Extech Instruments SP505 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
MANUALDELUSUARIO
Medidordeenergía solar
ModeloSP505
TraduccionesdelManualdelUsuarioestándisponiblesenwww.extech.com
SP505esES_V1.110/18
2
Introducción
AgradecemossueleccióndelMedidordeenergía solarModeloSP505deExtech.Estedispositivo
midelapotenciadelaradiaciónsolar.Use elSP505paramedirlaeficaciadelapelículasolar,
medirlaradiaciónsolar,comprobarlasventanasconaislamientosolar,comprobarlaintensidadde
losfarosyencontrarelángulodeincidenciaóptimoparalospanelessolaresyloscalentadoresde
aguasolares.Esteinstrumentoseembarcacompletamenteprobadoycalibradoyconuso
apropiadoleproveerámuchosañosdeservicioconfiable.Visiteporfavornuestrositioweb
(www.extech.com)paracomprobarlaversiónmásrecientedeesteManualdelusuario,
actualizacionesdeproducto,RegistrodelProductoyparaSoportealCliente.
Seguridad
Por favor lea todo el Manual del usuario antes de operar este dispositivo. Use el medidor solo
como se especifica y no intente darle servicio o abrir la caja del medidor. No permita que los
niños manejen el medidor. Por favor deseche las baterías y medidor responsablemente y en
conformidad con
todas las leyes y reglamentos aplicables. No mire directamente hacia el sol,
puededañarsusojos.
Descripcióndelmedidor
1. Sensordeluzsolar
2. LCD
3. Botónunidades
4. Botóncero
5. Botóndeencendidoyapagado
6. BotóndeEscala
7. BotónRetención
Nota:Elcompartimientodelabateríaymontajeparatrípodese
encuentranatrásdelmedidor
DescripcióndelaLCD
1. Iconoderetencióndedatos
2. Modocalibracióncero
3. Estadodelabatería
4. Unidaddemedida(W/m
2
oBTU(ft
2
*h))
5. Pantallademedición
SP505esES_V1.110/18
3
Operación
Enciendaelmedidor
Presioneelbotón paraencenderoapagarelmedidor.Silapantalladelmedidornoenciende,
verifiquelasbaterías(2‘AAA’x1.5V)enelcompartimientodelabatería.Elmedidortiene
función(APO)AUTOAPAGADOdondeelmedidorautomáticamenteseapagadespuésde10
minutosdeinactividad.
Normalizarelsensoracero
Cubraelsensorypresioneelbotón
paracalibrarlapantallaaceroantesdeusar.
Seleccióndeescala
Presionecortoelbotón paraalternarlaescaladelmedidor.Laescaladepantalladelmedidor
alternaentre0.1y1unidadesderesolución.
SeleccióndeUnidades
Presionecortoelbotón paraalternarunidadesentreW/cm
2
yBTU(ft
2
*h);eláreainferior
delapantallaindicarálasunidadesseleccionadas.
Retencióndedatos
Presionecortoelbotón parainmovilizaromovilizaralecturaenlapantalla.
Pruebasdepotenciasolar
Conelmedidorencendido,pongaacerolapantallayluegoapunteelsensor(partesuperiordel
medidor)haciaelsolylealamedidadepotenciamostrada.‘OL’indicaque lamediciónde
potenciaestáfueradelrangoespecificadodelmedidor.
Otrosejemplosdeaplicación
Medidasdelosfarosdelanterosdelosautomóviles
1. Enciendalosfarosypresionebrevementeelbotón deencendidodelmedidor.
2. Apunteelsensor(partesuperiordelmedidor)haciaunfaroyluegohaciaelotro,
registrandocadalectura.
3. Enciendalaslucesaltasymidaambaslucesdenuevo,registrandolaslecturas.
4. Guardelaslecturasregistradasconelvehículocomoreferencia.
5. Presioneelbotóndeencendidoparaapagarelmedidor.
Medicióndelaislamientosolardeventanas
Useelmedidorparaprobarlapelículasolardelasventanasdelosautomóvilesolaeficiencia
térmicadelasventanasenpropiedadesresidencialesocomerciales.
1. Enciendaelmedidorypongaacerolapantallaantesdetomarunamedición.
2. Conlaventanacerrada,apunteelsensorhaciaelsolyregistrelalectura.
3. Abralaventanayapunteeldispositivohaciaelsol,registrandolalectura.
4. Comparelosdosvaloresparadeterminarlaeficienciatérmicadelaventana.Pruebelas
ventanasporlomenosunavezalañoparamonitorearlaeficiencia.
SP505esES_V1.110/18
4
Mantenimiento
Reemplazodelabatería
1. Apagueelmedidor.
2. Deslicelatapadelcompartimentodelaspilashaciaabajo.
3. Reemplacelasdos(2)baterías'AAA'de1.5Vobservandolapolaridadcorrecta.Asegurela
tapadelcompartimientoantesdeusarelmedidor.
Seguridad:Porfavordesechelasbateríasresponsablemente;nuncaarrojelasbateríasalfuego,lasbaterías
puedenexplotarotenerfugas.Sinousaelmedidordurante60díasomás,retirelasbateríasyalmacene
aparte.
Nuncadesechelasbateríasusadasopilasrecargablesenlabasuradoméstica.
Comoconsumidores,losusuariostienenlaobligaciónlegaldellevarlaspilasusadasalossitios
adecuadosderecolección,latiendadondesecompraronlaspilas,odondequieraquesevenden
baterías.
Desecho:Nosedeshagadeesteinstrumentoenlabasuradoméstica.Elusuarioestáobligadoa
llevarlosdispositivosalfinaldelavidaaunpuntoderecoleccióndesignadoparaeldesechode
equiposeléctricosyelectrónicos.
Limpiezayalmacenamiento
Limpieelsensor(arribadelmedidor)ocasionalmenteconunpañosuaveyseco.
Periódicamentelimpielacajaconunpañomedoydetergentesuave;nouseabrasivoso
solventes.
Guardeelmedidorenelestuchesuministrado.
Quitelasbateríasdelmedidorsinolovaausar
duranteperíodosmayoresa60días.
SP505esES_V1.110/18
5
Especificaciones
Pantalla PantallaLCDcondígitosde3¾(3999cuentas)
Mediciones Potenciadelaradiaciónsolar
Frecuenciademuestreo Aproximadamente0.25segundos
Indicadordesobreescala “OL“
Montajeentrípode Panelposterior
Tensión 2bateríasAAAde1.5V
Vidadelabatería Aprox.50horas
Apagadoautomático(APO) Despuésdeaprox.10minutosdeinactividad
Temperaturade
operación/Humedad
5a40°C(41a104°F)/80%HRMáx.
Altituddeoperación 2000metros(7000ft.)máximo
Temperaturayhumedadde
almacenamiento
10a60°C(14a140°F)/70%HRMáx.
Dimensiones/peso 108x48x23mm(4.3x1.9x0.9”)/80g(2.8oz)
Seguridad Parausoeninterioressolamente.EMC:EN61326(1997),A1
(1998),A2(2001);Gradodecontaminación2
Especificacioneseléctricas(25±5
°
C)
Potenciasolar
Unidad Escala Resolución Precisión*
W/m
2
0a3999 0.1 ±10W/m
2
o±5%lect;laqueseamayor
BTU(ft
2
*h) 0a634 0.1 ±3BTU(ft
2
*h)o±5%lect;laqueseamayor
*erroradicionaldetemperatura:±0.38W/m
2
o±0.12BTUft
2
*hpor°Cdesde25°C
Copyright©2018FLIRSystems,Inc.
Reservadostodoslosderechos,incluyendoelderechodereproduccióntotaloparcialencualquiermedio
CertificadoISO9001
www.extech.com

  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

Extech Instruments SP505 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario