador de CA al desconectarlo de la toma de corriente. Si tira del cable de alimentación, podría dañarlo. • No comparta su afeitadora con sus familiares ni con otras personas. De lo contrario podría sufrir infecciones o inflamación. • Mantenga el aceite fuera del alcance de los niños. 64 ES-LV81_EU.indb 64 2011/02/16 14:34:18 65 ES-LV81_EU.indb 65 2011/02/16 GB D F NL E DK P N S FIN PL CZ SK : Mango del cortapatillas ; Terminal posterior del cuerpo principal E Adaptador de CA (RE7‑59) < Cable de alimentación = Clavija del aparato F Recargador de limpieza automática  Tapa del depósito de agua  Depósito de agua  Nivel máximo de agua  Cartucho de detergente  Conexión  Lámpara de limpieza  Lámpara de secado  Botón de selección  Lámpara de estado  Bandeja de limpieza  Estuche de viaje H Escobilla de limpieza I Aceite J Instrucciones de funcionamiento K Tarjeta de garantía H • Afeítese con espuma durante tres semanas y observe la diferencia. Su afeitadora Panasonic en Mojado/Seco requiere algo de tiempo para ajustarse debido a que su piel y barba necesitan alrededor de un mes para acostumbrarse a un nuevo método de afeitado. • El cuerpo de esta afeitadora tiene una resistencia al agua conforme con “IPX5” e “IPX7”, y el adaptador tiene una resistencia al agua conforme con “IPX4”. El recargador de limpieza automática no es resistente al agua.  Notas • Este producto está destinado solamente para su uso doméstico. • Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de conocimiento y experiencia, a menos que se encuentren bajo supervisión o bajo instrucciones sobre el uso del aparato de una persona responsable de la seguridad. Supervise a los niños pequeños para asegurarse de que no se encuentren próximos al aparato. • Coloque el recargador de limpieza automática en una superficie nivelada y estable. En caso contrario el líquido de limpieza podría salpicar y deteriorar el color de productos de cuero u otras superficies. Límpielo inmediatamente. • El recargador de limpieza automática limpia las cuchillas internas y la lámina exterior del sistema. Cepille o limpie con agua para eliminar los recortes de barba en otras áreas. A Tapa protectora B Sección de la lámina exterior 1 Marco de la lámina 2 Lámina exterior del sistema 3 Botones de liberación de la lámina exterior del sistema C Cuchillas internas D Cuerpo principal 4 Botones de liberación del marco de la lámina 5 Panel LCD a. Tiempo usado b. Capacidad de la batería c. Estado de la carga d. Vibración sónica e. Revisión de lámina/ cuchillas f. Limpieza g. Capacidad de la batería 6 Conexión del aparato 7 Anillo de bloqueo 8 Interruptor de encendido [0/1] 9 Cortapatillas I Identificación de las partes RO • Esta afeitadora WET/DRY puede utilizarse para afeitado en mojado empleando espuma o para afeitado en seco. Puede utilizar esta afeitadora impermeable bajo la ducha y limpiarla con agua. El símbolo siguiente indica que puede utilizarse en una bañera o ducha. • Use el recargador auto-limpiante en niveles de humedad menores al 95%. • Dependiendo del entorno, la afeitadora podría no secarse de forma homogénea si selecciona un programa que incluya la función “Secar”. En este caso, seque las gotas de agua que puedan quedar con un paño seco. TR Uso 14:34:18 Uso del anillo de bloqueo Utilice el anillo de bloqueo [D7] para bloquear o desbloquear el interruptor de encendido [D8]. Gire el anillo de bloqueo [D7] hasta que se escuche un chasquido. Gire el anillo de bloqueo a “ ” para desbloquear el interruptor de encendido: Durante el afeitado, limpieza de la afeitadora, lubricación de la afeitadora. Gire el anillo de bloqueo a “ ” para bloquear el interruptor de encendido: Durante el transporte de la afeitadora. • Compruebe que la lámina exterior no está deformada ni dañada al instalar la afeitadora. • Limpie con un paño las gotas de agua del terminal posterior del cuerpo principal. • Puede cargarse incluso con la lámpara de estado del recargador de limpieza automática parpadeando. • La carga está completa