SEVERIN ah 7910 wet dry El manual del propietario

Categoría
Aspiradoras portátiles
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

FIN
RUS
Akku-Handstaubsauger
Rechargeable Vacuum Cleaner
Aspirateur rechargeable
Stofzuiger op batterijen
Aspiradora recargable
Aspirapolvere a batterie
Batteridrevet støvsuger
Batteridriven dammsugare
Akkukäyttöinen pölynimuri
Odkurzacz bezprzewodowy
Επαναρτιμεν ηλεκτρικ σκυπκι
Пылесос
аккумуляторный
Manuale d’uso
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Mode d'emploi
Instructions for use
Gebrauchsanweisung
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instrukcja obsługi
Руководство по эксплуатации
δηγες ρσεως
11
12
13
14
15
16
1
2
3
4
5
6
7
8
10
17
18
19
9
3
20
Estimado Cliente,
Antes de utilizar el aparato, el usuario debe
leer detenidamente las siguientes
instrucciones.
Conexión a la red eléctrica
Asegúrese de que la tensión de la red
coincide con la tensión indicada en la placa
de características en el adaptador. Este
producto cumple con las directivas
obligatorias que acompañan el etiquetado
de la CEE.
Descripción
1. Botón de conexión
2. Retén
3. Tubo interior de aspiración
4. Boquilla de aspirar
5. Recipiente para el polvo
6. Enchufe para cargar
7. Filtro
8. Accesorio para hendiduras
9. Cepillo para grietas
10. Boquilla de goma
11. Indicador de carga
12. Escapes de aire
13. Toma para cargar
14. Placa de características (Aspiradora
con batería)
15. Cubierta del compartimiento de la
batería
16. Soporte de pared
17. Adaptador
18. Placa de características (Adaptador)
19. Soporte para el accesorio para grietas y
la boquilla de goma
20. Cable de conexión de 12 V para coches
Instrucciones importantes de seguridad
No haga funcionar la aspiradora sin filtro.
Antes de utilizar el aparato, se debe
comprobar que tanto la unidad principal
como cualquier accesorio no están
defectuosos. En caso de que el aparato
caiga sobre una superficie dura, por
ejemplo, no se debe utilizar de nuevo:
incluso los desperfectos no visibles
pueden tener efectos adversos sobre la
seguridad en el uso del aparato.
No use nunca el aparato para recoger
materia caliente, ácida o inflamable.
Este aparato no debe ser utilizado por
ninguna persona (incluidos niños) con
reducidas facultades físicas, sensoriales o
mentales y tampoco por personas sin
experiencia ni conocimiento, a menos
que hayan recibido supervisión o
instrucciones sobre el uso del aparato por
parte de una persona responsable y por
su propia seguridad.
Los niños deben estar bajo supervisión
para garantizar que no juegan con el
aparato.
No se acepta responsabilidad alguna si
hay averías a consecuencia del uso
incorrecto del aparato o si estas
instrucciones no han sido observadas
debidamente.
Este aparato está diseñado sólo para uso
doméstico y no comercial.
Para cumplir con las normas de
seguridad y para evitar riesgos, las
reparaciones de los aparatos eléctricos
deben ser efectuadas por técnicos
cualificados, incluso al reemplazar el
cable de alimentación. Si es preciso
repararlo, se debe mandar el aparato a
uno de nuestros servicios de asistencia
postventa. Las direcciones se encuentran
en el apéndice de este manual.
Montaje
El soporte de pared está diseñado para
almacenar el aparato y también sirve de
unidad de carga.
Monte el soporte en posición vertical, cerca
de una toma de pared, usando los tornillos
provistos en el aparato. Los dos salientes del
soporte deben estar dirigidos hacia arriba.
Durante el montaje del soporte, compruebe
que el cable eléctrico pasa por la apertura
inferior del borde del soporte, y que no está
16
Aspiradora recargable
atascado en ningún punto.
El accesorio para grietas y la boquilla de
goma se pueden guardar en la parte
izquierda del soporte.
Para cargar la batería
Antes de usar la aspiradora por primera vez,
es necesario cargar la batería durante
aproximadamente 15 horas.
-
Enchufe el adaptador en una toma de
pared.
-
Introduzca la aspiradora en el soporte de
pared. El aparato empieza a cargar
automáticamente y este proceso se
puede observar con el indicador de carga.
