Domo DO8149 El manual del propietario

Categoría
Barbacoas
Tipo
El manual del propietario
PRODUCT OF
DO8149
Handleiding Statiefventilator
Mode d’emploi Ventilateur sur pied
Gebrauchsanleitung Standenventilator
Instruction booklet Stand fan
Manual de instrucciones Ventilador de pie
Istruzioni per l’uso Ventilatore a piantana
Návod k použití Stojanový a stolní ventilátor
Návod na použitie Stojanový a stolný ventilátor
Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging.
Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieur.
Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere
heranziehung.
Read all instructions carefully - save this instruction manual for future reference.
Lea detenidamente todas las instrucciones - Conserve este manual para futura referencia.
Leggere con attenzione le istruzioni - conservarle per future consultazioni
Před použitím si důkladně přečtěte tento manuál - manuál si uschovejte i pro případ
budoucího nahlédnutí.
Pred použitím si dôkladne prečítajte tento manuál - manuál si uschovajte aj pre prípad
budúceho nahliadnutie.
Required for R32/R290 Refrigerant only
CAUTION
: RISK OF FIRE
NL Nederlands 3
FR Français 9
DE Deutsch 16
EN English 23
ES Espagnol 29
IT Italiano 36
CZ Čeština 43
SK Slovenčina 50
29
DO8149
www.domo-elektro.be
ES
GARANTIA
Este aparato tiene un periodo de garantía de 2 años a partir de la fecha de compra. Durante el periodo
de garantía, el distribuidor será completamente responsable de los defectos directamente asignables
a errores del material y fabricación. Cuando se detecten este tipo de errores, y siempre que se estime
necesario, el aparato se sustituirá o reparará. A partir de ese momento, el periodo de garantía de 2 años
no volverá a iniciarse, sino que seguirá siendo de 2 años a partir del momento de compra. La garantía se
concede sobre la base del recibo de caja.
La garantía de los accesorios y componentes sujetos a desgaste es de 6 meses.
La garantía y la responsabilidad/imputabilidad del proveedor y el fabricante expiran automáticamente en
los siguientes casos:
· Cuando no se cumplan las instrucciones que aparecen en este manual.
· En el caso de una conexión inadecuada, por ejemplo, a una tensión eléctrica demasiado alta.
· En caso de uso incorrecto, brusco o anormal.
· En caso de insuciente o incorrecto mantenimiento.
· Si el consumidor o un tercero no autorizado realizan reparaciones o modicaciones en el aparato.
· Si se usan componentes o accesorios que no están recomendados o que no son suministrados por el
proveedor/fabricante.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Cuando utilice aparatos eléctricos, se deben seguir las instrucciones de seguridad mencionadas a
continuación:
· Lea detenidamente estas instrucciones. Conserve este manual para consultarlo posteriormente.
· Antes del primer uso retire todos los materiales de embalaje y etiquetas promocionales. Asegúrese de
que los niños no puedan jugar con el material de embalaje.
· Este aparato es adecuado para su uso en el ámbito doméstico y entornos similares como:
· Zona de cocina para el personal de tiendas, ocinas y otros entornos profesionales similares.
· Granjas.
· Habitaciones de hoteles y moteles, y otros entornos de carácter residencial.
· Habitaciones de invitados o similares.
· Supervise en todo momento a los niños para que no jueguen con el aparato.
· Este aparato puede ser utilizado por niños de 16 años o más, personas con discapacidad física o
sensorial, o personas con capacidad mental limitada o falta de experiencia o conocimiento, siempre,
y en tanto en cuanto, dichas personas estén vigiladas o hayan recibido instrucciones sobre el uso del
aparato de manera segura y conozcan los peligros del uso del mismo. Los niños no deben jugar con el
ventilador. El mantenimiento y la limpieza del dispositivo no deben ser realizados por niños, a menos
que tengan 16 años o más y estén supervisados por un adulto.
· Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños.
· Atención: el aparato no puede ser utilizado con un temporizador externo o un mando a distancia
separado.
· Antes de utilizarlo, compruebe si el voltaje indicado en el aparato corresponde al voltaje de la
electricidad de su casa.
· No utilice nunca el aparato si el cable o el enchufe están dañados, después de un mal funcionamiento
de la unidad o si están dañados. Lleve el aparato al distribuidor autorizado más cercano centro para la
inspección y reparación.
· Se requiere supervisión cuando el aparato es usado por o cerca de niños.
· El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante puede causar incendios, descargas
eléctricas o lesiones.
30
DO8149
ES
· Desenchufe la toma de corriente cuando no se usa, para montar o desmontar piezas y antes de
limpiarlo. Ponga todos los botones en posición desconectado (“o”) y desconecte el enchufe de la
toma de corriente. Nunca tire del cable para desenchufarlo.
· No deje que el aparato funcione sin supervisión.
· No encienda nunca el aparato cerca de una estufa de gas o eléctrica, ni en un lugar donde pueda entrar
en contacto con un horno eléctrico o con otro aparato caliente.
· No utilice el aparato en el exterior.
· Utilice el aparato sólo para el n para el que se ha fabricado.
· Coloque siempre el aparato sobre una supercie rme, horizontal y seca.
· Utilice el aparato sólo para uso doméstico. El fabricante no es responsable de los accidentes que
resulten del uso incorrecto del aparato, ni del incumplimiento de las normas establecidas en este
manual.
· Todas las reparaciones aparte del mantenimiento ordinario de la unidad deben ser efectuadas por el
fabricante o por su servicio post-venta.
· No sumerja nunca el aparato, el cable o el enchufe en agua o cualquier otro líquido.
· Asegúrese de que los niños no puedan tocar el cable eléctrico o el aparato.
· Mantenga el cable alejado de bordes alados y piezas calientes u otras fuentes de calor.
· Antes del primer uso retire todos los materiales de embalaje y etiquetas de promoción.
· No inserte objetos en el ventilador, ya que esto podría ocasionar choques eléctricos y heridas,
u ocasionar daños en el dispositivo. No bloquee ni obstaculice el ventilador cuando está en
funcionamiento.
· No use este ventilador en lugares que están mojados o húmedos. No coloque el dispositivo cerca de
una bañera o de otro recipiente con agua.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
31
DO8149
www.domo-elektro.be
ES
PIEZAS
1. Tapa
2. Disco de aroma
3. Parrilla
4. Tuerca
5. Aspas del ventilador
6. Tuerca grande
7. Rejilla trasera
8. Motor
9. Tubo de dos piezas
10. Base
11. Panel de control con lámparas
indicadoras
12. Mando a distancia
PANEL DE CONTROL
13. Botón de encendido/apagado
14. Botón para ajustar la velocidad
15. Botón de oscilación
9
10
12
11
15
14
13
ANTES DEL PRIMER USO
Para montar el ventilador, siga estos pasos:
1. Coloque el tubo inferior en la base. Preste atención a que la ranura en el tubo coincide con el lugar
correcto en la base.
2. Fíjelo, con el tornillo, a la parte inferior de la base.
3. Gire el tubo superior con motor sobre el tubo inferior.
1 32
3
4
5
6
7
8
2
1
32
DO8149
ES
4. Coloque la rejilla trasera en el motor. Al hacerlo, debe tener en cuenta que la ranura de la rejilla
coincide con el lugar correcto en el motor.
5. Fije la parrilla con la tuerca grande.
6. Coloque las aspas del ventilador en el conjunto, de tal manera que la ranura en las aspas del
ventilador coincide con la varilla en el motor.
7. Fije las aspas del ventilador con la tuerca.
8. Coloque la rejilla en el ventilador de tal manera que la rejilla encaje en la rejilla trasera. Fije este
conjunto con el tornillo pequeño en la parte inferior de la rejilla.
9. Coloque el disco de aroma en la tapa. Esta tapa se debe apretar en el centro de la rejilla, en el hueco
provisto.
4
6
8
7
6
5
4
9
MANDO A DISTANCIA
También puede controlar el aparato con el mando a distancia suministrado. Para ello,
introduzca 2 pilas AAA en la parte trasera del mando a distancia antes de utilizarlo.
El mando a distancia tiene un alcance de 5 metros.
USO
Introduzca el cable en la toma de corriente. Una señal sonora indica que el aparato se encuentra en modo
de espera. Puede controlar el ventilador a través del panel de control o con el mando a distancia. Cada vez
que se apriete el botón, el aparato emitirá una señal sonora y se iluminará una lámpara indicadora para
indicar que el ajuste deseado se ha realizado. Si no hace un ajuste en un minuto, las lámparas indicadoras
se apagarán automáticamente. El aparato seguirá funcionando.
PANEL DE CONTROL
Botón de encendido/apagado
Pulse este botón para apagar o encender el aparato. El ventilador empezará a funcionar en la velocidad
más baja o en la última velocidad congurada. Esto se puede ver en la luz indicadora que se enciende.
33
DO8149
www.domo-elektro.be
ES
Botón para ajustes de velocidad
Pulse este botón para ajustar la velocidad deseada. Cada vez que pulse el botón aumentará la velocidad.
El ventilador tiene 3 velocidades. La velocidad elegida se puede ver en la luz indicadora que se enciende.
· Velocidad baja
· Velocidad media
· Velocidad más alta
Botón de oscilación
Pulse este botón para activar o desactivar la oscilación. Con la oscilación, el aparato girará
alternativamente a izquierda y derecha para distribuir mejor el aire.
MANDO A DISTANCIA
Botón de oscilación
Pulse este botón para activar o desactivar la oscilación. Con la oscilación, el aparato girará
alternativamente a izquierda y derecha para distribuir mejor el aire.
Botón de encendido/apagado
Pulse este botón para apagar o encender el aparato. El ventilador empezará a funcionar
en la velocidad más baja o en la última velocidad congurada. Esto se puede ver en la luz
indicadora que se enciende.
Botón para ajustes de velocidad
Pulse este botón para ajustar la velocidad deseada. Con los símbolos + y - aumenta o reduce
la velocidad. El ventilador tiene 3 velocidades. La velocidad elegida se puede ver en la luz
indicadora que se enciende.
· Velocidad baja
· Velocidad media
· Velocidad más alta

Pulse este botón para que el ventilador funcione directamente en la velocidad más alta. Vuelva a pulsar
este botón para activar la velocidad anterior.
Temporizador
Pulse el botón del temporizador para congurarlo hasta un máximo de 4 horas. Establezca la hora con
los botones + y -. Atención: una vez que se haya establecido el temporizador ya no se podrá ajustar la
velocidad.
· 1 hora: se ilumina la lámpara indicadora del temporizador.
· 2 horas: se iluminan las lámparas indicadoras del temporizador y de la velocidad más baja.
· 3 horas: se iluminan las lámparas indicadoras del temporizador y de las velocidades más baja y
media.
· 4 horas: se encienden todas las luces indicadoras.
Una vez nalizado este tiempo, el ventilador se apagará automáticamente. Si vuelve a pulsar en el botón
del temporizador también podrá apagar antes el ventilador.
34
DO8149
ES
DIRECCIÓN DEL VENTILADOR
Para ajustar la dirección de ventilación hacia arriba o por debajo, empuje el cabezal del ventilador hacia
arriba o hacia abajo.
AJUSTAR LA ALTURA
La altura del ventilador se puede ajustar extrayendo la parte inferior del tubo.
FUNCIÓN DE AROMA
· Si así lo desea, puede añadir el disco de aroma de aceites esenciales para distribuir
un perfume maravilloso en su hogar. Esta función también puede tener un efecto
antimosquitos. Le recomendamos usar aceites esenciales naturales a base de eucalipto
o limón.
· Para ello, gire la tapa del aparato y vierta unas gotas en el disco de aroma. Vuelva a
colocar el disco de aroma en la tapa y vuelva a girarla en el ventilador.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
· Este aparato requiere poco mantenimiento. Nunca intente reparar el ventilador por su cuenta. En caso
de avería, encargue su inspección y/o reparación a una persona cualicada.
· Antes de montar o limpiar el ventilador, el enchufe se debe retirar de la toma de corriente.
· Mantenga el lado posterior de la parte del motor libre de polvo y de otros materiales con el n de
permitir una libre circulación del aire alrededor del motor. No desmonte el ventilador para eliminar el
polvo de la unidad de motor.
· Puede limpiar el exterior del aparato con un paño húmedo suave.
· No utilice productos abrasivos o agresivos para limpiar el aparato.
· Asegúrese de que no entra agua en el compartimento del motor de la unidad.
35
DO8149
www.domo-elektro.be
ES
DIRECTRICES MEDIOAMBIENTALES
El símbolo en el producto o en el embalaje indica que este producto no puede
ser tratado como residuo doméstico. Se debe llevar a un lugar en el que se
reciclan equipos eléctricos y electrónicos. Si se asegura de que este producto
se desecha correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias
negativas para las personas y el medio ambiente que serían causadospor
un tratamiento de residuos inadecuado. Para obtener información más
detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con su
ayuntamiento, o con la empresa o departamento responsable del servicio de
recogida de basura doméstica, o con la tienda donde adquirió el producto.
El material de embalaje es reciclable. Trate el embalaje de una manera
medioambientalmente responsable.

Transcripción de documentos

DO8149 Handleiding Statiefventilator Mode d’emploi Ventilateur sur pied Gebrauchsanleitung Standenventilator Instruction booklet Stand fan Manual de instrucciones Ventilador de pie Istruzioni per l’uso Ventilatore a piantana Návod k použití Stojanový a stolní ventilátor Návod na použitie Stojanový a stolný ventilátor PRODUCT OF Required for R32/R290 Refrigerant only CAUTION OF FIRE Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere: RISK raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieur. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere heranziehung. Read all instructions carefully - save this instruction manual for future reference. Lea detenidamente todas las instrucciones - Conserve este manual para futura referencia. Leggere con attenzione le istruzioni - conservarle per future consultazioni Před použitím si důkladně přečtěte tento manuál - manuál si uschovejte i pro případ budoucího nahlédnutí. Pred použitím si dôkladne prečítajte tento manuál - manuál si uschovajte aj pre prípad budúceho nahliadnutie. NL Nederlands 3 FR Français 9 DE Deutsch 16 EN English 23 ES Espagnol 29 IT Italiano 36 CZ Čeština 43 SK Slovenčina 50 GARANTIA Este aparato tiene un periodo de garantía de 2 años a partir de la fecha de compra. Durante el periodo de garantía, el distribuidor será completamente responsable de los defectos directamente asignables a errores del material y fabricación. Cuando se detecten este tipo de errores, y siempre que se estime necesario, el aparato se sustituirá o reparará. A partir de ese momento, el periodo de garantía de 2 años no volverá a iniciarse, sino que seguirá siendo de 2 años a partir del momento de compra. La garantía se concede sobre la base del recibo de caja. La garantía de los accesorios y componentes sujetos a desgaste es de 6 meses. La garantía y la responsabilidad/imputabilidad del proveedor y el fabricante expiran automáticamente en los siguientes casos: ·· Cuando no se cumplan las instrucciones que aparecen en este manual. ·· En el caso de una conexión inadecuada, por ejemplo, a una tensión eléctrica demasiado alta. ·· En caso de uso incorrecto, brusco o anormal. ·· En caso de insuficiente o incorrecto mantenimiento. ·· Si el consumidor o un tercero no autorizado realizan reparaciones o modificaciones en el aparato. ·· Si se usan componentes o accesorios que no están recomendados o que no son suministrados por el proveedor/fabricante. Cuando utilice aparatos eléctricos, se deben seguir las instrucciones de seguridad mencionadas a continuación: ·· Lea detenidamente estas instrucciones. Conserve este manual para consultarlo posteriormente. ·· Antes del primer uso retire todos los materiales de embalaje y etiquetas promocionales. Asegúrese de que los niños no puedan jugar con el material de embalaje. ·· Este aparato es adecuado para su uso en el ámbito doméstico y entornos similares como: ·· Zona de cocina para el personal de tiendas, oficinas y otros entornos profesionales similares. ·· Granjas. ·· Habitaciones de hoteles y moteles, y otros entornos de carácter residencial. ·· Habitaciones de invitados o similares. ·· Supervise en todo momento a los niños para que no jueguen con el aparato. ·· Este aparato puede ser utilizado por niños de 16 años o más, personas con discapacidad física o sensorial, o personas con capacidad mental limitada o falta de experiencia o conocimiento, siempre, y en tanto en cuanto, dichas personas estén vigiladas o hayan recibido instrucciones sobre el uso del aparato de manera segura y conozcan los peligros del uso del mismo. Los niños no deben jugar con el ventilador. El mantenimiento y la limpieza del dispositivo no deben ser realizados por niños, a menos que tengan 16 años o más y estén supervisados por un adulto. ·· Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños. ·· Atención: el aparato no puede ser utilizado con un temporizador externo o un mando a distancia separado. ·· Antes de utilizarlo, compruebe si el voltaje indicado en el aparato corresponde al voltaje de la electricidad de su casa. ·· No utilice nunca el aparato si el cable o el enchufe están dañados, después de un mal funcionamiento de la unidad o si están dañados. Lleve el aparato al distribuidor autorizado más cercano centro para la inspección y reparación. ·· Se requiere supervisión cuando el aparato es usado por o cerca de niños. ·· El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante puede causar incendios, descargas eléctricas o lesiones. www.domo-elektro.be DO8149 ES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 29 ES ·· Desenchufe la toma de corriente cuando no se usa, para montar o desmontar piezas y antes de limpiarlo. Ponga todos los botones en posición desconectado (“off”) y desconecte el enchufe de la toma de corriente. Nunca tire del cable para desenchufarlo. ·· No deje que el aparato funcione sin supervisión. ·· No encienda nunca el aparato cerca de una estufa de gas o eléctrica, ni en un lugar donde pueda entrar en contacto con un horno eléctrico o con otro aparato caliente. ·· No utilice el aparato en el exterior. ·· Utilice el aparato sólo para el fin para el que se ha fabricado. ·· Coloque siempre el aparato sobre una superficie firme, horizontal y seca. ·· Utilice el aparato sólo para uso doméstico. El fabricante no es responsable de los accidentes que resulten del uso incorrecto del aparato, ni del incumplimiento de las normas establecidas en este manual. ·· Todas las reparaciones aparte del mantenimiento ordinario de la unidad deben ser efectuadas por el fabricante o por su servicio post-venta. ·· No sumerja nunca el aparato, el cable o el enchufe en agua o cualquier otro líquido. ·· Asegúrese de que los niños no puedan tocar el cable eléctrico o el aparato. ·· Mantenga el cable alejado de bordes afilados y piezas calientes u otras fuentes de calor. ·· Antes del primer uso retire todos los materiales de embalaje y etiquetas de promoción. ·· No inserte objetos en el ventilador, ya que esto podría ocasionar choques eléctricos y heridas, u ocasionar daños en el dispositivo. No bloquee ni obstaculice el ventilador cuando está en funcionamiento. ·· No use este ventilador en lugares que están mojados o húmedos. No coloque el dispositivo cerca de una bañera o de otro recipiente con agua. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. 30 DO8149 PIEZAS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 1 Tapa Disco de aroma Parrilla Tuerca Aspas del ventilador Tuerca grande Rejilla trasera Motor Tubo de dos piezas Base Panel de control con lámparas indicadoras Mando a distancia 2 3 4 5 6 7 8 PANEL DE CONTROL Botón de encendido/apagado Botón para ajustar la velocidad Botón de oscilación 11 ES 13. 14. 15. 15 14 9 13 12 10 ANTES DEL PRIMER USO Para montar el ventilador, siga estos pasos: 1. Coloque el tubo inferior en la base. Preste atención a que la ranura en el tubo coincide con el lugar correcto en la base. 2. Fíjelo, con el tornillo, a la parte inferior de la base. 3. Gire el tubo superior con motor sobre el tubo inferior. 1 www.domo-elektro.be 2 3 DO8149 31 4. 5. 6. 7. 8. 9. Coloque la rejilla trasera en el motor. Al hacerlo, debe tener en cuenta que la ranura de la rejilla coincide con el lugar correcto en el motor. Fije la parrilla con la tuerca grande. Coloque las aspas del ventilador en el conjunto, de tal manera que la ranura en las aspas del ventilador coincide con la varilla en el motor. Fije las aspas del ventilador con la tuerca. Coloque la rejilla en el ventilador de tal manera que la rejilla encaje en la rejilla trasera. Fije este conjunto con el tornillo pequeño en la parte inferior de la rejilla. Coloque el disco de aroma en la tapa. Esta tapa se debe apretar en el centro de la rejilla, en el hueco provisto. 9 4 8 7 6 5 4 ES 6 MANDO A DISTANCIA También puede controlar el aparato con el mando a distancia suministrado. Para ello, introduzca 2 pilas AAA en la parte trasera del mando a distancia antes de utilizarlo. El mando a distancia tiene un alcance de 5 metros. USO Introduzca el cable en la toma de corriente. Una señal sonora indica que el aparato se encuentra en modo de espera. Puede controlar el ventilador a través del panel de control o con el mando a distancia. Cada vez que se apriete el botón, el aparato emitirá una señal sonora y se iluminará una lámpara indicadora para indicar que el ajuste deseado se ha realizado. Si no hace un ajuste en un minuto, las lámparas indicadoras se apagarán automáticamente. El aparato seguirá funcionando. PANEL DE CONTROL Botón de encendido/apagado Pulse este botón para apagar o encender el aparato. El ventilador empezará a funcionar en la velocidad más baja o en la última velocidad configurada. Esto se puede ver en la luz indicadora que se enciende. 