tras, aproximadamente, 1 hora. Puede mantener la afeitadora conectada al recargador de limpieza automática, o conectada al adaptador de CA, mientras no se encuentre en uso para mantener la batería cargada completamente. La afeitadora no se sobrecargará. Carga sin el recargador de limpieza automática La afeitadora puede cargarse también sin el recargador de limpieza automática. Carga Carga utilizando el recargador de limpieza automática Frote cuidadosamente las gotas de agua que puedan quedar en o alrededor del recargador de limpieza automática para que quede seco antes de cargarlo. la clavija del aparato [E=] 1 Inserte en el recargador de limpieza automática [F]. la tapa protectora [A] y, a 2 Retire continuación, instale la afeitadora. el adaptador de CA [E] en 3 Enchufe una toma de corriente doméstica. la clavija del aparato 1 Introduzca [E=] en la afeitadora. el adaptador de CA [E] en 2 Enchufe una toma de corriente doméstica. 2 1 2 3 No puede hacer funcionar la afeitadora mientras se está cargando. 1 • El programa “Cargar” comienza al ajustar la afeitadora. • Apague la afeitadora antes de instalarla. 66 ES-LV81_EU.indb 66 2011/02/16 14:34:18 GB Afeitado D Utilización de la afeitadora DK anteriormente y aféitese. P interruptor de encendido y pulse el interruptor de encendido [D8]. S FIN PL Consejos para un mejor afeitado Comience a afeitarse aplicando una suave presión sobre la cara. Estire la piel con la mano libre y mueva la afeitadora hacia delante y atrás en la dirección de la barba. Puede incrementar la presión a medida que la piel se acostumbre a la afeitadora. Aplicar una presión excesiva no proporciona un afeitado más apurado. N Página 66 • La temperatura ambiente adecuada para el uso es de 5‑35 °C. Si utiliza el aparato a una temperatura fuera del rango recomendado, este puede dejar de funcionar. 67 ES-LV81_EU.indb 67 2011/02/16 TR RO H • Una vez que finalice la carga, al poner el interruptor de encendido en la posición ON con la afeitadora enchufada, la Capacidad de la batería y el Estado de la carga se encienden y, transcurridos 5 segundos, se apagan. Esto indica que la afeitadora está totalmente cargada. • La temperatura ambiente recomendada para la carga es de 5‑35 °C. El rendimiento de la batería podría verse afectado o la batería podría no cargarse bajo condiciones de temperatura extremadamente baja o alta. Los indicadores del panel LCD parpadearán cuando haya algún problema con la carga. • Cuando cargue la afeitadora por primera vez o cuando no la haya utilizado durante más de 6 meses, los indicadores del panel LCD podrían no iluminarse. Si mantiene la afeitadora conectada, finalmente se iluminarán. el anillo de bloqueo la afeitadora 1 Gire 2 Sujete [D7] para desbloquear el como se muestra CZ La Capacidad de la batería y el Estado de la carga se encienden y se apagan transcurridos 5 segundos. SK Los indicadores se iluminan. E NL I F Lectura del panel LCD durante la carga El panel LCD muestra la capacidad restante de la batería desde 0% a 100%, en incrementos de 10%. Durante la carga Cuando la carga se haya completado 14:34:18 Precaución • Si pulsa el interruptor de encendido durante más de 2 segundos, se activa el modo de limpieza por vibración sonora. Página 71 No se puede afeitar en este modo. • No coloque los dedos en el interruptor de encendido mientras esté utilizando la afeitadora. Esto podría ocasionar que la afeitadora se apague o entre en el modo de limpieza por vibración sonora. Coloque sus dedos en el descanso para dedos mientras esté utilizando la afeitadora. Utilización del cortapatillas Puede cambiar la acción del botón. Deslice el mango hacia arriba, hasta “ ”, al usar el cortapatillas. FREE Puede mover el cabezal de la afeitadora. LOCK Puede bloquear el cabezal de la afeitadora. Lectura del panel LCD durante el uso Durante el uso Después del uso Se muestra el tiempo utilizado. • Los indicadores se apagan a los 5 segundos. • El tiempo mostrado regresa a [0’00”] después de 10 minutos. El tiempo utilizado y la capacidad restante de la batería son mostrados alternativamente después de apagar la afeitadora. Cuando la capacidad de la batería es baja • Puede afeitarse 1 o 2 veces después de que aparezca “10%”. (Esto puede variar dependiendo de la utilización.) “10%” aparece y parpadea. • Una carga completa proporcionará suficiente alimentación durante 14 afeitadas de 3 minutos cada una. (Esto puede variar dependiendo de la utilización.) Deslice el mango del cortapatillas hacia arriba. Colóquelo en ángulo recto con su piel y muévalo hacia abajo para recortar las patillas. 68 ES-LV81_EU.indb 68 2011/02/16 14:34:19 con agua hasta el nivel 3 Llénelo marcado [F]. • Evite que el agua sobrepase el nivel marcado. Esto causaría que el líquido de limpieza salpicara. bien la tapa del depósito de 4 Cierre agua [F] y, a continuación, GB D F I NL E DK P 69 ES-LV81_EU.indb 69 2011/02/16 TR RO instale el depósito. • Reemplace el cartucho de detergente cuando se ilumine la lámpara de estado. • La fecha de caducidad del líquido de limpieza es de 6 meses una vez abierto. Si no utiliza el líquido de limpieza durante más de 6 meses, tire el cartucho de detergente y el líquido de limpieza. • Utilice solamente el detergente especial para el recargador de limpieza automática para afeitadoras Panasonic. • Cambie siempre el cartucho del detergente y el líquido de limpieza del depósito de agua al mismo tiempo. Agregar agua o cambiar solamente el cartucho de detergente causará un deterioramiento en las funciones de limpieza. • Si utiliza el recargador de limpieza automática, el detergente concentrado del cartucho se diluye en el agua en el depósito y se convierte en líquido de limpieza. N el depósito de agua [F]. 6 Instale el cartucho de detergente. S el líquido de limpieza 2 Elimine anterior y, a continuación, enjuague Precauciones relativas al cartucho de detergente • Mantenga alejado de los niños. • Sólo utilice para limpiar las cuchillas de las afeitadoras eléctricas. • Tome medidas de emergencia si los agentes de limpieza entran en contacto con la boca o los ojos, y consulte a su médico. FIN depósito de agua [F].  PL el depósito de agua [F] y, 1 Retire a continuación, abra la tapa del  CZ  Preparación del recargador de limpieza automática Retire el enchufe de la afeitadora y el dispositivo del recargador de limpieza automática. • Sujete el cartucho de detergente horizontalmente. (El detergente podría derramarse si se inclina el cartucho demasiado.) SK Limpieza utilizando el recargador de limpieza automática los 2 sellos del nuevo 5 Despegue cartucho de detergente. H Limpieza 14:34:19  Limpieza de la afeitadora Programa Use el recargador de limpieza automática a temperaturas entre 15 °C y 35 °C. 1 Inserte la clavija del aparato [E=] en el recargador de limpieza automática [F]. la tapa protectora [A] y, a 2 Retire continuación, instale la afeitadora. el adaptador de CA [E] en 3 Enchufe una toma de corriente doméstica. 2 3 1 • Retire el jabón o el agua de la afeitadora si se ha lavado con jabón de manos o cualquier otro detergente. • Apague la afeitadora antes de instalarla. • Compruebe que la lámina exterior no está deformada ni dañada al instalar la afeitadora. • Limpie con un paño las gotas de agua del terminal posterior del cuerpo principal. el botón de selección [F] para seleccionar 4 elPulse programa. • El programa “Cargar” comienza al ajustar la afeitadora. • Cada vez que pulse el botón de selección, el programa cambiará de “Limpiar/Secar/Cargar” “Secar/Cargar” “Cargar”. • Los programas comienzan, aproximadamente, 6 segundos después de su selección. • El programa será abortado si se corta la energía. En este caso, reinicie el programa de nuevo desde el principio. • No retire el cartucho de detergente ni el depósito de agua ya que el líquido de limpieza podría salpicar causando averías. Tiempo requerido (guía) 1 Cargar Cargar De 0 a 60 minutos 2 Limpiar/ Secar/ Cargar Limpiar 10 minutos 3 Secar/ Cargar Secar 80 minutos (170 minutos*) Cargar De 0 a 60 minutos • No es posible cambiar el programa una vez que se haya iniciado el programa “Limpiar/Secar/Cargar”. Cargar Secar De 0 a 60 180 minutos minutos • Es posible cambiar al programa “Limpiar/Secar/ Cargar” incluso después de que se haya iniciado el programa “Secar/Cargar”. * Cuando la temperatura ambiente del recargador de limpieza automática sea baja (aprox. 