-
Este aparato se puede dejar cargando
indefinidamente sin dañarlo y sin peligro,
estando siempre cargado y listo para usar
cuando lo desee.
-
Mientras que está cargando, el adaptador
se calentará. Esto es completamente
normal y no indica un funcionamiento
defectuoso de ningún tipo.
-
Si la aspiradora no se emplea durante un
largo período de tiempo, la capacidad de
la batería puede disminuir un poco. No
obstante, volverá a su plena capacidad
una vez que haya pasado por varios ciclos
de carga y descarga.
Operación de 12 V
Inserte el enchufe pequeño del cable de
conexión dentro de la toma de 12 V de la
aspiradora, y el enchufe más grande dentro
de la toma alumbracigarrillos del coche.
-
La aspiradora se alimentará
directamente del sistema eléctrico del
coche, pero no podrá cargar la batería en
este modo, y el indicador de carga no se
encenderá.
Recoger algún líquido
Antes de recoger alguna sustancia líquida,
comprobar que la boquilla de goma está
totalmente introducida en la apertura de
aspiración.
Accesorio para hendiduras
El accesorio para hendiduras se puede
encajar en la abertura de succión para
limpiar hendiduras, rincones y otros sitios de
difícil acceso.
Cepillo para grietas
El cepillo para grietas se puede ajustar al
accesorio para grietas y es adecuado para
limpiar superficies irregulares como por
ejemplo teclados, etc.
Utilización
-
Saque la aspiradora de su soporte de
pared.
-
Si hace falta, acople cualquiera de los
accesorios provistos a la abertura de
succión.
-
Encienda el aparato con el botón de
conexión.
Comprobar que el recipiente para el
polvo se vacía en el momento adecuado,
antes de que el polvo o el líquido
aspirado alcance el nivel del tubo interior
de aspiración.
-
Si la potencia de succión disminuye
mientras funciona, el aparato se apagará
automáticamente para evitar que la
batería se descargue por completo. Si
esto sucede recargue la batería.
Limpieza general
Antes de limpiar el aparato, quítelo de
encima del adaptador.
Para evitar riesgo de electrocución, no
limpie el aparato y el adaptador con agua
ni la sumerja.
-
Si hace falta, se puede limpiar la carcasa
con un paño húmedo. Luego séquelo.
Vaciar el recipiente para el polvo
Una perdida de potencia al aspirar, a pesar
de tener el aparato completamente cargado,
indica que hace falta vaciar el recipiente para
el polvo y limpiar el filtro.
-
Agarre la aspiradora con el recipiente
para el polvo hacia abajo.
-
Pulse el retén de la cubierta y abra el
17
recipiente para el polvo hacia abajo y
hacia adelante a la vez, quite el filtro y
vacíe el recipiente.
-
El filtro se puede limpiar golpeándolo
ligeramente o usando un cepillo. El filtro
se puede separar fácilmente del soporte
estirando hacia fuera para extraerlo de
las ranuras de guía.
Si el filtro está visiblemente sucio, debe
ser limpiado meticulosamente con agua
enjabonada; (asegúrese de que luego se
seque por completo.)
-
El soporte del filtro, el recipiente para el
polvo y los accesorios se pueden limpiar
del mismo modo.
La batería
Este aparato contiene una batería
recargable de hidruro metálico de níquel
(Ni-Mh), que se puede extraer para
cambiarla o desecharla. Cuando sea
necesario cambiar la batería, comprobar
que se utiliza una batería original.
Ni-Mh
-
El compartimento de la batería está
situado en la base del aparato. Abra el
compartimento retirando el tornillo de la
tapa del compartimento. Desconecte los
dos cables de cada uno de los terminales
desenroscando ligeramente los tornillos
de sujeción. Al instalar una nueva
batería, introducir los cables en los
terminales correspondientes y ajustar los
tornillos de nuevo. En el momento de
conectar los cables, comprobar que se
sigue el código de colores de los
terminales (rojo con rojo).
No se olvide de proteger nuestro medio
ambiente. No tire nunca pilas gastadas en
la basura doméstica.
Las pilas gastadas deben ser depositadas
en los “puntos especiales de recogida de
basura” apropiados. Esto también se
refiere a las pilas de aparatos
defectuosos.
