Sony VGP-UPR1A Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
2
ES
VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1)
Índice
Antes de utilizar el producto........................... 3
Comprobación de los accesorios
suministrados .......................................... 3
Primeros pasos.................................................. 3
1 Instalación del software ......................... 3
2 Conexión al ordenador personal .......... 4
Nombre de las piezas ....................................... 5
Restricciones ..................................................... 6
Notas sobre el uso............................................. 6
Mantenimiento ................................................. 7
Obtención de ayuda ......................................... 7
Especificaciones ................................................ 7
Marcas comerciales
VAIO es una marca comercial de Sony Corporation.
Microsoft, Windows, Windows Vista y Aero son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en
Estados Unidos y otros países.
En este manual, se hace referencia a Windows Vista
®
Home Basic, Windows Vista
®
Home Premium, Windows
Vista
®
Business y Windows Vista
®
Ultimate simplemente como Windows Vista.
En este manual, se hace referencia a Microsoft
®
Windows
®
7 Ultimate, Microsoft
®
Windows
®
7 Professional,
Microsoft
®
Windows
®
7 Home Premium, Microsoft
®
Windows
®
7 Home Basic y Microsoft
®
Windows
®
7 Starter
simplemente como Windows 7.
Los demás nombres de sistemas que aparecen en este documento, así como los nombres de productos, son marcas
comerciales registradas del fabricante correspondiente. Asimismo, en este manual no se especifican los símbolos
y
®
.
En lo que concierne a los derechos de utilización del software suministrado, consulte el acuerdo de licencia del
software correspondiente.
Sony no se hará responsable de los daños y perjuicios provocados por este producto, el software suministrado
con este producto, los daños pasivos o las reclamaciones de terceros.
El presente producto o el software suministrado con el mismo están sujetos a cambios sin previo aviso.
AVISO
Para reducir el riesgo de incendios o
electrocución, no exponga el aparato a
la lluvia ni a la humedad.
Para evitar descargas eléctricas, no abra
el aparato.
Solicite asistencia técnica únicamente a
personal especializado.
Utilice el producto únicamente con el adaptador de
alimentación de ca suministrado con la unidad.
Este adaptador de ca está diseñado para utilizarse
únicamente con productos informáticos VAIO.
Para desconectarlo totalmente de la corriente
principal, desenchufe el adaptador de alimentación de
ca.
La toma de corriente debe estar situada cerca del
equipo, en un lugar accesible.
Consulte las normas de seguridad.
3
ES
VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1)
Introducción
Antes de utilizar el producto
Este producto es una estación de acoplamiento USB diseñada para su utilización en ordenadores portátiles
Sony VAIO con Windows 7 o Windows Vista preinstalado. Sin embargo, es posible que no pueda utilizarse
en algunos modelos. Para obtener más información acerca de los modelos que se pueden utilizar, consulte
los sitios web que se indican en “Obtención de ayuda” (página 7).
Nota
Para utilizar este producto, es necesario conectarse a Internet.
Comprobación de los accesorios suministrados
Tras desempaquetar el producto, compruebe que se incluyen los accesorios siguientes. Si faltan artículos o
hay alguno dañado, póngase en contacto con el distribuidor de Sony más cercano.
Estación de acoplamiento USB
Adaptador de CA
Cable de alimentación
Manual de instrucciones
Garantía*
Normas de seguridad*
* La disponibilidad varía en función del país o la región.
Primeros pasos
1 Instalación del software
Descargue el software desde la siguiente página web y siga el procedimiento de instalación.
http://support.vaio.eu
Después de seleccionar el país, seleccione “Accessories” en “Categoría del Modelo” y “VGP-UPR1A” en
“Seleccione el modelo” y, a continuación, inicie la sesión.
Si no lo puede descargar, póngase en contacto con el centro de soporte técnico al que se hace referencia en
los manuales suministrados con su ordenador personal.
Notas

No conecte el producto al ordenador personal si no ha instalado el software todavía.

Desconecte todos los dispositivos USB conectados al ordenador personal.

Antes de instalar el software, conéctese a Internet.

Antes de instalar el software, asegúrese de que el sistema cuenta con las actualizaciones de Windows más recientes. Para
ello, debe salir de todos los programas.

Inicie sesión como “Administrador.
4
ES
VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1)
2 Conexión al ordenador personal
Notas
Instale el software antes de conectar el producto.
Asegúrese de conectar el producto directamente al conector USB del ordenador. No lo conecte a través de un
concentrador USB.
Cuando conecte el producto a un ordenador personal por primera vez, desconecte todos los dispositivos del producto.
El producto no es compatible con Windows Aero.
La pantalla conectada a este producto no permite reproducir películas ni software que requieran un procesamiento en
3D.
1
Conecte el cable del adaptador de CA a este producto.
2
Conecte el cable de alimentación suministrado al adaptador de CA y, a continuación, a
una toma de CA.
3
Ajuste el selector de alimentación de este producto en la posición “ON”.
El indicador POWER se ilumina.
4
Conecte el producto al conector USB con la marca del ordenador personal.
Es posible que aparezca una pantalla que le solicite que reinicie el ordenador. En ese caso,
seleccione “Reiniciar ahora.
Consejos

Tras conectar el producto al ordenador personal, es posible que la pantalla pierda intensidad durante un instante. No es
una avería, sino una característica normal de la configuración.

Puede ajustar la longitud del cable USB del producto utilizando el tubo de la parte inferior.
Desconexión del producto
Nota
Al desconectar el producto del ordenador personal, compruebe que los dispositivos conectados puedan desconectarse de
forma segura.
1
Salga del programa de software utilizado por el dispositivo USB conectado al producto.
2
Desconecte el conector USB conectado al ordenador personal.
Continúa
5
ES
VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1)
Nombre de las piezas
Conector DVI-D
Sirve para conectar la pantalla.
Nota
No puede utilizarse al mismo tiempo que el
conector MONITOR.
Conector MONITOR
Sirve para conectar la pantalla.
Nota
No puede utilizarse al mismo tiempo que el
conector DVI-D.
Conector MIC
Sirve para conectar un micrófono
monoaural.
Nota
Para distinguir este conector del conector
HEADPHONES, hay un saliente encima del
conector MIC. Nunca conecte el micrófono
al conector HEADPHONES.
Conector HEADPHONES
Sirve para conectar unos auriculares
externos.
Conector LAN
Sirve para conectar cables LAN, etc.
Por ejemplo, se utiliza al conectar un módem
ADSL que disponga de puertos LAN.
Conector USB
Sirve para conectar terminales USB de
dispositivos que cumplen con el estándar
USB.
Indicador luminoso POWER
Se ilumina cuando el selector de
alimentación se ajusta en activado.
Conector DC IN 12V
Sirve para conectarse al adaptador de CA y a
una toma eléctrica.
Selector de alimentación
Activa o desactiva la alimentación de este
producto.
Nota
No desconecte la alimentación mientras se
esté utilizando un dispositivo conectado a
este producto, ya que podría causar daños a
los datos del dispositivo.
6
ES
VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1)
Restricciones
Con un ordenador personal conectado, pueden
visualizarse un máximo de dos pantallas,
incluida la pantalla LCD del ordenador.
No utilice el producto de las maneras
siguientes:
Uso simultáneo de los conectores
MONITOR y DVI-D de este producto.
Uso simultáneo de la pantalla del producto
y de la pantalla externa del ordenador
personal.
El conector LAN de este producto no es
compatible con el arranque en red ni el
encendido remoto. Si desea utilizar estas
funcionalidades, use el conector LAN del
ordenador personal.
En función del modo instantáneo, los tipos de
software o datos, entre otros, es posible que no
se emita sonido desde el conector
HEADPHONES.
El producto no es compatible con Windows
Aero.
Cuando se conecta una pantalla al producto, se
establece el modo de escritorio extendido. El
modo clónico (modo espejo) no es compatible.
Cuando se conectan varios dispositivos USB,
como es propio de USB, puede aumentar la
carga de la CPU del ordenador personal, lo cual
provoca una disminución de la velocidad del
software y de la impresión de la impresora USB.
El dispositivo no acepta la reproducción de
películas en la pantalla externa, aunque la
pantalla esté conectada como monitor
principal.
La pantalla conectada a este producto no
permite reproducir películas ni software que
requieran un procesamiento en 3D.
