AH 7910 - ASPIRATEUR SANS FIL

SEVERIN AH 7910 - ASPIRATEUR SANS FIL, AH 7910, ah 7910 wet dry El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el SEVERIN AH 7910 - ASPIRATEUR SANS FIL El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
FIN
RUS
Akku-Handstaubsauger
Rechargeable Vacuum Cleaner
Aspirateur rechargeable
Stofzuiger op batterijen
Aspiradora recargable
Aspirapolvere a batterie
Batteridrevet støvsuger
Batteridriven dammsugare
Akkukäyttöinen pölynimuri
Odkurzacz bezprzewodowy
Επαναρτιμεν ηλεκτρικ σκυπκι
Пылесос
аккумуляторный
Manuale d’uso
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Mode d'emploi
Instructions for use
Gebrauchsanweisung
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instrukcja obsługi
Руководство по эксплуатации
δηγες ρσεως
11
12
13
14
15
16
1
2
3
4
5
6
7
8
10
17
18
19
9
3
20
Estimado Cliente,
Antes de utilizar el aparato, el usuario debe
leer detenidamente las siguientes
instrucciones.
Conexión a la red eléctrica
Asegúrese de que la tensión de la red
coincide con la tensión indicada en la placa
de características en el adaptador. Este
producto cumple con las directivas
obligatorias que acompañan el etiquetado
de la CEE.
Descripción
1. Botón de conexión
2. Retén
3. Tubo interior de aspiración
4. Boquilla de aspirar
5. Recipiente para el polvo
6. Enchufe para cargar
7. Filtro
8. Accesorio para hendiduras
9. Cepillo para grietas
10. Boquilla de goma
11. Indicador de carga
12. Escapes de aire
13. Toma para cargar
14. Placa de características (Aspiradora
con batería)
15. Cubierta del compartimiento de la
batería
16. Soporte de pared
17. Adaptador
18. Placa de características (Adaptador)
19. Soporte para el accesorio para grietas y
la boquilla de goma
20. Cable de conexión de 12 V para coches
Instrucciones importantes de seguridad
No haga funcionar la aspiradora sin filtro.
Antes de utilizar el aparato, se debe
comprobar que tanto la unidad principal
como cualquier accesorio no están
defectuosos. En caso de que el aparato
caiga sobre una superficie dura, por
ejemplo, no se debe utilizar de nuevo:
incluso los desperfectos no visibles
pueden tener efectos adversos sobre la
seguridad en el uso del aparato.
No use nunca el aparato para recoger
materia caliente, ácida o inflamable.
Este aparato no debe ser utilizado por
ninguna persona (incluidos niños) con
reducidas facultades físicas, sensoriales o
mentales y tampoco por personas sin
experiencia ni conocimiento, a menos
que hayan recibido supervisión o
instrucciones sobre el uso del aparato por
parte de una persona responsable y por
su propia seguridad.
Los niños deben estar bajo supervisión
para garantizar que no juegan con el
aparato.
No se acepta responsabilidad alguna si
hay averías a consecuencia del uso
incorrecto del aparato o si estas
instrucciones no han sido observadas
debidamente.
Este aparato está diseñado sólo para uso
doméstico y no comercial.
Para cumplir con las normas de
seguridad y para evitar riesgos, las
reparaciones de los aparatos eléctricos
deben ser efectuadas por técnicos
cualificados, incluso al reemplazar el
cable de alimentación. Si es preciso
repararlo, se debe mandar el aparato a
uno de nuestros servicios de asistencia
postventa. Las direcciones se encuentran
en el apéndice de este manual.
Montaje
El soporte de pared está diseñado para
almacenar el aparato y también sirve de
unidad de carga.
Monte el soporte en posición vertical, cerca
de una toma de pared, usando los tornillos
provistos en el aparato. Los dos salientes del
soporte deben estar dirigidos hacia arriba.
Durante el montaje del soporte, compruebe
que el cable eléctrico pasa por la apertura
inferior del borde del soporte, y que no está
16
Aspiradora recargable
atascado en ningún punto.
El accesorio para grietas y la boquilla de
goma se pueden guardar en la parte
izquierda del soporte.
Para cargar la batería
Antes de usar la aspiradora por primera vez,
es necesario cargar la batería durante
aproximadamente 15 horas.
-
Enchufe el adaptador en una toma de
pared.
-
Introduzca la aspiradora en el soporte de
pared. El aparato empieza a cargar
automáticamente y este proceso se
puede observar con el indicador de carga.
-
Este aparato se puede dejar cargando
indefinidamente sin dañarlo y sin peligro,
estando siempre cargado y listo para usar
cuando lo desee.
-
Mientras que está cargando, el adaptador
se calentará. Esto es completamente
normal y no indica un funcionamiento
defectuoso de ningún tipo.
-
Si la aspiradora no se emplea durante un
largo período de tiempo, la capacidad de
la batería puede disminuir un poco. No
obstante, volverá a su plena capacidad
una vez que haya pasado por varios ciclos
de carga y descarga.
Operación de 12 V
Inserte el enchufe pequeño del cable de
conexión dentro de la toma de 12 V de la
aspiradora, y el enchufe más grande dentro
de la toma alumbracigarrillos del coche.
-
La aspiradora se alimentará
directamente del sistema eléctrico del
coche, pero no podrá cargar la batería en
este modo, y el indicador de carga no se
encenderá.
Recoger algún líquido
Antes de recoger alguna sustancia líquida,
comprobar que la boquilla de goma está
totalmente introducida en la apertura de
aspiración.
Accesorio para hendiduras
El accesorio para hendiduras se puede
encajar en la abertura de succión para
limpiar hendiduras, rincones y otros sitios de
difícil acceso.
Cepillo para grietas
El cepillo para grietas se puede ajustar al
accesorio para grietas y es adecuado para
limpiar superficies irregulares como por
ejemplo teclados, etc.
Utilización
-
Saque la aspiradora de su soporte de
pared.
-
Si hace falta, acople cualquiera de los
accesorios provistos a la abertura de
succión.
-
Encienda el aparato con el botón de
conexión.
Comprobar que el recipiente para el
polvo se vacía en el momento adecuado,
antes de que el polvo o el líquido
aspirado alcance el nivel del tubo interior
de aspiración.
-
Si la potencia de succión disminuye
mientras funciona, el aparato se apagará
automáticamente para evitar que la
batería se descargue por completo. Si
esto sucede recargue la batería.
Limpieza general
Antes de limpiar el aparato, quítelo de
encima del adaptador.
Para evitar riesgo de electrocución, no
limpie el aparato y el adaptador con agua
ni la sumerja.
-
Si hace falta, se puede limpiar la carcasa
con un paño húmedo. Luego séquelo.
Vaciar el recipiente para el polvo
Una perdida de potencia al aspirar, a pesar
de tener el aparato completamente cargado,
indica que hace falta vaciar el recipiente para
el polvo y limpiar el filtro.
-
Agarre la aspiradora con el recipiente
para el polvo hacia abajo.
-
Pulse el retén de la cubierta y abra el
17
recipiente para el polvo hacia abajo y
hacia adelante a la vez, quite el filtro y
vacíe el recipiente.
-
El filtro se puede limpiar golpeándolo
ligeramente o usando un cepillo. El filtro
se puede separar fácilmente del soporte
estirando hacia fuera para extraerlo de
las ranuras de guía.
Si el filtro está visiblemente sucio, debe
ser limpiado meticulosamente con agua
enjabonada; (asegúrese de que luego se
seque por completo.)
-
El soporte del filtro, el recipiente para el
polvo y los accesorios se pueden limpiar
del mismo modo.
La batería
Este aparato contiene una batería
recargable de hidruro metálico de níquel
(Ni-Mh), que se puede extraer para
cambiarla o desecharla. Cuando sea
necesario cambiar la batería, comprobar
que se utiliza una batería original.
Ni-Mh
-
El compartimento de la batería está
situado en la base del aparato. Abra el
compartimento retirando el tornillo de la
tapa del compartimento. Desconecte los
dos cables de cada uno de los terminales
desenroscando ligeramente los tornillos
de sujeción. Al instalar una nueva
batería, introducir los cables en los
terminales correspondientes y ajustar los
tornillos de nuevo. En el momento de
conectar los cables, comprobar que se
sigue el código de colores de los
terminales (rojo con rojo).
No se olvide de proteger nuestro medio
ambiente. No tire nunca pilas gastadas en
la basura doméstica.
Las pilas gastadas deben ser depositadas
en los “puntos especiales de recogida de
basura” apropiados. Esto también se
refiere a las pilas de aparatos
defectuosos.
Eliminación
Los electrodomésticos viejos o
defectuosos no se deben tirar en la
basura de su hogar, sino que deben
desecharse en los puntos públicos
de reciclaje y recogida.
Garantía
Este producto está garantizado por un
período de dos años, contado a partir de la
fecha de compra, contra cualquier defecto
en materiales o mano de obra. Esta garantía
sólo es válida si el aparato ha sido utilizado
siguiendo las instrucciones de uso, sempre
que no haya sido modificado, reparado o
manipulado por cualquier persona no
autorizada o haya sido estropeado como
consecuencia de un uso inadecuado del
mismo. Naturalmente esta garantía no
cubre las averías debidas a uso o desgaste
normales, así como aquellas piezas de fácil
rotura tales como cristales, piezas cerámicas,
etc. Esta garantía no afecta a los derechos
legales del consumidor ante la falta de
conformidad del producto con el contrato
de compraventa.
18
Kundendienstzentralen
Service Centres
Centrales service-après-vente
Oficinas centrales del servicio
Centros de serviço
Centrale del servizio clienti
Service-centrales
Centrale serviceafdelinger
Centrala kundtjänstplatser
Keskushuollot
Servisné stredisko
Centrala obsługi klientów
Szerviz
Κεντρικ σρ$ις
SEVERIN Service
Am Brühl 27
59846 Sundern
Telefon (02933) 982-460
Telefax (02933) 982-480
Kundendienst Ausland
Belgique
Dancal N.V.
Bavikhoofsestraat 72
8520 Kuurne
Tel.: 056/71 54 51
Fax: 056/70 04 49
Bosnia i Herzegovina
Malisic MP d.o.o
Tromeda Medugorje bb
88260 Citluk
Tel: + 387 36 650 446
Fax: + 387 36 651 062
Bulgaria
Noviz AG
Khan Kubrat 1 Str.
BG-4000 Plovdiv
Tel.: + 359 32 275 617, 275 614
Czech Republic
ARGO spol. s r.o.
Žihobce 137
CZ 342 01 Sušice
Tel.: + 376 597 197
Fax: + 376 597 197
http://argo.zihobce.cz
Croatia
TD Medimurka d.d.
Trg. Republike 6
HR-40000 Cakovec
Croatia
Tel: +385-40 328 650
Fax: + 385 40 328 134
Cyprus
G.L.G. Trading
4-6, Oidipodos Street
Larnaca, Cyprus
Tel.: 024/633133
Fax: 024/635992
Danmark
Scandia Serviceteknik A/S
Hedeager 5
2605 Brondby
Tel.: 45-43202700
Fax: 45-43202709
Estonia:
Tallinn: CENTRALSERVICE,
Tammsaare tee 134B,
tel: 654 3000
Tartu: CENTRALSERVICE,
Aleksandri 6, tel: 7 344 299,
7 344 337, 56 697 843
Pärnu: CENTRALSERVICE,
Riia mnt. 64, tel: 44 25 175
Narva: CENTRALSERVICE,
Tallinna 6A, tel: 35 60 708
Haapsalu: Teco KM OÜ,
Jalaka 1A, tel: 47 56 900
Rakvere: Nirgi Tõnu FIE,
tel: 32 40 515
Viljandi: Aaber OÜ,
Vabaduse pl. 4, tel: 43 33 802
Kuressaare: Toomas Teder FIE,
Pikk 1B, tel: 45 55 978
Käina: Ilmar Pauk Elektroonika
FIE, Mäe2S,
tel: 46 36 379, 51 87 444
Espana
Severin Electrodom. España S.L.
Plaza de la Almazara Portal 4,
1º E.
45200 ILLESCAS(Toledo)
Tel: 925 51 34 05
Fax: 925 54 19 40
http://www.severin.es
France
SEVERIN France Sarl
4, rue de Thal
B.P. 38
67211 Obernai Cedex
Tél. 03 88 47 62 08
Fax 03 88 47 62 09
Greece
BERSON
C. Sarafidis Bros. S.A.
Agamemnonos 47
176 75 Kallithea, Athens
Tel.: 0030-210 9478700
Philippos Business Center
Agias Anastasias & Laertou, Pilea
Service Post of Thermi
570 01 Thessaloniki, Greece
Tel.: 0030-2310954020
Iran
IRAN-SEVERIN KISH CO.
LTD.
No. 668, 7th. Floor
Bahar Tower
Ave. South Bahar
TEHRAN - IRAN
Tel. : 009821 - 77616767
Fax : 009821 - 77616534
www.iranseverin.com
Israel
Eatay Agencies
109 Herzel St.
Haifa
Phone: 050-5358648
Italia
Videoellettronica di Sgambati &
Gabrini C.S.N.C.
via Dino Col 52r-54r-56r,
I - 16149 Genova
Green Number: 800240279
Tel.: 010/6 45 11 02 - 01041 86 09
Fax: 010/6 42 50 09
Jordan
F.A. Kettaneh
P.O. Box 485
Amman, 11118, Jordan
Tel: 00962-6-439 8642
44
Korea
Jung Shin Electronics co., ltd.
501, Megaventuretower 77-9,
Moonrae-Dong 3ga,
Yongdeungpo-Gu
Seoul, Korea
Tel: +82-22-637 3245~7
Fax: +82-22-637 3244
Service Hotline: 080-001-0190
Latvia
SERVO Ltd.
Mr. Janis Pivovarenoks
Tel: + 371 7279892
Lebanon
Khoury Home
7th Floor, Cité Dora 3 Building,
Dora
P.O.Box 70611
Antelias, Lebanon
Telephone 01 244200, Fax 01
253535
Internet: www.khouryhome.com
Luxembourg
Ser-Tec
Rue du Chateau d´Eua
3364 Leudelange
Tel.: 00352 -37 94 94 402
Fax 00352 -37 94 94 400
Macedonia
KONCAR servis
Bul. Partizanski odredi br. 105
1000 Skopje
Makedonija
Tel: + 389 (2) 365-578
Fax: + 389 (2) 365 621
Magyarország
TFK Elektronik Kft.
Gyar u.2
H-2040 Budaörs
Tel.: (+36) 23 444 266
Fax: (+36) 23 444 267
Nederland
HAS b.v.
Stedenbaan 8
NL-5121 DP Rijen
Tel: 0161-22 00 00
Fax: 0161-29 00 50
Norway
Løkken Trading AS
Trollåsveien 34, 1414 Trollåsen
Tlf. 40 00 67 34
Fax: 66 80 45 60
Österreich
Degupa
Vertriebsgesellschaft m.b.H.
Gewerbeparkstr. 7
5081 Anif / Salzburg
Tel.: 0 62 46 / 73 58 10
Fax:. 0 62 46 / 72 70 2
Polska
Serv-Serwis Sp. z o.o.
ul.Wspólna9
45-831 Opole
tel./fax (077) 457-50-06
Portugal
Novalva
Zona Industrial Maia I
Sector X - Lote 293, N. 90
4470 Maia
Tel.: 02/9 44 03 84
Fax: 02/9 44 02 68
Russian Federation
Orbita Service
123362 Moskau
ul. Svobody 18,
Tel.: (495) 585 05 73
Орбита Сервис
123362 г. Москва,
ул. Свободы, д. 18.
Тел.: (495)585-05-73
Romania
For Brands srl
Str. Capitan Aviator Alexandru
Serbanescu Nr. 33-35, Bl. 20E,
Sc. 2, Et.1, Ap.27, Sector 1,
Bucuresti.
Tel: + 40 21 233 41 12
+ 40 21 233 41 13
+ 40 21 688 66 13
Fax: + 40 21 233 41 03
+ 40 21 688 66 13
Web site: www.forbrands.ro
Schweiz
VB Handels Sàrl GmbH
Postfach 306
1040 Echallens
Tel: 021 881 60 45
Fax: 021 881 60 46
Serbia
SMIL doo
Pasiceva 28, Novi Sad
Serbia and Montenegro
tel: + 381-21-524-638
tel: +381-21-553-594
fax: +381-21-522-096
Slowak Republic
PREMT,s.r.o.
Skladová 1
917 01 Trnava
Tel: 033/544 7177
Finland
Oy Harry Marcell Ab
Rälssitie 6, PL 63
01511 Vantaa
Puh 0207 599 860
Fax 0207 599 803
Svenska
Rakspecialisten HS
Möllevångsgatan 34
214 20 Malmö
Fax: 040/6 11 03 35
Slovenia
SEVTIS d.o.o.
Smartinska 130
1000 Ljubljana
Tel: 00386 1 542 1927
Fax: 00386 1 542 1926
Stand: 07.2009
45
I/M No.: 8282.0000
/