Transcripción de documentos
HG 10 Home Gym
www.tunturi.com
GB
DE
FR
NL
IT
ES
SV
SU
User manual
Benutzerhandbuch
Manuel de l’utilisateur
Gebruikershandleiding
Manuale d‘uso
Manual del usuario
Bruksanvisning
Käyttöohje
15 19 23 27 31 35 39 43 -
18
22
26
30
34
38
42
46
i
Attention, Achtung, Attention, Attentie, Attenzione, Atención, Giv akt, Huomio
- Please read this Owner’s manual before assembling this product.
- Bitte lesen Sie dieses Handbuch durch, bevor Sie mit er Montage dieses Produkts beginnen.
- Veuillez lire ce manuel avant de commencer le montage de ce produit.
- Leest u deze handleiding voordat u dit apparaat installeert.
- Leggere questo manuale prima di assemblare questo prodotto.
- Lea este manual antes de montar este producto
- Läs bruksanvisningen innan du monterar denna produkt
- Lue tämä käsikirja ennen kokoamista tuotetta
WWW
HG 10
A
3
HG 10
A #0A
4
HG 10
A #0B
5
HG 10
A #1
DO NOT FASTEN BOLTS
AND NUTS IN THIS STEP
6
HG 10
A #2
DO NOT FASTEN BOLTS
AND NUTS IN THIS STEP
7
HG 10
A #3
DO FASTEN ALL BOLTS AND
NUTS IN THIS STEP AND BOLTS
AND NUTS OF FORMER STEPS
8
HG 10
A #4
9
HG 10
A #5
10
HG 10
A #6A
11
HG 10
A #6B
12
HG 10
A #7
13
HG 10
W #1
MAX.
150 KG
W #1
206 cm
142 cm
118 cm
14
English
Index
Important safety notice
Welcome�������������������������������������������������������������������������� 15
This exercise equipment is built for optimum safety. However, certain
precautions apply whenever you operate a piece of exercise equipment.
Be sure to read the entire manual before you assemble or operate your
equipment. In particular, note the following safety precautions:
Important safety notice��������������������������������������������������� 15
Additional safety instructions��������������������������������������������������������15
Important assembly information������������������������������������� 16
-- Keep children and pets away from the equipment at all times.
DO NOT leave children unattended in the same room with
the equipment.
-- Only one person at a time should use the equipment.
-- If the user experiences dizziness, nausea, chest pain, or any
other abnormal symptoms, STOP the workout at once. CONSULT
A PHYSICIAN IMMEDIATELY. Position the equipment on
a clear, levelled surface. DO NOT use the equipment near
water or outdoors.
-- Keep hands away from all moving parts.
-- Always wear appropriate workout clothing when exercising.
DO NOT wear robes or other clothing that could become caught
in the equipment. Running or aerobic shoes are also required when
using the equipment. Use the equipment only for its intended
use as described in this manual. DO NOT use attachments not
recommended by the manufacturer.
-- Do not place any sharp object around the equipment.
-- Disabled person should not use the equipment.
-- Before using the equipment to exercise, always do stretching
exercises to properly warm up.
-- Never operate the equipment if the equipment
is not functioning properly.
-- A spotter is recommended during exercise.
-- This equipment is designed and intended for home and
consumer use only, not for commercial use.
Assembly���������������������������������������������������������������������������������������16
Weight plate installation���������������������������������������������������������������16
Cable Tension Adjustment������������������������������������������������������������16
Fasten Nuts and Bolts�������������������������������������������������������������������16
Operation notes�������������������������������������������������������������� 16
Weight Plate Selection������������������������������������������������������������������16
Weight resistance chart�����������������������������������������������������������������16
Exercise guidelines���������������������������������������������������������� 17
Building Muscle and Gaining Weight�������������������������������������������17
Muscle Strength and Endurance���������������������������������������������������17
Training Intensity���������������������������������������������������������������������������17
Beginning a Strength Building Program���������������������������������������17
Care and maintenance����������������������������������������������������� 17
Additional information������������������������������������������������������������������17
Limited warranty������������������������������������������������������������� 17
Ordering replacement parts�������������������������������������������� 18
Weight capacity and dimension��������������������������������������� 18
Disclaimer������������������������������������������������������������������������ 18
Additional safety instructions
-- During exercising hands must be kept clear from the guiding bars
of the weights.
-- Never re-set weights during exercising.
-- Avoid the cord grating along sharp parts.
-- When selecting a weight, always push the pin in to its full extent.
-- Children should only use this equipment under the direct
supervision of a knowledgeable adult. At no times should children
be left unattended near the machine.
-- Prior to carrying out any exercise ensure that the body is in the
correct position to avoid injury.
⚠ WARNING
•
Welcome
•
Welcome to the world of Tunturi!
Thank you for purchasing this piece of Tunturi equipment.
Tunturi offers a wide range of home fitness equipment, including
crosstrainers, treadmills, exercise bikes, rowers, strength benches and
multi stations. The Tunturi equipment is suitable for the entire family,
no matter what fitness level. For more information, please visit our
website www.tunturi.com
When using the latissimus grip, first the load must be selected,
before the grip is mounted.
If you change the weight in the meantime you have to hold the
upper weight to prevent the grip falling down.
Warning:
Before beginning any exercise program, consult your physician.
This is especially important for individuals over the age of 35 or
persons with pre-existing health problems. Read all instructions
before using any fitness equipment. Tunturi New fitness bv.
assumes no responsibility for personal injury or property damage
sustained by or through the use of this product.
Important Safety Instructions
This Owner’s Manual is an essential part of your training equipment:
reading all instructions in this manual before you start using this
appliance. The following precautions must always be followed:
Save these instructions!
15
English
Important assembly information
Fasten Nuts and Bolts
Securely tighten all Nuts and Bolts after
all components have been assembled
in current and previous steps.
Tools Required for Assembling the Bench:
Two Adjustable Wrenches.
‼ NOTE
•
It is strongly recommended that this equipment is assembled
by two or more people to avoid possible injury.
‼ NOTE
•
•
-- Ensure Carriage Bolts are inserted through the SQUARE holes
on components that need to be assembled. Attach washer only
to end of the Carriage Bolt.
-- Use Allen Bolts or Hex Bolts inserted through the ROUND hole
on components that need to be assembled.
-- Always wait until all bolts are assembled onto the bench before
tightening the bolts. Do not tighten each bolt right after it is installed
Do not over tighten any component with pivoting function.
Make sure all pivoting components are able to move freely.
Do not tighten
all Nuts and
Bolts in this step.
Assembly
Operation notes
(Fig. A)
⚠ WARNING
•
•
Assemble the equipment in the given order.
Carry and move the equipment with at least two persons.
Weight Plate Selection
⚠ CAUTION
•
•
•
•
-- Use the Weight Selector Pin to select the number of weight plates
to exercise.
-- Do not insert weight selector pin while the weight stack or top
plate is in elevated position.
-- Be certain the weight Selector Pin is completely inserted.
-- Each Weight Plate weights approximately 5kgs.
-- Please refer to Weight Resistance Chart page.
-- Never use dumbbells or other means to increase the weight
resistance. Use only weight plates provided by manufacturer.
-- For safety purpose while the equipment is not in use. Insert the
Lock Pin into the hole on Guide Rod, to prevent the movement
of Weight Plates.
Place the equipment on a firm, level surface.
Place the equipment on a protective base to prevent damage
to the floor surface.
Allow at least 100 cm of clearance around the equipment.
Refer to the illustrations for the correct assembly of the equipment.
Weight plate installation
Slide weight plates onto Guide
Rod from top to bottom.
The deep groove on each
weight plate needs to face
front and downwards.
Weight resistance chart
Weight Plate
Front Press
Butterfly
Lat Pull
Low pulley
Deep Groove
1
16
7
14
16
2
22
10
20
22
3
29
12
24
29
4
36
16
30
36
5
42
18
36
42
6
48
20
40
48
7
54
22
46
54
8
61
24
50
61
If the tension is too loose, move the lower
pulley up by one hole.
9
68
28
56
68
If the tension is too tight, move the lower
pulley down by one hole
‼ NOTE
Cable Tension Adjustment
Adjust the tension of the Cable System by
moving the position of lower Pulley on the
two Double Floating Pulley Brackets.
•
•
•
•
Each plate weights 5 kgs.
Numbers are approximate.
Actual weights may vary.
Values for Butterfly are for each arm.
Values are shown in kgs
16
English
Drinking Water
Exercise guidelines
For the body to function properly, it must be properly hydrated. If you
are exercising, you should increase your fluid intake. The reason for
this is that the water you take in will leave your system through the
sweating mechanism that cools your body during exercise. The water
you lose through exercise must be replaced so that the muscles can
recover properly.
Building Muscle and Gaining Weight
Unlike aerobic exercise, which emphasizes endurance training,
anaerobic exercise focuses on strength training. A gradual weight
gain can occur while building the size and strength of muscles.
While developing muscle mass, your body adapts to the stress placed
upon it. You can modify your diet to include foods such as meat,
fish and vegetables. These foods help muscles recover and replenish
important nutrients after a strenuous workout.
Rest Day
Although you may not feel like doing it, taking a rest day at least
once a week is important because it gives you body a chance to heal
it self. Continuously working your muscle will result in over training
which will not benefit in the long run.
Muscle Strength and Endurance
To achieve the greatest benefit from exercise, it is important to
develop an exercise program that allows you to work all of the
major muscle groups equally. To increase muscles strength; follow
this principle: Increasing resistance and maintaining the number of
repetitions of an exercise results in increased muscle strength.
To tone your body, follow the principle: Decreasing resistance
plus increasing the number of repetitions of an exercise results in
increased body tone. Once you feel comfortable with an exercise,
you can change the resistance, the number of repetitions, or the
speed at which you do the exercise. It is not necessary to change
all three variables. For example, let’s say that you are training at
10 kg. and performing the exercise 10 times in 3 minutes. When this
becomes too easy, you may decide to move up lifting 12 kg. for the
same number of repetitions in the same amount of time. Lifting more
weights fewer times most often develops muscle strength. To gain
both muscle strength and endurance, it is recommended that you
perform each exercise 15 to 20 reps per set.
Care and maintenance
-- Lubricate moving parts with WD-40 or light oil periodically.
-- Inspect and tighten all parts before using the equipment.
-- The equipment can be cleaned using a damp cloth and mild
non-abrasive detergent. DO NOT use solvents.
-- Examine the equipment regularly for signs of damages or wear.
-- Replace any defective components immediately and/or keep the
equipment out of use until repair.
-- Failure to examine regularly may affect the safety level of the
equipment.
Additional information
Packaging disposal
Government guidelines ask that we reduce the amount of waste
material disposed of in land fill sites. We therefore ask that you
dispose of all packaging waste responsibly at public recycling centres.
Training Intensity
How hard you begin to train depends on your overall level of fitness.
The soreness you experienced can be lessened by decreasing the
load you place on your muscles and by performing fewer sets.
End of life disposal
We at Tunturi hope you enjoy many years of enjoyable use from
your fitness trainer. However, a Time will come when your fitness
trainer will come to the end of its useful life. Under ‘European WEEE
Legislation you are responsible for the appropriate disposal of your
fitness trainer to a recognised public collection facility.
To avoid injury, you should gradually work into an exercise program
and set the load to your individual fitness level. The load should
increase as your fitness level increases.
Muscle soreness is common, especially when you first start exercising.
If you are painfully sore for a long time, it may be time to change your
program. Eventually, your muscle system will become accustomed to
the stress and strain placed on it
Limited warranty
Tunturi New Fitness warrants this product to be free from defects in
workmanship and material, under normal use and service conditions,
for a period of two years on the frame and one year on all other parts
and components from the date of purchase. This warranty extends
only to the original purchaser. Tunturi New Fitness’s obligation under
this Warranty is limited to replacing damaged or faulty parts at Tunturi
New Fitness’s option.
Beginning a Strength Building Program
Warming Up
To begin strength training, it is important to stretch and perform
light exercise for 5 to 10 minutes. This helps prepare the body for
more strenuous exercise by increasing circulation, raising your body
temperature and developing more oxygen to your muscles.
All returns must be pre-authorised by Tunturi New Fitness. This
warranty does not extend to any product or damage to a product
caused by or attributable to freight damage, abuse, misuse, improper
or abnormal usage, purchasers own repairs or for products used
for commercial or rental purposes. No other warranty beyond that
specifically set forth above is authorised by Tunturi New Fitness.
Workout
Each workout to keep in mind that muscle soreness that lasts for
a long period in not desirable and may mean that injury has occurred.
Cool Down
At the end of each workout, perform slow stretching exercises for
5 to 10 minutes. Ease into each stretch only going as far as you can.
This stage allows your muscles wind down after training.
Tunturi New Fitness is not responsible or liable for indirect, special
or consequential damages arising out of or in connection with the
use or performance of the product or other damages with respect
to any economic loss, loss of property, loss of revenues or profits,
loss of enjoyments or use, costs of removal, installation or other
consequential damages or whatsoever natures.
To provide a total workout program it is also recommended that
2 to 3 days of aerobic exercise is performed in addition to the
strength training.
17
English
The warranty extended hereunder is in lieu of any and all other
warranties and any implied warranties of merchantability or fitness for
a particular purpose is limited in its scope and duration to the terms
set forth herein.
Your statutory rights are not affected.
Ordering replacement parts
Replacement parts can be ordered by contacting our Customer
Support Department, Monday to Friday, 9am – 5pm GMT +1 hour:
E mail:
[email protected]
When ordering replacement parts, please give the following
information,
-----
Model
Description of Parts
Part Number
Date of Purchase
Further contact information or user manuals in other languages can
be found on our website.
Weight capacity and dimension
(Fig. W#1)
-- Maximum load weight: 150 kg.
Assembled Dimension: 142x 118x 206 cm.
206 cm
142 cm
118 cm
Disclaimer
© 2020 Tunturi New Fitness BV
All rights reserved.
The product and the manual are subject to change. Specifications
can be changed without further notice.
18
Deutsch
Deutsch
Wichtiger Sicherheitshinweis
Diese deutsche Bedienungsanleitung ist ine Übersetzung des
englischen Textes. Es können keine Rechte auf diese Übersetzung
abgeleitet werden.
Das Trainingsgerät ist für optimale Sicherheit konstruiert. Jedoch
gelten bestimmte Vorsichtsmaßnahmen, wenn Sie ein Trainingsgerät
betreiben. Lesen Sie das gesamte Handbuch durch, bevor Sie das
Gerät montieren oder betreiben. Beachten Sie insbesondere die
folgende Sicherheitsmaßnahmen:
Index
-- Halten Sie Kinder und Haustiere immer vom Gerät fern. Lassen Sie
Kinder NICHT unbeaufsichtigt mit dem Gerät in einem Raum.
-- Das Gerät darf nur jeweils von einer Person gleichzeitig
verwendet werden.
-- Wenn sich Schwindel, Übelkeit, Brustschmerzen oder andere
abnorme Symptome beim Benutzer einstellen, sollte das Training
sofort beendet werden. SUCHEN SIE SOFORT EINEN ARZT AUF.
-- Stellen Sie das Gerät auf eine saubere, ebene Fläche. Verwenden
Sie das Gerät NICHT in der Nähe von Wasser oder im Freien.
-- Halten Sie die Hände von beweglichen Teilen fern. Tragen Sie
während des Trainings immer geeignete Sportkleidung. Tragen
Sie keine langen Röcke oder andere Kleidung, die sich im Gerät
verfangen kann. Tragen Sie bei Verwendung des Geräts
Lauf- oder Aerobic-Schuhe.
-- Verwenden Sie das Gerät nur für den beabsichtigten Gebrauch
wie in diesem Handbuch beschrieben. Verwenden Sie keine
Anbauteile, die NICHT vom Hersteller empfohlen sind.
-- Stellen Sie keine spitzen Gegenstände rund um das Gerät auf.
-- Behinderte Personen dürfen das Gerät nicht ohne Beaufsichtigung
durch eine qualifizierte Person oder einen Arzt benutzen.
-- Machen Sie vor Verwendung des Geräts immer Deh-nübungen,
um sich aufzuwärmen.
-- 11. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es nicht richtig funktioniert.
-- Für das Training wird ein Helfer empfohlen.
-- Stecken Sie den Gewichtsauswahlstift nicht hinein, während sich
der Gewichtsstapel oder die obere Platte in einer erhöhten Position
befinden.
-- Achten Sie darauf, dass der Auswahlstift vollständig hineingesteckt ist.
-- Verwenden Sie keine Hanteln oder andere Mittel, um den
Gewichtswiderstand zu erhöhen. Verwenden Sie nur vom Hersteller
gelieferte Gewichtsplatten.
-- Das Gerät ist für den privaten Gebrauch und nicht für den
gewerblichen Gebrauch gedacht.
Willkommen��������������������������������������������������������������������� 19
Wichtiger Sicherheitshinweis������������������������������������������� 19
Zusätzliche sicherheitshinweise�����������������������������������������������������19
Wichtige Montageinformationen������������������������������������� 20
Zusammenbau�������������������������������������������������������������������������������20
Montage der Gewichtsplatte��������������������������������������������������������20
Einstellung der Seilspannung��������������������������������������������������������20
Ziehen Muttern und Schrauben����������������������������������������������������20
Betriebshinweise������������������������������������������������������������� 20
Auswahl der Gewichtsplatte���������������������������������������������������������20
Gewichtswiderstandstabelle���������������������������������������������������������21
Übungsrichtlinie��������������������������������������������������������������� 21
Muskelaufbau und Gewichtszunahme�������������������������������������������21
Muskelstärke und Ausdauer����������������������������������������������������������21
Trainingsintensität�������������������������������������������������������������������������21
Beginn eines Programms zum Kraftaufbau�����������������������������������21
Pflege und Wartung�������������������������������������������������������� 21
Zusätzliche Informationen�������������������������������������������������������������22
Eingeschränkte Garantie������������������������������������������������� 22
Bestellung von Ersatzteilen��������������������������������������������� 22
Tragkraft und Abmessung����������������������������������������������� 22
Haftungsausschluss���������������������������������������������������������� 22
Zusätzliche sicherheitshinweise
-- Während des Trainings müssen die Hände von den Führungsstangen
der Gewichte fern gehalten werden.
-- Verstellen Sie die Gewichte während des Trainings nicht.
-- Das Seil darf nicht an scharfkantigen Teilen entlang geführt werden.