La velocidad máxima de transmisión y de
muestreo de la salida de los auriculares es de
16 bits, 48 KHz.
En el caso de ciertos modelos, si utiliza el
software “WinDVD, no se emitirán las
imágenes de la pantalla que conecte a este
producto.
Al iniciar o restaurar Windows, a veces se emite
un sonido que notifica la conexión o la
desconexión del dispositivo. No se trata de un
error de funcionamiento.
Notas sobre el uso
Utilice el adaptador de CA (AC-NB12A)
suministrado con el producto.
Para desconectar el producto completamente de
la corriente, desenchufe el adaptador de CA.
No coloque el producto en lugares que:
Alcancen temperaturas muy altas o muy
bajas
Estén llenos de polvo o suciedad
Sean muy húmedos
Vibren
Estén sometidos a fuertes campos
magnéticos
Sean arenosos
Estén sometidos a la luz directa del sol
No le dé golpes ni deje caer el producto.
Asegúrese de que ningún objeto metálico entre
en contacto con las partes de metal del
producto. Si eso ocurre, puede producirse un
cortocircuito que dañe el producto.
No utilice el producto con un cable dañado.
No utilice el producto si se le ha caído al suelo o
está dañado.
Mantenga siempre limpios los contactos de
metal.
No desensamble ni reconvierta el producto.
Mientras esté en funcionamiento, es normal
que el producto se caliente.
Mantenga el producto alejado de receptores de
radio y televisión, ya que puede interferir en la
recepción de las señales.
USB, la impresora, DVI-D y MONITOR no se
suministran con fuentes de alimentación
limitada.
Al conectar y desconectar el producto,
manipúlelo con cuidado.
Al mover el ordenador personal, asegúrese de
quitar primero el producto. Si desplaza el
ordenador personal con el producto conectado,
éste último podría caer y provocar lesiones
personales o daños en el producto o el
ordenador personal.
7
ES
VGP-UPR1A (GB/FR/DE/IT/NL/ES/FI/GR/PT/SE/CZ/PL/RO/RU/TR/UA) 4-174-346-01(1)
Mantenimiento
Limpie la unidad con un paño suave seco o
ligeramente humedecido en una solución suave de
detergente (tenga cuidado de no mojar las piezas
del conector). No utilice ningún tipo de
disolvente, como alcohol o bencina, que pudieran
dañar el acabado.
Obtención de ayuda
Este apartado ofrece información sobre cómo
conseguir ayuda y asistencia técnica de Sony, así
como consejos para la resolución de problemas de
la estación de acoplamiento USB.
Información sobre las opciones
de atención al cliente de Sony
Sony le ofrece varias opciones de asistencia técnica
para la estación de acoplamiento USB. Cuando
tenga dudas o preguntas acerca de la estación de
acoplamiento USB, consulte:
Este manual explica como utilizar la estación
de acoplamiento USB.
Para clientes en Europa
VAIO-Link. Para obtener direcciones y
números de teléfono, consulte
http://www.vaio-link.com/
Especificaciones
Interfaz
Conector USB tipo A
Conectores
USB (
): conector tipo A (4)
1
Salida de pantalla externa
MONITOR (): RGB analógico (mini D-sub de
15 patillas) (1)
DVI-D (
): Digital (tipo DVI-D) (1)
Conector HEADPHONES (): Miniconector
macho estéreo (1)
Otros
Conector MIC (): Miniconector macho
monofónico (1)
Conector LAN
LAN (10BASE-T/100BASE-TX) (1)
Alimentación (adaptador de CA)
Entrada entre
ca 100 y 240 V (cable de alimentación CA
incluido)
AC-NB12A: 0,65 A-0,35 A, 50/60 Hz
Voltaje de salida
cc 12 V
Corriente de salida
2,5 A
Temperatura de funcionamiento
Entre 5 °C y 35 °C (cambio de temperatura
inferior a 10 °C/hora)
Humedad de funcionamiento
Entre 20% y 80% (sin condensación), siempre y
cuando la humedad sea inferior a 65% a 35 °C
(lectura del higrómetro inferior a
29 °C)
Temperatura de almacenamiento
Entre –20 °C y +60 °C (cambio de temperatura
inferior a 10 °C/hora)
Humedad de almacenamiento
Entre 10% y 90% (sin condensación), siempre y
cuando la humedad sea inferior a 20% a 60 °C
(lectura del higrómetro inferior a
35 °C)
Dimensiones
Aprox. 275 (an) × 31,5 (al) × 70 (prf) mm
Peso
Aprox. 490 g
1
Las especificaciones son las mismas del ordenador
personal que se utilice. Si desea más detalles,
consulte el manual de instalación suministrado
con el ordenador personal.