15 °C o inferior), aumentará el tiempo que tarda en secarse la afeitadora. • La función Limpiar o Secar se puede detener con temperaturas bajas extremas (aprox. 0 °C o inferior). En ese caso, las lámparas de limpieza y de secado parpadearán cuando se seleccione el programa “Limpiar/Secar/Cargar” o la lámpara de secado parpadeará cuando se seleccione el programa “Secar/Cargar”. 70 ES-LV81_EU.indb 70 2011/02/16 14:34:19 Es el momento de cambiar el cartucho de detergente y el líquido de limpieza del depósito de agua. Limpie con agua el líquido de limpieza usado y después enjuague el depósito de agua y rellénelo con agua. Cambie el cartucho de detergente usado y reinicie el programa. Cuando la lámpara de estado se apaga Cuando la lámpara de estado vuelve a iluminarse Continúe con el programa. Póngase en contacto con un centro de servicio autorizado. 71 ES-LV81_EU.indb 71 2011/02/16 GB D F I NL E DK P N Retire el adaptador de CA de la toma de corriente doméstica. S Cuando no se haya encontrado ninguna anomalía FIN Cuando se ha corregido una anomalía PL Continúe con el programa. CZ Si la lámpara de estado se apaga Recomendamos limpiar su afeitadora con el recargador de limpieza automática o en el modo de limpieza por vibración sonora cuando el símbolo del grifo aparezca en el panel LCD. 1. Desconecte el cable de alimentación de la afeitadora. 2. Aplique jabón de manos y un poco de agua a la lámina exterior. 4 3. Gire el anillo de bloqueo [D7] para desbloquear el interruptor de encendido [D8]. 4. Pulse el interruptor de encendido [D8] durante más de 2 segundos para activar el modo de limpieza por vibración sonora. 5 • aparece en el panel LCD. • Después de aproximadamente 20 segundos, se apagará automáticamente, o puede apagarlo pulsando el interruptor de encendido. 5. Retire la sección de la lámina exterior [B], pulse el interruptor de encendido [D8] durante más de 2 segundos para activar el modo de limpieza por vibración sonora y limpie con agua corriente. 6. Limpie las gotas de agua con un paño seco. 7 7. Seque completamente la sección de la lámina exterior [B] y la afeitadora. 8. Monte la sección de la lámina exterior [B] en la afeitadora. 9. Lubrique la afeitadora. SK Retire la afeitadora del recargador de limpieza automática y, a continuación, compruebe que la lámpara [CLEAN] se ha apagado. (Tenga cuidado ya que la cuchilla podría estar caliente o mojada.) Compruebe que el depósito de agua está correctamente instalado, la tapa del depósito de agua bien cerrada y el recargador de limpieza automática está colocado horizontalmente. H Se ilumina Coloque correctamente el cartucho de detergente y, a continuación, reinicie un programa. RO Parpadea Limpieza de la afeitadora sin el recargador de limpieza automática TR  Siga los pasos indicados a continuación si la lámpara de estado parpadea o se ilumina 14:34:20 Secado de la afeitadora con el recargador de limpieza automática Mantenimiento 1. Monte la sección de la lámina exterior [B] en la afeitadora. 2. Seque la afeitadora con el recargador de limpieza automática [F], utilizando el programa “Secar/Cargar”. 3. Lubrique la afeitadora. Lubricación Limpieza con la escobilla Limpie las cuchillas internas [C] usando la escobilla corta, moviéndola en la dirección indicada en (A). Limpie la lámina exterior del sistema [B2], el cuerpo de la afeitadora y el (A) cortapatillas [D] utilizando la escobilla larga. • No mueva la escobilla corta en dirección (B) ya que dañaría las cuchillas internas y afectaría su filo. (B) • No utilice la escobilla corta para limpiar las láminas exteriores. Para mantener la comodidad en el afeitado por mucho tiempo, se recomienda que se utilice el aceite que se suministra con la afeitadora. 