-- Drücken Sie bei der Auswahl eines Gewichts den Stift immer
ganz hinein.
-- Kinder dürfen dieses Gerät nur unter Aufsicht eines fachkundigen
Erwachsenen verwenden. Kinder dürfen nie unbeaufsichtigt in der
Nähe des Geräts gelassen werden.
-- Vergewissern Sie sich vor der Durchführung von Übungen, dass
sich Ihr Körper in der richtigen Position befindet, um Verletzungen
zu vermeiden.
Willkommen
Willkommen in der Welt von Tunturi!
Danke, dass Sie dieses Gerät von Tunturi erworben haben. Tunturi
bietet eine breite Palette an Heim-Fitnessgeräten wie beispielsweise
Crosstrainer, Laufbänder, Trainingsfahrräder, Rudergeräte, Kraftbänke
und Multi-Stationen an. Die Tunturi Geräte sind für die ganze Familie
geeignet - ganz egal, wie fit man ist. Weitere Informationen finden
Sie auf unserer Website unter www.tunturi.com
⚠ WARNUNG
•
Wichtige sicherheitshinweise
Dieses Handbuch ist ein wesentlicher Bestandteil Ihres
Trainingsgerätes. Lesen Sie es bitte sorgfältig durch, bevor Sie Ihr
Trainingsgerät montieren, mit ihm trainieren oder es warten. Bitte
bewahren Sie dieses Handbuch auf; es wird Sie jetzt und zukünftig
darüber informieren, wie Sie Ihr Gerät benutzen und warten.
Befolgen Sie diese Anweisungen immer sorgfältig.
•
19
Bei Verwendung des Latissimuss-Griffs muss zuerst die
Last ausgewählt werden, bevor der Griff montiert wird.
Wenn Sie in der Zwischenzeit das Gewicht ändern,
müssen Sie das obere Gewicht halten, um zu verhindern,
dass der Griff herunterfällt.
Deutsch
Einstellung der Seilspannung
Warnung:
Ziehen sie vor Durchführung eines Übungsprogramms ihren Arzt
zu rate. dies gilt insbesondere für Personen über 35 Jahre oder
für Personen mit bestehenden gesundheitlichen Problemen. lesen
sie vor Verwendung von Fitnessgeräten die gesamte Anleitung
durch. Tunturi New Fitness bv übernimmt keine Verantwortung für
Verletzungen oder Sachschäden, die durch dieses Produkt oder
durch Verwendung dieses Produkts entstehen.
Stellen Sie die Spannung des Seilsystems
ein, indem Sie die Position
des unteren Seilzugs an den
beiden doppelten schwebenden
Seilzughalterungen bewegen.
Wenn die Spannung zu lose ist, bewegen Sie
den unteren Seilzug um ein Loch nach oben
Wenn die Spannung zu straff ist, bewegen Sie
den unteren Seilzug um ein Loch nach unten.
Bewahren sie diese Anleitung auf!
Wichtige Montageinformationen
Für die Montage der Bank erforderliche Werkzeuge: Zwei verstellbare
Schraubenschüssel.l.
Ziehen Muttern und Schrauben
‼ HINWEIS
•
Dieses Gerät sollte unbedingt von mindestens zwei Personen
montiert werden, um Verletzungen zu vermeiden.
Ziehen Sie die Muttern und Schrauben
fest an, nachdem alle Komponenten im
aktuellen und in den vorherigen Schritten
montiert wurden.
-- Achten Sie darauf, dass Schlossschrauben durch die
QUADRATISCHEN Löcher an den zu montierenden Komponenten
gesteckt werden. Bringen Sie Beilagscheiben nur am Ende der
Schlossschrauben an.
-- Stecken Sie Inbusschrauben oder Sechstankschrauben durch das
RUNDE Loch an den zu montierenden Komponenten.
-- Warten Sie immer, bis alle Schrauben an der Bank montiert sind,
bevor Sie die Schrauben festziehen. Ziehen Sie die einzelnen
Schrauben nicht direkt nach ihrer Montage an.
‼ HINWEIS
•
•
Ziehen Sie Komponenten mit Drehfunktion nicht zu fest an.
Vergewissern Sie sich, dass sich alle Drehkomponenten frei
drehen können.
Ziehen Sie nicht alle
Muttern und Schrauben
in diesem Schritt fest.
Zusammenbau
(Abb. A)
⚠ WARNUNG
•
•
Bauen Sie das Gerät in der angegebenen Reihenfolge zusammen.
Tragen und bewegen Sie das Gerät mit mindestens zwei Personen.
Betriebshinweise
⚠ VORSICHT
•
•
•
•
Auswahl der Gewichtsplatte
Stellen Sie das Gerät auf festen, ebenen Boden.
Stellen Sie das Gerät auf eine schützende Unterlage,
um Schäden am Bodenbelag zu vermeiden.
Sorgen Sie rund um das Gerät für einen Freiraum von
mindestens 100 cm.
Der richtige Zusammenbau des Geräts geht aus den
Abbildungen hervor.
-- Verwenden Sie den Gewichtsauswahlstift, um die Anzahl der
Gewichtsplatten für die Übung auszuwählen.
-- Stecken Sie den Gewichtsauswahlstift nicht hinein, während
sich der Gewichtsstapel oder die obere Platte in einer erhöhten
Position befinden.
-- Achten Sie darauf, dass der Auswahlstift vollständig hineingesteckt ist.
-- Jede Gewichtsplatte wiegt ca. 5 kg.
-- Informationen finden Sie auf der Seite mit der
Gewichtswiderstandstabelle.
-- Verwenden Sie keine Hanteln oder andere Mittel, um den
Gewichtswiderstand zu erhöhen. Verwenden Sie nur die vom Hersteller
gelieferten Gewichtsplatten. Aus Sicherheitsgründen nur, wenn das
Gerät gerade nicht verwendet wird. Stecken Sie den Schlossstift in das
Loch an der Führungsstange, um den Stift zu verriegeln sodass der
Stift eine Bewegung der Gewichtsplatten verhindert.
Montage der Gewichtsplatte
Schieben Sie die Gewichtsplatten von
oben nach unten auf den Führungsstab.
Die tiefe Nut an jeder Gewichtsplatte
muss nach vorne und unten zeigen
Deep Groove
20
Deutsch
Gewichtswiderstandstabelle
Trainingsintensität
Gewicht platte
Vordere
presse
Butterfly
Lat zug
Untere seilzug
Auf welcher Stufe Sie Ihr Training beginnen, hängt von Ihrem
gesamten Fitnessniveau ab. Eventuelle Schmerzen können durch
Verringerung der Last gemildert werden, die Sie auf Ihre Muskeln
wirken lassen, und durch Ausführung weniger Sätze. Um Verletzungen
zu vermeiden, sollten Sie in ein Übungsprogramm nach und nach
einsteigen und die Last Ihrem individuellen Fitnessniveau anpassen.
Die Last sollte mit steigendem Fitnessniveau erhöht werden.
Muskelschmerzen sind häufig, insbesondere wenn Sie mit einer
Übung erstmals beginnen. Wenn Sie längere Zeit Schmerzen haben,
kann es Zeit sein, das Programm zu ändern. Schließlich gewöhnen
sich Ihre Muskeln an die Belastung und den Druck, der auf sie wirkt.
1
16
7
14
16
2
22
10
20
22
3
29
12
24
29
4
36
16
30
36
5
42
18
36
42
6
48
20
40
48
Aufwärmen
7
54
22
46
54
8
61
24
50
61
9
68
28
56
68
Vor Beginn des eigentlichen Krafttrainings ist es wichtig, 5 bis 10
Minuten Dehn- und leichte Übungen durchzuführen. Dies bereitet
den Körper auf die anstrengendere Übung vor, indem der Kreislauf
angeregt, die Körpertemperatur gesteigert und in den Muskeln
mehr Sauerstoff erzeugt wird.
Beginn eines Programms zum Kraftaufbau
‼ HINWEIS
•
•
•
•
Training
Jede Platte wiegt 5 kg.
Die Zahlen sind ungefähre Werte.
Die tatsächlichen Gewichte können sich unterscheiden.
Butterfly-Werte sind für jeden Arm.
Denken Sie bei jedem Training daran, dass Muskelschmerzen,
die längere andauern, nicht wünschenswert sind und bedeuten
können, dass es eine Verletzung vorliegt.
Abkühlen
Werte sind in kg angegeben
Führen Sie am Ende jedes Trainings 5 bis 10 Minuten langsame Dehn
Übungen durch. Führen Sie jede Dehnung nur so weit durch, wie Sie
können. In dieser Phase können sich Ihre Muskeln nach dem Training
entspannen. Für ein komplettes Trainingsprogramm sollten neben
dem Krafttraining an 2 bis 3 Tagen aerobe Übungen durchgeführt
werden.
Übungsrichtlinie
Muskelaufbau und Gewichtszunahme
Getränke
Anders als aerobe Übungen, die das Training der Ausdauer betonen,
konzentrieren sich anaerobe Übungen auf das Krafttraining. Eine
allmähliche Gewichtszunahme kann eintreten, wenn die Größe und
die Stärke der Muskeln aufgebaut wird. Während der Entwicklung
von Muskelmasse passt sich der Körper an die Belastung an, die auf
ihn wirkt. Sie können Ihre Ernährung so ändern, dass sie Lebensmittel
wie Fleisch, Fisch und Gemüse beinhaltet. Diese Lebensmittel helfen
Muskeln bei der Regeneration und bieten wichtige Nährstoffe nach
einem anstrengenden Training.
Damit der Körper richtig funktioniert, muss er mit Wasser versorgt
werden. Wenn Sie trainieren, sollten Sie die Flüssigkeitsaufnahme
erhöhen. Der Grund dafür ist, dass das Wasser, dass Sie zu sich
nehmen, Ihren Körper durch das Schwitzen verlässt, das den Körper
während der Übung abkühlt. Das Wasser, das Sie während der
Übung verlieren, muss ersetzt werden, damit sich die Muskeln richtig
regenerieren können.
Ruhetag
Auch wenn Sie keine Lust dazu haben, ist mindestens ein Ruhetag
pro Woche wichtig, da dies zur Selbstheilung Ihres Körpers
beiträgt. Wenn Sie Ihre Muskeln ohne Pause trainieren, werden sie
übertrainiert, was langfristig nicht gut ist.n.
Muskelstärke und Ausdauer
Um den größten Nutzen aus dem Training zu ziehen, ist es wichtig,
ein Übungsprogramm zu entwickeln, das es Ihnen ermöglicht,
alle größeren Muskelgruppen gleichmäßig zu trainieren. Um die
Muskelkraft zu steigern, befolgen Sie dieses Prinzip: Zunehmender
Widerstand und Beibehaltung der Anzahl der Wiederholungen einer
Übung führen zu erhöhter Muskelkraft. Um Ihren Körper zu formen,
befolgen Sie dieses Prinzip: Abnehmender Widerstand und plus
Steigerung der Anzahl der Wiederholungen einer Übung führen zu
erhöhter Körperspannung. Sobald Sie sich an eine Übung gewöhnt
haben, können Sie den Widerstand, die Anzahl der Wiederholungen
oder die Geschwindigkeit, mit der Sie die Übung durchführen,
ändern. Es ist nicht nötig, alle drei Variablen zu ändern. Nehmen wir
an, dass Sie zum Beispiel mit 10 kg. trainieren und die Übung 10 Mal
in 3 Minuten durchführen. Wenn dies zu einfach wird, können Sie
sich entscheiden, 12 kg. mit derselben Anzahl an Wiederholungen
in derselben Zeit durchzuführen. Wenn Sie mehr Gewichte weniger
oft heben, entwickeln Sie Muskelkraft. Um sowohl Muskelstärke als
auch Ausdauer zu gewinnen, sollten Sie jede Übung mit 15 bis 20
Wiederholungen pro Satz durchführen.
Pflege und Wartung
-- Schmieren Sie bewegliche Teile regelmäßig mit WD-40 oder Leichtöl.
-- Überprüfen Sie vor Verwendung des Geräts alle Teile und ziehen
Sie sie fest.
-- Das Gerät kann mit einem feuchten Tuch und einem milden,
nicht scheuernden Reinigungsmittel gereinigt werden. Verwenden
Sie KEINE Lösungsmittel.
-- Überprüfen Sie das Gerät regelmäßig auf Anzeichen von Schäden
oder Verschleiß.
-- Tauschen Sie defekte Teile umgehend aus und/oder verwenden
Sie das Gerät nicht, bis es repariert ist.
-- Fehlende Überprüfung kann die Sicherheit des Geräts beeinträchtigen.
21
Deutsch
Tragkraft und Abmessung
Zusätzliche Informationen
Verpackungsentsorgung
(Fig. W#1)
Staatliche Vorschriften sagen, dass wir die in Deponien entsorgen
Abfallmengen verringern sollen. Daher bitten wir Sie, den gesamten
Verpackungsabfall an öffentlichen Recyclingstellen abzugeben
-- Maximales Ladegewicht: 150 kg.
-- Abmessungen im montierten
Zustand: 142x 118x 206 cm.
Entsorgung am ende der Lebensdauer
Wir bei Tunturi hoffen, dass Sie Ihren Fitnesstrainer viele Jahre mit
Freude nutzen werden. Jedoch wird irgendwann die Zeit kommen,
wenn die Ende der Nutzungsdauer des Fitnesstrainers erreicht
ist. Gemäß den europäischen WEEE-Gesetzen sind Sie für eine
geeignete Entsorgung des Fitnesstrainers bei einer anerkannten
öffentlichen Entsorgungsstelle verantwortlich.
206 cm
Eingeschränkte Garantie
Tunturi New Fitness garantiert, dass dieses Produkt bei normalen
Gebrauchs- und Wartungsbedingungen für einen Zeitraum von
zwei Jahren (Gestell) bzw. einem Jahr (alle anderen Teile und
Komponenten) ab Kaufdatum frei von Material- und Fertigungsfehlern
ist. Diese Garantie gilt nur für den ursprünglichen Käufer und nur
bei nicht gewerblichem Gebrauch. Die Verpflichtung von Tunturi
Fitness unter dieser Garantie ist auf den Austausch beschädigter
oder defekter Teil nach Wahl von Tunturi New Fitness beschränkt.
142 cm
118 cm
Haftungsausschluss
© 2020 Tunturi New Fitness BV
Alle Rechte vorbehalten.
Alle Rücksendungen müssen vorher von Tunturi New Fitness genehmigt
werden. Diese Garantie gilt nicht für Schäden an einem Produkt, die
durch den Transport, missbräuchliche Verwendung, Missbrauch, falsche
oder abnormale Verwendung oder Eigenreparaturen des Käufers
verursacht wurden oder diesen zuzuschreiben sind oder für Produkte,
die für gewerbliche oder Mitzwecke verwendet werden. Tunturi New
Fitness gibt keine weiteren Garantien außer den oben beschriebenen.
Produkt und Handbuch können geändert werden. Die technischen
Daten können ohne Vorankündigung geändert werden.
Tunturi New Fitness übernimmt keine Verantwortung oder Haftung
für indirekte, besondere oder Folgeschäden, die sich aus und
in Verbindung mit der Verwendung oder Leistung des Produkts
ergeben, oder für andere Schäden in Bezug auf wirtschaftliche
Verluste, Eigentumsverlust, entgangene Umsätze oder Gewinne,
entgangenen Genuss oder entgangene Nutzung, Kosten der
Beseitigung, Installation oder andere Folgeschäden jeglicher Art.
Die hierunter angegebene Garantie ersetzt alle anderen Garantien.
Alle stillschweigenden Garantien der Marktgängigkeit oder Eignung
für einen bestimmten Zweck sind in Umfang und Dauer auf die
hierin angegebene Laufzeit beschränkt.
Ihre gesetzlichen Rechte werden davon nicht beeinflusst.
Bestellung von Ersatzteilen
Ersatzteile können von unserer Kundendienstabteilung bestellt
werden, Montag bis Freitag, 9.00 Uhr - 17.00 Uhr GMT +1 Stunde:
E mail:
[email protected]
Bitte geben Sie bei der Bestellung von Ersatzteilen die folgenden
Informationen an:
-----
Modell
Beschreibung der Teile
Teilenummer
Kaufdatum
Kontaktinformationen und Produkthandbücher in weiteren Sprachen
finden Sie auf unseren Websites:
22
Français
Français
importants de sécurité
Ce manuel français est une traduction de la version anglaise.
Notez que la version anglaise est en tête dans le contenu lorsque
des différences sont trouvées.
Cet appareil de musculation est conçu pour garantir une sécurité
optimale. Toutefois, certaines précautions doivent être respectées
chaque fois que vous utilisez un élément de cet équipement de
musculation. Assurez-vous d’avoir lu l’intégralité du manuel avant
d’assembler ou d’utiliser votre machine. Veuillez noter en particulier
les précautions de sécurité suivantes :
Indice
Bienvenue������������������������������������������������������������������������ 23
-- Veillez à éloigner les enfants et animaux de la machine à tout
moment. VEILLEZ A NE PAS LAISSER les enfants sans surveillance
dans la pièce où se trouve la machine.
-- La machine ne doit être utilisée que par une seule personne
à la fois.
-- Si l’utilisateur ressent des étourdissements, éprouve des nausées,
des douleurs pectorales ou tout autre symptôme anormal,
il DOIT ARRÊTER l’entraînement sans attendre et CONSULTER
UN MÉDECIN SANS DÉLAI.
-- Placez l’appareil sur une surface aussi plane et dégagée
que possible. N’UTILISEZ PAS la machine près de l’eau ou
à l’extérieur.
-- Veillez à éloigner vos mains et vos pieds de toute pièce
en mouvement.
-- Portez toujours des vêtements de sport adaptés lors des
exercices VEILLEZ A NE PAS PORTER de robes ou autre
vêtement qui pourrait se prendre dans la machine. Des
chaussures de sport ou d’aérobic sont également requises
lors de l’utilisation de la machine.
-- Utilisez la machine uniquement pour l’usage auquel elle est
destinée et qui est décrit dans le présent manuel. N’UTILISEZ
PAS de fixations non recommandées par le fabricant.
-- Ne placez aucun objet tranchant à proximité de la machine.
-- Les personnes handicapées ne doivent pas utiliser l’équipement.
-- Avant d’utiliser la machine, effectuez toujours auparavant des
étirements our vous échauffer correctement.
-- N’utilisez jamais la machine si celle-ci ne fonctionne pas
correctement.
-- Il est recommandé d’effectuer les exercices sous la vigilance
d’une autre personne.
-- Cette machine est conçue et destinée à la pratique de la
musculation à domicile et privée niquement, pas à un usage
à des fins commerciales.
importants de sécurité���������������������������������������������������� 23
Conseils et avertissements supplémentaires de sécurité��������������23
Informations importantes concernant l’assemblage�������� 24
Assemblage�����������������������������������������������������������������������������������24
Installation des plaques de poids�������������������������������������������������24
Réglage de la tension de câble����������������������������������������������������24
Serrer les écrous et les boulons/vis�����������������������������������������������24
Notes d’opération����������������������������������������������������������� 24
Sélection des plaques de poids����������������������������������������������������24
Tableau des résistances de charges����������������������������������������������25
Conseils d’entraînement�������������������������������������������������� 25
Structuration musculaire et gain de poids.�����������������������������������25
Force musculaire et endurance�����������������������������������������������������25
Intensité de l’entraînement�����������������������������������������������������������25
Commencer un programme de structuration musculaire�������������25
Entretien et maintenance������������������������������������������������ 26
Informations supplémentaires�������������������������������������������������������26
Garantie limitée��������������������������������������������������������������� 26
Commande de pièces de rechange���������������������������������� 26
Charge et dimensions������������������������������������������������������ 26
Limite de responsabilit������������������������������������������������� 26
Conseils et avertissements supplémentaires
de sécurité
-- Durant les exercices, les mains doivent rester à l’écart des barres
de guidage des poids.
-- Ne réglez pas les charges durant les exercices.
-- Évitez la friction de la corde sur les parties tranchantes.
-- Lors de la sélection d’un poids, poussez toujours la cheville à fond.
-- Les enfants ne doivent utiliser cet équipement que sous la
surveillance directe d’un adulte compétent. A aucun moment les
enfants ne doivent rester près des machines sans surveillance.
-- Avant d’entreprendre des exercices, veillez à ce que le corps soit
dans une position correcte pour éviter les blessures
Bienvenue
Bienvenue dans l‘univers de Tunturi Fitness !
Merci pour votre achat de cet élément d‘équipement Tunturi.
Tunturi offre toute une gamme d‘équipements de fitness
professionnels, notamment des vélos elliptiques, tapis de course,
vélos d‘appartement, rameurs, bancs de musculation, multi stations
et accessoires. Les équipements Tunturi sont parfaits pour toute la
famille, quel que soit le niveau de forme de ses membres. Pour en
savoir plus, visitez notre site Web www.tunturi.com
⚠ AVERTISSEMENT
•
Consignes de sécurité importantes
•
Lisez attentivement ce Mode d’emploi avant d’assembler, d’utiliser
ou d’effectuer l’entretien de votre appareil sportif. Veuillez conserver
ce guide, il contient les renseignements dont vous aurez besoin,
maintenant et plus tard, pour utiliser et entretenir votre appareil.
Suivez toujours les instructions très rigoureusement.
23
Lorsque vous utilisez la barre à dorsaux, vous devez d’abord
sélectionner la charge avant de monter la poignée.
Si vous changez le poids dans l’intervalle, vous devez maintenir
le poids supérieur pour éviter la chute de la poignée.
Français
Installation des plaques de poids
Avertissement:
Avant d’entamer un programme d’exercices, consultez votre
médecin. Ceci s’adresse particulièrement aux personnes de plus
de 5 ans ou celles qui présentent des problèmes de santé préexistants. Lisez toutes les instructions avant d’utiliser n’importe quel
équipement de musculation. Tunturi New Fitness bv décline toute
responsabilité quant aux blessures aux personnes ou aux dommages
aux biens du fait ou découlant de l’utilisation de ce produit.
Glissez les plaques sur la tige de
guidage, du haut vers le bas.
La rainure sur chaque plaque doit être
orientée vers l’avant et vers le bas.
Deep Groove
Gardez ces instructions en lieu sûr!
Informations importantes
concernant l’assemblage
Outils nécessaires pour l’assemblage du banc : deux clés à molette.
Réglage de la tension de câble
‼ NOTE
•
Il est fortement recommandé de faire assembler cet
équipement par deux personnes ou plus afin d’éviter tout
accident/blessure.
Réglez la tension du système de câbles en
modifiant la position de la poulie Inférieure
sur la Réglette double à poulies flottantes.
-- Veillez à ce que les vis à tête ronde soient insérées dans les
orifices carrés des composants devant être assemblés. Ne placer
la rondelle qu’à l’extrémité de la vis à tête ronde.
-- Utilisez des vis à tête bombée à six pans creux ou des vis
hexagonales qui seront insérées dans l’orifice rond des composants
devant être assemblés.
-- Veillez toujours à installer toutes les vis sur le banc avant
de les serrer. Ne pas serrer une vis ou un boulon sitôt après
l’avoir installé.
Si la tension est trop faible, déplacez la
poulie inférieure vers le haut trou par trou.
Si la tension est trop forte, déplacez la
poulie inférieure vers le bas trou par trou
Poulie inférieure.
Assemblage
(Fig. A)
Serrer les écrous et les boulons/vis
⚠ AVERTISSEMENT
•
•
Assemblez l’équipement dans l’ordre indiqué.
Deux personnes au moins sont nécessaires pour transporter
et déplacer l’équipement.
Serrez fermement tous les écrous
et vis après que tous les composants
aient été assemblés au cours des
étapes actuelles et précédentes.
⚠ PRÉCAUTION
•
•
•
•
Placez l’équipement sur une surface plane et ferme.
Placez l’équipement sur une base protectrice pour éviter
d’endommager la surface du sol.
Prévoyez un dégagement d’au moins 100 cm autour
de l’équipement.
Consultez les illustrations pour l’assemblage correct
de l’équipement.
‼ NOTE
•
•
Ne pas serrer les
écrous et les vis/boulons
à cette étape.
‼ NOTE
•
Ne pas serrer excessivement les composants présentant une
fonction pivotante.
Assurez-vous que tous les composants mobiles pivotent sans
entrave.
Conservez les outils livrés avec ce produit après son montage,
pour d’éventuels entretiens.
Notes d’opération
Sélection des plaques de poids
-- Utilisez la cheville de sélection de poids afin de définir le nombre
de plaques souhaitées pour les exercices.
-- N’insérez pas la cheville de sélection de poids si la pile de plaques
ou si la plaque supérieure est en position relevée.
24
Français
-- Assurez-vous que la cheville de sélection de poids soit
complètement introduite.
-- Chaque plaque pèse 5 kg environ.
-- Veuillez vous reporter au tableau de résistance des charges.
-- N’utilisez jamais d’haltères ou autres pour augmenter la résistance des
charges. N’utilisez que les plaques de poids fournies par le fabricant.
-- Aux fins de sécurité lorsque l’équipement n’est pas utilisé, insérez
la cheville de blocage dans l’orifice situé sur la tige de guidage,
pour verrouiller la cheville et éviter aux plaques de bouger.
avec 10 kg. et effectuiez l’exercice 10 fois en 3 minutes. Lorsque
celui-ci devient trop facile, vous pouvez envisager de passer à un
levage de 12 kg. pour le même nombre de répétitions pendant
la même période de temps. Lever plus de poids moins de fois
développe le plus souvent la force musculaire. Pour gagner à la fois
en force musculaire et en endurance, il est recommandé d’effectuer
chaque exercice 15 à 20 fois par série.
Intensité de l’entraînement
Le niveau auquel vous commencez à vous entraîner dépend de
votre niveau général de forme. Les douleurs éprouvées peuvent être
atténuées en réduisant la charge que vous faites supporter à vos
muscles et en effectuant moins d’exercices. Pour éviter les blessures,
vous devez appliquer graduellement votre programme d’exercices
et régler la charge à votre niveau personnel de forme. La charge doit
augmenter à mesure que votre niveau de forme augmente.
Les douleurs musculaires sont chose courante, spécialement lorsque
vous commencez à vous exercer. Si vous éprouvez durablement des
douleurs, il peut être temps de modifier votre programme. Au final,
votre système musculaire s’habituera aux contraintes qu’il subit.
Plaque de
poids
Presse
avant
Butterfly
Barre à
dorsaux
Poulie
basse
Tableau des résistances de charges
1
16
7
14
16
2
22
10
20
22
3
29
12
24
29
4
36
16
30
36
5
42
18
36
42
6
48
20
40
48
7
54
22
46
54
8
61
24
50
61
9
68
28
56
68
Commencer un programme de structuration
musculaire
Échauffement
Pour commencer l’entraînement musculaire, il est important de
s’étirer et d’effectuer des exercices faciles entre 5 et 10 minutes.
Cela aide à préparer le corps à des exercices plus contraignants
en augmentant la circulation, ce qui fait monter votre température
corporelle et oxygène mieux vos muscles.
‼ NOTE
•
•
•
•
chaque plaque pèse 5 kg.
Les chiffres sont approximatifs.
Les masses réelles peuvent varier.
Les valeurs pour le butterfly s’entendent pour chaque bras.
Entraînement
Il faut se rappeler que pour chaque exercice, les douleurs musculaires
qui durent pendant une très longue période ne sont pas souhaitables
et peuvent causer des lésions.
Les valeurs sont onnées en kg
Récupération
A la fin de chaque exercice, effectuez des étirements lents entre
5 et 10 minutes. Relâchez-vous entre chaque étirement et en
l’effectuant aussi loin que vous le pouvez. Cette étape permet
d’oxygéner vos muscles après l’entraînement. Pour un programme
d’exercice complet, il est également recommandé d’effectuer
2 à 3 jours d’exercices aérobies en plus de l’entraînement pour
le développement musculaire.
Conseils d’entraînement
Structuration musculaire et gain de poids.
A la différence des exercices aérobies, qui mettent l’accent sur
l’amélioration de l’endurance, les exercices anaérobies se concentrent
sur le développement musculaire. Un gain de poids graduel
peut se produire en développant la taille et la force des muscles.
En développant la masse musculaire, votre corps s’adapte au stress
auquel il est soumis. Vous pouvez modifier votre régime pour
inclure des aliments tels que viandes, poissons et légumes. Ces
aliments aident les muscles à récupérer et reconstituer les nutriments
importants après un exercice éprouvant.
Boire de l’eau
Pour que le corps fonctionne correctement, il doit être correctement
hydraté. Si vous faites des exercices, vous devez augmenter votre
consommation de liquides. La raison est que l’eau que vous absorbez
sera éliminée par la transpiration qui refroidit votre organisme durant
les exercices. L’eau que vous perdez du fait des exercices doit être
remplacée pour que les muscles puissent récupérer correctement.
Jours de repos
Force musculaire et endurance
Bien que vous puissiez ne pas en avoir envie, il est important de
prendre un jour de repos au moins une fois par semaine car cela
permet à votre corps de se régénérer. Faire travailler vos muscles
continuellement conduira à un surentraînement qui ne vous apportera
aucun bénéfice à long terme.
Pour tirer le meilleur parti des exercices, il est important de
développer un programme d’exercices vous permettant de travailler
tous les groupes musculaires majeurs de manière égale. Pour
augmenter la force musculaire, suivez ce principe : augmenter
la résistance et garder le même nombre de répétitions d’un exercice
permet d’augmenter la force musculaire. Pour tonifier votre corps,
suivez ce principe: diminuer la résistance et augmenter la cadence
de répétitions d’un exercice permet d’augmenter la tonicité du corps.
Une fois que vous vous êtes bien habitué à un exercice, vous pouvez
modifier la résistance, la cadence de répétition ou la vitesse
à laquelle vous effectuez l’exercice. Il n’est pas nécessaire de modifier
les trois variables. Par exemple, supposons que vous vous entraîniez
25
Français
Commande de pièces de rechange
Entretien et maintenance
Pour commander des pièces de rechange, veuillez contacter
notre service clientèle, du lundi au vendredi de 9h00 à 17h00 gmt
+ +1 heure :
-- Lubrifiez périodiquement les parties mobiles avec de la wd-40
ou de l’huile légère.
-- Contrôlez et resserrez tous les éléments avant d’utiliser cet équipement.
-- La machine se nettoie à l’aide d’un chiffon humide et de produit
détergent doux et non-abrasif. N’utilisez pas de solvants.
-- Examinez l’équipement régulièrement pour détecter tous
dommages ou signes d’usure.
-- Remplacez les éléments défectueux sans délai et/ou n’utilisez pas
l’équipement jusqu’à réparation.
-- Le fait de négliger l’examen régulier de l’équipement peut
compromettre le niveau de sécurité de celui-ci.
E-mail :
[email protected]
Lors de la commande de pièces de rechange, veuillez indiquer les
informations suivantes
-- Modèle
-- Description des pièces
-- Référence de pièce
-- Date d’achat
Informations supplémentaires
Si vous souhaitez obtenir des données de contact ou des manuels
de produit dans une autre langue, veuillez vous rendre sur
nos sites internet:
Élimination des emballages
Les réglementations gouvernementales nous demandent de réduire
la quantité de matériaux déposés dans les décharges. C’est pour cela
que nous faisons appel à votre responsabilité et vous demandons de
déposer les emballages dans des centres de recyclage publics.
Charge et dimensions
Élimination du produit
(Fig. W#1)
Chez Tunturi, nous espérons que vous profiterez longtemps de
votre appareil de fitness. Cependant, nous savons bien qu’un jour
ou l’autre votre machine arrivera au terme de sa vie utile. Selon la
directive européenne sur les DEEE, vous êtes responsable de vous
séparer correctement de votre appareil de fitness en le déposant
dans un site public agréé de récupération des déchets.
-- Poids maximum charge : 150 kg.
-- Dimensions assemblé : 142x 118x 206 cm.
Garantie limitée
206 cm
Tunturi New Fitness garantit que ce produit est exempt de défauts
dans sa qualité et ses matériaux, dans le cas d’une utilisation et de
conditions de service normaux, pour une période de deux ans pour
le châssis et d’un an pour toutes les autres pièces et composants et
ce à compter de la date d’achat. Cette garantie ne s’applique qu’à
l’acheteur original et est valable uniquement dans le cas d’un usage
domestique. L’obligation de Tunturi New Fitness aux termes de cette
garantie se limite au remplacement des pièces endommagées ou
défectueuses à la discrétion de Tunturi New Fitness.
142 cm
118 cm
Limite de responsabilité
© 2020 Tunturi New Fitness BV
Tous les droits réservés.
Tout retour doit être au préalable autorisé par Tunturi New Fitness.
Cette garantie ne s’applique pas aux produits ou aux dommages à
un produit causés par ou attribuables à des dégâts lors du transport,
un abus, une mauvaise utilisation ou une utilisation anormale, ni aux
réparations effectuées par l’acheteur ou encore aux produits utilisés
à des fins commerciales ou de location. Aucune autre garantie que
celle précisée ci-dessus n’est autorisée par Tunturi New Fitness.
Le produit et le manuel sont sujets à modifications. Les spécifications
peuvent hanger sans préavis.
Tunturi New Fitness n’assume aucune responsabilité pour les
dommages indirects, spéciaux ou consécutifs survenant du fait de
ou en relation avec l’utilisation ou la performance du produit ou pour
tout autre dommage relatif à une perte économique, une perte de
propriété, un manque-à-gagner, une perte des bénéfices ou une
utilisation réduite, des coûts de démontage, d’installation ou autre
dommage consécutif de quelque nature que ce soit
La garantie étendue ci-après s’applique en lieu et place des autres
garanties et toutes les autres garanties de qualité marchande et de
compatibilité à des fins particulières sont limitées dans leur champ
d’application et leur durée aux termes définis dans le présent document.
Vos droits légaux ne sont pas affectés.
26
Nederlands
Nederlands
Belangrijke veiligheidsinstructie
Deze Nederlandse handleiding is een vertaling van de Engelse
tekst. Aan deze vertaling kunnen geen rechten ontleend worden.
De originele Engelse tekst blijft leidend.
Voorzorgsmaatregelen
Dit fitnessapparaat is ontworpen voor optimale veiligheid.
Neem echter bepaalde voorzorgsmaatregelen in acht wanneer
u fitnessapparatuur gebruikt. Lees de volledige handleiding voordat
u het apparaat gaat monteren of gebruiken. Let met name op de
volgende veiligheidsinstructies:
Inhoud
Welkom���������������������������������������������������������������������������� 27
-- Houd kinderen en huisdieren te allen tijde uit de buurt van het
apparaat. Laat kinderen NOOIT zonder toezicht in dezelfde ruimte
als het apparaat.
-- Het apparaat mag door slechts één persoon per keer
worden gebruikt.
-- Als de gebruiker last krijgt van duizeligheid, misselijkheid, pijn
op de borst of enige andere abnormale symptomen, dient de
oefening direct te worden gestaakt. NEEM ONMIDDELLIJK
CONTACT OP MET EEN ARTS.
-- Plaats het apparaat op een vlak oppervlak. Gebruik het apparaat
NIET buitenshuis of in de buurt van water.
-- Houd handen uit de buurt van de bewegende delen.
-- Draag tijdens de training altijd geschikte sportkleding. Draag
GEEN lange kamerjas of andere kleding die vast kan komen te
zitten. Draag tijdens de oefeningen hardloop- of aerobicschoenen.
-- Dit apparaat is alleen bedoeld voor het gebruik zoals beschreven
in deze handleiding. Gebruik alleen accessoires aanbevolen door
de fabrikant.
-- Plaats geen scherpe objecten in de buurt van het apparaat.
-- Gehandicapte of minder valide personen mogen het apparaat
alleen gebruiken onder toezicht van een gekwalificeerde persoon
of arts.
-- Voer voordat u het apparaat gaat gebruiken strekoefeningen uit
als warming-up.
-- Gebruik het apparaat niet als het niet naar behoren functioneert.
-- Tijdens oefeningen wordt de aanwezigheid van een spotter
aangeraden.
-- Steek de gewichtselector-pen niet in de platen wanneer de
gewichtenkolom of de bovenste plaat in de hoogste positie staat.
-- Controleer of de gewichtselector-pen helemaal in de gewichtplaten
is gestoken.
-- Gebruik nooit dumbbells of andere accessoires om de weerstand
te verhogen. Gebruik alleen gewichtplaten geleverd door
de fabrikant.
-- Dit apparaat is ontworpen en bedoeld voor thuisgebruik en niet
voor commerciële doeleinden.