32 DO8149 Botón para ajustes de velocidad Pulse este botón para ajustar la velocidad deseada. Cada vez que pulse el botón aumentará la velocidad. El ventilador tiene 3 velocidades. La velocidad elegida se puede ver en la luz indicadora que se enciende. ·· Velocidad baja ·· Velocidad media ·· Velocidad más alta Botón de oscilación Pulse este botón para activar o desactivar la oscilación. Con la oscilación, el aparato girará alternativamente a izquierda y derecha para distribuir mejor el aire. MANDO A DISTANCIA Botón de oscilación Pulse este botón para activar o desactivar la oscilación. Con la oscilación, el aparato girará alternativamente a izquierda y derecha para distribuir mejor el aire. Botón de encendido/apagado Pulse este botón para apagar o encender el aparato. El ventilador empezará a funcionar en la velocidad más baja o en la última velocidad configurada. Esto se puede ver en la luz indicadora que se enciende. ES Botón para ajustes de velocidad Pulse este botón para ajustar la velocidad deseada. Con los símbolos + y - aumenta o reduce la velocidad. El ventilador tiene 3 velocidades. La velocidad elegida se puede ver en la luz indicadora que se enciende. ·· Velocidad baja ·· Velocidad media ·· Velocidad más alta Tecla rápida para establecer la velocidad más alta Pulse este botón para que el ventilador funcione directamente en la velocidad más alta. Vuelva a pulsar este botón para activar la velocidad anterior. Temporizador Pulse el botón del temporizador para configurarlo hasta un máximo de 4 horas. Establezca la hora con los botones + y -. Atención: una vez que se haya establecido el temporizador ya no se podrá ajustar la velocidad. ·· 1 hora: se ilumina la lámpara indicadora del temporizador. ·· 2 horas: se iluminan las lámparas indicadoras del temporizador y de la velocidad más baja. ·· 3 horas: se iluminan las lámparas indicadoras del temporizador y de las velocidades más baja y media. ·· 4 horas: se encienden todas las luces indicadoras. Una vez finalizado este tiempo, el ventilador se apagará automáticamente. Si vuelve a pulsar en el botón del temporizador también podrá apagar antes el ventilador. www.domo-elektro.be DO8149 33 DIRECCIÓN DEL VENTILADOR Para ajustar la dirección de ventilación hacia arriba o por debajo, empuje el cabezal del ventilador hacia arriba o hacia abajo. AJUSTAR LA ALTURA La altura del ventilador se puede ajustar extrayendo la parte inferior del tubo. FUNCIÓN DE AROMA ·· Si así lo desea, puede añadir el disco de aroma de aceites esenciales para distribuir un perfume maravilloso en su hogar. Esta función también puede tener un efecto antimosquitos. Le recomendamos usar aceites esenciales naturales a base de eucalipto o limón. ·· Para ello, gire la tapa del aparato y vierta unas gotas en el disco de aroma. Vuelva a colocar el disco de aroma en la tapa y vuelva a girarla en el ventilador. ES LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 34 ·· Este aparato requiere poco mantenimiento. Nunca intente reparar el ventilador por su cuenta. En caso de avería, encargue su inspección y/o reparación a una persona cualificada. ·· Antes de montar o limpiar el ventilador, el enchufe se debe retirar de la toma de corriente. ·· Mantenga el lado posterior de la parte del motor libre de polvo y de otros materiales con el fin de permitir una libre circulación del aire alrededor del motor. No desmonte el ventilador para eliminar el polvo de la unidad de motor. ·· Puede limpiar el exterior del aparato con un paño húmedo suave. ·· No utilice productos abrasivos o agresivos para limpiar el aparato. ·· Asegúrese de que no entra agua en el compartimento del motor de la unidad. DO8149 DIRECTRICES MEDIOAMBIENTALES El símbolo en el producto o en el embalaje indica que este producto no puede ser tratado como residuo doméstico. Se debe llevar a un lugar en el que se reciclan equipos eléctricos y electrónicos. Si se asegura de que este producto se desecha correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para las personas y el medio ambiente que serían causadospor un tratamiento de residuos inadecuado. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con su ayuntamiento, o con la empresa o departamento responsable del servicio de recogida de basura doméstica, o con la tienda donde adquirió el producto. ES El material de embalaje es reciclable. Trate el embalaje de una manera medioambientalmente responsable. www.domo-elektro.be DO8149 35
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Domo DO8149 El manual del propietario

Categoría
Barbacoas
Tipo
El manual del propietario