1. Apague la afeitadora. 2. Aplique una gota de aceite en cada una de las láminas exteriores. 3. Levante el cortapatillas y aplique una gota de aceite. 4. Encienda la afeitadora y déjela funcionando por aproximadamente 5 segundos. 5. Apague la afeitadora y limpie el exceso de aceite de las láminas exteriores con un paño suave. • No es necesario aceitar las cuchillas después de limpiar la afeitadora con el recargador de limpieza automática. (Se incluye lubricante en el detergente de limpieza.) Sustitución de la lámina exterior del sistema y las cuchillas internas aparece en el panel LCD una vez al año. (Esto puede variar dependiendo de la utilización.) Le recomendamos que verifique la lámina exterior del sistema y las cuchillas internas cuando aparezca. Pulse el interruptor de encendido durante más de 30 segundos para apagar . lámina exterior del sistema una vez al año cuchillas internas una vez cada dos años 72 ES-LV81_EU.indb 72 2011/02/16 14:34:20 GB D F I E DK P N  S 2. Frote suavemente cualquier recorte de barba adherido al interior de la bandeja de limpieza con un paño o pañuelo de papel humedecido con agua. • Limpie las esquinas y las partes desniveladas de la bandeja de limpieza con un trozo de algodón humedecido con agua. Advertencia No lave ni aplique agua al adaptador de CA ni al recargador de limpieza automática. No seguir estas precauciones puede causar descargas eléctricas o cortocircuitos. PL CZ No tire con fuerza del protector de goma de las cuchillas (a) del fondo de la bandeja de limpieza. La goma podría salirse si tira con fuerza. Solamente es necesario tirar con suavidad. SK 2 3 FIN 1 73 ES-LV81_EU.indb 73 2011/02/16 TR RO 1. Pulse los botones de liberación del marco de la lámina [D4] y levante la sección de la lámina exterior [B] hacia arriba. 2. Retire las cuchillas internas [C] de una en una. • No toque los bordes (partes de metal) de las cuchillas internas para evitar daños en las manos. 3. Introduzca las cuchillas internas [C] de una en una hasta que hagan clic. 3 2 Los recortes de la barba pueden quedarse adheridos a la bandeja de limpieza del recargador de limpieza automática. Siga los pasos descritos a continuación para eliminarlos. Es recomendable hacer esto cada vez que cambie el cartucho de detergente. 1. Asegúrese de extraer el depósito de agua [F] y el enchufe del dispositivo del recargador de limpieza automática [F]. • Tenga cuidado de no derramar el líquido de limpieza. H  Sustitución de las cuchillas internas Limpieza del recargador de limpieza automática 1 NL  Sustitución de la lámina exterior del sistema 1. Pulse los botones de liberación del marco de la lámina [D4] y levante la sección de la lámina exterior [B] hacia arriba. 2. Pulse los botones de liberación de la lámina exterior del sistema [B3] y tire de la lámina exterior del sistema [B2] hacia abajo. 3. Alinee la marca del marco de la lámina ( ) y la marca de la lámina exterior del sistema ( ) y conéctelos con firmeza. • La lámina exterior del sistema no puede ajustarse en forma inversa. • Siempre inserte la lámina exterior del sistema al marco de la lámina cuando la monte en la afeitadora. 4. Después de girar la marca del marco de la lámina ( ) hacia la parte delantera, conecte con firmeza la sección de la lámina exterior [B] a la afeitadora, hasta que se oiga un clic. 14:34:20  Cuando el agua no se vacía de la bandeja de limpieza Los recortes de barba pueden atascar la salida de agua de la parte inferior de la bandeja de limpieza. En este caso, no podrá limpiar ni secar la afeitadora. Empuje los recortes de barba por el agujero de salida con un palillo de dientes, etc. Servicio Contacto Visite el sitio Web de Panasonic, http://panasonic.net, o póngase en contacto con un centro de servicios autorizado (la dirección de contacto está en el folleto de garantía paneuropea) si necesita información o si la afeitadora o el cable de alimentación resultan dañados. Piezas de repuesto Las piezas de repuesto están disponibles en su distribuidor o en el Centro de Servicio. Partes de repuesto para Lámina exterior y el modelo ES‑LV81 cuchillas internas del sistema Vida útil estimada y sustitución de la batería • Aproximadamente 3 años (la garantía es de 1 año) con una carga cada 2 semanas. Puede considerarse que la batería ha alcanzado el final de su vida útil cuando el número de operaciones por carga completa se reduce a un número extremadamente bajo. (La vida útil estimada de la batería varía mucho dependiendo de las condiciones de uso, almacenamiento, etc.) • Póngase en contacto con el distribuidor en el que adquirió el producto para sustituir la batería. Si intenta sustituir la batería usted mismo puede deteriorarse la capacidad de resistencia al agua, lo que podría provocar que la afeitadora dejara de funcionar. WES9030 Lámina exterior del sistema WES9171 Cuchillas internas WES9170 Aceite WES003 Cartucho de detergente WES035 Para protección ambiental y reciclaje de materiales Esta afeitadora contiene una batería de iones de litio. Por favor asegúrese de que la batería sea desechada en algún lugar oficialmente designado, si es que existe alguno en su país. Información para Usuarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías usadas Estos símbolos en los productos, embalajes y/o documentos adjuntos, significan que los aparatos eléctricos y electrónicos y las baterías no deberían ser mezclados con los desechos domésticos. Para el tratamiento apropiado, la recuperación y el reciclado de aparatos viejos y baterías usadas, por favor, observe las normas de recolección aplicables, de acuerdo a su legislación nacional y a las Directivas 2002/96/CE y 2006/66/CE. Al desechar estos aparatos y baterías correctamente, Usted estará ayudando a preservar recursos valiosos y a prevenir cualquier potencial efecto negativo sobre la salud de la humanidad y el medio ambiente que, de lo contrario, podría surgir de 74 ES-LV81_EU.indb 74 2011/02/16 14:34:20 GB D F I NL E   DK  P Especificaciones Anote el número de placa que se encuentra en el adaptador de CA. (Conversión de voltaje automática) Voltaje del motor 3,6 V Tiempo de carga Aproximadamente 1 hora Ruido Acústico Aéreo en el modo de afeitado: 64 (dB (A) ref 1 pW) en el modo de recortado: 67 (dB (A) ref 1 pW) FIN S N Fuente de alimentación 75 ES-LV81_EU.indb 75 2011/02/16 TR RO H SK Retire la batería recargable interna antes de deshacerse de la afeitadora. Por favor, asegúrese de que la batería se desecha en algún lugar oficialmente designado si es que existe. No desmonte ni sustituya la batería para utilizar de nuevo la afeitadora. Podría causar un incendio o una descarga eléctrica. Póngase en contacto con un centro de servicio autorizado. • Desconecte el cable de alimentación de la afeitadora cuando retire la batería.  PL Eliminación de la batería recargable interna • Lleve a cabo los pasos 1 a 4 y levante la batería, después retírela.  CZ un manejo inapropiado de los residuos. Para mayor información sobre la recolección y el reciclado de aparatos y baterías viejos, por favor, contacte a su comunidad local, su servicio de eliminación de residuos o al comercio donde adquirió estos aparatos. Podrán aplicarse penas por la eliminación incorrecta de estos residuos, de acuerdo a la legislación nacional. Para usuarios empresariales en la Unión Europea Si usted desea descartar aparatos eléctricos y electrónicos, por favor contacte a su distribuidor o proveedor a fin de obtener mayor información. [Informacion sobre la Eliminación en otros Países fuera de la Unión Europea] Estos símbolos sólo son válidos dentro de la Unión Europea. Si desea desechar estos objetos, por favor contacte con sus autoridades locales o distribuidor y consulte por el método correcto de eliminación. 14:34:21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210

Panasonic ES-LV81 El manual del propietario

Categoría
Afeitadoras de hombre
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para