Belangrijke veiligheidsinstructie�������������������������������������� 27
Aanvullende veiligheidsinstructies������������������������������������������������27
Belangrijke montage-informatie�������������������������������������� 28
Assemblage�����������������������������������������������������������������������������������28
Installatie van de gewichtplaten����������������������������������������������������28
Afstelling van de kabelspanning���������������������������������������������������28
Bouten en moeren aandraaien������������������������������������������������������28
Gebruik���������������������������������������������������������������������������� 28
Selectie van de gewichtplaten������������������������������������������������������28
Gewicht weerstand tabel��������������������������������������������������������������29
Richtlijnen voor oefeningen��������������������������������������������� 29
Spierontwikkeling en gewichtstoename���������������������������������������29
Spierkracht en uithoudingsvermogen�������������������������������������������29
Trainingsintensiteit������������������������������������������������������������������������29
Beginnen met een krachttraining programma������������������������������29
Zorg en onderhoud��������������������������������������������������������� 29
Aanvullende informatie�����������������������������������������������������������������30
Beperkte garantie����������������������������������������������������������� 30
Vervangende onderdelen bestellen��������������������������������� 30
Maximale belasting en afmetingen���������������������������������� 30
Disclaimer������������������������������������������������������������������������ 30
Aanvullende veiligheidsinstructies
Welkom in de wereld van Tunturi Fitness!
Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Tunturi-toestel. Tunturi
biedt een grote verscheidenheid aan professionele toestellen zoals
crosstrainers, loopbanden, fietstrainers, roeimachines, krachtbanken,
multistations en accessoires. Het Tunturi-toestel is geschikt voor
de hele familie, onafhankelijk van de conditie. Meer informatie vindt
u op de website www.tunturi.com
-- Tijdens oefeningen moeten de handen uit de buurt blijven van
de geleidestangen van de gewichten.
-- Stel gewichten nooit opnieuw in tijdens een oefening.
-- Voorkom dat de kabel tegen scherpe delen schuurt.
-- Druk bij keuze van een gewicht de pen altijd zo ver mogelijk in.
-- Kinderen mogen dit apparaat alleen gebruiken onder direct
toezicht van een ervaren volwassene. Kinderen mogen zich nooit
zonder toezicht in de buurt van dit apparaat begeven.
-- Voorkom letsel en stel het apparaat af op de juiste hoogte voordat
u oefeningen gaat doen.
Belangrijke Informatie
⚠ WAARSCHUWING
Welkom
Deze gids is een essentieel onderdeel van uw Tunturi looptrainer. Lees
deze gids zorgvuldig door vóórdat u begint met monteren, gebruiken
of onderhouden van uw looptrainer. Bewaar de gids op een handige
plaats.U kunt er, nu en in de toekomst, nuttige informatie uithalen die
u nodig heeft voor het gebruik en het onderhoud van de apparatuur.
Volg de instructies altijd
•
•
27
Bij het gebruik van de latissimusgreep moet eerst het gewicht
worden geselecteerd voordat de greep wordt bevestigd.
Als u het gewicht in de tussentijd verandert, moet u het
bovenste gewicht vasthouden om te voorkomen dat de greep
naar beneden valt.
Nederlands
Installatie van de gewichtplaten
Waarschuwing:
Raadpleeg eerst uw arts voordat u aan een Trainingsprogramma
begint. Dit is met name belangrijk voor personen Ouder dan
35 of personen met bepaalde gezondheidsklachten. Lees alle
Instructies voordat u fitnessapparatuur gebruikt. Tunturi New
fitness bv is Niet aansprakelijk voor persoonlijk letsel of schade
aan eigendommen Veroorzaakt door of ten gevolge van het
gebruik van dit product.
Schuif de gewichtplaten van boven naar
beneden op de geleidestang.
De diepe groef in elke gewichtplaat moet
naar voren en naar onder gericht zijn.
Deep Groove
Bewaar deze instructies goed!
Belangrijke montage-informatie
Gereedschap benodigd voor het monteren van de bank: twee
verstelbare steeksleutels en een set inbussleutels.
‼ LET OP
•
Voorkom letsel en monteer dit apparaat met twee
of meer personen.
Afstelling van de kabelspanning
U kunt de spanning op het kabelsysteem
afstellen door de positie van de onderste
katrol te veranderen in de twee zwevende
katrol beugels.
-- Gebruik slotbouten voor de vierkante gaten in de te monteren
componenten. Gebruik alleen aan het einde van de slotbout
een onderlegring.
-- Gebruik inbusbouten of zeskantbouten in de ronde gaten
in de te monteren componenten.
-- Wacht tot alle bouten zijn gemonteerd voordat u ze vastdraait.
Draai een bout niet direct naar het plaatsen vast.
Als de kabel te los gespannen is, verplaatst
u de onderste katrol één gat omhoog.
Als de kabel te strak gespannen is,
verplaatst u de onderste katrol één
gat omlaag.
Assemblage
(Fig. A)
⚠ WAARSCHUWING
•
•
Monteer het apparaat in de aangegeven volgorde.
Draag en verplaats het toestel met minstens twee personen.
⚠ VOORZICHTIG
•
•
•
•
Bouten en moeren aandraaien
Zet het toestel op een stevige, vlakke ondergrond.
Zorg voor een beschermende laag onder het toestel om schade
aan het vloeroppervlak te voorkomen.
Houd rondom de apparatuur ten minste een bewegingsruimte
van 100 cm.
Raadpleeg de illustraties voor de juiste assemblage van
het toestel.
Draai de bouten en
moeren pas aan nadat alle
componenten zijn gemonteerd.
‼ LET OP
‼ LET OP
•
•
Bewaar, nadat u het apparaat in elkaar hebt gezet, het
gereedschap dat bij dit product is geleverd. Dit met het oog
op service op een later tijdstip.
•
Componenten die moeten kunnen scharnieren, mogen niet
te strak worden aangedraaid.
Alle scharnierende componenten moeten vrij kunnen bewegen.
Draai de bouten en
moeren in deze stap
niet aan.
Gebruik
Selectie van de gewichtplaten
-- Met de gewichtselector-pen kunt u het aantal gewichtplaten
selecteren voor de oefening.
-- Steek de gewichtselector-pen niet in de platen wanneer de
gewichtenkolom of de bovenste plaat in de hoogste positie staat.
28
Nederlands
-- Controleer of de gewichtselector-pen helemaal in de gewichtplaten
is gestoken.
-- Elke gewichtplaat weegt ongeveer 5 kg.
-- Raadpleeg de gewichtweerstandstabel verderop in dit document.
-- Gebruik nooit dumbbells of andere accessoires om de weerstand te
verhogen. Gebruik alleen gewichtplaten geleverd door de fabrikant.
-- Houd u aan de volgende veiligheidsinstructie wanneer het apparaat
niet in gebruik is: steek de borgpen in het gat in de geleidestang.
Zo voorkomt u dat de gewichtplaten kunnen worden bewogen.
Wanneer dit te makkelijk wordt, kunt u het gewicht bijvoorbeeld
verhogen naar 12 kg. voor hetzelfde aantal oefeningen in dezelfde
tijd. Het tillen van meer gewicht in minder tijd vergroot doorgaans
de spierkracht. Als u niet alleen uw spierkracht maar ook uw
uithoudingsvermogen wilt verbeteren, wordt u aangeraden elke
oefening 15 tot 20 keer uit te voeren per set.
Trainingsintensiteit
Hoe hard u begint met trainen, is afhankelijk van uw algehele conditie.
U kunt de pijn die u ervaart, verminderen door uw spieren minder te
belasten en minder sets uit te voeren. Voorkom letsel door geleidelijk
aan te beginnen met een trainingsprogramma en de belasting aan te
passen aan uw algehele conditie. Wanneer uw conditie verbetert,
kunt u de druk opvoeren. Spierpijn is heel gewoon, vooral wanneer
u pas net begint met trainen. Als u echter lang last hebt van spierpijn,
moet u het programma mogelijk aanpassen. Uw spieren zullen
uiteindelijk gewend raken aan de belasting.
Gewicht
plaat
Front Press
Butterfly
Lat Pull
lage katrol
Gewicht weerstand tabel
1
16
7
14
16
2
22
10
20
22
3
29
12
24
29
4
36
16
30
36
5
42
18
36
42
6
48
20
40
48
7
54
22
46
54
8
61
24
50
61
9
68
28
56
68
Beginnen met een krachttraining programma
Warming-up
Voordat u begint met een krachttraining, moet u vijf tot tien minuten
strekoefeningen en andere lichte oefeningen doen. Zo wordt de
bloedsomloop verbeterd, wordt uw lichaamstemperatuur verhoogd
en wordt meer zuurstof naar uw spieren getransporteerd als
voorbereiding op de zwaardere oefeningen.
Workout
Houd bij elke workout in gedachten dat angaanhoudende spierpijn
ongewenst is en kan betekenen dat u een blessure hebt opgelopen.
‼ LET OP
•
•
•
•
Elke gewicht plaat weegt 5 kg.
De getallen zijn bij benadering.
De daadwerkelijke gewichten kunnen afwijken.
De waarden voor de butterfly zijn voor elke arm.
Cooling-down
Doe aan het eind van elke workout vijf tot tien minuten lang
langzame strekoefeniningen. Strek nooit zo ver dat het pijn doet.
In deze fase van de training kunnen uw spieren ontspannen.
Het wordt aangeraden in een volledig trainingsprogramma ook twee
of drie dagen aerobicsoefeningen te doen naast de krachttraining.
De waarden worden weergegeven in kilogrammen.
Water drinken
Richtlijnen voor oefeningen
Uw lichaam kan alleen goed functioneren als u voldoende water
drinkt. Drink dus meer water wanneer u traint. Het water dat u drinkt,
wordt namelijk uitgescheiden via het zweet dat het lichaam produceert
om koel te blijven tijdens het trainen. Het water dat u zo verliest,
moet worden aangevuld zodat de spieren goed kunnen herstellen.
Spierontwikkeling en gewichtstoename
In tegenstelling tot aerobicsoefeningen, waarbij de nadruk ligt
op uithoudingsvermogen, zijn anaerobicsoefeningen gericht op
krachttraining. Wanneer u uw spieren traint, neemt u mogelijk iets
toe in gewicht. Tijdens het ontwikkelen van spiermassa past uw
lichaam zich aan de belasting aan. U kunt uw voedingspatroon
wijzigen en bijvoorbeeld extra vlees, vis en groenten toevoegen.
Deze voedingsmiddelen helpen bij het herstel van de spieren en
vullen belangrijke voedingsstoffen aan na een zware workout.
Rustdag
Het nemen van een rustdag eenmaal per week is belangrijk omdat
uw lichaam zo de kans krijgt om te herstellen. Het constant trainen
van de spieren kan leiden tot overbelasting.
Zorg en onderhoud
Spierkracht en uithoudingsvermogen
Een oefening levert het beste resultaat op als u zich aan een
trainingsprogramma houdt waarbij alle grote spiergroepen met
dezelfde intensiteit worden getraind. Als u uw spierkracht wilt
verbeteren, houdt u zich aan dit principe: het verhogen van de
weerstand in combinatie met hetzelfde aantal herhalingen van een
oefening leidt tot sterkere spieren. Als u uw lichamelijke conditie
wilt verbeteren, houdt u zich aan dit principe: het verlagen van
de weerstand en het verhogen van het aantal herhalingen van een
oefening leidt tot een betere lichamelijke conditie. Wanneer een
oefening makkelijk wordt voor u, kunt u de weerstand, het aantal
herhalingen of de snelheid verhogen waarmee u de oefening
uitvoert. U hoeft niet alle drie de variabelen te veranderen. Stel
u traint met 10 kg. en voert de oefening tien keer uit in drie minuten.
-- Smeer bewegende onderdelen regelmatig met wd-40 of lichte olie.
-- Inspecteer en draai alle onderdelen aan voordat u het
apparaat gebruikt.
-- Maak het apparaat schoon met een doek bevochtigd met een mild,
niet-schurend schoonmaakmiddel. Gebruik geen oplosmiddelen.
-- Controleer het apparaat regelmatig op tekenen van slijtage
of beschadiging.
-- Vervang defecte componenten direct en/of stel het apparaat
buiten gebruik tot het is gerepareerd.
-- Indien het apparaat niet regelmatig wordt gecontroleerd,
kan het gebruik ervan onveilig worden.
29
Nederlands
Maximale belasting en afmetingen
Aanvullende informatie
Afvoeren van verpakkingsmateriaal
(Fig. W#1)
Overheids-richtlijnen geven aan dat we de hoeveelheid afvalmateriaal
afgevoerd naar stortplaatsen moeten verminderen. Daarom vragen
we u al het afvalmateriaal op verantwoordelijke wijze af te voeren
naar openbare recycling-centra.
-- Maximum belasting gewicht : 150 kg.
-- Afmetingen na montage: 142x 118x 206 cm.
Verrwijdering aan het eind van de levensduur.
We hopen dat u jarenlang plezier hebt van uw fitnessapparaat.
Er komt echter een moment waarop het fitnessapparaat het eind van
de bruikbare levensduur heeft bereikt. Onder de Europese AEEAwetgeving bent u verantwoordelijk voor het op de juiste wijze afvoeren
van uw fitnessapparaat naar een erkend openbaar inzamelpunt.
206 cm
Beperkte garantie
142 cm
118 cm
Tunturi New Fitness garandeert dat dit product, bij normaal gebruik
en onderhoud, vrij is van defecten in materiaal en fabricage voor
een periode van twee jaar op het frame en één jaar op alle andere
onderdelen en componenten na de datum van aankoop. Deze
garantie geldt alleen voor de oorspronkelijke koper en geldt alleen
voor thuisgebruik. De aansprakelijkheid van Tunturi New Fitness onder
deze garantie is beperkt tot het vervangen van beschadigde of defecte
onderdelen, zulks uitsluitend ter beoordeling door Tunturi New Fitness.
Disclaimer
© 2020 Tunturi New Fitness BV
Alle rechten voorbehouden.
Het product en de handleiding zijn aan veranderingen onderhevig.
Specificaties kunnen zonder verdere kennisgeving worden veranderd.
Alle retourzendingen moeten vooraf worden geautoriseerd door
Tunturi New Fitness. Deze garantie is niet toepasbaar voor een
product of schade aan een product ten gevolge van het transport,
misbruik, verkeerd of oneigenlijk gebruik, eigen reparaties door de
koper of voor producten gebruikt voor commerciële doeleinden
of verhuurdoeleinden. Enkel de bovengenoemde specifieke garanties
zijn goedgekeurd door Tunturi New Fitness.
Tunturi NewFitness is niet verantwoordelijk of aansprakelijk voor
bijzondere, indirecte of gevolgschade die voortkomt uit of verband
houdt met het gebruik of de prestaties van het product of andere schade
met betrekking tot verlies van eigendom of kapitaal, winstderving of
inkomstenverlies, gebruiks- of genotsderving, kosten voor verwijdering,
installatie of andere gevolgschade van welke aard dan ook.
Bovenbedoelde garantie komt in de plaats van alle overige
garanties. Het bereik en de duur van alle impliciete garanties van
verkoopbaarheid en geschiktheid voor een bepaald doel zijn beperkt
tot de voorwaarden beschreven in dit document.
Uw wettelijke rechten worden niet beïnvloed door deze voorwaarden.
Vervangende onderdelen bestellen
Neem voor het bestellen van vervangende onderdelen contact op
met onze klantenservice: Maandag t/m vrijdag van 9:00 tot 17:00 uur
gmt +1 uur. E-mailadres:
[email protected]
Houd de volgende informatie bij de hand wanneer u vervangende
onderdelen bestelt:
-- Model
-- Omschrijving van onderdelen
-- Onderdeelnummer
-- Datum van aankoop
Ga voor contactgegevens en producthandleidingen in andere talen
naar onze websites:
30
Italiano
Italiano
Avviso importante sulla sicurezza
Questo manuale in lingua italiana è una traduzione dalla versione
originale del manuale in lingua inglése.
Non si possono trarre diritti di traduzione dalla presente traduzione.
Questa attrezzatura per l’esercizio fisico è stata progettata per
garantire una sicurezza ottimale. Tuttavia, è necessario applicare
alcune precauzioni ogni volta che si utilizza un’attrezzatura per
l’esercizio fisico. Assicurarsi di leggere interamente il manuale
prima di assemblare o utilizzare l’attrezzatura. In particolare,
tenere presente le seguenti precauzioni di sicurezza:
Indice
Benvenuti ����������������������������������������������������������������������� 31
-- Mantenere i bambini e gli animali sempre lontani dall’attrezzatura.
NON lasciare i bambini senza sorveglianza nella stanza in cui è
presente l’attrezzatura.
-- L’attrezzatura deve essere utilizzata da una sola persona alla volta.
-- Se l’utente presenta stordimenti, nausea, dolori al petto o
qualsiasi altro sintomo anomalo, TERMINARE l’allenamento
immediatamente. CONSULTARE IMMEDIATAMENTE UN MEDICO.
Posizionare l’attrezzatura in una superficie pulita e piana. NON
usare l’attrezzatura vicino all’acqua o all’esterno.
-- Mantenere le mani lontane da tutte parti in movimento.
-- Indossare sempre un abbigliamento appropriato per l’esercizio fisico
durante l’allenamento. NON indossare accappatoi o altro tipo di
abbigliamento che potrebbe impigliarsi nell’attrezzatura. Quando si
utilizza l’attrezzatura è richiesto l’uso di scarpe da corsa o aerobica.
Utilizzare l’attrezzatura solo per lo scopo previsto come descritto in
questo manuale. NON utilizzare allegati non consigliati dal produttore.
-- Non posizionare oggetti appuntiti vicino all’attrezzatura.
-- I disabili non devono usare l’attrezzatura.
-- Prima di utilizzare l’attrezzatura per l’allenamento, eseguire sempre
esercizi di stretching per il riscaldamento.
-- Non utilizzare mai l’attrezzatura se non funziona correttamente.
-- Durante la sessione di allenamento è consigliata la presenza di
un osservatore.
-- Questa attrezzatura è stata progettata e pensata solo per l’uso in
casa e da parte del consumatore, non per l’uso commerciale.