Eliminación
Los electrodomésticos viejos o
defectuosos no se deben tirar en la
basura de su hogar, sino que deben
desecharse en los puntos públicos
de reciclaje y recogida.
Garantía
Este producto está garantizado por un
período de dos años, contado a partir de la
fecha de compra, contra cualquier defecto
en materiales o mano de obra. Esta garantía
sólo es válida si el aparato ha sido utilizado
siguiendo las instrucciones de uso, sempre
que no haya sido modificado, reparado o
manipulado por cualquier persona no
autorizada o haya sido estropeado como
consecuencia de un uso inadecuado del
mismo. Naturalmente esta garantía no
cubre las averías debidas a uso o desgaste
normales, así como aquellas piezas de fácil
rotura tales como cristales, piezas cerámicas,
etc. Esta garantía no afecta a los derechos
legales del consumidor ante la falta de
conformidad del producto con el contrato
de compraventa.
18
Kundendienstzentralen
Service Centres
Centrales service-après-vente
Oficinas centrales del servicio
Centros de serviço
Centrale del servizio clienti
Service-centrales
Centrale serviceafdelinger
Centrala kundtjänstplatser
Keskushuollot
Servisné stredisko
Centrala obsługi klientów
Szerviz
Κεντρικ σρ$ις
SEVERIN Service
Am Brühl 27
59846 Sundern
Telefon (02933) 982-460
Telefax (02933) 982-480
Kundendienst Ausland
Belgique
Dancal N.V.
Bavikhoofsestraat 72
8520 Kuurne
Tel.: 056/71 54 51
Fax: 056/70 04 49
Bosnia i Herzegovina
Malisic MP d.o.o
Tromeda Medugorje bb
88260 Citluk
Tel: + 387 36 650 446
Fax: + 387 36 651 062
Bulgaria
Noviz AG
Khan Kubrat 1 Str.
BG-4000 Plovdiv
Tel.: + 359 32 275 617, 275 614
Czech Republic
ARGO spol. s r.o.
Žihobce 137
CZ 342 01 Sušice
Tel.: + 376 597 197
Fax: + 376 597 197
http://argo.zihobce.cz
Croatia
TD Medimurka d.d.
Trg. Republike 6
HR-40000 Cakovec
Croatia
Tel: +385-40 328 650
Fax: + 385 40 328 134
Cyprus
G.L.G. Trading
4-6, Oidipodos Street
Larnaca, Cyprus
Tel.: 024/633133
Fax: 024/635992
Danmark
Scandia Serviceteknik A/S
Hedeager 5
2605 Brondby
Tel.: 45-43202700
Fax: 45-43202709
Estonia:
Tallinn: CENTRALSERVICE,
Tammsaare tee 134B,
tel: 654 3000
Tartu: CENTRALSERVICE,
Aleksandri 6, tel: 7 344 299,
7 344 337, 56 697 843
Pärnu: CENTRALSERVICE,
Riia mnt. 64, tel: 44 25 175
Narva: CENTRALSERVICE,
Tallinna 6A, tel: 35 60 708
Haapsalu: Teco KM OÜ,
Jalaka 1A, tel: 47 56 900
Rakvere: Nirgi Tõnu FIE,
tel: 32 40 515
Viljandi: Aaber OÜ,
Vabaduse pl. 4, tel: 43 33 802
Kuressaare: Toomas Teder FIE,
Pikk 1B, tel: 45 55 978
Käina: Ilmar Pauk Elektroonika
FIE, Mäe2S,
tel: 46 36 379, 51 87 444
Espana
Severin Electrodom. España S.L.
Plaza de la Almazara Portal 4,
1º E.
45200 ILLESCAS(Toledo)
Tel: 925 51 34 05
Fax: 925 54 19 40
http://www.severin.es
France
SEVERIN France Sarl
4, rue de Thal
B.P. 38
67211 Obernai Cedex
Tél. 03 88 47 62 08
Fax 03 88 47 62 09
Greece
BERSON
C. Sarafidis Bros. S.A.
Agamemnonos 47
176 75 Kallithea, Athens
Tel.: 0030-210 9478700
Philippos Business Center
Agias Anastasias & Laertou, Pilea
Service Post of Thermi
570 01 Thessaloniki, Greece
Tel.: 0030-2310954020
Iran
IRAN-SEVERIN KISH CO.
LTD.
No. 668, 7th. Floor
Bahar Tower
Ave. South Bahar
TEHRAN - IRAN
Tel. : 009821 - 77616767
Fax : 009821 - 77616534
www.iranseverin.com
Israel
Eatay Agencies
109 Herzel St.
Haifa
Phone: 050-5358648
Italia
Videoellettronica di Sgambati &
Gabrini C.S.N.C.
via Dino Col 52r-54r-56r,
I - 16149 Genova
Green Number: 800240279
Tel.: 010/6 45 11 02 - 01041 86 09
Fax: 010/6 42 50 09
Jordan
F.A. Kettaneh
P.O. Box 485
Amman, 11118, Jordan
Tel: 00962-6-439 8642
44
Korea
Jung Shin Electronics co., ltd.
501, Megaventuretower 77-9,
Moonrae-Dong 3ga,
Yongdeungpo-Gu
Seoul, Korea
Tel: +82-22-637 3245~7
Fax: +82-22-637 3244
Service Hotline: 080-001-0190
Latvia
SERVO Ltd.
Mr. Janis Pivovarenoks
Tel: + 371 7279892
Lebanon
Khoury Home
7th Floor, Cité Dora 3 Building,
Dora
P.O.Box 70611
Antelias, Lebanon
Telephone 01 244200, Fax 01
253535
Internet: www.khouryhome.com
Luxembourg
Ser-Tec
Rue du Chateau d´Eua
3364 Leudelange
Tel.: 00352 -37 94 94 402
Fax 00352 -37 94 94 400
Macedonia
KONCAR servis
Bul. Partizanski odredi br. 105
1000 Skopje
Makedonija
Tel: + 389 (2) 365-578
Fax: + 389 (2) 365 621
Magyarország
TFK Elektronik Kft.
Gyar u.2
H-2040 Budaörs
Tel.: (+36) 23 444 266
Fax: (+36) 23 444 267
Nederland
HAS b.v.
Stedenbaan 8
NL-5121 DP Rijen
Tel: 0161-22 00 00
Fax: 0161-29 00 50
Norway
Løkken Trading AS
Trollåsveien 34, 1414 Trollåsen
Tlf. 40 00 67 34
Fax: 66 80 45 60
Österreich
Degupa
Vertriebsgesellschaft m.b.H.
Gewerbeparkstr. 7
5081 Anif / Salzburg
Tel.: 0 62 46 / 73 58 10
Fax:. 0 62 46 / 72 70 2
Polska
Serv-Serwis Sp. z o.o.
ul.Wspólna9
45-831 Opole
tel./fax (077) 457-50-06
Portugal
Novalva
Zona Industrial Maia I
Sector X - Lote 293, N. 90
4470 Maia
Tel.: 02/9 44 03 84
Fax: 02/9 44 02 68
Russian Federation
Orbita Service
123362 Moskau
ul. Svobody 18,
Tel.: (495) 585 05 73
Орбита Сервис
123362 г. Москва,
ул. Свободы, д. 18.
Тел.: (495)585-05-73
Romania
For Brands srl
Str. Capitan Aviator Alexandru
Serbanescu Nr. 33-35, Bl. 20E,
Sc. 2, Et.1, Ap.27, Sector 1,
Bucuresti.
Tel: + 40 21 233 41 12
+ 40 21 233 41 13
+ 40 21 688 66 13
Fax: + 40 21 233 41 03
+ 40 21 688 66 13
Web site: www.forbrands.ro
Schweiz
VB Handels Sàrl GmbH
Postfach 306
1040 Echallens
Tel: 021 881 60 45
Fax: 021 881 60 46
Serbia
SMIL doo
Pasiceva 28, Novi Sad
Serbia and Montenegro
tel: + 381-21-524-638
tel: +381-21-553-594
fax: +381-21-522-096
Slowak Republic
PREMT,s.r.o.
Skladová 1
917 01 Trnava
Tel: 033/544 7177
Finland
Oy Harry Marcell Ab
Rälssitie 6, PL 63
01511 Vantaa
Puh 0207 599 860
Fax 0207 599 803
Svenska
Rakspecialisten HS
Möllevångsgatan 34
214 20 Malmö
Fax: 040/6 11 03 35
Slovenia
SEVTIS d.o.o.
Smartinska 130
1000 Ljubljana
Tel: 00386 1 542 1927
Fax: 00386 1 542 1926
Stand: 07.2009
45
I/M No.: 8282.0000

Transcripción de documentos

Akku-Handstaubsauger  Gebrauchsanweisung Instructions for use Rechargeable Vacuum Cleaner Mode d'emploi Aspirateur rechargeable Gebruiksaanwijzing Stofzuiger op batterijen  Instrucciones de uso Aspiradora recargable  Manuale d’uso Aspirapolvere a batterie  Brugsanvisning Batteridrevet støvsuger  Bruksanvisning Batteridriven dammsugare  Käyttöohje FIN Akkukäyttöinen pölynimuri  Instrukcja obsługi Odkurzacz bezprzewodowy Οδηγες χρσεως Επαναφορτιζ μενο ηλεκτρικ σκουπκι Руководство по эксплуатации RUS Пылесос  аккумуляторный 11 1 2 3 12 4 5 13 14 6 15 7 20 16 8 17 9 18 10 19 3  Aspiradora recargable Estimado Cliente, Antes de utilizar el aparato, el usuario debe leer detenidamente las siguientes instrucciones. ● ● Conexión a la red eléctrica Asegúrese de que la tensión de la red coincide con la tensión indicada en la placa de características en el adaptador. Este producto cumple con las directivas obligatorias que acompañan el etiquetado de la CEE. ● Descripción 1. Botón de conexión 2. Retén 3. Tubo interior de aspiración 4. Boquilla de aspirar 5. Recipiente para el polvo 6. Enchufe para cargar 7. Filtro 8. Accesorio para hendiduras 9. Cepillo para grietas 10. Boquilla de goma 11. Indicador de carga 12. Escapes de aire 13. Toma para cargar 14. Placa de características (Aspiradora con batería) 15. Cubierta del compartimiento de la batería 16. Soporte de pared 17. Adaptador 18. Placa de características (Adaptador) 19. Soporte para el accesorio para grietas y la boquilla de goma 20. Cable de conexión de 12 V para coches ● ● ● caiga sobre una superficie dura, por ejemplo, no se debe utilizar de nuevo: incluso los desperfectos no visibles pueden tener efectos adversos sobre la seguridad en el uso del aparato. No use nunca el aparato para recoger materia caliente, ácida o inflamable. Este aparato no debe ser utilizado por ninguna persona (incluidos niños) con reducidas facultades físicas, sensoriales o mentales y tampoco por personas sin experiencia ni conocimiento, a menos que hayan recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato por parte de una persona responsable y por su propia seguridad. Los niños deben estar bajo supervisión para garantizar que no juegan con el aparato. No se acepta responsabilidad alguna si hay averías a consecuencia del uso incorrecto del aparato o si estas instrucciones no han sido observadas debidamente. Este aparato está diseñado sólo para uso doméstico y no comercial. Para cumplir con las normas de seguridad y para evitar riesgos, las reparaciones de los aparatos eléctricos deben ser efectuadas por técnicos cualificados, incluso al reemplazar el cable de alimentación. Si es preciso repararlo, se debe mandar el aparato a uno de nuestros servicios de asistencia postventa. Las direcciones se encuentran en el apéndice de este manual. Montaje El soporte de pared está diseñado para almacenar el aparato y también sirve de unidad de carga. Monte el soporte en posición vertical, cerca de una toma de pared, usando los tornillos provistos en el aparato. Los dos salientes del soporte deben estar dirigidos hacia arriba. Durante el montaje del soporte, compruebe que el cable eléctrico pasa por la apertura inferior del borde del soporte, y que no está Instrucciones importantes de seguridad ● No haga funcionar la aspiradora sin filtro. ● Antes de utilizar el aparato, se debe comprobar que tanto la unidad principal como cualquier accesorio no están defectuosos. En caso de que el aparato 16 atascado en ningún punto. El accesorio para grietas y la boquilla de goma se pueden guardar en la parte izquierda del soporte. Accesorio para hendiduras El accesorio para hendiduras se puede encajar en la abertura de succión para limpiar hendiduras, rincones y otros sitios de difícil acceso. Para cargar la batería Antes de usar la aspiradora por primera vez, es necesario cargar la batería durante aproximadamente 15 horas. - Enchufe el adaptador en una toma de pared. - Introduzca la aspiradora en el soporte de pared. El aparato empieza a cargar automáticamente y este proceso se puede observar con el indicador de carga. - Este aparato se puede dejar cargando indefinidamente sin dañarlo y sin peligro, estando siempre cargado y listo para usar cuando lo desee. - Mientras que está cargando, el adaptador se calentará. Esto es completamente normal y no indica un funcionamiento defectuoso de ningún tipo. - Si la aspiradora no se emplea durante un largo período de tiempo, la capacidad de la batería puede disminuir un poco. No obstante, volverá a su plena capacidad una vez que haya pasado por varios ciclos de carga y descarga. Cepillo para grietas El cepillo para grietas se puede ajustar al accesorio para grietas y es adecuado para limpiar superficies irregulares como por ejemplo teclados, etc. Utilización - Saque la aspiradora de su soporte de pared. - Si hace falta, acople cualquiera de los accesorios provistos a la abertura de succión. - Encienda el aparato con el botón de conexión. ● Comprobar que el recipiente para el polvo se vacía en el momento adecuado, antes de que el polvo o el líquido aspirado alcance el nivel del tubo interior de aspiración. - Si la potencia de succión disminuye mientras funciona, el aparato se apagará automáticamente para evitar que la batería se descargue por completo. Si esto sucede recargue la batería. Operación de 12 V Inserte el enchufe pequeño del cable de conexión dentro de la toma de 12 V de la aspiradora, y el enchufe más grande dentro de la toma alumbracigarrillos del coche. - La aspiradora se alimentará directamente del sistema eléctrico del coche, pero no podrá cargar la batería en este modo, y el indicador de carga no se encenderá. Limpieza general ● Antes de limpiar el aparato, quítelo de encima del adaptador. ● Para evitar riesgo de electrocución, no limpie el aparato y el adaptador con agua ni la sumerja. - Si hace falta, se puede limpiar la carcasa con un paño húmedo. Luego séquelo. Vaciar el recipiente para el polvo Una perdida de potencia al aspirar, a pesar de tener el aparato completamente cargado, indica que hace falta vaciar el recipiente para el polvo y limpiar el filtro. - Agarre la aspiradora con el recipiente para el polvo hacia abajo. - Pulse el retén de la cubierta y abra el Recoger algún líquido Antes de recoger alguna sustancia líquida, comprobar que la boquilla de goma está totalmente introducida en la apertura de aspiración. 17 recipiente para el polvo hacia abajo y hacia adelante a la vez, quite el filtro y vacíe el recipiente. - El filtro se puede limpiar golpeándolo ligeramente o usando un cepillo. El filtro se puede separar fácilmente del soporte estirando hacia fuera para extraerlo de las ranuras de guía. Si el filtro está visiblemente sucio, debe ser limpiado meticulosamente con agua enjabonada; (asegúrese de que luego se seque por completo.) - El soporte del filtro, el recipiente para el polvo y los accesorios se pueden limpiar del mismo modo. en los “puntos especiales de recogida de basura” apropiados. Esto también se refiere a las pilas de aparatos defectuosos. Eliminación Los electrodomésticos viejos o defectuosos no se deben tirar en la basura de su hogar, sino que deben desecharse en los puntos públicos de reciclaje y recogida. Garantía Este producto está garantizado por un período de dos años, contado a partir de la fecha de compra, contra cualquier defecto en materiales o mano de obra. Esta garantía sólo es válida si el aparato ha sido utilizado siguiendo las instrucciones de uso, sempre que no haya sido modificado, reparado o manipulado por cualquier persona no autorizada o haya sido estropeado como consecuencia de un uso inadecuado del mismo. Naturalmente esta garantía no cubre las averías debidas a uso o desgaste normales, así como aquellas piezas de fácil rotura tales como cristales, piezas cerámicas, etc. Esta garantía no afecta a los derechos legales del consumidor ante la falta de conformidad del producto con el contrato de compraventa. La batería ● Este aparato contiene una batería recargable de hidruro metálico de níquel (Ni-Mh), que se puede extraer para cambiarla o desecharla. Cuando sea necesario cambiar la batería, comprobar que se utiliza una batería original. Ni-Mh - El compartimento de la batería está situado en la base del aparato. Abra el compartimento retirando el tornillo de la tapa del compartimento. Desconecte los dos cables de cada uno de los terminales desenroscando ligeramente los tornillos de sujeción. Al instalar una nueva batería, introducir los cables en los terminales correspondientes y ajustar los tornillos de nuevo. En el momento de conectar los cables, comprobar que se sigue el código de colores de los terminales (rojo con rojo). ● No se olvide de proteger nuestro medio ambiente. No tire nunca pilas gastadas en la basura doméstica. Las pilas gastadas deben ser depositadas 18 Kundendienstzentralen Service Centres Centrales service-après-vente Oficinas centrales del servicio Centros de serviço Centrale del servizio clienti Service-centrales Centrale serviceafdelinger Centrala kundtjänstplatser Keskushuollot Servisné stredisko Centrala obsługi klientów Szerviz Κεντρικ σρβις SEVERIN Service Am Brühl 27 59846 Sundern Telefon (02933) 982-460 Telefax (02933) 982-480 [email protected] Croatia TD Medimurka d.d. Trg. Republike 6 HR-40000 Cakovec Croatia Tel: +385-40 328 650 Fax: + 385 40 328 134 e-mail: [email protected] Cyprus G.L.G. Trading 4-6, Oidipodos Street Larnaca, Cyprus Tel.: 024/633133 Fax: 024/635992 Danmark Scandia Serviceteknik A/S Hedeager 5 2605 Brondby Tel.: 45-43202700 Fax: 45-43202709 Kundendienst Ausland Belgique Dancal N.V. Bavikhoofsestraat 72 8520 Kuurne Tel.: 056/71 54 51 Fax: 056/70 04 49 Bosnia i Herzegovina Malisic MP d.o.o Tromeda Medugorje bb 88260 Citluk Tel: + 387 36 650 446 Fax: + 387 36 651 062 Bulgaria Noviz AG Khan Kubrat 1 Str. BG-4000 Plovdiv Tel.: + 359 32 275 617, 275 614 e-mail: [email protected] Czech Republic ARGO spol. s r.o. Žihobce 137 CZ 342 01 Sušice Tel.: + 376 597 197 Fax: + 376 597 197 http://argo.zihobce.cz [email protected] Estonia: Tallinn: CENTRALSERVICE, Tammsaare tee 134B, tel: 654 3000 Tartu: CENTRALSERVICE, Aleksandri 6, tel: 7 344 299, 7 344 337, 56 697 843 Pärnu: CENTRALSERVICE, Riia mnt. 64, tel: 44 25 175 Narva: CENTRALSERVICE, Tallinna 6A, tel: 35 60 708 Haapsalu: Teco KM OÜ, Jalaka 1A, tel: 47 56 900 Rakvere: Nirgi Tõnu FIE, tel: 32 40 515 Viljandi: Aaber OÜ, Vabaduse pl. 4, tel: 43 33 802 Kuressaare: Toomas Teder FIE, Pikk 1B, tel: 45 55 978 Käina: Ilmar Pauk Elektroonika FIE, Mäe2S, tel: 46 36 379, 51 87 444 Espana Severin Electrodom. España S.L. Plaza de la Almazara Portal 4, 1º E. 45200 ILLESCAS(Toledo) Tel: 925 51 34 05 Fax: 925 54 19 40 eMail: [email protected] http://www.severin.es 44 France SEVERIN France Sarl 4, rue de Thal B.P. 38 67211 Obernai Cedex Tél. 03 88 47 62 08 Fax 03 88 47 62 09 Greece BERSON C. Sarafidis Bros. S.A. Agamemnonos 47 176 75 Kallithea, Athens Tel.: 0030-210 9478700 Philippos Business Center Agias Anastasias & Laertou, Pilea Service Post of Thermi 570 01 Thessaloniki, Greece Tel.: 0030-2310954020 Iran IRAN-SEVERIN KISH CO. LTD. No. 668, 7th. Floor Bahar Tower Ave. South Bahar TEHRAN - IRAN Tel. : 009821 - 77616767 Fax : 009821 - 77616534 [email protected] www.iranseverin.com Israel Eatay Agencies 109 Herzel St. Haifa Phone: 050-5358648 Email: [email protected] Italia Videoellettronica di Sgambati & Gabrini C.S.N.C. via Dino Col 52r-54r-56r, I - 16149 Genova Green Number: 800240279 Tel.: 010/6 45 11 02 - 01041 86 09 Fax: 010/6 42 50 09 e-mail: [email protected] Jordan F.A. Kettaneh P.O. Box 485 Amman, 11118, Jordan Tel: 00962-6-439 8642 e-mail: [email protected] Korea Jung Shin Electronics co., ltd. 501, Megaventuretower 77-9, Moonrae-Dong 3ga, Yongdeungpo-Gu Seoul, Korea Tel: +82-22-637 3245~7 Fax: +82-22-637 3244 Service Hotline: 080-001-0190 Latvia SERVO Ltd. Mr. Janis Pivovarenoks Tel: + 371 7279892 [email protected] Lebanon Khoury Home 7th Floor, Cité Dora 3 Building, Dora P.O.Box 70611 Antelias, Lebanon Telephone 01 244200, Fax 01 253535 eMail: [email protected] Internet: www.khouryhome.com Luxembourg Ser-Tec Rue du Chateau d´Eua 3364 Leudelange Tel.: 00352 -37 94 94 402 Fax 00352 -37 94 94 400 Macedonia KONCAR servis Bul. Partizanski odredi br. 105 1000 Skopje Makedonija Tel: + 389 (2) 365-578 Fax: + 389 (2) 365 621 e-mail: [email protected] Magyarország TFK Elektronik Kft. Gyar u.2 H-2040 Budaörs Tel.: (+36) 23 444 266 Fax: (+36) 23 444 267 Nederland HAS b.v. Stedenbaan 8 NL-5121 DP Rijen Tel: 0161-22 00 00 Fax: 0161-29 00 50 Norway Løkken Trading AS Trollåsveien 34, 1414 Trollåsen Tlf. 40 00 67 34 Fax: 66 80 45 60 Österreich Degupa Vertriebsgesellschaft m.b.H. Gewerbeparkstr. 7 5081 Anif / Salzburg Tel.: 0 62 46 / 73 58 10 Fax:. 0 62 46 / 72 70 2 Polska Serv-Serwis Sp. z o.o. ul.Wspólna9 45-831 Opole tel./fax (077) 457-50-06 e-mail: [email protected] Schweiz VB Handels Sàrl GmbH Postfach 306 1040 Echallens Tel: 021 881 60 45 Fax: 021 881 60 46 eMail: [email protected] Serbia SMIL doo Pasiceva 28, Novi Sad Serbia and Montenegro tel: + 381-21-524-638 tel: +381-21-553-594 fax: +381-21-522-096 Slowak Republic PREMT,s.r.o. Skladová 1 917 01 Trnava Tel: 033/544 7177 Portugal Novalva Zona Industrial Maia I Sector X - Lote 293, N. 90 4470 Maia Tel.: 02/9 44 03 84 Fax: 02/9 44 02 68 Finland Oy Harry Marcell Ab Rälssitie 6, PL 63 01511 Vantaa Puh 0207 599 860 Fax 0207 599 803 Russian Federation Orbita Service 123362 Moskau ul. Svobody 18, Tel.: (495) 585 05 73 Svenska Rakspecialisten HS Möllevångsgatan 34 214 20 Malmö Fax: 040/6 11 03 35 Орбита Сервис 123362 г. Москва, ул. Свободы, д. 18. Тел.: (495)585-05-73 Slovenia SEVTIS d.o.o. Smartinska 130 1000 Ljubljana Tel: 00386 1 542 1927 Fax: 00386 1 542 1926 Romania For Brands srl Str. Capitan Aviator Alexandru Serbanescu Nr. 33-35, Bl. 20E, Sc. 2, Et.1, Ap.27, Sector 1, Bucuresti. Tel: + 40 21 233 41 12 + 40 21 233 41 13 + 40 21 688 66 13 Fax: + 40 21 233 41 03 + 40 21 688 66 13 E-mail: [email protected] Web site: www.forbrands.ro 45 Stand: 07.2009 I/M No.: 8282.0000
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

SEVERIN ah 7910 wet dry El manual del propietario

Categoría
Aspiradoras portátiles
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para