Wacom Bamboo One Manual de usuario

Categoría
Tabletas gráficas
Tipo
Manual de usuario
Uso del lápiz
Personalización del lápiz
Resolución de problemas
Uso de tabletas
Tinta digital
Índice
Contenido
Índice
Contenido
1
1
Manual del usuario para
Windows
y Macintosh
®
®
2
2
Índice
Contenido
Índice
Contenido
Bamboo™ One
Manual del usuario para Windows
®
y Macintosh
®
Versión en español 1.0, 15 de mayo de 2007
Copyright © Wacom Co., Ltd., 2007
Todos los derechos reservados. Se prohíbe la reproducción de cualquier parte de este manual, excepto para uso
personal. Wacom se reserva el derecho de revisar esta publicación sin obligación de notificar dichos cambios. Wacom
hace todo lo posible para ofrecer información actualizada y precisa en este manual. Sin embargo, Wacom se reserva
el derecho de cambiar cualquier especificación y configuración del producto según su criterio, sin previo aviso y sin
obligación de incluir dichos cambios en este manual.
Reutilización, reciclado y recuperación.
Le recomendamos que recicle este producto cuando lo sustituya
por uno nuevo o cuando haya pasado su período de vida útil. Para ello, llévelo a un punto de recogida de materiales
para reciclaje de su localidad o comarca. Al hacerlo, ayudará a mejorar el medioambiente de su localidad, así como a
reducir los posibles efectos negativos que se produzcan por cualquier sustancia presente en los materiales de
desecho que entre en contacto con el medioambiente durante el proceso de eliminación.
En la Unión Europea, los usuarios no deben desechar equipos electrónicos y eléctricos (WEEE) como un vertido
municipal, según lo estipulado en la directiva 2002/96/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de Europa del 27 de
enero de 2003, o en las leyes locales correspondientes de cada estado miembro. Los productos a los que se les aplica
esta instrucción están marcados con el símbolo WEEE que aparece al principio de esta nota, a menos que no sea
posible por el tamaño o la función del producto. Los productos Wacom están sujetos a la directiva 2002/96/CE y, por
tanto, deberá separarlos y llevarlos al punto de recogida adecuado de su localidad o provincia.
Los productos pen tablet de Wacom cumplen la directiva 2002/95/CE sobre restricciones a la utilización de
determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos de la Unión Europea.
Bamboo es una marca comercial y Wacom es una marca registrada de Wacom Co., Ltd.
Adobe y Reader son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Adobe Systems Incorporated en
EE.UU. y en otros países. Microsoft, Windows y Vista son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de
Microsoft Corporation en EE.UU. o en otros países. Apple, el logotipo de Apple y Macintosh son marcas comerciales
registradas de Apple Computer, Inc., registradas en EE.UU. y otros países. Cualquier otro nombre de producto o
empresa mencionado en este documento puede ser una marca comercial o estar registrado como marca comercial.
La mención de productos de terceros es meramente informativa y no constituye ni una promoción ni una
recomendación.
Wacom no asume ninguna responsabilidad respecto al rendimiento o uso de tales productos.
3
3
Índice
Contenido
Índice
Contenido
CONTENIDO
Acerca del manual 4
Navegación por el manual 5
CÓMO TRABAJAR CON BAMBOO ONE 6
Características de la tableta 6
Lápiz Bamboo One 7
Configuración del área de trabajo 8
Uso del lápiz inalámbrico 9
Sujeción del lápiz 10
Acerca del área activa 11
Señalización 12
Cómo hacer clic 13
Arrastre 13
Uso de los botones del lápiz 14
Escritura y tinta digital con sensibilidad a presión 15
Ejercicio de coordinación entre ojos y mano 15
Trabajar con la tableta 16
PERSONALIZACIÓN 17
Apertura del panel de control 17
Descripción general del panel de control 18
Ajustes del panel de control 18
Personalización del lápiz 19
Ajuste de la sensibilidad de la punta
y doble clic 20
Personalización de los botones del lápiz 21
Funciones de los botones 22
Modo de la tableta 26
Proyección en varios monitores 28
Parte del área de la pantalla 28
Parte del área de la tableta 29
Definición de la velocidad del ratón 29
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 30
Comprobación de la tableta y del lápiz 31
Tablas de resolución de problemas 32
Problemas generales 32
Problemas específicos de Windows 34
Problemas específicos de Macintosh 35
Opciones de servicio técnico 36
Cómo obtener descargas de controladores 37
APÉNDICE 38
Funciones del lápiz y de la tinta digital en
Windows Vista 39
Acerca del Panel de entrada de Tablet PC
de Windows Vista 40
Cuidado de la tableta y del lápiz 41
Sustitución de la punta del lápiz 41
Desinstalación del software de la tableta 42
Especificaciones del producto 43
Especificaciones generales 43
Tableta Bamboo One (modelo CTF-430) 43
Lápiz Bamboo One (modelo FP-500) 43
Información sobre el producto 44
Pedido de piezas y accesorios 44
Interferencias de radio y televisión 45
Nota de la FCC 45
IDeclaración de la CE 45
Licencia y garantías (En todo el mundo,
excepto Europa, África y Oriente Medio) 46
Licencia del software 46
Garantía limitada 46
Servicio de garantía en EE.UU. y Canadá 47
Garantía para ventas fuera de EE.UU.
y Canadá 48
Licencia y garantía
(Europa, África y Oriente Medio) 49
Acuerdo de licencia del Software 49
Autorización para utilizar el software 49
Garantía limitada 49
GLOSARIO 51
ÍNDICE 53
4
4
Índice
Contenido
Índice
Contenido
ACERCA DEL MANUAL
Este manual del usuario permite acceder de un modo rápido a la información sobre Bamboo One. Para
desplazarse por el documento, basta con hacer clic en un botón de navegación o en una palabra resaltada.
A menos que se indique lo contrario, la información es la misma para ordenadores Windows y Macintosh,
aunque las capturas de pantalla mostradas son de Windows.
En la sección de contenido
, puede acceder directamente a un tema haciendo clic en él.
Cómo trabajar con Bamboo One es el capítulo de aprendizaje y presenta las principales funciones de la
pen tablet Bamboo One. Se describe la pen tablet y las características y funciones del lápiz Bamboo
One; además, se incluyen ejercicios para nuevos usuarios. Si no está familiarizado con la pen tablet, en
este capítulo se describen cuestiones básicas.
•P
ersonalización describe cómo se pueden cambiar los ajustes del panel de control para optimizar el
lápiz y la tableta Bamboo One según la forma de trabajo.
¿Desea comprobar la tableta y el lápiz? ¿Necesita instrucciones para resolver problemas? Resolución
de problemas ofrece respuestas a las preguntas más comunes.
El apéndice incluye información variada: una descripción general del nuevo lápiz y de las funciones de
tinta
digital de Microsoft Windows Vista, consejos para cuidar la tableta y el lápiz, una guía sobre cómo
desinstalar el software, la licencia y la garantía, etc.
Nota:
este manual no contiene información acerca de cómo instalar la tableta. Consulte la Guía de
arranque rápido y el instalador del software automático (ubicado en el CD de instalación de Bamboo One)
para ver los detalles sobre la instalación de la pen tablet.
Si no está familiarizado con la documentación electrónica, consulte na
vegación por el manual.
A continuación se presentan otros aspectos que deber tener presentes:
Las
MAYÚSCULAS
PEQUEÑAS
se utilizan para identificar los nombres de las teclas, los cuadros de diálogo
y las opciones del panel de control.
Recuerde que siempre podrá utilizar la herramienta de zoom del visualizador para aumentar el tamaño
del manual en la pantalla de visualización.
La siguiente información no está incluida en este producto: información acerca del hardware o sistema
específico de su ordenador o información acerca de su software de aplicaciones. La mejor forma de
informarse sobre ellos, es utilizar el conjunto de manuales y discos que se incluyen con el hardware, el
sistema operativo o la aplicación.
Muchas aplicaciones tienen compatibilidad incorporada para sensibilidad a la presión. Encontrará una
lista de aplicaciones que admiten esta característica en el sitio Web de Wacom (consulte inf
ormación
sobre el producto). Para obtener información sobre cómo aprovechar al máximo las características de
Bamboo One cuando lo utilice con una aplicación determinada, consulte las instrucciones de los
manuales de dicha aplicación.
5
5
Índice
Contenido
Índice
Contenido
NAVEGACIÓN POR EL MANUAL
Utilice los controles de navegación para desplazarse por el manual:
Ir a la primera página
Ir a la lista de contenidos
Ir al índice
Volver a la vista anterior
Ir a la página anterior o a la página siguiente
Ir a un tema
Continuación del tema
Adobe Reader proporciona herramientas adicionales para utilizar e imprimir el manual. Consulte la ayuda
de Adobe Reader para obtener más información.
CONTENIDO
ÍNDICE
tema
6
6
Índice
Contenido
Índice
Contenido
CÓMO TRABAJAR CON BAMBOO ONE
Esta sección incluye una introducción a la pen tablet Bamboo One, que se compone de dos elementos
básicos: una tableta que sirve como área de trabajo y el lápiz Bamboo
One que se utiliza con la tableta.
La manera más rápida de conocer la pen tablet es familiarizarse con su aspecto y sus características.
Si es la primera vez que utiliza una pen tablet y herramientas de introducción de datos de tabletas, lea las
siguientes secciones para conocer el lápiz y la pen tablet Bamboo One.
Car
acterísticas de la tableta
Lápiz Bamboo One
Configuración del área de trabajo
Uso del lápiz inalámbrico
Trabajar con la tableta
CARACTERÍSTICAS DE LA TABLETA
Área activa.
Consulte Acerca
del área activa.
Cable USB.
Indicador LED de estado.
Reposalápices integrado.
Consulte trabajar con la tableta.
7
7
Índice
Contenido
Índice
Contenido
LÁPIZ BAMBOO ONE
El lápiz Bamboo One es inalámbrico y no necesita pila.
Botones del
lápiz.
Mina sustituible
(punta del lápiz).
Lápiz Bamboo One.
El lápiz está diseñado para mejorar su flujo de
trabajo gracias a las funciones de lápiz y tinta digital
de Microsoft Windows Vista y Office 2007.
Aproveche las ventajas del marcado digital para la
edición entre varias personas y utilice la tinta digital
para tomar notas en aplicaciones que son
compatibles con el reconocimiento de escritura
manual.
El lápiz es además una eficiente herramienta para
realizar trabajos a mano alzada de edición de
imágenes sensibles a la presión.
8
8
Índice
Contenido
Índice
Contenido
CONFIGURACIÓN DEL ÁREA DE TRABAJO
Para reducir el cansancio, organice el área de trabajo de forma que pueda trabajar cómodamente. Coloque
la tableta, el lápiz y el teclado para poder acceder a todos los elementos fácilmente. El monitor debe estar
colocado de forma que se vea fácilmente con un mínimo esfuerzo visual. Para obtener los mejores
resultados, oriente la tableta de manera que el cursor de la pantalla siga la misma dirección que los
movimientos de la mano en la tableta.
Nota:
Wacom no manifiesta, promete ni garantiza que los productos Wacom remedien o eviten, en su totalidad o en
parte, síntomas de estrés repetitivo, daños personales o trastornos provocados por el uso de un ratón convencional.
Los resultados de su uso pueden variar de una persona a otra. Solicite el consejo de un médico competente para
determinar el tratamiento más adecuado a sus circunstancias particulares.
Si desea obtener más información, consulte t
rabajar con la tableta.
A continuación se presentan otros
aspectos que deber tener
presentes:
Haga pequeños descansos
entre tarea y tarea para estirar
y relajar los músculos.
Sujete con suavidad el lápiz.
Alterne las tareas y las
herramientas a lo largo del día.
Mantenga siempre una postura
correcta. Evite adoptar
posturas incorrectas y
movimientos repetitivos que
puedan causar incomodidad.
Si la posición de trabajo le
resulta incómoda, cambie de
posición.
9
9
Índice
Contenido
Índice
Contenido
USO DEL LÁPIZ INALÁMBRICO
Existen cuatro técnicas básicas para usar el lápiz: señalar, hacer clic, hacer doble clic y arrastrar. Si no está
familiarizado con el uso del lápiz, haga los ejercicios que se indican en las páginas siguientes.
Nota importante para usuarios de Windows Vista:
para aprovechar al máximo las ventajas del lápiz en
Microsoft Windows Vista, asegúrese de leer la información del sistema, incluidas las herramientas de
formación de Windows Vista y Tablet PC tutorial (Tutorial de Tablet PC). Puede acceder a la formación sobre
el lápiz de Tablet PC en el menú I
NICIO
de Vista, seleccionando T
ODOS
LOS
PROGRAMAS
, T
ABLET
PC y la
opción de E
NTRENAMIENTO
PARA
EL
USO
DEL
LÁPIZ
DE
T
ABLET
PC.
Sujeción del lápiz
Acerca del área activa
Señalización
Cómo hacer clic
Arrastre
Uso de los botones del lápiz
Escritura y tinta digital con sensibilidad a presión
Ejercicio de coordinación entre ojos y mano
10
10
Índice
Contenido
Índice
Contenido
SUJECIÓN DEL LÁPIZ
Sujete el lápiz Bamboo One como si fuera un bolígrafo o lápiz normal. Asegúrese de que los botones del
lápiz se encuentran en una ubicación que pueda alcanzar con el dedo pulgar o índice, pero que no permita
pulsarlos accidentalmente mientras dibuja o navega con el lápiz. Puede inclinar el lápiz de la forma que le
resulte más cómoda.
Posición para escribir, desplazarse y
navegar.
Importante: cuando no utilice el lápiz, colóquelo en el reposalápices o déjelo sobre la mesa.
Para conservar la sensibilidad de la punta, no guarde el lápiz de forma que éste descanse
sobre ella. Si deja el lápiz Bamboo One encima de la tableta, puede interferir con la situación
del cursor de la pantalla al usar otros dispositivos de posicionamiento. Además, si lo deja
encima del área activa de la tableta cuando no lo vaya a utilizar, puede impedir que el
ordenador pase a estado inactivo.
Utilice el reposalápices integrado
para guardar el lápiz entre tarea y
tarea. De esta manera también
podrá acceder rápida y fácilmente
al lápiz cuando esté trabajando. El
reposalápices permite guardar el
lápiz horizontalmente.
11
11
Índice
Contenido
Índice
Contenido
ACERCA DEL ÁREA ACTIVA
El área activa es aquella de la tableta que detecta el movimiento del lápiz. El área de la pantalla es la
correspondiente en la pantalla.
El área activa de la tableta es una representación proyectada de la pantalla del ordenador (una relación de
equivalencia) y utiliza toda la pantalla. Al situar el lápiz en cualquier punto de la tableta, el cursor saltará al
punto correspondiente de la pantalla. Éste es el ajuste predefinido para el lápiz.
El puntero del área de la pantalla indica
la posición del lápiz y el puntero sigue
los movimientos del lápiz.
Área de la pantalla.
Puntero.
Área activa.
12
12
Índice
Contenido
Índice
Contenido
SEÑALIZACIÓN
El lápiz Bamboo One sitúa el puntero (o cursor) en la pantalla. Puede situar el cursor de la pantalla de dos
formas distintas, como un lápiz (M
ODO
LÁPIZ
) o como un ratón (M
ODO
RATÓN
).
En el M
ODO
LÁPIZ
, el área activa de la tableta es una representación proyectada de la pantalla del
ordenador; cada vez que coloque el lápiz en la tableta, el cursor de la pantalla saltará al punto
correspondiente de la pantalla. Éste es el ajuste predefinido para el lápiz.
En el M
ODO
RATÓN
, puede mover el cursor con un movimiento de "recoger y deslizar" similar al de un
ratón normal.
Sugerencias:
Si le resulta difícil utilizar un lápiz, pruebe a hacer el ejercicio de coordinación entre ojos
y mano.
Señalar es más fácil si se orienta la tableta de manera que el cursor de la pantalla siga
la misma dirección que los movimientos de la mano en la tableta.
Mueva el cursor de la pantalla
levantando el lápiz y colocando
la punta en una nueva ubicación
de la tableta. El cursor salta
instantáneamente a la nueva
posición.
Mientras sitúa el cursor de la pantalla y utiliza un botón del lápiz, la punta
del lápiz debe estar aproximadamente a 5 mm (0,2 pulg.) o menos de la
superficie de la tableta. No es necesario tocar la tableta con la punta del
lápiz para desplazar el cursor de la pantalla o utilizar un botón del lápiz.
5 mm (0,20 pulg.)
13
13
Índice
Contenido
Índice
Contenido
CÓMO HACER CLIC
Normalmente se hace clic para resaltar o seleccionar algo en la pantalla y doble clic para abrirlo.
Hacer clic.
Dé un ligero golpe en la tableta con la punta del lápiz o presione la punta del lápiz hasta que se
produzca un clic. (Si selecciona S
ONIDO
DEL
CLIC
en el panel de control de la pen tablet y tiene los altavoces
del ordenador encendidos, oirá un "clic" cuando se presione la punta del lápiz con la suficiente fuerza para
generarlo.) Intente hacer clic en el icono de una carpeta moviendo el cursor de la pantalla sobre el icono y
presionando la punta del lápiz. La carpeta se resaltará al pulsarla.
Hacer doble clic.
Dé dos ligeros golpes rápidamente en el mismo punto de la tableta con la punta del
lápiz. Es como hacer clic dos veces con el botón del ratón. Intente hacer doble clic en el icono de una
carpeta para abrirla.
ARRASTRE
En primer lugar, señale el objeto que desea arrastrar. A continuación, presione la punta del lápiz sobre la
tableta y deslícelo a través de la superficie de la misma. El objeto seleccionado se moverá por la pantalla.
Para seleccionar texto, mueva el cursor de la pantalla hasta el principio de una línea de texto y, a
continuación, arrastre el lápiz por la tableta hasta que el texto quede resaltado.
Sugerencia: puede configurar Windows para que los
iconos se seleccionen cuando el lápiz se sitúe sobre
ellos y se inicien con un solo clic. Para activar esta
característica, abra primero una carpeta.
En Windows Vista, seleccione OPCIONES DE
BÚSQUEDA Y CARPETA en el menú desplegable
ORGANIZAR. En la ficha GENERAL, seleccione UN SOLO
CLIC PARA ABRIR UN ELEMENTO (SELECCIONAR AL
SEÑALARLO).
En otras versiones de Windows, seleccione OPCIONES
DE CARPETA en el menú desplegable HERRAMIENTAS.
En la ficha GENERAL, seleccione UN SOLO CLIC PARA
ABRIR UN ELEMENTO (SELECCIONAR AL SEÑALARLO).
Sugerencia: establezca un botón
del lápiz para hacer DOBLE CLIC.
Es más fácil que dar dos ligeros
golpes con la punta del lápiz.
Primero, mueva un icono en la
pantalla. A continuación, dentro de un
documento, presione y arrastre la
punta del lápiz por el texto para
seleccionarlo.
14
14
Índice
Contenido
Índice
Contenido
USO DE LOS BOTONES DEL LÁPIZ
El lápiz Bamboo One tiene dos botones. Cada botón tiene una función programable que se selecciona al
pulsarlo. Puede utilizar cualquier botón siempre que la punta del lápiz se encuentre a no más de 5 mm
(0,20 pulg.) del área activa de la tableta. Para usar los botones, no es necesario que la punta del lápiz toque
la tableta.
Para asignar nuevas funciones de botones, consulte p
ersonalización de los botones del lápiz.
Sugerencia: establezca un botón
del lápiz para hacer DOBLE CLIC. Es
más fácil que dar dos ligeros golpes
con la punta del lápiz.
El botón superior del lápiz está definido en CLIC DERECHO y el
botón inferior está definido en DESPLAZAR de forma predefinida.
Haga CLIC CON EL BOTÓN DERECHO para que aparezcan
menús específicos de aplicaciones o iconos.
La opción DESPLAZAR le permite colocar un documento o
una imagen en cualquier dirección dentro de la ventana
activa. Para hacerlo tiene que pulsar el botón del lápiz
y mover la punta por el área activa de la tableta. A medida
que mueva la punta del lápiz, el documento o la imagen se
moverán para seguir la dirección del movimiento del lápiz en
la tableta. Suelte el botón del lápiz o levante la punta del
lápiz de la superficie de la tableta cuando haya finalizado.
En algunas aplicaciones de Windows, el documento seguirá
con precisión al cursor de la pantalla mientras desplaza la
punta del lápiz. Por el contrario, en otras aplicaciones sólo
se desplazará de forma general en la misma dirección que
el cursor de la pantalla.
Ejemplo de movimiento de
desplazamiento en la pantalla
del ordenador.
Ejemplo de clic derecho en la
pantalla del ordenador.
15
15
Índice
Contenido
Índice
Contenido
ESCRITURA Y TINTA DIGITAL CON SENSIBILIDAD A PRESIÓN
El lápiz Bamboo One responde a los movimientos de la mano, permitiéndole crear trazos a lápiz o pincel de
un aspecto muy natural. Tanto las herramientas de tinta
digital de Microsoft Windows Vista y Office 2007,
como las herramientas de dibujo de muchas aplicaciones gráficas, responden a la presión que se aplica al
lápiz. Por ejemplo, en algunas aplicaciones se utilizan deslizadores para cambiar las características de la
línea (grosor, color y opacidad). Estas características se pueden controlar mucho mejor gracias a la
sensibilidad a la presión del lápiz; puede cambiar el ancho de línea, mezclar colores y cambiar la opacidad
mediante la presión que se ejerce sobre el lápiz.
EJERCICIO DE COORDINACIÓN ENTRE OJOS Y MANO
Este ejercicio está diseñado con el fin de practicar la coordinación entre ojos y mano para usar el lápiz:
1. Abra cualquier aplicación gráfica. Use la herramienta de línea para dibujar una cuadrícula rectangular
con un espacio entre líneas de 20 a 25 mm (de 3/4 a 1 pulg.). Puede utilizar el ratón tradicional para
hacerlo.
2. Elija una herramienta de mano alzada de la aplicación y utilice el lápiz para añadir un punto en cada
intersección de la cuadrícula.
3. Coloque una X en cada intersección de la cuadrícula.
4. Ahora, dibuje un círculo alrededor de cada intersección. La pantalla debe tener el siguiente aspecto:
5. Borre la pantalla y trace un dibujo sencillo. Cuanto más utilice el lápiz, más sencillo le resultará dibujar y
desplazarse.
Para escribir, aplicar tinta digital o hacer bocetos
con sensibilidad a la presión, desplace el lápiz por la
superficie de la tableta aplicando distintos niveles de
presión sobre la punta del lápiz. Presione con fuerza
para conseguir líneas gruesas o un color intenso.
Presione con suavidad para obtener líneas finas o
colores más suaves. Tenga en cuenta que algunas
aplicaciones necesitan que seleccione en primer
lugar una herramienta sensible a la presión en la
paleta de herramientas de la aplicación.
Para ajustar la sensibilidad de la punta, consulte
ajuste de la sensibilidad de la punta y doble clic.
Visite nuestro sitio Web si desea obtener una lista
de las aplicaciones que admiten presión. Consulte
información sobre el producto.
16
16
Índice
Contenido
Índice
Contenido
TRABAJAR CON LA TABLETA
El área intermedia de la tableta es el área de trabajo, o área activa, del lápiz. Apoye la mano en la tableta y,
a continuación, utilice el lápiz sobre el área activa como si escribiera con un bolígrafo sobre un papel. Cada
vez que sitúe el lápiz en el área activa de la tableta, el cursor de la pantalla saltará al punto correspondiente
de la misma. Si desea obtener más información, consulte uso del lápiz inalámbr
ico.
17
17
Índice
Contenido
Índice
Contenido
PERSONALIZACIÓN
Una vez que haya adquirido experiencia en el uso de la pen tablet Bamboo One, es posible que desee
personalizar el modo de funcionamiento del lápiz o de la tableta. En este capítulo se describe cómo usar el
panel de control Propiedades pen tablet para establecer los ajustes de la tableta y del lápiz.
Aper
tura del panel de control
Descripción general del panel de control
Ajustes del panel de control
APERTURA DEL PANEL DE CONTROL
Para abrir el panel de control, utilice el lápiz Bamboo One en la tableta:
Windows. Haga clic en el botón INICIO de Windows y seleccione TODOS LOS PROGRAMAS. (En
Windows 2000, seleccione el grupo P
ROGRAMAS.) A continuación, seleccione TABLETA y elija la opción
P
EN TABLET.
Macintosh. Abra PREFERENCIAS DEL SISTEMA desde el Dock, el menú de Apple, o desde la carpeta
A
PLICACIONES. A continuación, haga clic en el icono de la TABLETA.
Cuando haya abierto el panel de control de la pen tablet podrá empezar a personalizar Bamboo One.
Nota: Cuando hay más de una tableta Wacom instalada en un ordenador, los cambios que realice en el
panel de control Propiedades pen tablet sólo se aplicarán a la última tableta utilizada antes de abrir el panel
de control.
18
18
Índice
Contenido
Índice
Contenido
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PANEL DE CONTROL
Utilice el panel de control de la pen tablet para personalizar la tableta y el lápiz Bamboo One.
Pruebe las diferentes configuraciones hasta encontrar la que mejor se adapte a sus necesidades. Cualquier
cambio que realice se aplicará inmediatamente. Haga clic en P
REDEFINIDO para volver a los ajustes
predefinidos de fábrica.
Hay disponible información sobre la mayoría de los elementos del panel de control. Sencillamente, coloque
el cursor de la pantalla sobre un elemento y manténgalo en esa posición; en unos segundos aparecerá una
ventana emergente con consejos.
El tabulador y las teclas de dirección del teclado se pueden utilizar para desplazarse por el panel de control.
AJUSTES DEL PANEL DE CONTROL
En las siguientes secciones se proporciona información detallada sobre el panel de control. También
contienen útiles consejos de personalización.
P
ersonalización del lápiz
Modo de la tableta
Muestra ajustes
personalizables.
Muestra información
acerca del panel de
control y del
controlador.
Muestra este Manual del usuario.
Restablece la
ficha a los ajustes
predefinidos.
Cierra el panel de
control.
19
19
Índice
Contenido
Índice
Contenido
PERSONALIZACIÓN DEL LÁPIZ
En primer lugar, abra el panel de control de la pen tablet y elija entre las opciones disponibles.
Modo de la
tableta
Personalización de los botones del lápiz
Ajuste de la sensibilidad de la punta y doble clic
20
20
Índice
Contenido
Índice
Contenido
AJUSTE DE LA SENSIBILIDAD DE LA PUNTA Y DOBLE CLIC
Abra el panel de control Propiedades pen tablet. Para crear trazos de tinta gruesos o hacer clic con un
ligero toque, use un ajuste de punta suave. Para obtener un control máximo al tintear líneas finas, use un
ajuste de punta firme.
Personaliza el nivel de
presión necesario para
hacer clic, escribir o
aplicar tinta digital.
Arrastre el deslizador
para una mayor o
menor sensibilidad.
Sugerencias:
Utilice una SENSIBILIDAD DE LA PUNTA suave para que haya un rango de valores de presión más amplio con la
mayor parte de las aplicaciones sensibles a la presión.
En algunas aplicaciones, un ajuste de presión muy suave puede hacer que el lápiz reaccione en exceso, de
manera que cada leve presión en el lápiz se vea multiplicada en la pantalla. Si se produce esta situación, utilice
un ajuste más firme de SENSIBILIDAD DE LA PUNTA.
Para hacer doble clic de forma más fácil, amplíe el área de rozamiento que lo acepta (la distancia de doble clic).
Nota: una distancia mayor del doble clic puede provocar un retraso al principio de las pinceladas en algunas
aplicaciones de dibujo. Esto puede provocar un retraso al principio de una acción de arrastre o al comenzar un
trazo de tinta. Si percibe tales efectos, establezca una distancia de doble clic menor y utilice el botón del lápiz
para hacer doble clic (consulte uso de los botones del lápiz).
Cuando se
selecciona, se oirá
un "clic" cada vez
que se realice un
clic del lápiz y los
altavoces del
ordenador estén
encendidos.
Ajusta el tamaño del
área y la velocidad del
doble clic. Un ajuste
superior hace que el
doble clic resulte más
sencillo.
21
21
Índice
Contenido
Índice
Contenido
PERSONALIZACIÓN DE LOS BOTONES DEL LÁPIZ
Abra el panel de control de la pen tablet para cambiar las funciones asignadas a los botones del lápiz. Se
puede definir cada botón del lápiz para varias funciones del ratón. Además, los menús desplegables
permiten elegir la función que se va a realizar.
Seleccione la función que se va a realizar al
pulsar el botón superior o inferior del lápiz.
Cuando acerque la punta del lápiz a 5 mm
(0,20 pulg.) o menos de la superficie de la
tableta, sin tocarla, y pulse el botón del lápiz
superior o inferior, se realizará la función
seleccionada.
Sugerencia: para hacer más fácil el doble
clic, defina el botón del lápiz para que haga
doble clic automáticamente. Para ello,
seleccione DOBLE CLIC.
Nota: puede cambiar el MODO DEL BOTÓN LATERAL
para ajustar mejor la manera en la que le gustaría
utilizar el lápiz al hacer clic con el botón derecho o
realizar otra función de clic. Haga clic en el botón
A
VANZADA. En el cuadro de diálogo que aparece:
Seleccione CLIC EN EL AIRE para realizar la
función de clic sin que la punta del lápiz toque
la superficie de la tableta.
Cuando seleccione CLIC Y TOQUE, debe pulsar
el botón del lápiz mientras la punta del lápiz
toca la superficie de la tableta para realizar la
función de clic. CLIC Y TOQUE permite la
ubicación precisa de sus funciones de clic.
Clic en el aire.
Golpe de clic.
22
22
Índice
Contenido
Índice
Contenido
FUNCIONES DE LOS BOTONES
Las siguientes opciones están disponibles para los ajustes del botón del lápiz.
CLIC. Ajuste predefinido para la punta del lápiz. Esta opción simula un clic
con el botón principal del ratón.
DOBLE CLIC. Simula un doble clic. Para que el doble clic resulte más sencillo,
use esta función en lugar de dar dos ligeros golpes con el lápiz.
CLIC CENTRAL. Esta opción simula un clic con el botón central del ratón.
CLIC DERECHO. Simula un clic con el botón derecho del ratón, que muestra
un menú contextual.
BLOQUEO DE CLIC. Simula mantener pulsado el botón principal del ratón.
Pulse el botón de herramienta una vez para iniciar el bloqueo del clic. Pulse
el botón de nuevo para desbloquear el clic. El bloqueo del clic resulta muy
útil para arrastrar objetos o seleccionar bloques de texto.
VOLVER. Simula un cuarto clic con el botón del ratón, que normalmente
realiza el comando ATRÁS en las aplicaciones del navegador.
ADELANTE. Simula un quinto clic con el botón del ratón, que normalmente
realiza el comando ADELANTE en las aplicaciones del navegador.
DESPLAZAR. Le permite desplazarse en cualquier dirección en un
documento o una imagen de una ventana activa utilizando el lápiz Bamboo
One.
CAMBIO DE TINTA. (Macintosh.) Permite activar y desactivar la función de INK
ANYWHERE de Inkwell. Inkwell reconoce y convierte automáticamente la
escritura manual en texto y la inserta en un documento. Tenga en cuenta
que la tinta debe estar activada para que esta función esté disponible.
Consulte la ayuda de Macintosh para obtener información sobre cómo
trabajar con Inkwell.
23
23
Índice
Contenido
Índice
Contenido
P
ANEL DE ENTRADA DE
T
ABLET
PC
.
(P
ara
l
os
T
a
bl
e
t
PC
y
l
os s
i
s
t
emas
Windows Vista que son compatibles con el Panel de entrada de Tablet PC.)
Abre el Panel de entrada de Tablet PC cuando se pulsa un botón de
herramienta predefinido para esta función.
JOURNAL. (Para Windows Vista y sistemas Tablet PC que incluyen Microsoft
Journal.) Abre Microsoft Journal.
CAMBIO DE MODO... Alterna entre el MODO LÁPIZ y el MODO RATÓN.
Consulte definición de la velocidad del ratón para obtener más información.
MODIFICADOR... Permite simular una serie de teclas de modificación.
PULSACIÓN DE TECLA... Permite simular una serie de pulsaciones de tecla.
ABRIR/EJECUTAR... Permite abrir una aplicación, un archivo o un archivo de
comandos.
MANTEN. DE PRESIÓN. Bloquea la presión en el nivel de presión actual hasta
que suelte el botón. Por ejemplo, puede pintar con sensibilidad a la presión
hasta que consiga el tamaño de pincel que desee. A continuación, pulse el
botón y siga pintando con el mismo tamaño de pincel hasta que suelte el
botón.
MOSTRAR ESCRITORIO. Minimiza todas las ventanas abiertas para mostrar un
escritorio limpio.
CAMBIO DE APLICACIONES. Aparece el cuadro de diálogo de cambio de
aplicaciones centrándose en la siguiente aplicación abierta. En los sistemas
Windows Vista que ejecuten Aero, se activará Flip 3D centrándose en la
siguiente aplicación abierta.
EXPOSÉ. (Macintosh.) Coloca en mosaico todas las ventanas abiertas.
DESACTIVADA. Desactiva la función del botón.
PREDEFINIDO. Devuelve a un botón el ajuste predefinido.
24
24
Índice
Contenido
Índice
Contenido
DESPLAZAR. Le permite colocar un documento o una imagen en cualquier dirección dentro del panel
activo. Para ello, pulse el botón del lápiz predefinido para la función D
ESPLAZAR y, a continuación, mueva
la punta del lápiz por el área activa de la tableta.
P
ULSACIÓN DE TECLA... Permite simular una serie de pulsaciones de tecla. Al seleccionar esta opción se
abre el cuadro de diálogo D
EFINIR PULSACIONES DE TECLA, donde puede introducir la pulsación de tecla o
secuencia de pulsaciones de teclas que desee reproducir.
Cuando seleccione DESPLAZAR, el cuadro de diálogo
VELOCIDAD DE DESPLAZAMIENTO DEL LÁPIZ le pedirá que
establezca una velocidad de desplazamiento que se
utilizará en aquellas aplicaciones que no sean compatibles
con los desplazamientos de mano (nivel de píxeles) en un
documento o en una imagen.
Un ajuste más lento reduce la velocidad de
desplazamiento y resulta útil para trabajar con primeros
planos y trabajos más detallados en los que es necesario
un control más preciso de la imagen.
Puede introducir manualmente una pulsación de
tecla o una combinación de pulsaciones de tecla
en el cuadro de introducción de TECLAS.
Las combinaciones de pulsaciones de tecla
pueden incluir letras, números, teclas de función
(por ejemplo, F3) y teclas de modificación (por
ejemplo, MAYÚS, ALT o CTRL para Windows, o
MAYÚS, OPCIÓN, COMANDO, y CTRL para
Macintosh).
También puede seleccionar combinaciones de
pulsaciones y pulsaciones especiales en el
menú desplegable AÑADIR CARACTERÍSTICAS
ESPECIALES.
Una vez definida la secuencia de pulsaciones
de tecla, haga clic en ACEPTAR.
Importante: debido a que las teclas
INTRO (Windows) y RETORNO
(Macintosh) se pueden seleccionar
como pulsaciones rápidas de tecla
definidas, no se podrán utilizar para
seleccionar ACEPTAR. Debe utilizar el
lápiz Bamboo One para hacer clic en el
botón ACEPTAR.
Cuando se le indique, introduzca un nombre
para la definición de pulsación de tecla. El
nombre aparecerá con el control respectivo.
Borra el cuadro de introducción de
pulsaciones de tecla.
Elimina sólo la última entrada del
cuadro de introducción de
pulsaciones de tecla.
25
25
Índice
Contenido
Índice
Contenido
ABRIR/EJECUTAR... Abre un cuadro de diálogo donde puede seleccionar una aplicación, un archivo o un
archivo de comandos específico.
M
ODIFICADOR... Permite asignar teclas de modificación (por ejemplo, MAYÚS, ALT o CTRL para Windows,
o M
AYÚS, OPCIÓN, COMANDO y CTRL para Macintosh). Muchas aplicaciones usan teclas de modificación
para restringir el tamaño o la ubicación de objetos.
Haga clic en EXAMINAR... para localizar la
aplicación, el archivo o el archivo de
comandos que va a iniciar. La selección que
realice aparece en el cuadro APLICACIÓN
QUE DESEA EJECUTAR.
Haga clic en ACEPTAR para aceptar la
selección. El cuadro de diálogo se cerrará y
la opción A
BRIR/EJECUTAR... se asignará
como opción del botón de la herramienta.
La próxima vez que pulse el botón de
herramienta se iniciará la aplicación, el
archivo o el archivo de comandos definido.
Además de seleccionar una o
varias opciones de teclas de
modificación, puede
seleccionar la casilla CLIC si
desea que se produzca un clic
del ratón cada vez que pulse el
botón de herramienta.
26
26
Índice
Contenido
Índice
Contenido
MODO DE LA TABLETA
Las opciones de MODO de la tableta permiten definir la relación entre el movimiento del lápiz en la superficie
de la tableta y el movimiento del cursor en la pantalla del monitor. De forma predefinida, proyecta toda el
área activa de la tableta en el monitor. Si se utiliza más de un monitor, se proyectará la tableta en todos los
monitores. Consulte pro
yección en varios monitores.
El MODO que seleccione controlará el
movimiento del cursor de la pantalla:
Seleccione el MODO LÁPIZ para
definir el cursor de manera que su
movimiento se corresponda con la
posición del lápiz Bamboo One en la
tableta. Cada vez que coloque el
lápiz en la tableta, el cursor saltará
al punto correspondiente de la
pantalla. Esto es lo que se conoce
como posicionamiento absoluto y es
el ajuste predeterminado del lápiz
Bamboo One. Haga clic en
DETALLES... para personalizar la
proyección de la tableta.
Seleccione el MODO RATÓN para
desplazar el cursor de la pantalla
con una acción de "recoger y
deslizar" parecida a la que se realiza
al utilizar un ratón convencional.
Haga clic en DETALLES... para ver
cómo realizar la definición de la
velocidad del ratón.
Nota: si cambia a menudo entre el
MODO LÁPIZ y el MODO RATÓN, puede
asignar la función CAMBIO DE MODO...
a uno de los botones del lápiz.
27
27
Índice
Contenido
Índice
Contenido
Cuando hace clic en DETALLES DEL MODO LÁPIZ... aparece el cuadro de diálogo DETALLES SOBRE EL MODO
LÁPIZ.
Utilice las opciones de ÁREA DE LA PANTALLA con el fin
de seleccionar un área de la pantalla para la proyección
de tableta a pantalla.
•TODAS LAS PANTALLAS. Se proyecta toda el área del
monitor; éste es el ajuste predefinido. Si desea
obtener más información, consulte proyección en
varios monitores.
•MONITOR. Se proyecta toda el área del monitor que
seleccione.
•PARTE. Se proyecta una parte del área del
escritorio. Haga clic en DEFINIR... para abrir un
cuadro de diálogo donde puede definir la parte del
área de la pantalla.
PROPORCIONES DE FUERZA. Active o desactive la casilla
para determinar la relación de proyección de tableta a
pantalla.
Cuando no está activada, no se mantienen la
escala ni las proporciones correctas. El área de la
tableta seleccionada se proyecta en el área de
visualización seleccionada. Una palabra escrita con
tinta digital en la tableta puede aparecer
distorsionada en la pantalla de visualización. Éste
es el ajuste predefinido.
Cuando está activada, se mantienen las
proporciones verticales y horizontales entre la
tableta y la pantalla. Escribir una palabra con tinta
digital en la tableta da como resultado una palabra
correctamente proporcionada en la pantalla de
visualización. En función de los ajustes, puede que
algunas partes del área activa de la tableta ya no
estén disponibles cuando se seleccione esta
opción.
Utilice las opciones de ÁREA DE LA TABLETA con el fin de
seleccionar un área de la tableta para la proyección de
tableta a pantalla.
•COMPLETA. Se proyecta toda el área activa de la
tableta. Éste es el ajuste predefinido.
•PARTE. Se proyecta una parte del área de la tableta.
Haga clic en DEFINIR... para abrir un cuadro de
diálogo donde puede definir la parte del área de la
tableta.
Vuelve a establecer la configuración de los ajustes
predefinidos de fábrica.
28
28
Índice
Contenido
Índice
Contenido
PROYECCIÓN EN VARIOS MONITORES
Si el ordenador dispone de más de un monitor, Bamboo One proyectará los monitores basándose en la
configuración del panel de control
PROPIEDADES DE PANTALLA. Si TODAS LAS PANTALLAS está seleccionado y se
encuentra en modo de monitor expandido, la tableta se proyecta en todos los monitores como si se tratara
de una gran pantalla. Si los monitores se encuentran en modo de reflejo, la tableta se proyectará en todo el
espacio de cada monitor y el cursor de la pantalla aparecerá en cada monitor de manera simultánea.
Consulte la documentación del hardware y del sistema operativo para obtener más información sobre la
configuración del ordenador y el sistema operativo para su uso con varios monitores.
PARTE DEL ÁREA DE LA PANTALLA
Las opciones de modo del cuadro de diálogo DETALLES SOBRE EL MODO LÁPIZ permiten definir la parte de la
pantalla de visualización en la que se va a proyectar la tableta:
T
ODAS LAS PANTALLAS. Se proyecta toda el área del monitor. Éste es el ajuste predefinido.
MONITOR. Se proyecta toda el área del monitor que seleccione.
PARTE. Permite seleccionar una parte de la pantalla para la proyección de tableta a pantalla. Haga clic
en
DEFINIR... para abrir el cuadro de diálogo PARTE DE LA PANTALLA.
Seleccione un método para definir una parte de la
pantalla:
Arrastre las esquinas del gráfico de primer plano
para seleccionar el área de la pantalla.
Mueva el cursor de la pantalla para seleccionar
el área de la pantalla. Seleccione el botón HAGA
CLIC PARA DEFINIR EL ÁREA DE LA PANTALLA. A
medida que define la PARTE DE LA PANTALLA, siga
todas las indicaciones de MESSAGE (Mensaje)
para definir la parte de la pantalla que se utilizará
para la proyección.
Tras definir una parte de la pantalla, puede que
necesite utilizar un dispositivo de introducción de
datos diferente para acceder a otras partes del área
de la pantalla.
29
29
Índice
Contenido
Índice
Contenido
PARTE DEL ÁREA DE LA TABLETA
Las opciones de modo del cuadro de diálogo DETALLES SOBRE EL MODO LÁPIZ permiten definir el área de la
tableta que se va a proyectar en el área de la pantalla:
C
OMPLETA. Proyecta toda el área activa de la tableta para la proyección de tableta a pantalla. Éste es el
ajuste predefinido.
P
ARTE. Permite seleccionar una parte del área activa de la tableta para la proyección de tableta a
pantalla.
Haga clic en D
EFINIR... para abrir el cuadro de diálogo PARTE DE LA TABLETA.
DEFINICIÓN DE LA VELOCIDAD DEL RATÓN
Para cambiar la velocidad y aceleración del cursor de la pantalla en el MODO RATÓN, haga clic en el botón
D
ETALLES DEL MODO RATÓN..., que se encuentra en las ficha LÁPIZ.
Seleccione un método para definir una parte
de la tableta:
Arrastre las esquinas del gráfico de primer
plano para seleccionar el área de la
tableta que se proyectará en el área de la
pantalla seleccionada.
Utilice el lápiz para seleccionar el área de
la tableta. Seleccione el botón HAGA CLIC
PARA DEFINIR EL ÁREA DE LA TABLETA. A
medida que define la PARTE DE LA
TABLETA, siga todas las indicaciones de
MENSAJE para definir la parte de la tableta
que se utilizará para la proyección.
En el MODO RATÓN, define
la aceleración del cursor
de pantalla.
En el M
ODO RATÓN,
define la velocidad de
tracción del cursor de la
pantalla.
Vuelve a establecer la configuración de
los ajustes predefinidos de fábrica.
Nota: el cuadro de diálogo también aparecerá cuando establezca un botón
de herramienta en CAMBIO DE MODO... Aunque puede acceder a los ajustes
del MODO RATÓN desde varias ubicaciones diferentes del panel de control,
sólo se puede realizar un ajuste de ACELERACIÓN y de VELOCIDAD.
30
30
Índice
Contenido
Índice
Contenido
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
En la mayoría de las ocasiones, la tableta funcionará perfectamente. Sin embargo, en caso contrario,
Wacom recomienda lo siguiente:
1. Si el controlador de la pen tablet no se ha cargado correctamente, realice en primer lugar la acción
recomendada en el mensaje de error de la pantalla. Si esto no soluciona el problema, consulte los
procedimientos de resolución de problemas descritos en este capítulo.
2. Examine las t
ablas de resolución de problemas. Es posible que el problema esté descrito allí y puede
probar la solución que se ofrece.
3. Si desea obtener la información más reciente, abra el archivo Léame de la pen tablet.
4. Compruebe la tableta y el lápiz. Consulte comprobación de la tab
leta y del lápiz.
5. Si tiene problemas de compatibilidad entre Bamboo One y un nuevo producto de hardware o software,
compruebe si existe un controlador más reciente para el software de la pen tablet. Consulte cómo
obtener descargas de controladores para obtener información acerca de cómo descargar un
controlador de software actualizado. Wacom actualiza periódicamente el controlador del software para
mantener la compatibilidad con los nuevos productos.
6. Consulte el capítulo de preguntas más frecuentes (FAQ) en el sitio Web de Wacom de su zona.
7. Si ha realizado las operaciones indicadas en las sugerencias de este manual y aún no puede resolver el
problema, póngase en contacto con el servicio técnico de Wacom. Consulte opciones de ser
vicio
técnico y el archivo Léame para obtener información acerca de dónde puede obtener servicio técnico en
su zona.
Comprobación de la tab
leta y del lápiz
Tablas de resolución de problemas
Opciones de servicio técnico
Cómo obtener descargas de controladores
31
31
Índice
Contenido
Índice
Contenido
COMPROBACIÓN DE LA TABLETA Y DEL LÁPIZ
1. Encienda el ordenador y espere hasta que el sistema se haya cargado por completo.
2. Compruebe la tableta. El indicador LED de estado naranja se encenderá siempre que la tableta esté
conectada correctamente y el ordenador la haya detectado como un dispositivo USB. Si el indicador
LED está encendido, vaya al paso 3.
Si no es así:
Asegúrese de que el cable USB de la tableta está bien conectado a un puerto USB activo del
ordenador.
Si la tableta está conectada a un concentrador USB (o a un dispositivo concentrador como, por
ejemplo, un teclado con puertos USB), compruebe que el concentrador USB está conectado
correctamente al ordenador y está activo.
Compruebe que el cable no está dañado.
Conecte la tableta a un puerto USB distinto o intente conectarla al puerto USB de otro ordenador.
Si el indicador LED de estado no se ilumina al encenderse el ordenador y finalizar el arranque, es
probable que el puerto USB esté desactivado. Compruebe que ha conectado la tableta a un puerto
USB activo.
3. Compruebe el lápiz abriendo en primer lugar el panel de control de la pen tablet. Haga clic en el botón
P
REDEFINIDO para volver a asignar al lápiz los ajustes predefinidos. Siguiente:
Toque el área activa de la tableta con la punta del lápiz. El indicador LED de la tableta cambiará de
naranja a verde cada vez que la punta entre en contacto con la superficie de la tableta.
Sin aplicar presión a la punta del lápiz, manténgala a unos 5 mm (0,2 pulg.) o menos de la superficie
de la tableta y pulse los botones del lápiz uno a uno. El indicador LED debería cambiar de naranja a
verde siempre que se pulse el botón del lápiz.
Mientras se encuentra cerca, pero sin tocar la superficie de la tableta, desplace el lápiz por el área
activa de la tableta. El cursor de la pantalla debería moverse en la dirección correspondiente en el
monitor o en la pantalla de visualización.
4. Si alguna de estas pruebas falla, es posible que disponga de un hardware defectuoso. Consulte
opciones de ser
vicio técnico.
5. Una vez que haya finalizado la prueba, utilice el panel de control Propiedades pen tablet para volver a
configurar la tableta y el lápiz con los ajustes personalizados con los que había estado utilizándolos
hasta ahora.
32
32
Índice
Contenido
Índice
Contenido
TABLAS DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si surgen problemas con la tableta o el lápiz Bamboo One, consulte las siguientes tablas. Es posible que el
problema esté descrito aquí y pueda llevar a cabo la solución que se ofrece. Para obtener las
actualizaciones de la información más recientes, consulte el archivo Léame.
Si desea obtener más información, consulte la página Web de Wacom http://www.wacom.com/
productsupport y siga los enlaces a la sección FAQ (Preguntas más frecuentes).
Prob
lemas generales
Problemas específicos de Windows
Problemas específicos de Macintosh
PROBLEMAS GENERALES
El ordenador no tiene ningún
puerto USB disponible.
Compruebe que hay un concentrador USB o un puerto USB disponible.
Si no existe ninguno disponible, debe añadir un concentrador USB o
una tarjeta USB.
El indicador LED de estado de
la tableta no se ilumina.
Compruebe que el cable USB de la tableta está conectado de forma
correcta a un puerto USB activo. Si está conectado a un concentrador
USB, compruebe que el concentrador está activo y conectado a un
puerto USB activo.
El lápiz funciona únicamente
en el M
ODO RATÓN y no
escribe o crea bocetos con
sensibilidad a la presión.
El software del controlador de la tableta no se instaló o no se cargó
correctamente. Asegúrese de que el software del controlador de la
tableta está instalado y funciona correctamente.
Introduzca el CD de instalación de Bamboo One en el ordenador e
instale el software del controlador de la tableta.
El lápiz no escribe o crea
bocetos con sensibilidad a la
presión.
Para algunas aplicaciones, debe activar las funciones de presión de la
aplicación o de la herramienta seleccionada antes de que el lápiz
responda como herramienta sensible a la presión.
Dificultades para hacer clic. Utilice una S
ENSIBILIDAD DE LA PUNTA más suave (consulte ajuste de la
sensibilidad de la punta y doble clic).
Seleccione la opción SONIDO DEL CLIC de manera que pueda oír si el
lápiz registra un clic de ratón. Los altavoces del ordenador deben estar
encendidos y el volumen a un nivel audible para oír el S
ONIDO DEL CLIC.
Dificultades para hacer doble
clic.
Asegúrese de que da dos ligeros golpes rápidamente en el mismo lugar
del área activa de la tableta.
Se recomienda la utilización de un botón del lápiz para hacer doble clic
(consulte las técnicas en cómo hacer clic
).
Consulte ajuste de la sensibilidad de la punta y doble clic:
Aumente la DISTANCIA DE DOBLE CLIC.
Utilice una SENSIBILIDAD DE LA PUNTA más suave.
Windows: intente ajustar el sistema para que permita iniciar
aplicaciones con un solo clic. Consulte cómo hacer clic
.
33
33
Índice
Contenido
Índice
Contenido
El lápiz lo selecciona todo y no
deja de seleccionar.
Abra el panel de control Propiedades pen tablet. Mueva el deslizador
S
ENSIBILIDAD DE LA PUNTA hacia FIRME. Si no se soluciona, consulte
comprobación de la tab
leta y del lápiz.
Se produce un retraso en la
pantalla al comenzar a realizar
trazos de lápiz o tinta.
Disminuya la D
ISTANCIA DE DOBLE CLIC (consulte ajuste de la
sensibilidad de la punta y doble clic).
Tiene que apretar con fuerza
con el lápiz para hacer clic,
dibujar o escribir.
Abra el panel de control Propiedades pen tablet y vaya a la ficha Lápiz.
Mueva el deslizador S
ENSIBILIDAD DE LA PUNTA hacia SUAVE.
La punta del lápiz no funciona. Asegúrese de que está utilizando el lápiz facilitado con la tableta. Es
posible que otros lápices no funcionen correctamente en la tableta
Bamboo One.
Consulte comprobación de la tab
leta y del lápiz para verificar el
funcionamiento del lápiz. Si alguna de estas pruebas falla, es posible
que disponga de un hardware defectuoso.
Los botones inferiores o
superiores del lápiz no
funcionan.
Asegúrese de pulsar el botón del lápiz cuando la punta del mismo se
encuentre a 5 mm (0,20 pulg.) del área activa de la tableta (sin
presionar con la punta del lápiz).
En el panel de control de la pen tablet, haga clic en el botón A
VANZADA.
Si la función C
LIC Y TOQUE está seleccionada, debe pulsar el botón del
lápiz mientras la punta del lápiz toca la superficie de la tableta para
realizar la función de clic. Consulte p
ersonalización de los botones del
lápiz.
En el panel de control Propiedades pen tablet, compruebe que el botón
del lápiz se ha establecido en la función deseada.
Consulte comprobación de la tab
leta y del lápiz para verificar el
funcionamiento del lápiz. Si alguna de estas pruebas falla, es posible
que disponga de un hardware defectuoso.
El cursor de la pantalla salta
hacia atrás.
No coloque el lápiz en el área activa de la tableta cuando no lo vaya a
utilizar ni cuando utilice otro dispositivo señalador. Si lo deja en el área
activa de la tableta, puede interferir con el posicionamiento del cursor
de la pantalla al usar otros dispositivos de introducción.
No se puede mover el cursor
al punto deseado de la
pantalla o la línea que se está
dibujando no coincide con la
ubicación del puntero en
aplicaciones de dibujo.
Abra el panel de control Propiedades pen tablet. Compruebe que se ha
seleccionado el M
ODO LÁPIZ.
Si esto no ayuda, haga clic en el botón P
REDEFINIDO para restablecer la
proyección de tableta a pantalla predefinida. Si aún así sigue teniendo
problemas, elimine las preferencias de la tableta (consulte el siguiente
consejo).
34
34
Índice
Contenido
Índice
Contenido
PROBLEMAS ESPECÍFICOS DE WINDOWS
Piensa que las preferencias de
la tableta están dañadas o
desea asegurarse de que
todos los ajustes sean los
predefinidos de fábrica.
Elimine las preferencias de la tableta de la siguiente forma:
Windows: haga clic en el icono I
NICIO y seleccione TODOS LOS
PROGRAMAS. A continuación, seleccione TABLETA o PEN TABLET y
T
ABLETA o UTILIDAD DE ARCHIVO DE PREFERENCIAS DE LA PEN TABLET. En
el cuadro de diálogo que aparece, haga clic en el botón E
LIMINAR MI
ARCHIVO DE PREFERENCIAS para eliminar las preferencias del usuario
actual.
Para eliminar preferencias de varios usuarios en sistemas Windows
Vista o XP, haga clic en el botón E
LIMINAR TODOS LOS ARCHIVOS DE
PREFERENCIAS. Tenga en cuenta que se necesitan derechos de
administrador para eliminar preferencias de todos los usuarios.
Vuelva a iniciar cualquier aplicación de la tableta que estuviera
ejecutando.
Macintosh: para eliminar las preferencias de la tableta para un
solo usuario, primero elija la carpeta I
NICIO en el menú IR. A
continuación, abra la carpeta principal L
IBRERÍA. En la carpeta
principal L
IBRERÍA, abra la carpeta PREFERENCES y elimine el archivo
COM.WACOM.PENTABLET.PREFS. Cierre la sesión y, a continuación, vuelva
a iniciarla. Cuando se cargue el controlador de la tableta, se creará un
archivo de preferencias nuevo con los ajustes predefinidos de fábrica.
Para varios usuarios, elimine todas las preferencias de la tableta
abriendo primero la carpeta principal A
PLICACIONES. A continuación,
abra la carpeta T
ABLETA y ejecute la utilidad ELIMINAR PEN TABLET.
Cuando se inicie la utilidad, haga clic en el botón E
LIMINAR TODOS LOS
ARCHIVOS DE PREFERENCIAS. Cierre la sesión y, a continuación, vuelva a
iniciarla. Cuando se cargue el controlador de la tableta, se crearán
archivos de preferencias nuevos con los ajustes predefinidos de fábrica.
Nota: no elimine manualmente el archivo P
EN TABLET.PREFPANE de
la carpeta principal L
IBRERÍA PREFERENCEPANES. Este archivo sólo
se elimina cuando se desinstala el controlador del software de la
tableta y, en ese caso, sólo cuando se utiliza la utilidad E
LIMINAR PEN
TABLET.
El ordenador no pasa a estado
inactivo.
Cuando no esté usando el lápiz, retírelo de la superficie de la tableta o
ésta continuará enviando información al ordenador, manteniéndolo en
funcionamiento.
Al utilizar la tableta, el cursor
de la pantalla es muy irregular
o salta.
En algunas ocasiones, la tableta puede tener interferencias de
frecuencias de radio provenientes de un monitor de ordenador o de la
emisión cercana de una emisora de radio AM. Si percibe interferencias
desde un monitor, aleje la tableta al menos 15 cm (6 pulg.) del monitor
o cambie la velocidad de actualización o la resolución de éste.
Después de cambiar los
ajustes de mano izquierda y
derecha en el panel de control
del ratón del sistema, la punta
del lápiz ya no funciona
correctamente.
Esto invertirá los ajustes del botón izquierdo y derecho de las
herramientas Wacom. Reinicie Windows para que se reconozcan
correctamente los ajustes de las herramientas Wacom.
35
35
Índice
Contenido
Índice
Contenido
PROBLEMAS ESPECÍFICOS DE MACINTOSH
Durante el inicio, aparece un
cuadro de diálogo que indica
que se ha producido un fallo al
cargar el controlador o que las
preferencias de la tableta aún
no se han creado.
La tableta no se ha detectado durante el inicio. Asegúrese de que el
cable USB está correctamente conectado a la tableta y a un puerto
USB activo del ordenador. Asegúrese también de que el indicador LED
de estado de la tableta está iluminado. Si su tableta está conectada a
un concentrador (hub) USB activo, asegúrese de que el concentrador
está conectado y activo.
En el menú I
R, seleccione la carpeta UTILIDADES e inicie el PERFIL DE
S
ISTEMA. Seleccione USB en la sección HARDWARE de la lista
C
ONTENIDO. Un modelo de tableta USB Wacom aparecerá en la lista. Si
no aparece en la lista un modelo de tableta, compruebe el cable de
conexión USB de la tableta o conecte la tableta a un puerto USB
diferente.
Si esto no lo soluciona, póngase en contacto con el servicio técnico de
Wacom. Consulte opciones de ser
vicio técnico.
Inkwell no funciona
correctamente con la tableta.
Puede que se haya producido un problema con las preferencias de
Inkwell. Elimine los archivos de preferencias dañados de la siguiente
forma. Se volverán a crear cuando active el reconocimiento de escritura
manual.
1. En el menú Apple, seleccione P
REFERENCIAS DEL SISTEMA. En el
menú Preferencias del Sistema, seleccione M
OSTRAR TODO e INK.
A continuación, desactive el reconocimiento de escritura manual.
2. En el menú I
R, seleccione INICIO. Abra las carpetas LIBRERÍA y
P
REFERENCES. A continuación, elimine las siguientes preferencias:
com.apple.ink.framework.plist
com.apple.ink.inkpad.plist
com.apple.ink.inkpad.sketch
3. Vuelva a P
REFERENCIAS DEL SISTEMA e INK. A continuación, active el
reconocimiento de la escritura manual.
4. Compruebe la función Inkwell utilizando la pen tablet y el lápiz.
5. Si este procedimiento no resuelve el problema con Inkwell, póngase
en contacto con la asistencia técnica de Apple para obtener más
ayuda. Wacom no es el fabricante de software de Inkwell y nuestra
responsabilidad en la asistencia del software de terceros es
limitada.
36
36
Índice
Contenido
Índice
Contenido
OPCIONES DE SERVICIO TÉCNICO
Si tiene algún problema con la pen tablet, compruebe primero la guía de instalación de la tableta y
asegúrese de que la unidad se ha instalado correctamente. A continuación, consulte los procedimientos de
resolución de prob
lemas de este manual.
Si no encuentra la respuesta en este manual, puede encontrar información actualizada acerca del problema
en el archivo Léame para su plataforma, que se encuentra en el CD de instalación de Bamboo One.
También puede consultar el capítulo de preguntas más frecuentes (FAQ) en el sitio Web de Wacom de su
zona.
Si dispone de una conexión a Internet, puede descargar los últimos controladores del software en el sitio
Web de Wacom de su zona. Consulte la sección de cómo obtener descargas de controladores
correspondiente a su zona.
Si no puede solucionar el problema y cree que su pen tablet no funciona correctamente, póngase en
contacto con el personal de asistencia de Wacom de la zona en la que adquirió el producto. Para obtener
información de contacto, consulte el archivo Léame de la pen tablet, que se encuentra en el CD de
instalación de Bamboo One.
Cuando llame, procure estar delante del ordenador con la siguiente información a mano:
Este manual.
El modelo y número de serie de la tableta. (Se encuentran en la parte inferior de la misma.)
Número de versión del controlador. (Consulte el CD de instalación de Bamboo One o el panel de
control de la pen tablet.)
La marca y el modelo del ordenador y la versión del sistema operativo.
Una lista de los dispositivos periféricos conectados al ordenador.
La aplicación de software y la versión que estaba utilizando cuando se produjo el problema.
Las palabras exactas de cualquier mensaje de error que haya aparecido en la pantalla.
Qué ocurrió y qué estaba haciendo cuando se produjo el problema.
Cómo intentó resolver el problema.
37
37
Índice
Contenido
Índice
Contenido
CÓMO OBTENER DESCARGAS DE CONTROLADORES
Wacom actualiza periódicamente el controlador del software de la tableta para mantener la compatibilidad
con los nuevos productos. Si tiene problemas de compatibilidad entre Bamboo One y un producto de
software o hardware nuevo, puede resultar útil descargar de Internet un nuevo controlador de software de la
pen tablet (cuando esté disponible).
EE.UU., Canadá, América Central y Sudamérica
Europa, Oriente Medio y África
Japón
Asia-Pacífico (en inglés)
China
Corea del Sur
Taiwán
Web: http://www.wacom.com/productsupport Descargas de controladores.
Web: http://www.wacom.eu Actualizaciones de software
Dirección FTP
anónima:
ftp://ftp.wacom.eu/pub/ Actualizaciones de software
Web: http://tablet.wacom.co.jp Actualizaciones de software
(en japonés)
Web: http://www.wacom-asia.com Actualizaciones de software
(en inglés)
Web: http://www.wacom.com.cn Actualizaciones de software
(chino simplificado)
Web: http://www.wacomdigital.co.kr Actualizaciones de software
(coreano)
Web: http://www.wacom.com.tw Actualizaciones de software
(chino tradicional)
38
38
Índice
Contenido
Índice
Contenido
APÉNDICE
Esta sección contiene información sobre la escritura con tinta digital y consejos para el cuidado de la tableta
y el lápiz, así como una guía sobre cómo desinstalar el software de la tableta, la licencia y la garantía, entre
otros.
Funciones del lápiz y de la tinta digital en
Windows Vista
Cuidado de la tableta y del lápiz
Desinstalación del software de la tableta
Especificaciones del producto
Información sobre el producto
Pedido de piezas y accesorios
Interferencias de radio y televisión
Licencia y garantías (En todo el mundo, excepto Europa, África y Oriente Medio)
Licencia y garantía (Europa, África y Oriente Medio)
39
39
Índice
Contenido
Índice
Contenido
FUNCIONES DEL LÁPIZ Y DE LA TINTA DIGITAL EN WINDOWS
VISTA
Microsoft Windows Vista proporciona una amplia compatibilidad con los dispositivos de entrada por
pulsación y lápices*. Si utiliza Bamboo One con un ordenador que ejecute Windows Vista, su experiencia
mejorará gracias a una toma de notas más eficaz, al reconocimiento de la escritura manual, a la rápida
navegación y a otras opciones de tinta digital diseñadas para ofrecerle resultados más rápidos e intuitivos
con el lápiz Bamboo One.
Toma de notas. Utilice el lápiz Bamboo One para tomar notas y realizar bocetos rápidos en Microsoft
Journal. Journal actúa como un cuaderno físico, pero con las ventajas de una toma de notas digital.
Puede elegir entre una gran variedad de lápices, marcadores y herramientas de resaltado. Además,
Journal incluye un potente motor de búsqueda que puede localizar incluso el contenido escrito a mano.
Reconocimiento de escritura manual. Puesto que Windows Vista incluye potentes funciones de
reconocimiento de escritura manual, puede utilizar el lápiz Bamboo One para introducir de forma rápida
información escrita a mano en cualquier aplicación en la que el ordenador acepte la introducción de
datos mecanografiados. Puede convertir el contenido escrito a mano en texto mecanografiado en
cualquier momento.
Movimientos. Utilice el lápiz Bamboo One para realizar movimientos sencillos en la tableta y crear así
acciones personalizadas para la navegación, la edición y otras funciones. Para personalizar los gestos,
seleccione la ficha G
ESTOS en el panel de control LÁPIZ Y DISPOSITIVOS DE ENTRADA.
Tinta digital en Microsoft Office 2007. Utilice el lápiz Bamboo One para aprovechar todas las ventajas
de las nuevas mejoras del marcado digital y las herramientas de tinta digital disponibles en las
aplicaciones de Microsoft Office 2007 que se ejecutan en Windows Vista. Situadas en la ficha de
R
EVISIÓN de las respectivas aplicaciones, estas herramientas proporcionan un conjunto eficaz de
opciones de tinta digital. Para acceder de forma más rápida, puede añadir herramientas de tinta
específicas a la barra de tareas de acceso rápido situada en la parte superior de cada aplicación.
Nota: las siguientes soluciones se han implementado en el controlador de la pen tablet para mejorar el
rendimiento al dibujar y minimizar los dobles clics falsos generados por Vista con los ajustes siguientes:
Las funciones Gestos y Mantener pulsado para hacer clic con el botón derecho de Vista se desactivaron
en la mayoría de aplicaciones gráficas utilizando Wintab API.
No existe sensibilidad a la presión en Journal y otras funciones de tinta en Vista cuando están
desactivadas las funciones Gestos y Mantener pulsado para hacer clic con el botón derecho en el panel
de control L
ÁPIZ Y DISPOSITIVOS DE ENTRADA.
* Todas las versiones de Windows Vista, con la excepción de Vista Home Basic, admiten las funciones del
lápiz.
40
40
Índice
Contenido
Índice
Contenido
ACERCA DEL PANEL DE ENTRADA DE TABLET PC DE WINDOWS VISTA
El Panel de entrada de Tablet PC de Windows Vista le permite utilizar escritura manual o un teclado en
pantalla para introducir el texto directamente con el lápiz de Bamboo One. Hay varias formas de iniciar el
Panel de entrada:
Haga clic en el icono del Panel de entrada que aparece cuando desplaza el cursor de la pantalla a la
siguiente área de introducción de texto.
Haga clic en la ficha del Panel de entrada situada en el borde izquierdo de la pantalla de visualización.
Haga clic en el icono del Panel de entrada de Tablet PC que se encuentra en la barra de tareas de
Windows. Si no puede ver el icono, haga clic con el botón derecho en la barra de tareas, seleccione
B
ARRAS DE HERRAMIENTAS y PANEL DE ENTRADA DE TABLET PC.
Para personalizar el Panel de entrada:
1. En primer lugar, abra el Panel de entrada y, en la barra de menús, haga clic en HERRAMIENTAS.
2. Seleccione OPCIONES para abrir el cuadro de diálogo Opciones del Panel de entrada.
3. Personalice la configuración del Panel de entrada según la forma de trabajo que desee.
Para obtener más información acerca del uso del lápiz de Bamboo One con Microsoft Windows Vista y
Office 2007, consulte la información del sistema y las aplicaciones de Microsoft Office. Asegúrese de
aprovechar todas las ventajas de las herramientas de formación de Windows Vista, incluido tutorial de
Tablet PC, que Microsoft pone a su disposición.
También puede visitar el sitio Web de Wacom, www.wacom.eu/vista, para obtener más información acerca
de cómo trabajar con el lápiz Bamboo One en Windows Vista.
41
41
Índice
Contenido
Índice
Contenido
CUIDADO DE LA TABLETA Y DEL LÁPIZ
Mantenga limpias las superficies de la tableta y del lápiz Bamboo One. El polvo y las partículas de suciedad
se pueden adherir al lápiz y desgastar la superficie de la tableta. Limpie la superficie de la tableta y del lápiz
con un paño suave y húmedo para mantenerla en buen estado durante más tiempo. También puede
humedecer el paño con jabón suave diluido en agua.
No
utilice líquidos volátiles como disolventes o benceno, ya que podrían dañar la cubierta de plástico.
Mantenga el lápiz y la tableta en un lugar limpio, seco y evite temperaturas extremas. Lo ideal es a
temperatura ambiente. La tableta y el lápiz no se deben desmontar. Si gira la funda del lápiz, puede
romperlo. Si desmonta el producto, se anulará la garantía.
Importante: procure no derramar líquidos sobre la tableta o el lápiz. Procure no mojar los botones y
la punta del lápiz. Estos elementos contienen piezas electrónicas muy sensibles que pueden fallar si
se mojan.
SUSTITUCIÓN DE LA PUNTA DEL LÁPIZ
La punta del lápiz (mina) se desgasta con el uso. Sustituya las minas si se quedan demasiado cortas
(menos de 1 mm) (0,04 pulg.) o si la punta es plana.
Sujete la mina desgastada con unas pinzas, unos alicates o un instrumento similar y tire de ella hacia fuera
para sacarla del lápiz. A continuación, introduzca el extremo de la nueva mina en el orificio del lápiz; empuje
la mina con fuerza hasta que se detenga.
Advertencia: no permita que los niños se traguen la punta o los botones del lápiz. Si los niños
mordieran la punta (mina) o los botones del lápiz, estos podrían extraerse accidentalmente.
Si desea pedir piezas de repuesto, consulte p
edido de piezas y accesorios.
Importante: cuando no utilice el lápiz Bamboo One, colóquelo en el
reposalápices o déjelo sobre la mesa. Para preservar la sensibilidad
del lápiz, no lo guarde de forma que éste descanse sobre la punta.
Mina.
1 mm (0,04 pulg.) o
menos
42
42
Índice
Contenido
Índice
Contenido
DESINSTALACIÓN DEL SOFTWARE DE LA TABLETA
Siga el procedimiento descrito a continuación para eliminar el software del controlador de la pen tablet del
sistema.
Importante: cuando elimine el software de la pen tablet del sistema, ésta no funcionará al completo,
pero sí lo seguirá haciendo como ratón.
Windows Vista: haga clic en el botón I
NICIO de Windows y seleccione PANEL DE CONTROL. En la ventana
P
ANEL DE CONTROL, haga clic en PROGRAMAS Y CARACTERÍSTICAS. En el cuadro de diálogo que aparece, elija
la opción T
ABLETA o PEN TABLET. Haga clic en el botón DESINSTALAR y siga las instrucciones para eliminar el
controlador de la tableta.
(Si es necesario, introduzca su nombre de inicio de sesión y contraseña de administrador.)
Windows XP o XP x64: haga clic en I
NICIO. En el menú de Inicio, seleccione PANEL DE CONTROL. A
continuación, seleccione A
GREGAR O QUITAR PROGRAMAS. En la ventana AGREGAR O QUITAR PROGRAMAS,
seleccione T
ABLETA o PEN TABLET y haga clic en el botón QUITAR. Siga las instrucciones para eliminar el
controlador de la tableta.
Windows 2000: haga clic en el botón I
NICIO de Windows. A continuación, elija CONFIGURACIÓN y PANEL DE
CONTROL. En la ventana PANEL DE CONTROL, haga doble clic en el icono AGREGAR O QUITAR PROGRAMAS. En
el cuadro de diálogo que aparece, elija la opción T
ABLETA o PEN TABLET. Haga clic en el botón AGREGAR O
QUITAR... y siga las instrucciones para eliminar el controlador de la tableta.
Macintosh: en el menú IR, seleccione APLICACIONES y abra la carpeta PEN TABLET. Haga doble clic en el
icono E
LIMINAR PEN TABLET y seleccione el botón ELIMINAR EL SOFTWARE DE LA TABLETA. Introduzca su
nombre de inicio de sesión y contraseña de administrador. Cuando se haya eliminado, haga clic en
A
CEPTAR.
43
43
Índice
Contenido
Índice
Contenido
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
ESPECIFICACIONES GENERALES
TABLETA BAMBOO ONE (MODELO CTF-430)
LÁPIZ BAMBOO ONE (MODELO FP-500)
Resolución de las coordenadas 41 lpmm (1040 lpp)
Precisión, lápiz +/- 0,5 mm (0,02 pulg.)
Altura de lectura con lápiz, media De 3 a 5 mm (de 0,12 a 0,20 pulg.)
Velocidad de lectura 100 puntos por segundo
Interfaz de comunicaciones USB
Conector USB A
Requisitos de alimentación 5 V CC, 40 mA o menos, del puerto USB
Temperatura de funcionamiento De 5 a 40 ˚C (de 41 a 104 ˚F)
Temperatura de almacenamiento De -15 a +60 ˚C (de 14 a 140 ˚F)
Humedad relativa de funcionamiento 20% a 80% sin condensación
Humedad relativa de almacenamiento 20% a 90% sin condensación
Certificaciones y conformidad Clase B de la FCC, CE, VCCI Clase B, BSMI, C-Tick, MIC, GOST-R, CCC,
RoHS, RoHS chino
Área activa (An x P) 127,6 x 92,8 mm (5,03 x 3,66 pulg.)
Dimensiones (An x P x Al) 195 x 197 x 10,7 mm (7,68 x 7,76 x 0,42 pulg.), incluidos los pies de goma
Longitud del cable 1,5 m (4,95 pies)
Peso 300 g (0,66 libras), aproximadamente, con el cable incluido
Consumo de energía 0,2 vatios, aproximadamente
Dimensiones (Al x P) 148 x 12 mm (5,83 x 0,45 pulg.)
Niveles de presión, punta del lápiz 512 niveles
Distancia de la punta del lápiz 0,1 mm (0,004 pulg.), aproximadamente
Peso 10 g (0,03 lb), aproximadamente
Tipo de punta del lápiz Poliacetal (núm. pieza PSI-A034), blanco
44
44
Índice
Contenido
Índice
Contenido
INFORMACIÓN SOBRE EL PRODUCTO
Para obtener más información sobre Bamboo One y las aplicaciones de software mejoradas actualmente
para la tableta y que admiten la sensibilidad a la presión, así como otras funciones especiales de la pen
tablet y del lápiz, visite el sitio Web de Wacom de su zona:
PEDIDO DE PIEZAS Y ACCESORIOS
Consulte el archivo Léame de la tableta para saber con quién debe ponerse en contacto a la hora de
adquirir piezas o accesorios en su zona.
También puede realizar lo siguiente:
Para adquirir piezas y accesorios en EE.UU. o Canadá, llame al número +1.888.884.1870 (gratuito)
o visite el sitio Web de Wacom en http://www.wacomdirect.com (sólo para EE.UU.).
Para adquirir piezas y accesorios en Europa, llame al número: +49 (0)180.500.03.75 o envíe un
correo electrónico a sparepar[email protected]. También puede visitar la página Web de Wacom en
www.wacom.eu/solutionstore. También es posible ponerse en contacto con su distribuidor o proveedor
local o con el Servicio técnico a través del número correspondiente a su zona.
Para adquirir piezas y accesorios en otros países, póngase en contacto con su distribuidor o
proveedor local.
Tenga en cuenta que no todas las piezas y accesorios están disponibles en todas las regiones.
EE.UU., Canadá, América Central y Sudamérica http://www.wacom.com/productinfo
Europa, Oriente Medio y África http://www.wacom.eu
Japón http://tablet.wacom.co.jp
Asia-Pacífico (en inglés) http://www.wacom-asia.com
China (chino simplificado) http://www.wacom.com.cn
Corea del Sur http://www.wacomdigital.co.kr
Taiwán http://www.wacom.com.tw
Tailandia http://www.wacom-thai.com
45
45
Índice
Contenido
Índice
Contenido
INTERFERENCIAS DE RADIO Y TELEVISIÓN
El equipo descrito en este manual genera, utiliza y puede emitir energía de frecuencia de radio. Si no se instala y usa
adecuadamente (es decir, estrictamente de acuerdo con las instrucciones de Wacom), podrían producirse
interferencias en la recepción de radio y televisión.
NOTA DE LA FCC
Este equipo cumple el apartado 15 de la normativa FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones
siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias dañinas, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia recibida, incluso aquellas que puedan causar un funcionamiento no deseado.
Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha comprobado que cumple con los límites establecidos para los
dispositivos digitales de la Clase B de acuerdo con el apartado 15 de la normativa FCC. Estos límites se han diseñado
para evitar las interferencias dañinas en instalaciones residenciales.
Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de frecuencia de radio y, si no se instala y utiliza conforme a las
instrucciones que se proporcionan, puede causar interferencias que afecten a las comunicaciones por radio. Sin
embargo, no se puede garantizar que no se produzcan interferencias en una instalación determinada.
Para determinar si el equipo está produciendo interferencias, desconéctelo del ordenador. Si la interferencia
desaparece, es probable que se debiera al equipo.
Si el equipo causa interferencias en la recepción de radio o televisión, intente corregirlas adoptando una o varias de
las siguientes medidas:
Gire la antena de la radio o de la televisión hasta que desaparezca la interferencia.
Aleje el equipo de la radio o la televisión.
Enchufe el equipo y el ordenador a una toma que se encuentre en un circuito diferente al de la radio o la televisión.
Si lo considera necesario, consulte a su distribuidor autorizado de Wacom o a un técnico especialista en radio y
televisión.
Los cambios o modificaciones realizados en este producto sin autorización de Wacom podrían anular la certificación
FCC y negarle la autorización para utilizar el producto.
IDECLARACIÓN DE LA CE
El modelo CTF-430 de la tableta digitalizadora Wacom Bamboo™ One ha sido sometido a pruebas y se ha
demostrado que cumple las siguientes normativas europeas armonizadas:
EN 55024 (inmunidad electromagnética)
EN 55022 Clase B (emisiones electromagnéticas)
A partir de los resultados obtenidos en dichas pruebas, Wacom declara que el dispositivo mencionado anteriormente
se ajusta al Artículo 10.1 de la Directiva 89/336/CEE y a la Directiva de enmienda 93/68/CEE del Consejo Europeo y,
para que conste dicha conformidad, provee a cada uno de los dispositivos con el emblema CE.
El dispositivo se debe instalar y poner en funcionamiento siempre de acuerdo con las instrucciones que se
proporcionan en este manual.
Cualquier cambio o modificación realizado en este producto que no haya sido expresamente autorizado anulará esta
declaración.
46
46
Índice
Contenido
Índice
Contenido
LICENCIA Y GARANTÍAS
(EN TODO EL MUNDO, EXCEPTO EUROPA, ÁFRICA Y ORIENTE MEDIO)
LICENCIA DEL SOFTWARE
Este documento legal es un Acuerdo entre usted, el usuario final, y Wacom Technology Corporation (Wacom).
1. Concesión de licencia. El producto adjunto incluye programas para ordenador incluidos en el firmware y está
acompañado de disquete o CD-ROM (el "Software"). Se concede una licencia sobre el Software, no su propiedad, sólo
para su uso con productos Wacom bajo los términos de esta licencia y Wacom se reserva cualquier derecho que no se
otorgue explícitamente. Wacom le otorga derecho no exclusivo para utilizar esta copia del Software en combinación
con un producto Wacom en una única ubicación.
2. Propiedad del Software. Aunque puede poseer el producto en el que está grabado originalmente el Software,
Wacom retiene la propiedad del Software en sí. Deberá reconocer que el Software es propiedad de Wacom y contiene
información inédita, confidencial y valiosa desarrollada o adquirida por Wacom con gran coste, incluidos algoritmos de
procesamiento de datos, innovaciones y conceptos. El Software está protegido por leyes de copyright y otras leyes
federales y estatales. El usuario se compromete a realizar todos los esfuerzos posibles para evitar la reproducción,
distribución, revelación, uso o publicación del Software sin autorización.
3. Restricciones de copia. La copia del Software sin autorización está explícitamente prohibida.
4. Restricciones de uso. No se puede descompilar, realizar ensamblaje inverso, desmontar ni cambiar la ingeniería
del Software.
5. Finalización. Esta licencia tiene efecto hasta que finalice. Esta licencia finalizará automáticamente sin notificación
de Wacom si no cumple cualquiera de las disposiciones de la misma.
6. Varios. Esta licencia se rige por las leyes de EE.UU. y el estado de Washington excepto en Asia-Pacífico y por las
leyes de Japón para Asia-Pacífico.
GARANTÍA LIMITADA
Wacom garantiza al comprador original y consumidor del producto la ausencia de defectos en materiales y mano de
obra del producto, excepto el software y los artículos consumibles como las minas de lápiz. Esto será en condiciones
de uso y funcionamiento normales durante un (1) año a partir de la fecha de la compra original, siempre que se
demuestre con una copia del recibo y del registro con Wacom en un plazo de 30 días a partir de la compra.
Se otorga licencia para el Software "tal cual". Wacom no otorga ninguna garantía en cuanto a calidad o rendimiento.
Wacom no puede garantizar un servicio ininterrumpido ni la subsanación de posibles errores.
Si se descubre un defecto en el producto, excepto en el Software, dentro del período de garantía, se debe poner en
contacto con el servicio técnico de Wacom por teléfono, correo electrónico o fax para obtener un número de RMA
(Autorización de devolución de mercancía) e instrucciones para enviar el producto a una ubicación de servicio
designada por Wacom. Deberá enviar el producto, pagando los gastos de envío, a la ubicación de servicio designada,
acompañado del número de autorización de devolución, nombre, dirección y número de teléfono, prueba de la fecha
de compra y una descripción del defecto. Wacom pagará la devolución que enviará por United Parcel Service (UPS) o
por un servicio equivalente que Wacom elija.
47
47
Índice
Contenido
Índice
Contenido
La única obligación y exclusiva responsabilidad de Wacom con arreglo a esta garantía consistirá en reparar o sustituir,
a elección de Wacom, el producto defectuoso o piezas del mismo de las que se haya notificado a Wacom durante el
período de garantía, siempre y cuando el usuario se haga responsable de (i) el coste de transporte del producto a la
ubicación de servicio designada y (ii) toda pérdida o daño que el producto pudiere sufrir durante dicho transporte.
Wacom no tendrá la obligación de reparar ni sustituir el producto si el fallo del producto se debe a un accidente, uso
indebido o inadecuado, negligencia o modificación o reparación no autorizados, o si el producto no ha sido manipulado
o almacenado de acuerdo con las instrucciones de Wacom.
Los materiales como descripciones, dibujos, especificaciones, muestras, modelos, boletines o materiales similares
utilizados en relación con la venta del producto no podrán ser interpretados como garantía explícita de que el producto
se ajustará a, o cumplirá, los requisitos del cliente.
A EXCEPCIÓN DE LA GARANTÍA LIMITADA DESCRITA ANTERIORMENTE, WACOM NO CONCEDE NINGUNA
OTRA GARANTÍA PARA ESTE PRODUCTO. NINGUNA INFORMACIÓN O CONSEJO VERBAL O ESCRITO QUE DÉ
WACOM, SUS REPRESENTANTES, DISTRIBUIDORES, AGENTES O EMPLEADOS CREARÁ UNA GARANTÍA O
EN NINGÚN CASO AMPLIARÁ EL ÁMBITO DE LA PRESENTE GARANTÍA Y EL USUARIO NO PODRÁ BASARSE
EN DICHA INFORMACIÓN O CONSEJO. ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y
PUEDE TENER OTROS QUE VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO.
WACOM LIMITA LA DURACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA LEGALMENTE IMPLÍCITA, INCLUIDAS GARANTÍAS
IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR, A LA DURACIÓN DE LA
GARANTÍA EXPLÍCITA DE WACOM. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES A LA DURACIÓN DE
UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, POR LO TANTO, ES POSIBLE QUE LA LIMITACIÓN ANTERIOR NO SEA APLICABLE
EN SU CASO.
NI WACOM NI OTRA PERSONA IMPLICADA EN LA CREACIÓN, PRODUCCIÓN O ENTREGA DE ESTE
PRODUCTO SERÁN RESPONSABLES POR DAÑO ALGUNO YA SEA DIRECTO, RESULTANTE O INDIRECTO
(INCLUIDOS DAÑOS DE PÉRDIDA DE BENEFICIOS COMERCIALES, INTERRUPCIÓN DE NEGOCIO, PÉRDIDA
DE INFORMACIÓN COMERCIAL Y SIMILARES) QUE SURJA DEL USO O INCAPACIDAD PARA USAR DICHO
PRODUCTO, AUNQUE SE HAYA AVISADO A WACOM DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. ALGUNOS
ESTADOS NO PERMITEN LA LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD POR DAÑOS RESULTANTES, POR LO TANTO,
ES POSIBLE QUE LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN ANTERIOR NO SEA APLICABLE EN SU CASO.
En caso de que alguna de las limitaciones anteriores no se pueda cumplir, la responsabilidad de Wacom por cualquier
daño causado al usuario o a cualquier parte no excederá el precio de compra, sin tener en cuenta la forma de la
reclamación.
Esta garantía limitada se regirá por las leyes de los Estados Unidos de América y el estado de Washington.
Esta garantía limitada es válida y sólo se aplica a productos adquiridos y utilizados dentro de EE.UU. (y sus territorios
o posesiones) y Canadá.
SERVICIO DE GARANTÍA EN EE.UU. Y CANADÁ
Para obtener servicio de garantía en EE.UU. o Canadá, póngase en contacto con:
Servicio técnico de Wacom
Teléfono: +1.360.896.9833
Fax: +1.360.896.9724
Formulario de consultas:
http://www.wacom.com/productsupport/email.cfm
Correo electrónico: suppor[email protected]
48
48
Índice
Contenido
Índice
Contenido
GARANTÍA PARA VENTAS FUERA DE EE.UU. Y CANADÁ
Para productos adquiridos o utilizados fuera de Estados Unidos y Canadá, en caso de descubrimiento de un defecto
en el producto, excepto en el Software, debe ponerse en contacto con el representante o distribuidor local dentro del
período de garantía. En todos los demás sentidos, los términos de la garantía, según se han establecido
anteriormente, se aplican a dichas ventas.
Servicio técnico de Wacom en Asia-Pacífico (excepto en Japón y China)
Puede encontrar información detallada sobre la política de la garantía y el registro del producto en Asia-Pacífico en
http://www.wacom-asia.com
Para obtener servicio de garantía en Asia-Pacífico, póngase en contacto con la oficina local de Wacom, el distribuidor
o la oficina de Asia-Pacífico en Tokio.
Para obtener la información de contacto del distribuidor local, visite:
http://www.wacom-asia.com/distributor/dist_index.php
Teléfono: +81-3-3509-1588
Formulario de consultas: http://club.wacom.co.jp/support-en/servlet/support.user.Swusr200Sv00
Si tiene alguna pregunta relacionada con el presente Acuerdo, o desea ponerse en contacto con Wacom por cualquier
otra razón, escriba a la siguiente dirección:
En Norteamérica y Sudamérica póngase en
contacto con:
En Japón, póngase en contacto con:
Wacom Technology Corporation Wacom Co., Ltd.
1311 S.E. Cardinal Court 2-510-1 Toyonodai
Vancouver, Washington 98683 Otone-Machi, Kitasaitama-Gun
EE.UU. Saitama, 349-1148
Japón
En Asia-Pacífico, póngase en contacto con:
En China continental
(excepto Hong Kong), póngase en contacto con:
Wacom Co., Ltd. Wacom China Corporation
Harmony Tower 18F, 1-32-2 Hon-Cho, 1108, Block One, Kuntai International Bldg,
Nakano-Ku, Tokio 164-0012 12 Chao Wai Street, Chao Yang District,
Japón Beijing, China 100020
Correo electrónico: suppor[email protected]
49
49
Índice
Contenido
Índice
Contenido
LICENCIA Y GARANTÍA
(EUROPA, ÁFRICA Y ORIENTE MEDIO)
ACUERDO DE LICENCIA DEL SOFTWARE
Aviso importante a los clientes
Este producto contiene programas informáticos registrados ("Software") que son propiedad intelectual inalienable de
Wacom Europe GmbH ("Wacom"). Este Software se integra en el producto y también en el portador de datos que lo
acompaña. La compra de este producto al proveedor no incluye el Software de Wacom y los derechos de uso
asociados. Wacom le otorga a usted, el usuario, el derecho a utilizar el Software sólo de acuerdo con las condiciones
de este Acuerdo de licencia del Software. Al adquirir este producto acepta los términos de esta licencia.
AUTORIZACIÓN PARA UTILIZAR EL SOFTWARE
Wacom otorga al cliente una licencia no exclusiva y personal para utilizar el Software sólo en combinación con este
producto y con objeto de un funcionamiento correcto del mismo. Esta licencia sólo se puede transferir junto con el
producto.
El uso de este software sólo incluye la copia del Software permanente o temporal, completa o parcial mediante carga,
visualización, ejecución, transmisión o almacenamiento, con objeto de ejecutar los comandos y los datos que contiene
u observar, examinar o comprobar las funciones del Software.
El cliente no podrá otorgar licencia, arrendar ni prestar el Software a terceros, ni permitir a éstos acceder al Software
de ninguna otra forma. El cliente no podrá, sin previa autorización por escrito de Wacom, copiar, modificar, transmitir ni
editar el Software, excepto para la realización de una copia de seguridad y para los objetivos señalados en la sección
2 anterior.
El cliente no podrá descompilar el Software; si éste contiene interfaces para software que Wacom no suministra,
Wacom pondrá a disposición del cliente la información necesaria si se solicita, siempre y cuando el cliente pueda
probar su derecho a utilizar el Software y se comprometa a pagar las copias y el franqueo.
GARANTÍA LIMITADA
Wacom le garantiza a usted, el usuario final original, la ausencia de defectos en materiales y mano de obra del
hardware del producto en condiciones de uso y funcionamiento normales durante un período de DOS (2) AÑOS a
partir de la fecha de compra (excepto los artículos consumibles como las minas del lápiz), siempre que se hayan
adquirido nuevos. Wacom garantiza, asimismo, la ausencia de defectos en materiales y mano de obra de los soportes
de datos que se incluyen, durante un período de SEIS (6) MESES a partir de la fecha de compra.
El Software se otorga bajo licencia y se distribuye "TAL CUAL". Wacom no otorga garantías explícitas ni implícitas en
cuanto a calidad, rendimiento, comerciabilidad o idoneidad para un fin particular (incluidos los correspondientes
manuales y documentación). Wacom no puede garantizar un servicio ininterrumpido ni la subsanación de posibles
errores.
Si descubre defectos en el producto, excepto en el Software, dentro del período de garantía, debe devolver el producto
en su embalaje original al distribuidor donde lo haya adquirido indicando su nombre, dirección, número de teléfono, la
descripción del problema y una copia de la factura original. El usuario será responsable de las pérdidas o daños que el
producto pudiere sufrir durante el transporte. La única obligación y exclusiva responsabilidad de Wacom con respecto
a esta garantía consiste en reparar o sustituir, a elección de Wacom, el producto o piezas del mismo que resulten
defectuosas y se hubieran devuelto dentro del período de garantía aplicable.
50
50
Índice
Contenido
Índice
Contenido
Wacom no tendrá obligación de reparar ni sustituir el producto si (a), en opinión de Wacom, el fallo del producto se
debe a un accidente, al uso indebido o inadecuado, negligencia, aplicación incorrecta o modificación o reparación no
autorizada, (b) el producto no ha sido manipulado ni almacenado de acuerdo con las instrucciones de Wacom, (c) el
fallo se debe al desgaste normal o (d) el usuario ha incumplido sus obligaciones antes descritas.
Si, en el caso de cualquier reclamación presentada al amparo de la garantía, ésta se hallara fuera de plazo o del
ámbito de la misma, o si el producto no se hallare defectuoso, el coste de tramitación y reparación correrá a cargo del
cliente.
Los materiales como descripciones, dibujos, especificaciones, muestras, modelos, boletines o materiales similares
utilizados en relación con la venta del producto no podrán ser interpretados como garantía explícita de que el producto
se ajustará a, o cumplirá, los requisitos del cliente.
En el caso de que alguna disposición de este Acuerdo resultara invalidada, dicha disposición se tratará como
independiente del Acuerdo y éste seguirá siendo vigente sin limitación en todos los demás sentidos.
Si este producto es defectuoso, el comprador tendrá derecho a emprender acciones legales contra el vendedor
basándose en la responsabilidad por defectos. En ningún caso esta garantía limita los derechos estatutarios que
hacen referencia al vendedor. Es decir, esta garantía otorga al comprador derechos adicionales a los indicados en el
presente documento.
Esta garantía limitada se aplicará si el domicilio social del vendedor se encuentra en la Unión Europea o Islandia,
Noruega, la isla de Jersey, Suiza, Rusia, Ucrania, Rumanía, Bulgaria, Croacia, Serbia, Túnez, Turquía, Siria, Líbano,
Jordania, Israel, Egipto, Emiratos Árabes Unidos, Irán o Suráfrica.
Esta garantía y responsabilidad limitada se regirán por las leyes de la República Federal Alemana.
Si tiene alguna pregunta relacionada con el presente Acuerdo, o desea ponerse en contacto con Wacom por cualquier
otra razón, escriba a la siguiente dirección:
Wacom Europe GmbH
Europark Fichtenhain A9
47807 Krefeld
ALEMANIA
51
51
Índice
Contenido
Índice
Contenido
GLOSARIO
Aceleración del ratón. Ajuste que permite definir la aceleración del cursor de la pantalla cuando el lápiz
Bamboo One está en modo r
atón.
Aplicación sensible a la presión. Cualquier aplicación que admita la introducción de datos sensible a la
presión.
Área activa. Área de dibujo de la tableta en la que se detecta el lápiz Bamboo One.
Aspecto. La proporción entre la dimensión vertical y horizontal de la tableta o pantalla.
Cursor de la pantalla. Cursor que aparece en la pantalla de visualización. Los cursores de la pantalla
tienen distintas formas (como, por ejemplo, forma de I, flecha o cuadro), según la aplicación que se esté
ejecutando.
Distancia de doble clic. La distancia máxima (en píxeles de la pantalla) a la que el cursor puede moverse
entre clics y aún aceptarse como un doble clic. Si aumenta la distancia de doble clic, hará doble clic con
mayor facilidad, pero puede provocar un retraso en los trazos a pincel en algunas aplicaciones gráficas.
Fuerza del clic. La cantidad de fuerza que debe aplicar a la punta del lápiz para que se produzca un clic.
Journal. Aplicación de Microsoft Windows que imita un diario físico de forma electrónica, pero con las
ventajas de la toma de notas digital. Por ejemplo, puede crear bocetos rápidamente y tomar notas escritas a
mano que puede convertir en texto y enviar a sus compañeros. Journal incluye una gran variedad de
herramientas de resaltado, marcadores y lápices. Además, se puede realizar una búsqueda del contenido
escrito a mano en Journal.
Mina. Punta sustituible del lápiz.
Modificador. Las teclas de modificación son, entre otras, M
AYÚS, ALT y CTRL para Windows o MAYÚS, CTRL,
C
OMANDO y OPCIÓN para Macintosh. Puede personalizar los botones del lápiz Bamboo One para simular
una tecla de modificación.
Modo lápiz. Método para posicionar el cursor de la pantalla. Cada vez que sitúe el lápiz Bamboo One en la
tableta, el cursor de la pantalla saltará al punto correspondiente de la pantalla. Esto es lo que se conoce
como posicionamiento absoluto y es el ajuste predeterminado del lápiz Bamboo One. Además, el
MODO
LÁPIZ permite posicionar rápidamente el cursor de la pantalla sin tener que encontrarlo primero y después
moverlo por el escritorio. Consulte también Modo r
atón.
52
52
Índice
Contenido
Índice
Contenido
Modo ratón. Método para posicionar el cursor de la pantalla. Si coloca el lápiz Bamboo One en la tableta,
puede desplazar el cursor de la pantalla con una acción "recoger y deslizar" parecida a la que se realiza al
utilizar un ratón convencional. Esto se llama posicionamiento relativo. Consulte también Modo lápiz
.
Panel de entrada de Tablet PC (PET). El Panel de entrada de Tablet PC de Microsoft Windows Vista le
permite utilizar el lápiz Bamboo One para crear notas escritas a mano o trabajar con un teclado en pantalla.
El Panel de entrada convierte dinámicamente la escritura manual en texto. La información que cree podrá
insertarse en otros documentos, hojas de cálculo o ilustraciones. Consulte también las funciones del lápiz
y de la tinta digital en Windows Vista.
Píxel. La unidad de medida más pequeña de la pantalla del monitor.
Proximidad. Altura sobre el área activa de la tableta desde donde se detecta el lápiz Bamboo One.
Consulte también la sección señalización
.
Proyección. Relación entre la posición del lápiz Bamboo One en la tableta y la posición del cursor en la
pantalla de visualización.
Sensibilidad a la presión. Cualidad de la punta del lápiz Bamboo One que detecta la cantidad de presión
que se está aplicando. Se utiliza para crear trazos naturales de lápiz y pincel en aplicaciones que son
sensibles a la presión.
Tinta digital. Amplia categoría que normalmente describe el contenido escrito a mano que se ha creado
utilizando el lápiz en el ordenador. Los contenidos escritos a mano pueden ser bocetos, anotaciones o
escritura manual. La escritura manual se puede convertir de forma opcional en texto mecanografiado o,
simplemente, se puede dejar tal cual para poder utilizarla con su formato original. En función del sistema y
de los ajustes de las aplicaciones, el texto escrito a mano con tinta digital podrá convertirse al momento o
más tarde.
USB. Universal Serial Bus (bus serie universal). Estándar de interfaz de hardware para conectar
dispositivos periféricos de ordenador. Los puertos USB admiten la conexión o desconexión durante el
funcionamiento, lo que permite conectar o desconectar un dispositivo USB sin apagar el ordenador.
Velocidad del ratón. Ajuste que permite definir la velocidad a la que se moverá el cursor de la pantalla
cuando el lápiz Bamboo One esté en modo ratón.
Wintab. Interfaz estándar utilizada por aplicaciones de Windows para recibir información de tabletas. En
Windows, Bamboo One admite todas las aplicaciones compatibles con Wintab.
53
53
Índice
Contenido
Índice
Contenido
ÍNDICE
Accesorios y piezas, pedido 44
Acerca del manual 4
Ajustes, panel de control 18
Área activa 11
Área de trabajo, configuración 8
Arrastre, con el lápiz 13
Bamboo One, cómo trabajar con 6
Botones del lápiz
personalización 21
uso 14
Características
lápiz 7
Cómo dibujar aplicando presión 15
Cómo escribir con presión 15
Cómo trabajar con Bamboo One 6
Comprobación
lápiz 31
tableta 31
Condiciones medioambientales 41
Cuidado, tableta y lápiz 41
Declaración de la CE 45
Descargas de controladores, obtención 37
Descripción general, panel de control 18
Desinstalación del software de la tableta 42
Doble clic, cómo hacer 13
Doble clic, personalización 20
Ejercicio de coordinación entre ojos y mano 15
Escala y proporciones 27
Especificaciones
generales 43
lápiz 43
producto 43
tableta 43
Funciones
tableta 6
Funciones de los botones 22
Funciones de tinta digital 39
Funciones, botón 22
Hacer clic, con el lápiz 13
Información sobre el producto 44
Información, producto 44
Interferencias, radio y televisión 45
Lápiz
arrastre 13
cómo escribir y diseñar a presión 15
doble clic 13
hacer clic 13
personalización 19
señalización 12
sujeción 10
sustitución de la punta 41
uso 9
uso de los botones del lápiz 14
Lápiz, comprobación 31
Manual, acerca de 4
Mina, sustitución 41
Modo, tableta 26
Nota de la FCC 45
Opciones de servicio técnico 36
Panel de control
ajustes 18
apertura 17
descripción general 18
Pedido de piezas y accesorios 44
Personalización
aceleración 29
botones del lápiz 21
doble clic 20
lápiz 19
sensibilidad de la punta 20
velocidad 29
Piezas y accesorios, pedido 44
Presión, cómo escribir y diseñar con 15
Problemas específicos de Macintosh,
resolución de problemas 35
Problemas específicos de Windows,
resolución de problemas 34
Problemas generales, resolución de problemas 32
Proporciones y escala 27
Proyección, en varios monitores 28
54
54
Índice
Contenido
Índice
Contenido
Punta, sustitución 41
Radio y televisión, interferencias 45
Resolución de problemas 30
problemas específicos de Macintosh 35
problemas específicos de Windows 34
problemas generales 32
tablas 32
Señalización, con el lápiz 12
Sensibilidad de la punta, personalización 20
Software
descargas de controladores 37
desinstalación 42
Sonido del clic 13
Sujeción del lápiz 10
Tableta
almacenamiento 41
comprobación 31
escala y proporciones 27
funciones 6
modo 26
proyección
área 27
de parte del área de la pantalla 28
de parte del área de la tableta 29
en varios monitores 28
trabajar con 16
Velocidad del ratón, ajuste 29
55
55
Índice
Contenido
Índice
Contenido
OFICINAS INTERNACIONALES DE WACOM
Wacom Technology Corporation Wacom Europe GmbH
1311 S.E. Cardinal Court Europark Fichtenhain A9
Vancouver, WA 98683 47807 Krefeld
EE.UU. Alemania
Teléfono Teléfono
General: +1.360.896.9833 General: +49.(0)2151.3614.0
Fax: +1.360.896.9724 Fax: +49.(0)2151.3614.111
Wacom Co., Ltd. Wacom Co., Ltd.
2-510-1 Toyonodai Oficina de Asia-Pacífico
Otone-Machi, Kitasaitama-Gun Harmony Tower 18F, 1-32-2 Hon Cho,
Saitama, 349-1148 Nakano-Ku, Tokio 164-0012
Japón Japón
Internet: http://tablet.wacom.co.jp Teléfono
General: +81.3.5309.1513
Fax: +81.3.5309.1514
Wacom China Corporation Wacom Digital Solutions Co., Ltd.
1108 Block One, Kuntai International Bldg, Gangnam Telepia B/D 9th Fl, 662-18
12 Chao Wai Street, Chao Yang District, Yeoksam-dong, Gangnam-gu, Seoul, 135-080
Beijing, China 100020 Corea del Sur
Teléfono Teléfono
General: +86.10.5879.0880 General: +82.2.557.3894
Fax: +86.10.5879.0102 Fax: +82.2.557.3895
Wacom Australia Pty. Ltd. Wacom Singapore Pte. Ltd. (Singapore)
Level 5, 18 Orion Rd, 3 Bishan Place,
Lane Cove West NSW 2066, Australia CPF Bishan Building #06-08
Singapur 579838
Teléfono Teléfono
General: +61.2.9422.6700 General: +65.6258.8640
Fax: +61.2.9420.2272 Fax: +65.6258.8697
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55

Wacom Bamboo One Manual de usuario

Categoría
Tabletas gráficas
Tipo
Manual de usuario