Avviso importante sulla sicurezza������������������������������������ 31
Istruzioni di sicurezza aggiuntive���������������������������������������������������31
Informazioni importanti sull’assemblaggio���������������������� 32
Assemblaggio�������������������������������������������������������������������������������32
Installazione delle piastre pesi������������������������������������������������������32
Regolazione della tensione del cavo��������������������������������������������32
Serrare dadi e bulloni��������������������������������������������������������������������32
Note sul funzionamento�������������������������������������������������� 32
Selezione delle piastre pesi�����������������������������������������������������������32
Grafico di resistenza dei pesi��������������������������������������������������������33
Linee guida per gli esercizi���������������������������������������������� 33
Sviluppo muscolare e aumento di peso����������������������������������������33
Forza e resistenza muscolare���������������������������������������������������������33
Allenamento dell’intensità������������������������������������������������������������33
Inizio di un programma di sviluppo della forza�����������������������������33
Cura e manutenzione������������������������������������������������������� 33
Informazioni aggiuntive�����������������������������������������������������������������34
Garanzia limitata�������������������������������������������������������������� 34
Ordini di parti di ricambio����������������������������������������������� 34
Istruzioni di sicurezza aggiuntive
Capacità peso e dimensioni��������������������������������������������� 34
-- Durante gli esercizi le mani devono essere tenute lontane dalle
barre di guida dei pesi.
-- Non rimettere mai dei pesi durante gli esercizi.
-- Evitare che la corda sfreghi contro eventuali parti taglienti.
-- Quando si seleziona un peso, spingere sempre dentro il perno fino
in fondo.
-- I bambini possono usare questo attrezzo solamente sotto la diretta
supervisione di una persona adulta competente. Non si devono
mai lasciare dei bambini da soli vicino alla macchina.
-- Prima di eseguire qualsiasi esercizio, accertarsi che il corpo si trovi
nella posizione corretta, per evitare di farsi male
Dichiarazione di non responsabilit�������������������������������� 34
Benvenuti
Benvenuti nel mondo di Tunturi Fitness!
Grazie per aver acquistato questo apparecchio Tunturi. Tunturi offre
un‘ampia gamma di apparecchi per fitness professionale, fra cui
crosstrainer, tapis roulant, cyclette, vogatori, panche di forza e multi
stazioni. Questo apparecchio Tunturi è adatto per tutta la famiglia,
a prescindere dal livello di forma fisica. Per ulteriori informazioni,
visitare il sito Web www.tunturi.com
⚠ ATTENZIONE
•
•
Quando si utilizza la barra latissimus, bisogna selezionare
il carico prima di montare la barra stessa.
Se nel frattempo si cambia il peso, si deve tenere il peso più
in alto per evitare che la barra cada giù.
Importanti istruzioni di sicurezza
Avviso:
Questo libretto di istruzioni è una parte essenziale della tua
attrezzatura da ginnastica. Leggi con attenzione quanto scritto
in questa guida, prima del montaggio dei pezzi e prima di fare
uso dell’attrezzo o di effettuarne qualunque manutenzione.
Ti raccomandiamo pure di conservare la presente guida in un luogo
sicuro e a portata di mano; essa ti fornirà, adesso e nel futuro,
tutte le istruzioni necessarie all’uso e alla manutenzione della tua
attrezzatura da ginnastica. Tali istruzioni devi seguirle sempre con
molta attenzione!
Prima di iniziare qualsiasi programma di allenamento, consultare
il proprio medico. Ciò risulta particolarmente importante per gli
individui di età superiore ai 35 anni o per le persone con problemi
di salute preesistenti. Leggere tutte le istruzioni prima di utilizzare
una qualsiasi attrezzatura per l'allenamento. Tunturi New fitness bv.
non si assume alcuna responsabilità per ferite personali o per
danni alle proprietà causati dal prodotto o dal suo utilizzo.
Conservare queste istruzioni!
31
Italiano
Informazioni importanti
Regolazione della tensione del cavo
sull’assemblaggio
Regolare la tensione del sistema dei cavi
spostando la posizione della puleggia
inferiore nelle due staffe della puleggia
mobile doppia.
Strumenti richiesti per assemblare la panca:
Due chiavi regolabili.
Se la tensione è troppo allentata, spostare
la puleggia inferiore in alto di un foro.
‼ NOTA
•
È fortemente consigliato che l’assemblaggio di questa
attrezzatura venga effettuato da due o più persone per evitare
eventuali ferite.
Se la tensione è eccessiva, spostare la
puleggia inferiore in basso di un foro.
-- Assicurarsi di inserire bulloni a testa tonda attraverso i fori
QUADRATI nei componenti da assemblare. Collegare le rondelle
solo alla parte finale dei bulloni a testa tonda.
-- Assicurarsi di inserire bulloni Allen o a testa esagonale attraverso
i fori ROTONDI nei componenti da assemblare.
-- Attendere sempre che tutti i bulloni vengano assemblati
nella panca prima di fissarli. Non fissare ciascun bullone non
appena installato.
Serrare dadi e bulloni
Fissare saldamente dadi e bulloni una volta
che tutti i componenti sono stati assemblati
nei passaggi correnti e precedenti.
Assemblaggio
(Fig. A)
⚠ ATTENZIONE
•
•
‼ NOTA
Assemblare l’apparecchio nell’ordine indicato.
Per trasportare e spostare l’apparecchio sono necessarie almeno
due persone.
•
•
⚠ AVVISO
•
•
•
•
Collocare l’apparecchio su una superficie stabile e in piano.
Collocare l’apparecchio su una base protettiva per evitare
danni alla superficie del pavimento.
Mantenere uno spazio libero di almeno 1 m intorno
all’apparecchio.
Consultare le illustrazioni per il corretto assemblaggio
dell’apparecchio.
Non fissare tutti i dadi
e i bulloni in questo passaggio.
‼ NOTA
•
Non serrare eccessivamente qualsiasi componente avente
la funzione di perno.
Assicurarsi che tutti i componenti siano in grado di muoversi
liberamente.
Note sul funzionamento
Conservare tutti gli utensili forniti con questo prodotto, dopo
aver completato il montaggio del prodotto, per eventuali
necessità di assistenza in futuro.
Selezione delle piastre pesi
Installazione delle piastre pesi
-- Utilizzare il perno di selezione dei pesi per scegliere il numero
di piastre pesi con cui effettuare gli esercizi.
-- Non inserire il perno di selezione dei pesi mentre la pila di pesi
o la piastra superiore sono in posizione elevata.
-- Accertarsi che il perno di selezione dei pesi sia inserito
completamente.
-- Ciascuna piastra pesi ha un peso di circa 5 kg.
-- Fare riferimento alla pagina del Grafico di resistenza dei pesi.
-- Non usare mai manubri o altri mezzi per aumentare la resistenza
dei pesi. Utilizzare solo piastre pesi fornite dal produttore.
-- Per scopi di sicurezza quando l’attrezzatura non è in uso.
Inserire il perno di blocco nel foro nell’asta guida per impedire
il movimento delle piastre pesi.
Inserire le piastre pesi nell’asta guida
dall’alto in basso. La scanalatura profonda
presente in ciascuna piastra pesi deve
essere rivolta di fronte e verso il basso.
Deep Groove
32
Italiano
Piastra peso
Distensione
anteriore
Farfalla
Tiro laterale
Puleggia
inferiore
Grafico di resistenza dei pesi
1
16
7
14
16
2
22
10
20
22
3
29
12
24
29
4
36
16
30
36
5
42
18
36
42
6
48
20
40
48
7
54
22
46
54
8
61
24
50
61
9
68
28
56
68
Allenamento dell’intensità
L’intensità dell’allenamento dipende dal proprio livello di fitness
complessivo. L’eventuale dolore provato può essere diminuito
riducendo il carico sui muscoli ed eseguendo un numero minore
di serie.
Per evitare ferite, è necessario lavorare in modo graduale a un
programma di esercizi e definire il carico per il proprio livello di
forma individuale. Il carico deve essere aumentato assieme
all’aumento del livello di forma.
Il dolore muscolare è abbastanza comune, specialmente quando si
inizia per la prima volta a eseguire gli esercizi. Se il dolore continua
per un lungo periodo, potrebbe essere necessario cambiare
programma. Dopo un po’, il proprio sistema muscolare si abituerà
alla sollecitazione e allo sforzo che riceve.
Inizio di un programma di sviluppo della forza
Riscaldamento
Per iniziare ad allenare la forza, è importante effettuare stretching
ed eseguire esercizi leggeri per un periodo da 5 a 10 minuti.
Ciò consente di preparare il corpo all’esecuzione di esercizi più
intensi aumentando la circolazione, aumentando la temperatura
corporea e sviluppando più ossigeno nei muscoli.
‼ NOTA
•
•
•
•
Ciascuna piastra pesa 5 kg.
I numeri sono approssimativi
I pesi effettivi possono variare.
I valori per la farfalla si riferiscono a ciascun braccio.
Allenamento
I valori sono visualizzati in kg
Per ciascun allenamento è importante ricordare che non
è desiderabile la presenza di un dolore muscolare prolungato,
poiché ciò potrebbe significare la presenza di una lesione.
Linee guida per gli esercizi
Raffreddamento
Al termine di ciascun allenamento, eseguire esercizi di stretching
lenti per 5 - 10 minuti. Eseguire ciascun esercizio di stretching
solo per l’intensità sopportata. Ciò consente ai propri muscoli di
rilassarsi dopo l’allenamento.
Sviluppo muscolare e aumento di peso
A differenza degli esercizi aerobici, che enfatizzano l’allenamento alla
resistenza, gli esercizi anaerobici si focalizzano sull’allenamento della
forza. Durante lo sviluppo delle dimensioni e della forza dei muscoli
si può verificare un graduale aumento di peso. Mentre si sviluppa la
massa muscolare, il corpo si adatta allo stress ricevuto. È possibile
modificare la propria dieta includendo cibo come carne, pesce e
verdura. Questo cibo consente il recupero dei muscoli e il reintegro
di importanti nutrienti dopo un allenamento intenso.
Per ottenere un programma di allenamento totale si consiglia
inoltre di eseguire da 2 a 3 giorni di esercizi aerobici in aggiunta
all’allenamento della forza.
Assunzione di acqua
Per un funzionamento ottimale, è necessario che il corpo venga
idratato in modo corretto. Durante gli esercizi è necessario aumentare
l’assunzione di fluidi. Il motivo è che l’acqua assunta uscirà dal
sistema attraverso il meccanismo di sudorazione che raffredda il
corpo durante gli esercizi. L’acqua persa attraverso gli esercizi deve
essere sostituita per consentire un recupero corretto dei muscoli.
Forza e resistenza muscolare
Per ottenere i vantaggi migliori dagli esercizi, è importante sviluppare
un programma di esercizi che consenta di far lavorare in modo
equo tutti i principali gruppi di muscoli. Per aumentare la forza dei
muscoli, seguire questo principio: L’aumento della resistenza e il
mantenimento del numero di ripetizioni di un esercizio comporta un
aumento della forza muscolare. Per tonificare il corpo, seguire questo
principio: La diminuzione della resistenza e l’aumento del numero di
ripetizioni di un esercizio comporta un aumento del tono muscolare.
Una volta che ci si trova a proprio agio con un esercizio, è possibile
modificare la resistenza, il numero di ripetizioni o la velocità di
esecuzione dell’esercizio. Non è necessario cambiare tutte e tre
le variabili. Facciamo l’esempio di un allenamento con 10 kg e con
l’esecuzione dell’esercizio per 10 volte in 3 minuti. Quando l’esercizio
diventa troppo facile, si potrebbe decidere di iniziare a sollevare
12 kg per lo stesso numero di ripetizioni e nello stesso periodo di
tempo. Il sollevamento di un peso maggiore per un tempo minore
spesso sviluppa forza muscolare. Per ottenere sia forza che resistenza
muscolare, si consiglia di eseguire ciascun esercizio con un numero di
ripetizioni da 15 a 20 per serie.
Giorno di riposo
Anche se si pensa che potrebbe non essere necessario, prendersi un
giorno di riposo almeno una volta alla settimana è importante perché
offre al corpo la possibilità di risanarsi. Un allenamento continuo dei
muscoli comporterà un sovrallenamento che nel lungo periodo non
porterà vantaggio.
Cura e manutenzione
-- Lubrificare periodicamente le parti in movimento con WD-40
o olio leggero.
-- Ispezionare e fissare tutte le parti prima di usare l’attrezzatura.
-- L’attrezzatura può essere pulita utilizzando un panno umido e un
detergente lieve non abrasivo. NON utilizzare solventi.
33
Italiano
-- Esaminare regolarmente l’attrezzatura per rilevare la presenza
di segni di danneggiamento o usura.
-- Sostituire immediatamente i componenti difettosi e/o evitare
di utilizzare l’attrezzatura finché non sarà riparata.
-- Se l’attrezzatura non viene esaminata regolarmente, ciò potrebbe
influire sul livello di sicurezza.
Ordini di parti di ricambio
Per ordinare parti di ricambio, contattare il nostro reparto servizio
clienti, dal lunedì al venerdì dalle 9.00 alle 17.00 GMT+1:
E mail:
[email protected]
Informazioni aggiuntive
In fase di ordinazione di parti di ricambio, fornire le informazioni
seguenti:
SmalTimento dell’imballo
Le linee guide governative chiedono di ridurre la quantità di rifiuti
smaltiti nelle discariche. Per questo vi chiediamo di smaltire
in modo responsabile tutti i rifiuti d’imballo presso dei centri di
riciclaggio pubblici.
-----
SmalTimento a fine vita
Modello
Descrizione delle parti
Numero parte
Data di acquisto
Ulteriori informazioni di contatto o manuali utente in altre lingue sono
disponibili sul nostro sito Web.
Noi di Tunturi speriamo che possiate godervi molti anni di piacevole
uso dal nostro fitness trainer. Tuttavia, arriverà il momento quando
il vostro fitness trainer arriverà alla fine della sua vita utile. Secondo
la Legislazione Europea WEEE voi siete responsabili per uno
smalTimento appropriato del vostro fitness trainer presso una
struttura di raccolta pubblica autorizzata.
Capacità peso e dimensioni
(Fig. W#1)
-- Peso massimo del carico : 150 kg.
-- Dimensioni assemblaggio: 142x 118x 206 cm.
Garanzia limitata
Tunturi New Fitness garantisce che questo prodotto è privo di difetti
di costruzione e materiali, in base all’uso e alle condizioni di servizio
normali, per un periodo di due anni per il telaio e di un anno per tutte
le altre parti e componenti dalla data di acquisto. Questa garanzia si
estende solo all’acquirente originale. L’obbligo di Tunturi New Fitness
in base alla presente Garanzia è limitato alla sostituzione di parti
danneggiate o guaste a discrezione di Tunturi New Fitness.
206 cm
Tutti i resi devono essere preventivamente autorizzati da Tunturi
New Fitness. La presente garanzia non si estende ad alcun prodotto
o danno a prodotto causato o attribuibile a danneggiamento per
carico, abuso, cattivo utilizzo, uso improprio o anomalo, riparazioni
autonome da parte dell’acquirente o a prodotti utilizzati per scopi
commerciali o di noleggio. Tunturi New Fitness non autorizza alcuna
altra garanzia oltre a quella indicata sopra.
142 cm
118 cm
Dichiarazione di non responsabilità
Tunturi New Fitness non è responsabile né si assume alcun obbligo
per danni indiretti, speciali o consequenziali derivanti dall’uso o
dalle prestazioni del prodotto, o ad essi connessi, o altri danni in
relazione a qualsiasi perdita economica, perdita di proprietà, perdita
di entrate o profitti, perdita di godimento o uso, costo di rimozione,
installazione o altri danni consequenziali o di qualsiasi altra natura.
© 2020 Tunturi New Fitness BV
Tutti i diritti riservati.
Il prodotto e il manuale sono soggetti a modifiche. Le specifiche
possono essere modificate senza ulteriori avvisi.
La garanzia qui esposta sostituisce qualsiasi altra garanzia, mentre
qualsiasi garanzia implicita di commerciabilità o idoneità per uno
scopo particolare è limitata nel proprio ambito e durata ai termini
qui indicati.
Ciò non influisce sui propri diritti legali.
34
Español
Español
Aviso importante de seguridad
Este manual español es una traducción del texto ingles. No se
pueden derivar derechos de esta traducción. El texto original en
inglés prevalecerá.
Este equipo de fitness se ha fabricado para ofrecer un nivel óptimo
de seguridad. Sin embargo, es preciso adoptar determinadas
precauciones al manejar alguna pieza del equipo de fitness.
Asegúrese de leer el manual completo antes de instalar o de utilizar
el equipo. En particular, tenga en cuenta las siguientes precauciones
de seguridad:
Índice
¡Bienvenido��������������������������������������������������������������������� 35
-- Mantenga a los niños y las mascotas alejados del equipo en todo
momento. NO deje haya ningún niño desatendido en la sala
donde se encuentra el equipo.
-- Sólo se puede utilizar el equipo de uno en uno.
-- Si el usuario siente mareo, nausea, dolor de pecho o
cualquier otro síntoma anormal, DETENGA inmediatamente
el ejercicio. PÓNGASE EN CONTACTO CON UN MÉDICO
INMEDIATAMENTE. Sitúe el equipo en una superficie despejada
y nivelada. NO utilice el equipo cerca del agua o en exteriores.
-- Mantenga las manos lejos de todas las piezas móviles.
-- Lleve siempre puesta ropa deportiva adecuada al utilizar el equipo.
NO se ponga ropa ni prendas que puedan quedar atrapadas en el
equipo. También es preciso llevar zapatillas de jogging o aerobic
al utilizar el equipo. Utilice el equipo exclusivamente con el fin para
el que fue concebido y que se describe en este manual. NO utilice
accesorios no recomendados por el fabricante.
-- No deje ningún objeto afilado en torno al equipo.
-- Las personas discapacitadas no deben utilizar el equipo.
-- Antes de utilizar el equipo en una sesión, realice ejercicios de
estiramiento para calentar adecuadamente.
-- Nunca utilice el equipo si su funcionamiento no es el adecuado.
-- Se recomienda que durante el ejercicio esté presente un observador.
-- Este equipo se ha diseñado y concebido exclusivamente para uso
doméstico y por el consumidor, no para uso comercial.
Aviso importante de seguridad��������������������������������������� 35
Instrucciones de seguridad adicionales����������������������������������������35
Información importante sobre montaje��������������������������� 36
Montaje�����������������������������������������������������������������������������������������36
Información importante Instalación de las pesas planas���������������36
Ajuste de la tensión del cable�������������������������������������������������������36
Apriete de tuercas y tornillos��������������������������������������������������������36
Notas de la operación����������������������������������������������������� 36
Selección de las pesas planas�������������������������������������������������������36
Tabla de resistencias de las pesas�������������������������������������������������37
Indicaciones para los ejercicios���������������������������������������� 37
Fortalecimiento de los músculos y aumento de peso������������������37
Fuerza y resistencia de los músculos���������������������������������������������37
Intensidad del entrenamiento�������������������������������������������������������37
Inicio de un programa de fortalecimiento muscular���������������������37
Cuidado y mantenimiento����������������������������������������������� 37
Información adicional��������������������������������������������������������������������38
Garantía limitada������������������������������������������������������������� 38
Pedido de piezas de recambio���������������������������������������� 38
Instrucciones de seguridad adicionales
Peso máximo admisible y dimensiones��������������������������� 38
-- Al realizar ejercicios, las manos deben mantenerse alejadas
de las barras guía de las pesas.
-- Nunca reajuste las pesas mientras realiza ejercicios.
-- Impida que el cable entre en contacto con elementos afilados.
-- Al seleccionar una pesa, siempre empuje el pasador hasta el fondo.
-- Los niños deben usar este equipo exclusivamente bajo la supervisión
directa de un adulto informado y responsable. En ningún caso se
debe dejar desatendidos a niños en las proximidades de la máquina.
-- Antes de llevar a cabo un ejercicio, asegúrese de que el cuerpo
se encuentra en la posición correcta para evitar lesiones.
Descargo de responsabilidad������������������������������������������ 38
⚠ ADVERTENCIA
•
•
¡Bienvenido
¡Bienvenido al mundo de Tunturi Fitness!
Le agradecemos la compra de esta máquina Tunturi. Tunturi ofrece
una amplia gama de máquinas de fitness profesionales como bicicletas
elípticas, cintas de correr, bicicletas de ejercicio, bancos de fuerza
y estaciones múltiples. La máquina Tunturi es adecuada para toda
la familia, independientemente del nivel de forma física. Si desea
información adicional, visite nuestro sitio web www.tunturi.com
Si se va a utilizar la empuñadura de dorsales, en primer lugar
se debe seleccionar la carga, antes de poner la empuñadura.
Si entretanto se modifica el peso, es preciso sujetar la pesa
superior para evitar que la empuñadura caiga.
Advertencia:
Antes de comenzar un programa de ejercicios, consulte a su
médico. Esto es especialmente importante para personas de más
de 35 años de edad o que hayan padecido previamente problemas
de salud. Lea todas las instrucciones antes de utilizar cualquier
equipo de fitness. Tunturi New Fitness bv no asume ninguna
responsabilidad por las lesiones personales ni los daños sobre
la propiedad provocados por el uso de este producto o que se
deriven del mismo.
Informacion y precauciones
Lea atentamente esta guía antes del montaje, uso o mantenimiento
de su equipo de ejercicio. Mantenga esta guía en lugar seguro;
le brindará hoy y en el futuro la información que necesite para usar
y mantener su equipo. Siga siempre atentamente sus instrucciones.
Guarde estas instrucciones!
35
Español
Información importante sobre montaje
Ajuste de la tensión del cable
Ajuste la tensión del sistema de cables
desplazando la posición de la polea inferior
en las dos placas del soporte de polea
doble flotante
Herramientas requeridas para el montaje del banco: dos llaves
inglesas y llaves allen.
‼ NOTA
•
Se recomienda encarecidamente que el montaje de este equipo
sea realizado por dos personas o más para evitar posibles
lesiones.
Si la tensión es demasiado baja, desplace
la polea inferior un orificio hacia arriba.
Si la tensión es demasiado alta, desplace
la polea inferior un orificio hacia abajo
-- Asegúrese de que los tornillos de transporte se encuentran
insertados en los orificios cuadrados de los componentes que se
tienen que montar. Acople una arandela únicamente al extremo
del tornillo de transporte.
-- Use tornillos allen o tornillos de cabeza hexagonal insertados en
el orificio circular de los componentes que se tienen que montar.
-- Antes de apretar los tornillos, espere siempre a que se hayan
instalado todos ellos en el banco. No apriete cada tornillo
inmediatamente después de haberlo instalado.
Apriete de tuercas y tornillos
Apriete firmemente todos los tornillos y las
tuercas cuando se hayan ensamblado todos
los componentes correspondientes al paso
actual y los anteriores.
Montaje
(Fig. A)
⚠ ADVERTENCIA
•
•
Monte la máquina en el orden indicado.
Al menos dos personas deben transportar y mover la máquina.
‼ NOTA
•
⚠ PRECAUCIÓN
•
•
•
•
Coloque la máquina sobre una superficie firme y nivelada.
Coloque la máquina sobre una base protectora para evitar
daños en la superficie del suelo.
Deje unos 100 cm de espacio alrededor de la máquina.
Consulte las ilustraciones para el correcto montaje de
la máquina.
•
No apriete en exceso ningún componente de funcionamiento
pivotante.
Asegúrese de que todos los componentes pivotantes pueden
moverse con libertad.
No apriete todos los
tornillos y las tuercas
en este paso.
‼ NOTA
•
Guarde las herramientas suministradas con este producto una
vez que haya completado el montaje del producto,
para futuros fines de servicio.
Notas de la operación
Información importante Instalación de
las pesas planas
Deep Groove
Selección de las pesas planas
-- Utilice el pasador selector de pesas para regular el número
de pesas planas que se desea en el ejercicio.
-- No inserte el pasador selector de pesas cuando la columna
de pesas o la placa superior estén en posición elevada.
-- Asegúrese de que el pasador selector de peso queda
totalmente introducido.
-- El peso aproximado de cada pesa plana es de 5 kg.
-- Consulte la página de la Tabla de resistencias de las pesas.
-- Nunca utilice mancuernas ni ningún otro elemento para aumentar
la resistencia que ofrecen las pesas. Utilice exclusivamente pesas
planas proporcionadas por el fabricante.
-- Por motivos de seguridad cuando no se usa el equipo. Inserte el
pasador de bloqueo en el orificio de la varilla guía, impidiendo
así el movimiento de las pesas planas.
Deslice las pesas por
la varilla guía desde
arriba hasta la parte
inferior.
Es preciso que la
ranura profunda de
cada pesa se oriente
hacia adelante y
hacia abajo
36
Español
Placa de
peso
Presse
avant
Butterfly
tirón lat
Poulie
basse
Tabla de resistencias de las pesas
1
16
7
14
16
2
22
10
20
22
3
29
12
24
29
4
36
16
30
36
5
42
18
36
42
6
48
20
40
48
7
54
22
46
54
8
61
24
50
61
9
68
28
56
68
Intensidad del entrenamiento
La dureza con la que comience a entrenar depende de su estado
de forma general. Se puede atenuar el dolor muscular que se siente
reduciendo la carga a la que se someten los músculos y realizando
menos series. Para evitar lesiones, es preciso proceder a un trabajo
gradual según un programa de ejercicios y ajustar la carga al estado
de forma particular. La carga debe aumentar a medida que mejora
el nivel de forma. Es habitual sentir dolor muscular, especialmente
cuando se empieza a ejecutar ejercicios. Si se siente dolor muscular
durante mucho tiempo, puede ser conveniente cambiar el programa.
Eventualmente, el sistema muscular se acostumbrará a la tensión
y el esfuerzo a los que se somete.
Inicio de un programa de fortalecimiento
muscular
Calentamiento
Para comenzar un entrenamiento de fuerza, es importante calentar
y realizar ejercicios suaves durante entre 5 y 10 minutos. De este
modo se facilita la preparación del cuerpo para ejercicios más
exigentes al aumentar la circulación, elevar la temperatura corporal
y desarrollar la conducción de más oxígeno a los músculos.
‼ NOTA
•
•
•
•
El peso de cada pesa es de 5 kg.
Los valores son aproximados.
Los pesos reales pueden variar.
El valor en la mariposa es para cada brazo.
Sesión
En cada sesión es preciso tener presente que no es deseable sentir
dolor muscular durante mucho tiempo y que puede significar que
se ha producido una lesión.
Los valores se muestran en kg.
Recuperación
Indicaciones para los ejercicios
Al final de cada sesión, realice lentamente ejercicios de estiramiento
durante entre 5 y 10 minutos. Ejecute cada estiramiento llegando
solamente hasta donde pueda. Esta fase permite que los músculos
se relajen tras el entrenamiento.
Para que el programa de entrenamiento sea completo, también
se recomienda dedicar 2 o 3 días a ejercicios aeróbicos de modo
adicional al entrenamiento de fuerza.
Fortalecimiento de los músculos
y aumento de peso
A diferencia del ejercicio aeróbico, que se centra en el entrenamiento
de resistencia, el ejercicio anaeróbico se basa en el entrenamiento
de fuerza. Puede que se produzca un aumento gradual de peso
a medida que aumenta el tamaño y la fuerza de los músculos. Al
desarrollar masa muscular, su cuerpo se adapta a la tensión a la que
se le ha sometido. Puede modificar la dieta incluyendo alimentos
tales como carne, pescado y verduras. Esos alimentos facilitan
la recuperación de los músculos y permiten reponer nutrientes
importantes tras una sesión extenuante.
Ingesta de agua
Para que el cuerpo funcione adecuadamente, es preciso hidratarlo de
modo apropiado. Si está haciendo ejercicio, debe aumentar la ingesta de
fluidos. La razón para ello es que el agua que toma abandonará el sistema
a través del sudor que sirve para refrigerar el cuerpo cuando se hace
ejercicio. Es preciso que reponga el agua que pierde debido al ejercicio
de modo que los músculos se puedan recuperar adecuadamente.
Fuerza y resistencia de los músculos
Día de descanso
Para aprovechar al máximo el entrenamiento, es importante que
desarrolle un programa de ejercicios que le permita trabajar por igual
todos los grupos musculares principales. Para aumentar la fuerza de
los múculos, siga este principio: incrementar la resistencia y mantener
el número de repeticiones de un ejercicio da como resultado el
aumento de la fuerza muscular. Para tonificar el cuerpo, siga este
principio: reducir la resistencia y aumentar el número de repeticiones
de un ejercicio da como resultado el aumento del tono corporal.
Una vez que se sienta cómodo con un ejercicio, puede modificar
la resistencia, el número de repeticiones o la velocidad con la que
realiza el ejercicio. No es necesario modificar las tres variables.
Por ejemplo, supongamos que el ejercicio se realiza con 10 kg. y 10
repeticiones en 3 minutos. Cuando empieza a ser demasiado sencillo,
se puede decidir el aumento a 12 kg. para el mismo número de
repeticiones y en el mismo tiempo. La consecuencia más frecuente
de elevar más peso menos veces es el desarrollo de la fuerza
muscular. Para conseguir tanto fuerza como resistencia muscular,
se recomienda ejecutar entre 15 y 20 repeticiones por serie de
cada ejercicio.
Aunque pueda no sentir necesidad de hacerlo, es importante tomar
por lo menos un día de descanso a la semana para ofrecer al cuerpo
la oportunidad de curarse por sí mismo del esfuerzo. El trabajo
muscular continuado provocará un exceso de entrenamiento que
no será beneficioso a largo plazo
Cuidado y mantenimiento
-- Lubrique periódicamente las piezas móviles con wd-40 u aceite ligero.
-- Inspeccione y apriete todas las piezas antes de utilizar el equipo.
-- El equipo se puede limpiar utilizando un paño húmedo
y detergente neutro no abrasivo. No utilice disolventes.
-- Examine con regularidad el equipo para verificar que no hay
indicios de daños ni desgaste.
-- Sustituya inmediatamente cualquier componente defectuoso
y/o deje el equipo fuera de servicio hasta su reparación.
-- Si no se realizan las tareas de inspección periódica, el nivel
de seguridad del equipo puede verse afectado.
37
Español
Al realizar el pedido de piezas de recambio, indique la siguiente
información:
Información adicional
Eliminación de embalajes
Las pautas gubernamentales exigen reducir la cantidad de residuos
que se depositan en los basureros. Por este motivo, le rogamos que
deseche los embalajes de manera responsable en centros públicos
de reciclaje.
-----
Eliminación al final de la vida util
Información de contacto y manuales de los productos en otros
idiomas se pueden encontrar en nuestros sitios web:
Desde Tunturi esperamos que disfrute de su equipo de
entrenamiento durante muchos años. No obstante, llegará un
momento en que éste llegue al final de su vida útil. Conforme
a la Directiva WEEE (relativa a la gestión de residuos procedentes
de equipos eléctricos y electrónicos) le corresponde a usted
la responsabilidad de desechar adecuadamente su equipo de
entrenamiento en un centro público autorizado de recogida.
Modelo
Descripción de las piezas
Número de las piezas
Fecha de la compra
Peso máximo admisible y dimensiones
(Fig. W#1)
-- Peso de la carga máxima : 150 kg.
-- Dimensiones montado: 142x 118x 206 cm.
Garantía limitada
Tunturi New Fitness garantiza, en condiciones de uso normal
y mantenimiento adecuado, la ausencia de defectos debidos a
materiales o mano de obra en este producto durante un periodo
de dos años en el bastidor y de un año en el resto de piezas
y componentes, a partir de la fecha de compra. Esta garantía es
aplicable exclusivamente al comprador original. Las obligaciones
de tunturi new fitness relativas a la aplicación de esta garantía
se limitan a la sustitución de las piezas dañadas o averiadas,
a decisión de Tunturi New Fitness.
206 cm
142 cm
118 cm
Todas las devoluciones deben ser previamente autorizadas por
Tunturi New Fitness. Esta garantía no es aplicable a los productos
cuyo deterioro esté causado por, o se pueda atribuir a, daños
por transporte, maltrato, uso incorrecto, inadecuado o anormal,
reparaciones realizadas por los propios compradores o en productos
empleados para fines comerciales o de alquiler.
© 2020 Tunturi New Fitness BV
Reservados todos los derechos.
Aparte de la garantía que se acaba de indicar específicamente,
ninguna otra está autorizada por Tunturi New Fitness.
El producto y el manual están sujetos a cambios. Las especificaciones
pueden cambiarse sin previo aviso.
Descargo de responsabilidad
Tunturi New Fitness no podrá ser considerado responsable en
caso de daños indirectos, especiales o consecuentes derivados de,
o relacionados con, el uso o el funcionamiento del producto u otros
daños relativos a pérdidas económicas, pérdida de propiedades,
pérdida de ingresos o beneficios, pérdida de posibilidad de uso
o disfrute, coste de retirada, instalación u otros daños consecuentes
cualquiera que sea su naturaleza.
La garantía que figura a continuación sustituye a cualesquiera otras,
y cualquier garantía implícita de comercialización o idoneidad para
un propósito particular se limitará en su alcance y duración a los
términos aquí establecidos.
En ningún caso se verán afectados sus derechos legales.
Pedido de piezas de recambio
Las piezas de recambio se pueden pedir poniéndose en contacto
con nuestro departamento
De asistencia al cliente, de lunes a viernes entre 9:00 y 17:00 gmt +
1 hora:
Correo electrónico:
[email protected]
38
Svenska
På svenska
Viktigt säkerhetsmeddelande
Denna handbok är en översättning av den engelska texten.
Vi förbehåller oss rätten till eventuella översättningsfel.
Den engelska originaltexten råder.
Denna utrustning är konstruerad för optimal säkerhet. Vissa
försiktighetsåtgärder gäller dock när du använder träningsutrustning.
Var noga med att läsa hela bruksanvisningen innan du monterar
eller använder din utrustning. Observera särskilt följande
säkerhetsåtgärder:
Index
-- Håll alltid barn och husdjur borta från utrustningen. Lämna INTE
barn obevakade i samma rum som utrustningen.
-- Endast en person åt gången ska använda utrustningen.
-- STOPPA OMEDELBART träningspasset om du som användare
upplever yrsel, illamående, bröstsmärta eller andra onormala
symptom. KONTAKTA OMEDELBART LÄKARE.
Placera utrustningen på en fri, jämn yta. Använd INTE utrustningen
nära vatten eller utomhus.
-- Håll händerna borta från alla rörliga delar.
-- Bär alltid lämplig träningskläder när du tränar. Använd INTE
badrock eller annan klädsel som kan fastna i utrustningen.
Löpar- eller träningsskor är också nödvändiga vid användning
av utrustningen. Använd endast utrustningen för det avsedda
ändamålet och enligt beskrivningen i den här bruksanvisningen.
Använd INTE tillbehör som inte rekommenderas av tillverkaren.
-- Placera aldrig skarpa föremål i närheten av utrustningen.
-- Handikappade personer bör inte använda utrustningen.
-- Utför alltid stretchövningar för att värma upp ordentligt innan
du använder utrustningen för att träna.
-- Använd aldrig utrustningen om den inte fungerar korrekt.
-- En medföljare rekommenderas vid träning.
-- Denna utrustning är endast konstruerad och avsedd för hemmaoch konsumentanvändning, inte för kommersiellt bruk.
Välkommen���������������������������������������������������������������������� 39
Viktigt säkerhetsmeddelande����������������������������������������� 39
Ytterligare säkerhetsinformation���������������������������������������������������39
Viktig monteringsinformation����������������������������������������� 40
Montering�������������������������������������������������������������������������������������40
Installation av viktplatta�����������������������������������������������������������������40
Justering av kabelspänningen�������������������������������������������������������40
Åtdragning av skruvar och muttrar������������������������������������������������40
Användningsinformation������������������������������������������������� 40
Val av viktplatta�����������������������������������������������������������������������������40
Viktbelastningsschema������������������������������������������������������������������40
Riktlinjer för träning�������������������������������������������������������� 41
Bygga muskler och gå upp i vikt���������������������������������������������������41
Muskelstyrka och uthållighet���������������������������������������������������������41
Träningsintensitet��������������������������������������������������������������������������41
Börja ett styrketräningsprogram���������������������������������������������������41
Skötsel och underhåll������������������������������������������������������ 41
Ytterligare information������������������������������������������������������������������41
Ytterligare säkerhetsinformation
Begränsad garanti����������������������������������������������������������� 41
------
Under träningen måste händerna hållas från viktstacken.
Reglera aldrig motståndet under användning.
Undvik skyddskåpans kanter som kan ha vassa delar.
När du väljer vikt, tryck alltid in sprinten till sitt fulla djup.
Barn ska endast använda denna utrustning under direkt
övervakning av en kunnig vuxen. Barn får inte lämnas utan
uppsikt nära maskinen.
-- Innan du startar din träning, se till att placera dig är i rätt position
för att undvika skador.
Beställning av reservdelar����������������������������������������������� 42
Viktkapacitet och dimension������������������������������������������� 42
Friskrivning���������������������������������������������������������������������� 42
⚠ VARNING
•
•
Välkommen
När du använder latsdraghandtaget måste vikten väljas innan
handtaget monteras.
Om du skall reglera motståndet under träningspasset, måste
du hålla fast den övre vikten för att förhindra handtaget från
att falla ner.
Varning:
Välkommen till Tunturi Fitness värld!
Tack för att du köpte denna utrustning från Tunturi. Tunturi erbjuder
ett stort utbud av professionell träningsutrustning, exempelvis
crosstrainers, löpband, träningscyklar, roddmaskiner, styrka bänkar
och flera stationer. Utrustning från Tunturi passar hela familjen,
oavsett träningsnivå. Mer information finns på vår webbplats,
www.tunturi.com
Rådfråga din läkare innan du börjar med ett träningsprogram.
Detta är särskilt viktigt för personer över 35 års ålder eller personer
som har hälsoproblem sedan tidigare. Läs alla instruktioner innan
du använder någon träningsutrustning. Tunturi New fitness bv.
påtar sig inget ansvar för personskador eller egendomsskador som
uppstår av eller vid användning av denna produkt.
Viktiga instruktioner om säkerhet
Läs noga igenom denna handbok innan du monterar,, använder
eller reparerar ditt nya träningsredskap. Spara denna handbok;
den innehåller information som du behöver nu och i framtiden
för att använda och underhålla ditt redskap. Följ alltid dessa
instruktioner noggrant.
Spara dessa instruktioner!
39
Svenska
Viktig monteringsinformation
Åtdragning av skruvar och muttrar
Dra åt alla skruvar och muttrar ordentligt
efter att alla komponenter har monterats
i nuvarande och tidigare steg.
Verktyg som behövs för montering av bänken:
Två skiftnycklar.
‼ OBS
•
För att undvika risken för personskada rekommenderar vi starkt
att utrustningen monteras av två eller fler personer.
‼ OBS
•
•
-- Säkerställ att vagnsbultar används i de FYRKANTIGA hålen
på komponenter som ska monteras. Fäst endast brickor på
vagnsbultens ände.
-- Använd insexskruvar eller sexkantbultar i de RUNDA hålen
på komponenter som ska monteras.
-- Vänta alltid tills samtliga skruvar är monterade på bänken innan
de dras åt. Dra inte åt varje skruv direkt efter att den installerats.
Dra inte åt en komponent som har en rörlig funktion för hårt.
Se till att alla vridbara komponenter kan röra sig fritt.
Dra inte åt alla
skruvar och muttrar
i detta steg.
Montering
Användningsinformation
(Fig. A)
⚠ VARNING
Montera utrustningen i angiven ordning.
Var två om att bära och förflytta utrustningen.
Val av viktplatta
⚠ OBS.
Installation av viktplatta
Skjut viktplattorna på guidestången
uppifrån och ned. Det djupa spåret
på varje viktplatta måste vändas
framåt och nedåt.
Justering av kabelspänningen
Justera kabelns spänning genom att flytta
positionen på den nedre remskivan på de
två dubbla rörliga remskivefästena.
Om spänningen är för lös, flytta den nedre
remskivan uppåt ett hål.
Lågt drag
Deep Groove
Lat. drag
Viktbelastningsschema
Fjäril
•
•
-- Använd viktväljarsprinten för att välja önskat antal viktplattor för
din träning.
-- Sätt inte i viktväljarsprinten medan viktstapeln eller topplattan
är i upphöjd position.
-- Säkerställ att viktväljarsprinten är helt införd.
-- Varje viktplatta väger cirka 5 kg.
-- Se sidan med viktbelastningsschemat.
-- Använd aldrig hantlar eller annat för att öka viktbelastningen.
Använd endast viktplattor som tillhandahålls av tillverkaren.
-- Av säkerhetsskäl när utrustningen inte används: Sätt i låssprinten
i hålet på guidestången för att förhindra att viktplattorna rör sig.
Placera utrustningen på en stabil och jämn yta.
Placera utrustningen på en skyddande grund för att förhindra
att golvet skadas.
Lämna åtminstone 100 cm fritt runt utrustningen.
Illustrationerna visar det korrekta sättet att montera utrustningen.
Frontpress
•
•
Viktplatta
•
•
1
16
7
14
16
2
22
10
20
22
3
29
12
24
29
4
36
16
30
36
5
42
18
36
42
6
48
20
40
48
7
54
22
46
54
8
61
24
50
61
9
68
28
56
68
‼ ANMÄRKNING
•
•
•
•
Om spänningen är för hård, flytta den
nedre remskivan nedåt ett hål.
Varje platta väger 5 kg.
Siffrorna anger ungefärliga värden.
Den verkliga vikten kan variera.
Värdet för fjäril gäller för varje arm.
Alla värden anges i kilo.
40
Svenska
Dricka vatten
Riktlinjer för träning
För att kroppen ska fungera korrekt måste den vara ordentligt
hydrerad. Om du tränar ska du öka ditt vätskeintag. Anledningen
till detta är att vattnet du tar in lämnar ditt system genom
svettningsmekanismen som kyler din kropp under träningen. Vattnet
du förlorar genom träning måste ersättas så att musklerna kan
återhämta sig ordentligt.
Bygga muskler och gå upp i vikt
Till skillnad från aerobic-övningar, som betonar uthållighetsträning,
fokuserar anaerobic-övningar på styrketräning. En gradvis viktökning
kan uppstå när musklernas storlek och styrka byggs upp. Medan du
utvecklar muskelmassan anpassar sig din kropp till de påfrestningar
som läggs på den. Du kan modifiera din kost så att den inkluderar
livsmedel som kött, fisk och grönsaker. Dessa livsmedel hjälper
musklerna att återhämta sig och fyller på viktiga näringsämnen efter
ett ansträngande träningspass.
Vilodag
Även om du kanske inte känner för det så är det viktigt att du tar en
vilodag minst en gång i veckan, eftersom det ger din kropp en chans
att läka sig själv. Kontinuerligt arbete med dina muskler resulterar
i överträning som inte kommer att vara till nytta på lång sikt.
Muskelstyrka och uthållighet
Skötsel och underhåll
För att uppnå största möjliga nytta av träningen är det viktigt att
utveckla ett träningsprogram som gör att du kan arbeta igenom
alla större muskelgrupper lika mycket. Följ denna princip för att öka
muskelstyrkan: Ett ökande motstånd och upprätthållande av antalet
upprepningar av en övning resulterar i ökad muskelstyrka. Följ denna
princip för att forma din kropp: Ett minskande motstånd plus ett ökat
antal upprepningar av en övning resulterar i ökad kroppsformning.
När du känner dig bekväm med en övning kan du ändra motståndet,
antalet upprepningar eller den hastighet som du genomför övningen
på. Det är inte nödvändigt att ändra alla de tre variablerna. Låt oss till
exempel säga att du tränar vid 10 kg och utför övningen 10 gånger
på 3 minuter. När detta blir för lätt kan du bestämma dig för att
lyfta 12 kg samma antal upprepningar på samma tid. Att lyfta högre
vikter färre gånger utvecklar ofta muskelstyrka. För att uppnå både
muskelstyrka och uthållighet rekommenderas att du repeterar varje
övning 15 till 20 gånger per träningspass.
-- Smörj rörliga delar regelbundet med WD-40 eller lätt olja.
-- Kontrollera och dra åt alla delar innan utrustningen används.
-- Utrustningen kan rengöras med en fuktig trasa och ett milt
rengöringsmedel. ANVÄND INTE lösningsmedel.
-- Kontrollera regelbundet om utrustningen uppvisar tecken på
skador eller slitage.
-- Byt alla defekta komponenter omedelbart och/eller använd inte
utrustningen innan den är reparerad.
-- Underlåtenhet att regelbundet undersöka utrustningen kan
påverka dess säkerhetsnivå.
Ytterligare information
Bortskaffande av förpackning
Riktlinjer från myndigheter uppmanar att vi minskar mängden avfall som
placeras i deponier. Vi ber dig därför att borstskaffa allt förpackningsavfall
på ett ansvarsfullt sätt på allmänna återvinningscentraler.
Träningsintensitet
Hur hårt du börjar träna beror på din övergripande konditionsnivå.
Den eventuella ömhet du upplever kan minska genom att du minskar
belastningen på dina muskler och genom att utföra färre pass.
Bortskaffande av uttjänt redskap
Vi på Tunturi hoppas att du får många års trevlig användning av ditt
träningsredskap. Men det kommer en tid när ditt träningsredskap
är uttjänt. Enligt den europeiska WEEE-lagstiftningen, ansvarar
du för korrekt bortskaffande av ditt träningsredskap på en allmän
återvinningsanläggning.
För att undvika skada bör du gradvis arbeta dig in i ett
träningsprogram och anpassa belastningen till din individuella
konditionsnivå. Belastningen ska öka när din konditionsnivå ökar.
Träningsvärk är vanligt, särskilt när du först börjar träna. Om du har
ont under en längre tid kan det vara dags att ändra ditt program.
Så småningom blir ditt muskelsystem vant vid påfrestningarna och
belastningarna.
Begränsad garanti
Tunturi New Fitness garanterar att denna produkt är fri från
defekter i utförande och material, under normala användnings- och
serviceförhållanden, för en period om två år för ramen och ett år för
alla andra delar och komponenter från inköpsdatum. Denna garanti
omfattar endast den ursprungliga köparen. Tunturi New Fitness
skyldighet enligt denna garanti är begränsad till att ersätta skadade
eller felaktiga delar enligt Tunturi New Fitness eget gottfinnande.
Börja ett styrketräningsprogram
Uppvärmning
För att börja styrketräningen är det viktigt att stretcha och utföra
lättare övningar under 5 till 10 minuter. Detta hjälper till att förbereda
kroppen på mer ansträngande övningar genom att öka cirkulationen,
höja din kroppstemperatur och utveckla mer syre till dina muskler.
Alla returer måste först godkännas av Tunturi New Fitness. Denna
garanti omfattar inte någon produkt eller skada på en produkt som
orsakas av eller hänför sig till fraktskador, missbruk, felaktig eller onormal
användning, köparens egna reparationer eller för produkter som används
för kommersiella eller uthyrningsändamål. Ingen annan garanti än vad
som särskilt anges ovan är godkänd av Tunturi New Fitness.
Träning
Vid varje träningspass måste man komma ihåg att muskelvärk som
håller i sig lång tid i inte är önskvärt och kan innebära att en skada har
uppstått.
Varva ned
Utför långsamma stretchövningar under 5 till 10 minuter vid slutet av
varje träningspass. Vila i varje sträckning och gå bara så långt du kan.
Det här steget gör att dina muskler kan varva ner efter träningen.
Tunturi New Fitness är inte förpliktigade eller ansvariga för indirekta,
speciella eller följdskador som uppstår på grund av eller i samband med
användningen eller utförandet av produkten eller andra skador med
avseende på ekonomisk förlust, förlust av egendom, inkomstförlust
eller vinst, förlust av nöjen eller användning, kostnader för borttagning,
installation eller andra följdskador eller annat av samma natur.
För ett fullständigt träningsprogram rekommenderas också att 2 till 3
dagar aerobic-träning genomförs utöver styrketräningen.
41
Svenska
Garantiomfattningen gäller i stället för alla andra garantier, eventuella
underförstådda garantier gällande säljbarhet eller lämplighet för ett
visst ändamål är begränsade inom dess omfattning och varaktighet till
de villkor som anges här.
Dina lagstadgade rättigheter påverkas inte.
Beställning av reservdelar
Reservdelar kan beställas genom att kontakta vår
kundserviceavdelning, måndag till fredag 09:00 – 17:00 GMT + +1
timme.
E-post:
[email protected]
Ange följande information vid beställning av reservdelar,
-----
Modell
Beskrivning av delarna
Artikelnummer
Inköpsdatum
Ytterligare kontaktuppgifter eller bruksanvisningar på andra språk
finns på vår webbsida.
Viktkapacitet och dimension
(Fig. W#1)
-- Maximal lastvikt : 150 kg.
-- Mått monterad: 142x 118x 206 cm.
206 cm
142 cm
118 cm
Friskrivning
© 2020 Tunturi New Fitness BV
Alla rättigheter förbehålles.
Produkten och bruksanvisningen kan ändras. Specifikationerna kan
ändras utan föregående meddelande.
42
Suomi
Suomeksi
Tärkeä turvallisuusilmoitus
Tämä suomennettu käyttöohje on käännetty Englannin kielestä.
Pidätämme oikeudet mahdollisiin käännösvirheisiin. Käännös tehty
virallisen, englanninkielisen version pohjalta.
Tämä kuntoilulaite on suunniteltu erittäin turvalliseksi. Tiettyjä
varotoimia on kuitenkin noudatettava kuntoilulaitetta käytettäessä.
Varmista, että luet kaikki käyttöohjeet, ennen kuin asennat laitteesi
tai käytät sitä. Huomaa erityisesti seuraavat turvallisuusvarotoimet:
Sisältö
-- Pidä lapset ja lemmikit aina loitolla laitteesta. ÄLÄ jätä lapsia
valvomatta samaan huoneeseen, jossa laite on.
-- Laitetta saa käyttää vain yksi henkilö kerrallaan.
-- Jos sinua alkaa huimata taikka tunnet pahoinvointia, rintakipua
tai muita epänormaaleja oireita, LOPETA harjoittelu heti. OTA
VÄLITTÖMÄSTI YHTEYTTÄ LÄÄKÄRIIN. Sijoita laite esteettömälle,
tasaiselle pinnalle. ÄLÄ käytä laitetta veden lähellä tai ulkona.
-- Pidä kädet aina riittävän etäällä laitteen liikkuvista osista.
-- Pukeudu aina sopiviin kuntoiluvaatteisiin harjoitellessasi. ÄLÄ
pukeudu hameisiin tai muihin vaatteisiin, jotka voivat jäädä
kiinni laitteeseen. Laitteen käyttöön tarvitaan myös juoksu- tai
aerobickengät. Käytä laitetta vain näissä käyttöohjeissa kuvattuun
tarkoitukseen ja kuvatulla tavalla. ÄLÄ käytä lisävarusteita, joita
valmistaja ei ole suositellut.
-- Älä aseta teräviä esineitä laitteen ympärille.
-- Vammaiset eivät saa käyttää laitetta.
-- Lämmittele aina hyvin ennen kuntoilulaitteen käyttöä tekemällä
venyttelyharjoituksia.
-- Älä koskaan käytä laitetta, jos se ei toimi oikein.
-- Harjoittelun aikana suositellaan käytettävän varmistajaa.
-- Tämä laite on suunniteltu ja tarkoitettu vain kotitalous- ja
kuluttajakäyttöön, ei kaupalliseen käyttöön.
Tervetuloa������������������������������������������������������������������������ 43
Tärkeä turvallisuusilmoitus���������������������������������������������� 43
Huomautukset ja varoitukset���������������������������������������������������������43
Tärkeitä asennustietoja��������������������������������������������������� 44
Kokoonpano����������������������������������������������������������������������������������44
Painolevyjen asentaminen�������������������������������������������������������������44
Kaapelin kireyden säätäminen������������������������������������������������������44
Kiristä mutterit ja ruuvit�����������������������������������������������������������������44
Käyttöä koskevia huomautuksia�������������������������������������� 44
Painolevyjen valitseminen�������������������������������������������������������������44
Painovastustaulukko����������������������������������������������������������������������45
Harjoitteluohjeet������������������������������������������������������������� 45
Lihasten kasvattaminen ja painon nouseminen�����������������������������45
Lihasvoima ja kestävyys�����������������������������������������������������������������45
Harjoituksen rasitustaso����������������������������������������������������������������45
Voimaa kasvattavan ohjelman aloittaminen����������������������������������45
Hoito ja huolto����������������������������������������������������������������� 45
Huomautukset ja varoitukset
Lisätietoa laitteen omistajalle��������������������������������������������������������45
------
Harjoituksen aikana kädet on pidettävä poissa painojen ohjaustangoista.
Älä koskaan säädä painoja harjoituksen aikana.
Älä anna vaijerin osua laitteen teräviin osiin.
Kun valitset painoa, työnnä tappi aina kokonaan sisään.
Lasten tulisi käyttää tätä laitetta vain asiantuntevan aikuisen
välittömässä valvonnassa. Lapsia ei saa missään vaiheessa jättää
vartioimatta laitteen lähellä.
-- Varmista ennen harjoituksen suorittamista, että vartalo on oikeassa
asennossa vammojen välttämiseksi
Rajoitettu takuu��������������������������������������������������������������� 46
Varaosien tilaaminen�������������������������������������������������������� 46
Painokapasiteetti ja mitat������������������������������������������������ 46
Vastuuvapauslauseke������������������������������������������������������� 46
⚠ VAROITUS
•
•
Kun käytetään ylätaljaa, on kuorma valittava ennen
kuin kahva asennetaan.
Jos muutat painoa harjoituksen aikana, on painoa kannateltava
estääksesi kahvaa putoamasta.
Varoitus:
Tervetuloa
Kysy lääkäriltäsi neuvoja ennen minkään kuntoiluohjelman
aloittamista. Tämä on erityisen tärkeää yli 35-vuotiailla tai
henkilöillä, joilla on ennestään terveysongelmia. Lue kaikki
ohjeet ennen minkään kuntolaitteen käyttöä. Tunturi New fitness
bv. ei ota mitään vastuuta henkilö- tai omaisuusvahingoista, jotka
aiheutuvat tämän laitteen käytöstä tai tämän laitteen käytön kautta.
Tervetuloa Tunturi Fitness -maailmaan!
Kiitämme sinua tämän Tunturi-laitteen ostosta. Tunturi tarjoaa
laajan valikoiman ammattimaisia kuntoilulaitteita, mukaan lukien
crosstrainerit, juoksumatot, kuntopyörät, soutulaitteet, voimapenkit
ja moniasemat. Tunturi-laite sopii koko perheelle kuntotasosta
riippumatta. Katso lisätiedot verkkosivuiltamme www.tunturi.com
Säilytä nämä ohjeet!
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Tämä opas on olennainen osa kuntolaitettasi. Perehdy ohjeisiin
huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat kuntolaitettasi.
Sinun tulee ehdottomasti säilyttää tämä opas, sillä jatkossa se opastaa
Sinua niin kuntolaitteesi tehokkaaseen käyttöön kuin huoltoonkin.
Muista aina noudattaa tämän oppaan ohjeita.
43
Suomi
Tärkeitä asennustietoja
Kaapelin kireyden säätäminen
Säädä kaapelijärjestelmän kireyttä
siirtämällä alemman väkipyörän sijaintia
kahdessa liikkuvan tuplaväkipyörän
kannattimessa.
Penkin asentamiseen tarvittavat työkalut:
Kaksi säädettävää jakoavainta.
‼ HUOM
•
Loukkaantumisen välttämiseksi on erittäin suositeltavaa, että
tämän laitteen asennukseen osallistuu vähintään kaksi henkilöä.
Jos kireys on liian löysä, siirrä alempaa
väkipyörää yhden reiän verran ylöspäin.
Jos kireys on liian kireä, siirrä alempaa
väkipyörää yhden reiän verran alaspäin.
-- Varmista, että lukkoruuvit viedään asennettavien osien
NELIÖNMUOTOISTEN reikien läpi. Kiinnitä aluslaatta vain
lukkoruuvin päähän.
-- Käytä kuusiokoloruuveja, jotka viedään asennettavien osien
PYÖREIDEN reikien läpi.
-- Odota aina, että kaikki ruuvit on kiinnitetty penkkiin,
ennen kuin kiristät ruuveja. Älä kiristä jokaista ruuvia heti
sen asentamisen jälkeen.
Kiristä mutterit ja ruuvit
Kokoonpano
Kiristä kunnolla kaikki mutterit
ja ruuvit sen jälkeen, kun kaikki
nykyisen ja edeltävien vaiheiden
osat on asennettu.
(Kuva. A)
⚠ VAROITUS
•
•
Kokoonpane laite esitetyssä järjestyksessä.
Vähintään kahden henkilön on kannettava ja siirrettävä laitetta.
⚠ HUOMAUTUS
•
•
•
•
‼ HUOM
Sijoita laite kovalle, tasaiselle alustalle.
Asettakaa laite suojajalustalle lattiapinnan vaurioiden
estämiseksi.
Varaa vähintää 100 cm tilaa laitteen ympärille.
Katso piirroksesta laitteen oikea asennus.
•
•
Älä ylikiristä mitään kääntyvää osaa.
Varmista, että kaikki kääntyvät osat pääsevät liikkumaan vapaasti.
Älä kiristä kaikkia
muttereita ja ruuveja
tässä vaiheessa.
‼ ILMOITUS
•
Kun olet suorittanut asennuksen loppuun, pane tämän tuotteen
mukana toimitetut työkalut talteen tulevia huoltotöitä varten.
Käyttöä koskevia huomautuksia
Painolevyjen asentaminen
Liu’uta painolevyt ohjainputkeen ylhäältä
alas. Jokaisen painolevyn syvän uran
on osoitettava eteen- ja alaspäin.
Painolevyjen valitseminen
-- Valitse harjoitukseen käytettävien painolevyjen määrä valintatapilla.
-- Älä aseta valintatappia paikalleen painopinon tai ylälevyn ollessa
kohotettuna.
-- Varmista, että valintatappi on kokonaan paikallaan.
-- Kukin painolevy painaa noin 5 kg.
-- Katso sivua, jossa on painovastustaulukko.
-- Älä koskaan käytä käsipainoja tai muita keinoja painovastuksen
lisäämiseen. Käytä vain valmistajan toimittamia painolevyjä.
-- Turvallisuuden varmistamiseksi laitteen ollessa poissa käytöstä.
Aseta lukkotappi ohjainputken reikään, jotta painolevyt eivät
pääse liikkumaan.
Deep Groove
44
Suomi
Vammojen välttämiseksi sinun pitäisi täydentää kuntoiluohjelmaa
asteittain ja määrittää kuormitus yksilöllisen kuntotasosi mukaan.
Kuormituksen pitäisi kasvaa kuntosi kasvaessa.
Painolevy
Etupunnerrus
Perhosliike
Ylätaljaveto
Alataljaveto
Painovastustaulukko
1
16
7
14
16
2
22
10
20
22
3
29
12
24
29
4
36
16
30
36
5
42
18
36
42
6
48
20
40
48
7
54
22
46
54
8
61
24
50
61
9
68
28
56
68
Lihaskipu on yleistä, erityisesti aloittaessasi harjoittelun. Jos kipu tuntuu
pahalta ja kestää pitkään, sinun on ehkä muutettava ohjelmaa. Lopulta
lihaksistosi tottuu siihen kohdistuvaan rasitukseen ja kuormaan.
Voimaa kasvattavan ohjelman aloittaminen
Alkuverryttely
Voimaharjoittelun aluksi on tärkeää venytellä ja harjoitella
kevyesti 5–10 minuutin ajan. Tämä auttaa kehoa valmistautumaan
rasittavampaan harjoitteluun lisäämällä verenkiertoa, nostamalla
ruumiinlämpöä ja tuomalla lisää happea lihaksiin.
Harjoittelu
Kaikessa harjoittelussa on muistettava, että pitkään kestävä lihaskipu
ei ole toivottavaa ja voi kertoa vamman syntymisestä.
Loppuverryttely
Venyttele jokaisen harjoittelukerran lopussa hitaasti 5–10 minuutin
ajan. Tee kaikki venytykset asteittain menemällä vain niin pitkälle kuin
pystyt. Tämä vaihe auttaa lihaksiasi palautumaan harjoittelun jälkeen.
‼ ILMOITUS
•
•
•
•
Kukin levy painaa 5 kg.
Luvut ovat likimääräisiä.
Todelliset painot voivat vaihdella.
Perhosliikkeen arvot ovat yhdelle kädelle.
Jotta kuntoiluohjelma on kokonaisvaltainen, on suositeltavaa, että
voimaharjoittelun lisäksi siinä on 2–3 päivänä aerobista harjoittelua.
Veden juominen
Arvot näytetään kilogrammoina
Keho voi toimia asianmukaisesti vain, jos sitä nesteytetään oikein.
Jos kuntoilet, nautittavien nesteiden määrää on lisättävä. Tähän
on syynä se, että nauttimasi vesi poistuu elimistöstäsi hikoilun
kautta, joka viilentää kehoasi harjoittelun aikana. Harjoittelun aikana
menettämäsi vesi on korvattava, jotta lihakset palautuvat kunnolla.
Harjoitteluohjeet
Lihasten kasvattaminen ja painon nouseminen
Lepopäivä
Toisin kuin aerobisessa harjoittelussa, jossa korostetaan
kestävyysharjoittelua, anaerobisessa harjoittelussa keskitytään
voimaharjoitteluun. Paino voi nousta asteittain, kun lihasten kokoa
ja voimaa kasvatetaan. Lihasmassaa kehitettäessä kehosi mukautuu
siihen kohdistuvaan rasitukseen. Voit muokata ruokavaliotasi niin,
että siihen sisältyy esimerkiksi lihaa, kalaa ja vihanneksia. Nämä
ruoka-aineet auttavat lihaksia palautumaan ja täydentävät tärkeiden
ravintoaineiden määrää rasittavan harjoittelun jälkeen.
Vaikka et sitä haluaisikaan, on tärkeää pitää lepopäivä vähintään
kerran viikossa, jotta kehosi saa mahdollisuuden toipua. Lihasten
jatkuva harjoittaminen johtaa yliharjoitteluun, joka ei ole hyödyksi
pitkällä aikavälillä.
Hoito ja huolto
-- Voitele liikkuvat osat säännöllisesti WD-40:llä tai kevyellä öljyllä.
-- Tarkasta ja kiristä kaikki osat ennen laitteen käyttöä.
-- Laitteen voi puhdistaa kevyesti kostutetulla liinalla ja miedolla,
hankaamattomalla puhdistusaineella. ÄLÄ KÄYTÄ liuottimia.
-- Tarkasta säännöllisesti, että laite ei ole vahingoittunut tai kulunut.
-- Vaihda vialliset osat välittömästi ja/tai pidä laite poissa käytöstä
siihen asti kun se on korjattu.
-- Tarkastuksen laiminlyönti voi vaikuttaa laitteen turvallisuuteen.
Lihasvoima ja kestävyys
Jotta harjoittelusta saa suurimman mahdollisen hyödyn, on tärkeää
laatia kuntoiluohjelma, jonka ansiosta saat harjoitettua kaikkia tärkeitä
lihasryhmiä tasapuolisesti. Jos haluat lisätä lihasvoimaa, noudata tätä
periaatetta: Lihasvoima lisääntyy, kun vastusta lisätään ja harjoituksen
toistomäärä pidetään samana. Jos haluat kiinteyttää vartaloasi, noudata
tätä periaatetta: Vartalo kiinteytyy, kun vastusta vähennetään ja
harjoituksen toistomäärää lisätään. Kun harjoitus tuntuu helpolta, voit
muuttaa vastusta, toistomäärää tai nopeutta, jolla teet harjoituksen.
Kaikkia kolmea muuttujaa ei ole tarpeen muuttaa. Voit esimerkiksi
harjoitella 10 kg:n painolla ja tehdä harjoituksen 10 kertaa 3 minuutissa.
Kun tästä tulee liian helppoa, voit päättää nostaa painoksi 12 kg
ja tehdä saman toistomäärän samassa ajassa. Lihasvoima kehittyy
useimmiten nostamalla suurempia painoja vähempiä kertoja. Jos haluat
kehittää sekä lihasvoimaa että kestävyyttä, suositeltavaa on, että teet
jokaisessa harjoituksessa 15–20 toistoa sarjaa kohden.
Lisätietoa laitteen omistajalle
Pakkauksen hävittäminen
Lainsäädäntö ohjeistaa meitä vähentämään kaatopaikoille toimitetun
jätteen määrää. Sen vuoksi pyydämme sinua toimittamaan kaikki
pakkausjätteet sitä varten tarkoitettuun kierrät
Laitteen hävittäminen käyttoiän päättyessä
Me Tunturilla toivomme, että iloitset kuntolaitteestasi vuosia.
Jokainen kuntolaite tulee kuitenkin aikanaan oman käyttöikänsä
loppuun. Kotitalouksien sähkö- ja elektroniikkalaiteromua käsittelevien
eurooppalaisten määräysten (WEEE) mukaan sinun kuuluu toimittaa
kuntolaitteesi sitä varten tarkoitettuun keräyspaikkaan.
Harjoituksen rasitustaso
Se, miten kovaa alat harjoitella, riippuu yleisestä kuntotasostasi.
Kokemaasi kipua voi pienentää vähentämällä lihaksiisi kohdistuvaa
kuormaa ja tehtyjen sarjojen määrää.
45
Suomi
Rajoitettu takuu
Painokapasiteetti ja mitat
(Fig. W#1)
Tunturi New Fitness takaa, että tuotteessa ei esiinny valmistus- tai
materiaalivikoja, kun sitä käytetään ja huolletaan normaalisti,
rungon osalta kahteen vuoteen sekä kaikkien muiden osien osalta
yhteen vuoteen ostopäivästä lukien. Tämä takuu koskee vain laitteen
alkuperäisostajaa. Tunturi New Fitnessin tämän takuun mukainen
velvollisuus rajoittuu vaurioituneiden tai viallisten osien vaihtamiseen
Tunturi New Fitnessin valinnan mukaan.
-- Kuorman enimmäispaino : 150 kg.
-- Mitat koottuna: 142x 118x 206 cm.
Kaikkiin palautuksiin on hankittava ennakolta Tunturi New Fitnessin
lupa. Tämä takuu ei kata mitään tuotetta tai tuotevauriota, jonka
on aiheuttanut rahtivahinko, väärinkäyttö, virheellinen käyttö,
epäasianmukainen tai epätavallinen käyttö, ostajan oma korjaus tai
tuote, jota on käytetty kaupallisissa tai vuokraustarkoituksissa,
taikka joka johtuu sellaisesta. Tunturi New Fitness ei myönnä mitään
muuta takuuta kuin nimenomaisesti edellä esitetyn takuun.
206 cm
142 cm
118 cm
Tunturi New Fitness ei ole missään vastuussa epäsuorista, erityisistä tai
välillisistä vahingoista, jotka johtuvat tuotteen käytöstä tai suorituksesta
taikka liittyvät siihen, eikä mistään muista vahingoista, jotka liittyvät
taloudelliseen tappioon, omaisuuden menettämiseen, tuottojen
tai voittojen menettämiseen, nautinnon tai käyttömahdollisuuden
menettämiseen, poistokustannuksiin, asennukseen tai muihin välillisiin
vahinkoihin tai mihinkään muihin vahinkoihin.
Vastuuvapauslauseke
© 2020 Tunturi New Fitness BV
Kaikki oikeudet pidätetään.
Tässä esitetty takuu korvaa kaikki mahdolliset muut takuut ja hiljaiset
takuut myyntikelpoisuudesta tai sopivuudesta tiettyyn tarkoitukseen,
ja sen laajuus ja kesto on rajoitettu tässä esitettyihin ehtoihin.
Tuote ja käyttöohjeet voivat muuttua. Teknisiä tietoja voidaan
muuttaa ilman erillistä ilmoitusta.
Takuu ei vaikuta lakisääteisiin oikeuksiisi.
Varaosien tilaaminen
Varaosia voi tilata ottamalla yhteyttä asiakaspalveluumme, joka on
avoinna maanantaista perjantaihin klo 9–17 (GMT + 1 tunti):
Sähköposti:
[email protected]
Anna seuraavat tiedot tilatessasi varaosia:
-----
Malli
Osien kuvaus
Osanumero
Ostopäivä
Muita yhteystietoja ja muunkielisiä käyttöohjeita löytyy sivustoltamme.
46
HG 10
47
HG 10
Buble
Description
Specification
Qty
1
Main Base
1
Pcs
1/3
2
Rear Base
1
Pcs
1/3
3
Guide Rod
2
Pcs
1/3
4
Seat Support
1
Pcs
1/3
5
Leg Extension
1
Pcs
1/3
6
Vertical Support
1
Pcs
1/3
7
Top Beam
1
Pcs
1/3
8
Press Bar
1
Pcs
1/3
9
Left Chest Support
1
Pcs
1/3
10
Right Chest Support
1
Pcs
1/3
11
Hand Grip
2
Pcs
1/3
12
Against Support
1
Pcs
1/3
13
Lat Bar
1
Pcs
1/3
14
Lat Bar
1
Pcs
1/3
15
Foam Tube
2
Pcs
1/3
16
Vertical Pulley Block
1
Pcs
1/3
17
Swing Pulley Block
2
Pcs
1/3
18
Double Pulley Block
2
Pcs
1/3
19
Lock Lever
1
Pcs
1/3
20
Selector Shaft
1
Pcs
1/3
21
Reinforcement Plate
3
Pcs
1/3
22
Iron Bushing
2
Pcs
1/3
23
Backrest Cushion
1
Pcs
1/3
24
Seat Cushion
1
Pcs
1/3
25
Square End Cap
50*50
2
Pcs
1/3
26
Weight Plate
5KG
8
Pcs
2/3/
3/3
27
Top Plate
5KG
1
Pcs
3/3
28
Buffer
Ø60*Ø28
2
Pcs
1/3
29
Pulley
Ø90
12
Pcs
1/3
30
Pin
Ø10*130
1
Pcs
1/3
31
Hook
Ø7*70
4
Pcs
1/3
32
Chain
Ø5*(30+20)*13
2
Pcs
1/3
33
Plum Nut
M10
1
Pcs
1/3
34
Cable
280cm
1
Pcs
1/3
35
Cable with one ball
314cm
1
Pcs
1/3
36
Cable with one ball
405cm
1
Pcs
1/3
37A
Pin
1
Pcs
1/3
37B
Circle
1
Pcs
1/3
38
Double Head Bolt
M12*165
1
Pcs
1/3
39
Square Neck Bolt
M10*60
4
Pcs
1/3
40
Bolt
M8*20
4
Pcs
1/3
41
Bolt
M8*40
1
Pcs
1/3
42
Bolt
M8*65
2
Pcs
1/3
43
Bolt
M10*20
2
Pcs
1/3
44
Bolt
M10*35(4.8)
2
Pcs
1/3
45
Foam Roller
Ø23*Ø70*170
4
Pcs
1/3
46
Bolt
M10*48
8
Pcs
1/3
47
Foam Roller
Ø43*Ø90*240
2
Pcs
1/3
48
Bolt
M10*65
1
Pcs
1/3
49
Bolt
M10*70
12
Pcs
1/3
48
Box
HG 10
Buble
Description
Specification
Qty
50
Bolt
M10*75
1
Pcs
1/3
51
Washer
8
8
Pcs
1/3
52
Washer
10
54
Pcs
1/3
53
Foam Roller
Ø28*3*430
2
Pcs
1/3
54
Washer
12
2
Pcs
1/3
55
Lock Nut
M8
3
Pcs
1/3
56
Lock Nut
M10
27
Pcs
1/3
57
Lock Nut
M12
4
Pcs
1/3
58
Round Plug
Ø25
4
Pcs
1/3
59
Nylon Bushing
Ø15.5*11.5
8
Pcs
1/3
60
Square Plug
50*50
7
Pcs
1/3
61
Round Plug
Ø30
2
Pcs
1/3
62
Rectangular Plug
40*20
2
Pcs
1/3
63
Rectangular Plug
40*25
2
Pcs
1/3
64
Nylon Bushing
Ø28*Ø16
4
Pcs
1/3
65
Handle Cap
Ø25*125
4
Pcs
1/3
66
Handle Cap
Ø25*170
2
Pcs
1/3
67
Cable Slide
Ø90
1
Pcs
1/3
68
Square Plug
38*38
2
Pcs
1/3
69
Big Washer
Ø12
2
Pcs
1/3
70
Bolt
M10*72
2
Pcs
1/3
71
Bolt
M10*35(8.8)
1
Pcs
1/3
1
Set
1/3
Blister Package Of Screws Set
49
Box
www.tunturi.com
Tunturi New Fitness BV
Purmerweg 1
NL - 1311 XE Almere
P.O. Box 60001 NL - 1320 AA Almere
The Netherlands
www.tunturi.com
20200923-W