El diseño y la especificaciones están sujetos a
cambios sin previo aviso.

Transcripción de documentos

AVISO Índice Para reducir el riesgo de incendios o electrocución, no exponga el aparato a la lluvia ni a la humedad. Antes de utilizar el producto........................... 3 Comprobación de los accesorios suministrados .......................................... 3 Para evitar descargas eléctricas, no abra el aparato. Solicite asistencia técnica únicamente a personal especializado. Primeros pasos.................................................. 3 1 Instalación del software.......................... 3 2 Conexión al ordenador personal........... 4 Nombre de las piezas........................................ 5 Utilice el producto únicamente con el adaptador de alimentación de ca suministrado con la unidad. Este adaptador de ca está diseñado para utilizarse únicamente con productos informáticos VAIO. Para desconectarlo totalmente de la corriente principal, desenchufe el adaptador de alimentación de ca. La toma de corriente debe estar situada cerca del equipo, en un lugar accesible. Restricciones...................................................... 6 Notas sobre el uso............................................. 6 Mantenimiento.................................................. 7 Obtención de ayuda.......................................... 7 Especificaciones................................................. 7 Consulte las normas de seguridad. Marcas comerciales VAIO es una marca comercial de Sony Corporation. Microsoft, Windows, Windows Vista y Aero son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y otros países. En este manual, se hace referencia a Windows Vista Home Basic, Windows Vista Home Premium, Windows Vista Business y Windows Vista Ultimate simplemente como Windows Vista. En este manual, se hace referencia a Microsoft Windows 7 Ultimate, Microsoft Windows 7 Professional, Microsoft Windows 7 Home Premium, Microsoft Windows 7 Home Basic y Microsoft Windows 7 Starter simplemente como Windows 7. Los demás nombres de sistemas que aparecen en este documento, así como los nombres de productos, son marcas comerciales registradas del fabricante correspondiente. Asimismo, en este manual no se especifican los símbolos y . ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® En lo que concierne a los derechos de utilización del software suministrado, consulte el acuerdo de licencia del software correspondiente. Sony no se hará responsable de los daños y perjuicios provocados por este producto, el software suministrado con este producto, los daños pasivos o las reclamaciones de terceros. El presente producto o el software suministrado con el mismo están sujetos a cambios sin previo aviso.  ES ™ Antes de utilizar el producto Este producto es una estación de acoplamiento USB diseñada para su utilización en ordenadores portátiles Sony VAIO con Windows 7 o Windows Vista preinstalado. Sin embargo, es posible que no pueda utilizarse en algunos modelos. Para obtener más información acerca de los modelos que se pueden utilizar, consulte los sitios web que se indican en “Obtención de ayuda” (página 7). Nota Para utilizar este producto, es necesario conectarse a Internet. Comprobación de los accesorios suministrados Tras desempaquetar el producto, compruebe que se incluyen los accesorios siguientes. Si faltan artículos o hay alguno dañado, póngase en contacto con el distribuidor de Sony más cercano.  Estación de acoplamiento USB  Adaptador de CA  Cable de alimentación  Manual de instrucciones  Garantía*  Normas de seguridad* * La disponibilidad varía en función del país o la región. Primeros pasos 1 Instalación del software Descargue el software desde la siguiente página web y siga el procedimiento de instalación. http://support.vaio.eu Después de seleccionar el país, seleccione “Accessories” en “Categoría del Modelo” y “VGP-UPR1A” en “Seleccione el modelo” y, a continuación, inicie la sesión. Si no lo puede descargar, póngase en contacto con el centro de soporte técnico al que se hace referencia en los manuales suministrados con su ordenador personal. Notas No conecte el producto al ordenador personal si no ha instalado el software todavía. Desconecte todos los dispositivos USB conectados al ordenador personal. Antes de instalar el software, conéctese a Internet. Antes de instalar el software, asegúrese de que el sistema cuenta con las actualizaciones de Windows más recientes. Para ello, debe salir de todos los programas.  Inicie sesión como “Administrador”.      ES 2 Conexión al ordenador personal Notas  Instale el software antes de conectar el producto.  Asegúrese de conectar el producto directamente al conector USB del ordenador. No lo conecte a través de un concentrador USB.  Cuando conecte el producto a un ordenador personal por primera vez, desconecte todos los dispositivos del producto.  El producto no es compatible con Windows Aero.  La pantalla conectada a este producto no permite reproducir películas ni software que requieran un procesamiento en 3D. 1 2 3 4 Conecte el cable del adaptador de CA a este producto. Conecte el cable de alimentación suministrado al adaptador de CA y, a continuación, a una toma de CA. Ajuste el selector de alimentación de este producto en la posición “ON”. El indicador POWER se ilumina. Conecte el producto al conector USB con la marca  del ordenador personal. Es posible que aparezca una pantalla que le solicite que reinicie el ordenador. En ese caso, seleccione “Reiniciar ahora”.  Consejos  Tras conectar el producto al ordenador personal, es posible que la pantalla pierda intensidad durante un instante. No es una avería, sino una característica normal de la configuración.  Puede ajustar la longitud del cable USB del producto utilizando el tubo de la parte inferior. Desconexión del producto Nota Al desconectar el producto del ordenador personal, compruebe que los dispositivos conectados puedan desconectarse de forma segura. 1 Salga del programa de software utilizado por el dispositivo USB conectado al producto. 2 Desconecte el conector USB conectado al ordenador personal.  ES Continúa Nombre de las piezas   Conector DVI-D Sirve para conectar la pantalla. Nota  No puede utilizarse al mismo tiempo que el conector MONITOR.   Conector MONITOR Sirve para conectar la pantalla. Nota  No puede utilizarse al mismo tiempo que el conector DVI-D.   Conector MIC Sirve para conectar un micrófono monoaural. Nota  Para distinguir este conector del conector HEADPHONES, hay un saliente encima del conector MIC. Nunca conecte el micrófono al conector HEADPHONES.   Conector HEADPHONES Sirve para conectar unos auriculares externos.   Conector LAN Sirve para conectar cables LAN, etc. Por ejemplo, se utiliza al conectar un módem ADSL que disponga de puertos LAN.   Conector USB Sirve para conectar terminales USB de dispositivos que cumplen con el estándar USB.  Indicador luminoso POWER Se ilumina cuando el selector de alimentación se ajusta en activado.   Conector DC IN 12V Sirve para conectarse al adaptador de CA y a una toma eléctrica.  Selector de alimentación Activa o desactiva la alimentación de este producto. Nota  No desconecte la alimentación mientras se esté utilizando un dispositivo conectado a este producto, ya que podría causar daños a los datos del dispositivo.  ES Restricciones Notas sobre el uso  Con un ordenador personal conectado, pueden  Utilice el adaptador de CA (AC-NB12A)             ES visualizarse un máximo de dos pantallas, incluida la pantalla LCD del ordenador. No utilice el producto de las maneras siguientes: – Uso simultáneo de los conectores MONITOR y DVI-D de este producto. – Uso simultáneo de la pantalla del producto y de la pantalla externa del ordenador personal. El conector LAN de este producto no es compatible con el arranque en red ni el encendido remoto. Si desea utilizar estas funcionalidades, use el conector LAN del ordenador personal. En función del modo instantáneo, los tipos de software o datos, entre otros, es posible que no se emita sonido desde el conector HEADPHONES. El producto no es compatible con Windows Aero. Cuando se conecta una pantalla al producto, se establece el modo de escritorio extendido. El modo clónico (modo espejo) no es compatible. Cuando se conectan varios dispositivos USB, como es propio de USB, puede aumentar la carga de la CPU del ordenador personal, lo cual provoca una disminución de la velocidad del software y de la impresión de la impresora USB. El dispositivo no acepta la reproducción de películas en la pantalla externa, aunque la pantalla esté conectada como monitor principal. La pantalla conectada a este producto no permite reproducir películas ni software que requieran un procesamiento en 3D. La velocidad máxima de transmisión y de muestreo de la salida de los auriculares es de 16 bits, 48 KHz. En el caso de ciertos modelos, si utiliza el software “WinDVD”, no se emitirán las imágenes de la pantalla que conecte a este producto. Al iniciar o restaurar Windows, a veces se emite un sonido que notifica la conexión o la desconexión del dispositivo. No se trata de un error de funcionamiento. suministrado con el producto.  Para desconectar el producto completamente de la corriente, desenchufe el adaptador de CA.  No coloque el producto en lugares que:            – Alcancen temperaturas muy altas o muy bajas – Estén llenos de polvo o suciedad – Sean muy húmedos – Vibren – Estén sometidos a fuertes campos magnéticos – Sean arenosos – Estén sometidos a la luz directa del sol No le dé golpes ni deje caer el producto. Asegúrese de que ningún objeto metálico entre en contacto con las partes de metal del producto. Si eso ocurre, puede producirse un cortocircuito que dañe el producto. No utilice el producto con un cable dañado. No utilice el producto si se le ha caído al suelo o está dañado. Mantenga siempre limpios los contactos de metal. No desensamble ni reconvierta el producto. Mientras esté en funcionamiento, es normal que el producto se caliente. Mantenga el producto alejado de receptores de radio y televisión, ya que puede interferir en la recepción de las señales. USB, la impresora, DVI-D y MONITOR no se suministran con fuentes de alimentación limitada. Al conectar y desconectar el producto, manipúlelo con cuidado. Al mover el ordenador personal, asegúrese de quitar primero el producto. Si desplaza el ordenador personal con el producto conectado, éste último podría caer y provocar lesiones personales o daños en el producto o el ordenador personal. Mantenimiento Limpie la unidad con un paño suave seco o ligeramente humedecido en una solución suave de detergente (tenga cuidado de no mojar las piezas del conector). No utilice ningún tipo de disolvente, como alcohol o bencina, que pudieran dañar el acabado. Obtención de ayuda Este apartado ofrece información sobre cómo conseguir ayuda y asistencia técnica de Sony, así como consejos para la resolución de problemas de la estación de acoplamiento USB. Información sobre las opciones de atención al cliente de Sony Sony le ofrece varias opciones de asistencia técnica para la estación de acoplamiento USB. Cuando tenga dudas o preguntas acerca de la estación de acoplamiento USB, consulte:  Este manual explica como utilizar la estación de acoplamiento USB. Para clientes en Europa  VAIO-Link. Para obtener direcciones y números de teléfono, consulte http://www.vaio-link.com/ Conector MIC (): Miniconector macho monofónico (1) Conector LAN   LAN (10BASE-T/100BASE-TX) (1) Alimentación (adaptador de CA) Entrada entre   ca 100 y 240 V (cable de alimentación CA incluido)   AC-NB12A: 0,65 A-0,35 A, 50/60 Hz Voltaje de salida   cc 12 V Corriente de salida   2,5 A Temperatura de funcionamiento Entre 5 °C y 35 °C (cambio de temperatura inferior a 10 °C/hora) Humedad de funcionamiento Entre 20% y 80% (sin condensación), siempre y cuando la humedad sea inferior a 65% a 35 °C (lectura del higrómetro inferior a 29 °C) Temperatura de almacenamiento Entre –20 °C y +60 °C (cambio de temperatura inferior a 10 °C/hora) Humedad de almacenamiento Entre 10% y 90% (sin condensación), siempre y cuando la humedad sea inferior a 20% a 60 °C (lectura del higrómetro inferior a 35 °C) Dimensiones Especificaciones Aprox. 275 (an) × 31,5 (al) × 70 (prf) mm Interfaz Aprox. 490 g Conector USB tipo A Conectores USB (): conector tipo A (4) 1 Salida de pantalla externa MONITOR (): RGB analógico (mini D-sub de 15 patillas) (1)   DVI-D (): Digital (tipo DVI-D) (1) Conector HEADPHONES (): Miniconector macho estéreo (1) Peso Las especificaciones son las mismas del ordenador personal que se utilice. Si desea más detalles, consulte el manual de instalación suministrado con el ordenador personal. 1 El diseño y la especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.  ES
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Sony VGP-UPR1A Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario