Haier HD100-A2939 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Manual del usuario
Bomba de calor-Secadora
HD100-A2939E-IB
ES
2
Gracias por haber elegido este producto.
Estamos orgullosos de ofrecer el producto
ideal para ti y la mejor gama completa de
electrodomésticos para tu rutina diaria.
Por favor lea cuidadosamente
estas instrucciones y utilice la máquina
según las indicaciones. Este folleto
presenta directrices importantes para el
seguro, la instalación y el mantenimiento
seguros y algunos consejos útiles para
obtener los mejores resultados con su
secadora. Conserve toda la documentación
en un lugar seguro para referencia futura o
para los futuros dueños.
Por favor verifique que los siguientes
artículos hayan sido entregados con el
electrodoméstico:
Manual de instrucciones
Tarjeta de garantía
Etiqueta energética
Comprueba que el electrodoméstico no
haya sufrido ningún daño durante el
transporte. Si así fuera, llama al Servicio de
atención al cliente. No hacerlo puede
comprometer la seguridad del
electrodoméstico. Es posible que se te
cobre por una llamada de servicio si el
problema de tu electrodoméstico se debe a
un uso o instalación incorrectos.
Para ponerte en contacto con el Servicio,
asegúrate de tener el código único de 16
caracteres disponible, también llamado
«número de serie». Este código es un
código único para tu producto, impreso en
la etiqueta que se encuentra dentro de la
abertura de la puerta.
Este dispositivo tiene el distintivo de la
directiva europea 2012/19/UE sobre
Residuos de Aparatos Eléctricos y
Electrónicos (RAEE).
Los RAEE contienen tanto sustancias
contaminantes (que pueden repercutir
negativamente en el medio ambiente) como
componentes básicos (que pueden
reutilizarse). Es importante que los RAEE
se sometan a tratamientos específicos
con el objeto de extraer y eliminar, de
forma adecuada, todos los agentes
contaminantes. Igual de importante es
recuperar y reciclar todo el material posible.
La gente puede desempeñar una función
importante a la hora de asegurarse de que
los RAEE no se convierten en un problema
medioambiental; es crucial seguir algunas
normas básicas:
Los RAEE no han de tratarse como
residuos domésticos.
Los RAEE han de depositarse en los
puntos de recogida habilitados para ello
que gestiona el ayuntamiento o empresas
contratadas para ello. En muchos países
se ofrece la posibilidad de recogida a
domicilio de los RAEE de mayor volumen.
En muchos países, cuando la gente compra
un nuevo dispositivo, el antiguo se puede
entregar al vendedor, quien lo recoge de
forma gratuita (un dispositivo antiguo por
cada dispositivo adquirido) siempre que el
equipo entregado sea similar y disponga de
las mismas funciones que el adquirido.
1.
NORMAS DE SEGURIDAD
2.
KIT DE MANGUERA DE DESAGÜE
3.
DEPÓSITO DE AGUA
4.
PUERTA Y FILTROS
5.
CONSEJOS PRÁCTICOS
6.
CONTROL REMOTO (hOn)
7.
GUÍA RÁPIDA
8.
CONTROLES Y PROGRAMAS
9.
DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS Y
GARANTÍA
Índice
Normas ambientales
3
1. NORMAS DE
SEGURIDAD
Este producto es exclusivamente
para uso doméstico o similar:
zona de cocina para el
personal de tiendas, oficinas y
otros entornos laborales;
granjas;
pasajeros de hoteles, moteles
u otros entornos residenciales;
hostales (B&B).
No se recomienda el uso
de este producto con fines
diferentes del doméstico o
similar, por ejemplo, con fines
comerciales o profesionales. El
empleo de la secadora con
fines no recomendados puede
reducir la vida útil del artefacto
e invalidar la garantía. Todos
los daños, averías o pérdidas
ocasionados por un uso diferente
del doméstico o similar (aunque
ese uso se realice en un entorno
doméstico) no serán reconocidos
por el fabricante en la medida en
que lo permita la ley.
Este electrodoméstico puede
ser utilizado por niños mayores
de 8
años y por personas con
capacidades físicas, sensoriales o
mentales limitadas o que carezcan
de la experiencia y el conocimiento
necesarios, siempre y cuando
estén supervisadas por una
persona encargada de velar por su
seguridad o hayan sido instruidas
en su utilización de manera
segura.
Los niños no deben jugar con el
electrodoméstico. Los niños no
deben ocuparse del mantenimiento
ni de la limpieza del electrodoméstico,
salvo que estén supervisados una
persona encargada de velar por su
seguridad.
Vigile a los niños de manera
que se asegure que no juegan
con el aparato.
Los niños menores de 3 años se
deben mantener lejos a menos que
estén supervisados de forma continua.
Este electrodoméstico está
destinado únicamente a uso
doméstico, es decir, para secar
prendas y textiles para el hogar.
Antes de utilizar el electrodoméstico
asegúrese de haber comprendido
bien las instrucciones de
instalación y uso.
No toque el electrodoméstico
cuando tenga las manos o los
pies mojados o húmedos.
No se apoye en la puerta al
cargar la secadora ni utilice la
puerta para levantar o mover la
máquina.
ATENCIÓN
El uso incorrecto de una
secadora puede provocar
riesgo de incendio.
4
No siga usando esta máquina
si pareciera tener algún
desperfecto.
La secadora no debe ser
usada si se han empleado
agentes químicos en el lavado.
No hay que dejar que se
acumulen lanilla y pelusas en
el suelo alrededor de la
máquina.
Antes de limpiar el electrodoméstico
desenchufe siempre la clavija
de la toma de corriente.
El tambor interior puede
calentarse mucho Antes de
retirar la ropa de la máquina,
siempre deje que ésta termine
de enfriarse.
La última parte del ciclo de
secado se realiza sin calor
(ciclo frío) para lograr una
temperatura final que no dañe
los tejidos.
ATENCIÓN
Durante el transporte asegúrese
que la secadora este en posición
vertical,
si es necesario puede
girarla por el lado que se
muestra.
Si el producto está en lado
diferente, espere por lo
menos 4 horas antes de
encenderlo
para que el aceite
pueda fluir de nuevo enel
compresor. De no
hacerlo,
podría dañarse el compresor.
ATENCIÓN
Nunca detenga la secadora
antes del fin de ciclo sin que
los tejidos hayan sido
removidos velozmente y
separados de manera que el
calor se disperse.
ATENCIÓN
En el lugar donde aparezca
el símbolo de superficie
caliente
, el incremento
de temperatura durante la
operación de la secadora
puede exceder los 60 grados
centígrados.
ATENCIÓN
N
o use el producto si el filtro
de pelusa no está en su
lugar o si está dañado, ya
que la pelusa podría arder.
5
No instalar el producto en una
habitación expuesta a bajas
temperaturas o en la que
exista riesgo de formación de
hielo. A la temperatura de
congelación del agua, el
producto podría no funcionar
correctamente. Si el agua del
circuito hiela, se pueden producir
daños en los componentes
tales como: válvulas, bombas,
tubos. Para garantizar las
prestaciones del producto, la
temperatura de la habitación
debe estar comprendida entre
+5°C y +35°C. Por favor, tenga
en cuenta que el funcionamiento
del aparato en condiciones de
bajas temperaturas (entre +2°C
y
+5°C) podría implicar condensación
de agua y la presencia de
gotas de agua en el suelo.
En los casos en que la secadora
se instale encima de una
lavadora, deberá utilizarse un kit
de apilamiento. No todas las
lavadoras son adecuadas para
este fin. El kit de apilamiento
puede obtenerse a través del
Servicio de atención al cliente.
Las instrucciones de instalación
y los posibles accesorios de
fijación se suministran con el kit
de apilamiento.
NUNCA instale la secadora
cerca de cortinas.
El aparato no se puede colocar
detrás de puertas cerradas con
llave, puertas correderas o
puertas cuya bisagra se
encuentre en el lado contrario
al de la secadora de forma que
impida la apertura total de la
puerta del electrodoméstico.
Para su seguridad, el
electrodoméstico se debe
instalar correctamente. Si
tuviera alguna duda acerca de
la instalación, acuda al Servicio
de Asistencia.
Una vez que la máquina esté
en su sitio, las patas deben
ajustarse para asegurarse de
que estén niveladas.
Los detalles técnicos (suministro
de corriente y entrada de
alimentación) están indicados en
la placa de características del
producto.
Asegúrate de que el Sistema
eléctrico dispone de conexión
de tierra, de que cumple con
Conexiones eléctricas e
instrucciones de seguridad
Instalación
6
los requisitos legales y de que la
toma de corriente es compatible
con el enchufe. También puede
pedir asistencia profesional
cualificada.
No utilice adaptadores, conectores
múltiples y/o alargaderas.
El enchufe debe estar accesible
para la desconexión después
de la instalación del dispositivo.
No enchufe el electrodoméstico
ni lo encienda hasta que no se
complete su instalación.
Si el cable de alimentación
está
dañado, debe ser
reemplazado
por el fabricante
, un técnico de
servicio o personal calificado
para evitar riesgos.
Debe asegurarse una ventilación
adecuada en la sala donde
esté ubicada la secadora para
evitar que los gases de aparatos
que quemen otros combustibles,
(incluyendo llamas abiertas)
entren en la sala cuando se
está usando la secadora.
Instalar la parte trasera del
aparato cerca de un muro o
pared vertical.
Tiene que haber un espacio
libre de por lo menos 12 mm
entre el electrodoméstico y
cualquier obstrucción. La entrada
y la salida del aire deben estar
libres de obstrucciones.
Asegúrese de que la base o
cualquier orificio de ventilación
no estén obstruidos por
alfombras ni moquetas.
Procure que no caigan objetos
ni se acumulen detrás de la
máquina, ya que éstos pueden
obstruir la entrada y salida de
aire.
El aire extra do no debe
descargarse dentro de un
conducto que sea utilizado
para expulsar humos de
aparatos que quemen gas u
otros combustibles.
Compruebe con regularidad
que no haya restricciones para
el aire que fluye alrededor de
la secadora, para ello preste
atención a evitar que se
acumulen polvo y pelusas.
Controlar frecuentemente el
fitro de pelusas despues del
uso y limpiarlo, si fuera
necesario.
Ventilación
ATENCIÓN
El dispositivo no debe ser
alimentado por un dispositivo
de conmutación externo, como
un temporizador, o conectado
a un circuito que se enciende
y
apaga regularmente.
7
Consulte siempre las etiquetas
sobre lavado de las prendas
para conocer si se pueden
secar en secadora.
Los suavizantes de tejidos y
los productos similares pueden
utilizarse siguiendo las instrucciones
del suavizante.
No utilice la secadora con
prendas que no haya lavado.
Antes de introducir ropa en la
secadora, esta debe centrifugarse
o escurrirse bien.
Las prendas que escurren
agua NO deben introducirse en
la secadora.
No se deben introducir NUNCA
cortinas de fibra de vidrio en
esta máquina. Puede producirse
irritación de la piel si otras
prendas se contaminan con
fibras de vidrio.
Las prendas que se hayan
ensuciado con sustancias como
aceite de cocina, acetona, alcohol,
gasolina, queroseno, limpiamanchas,
trementina, ceras y limpiadores
de ceras deben lavarse en
agua caliente con una cantidad
extra de detergente antes de
introducirse en la secadora.
Quita todos los artículos de los
bolsillos, como encendedores
y cerillas.
Deben sacarse de los bolsillos
encendedores y cerillas y no
se deben NUNCA usar líquidos
inflamables cerca de la máquina.
Máxima capacidad de secado:
ver etiqueta energética.
Para consultar la ficha del
producto, visitar la web del
fabricante.
ATENCIÓN
No debe usarse
para secar
tejidos tratados con líquidos
para limpieza en seco.
ATENCIÓN
No debe Los
materiales de
gomaespuma, en
algunas
circunstancias, pueden
arder
por combustión esponnea
si
se calientan. Los artículos
como gomaespuma (espuma
de látex), los gorros de ducha,
los tejidos impermeables a
base de goma, así como las
almohadas o las NO DEBEN
secarse en la secadora.
La Colada
8
ATENCIÓN
Peligro de incendio/Materiales
inflamables.
El electrodoméstico contiene
R290, un gas refrigerante
ecosostenible que es inflamable.
Mantenga el electrodoméstico
alejado de llamas vivas y
fuentes de ignición.
Verifique que no haya daños
visibles en el electrodoméstico.
No use el aparato si es
dañado.
En caso de que surja algún
tipo de problema, póngase en
contacto con su distribuidor
especializado o con uno de
nuestros centros de atención al
cliente.
ATENCIÓN
Asegúrese de que las
aberturas del electrodoméstico
y las aberturas del compartimento
en el que está instalado el
electrodoméstico (para modelos
encastrados) estén libres de
obstrucciones.
ATENCIÓN
No dañe el circuito de
refrigeración.
Cualquier reparación o intervención
en el electrodoméstico debe
llevarlo a cabo únicamente un
servicio de asistencia autorizado.
La eliminación incorrecta del
dispositivo podría provocar
incendios o envenenamiento.
Deseche el dispositivo correctamente
y no dañe las tuberías utilizadas
para la circulación del fluido
refrigerante.
9
2. KIT DE MANGUERA DE
DESAGÜE
Con el fin de no tener que vaciar el
depósito de agua después de cada ciclo de
secado, puede evacuar el agua
directamente a una tubería de drenaje de
aguas residuales. Las leyes paralegales en
materia de agua prohíben la conexión a un
sistema de drenaje de aguas superficiales.
La tubería de drenaje de aguas residuales
debe colocarse junto a la secadora.
El kit consta de 1 manguera y 1 tapón.
1. El sistema de drenaje de agua se
encuentra en el lado inferior derecho de
la parte posterior de la máquina (
figura 2
).
2. Desconecte la manguera (A) del
elemento de empalme (B) tirando hacia
arriba (figura 3).
3. Cierre el tubo extraído con el tapón (C)
suministrado con el kit (figura 4).
4. Conecte la manguera con el elemento
de empalme (B), asegurándose de que
quede insertada de forma segura
(figuras 5-6).
Una vez que la máquina esté
colocada, revise la parte inferior para
asegurarse de que la nueva manguera
no quede doblada al empujar la
secadora hacia su posición.
Acoplamiento de la manguera
de desagüe
Conecte la manguera a un sistema de
desagüe con una altura máxima de
85
cm respecto a la base de la
secadora (figura 1).
ATENCIÓN
Apague y retire el enchufe de la
secadora de la red eléctrica antes de
realizar cualquier trabajo en ella.
10
3. DEPÓSITO DE AGUA
El agua extraída de la ropa durante el ciclo
de secado se recoge en un depósito.
Cuando el depósito está lleno, un piloto
indicador le avisará de que DEBE vaciarlo
(sin embargo, nosotros recomendamos
vaciarlo después de cada ciclo de secado).
Durante el funcionamiento, el vapor se
condensa en agua y esta se recoge en el
depósito de agua. Vacíe el depósito de
agua después de cada ciclo de secado.
1. Extraiga el depósito de agua de su
alojamiento.
2. Vacíe el depósito de agua.
3. Vuelva a colocar el depósito de agua en
la secadora.
SOLO PARA MODELOS CON KIT DE
MANGUERA DE DESAGÜE
Si tiene una opción de desagüe cerca
de la secadora, puede usar el kit de
desagüe para proporcionar un drenaje
permanente al agua recolectada en el
depósito de la secadora. Esto
significa que no tendrá que vaciar el
depósito de agua.
ATENCIÓN
No utilice el agua para beber ni para
procesar alimentos.
Vaciar el depósito de agua
Se acumulará muy poca agua durante
los primeros ciclos de una máquina
nueva, ya que primero se llena un
depósito interno.
11
4. PUERTA Y FILTROS
Tire de la manija para abrir la puerta.
Para reiniciar el electrodoméstico, cierre
la puerta y pulse el botón de inicio del
programa.
Indicador luminoso de limpieza de los
filtros de pelusas y filtro de esponja
El indicador luminoso se enciende con una
luz fija para señalar la necesidad de limpiar
los filtros de pelusas y parpadea para
señalar la necesidad de limpiar el filtro de
esponja.
Si la ropa no se seca, asegúrese de que los
filtros no estén obstruidos.
Si limpia los filtros con agua, recuerde
secarlos bien.
ATENCIÓN
No utilice la secadora sin los filtros.
Con el fin de garantizar la máxima
eficacia de la máquina, es
fundamental comprobar la limpieza de
todos los filtros antes de cada ciclo
de secado.
Los filtros obstruidos podrían aumentar
el tiempo de secado y causar daños y
costosas operaciones de limpieza.
Filtros
ATENCIÓN
Cuando la secadora está en uso, el
tambor y la puerta pueden
estar MUY
CALIENTES.
Puerta
12
1. Extraiga los dos filtros A y B en orden
tirando de ellos hacia arriba, tal como se
muestra en la figura.
2. Abra los filtros.
3. Retire suavemente las pelusas de los
dos filtros con las yemas de los dedos, o
bien utilizando un cepillo suave, un paño,
o agua corriente.
4. Cierre los dos filtros volviendo a
colocarlos dentro de la puerta y
asegurándose de que estén en la
posición correcta.
ATENCIÓN
Limpie los filtros de pelusas antes de
cada ciclo.
ATENCIÓN
Antes de volver a insertar los filtros,
asegúrese de que no haya residuos
de pelusas dentro del tambor; si no es
así, quite dichos residuos con una
aspiradora.
Cómo limpiar los filtros de pelusas
13
1. Retire la placa de protección.
2. Gire el mando en el sentido hacia la
izquierda y tire de la cubierta frontal para
extraerla.
3. Retire con cuidado el marco del filtro de
esponja.
4. Retire con cuidado la esponja del marco.
5. Lave la esponja manteniéndola bajo el
grifo girándola para eliminar el polvo y
las pelusas. Escurra la esponja y vuelva
a colocarla con cuidado en el marco.
6. Vuelva a colocar el marco del filtro de
esponja asegurándose de que quede
colocado en la posición correcta.
7. Vuelva a acoplar la cubierta frontal
asegurándose de que quede en la
posición correcta. Gire el mando hacia la
derecha para bloquear la cubierta frontal.
8. Vuelva a acoplar la placa de protección.
ATENCIÓN
Limpie el filtro de esponja
cada seis
meses o cuando
el indicador luminoso
de limpieza de los filtros parpadee.
ATENCIÓN
No toque las aletas detrás del marco
del filtro de esponja con las manos
para evitar lesiones.
Cómo limpiar los filtros de esponja
14
5. CONSEJOS PRÁCTICOS
Antes de usar por primera vez la secadora:
Por favor lea con atención las
instrucciones de este manual.
Retire todos los artículos que haya
guardado en el interior del tambor.
Con un trapo húmedo, limpie el interior
del tambor y de la puerta para quitar el
polvo que pueda haberse depositado
durante el traslado.
Compruebe que los artículos que propone
secar sean apropiados para secadora, de
acuerdo a los símbolos sobre cuidado que
lleve cada artículo. Compruebe que todos
los cierres estén cerrados, y que no quede
nada en los bolsillos. Ponga los artículos
del revés. Coloque la ropa en el tambor, sin
presionarla, para asegurar que no se
enrede.
Seda, medias de nailon, bordados delicados,
tejidos con decoraciones metálicas, prendas
con PVC o adornos de piel.
Se deben poner en la secadora solamente
artículos que se hayan escurrido bien o que
se hayan centrifugado. A menos humedad
que tengan las prendas que se han de
secar, más corto será el tiempo de secado,
lo cual ahorrará energía eléctrica.
SIEMPRE
Procure secar el máximo peso permitido
de prendas, para economizar tiempo y
energía.
Compruebe que los filtros estén limpios
antes de iniciar el ciclo de secado.
NUNCA
Debe excederse del peso máximo,
porque de hacerlo malgastaría tiempo y
energía eléctrica.
Introduzca en la secadora artículos que
chorreen agua, porque se puede dañar el
aparato.
Según los símbolos de cuidado
Se encuentran en el cuello o en la costura
interior:
Apropiado para secadora.
Usar secadora a alta temperatura.
Usar secadora solamente a baja
temperatura.
No secar en secadora.
Si el artículo no tiene etiqueta de cuidado,
se debe presuponer que no es apropiado
para secadora.
Según la cantidad y el grosor
Cuando la cantidad del material para secar
sea mayor que la capacidad de la
secadora, separe la ropa de acuerdo a su
espesor (por ej. separe las toallas de la
ropa interior fina).
Según el tipo de tejido
Algodón/hilo: Toallas, jerseys de algodón,
ropa de cama y mantelería.
Clasifique la carga de la siguiente
manera
Ahorro de energía
Durante los últimos 15 minutos la
carga se seca siempre con aire frío.
ATENCIÓN
No secar prendas que han sido
tratadas con un producto de limpieza
en seco o prendas de goma (peligro
de fuego o explosión).
No secar en secadora
Preparación de la ropa
15
Fibras sintéticas:
Blusas, camisas, monos,
etc. hechos de poliéster o poliamida y
también para mezclas de algodón/fibras
sintéticas.
Limpie los filtros de pelusas después de
cada ciclo de secado.
En los modelos equipados con una
bandeja colectora de agua, vacíe dicha
bandeja después de cada ciclo de
secado.
Después de usar la secadora pase un
trapo por el interior del tambor y deje la
puerta abierta durante un rato para
permitir que circule el aire para secarla.
Con un trapo suave, limpie la parte
exterior de la máquina y la puerta.
NO use almohadillas abrasivas ni
productos de limpieza.
Para evitar que la puerta se atasque o
que se acumule pelusa, limpie la parte
interna de la puerta y la junta con un
paño húmedo después de cada ciclo de
secado.
ATENCIÓN
Para los datos eléctricos, consulte la
etiqueta en el frontal de la secadora
(con la escotilla abierta).
ATENCIÓN
Apague y desenchufa de la red
eléctrica este aparato siempre antes
de limpiarlo.
ATENCIÓN
El tambor, la puerta y las piezas que
se han secado pueden estar muy
calientes.
Limpieza de la secadora
ATENCIÓN
No usar la secadora para artículos que
se hayan tratado con líquidos para
limpieza en seco ni para prendas de
goma (peligro de incendio o de
explosión).
16
6. CONTROL REMOTO (hOn)
Este electrodoméstico está equipado con
tecnología
Wi-Fi
que le permite controlarlo
de forma remoto a través de una app.
EMPAREJAMIENTO DE ELECTRODOMÉSTICOS
(EN LA APLICACIÓN)
Descarga la aplicación hOn
en tu
dispositivo encuadrando el siguiente
código QR:
o desde el enlace:
go.haier
-europe.com/download-app
Abre la aplicación, crea un perfil de
usuario (o inicia sesión si ya lo has creado
anteriormente) y empareja el electrodoméstico
siguiendo las instrucciones mostradas en
la pantalla del dispositivo.
PARA ACTIVAR EL CONTROL REMOTO
Compruebe que el enrutador esté
encendido y conectado a Internet.
Cargue la ropa, cierre la puerta.
Gire el selector de programa hasta la
posición Remoto :
los mandos en el
panel de control se desactivarán.
Empiece el ciclo utilizando la aplicación
.
Cuando se ha completado
el ciclo, apague
el electrodoméstico girando
el selector de
programa hasta la posición
OFF
(APAGADO).
PARA DESACTIVAR EL CONTROL
REMOTO
Para salir del modo de
CONTROL
REMOTO
mientras se está llevando a
cabo un ciclo, gira el selector de
programas hasta cualquier posición
distinta de Remoto
sin pasar por la
opción de OFF (APAGADO)
.
El panel de control del electrodoméstico
volverá a estar operativo.
Con la puerta cerrada, gire el mando
hasta la posición Remoto
para controlar de
nuevo el electrodoméstico
utilizando la
aplicación. Si hay un ciclo en curso,
seguirá adelante.
Con la puerta abierta, el CONTROL
REMOTO se desactivará. Para volver
a habilitarlo, cierre la puerta, gire el
selector de programas a cualquier
posición que no sea Remoto
y luego
vuelva a seleccionarlo.
La banda de frecuencia de la red Wi-
Fi doméstica debe ser la de 2,4 GHz.
No puedes configurar el electrodoméstico
si tu red doméstica está configurada
en la banda de 5 GHz.
Para conocer todos los detalles de las
funciones Wi-
Fi, explore la App en modo
DEMO
.
La App está disponible para dispositivos
tanto Android como
iOS, así como para
tablets y smartphones.
17
7. GUÍA RÁPIDA
1. Abra la puerta y cargue el tambor con
ropa. Asegúrese de que las prendas no
dificulten el cierre de la puerta.
2.
Cierre suavemente la puerta empujándola
lentamente hasta oír el «clic» del cierre.
3. Seleccione el programa de secado
deseado girando el selector del programa.
4. Pulse el botón de inicio del programa. La
secadora arrancará automáticamente.
5. Si abre la puerta durante el programa
para revisar la ropa, es necesario volver
a pulsar el botón de inicio para reiniciar
el secado después de cerrar la puerta.
6. Cuando el ciclo está a punto de terminar,
el electrodoméstico entrará en la fase de
enfriamiento y se aplicará aire frío a la
ropa para que la carga se enfríe.
7. Una vez finalizado el ciclo, el tambor
girará de forma intermitente para
minimizar las arrugas. Esto continuará
hasta que se apague el electrodoméstico
o se abra la puerta.
Potencia de entrada / Potencia de fusible
de corriente / Tensión de alimentación:
vea la placa de datos eléctricos.
Carga máxima: ver etiqueta energética.
Clase energética: ver etiqueta energética.
8. CONTROLES Y
PROGRAMAS
A
SELECTOR DE PROGRAMA con
posición OFF
B Botón de INICIO/PAUSA
C Botón de ANTI-ARRUGAS /
ANTI VINCOS
D Botón de INICIO DIFERIDO
E Botón de I-TIME
F Botón de NIVEL SECADO /
NÍVEL SECAGEM
G Botón de TEMPERATURA
H PANTALLA
F+G BLOQUEO INFANTIL
D+E
SONIDO ON/OFF
Datos técnicos
Para obtener un secado adecuado, no
abra la puerta
durante los programas
automáticos.
18
Es posible rotar el selector del programa
en ambas direcciones para seleccionar el
aparato de secado deseado.
Para cancelar las selecciones o apagar el
electrodoméstico, gire el selector de
programas
en
OFF
(recuerde desenchufar
el aparato).
Para iniciar el ciclo seleccionado con los
parámetros preconfigurados, pulse
INICIO/PAUSA. Cuando el programa se
esté ejecutando, la pantalla mostrará el
tiempo restante.
Además, si desea modificar el
programa
seleccionado, pulse los botones de opciones
correspondientes, modifique los parámetros
predeterminados y, seguidamente, pulse el
botón de
INICIO/PAUSA para empezar el
ciclo.
Tras encender el electrodoméstico,
espere unos segundos a que el
programa se ponga en marcha.
DURACIÓN DEL PROGRAMA
Cuando se selecciona un programa, la
pantalla mostrará automáticamente la
duración del ciclo, el cual podrá variar en
función de las opciones seleccionadas.
Una vez iniciado el programa, se le
informará de manera permanente del
tiempo restante hasta el final del ciclo de
secado.
El electrodoméstico calcula el tiempo
hasta su finalización sobre la base de
una carga estándar, pero durante el ciclo,
el electrodoméstico corrige el tiempo en
función del nivel de humedad de la carga.
FIN DEL PROGRAMA
"END" aparecerá en la pantalla y
permanecerá fijo durante 2 minutos al final
del programa. A continuación, la máquina
se apagará automáticamente.
PAUSAR LA MÁQUINA
Mantenga pulsado el botón de INICIO/
PAUSA durante aproximadamente 2
segundos (el indicador de tiempo
restante parpadeará, lo que indica que el
electrodoméstico está en pausa).
Vuelva a pulsar el botón de INICIO/
PAUSA para reiniciar el programa desde
el punto en el que se detuvo.
CANCELACIÓN DEL PROGRAMA
ESTABLECIDO
Para cancelar el programa, apague el
aparato.
Si se produce un corte en el suministro
eléctrico mientras el electrodoméstico
está en funcionamiento, pulse el botón
INICIO/PAUSA cuando se restablezca la
alimentación para que el
electrodoméstico se reinicie en el
comienzo de la fase en la que se
encontraba cuando se produjo el corte.
Al terminar el ciclo de secado, el
selector de programas se tiene que
colocar SIEMPRE en la posición de
OFF antes de seleccionar uno nuevo.
Solo se podrán seleccionar las
opciones compatibles con el programa
establecido.
Cierre la puerta ANTES de pulsar el
botón de INICIO/PAUSA.
Botón de INICIO/PAUSA
SELECTOR DE PROGRAMA con
posición OFF
ATENCIÓN
No toque los botones mientras proceda a
enchufar
el electrodoméstico pues
este lleva a cabo una calibración de
los sistemas en los primeros
segundos: si se tocan los botones, el
electrodoméstico no
funcionará
correcta
mente. Si este fuera el caso,
desenchufe el aparato y repita la
operación.
19
La función ANTI-ARRUGAS / ANTI
VINCOS está diseñada para ayudar a
eliminar las arrugas de la ropa. El tambor
girará después del ciclo de secado para
estirar la ropa, por lo que no hay que
preocuparse por olvidarse de sacar la
ropa. Cuando finalice el ciclo de secado,
si se ha seleccionado previamente ANTI-
ARRUGAS / ANTI VINCOS, el indicador
se encenderá. El tambor seguirá girando
otras 6 horas con viento frío.
Para detener el movimiento, sitúe el
selector de programas en OFF. Resulta
útil cuando no es posible sacar inme-
diatamente la ropa del electrodoméstico.
Este botón permite retrasar el inicio del
programa a partir de 1 hora hasta 12
horas en intervalos de 1 hora. El inicio
diferido seleccionado se muestra en la
pantalla.
Después de pulsar el botón de INICIO/
PAUSA, el tiempo mostrado disminuye
minuto a minuto.
Esta función está diseñada para permitir
a los usuarios ajustar la duración del ciclo
en función de sus necesidades
personales (solo se puede utilizar en
algunos programas como se muestra
en la tabla de programas).
La presión progresiva aumenta el tiempo
en intervalos de 10 minutos. Después de
esta selección, para restablecer el
funcionamiento de secado automático es
necesario apagar la secadora.
Este botón permite ajustar el nivel de
secado deseado. En la pantalla se
muestra como abajo:
Lista para plancha: deja las
prendas ligeramente húmedas para
facilitar el planchado.
Lista para usar: para preparar una
prenda lista para colgar.
Lista para guardar: para ropa que
se puede guardar directamente.
Este botón permite ajustar la temperatura
de secado en función de las necesidades o
requisitos personales. Hay 3 niveles y la
pantalla correspondiente se muestra a
continuación:
Temperatura alta.
Temperatura media.
Temperatura baja.
Pulsando simultáneamente los botones
"F" y "G" durante unos 3 segundos, la
máquina permite bloquear los botones.
De este modo, puede evitar realizar
cambios accidentales o no deseados si
se pulsa accidentalmente un botón de la
pantalla durante un ciclo
.
El bloqueo puede anularse simplemente
volviendo a pulsar simultáneamente los
dos botones.
En caso de apertura de la puerta con el
BLOQUEO INFANTIL activado, el ciclo
se detiene pero se mantiene el bloqueo:
para reiniciar el ciclo, debe desactivar el
bloqueo y pulsar de nuevo en
INICIO/PAUSA.
El BLOQUEO INFANTIL se puede
modificar en cualquier momento del ciclo.
BLOQUEO INFANTIL
Botón de TEMPERATURA
Botón de NIVEL SECADO /
NÍVEL SECAGEM
Botón de I-TIME
Si se abre la puerta con el inicio diferido
configurado, después de volver a cerrar
la puerta, vuelva a pulsar el botón de
inicio para reanudar el conteo.
Botón de INICIO DIFERIDO
Botón de ANTI-ARRUGAS / ANTI
VINCOS
20
El zumbador está disado para alertar
a los usuarios con un sonido. Está
desactivado por defecto. Para activar la
función de zumbador, pulse simultá-
neamente los botones
"
D
"
y
"
E
"
durante unos
3 segundos
.
La función de zumbador puede anularse
simplemente pulsando de nuevo los dos
botones simultáneamente.
La pantalla muestra el tiempo restante para
completar el secado, el tiempo pospuesto
en caso de selección de inicio diferido y
otras configuraciones de notificaciones.
1)
INDICADOR LUMINOSO PARA VACIAR
EL DEPÓSITO DE AGUA
Se enciende para recordar que hay que
vaciar el depósito de agua.
2) INDICADOR LUMINOSO DE LIMPIEZA
DE LOS FILTROS DE PELUSAS Y
FILTRO DE ESPONJA
Se enciende para recordar que hay que
limpiar los filtros antes de utilizar la
máquina: el indicador luminoso se enciende
con una luz fija para señalar la necesidad
de limpiar los filtros de pelusas y parpadea
para señalar la necesidad de limpiar el filtro
de esponja.
3) INDICADOR LUMINOSO DEL
BLOQUEO INFANTIL
Este indicador luminoso significa que los
botones están bloqueados.
4) INDICADOR LUMINOSO DE INICIO
DIFERIDO
El indicador luminoso muestra la selección
de la opción correspondiente.
5) INDICADOR LUMINOSO ANTI-
ARRUGAS
El indicador luminoso muestra la selección
de la opción correspondiente.
6) INDICADOR LUMINOSO DE Wi-Fi
En los modelos equipados con Wi-Fi,
indica el estado de la conexión. Puede
presentar los estados siguientes:
- FIJO: control remoto activado.
- PARPADEA LENTAMENTE: control
remoto desactivado.
- PARPADEO RÁPIDO DURANTE 3
SEGUNDOS, LUEGO SE APAGA
(repetido): la máquina no puede conectarse
a la red Wi-Fi doméstica o aún no se ha
asociado a la aplicación.
- PARPADEO LENTO 3 VECES, LUEGO
SE APAGA DURANTE 2 SEGUNDOS:
reinicio del Wi-Fi
red (durante la asociación
con la aplicación).
- ENCENDIDO DURANTE 1 SEGUNDO,
LUEGO APAGADO DURANTE 3
SEGUNDOS: la puerta está abierta. El
control remoto no se puede activar.
Vacíe el depósito de agua después de
cada ciclo de secado.
PANTALLA
SONIDO ON/OFF
21
El ciclo estándar SECADO DE ALGODÓN
( ) es el más eficiente en cuanto a
energía y el más adecuado para secar la
ropa húmeda de algodón normal.
Peso máximo de secado
Algodón / Algodões Capacidad máx.
declarada
Sintéticos Máx. 4 kg
Programa EN 61121 para usar:
- SECADO DE ALGODÓN ESTÁNDAR
(ALGODÓN / ALGODÕES - Lista para usar)
- SECADO ALGODÓN PARA PLANCHA
(ALGODÓN / ALGODÕES - Lista para plancha)
- TEXTIL CUIDADO FÁCIL
(SINTÉTICOS - Lista para usar)
ATENCIÓN
Drene el agua condensada externamente,
conectando la manguera de desagüe
(según las instrucciones del capítulo
dedicado) cuando seque una carga
completa usando el programa Algodón /
Algodões.
ATENCIÓN
La duración real del ciclo de secado
depende del nivel de humedad inicial
de la ropa debido a la velocidad de
centrifugado, el tipo y la cantidad de
carga, la limpieza de los filtros
y la
temperatura ambiente.
ATENCIÓN
Limpie el filtro de esponja cada seis
meses o cuando el indicador luminoso
de limpieza de los filtros parpadee.
ATENCIÓN
Limpie los filtros de pelusas antes de
cada ciclo.
Información para los laboratorios
de pruebas
Guía de secado
22
TIEMPO DE
SECADO
SELECTABLE OPTIONS
Temperatura
Nivel Secado
Nível secagem
i-time
Inicio Diferido
Anti
-Arrugas
Anti vincos
8 9 10 11 Min.
- - - - -
-
-
-
-
-
- - - - 250
-
-
8 9 10 11 20
-
1 1 1 1 70
-
-
- - - - 250
-
-
4 4 4 4 114
-
4 4 4 4 86
-
1 1 1 1 10
-
-
5 5 5 5 225
-
-
-
2,5 2,5 2,5 2,5
100
-
4 4 4 4 100
-
2,5 2,5 2,5 2,5
70
-
2 2 2 2 100
-
2,5 2,5 2,5 2,5
30
-
-
-
*
8 9 10 11 150 -
* EN 61121, le recomendamos que vacíe el agua condensada externamente por medio de
la manguera de desagüe cuando se seca una carga completa utilizando el programa
Algodón / Algodões (Lista para usar).
Esto evitará tener que vaciar el depósito de agua durante el programa.
Tabla de programas
23
Para secar diferentes tipos de tejidos y
colores, la secadora dispone de programas
específicos para satisfacer todas las
necesidades de secado (consulta la tabla
de programas).
Remoto (hOn)
Posición que hay que seleccionar cuando
se desee activar/desactivar el control
remoto a través de la aplicación y por Wi
-
Fi.
En este caso, el inicio del ciclo se realizará
a través de los controles de la aplicación.
Más detalles en el apartado CONTROL
REMOTO (hOn)
.
Prendas Grandes / Volumosas
El ciclo Prendas Grandes / Volumosas es el
nuevo programa exclusivo capaz de
adaptar su tecnología de secado a la carga
de máxima capacidad.
Secado por tiempo
Diseñado específico para diferentes tipos
de tejidos. Los usuarios pueden decidir con
total autonomía el tiempo de secado por sí
mismos.
Lana / Lãs
Prendas de lana: el programa se puede
utilizar para secar hasta 1 kg de ropa (en
torno a 3 jerséis). Antes de secar, se
recomienda dar la vuelta a las prendas. La
duración puede
variar en función de las
dimensiones y el espesor de la carga y las
revoluciones seleccionadas durante el
lavado. Al finalizar el ciclo la ropa ya está
lista para usarse, pero si las prendas son
más pesadas, los bordes todavía pueden
estar un poco húmedos: se aconseja
dejarlos secar de forma natural. Se
recomienda esperar al final del ciclo antes
de retirar la ropa.
Atención: el proceso de fieltrado de la
lana es irreversible; séquela
exclusivamente con el símbolo «ok
tumble» de la etiqueta de la prenda. Este
programa no está indicado para ropa
hecha de acrílico.
Ropa Cama /
Edredões
El ciclo perfecto para su ropa de cama:
minimiza los enredos y pliegues gracias a
movimientos específicos del tambor.
Mezcla /
Mistos
Un nuevo e innovador
ciclo para secar
diferentes tipos de telas al mismo tiempo.
Ropa Deportiva / Desporto
Se ocupa de las prendas técnicas utilizadas
para la realización de actividades
deportivas y de fitness, secando
delicadamente y con un cuidado especial
para evitar la contracción y el deterioro de
las fibras elásticas.
i
-Refresh
Un ciclo que permite secar diferentes
tejidos juntos (Algodón y Sintéticos)
refrescando la ropa y eliminando los olores
dándole nueva vida a las prendas.
Higiene
Un ciclo con certificado BAF, diseñado
específicamente para eliminar bacterias y
ácaros, así como virus en la ropa con alta
temperatura. Este ciclo permite refrescar
rápidamente las prendas que necesitas,
garantizando el mejor equilibrio entre
tiempo y rendimiento de secado.
Ropa Bebé / Roupas bebé
Un diseño de ciclo específico para ropa de
bebé y ropa interior que necesita
esterilización a alta temperatura.
Sintéticos
Para secar tejidos sintéticos que necesitan
un tratamiento específico y adaptado.
Camisas
Este ciclo específico ha sido concebido
para secar camisas minimizando enredos y
pliegues gracias a movimientos específicos
del tambor. Se recomienda sacar la ropa
inmediatamente después del ciclo de
secado.
Descripción de los programas
24
Delicado
Un ciclo diseñado para secar tejidos
delicados que necesitan un tratamiento
específico y adaptado.
Rápido 30'
Un ciclo fijo de 30 minutos que permite
tener las prendas listas en poco tiempo.
Perfecto para eliminar la humedad residual
de pequeñas cantidades de fibras químicas
ligeras o de ropa de algodón.
El programa de Algodón / Algodões (Listo
para usar) es el programa más eficiente en
consumo de energía. Adecuado para prendas
de algodón y abrigos. Los valores de la etiqueta
energética se basan en este programa.
25
9. DIAGNÓSTICO DE
AVERÍAS Y GARANTÍA
Defectos que puede solucionar usted
mismo
Antes de llamar al Servicio técnico de para
obtener asesoramiento técnico, lea
detenidamente la siguiente lista de
comprobación. Se cobrará el servicio
técnico si resulta que la máquina funciona
correctamente, o si ha sido instalada o
utilizada incorrectamente. Si el problema
continúa después de completar la
verificación recomendada, por favor llame
al Servicio técnico para recibir asistencia
telefónica.
El tiempo restante fin ciclo puede
cambiar durante el ciclo. El tiempo fin
está continuamente controlado durante
el ciclo y el tiempo se adapta para
ofrecer la información mas actualizada
posible. El tiempo puede incrementarse
o disminuir durante el ciclo, lo cual es
perfectamente normal.
El tiempo de secado es excesivamente
largo/la ropa no se seca suficientemente…
Ha seleccionado el tiempo de
secado/programa correcto?
Estaba la ropa demasiado mojada?
La ropa fue bien estrujada o centrifugada?
Es necesario limpiar los filtros de
pelusas?
Es necesario limpiar el filtro de esponja?
Se ha sobrecargado la secadora?
Está enroscada o tapada la manguera de
ventilación?
La secadora no funciona…
Está funcionando el suministro de
electricidad hacia la secadora?
Compruébelo con otro aparato como una
lámpara de mesa.
El enchufe está correctamente conectado
al suministro de la red?
Se ha cortado la electricidad?
Se ha quemado el fusible?
La puerta está completamente cerrada?
La secadora está encendida, tanto en el
suministro de electricidad como en la
máquina?
Se ha seleccionado el programa o el
tiempo de secado?
Se ha encendido la máquina después de
abrir la puerta?
La secadora ha dejado de funcionar
porque el depósito del agua está lleno y
hay Que vaciarlo?
La secadora hace mucho ruido…
Apague la secadora y póngase en
contacto con el Servicio técnico para
obtener asesoría.
El indicador de limpieza de los filtros
está encendido…
Se necesitan limpiar los filtros de pelusas
o el filtro de esponja?
El indicador de depósito del agua está
encendido...
Hace falta sacar el agua del recipiente?
Si después de realizar todas las
comprobaciones recomendadas persistiera
algún problema con la secadora, llame al
Servicio de Atención al Cliente para obtener
asesoramiento. Es posible que le puedan
asesorar por teléfono o bien convenir una
hora apropiada para que le visite un técnico
bajo los termini de la garantía. Sin
embargo, es posible que se le cobre si
alguna de las situaciones siguientes es
aplicable a su máquina:
Si se halla en buen estado de
funcionamiento.
Servicio de atención al cliente
Causa posible de...
26
Si no se ha realizado la instalación de
acuerdo a las instrucciones.
Si se ha usado incorrectamente.
Utilice siempre recambios originales, que
se pueden conseguir a través del Servicio
técnico.
Para mantenimiento y reparaciones, llame
al ingeniero del Servicio técnico local.
Al mostrar el logo
marcado en este
producto, declaramos, bajo nuestra
propia responsabilidad, el cumplimiento
de todos los requisitos europeos en
términos de seguridad, salud y medio
ambiente, establecidos en la legislación
de este producto.
Por razones de seguridad cuando se
deseche una secadora, desenchufe el
cable eléctrico de la toma general, corte el
cable y destrúyalo junto con el enchufe.
Para evitar que los niños se queden
encerrados en la máquina, rompa las
bisagras o la cerradura de la puerta.
El fabricante no se responsabiliza por
eventuales erratas de imprenta contenidas
en el presente manual de instrucciones.
Asimismo, se reserva el derecho de
efectuar las modificaciones que considere
oportunas para sus productos sin
comprometer sus características
fundamentales.
Garantía
El producto tiene unas condiciones de
garantía establecidas en el certificado
que se incluye en el producto. El
certificado de garantía debe completarse
debidamente y archivarse, para poder
mostrarlo al Servicio de Atención al
Cliente autorizado en caso necesario.
Servicio técnico
Servicio de recambios
23.11 - 70034797.A - IDM s.r.l.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Haier HD100-A2939 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario