Allen-Bradley PanelView 600 Installation Instructions Manual

Tipo
Installation Instructions Manual

Este manual también es adecuado para

Installation Instructions
PanelView 550/600 Touch Screen Terminals
English........................................................................................... Page 1
Terminaux PanelView 550/600 á écran tactile
Français....................................................................................... Page 13
PanelView 550/600 Touchscreen-Terminals
Deutsch ....................................................................................... Seite 25
Terminales de Pantalla Táctil PanelView 550/600
Español..................................................................................... Página 37
Terminali PanelView 550/600 a schermo tattile
Italiano.......................................................................................Pagina 49
41061-109-01(B)
Installation Instructions
PanelView 550/600 Touch Screen Terminals
This document describes how to mount a PanelView 550/600 touch screen
terminal in a panel or enclosure and apply power.
hazardous locations
European Union Directive Compliance
wiring and safety guidelines
enclosures
required tools
mounting dimensions
clearances
installing the terminal in a panel
installing the memory card retainer
connecting DC power
For more information on the PanelView 550/600 Operator Terminals, refer to
Publication 2711-6.1.
Hazardous Locations
See nameplate label on terminal for certification details.
The PanelView 550 touch screen terminals have an operating temperature code of
T2 (maximum operating temperature of 300
° C or 572° F). Do not install the
terminals in environments where atmospheric gases have ignition temperatures
less than 300
° C (572° F).
The PanelView 600 touch screen terminals have an operating temperature code of
T4 (maximum operating temperature of 135
° C or 275° F). Do not install the
terminals in environments where atmospheric gases have ignition temperatures
less than 135
° C (275° F).
!
ATTENTION: In Class 1, Div 2 and Class 1, Zone 2 hazardous locations,
the PanelView 550/600 terminal must be wired per the National Electric
Code and/or Canadian Electric Code as it applies to hazardous locations.
Peripheral equipment must also be suitable for the location in which it is
installed.
2 PanelView 550/600 Touch Screen Terminals
41061-109-01(B)
European Union Directive Compliance
If a PanelView 550/600 touch screen terminal is installed within the European
Union or EFTA regions and has a CE mark, the following regulations apply.
This apparatus is tested to meet directives:
EMC Directive 89/336/EEC Electromagnetic Compatibility (EMC) and
ammending directives 92/31/EEC, 93/68/EEC
Low Voltage Directive 73/23/EEC and amending directive 93/68/EEC
Using the following standards, in whole or in part:
EN 50081-2:1993 EMC - Generic Emission Standard, Part 2 - Industrial
Environment
EN 50082-2:1995 EMC - Generic Immunity Standard, Part 2 - Industrial
Environment
EN 61131-2:1995 EMC - Programmable Controllers - Equipment
Requirements and Tests
The product described is intended for use in an industrial environment.
Intended Use of Product
According to these Standards, the factor which determines, for EMC purposes,
whether an apparatus is deemed to be “Industrial” or “Residential, commercial
and light industrial”, is given in Clause 1 of EN50081-2 as follows:
Apparatus covered by this standard is not intended for connection to a public
mains network but is intended to be connected to a power network supplied
from a high- or medium-voltage transformer dedicated for the supply of an
installation feeding a manufacturing or similar plant.
The PanelView 550/600 touch screen terminal is intended for use solely in an
industrial environment as defined above. When installed in Europe, any other
application is in contravention of European Union Directives, and a breach of
these laws.
PanelView 550/600 Touch Screen Terminals 3
41061-109-01(B)
Wiring and Safety Guidelines
Install the PanelView 550/600 touch screen terminal using publication 70E,
Electrical Safety Requirements for Employee Workplaces. In addition to the
NFPA general guidelines, follow these recommendations:
Route incoming power to the PanelView 550/600 terminal by a separate path
from the communications cable.
Where power and communication lines must cross, they should cross at right
angles. Communications lines can be installed in the same conduit as low
level DC I/O lines (less than 10 Volts).
Grounding minimizes noise from Electromagnetic Interference (EMI) and is a
safety measure in electrical installations. To avoid EMI, shield and ground
cables appropriately.
A source for grounding recommendations is the National Electrical Code
published by the National Fire Protection Association of Boston.
Enclosures
Mount the PanelView 550/600 touch screen terminal in a panel or enclosure to
protect the internal circuitry. The terminal meets NEMA Type 12/13 and 4X
(indoor use) ratings only when properly mounted in a panel or enclosure with the
equivalent rating.
Allow enough space within the enclosure for adequate ventilation. Consider heat
produced by other devices in the enclosure. The ambient temperature around the:
PV550 terminal must be between 0° and 55°C (32° and 131°F).
PV600 terminal must be between 0° and 50°C (32° and 122°F).
Make provisions for accessing the back panel of the terminal for wiring,
maintenance, installing a memory card, and troubleshooting.
4 PanelView 550/600 Touch Screen Terminals
41061-109-01(B)
Required Tools
Other than the tools required to make the panel cutout, the tools required for
installation are:
7mm (M4) deep well socket wrench or nut driver
small slotted screwdriver
torque wrench (in. / lbs).
Mounting Dimensions
185 mm
(7.28 in)
152 mm
(6.00 in)
Top View
82 mm
(3.20 in)
Top View
64 mm
(2.54 in)
185 mm
(7.28 in)
152 mm
(6.00 in)
PV550 Touch
PV600 Touch
79 mm
(3.12 in)
96 mm
(3.80 in)
PanelView 550/600 Touch Screen Terminals 5
41061-109-01(B)
Clearances
Allow adequate clearances for mounting, air flow, maintenance, and for installing
a memory card.
TERMINAL CUTOUT
Use Full Size
Template shipped with
Ter mi nal
Side, Top and Bottom Clearances
109 mm
(4.30 in)
188 mm (7.4 in.) is
required to insert
and remove a
memory card with
the memory card
retainer.
64 mm
(2.54 in)
38 mm (1.5 in.)
for Mounting
25 mm (1 in.) for
Mounting and Air Flow
25 mm (1 in.) for
Mounting and Air Flow
25 mm (1 in.)
for Mounting/Air Flow
Memory Card Retainer
132 mm
(5.21 in)
211 mm (8.30 in.) is
required to insert
and remove a
memory card with
the memory card
retainer.
79 mm
(3.12 in)
Memory Card Retainer
PV550 Back Clearance
PV600 Back Clearance
Card
Card
6 PanelView 550/600 Touch Screen Terminals
41061-109-01(B)
Cutout Dimensions
Use the full size template shipped with the PV550 or PV600 terminal to mark the
cutout dimensions. The figure below shows a reduced size cutout.
4.8 mm dia.
(0.188 in.)
98 mm
(3.86 in)
125 mm
(4.91 in)
158 mm
(6.20 in)
165 mm
(6.49 in)
R 1.8 mm dia.
(0.07 in.)
PanelView 550/600 Touch Screen Terminals 7
41061-109-01(B)
Installing Terminal in Panel
To install the PV550/PV600 touch screen terminal in a panel:
1.
Cut an opening in the panel using the panel cutout provided with the terminal.
Remove sharp edges or burrs.
2. Make sure the sealing gasket is properly positioned on the terminal (as shown
below). This gasket forms a compression type seal. Do not use sealing
compounds.
3. Place the terminal in the panel cutout.
!
ATTENTION: Disconnect all electrical power from the panel before
making cutout.
Make sure the area around the panel cutout is clear.
Take precautions so that metal cuttings do not enter any components that
may already be installed in panel.
Failure to follow this warning may result in personal injury or damage to
the panel components.
Sealing
Gasket
PV550
PV600
8 PanelView 550/600 Touch Screen Terminals
41061-109-01(B)
4. Install the 4 self-locking nuts, hand tight.
5. Alternately tighten the self-locking nuts until the terminal is held firmly
against the panel. Tighten the nuts to a torque of 10 inch-pounds. Do not
overtighten nuts.
6. Remove the protective installation label covering the top vents of the
terminal.
!
ATTENTION: Mounting nuts must be tightened to a torque of 10
inch-pounds to provide a proper seal and to prevent potential damage to
the terminal. Allen-Bradley assumes no responsibility for water or
chemical damage to the terminal or other equipment within the
enclosure because of improper installation.
!
ATTENTION: Failure to remove the protective installation label
covering the top vents could result in overheating and damage to the
terminal.
Protective
Installation
Label
Self-Locking Nuts
(4 used, 8 provided)
Mounting Studs
(2 left / 2 right)
PV600 shown, PV550 similar
PanelView 550/600 Touch Screen Terminals 9
41061-109-01(B)
Installing the Memory Card Retainer
The memory card retainer is required for UL508 installations where a memory
card is inserted in the card slot. The retainer protects against Electrostatic
Discharge (ESD) up to 15KV and prevents accidental removal of a memory card
in high vibration environments.
To attach the memory card retainer:
1.
Secure the base of the retainer over the existing memory card slot using the
two screws provided. Tighten screws to a torque of 6 to 8 inch lbs (.7 to .9
N•m).
2. Insert the memory card and install the retainer until it is properly seated.
3. To remove the retainer, press the tabs on each side and pull.
Retainer Base
Memory Card
Retainer
Base Mounting Screws
PV500 shown, PV600 similar
10 PanelView 550/600 Touch Screen Terminals
41061-109-01(B)
Connecting DC Power
All of the PV550/600 touch screen terminals (e.g., Catalog No. 2711-T5A1L1 or
2711-T6C8L1) connect to a 24V dc power source.
The table below shows the electrical ratings for the DC versions of the terminals.
Electronic circuitry and an internal fuse protect the terminals from reverse
polarity and over-voltage conditions.
Terminal Type Supply Voltage Power Consumption
PV550 Touch 18 to 32V dc,
(24V dc nominal)
18 Watts max. (0.75 Amps @ 24V dc)
PV600 Touch 18 to 32V dc,
(24V dc nominal)
17 Watts max. (0.71 Amps @ 24V dc)
!
ATTENTION: Do not connect the PanelView terminal to an AC power
source. Connecting to an AC power source may damage the terminal.
!
ATTENTION: The PanelView 550/600 terminal is designed for safe use
when installed in a suitably rated NEMA Type 12, 13, 4X (indoor use
only), IP54 or IP65 enclosure.
!
ATTENTION: Use only a Safety Extra Low-Voltage (SELV) power
supply as a source for the PanelView 550/600 terminal. A SELV power
supply does not exceed 42.4V dc.
PanelView 550/600 Touch Screen Terminals 11
41061-109-01(B)
To connect DC power to the PV550/PV600 touch screen terminal:
1.
Secure the DC power wires to the terminal block screws.
2. Secure the Earth Ground wire to the correct terminal block screw.
3. Apply 24V dc power to the terminal.
!
ATTENTION: Explosion Hazard - Do not connect or disconnect
equipment while circuit is live unless area is known to be non–
hazardous.
!
ATTENTION: Do not apply power to the terminal until all wiring
connections have been made. Failure to do so may result in electrical
shock.
+
Earth Ground
DC Negative
DC Positive
Power
Terminal
Block (fixed)
PV550 shown, PV600 similar
12 PanelView 550/600 Touch Screen Terminals
41061-109-01(B)
41061-109-01(B)
Notice d’installation
Terminaux PanelView 550/600 à écran tactile
Ce document explique comment monter le terminal PanelView 550/600 à écran
tactile dans un panneau ou une armoire et le mettre sous tension.
emplacements dangereux
conformité aux Directives de l’Union européenne
conseils de câblage et de sécurité
armoires
outillage utilisé
dimensions de montage
dégagements
installation du terminal dans un panneau
installation de la fixation de carte mémoire
connexion de l’alimentation c.c.
Pour plus d’informations sur les terminaux opérateurs PanelView 550/600, se
reporter à la Publication 2711-6.1FR.
Emplacements dangereux
Voir sur la plaque d’identification du terminal les informations concernant sa
conformité aux différents standards.
Les terminaux PanelView 550 à écran tactile ont un code de température de
fonctionnement de T2 (température de fonctionnement maximale de 300 °C ou
572 °=F). Ne pas les installer dans des environnements où les gaz atmosphériques
ont une température d’inflammation inférieure à 300 °C (572 °F).
Les terminaux PanelView 600 à écran tactile ont un code de température de
fonctionnement de T4 (température de fonctionnement maximale de 135 °C ou
275°F). Ne pas les installer dans des environnements où les gaz atmosphériques
ont une température d’inflammation inférieure à 135 °C (275 °F).
!
ATTENTION: Dans des emplacements dangereux, Classe I, Division 2,
le terminal PanelView 550/600 doit être câblé suivant le Code Electrique
National et/ou le Code Electrique Canadien tels qu’ils s’appliquent aux
emplacements dangereux. Les périphériques utilisés doivent également être
conçus pour fonctionner dans de tels emplacements.
14 Terminaux PanelView 550/600 à écran tactile
41061-109-01(B)
Conformité aux Directives de I’Union européenne
Si un terminal PanelView 550/600 à écran tactile est installé au sein de l’Espace
économique européen (EEE) et a la marque CE, les réglementations suivantes
s’appliquent.
Ces appareils ont été testés pour répondre aux Directives:
89/336/EEC du Comité en matière de compatibilité électromagnétique
(CEM) et aux directives modificatives, 92/31/EEC, 93/68/EEC
Directive basse tension 73/23/EEC et aux directives modificative 32/68/EE
au moyen de tout ou partie des normes suivantes :
EN 50081-2:1993 CEM - Norme générique émission, Partie 2 -
Environnement industriel
EN 50082-2:1995 CEM - Norme générique immunité, Partie 2 -
Environnement industriel
EN 61131-2:1995 CEM - Automates programmables - Spécifications et tests
de l’équipement
Le produit décrit est destiné à être utilisé dans un environnement industriel.
Usage prévu pour l’appareil
Selon ces normes, le facteur qui détermine, en matière de CEM, si un appareil est
considéré comme “industriel” ou comme “résidentiel, commercial, industrie
légère”, est précisé dans l’article 1 de la norme EN50081-2 de la façon suivante :
Les appareils couverts par cette norme ne sont pas destinés à être raccordés à
un réseau public d’alimentation basse tension mais sont destinés à être
raccordés à un réseau d’énergie alimenté par un transformateur haute tension
ou moyenne tension réservé à l’alimentation de l’installation d’une usine ou
d’un local analogue.
Les terminaux PanelView 550/600 à écran tactile sont destinés à n’être utilisés
que dans un environnement industriel tel qu’il est décrit ci-dessus. Pour une
installation en Europe, toute autre application se ferait en violation des Directives
de l’Union européenne, et en infraction des lois.
Terminaux PanelView 550/600 à écran tactile 15
41061-109-01(B)
Conseils de câblage et de sécurité
Pour installer le terminal PanelView 550/600 à écran tactile, utiliser la
publication NFPA 70E, “Electrical Safety Requirements for Employee
Workplaces”. Suivre en outre les conseils généraux suivants :
faire passer les fils de l’alimentation secteur du terminal par un chemin
différent de celui du câble de communication.
lorsque les lignes d’alimentation et de communication se croisent, leur
intersection doit se faire à angle droit. Les lignes de communication peuvent
être installées dans le même conduit que les lignes d’E/S c.c. basse tension
(moins de 10 volts).
la mise à la masse minimise les effets parasites des interférences
électromagnétiques (EMI) et est une mesure de sécurité pour toute installation
électrique. Pour éviter les problèmes causés par les EMI, tous les câbles
doivent être blindés et mis à la masse à une extrémité.
une source intéressante de conseils pour la mise à la masse est le “National
Electrical Code” publié par la “National Fire Protection Association” de
Boston, Massachusetts (USA).
Armoires
Monter le terminal PanelView 550/600 à écran tactile sur un panneau ou dans une
armoire pour protéger les circuits internes. Le terminal ne répond aux normes
NEMA Type 12/13 et Type 4X (utilisation en intérieur) que s’il est monté sur un
panneau ou dans une armoire aux normes équivalentes.
Dans une armoire, laisser assez d’espace pour que la ventilation soit suffisante.
Pour certaines applications, on peut avoir à considérer la chaleur dégagée par les
autres appareils sur le panneau. La température ambiante doit être maintenue :
entre 0° C et 55° C (32° et 131° F) pour le terminal PV500.
entre 0° C et 50° C (32° et 122° F) pour le terminal PV600.
S’assurer qu’une place suffisante est laissée pour l’accès à la face arrière du
terminal pour le câblage, l’entretien de routine, l’insertion d’une carte mémoire et
le dépannage.
16 Terminaux PanelView 550/600 à écran tactile
41061-109-01(B)
Outils nécessaires
A part ceux nécessaires pour la découpe du panneau, les outils dont on aura
besoin pour l’installation sont :
une clé à douille ou à pipe de 7 mm (M4)
un petit tournevis
une clé dynamométrique (m-kgf).
Dimensions de montage
183 mm
152 mm
Vue du dessus
82 mm64 mm
Vue du dessus
185 mm
152 mm
PV600 tactile
79 mm
96 mm
PV550 tactile
Terminaux PanelView 550/600 à écran tactile 17
41061-109-01(B)
Dégagements
Laisser une place suffisante pour le montage, la ventilation, la maintenance et
l’insertion de la carte mémoire.
Laisser 38 mm
pour le montage
Laisser 25 mm pour le
montage et la ventilation
Laisser 25 mm pour le
montage et la ventilation
Laisser 25 mm
pour le montage
et la ventilation
Découpe du terminal
Utiliser le modèle grandeur nature
livré avec le terminal
Dégagements du côté, du dessus et du dessous
109 mm
64 mm
Fixation de carte mémoire
132 mm
79 mm
Il faut environ 19 cm
pour insérer ou retirer
une carte mémoire
avec fixation.
Dégagement arrière pour PV600
Dégagement arrière pour PV550
carte
Il faut environ 21 cm
pour insérer ou retirer
une carte mémoire
avec fixation.
Fixation de carte mémoire
carte
18 Terminaux PanelView 550/600 à écran tactile
41061-109-01(B)
Dimensions de découpe
Utiliser le gabarit de découpe grandeur nature livré avec le terminal pour marquer
les dimensions de la découpe. La figure ci-dessous est un modèle réduit de
découpe.
4.8 mm dia.
98 mm 125 mm
158 mm
165 mm
R 1,8 mm dia.
Terminaux PanelView 550/600 à écran tactile 19
41061-109-01(B)
Installation du terminal dans un panneau
Pour installer un terminal PanelView 550/600 à écran tactile dans un
panneau :
1. Découper une ouverture dans le panneau à l’aide de la découpe livrée avec le
terminal. Supprimer tous les bords ou barbes coupants.
2. Vérifier que le joint d’étanchéité du terminal est convenablement positionné
sur celui-ci (comme indiqué ci-dessous). Ce joint donne une étanchéité par
compression. N’utiliser aucun autre produit pour l’étanchéité.
3. Placer le terminal dans la découpe du panneau.
!
ATTENTION: Débrancher toute alimentation électrique du panneau
avant de faire la découpe.
S’assurer que la zone autour de la découpe du panneau est dégagée.
Prendre les précautions nécessaires pour qu’aucun copeau métallique
n’entre dans un composant pouvant déjà être installé sur le panneau.
Le non-respect de cette mise en garde pourrait être cause de blessure pour
le personnel ou de dommages pour les composants du panneau.
Joint
d’étanchéi
PV550
PV600
20 Terminaux PanelView 550/600 à écran tactile
41061-109-01(B)
4. Installer les quatre écrous autobloquants en les serrant à la main.
5. Serrer alternativement les écrous de montage jusqu’à ce que le terminal soit
fermement maintenu contre le panneau. Serrer les écrous de montage avec un
couple de 0,116 m-kgf. Ne pas trop les serrer.
6. Retirer l’étiquette protectrice d’installation qui recouvre les orifices de
ventilation sur le dessus du terminal.
!
ATTENTION: Les écrous de montage doivent être serrés avec un
couple de 0,116 m-kgf pour que le joint soit correctement comprimé et
que le terminal ne risque pas d’être endommagé. Allen-Bradley ne
saurait être en aucune façon responsable de dommages causés par de
l’eau ou des produits chimiques, au terminal ou à tout autre équipement
du boîtier, par suite d’une installation incorrecte.
!
ATTENTION: Ne pas retirer l’étiquette protectrice d’installation
recouvrant les orifices supérieurs de ventilation pourrait entraîner une
surchauffe et endommager le terminal.
Etiquette
protectrice
pour
I’installation
Ici PV600 ; PV550 similaire
Ecrous autobloquants
(4 utilisés, 8 fournis)
Goujons de montage
(2 à gauche / 2 à droite)
Terminaux PanelView 550/600 à écran tactile 21
41061-109-01(B)
Installation de la fixation de carte mémoire
La fixation de carte mémoire est exigée dans les installations aux normes UL508
avec une carte mémoire. Elle protège contre les décharges électrostatiques
(ESD) jusqu’à 15 kV et empêche le retrait accidentel de la carte en cas de fortes
vibrations.
Pour attacher la fixation de carte mémoire :
1. Placer l’embase de fixation sur le logement de carte mémoire à l’aide des
deux vis fournies à cet effet. Serrer les vis avec un couple compris entre 0,7 et
0,9 Nm.
2. Insérer la carte mémoire et installer la fixation jusquà ce qu’elle soit bien en
place.
3. Pour retirer la fixation, appuyer sur les deux pattes (une de chaque côté) et
tirer.
Embase de fixation
Carte mémoire
Fixation
Vis de montage de l’embase
Ici PV550 ; PV600 similaire
22 Terminaux PanelView 550/600 à écran tactile
41061-109-01(B)
Connexion de l’alimentation c.c.
Tous les terminaux PV550/600 à écran tactile (ex : références 2711-T5A1L1 ou
2711-T6C8L1) se connectent à une source d’alimentation 24 V c.c.
Le tableau ci-dessous indique les spécifications électriques pour les versions c.c.
des terminaux. Les circuits électroniques et un fusible interne protègent les
terminaux contre des conditions de polarité inverse et de surtension.
Type de terminal Tension Consommation
PV550 tactile 18 à 32V c.c.,
(24V c.c. nominal)
18 Watts max. (0,75 A à 24V c.c.)
PV600 tactile 18 à 32V c.c.,
(24V c.c. nominal)
17 Watts max. (0,71 A à 24V c.c.)
!
ATTENTION: Ne pas connecter ce terminal PanelView à une source
d’alimentation c.a., cela pourrait endommager le terminal.
!
ATTENTION: Le terminal PanelView 550/600 est conçu pour une
utilisation sûre quand il est installé dans une armoire aux normes NEMA
Type 12, 13, 4X (sous abri uniquement), IP54 ou IP65.
!
ATTENTION: Utiliser uniquement une source d’alimentation très basse
tension (SELV) pour le terminal PanelView 550/600. Une alimentation
SELV ne dépasse pas 42,4 V c.c.
Terminaux PanelView 550/600 à écran tactile 23
41061-109-01(B)
Pour connecter l’alimentation c.c. au terminal PanelView 550/600 à écran
tactile :
1. Fixer les fils de l’alimentation c.c. avec les vis du bornier.
2. Fixer le fil de Terre/Terre de protection avec la vis de la borne qui convient.
3. Appliquer l’alimentation 24 V c.c. au terminal.
!
ATTENTION: Risque d’explosion - Ne pas connecter ou déconnecter
des équipements tant que l’alimentation n’est pas coupée, à moins que
l’environnement soit reconnu comme non dangereux.
!
ATTENTION: Ne pas appliquer de tension au terminal tant que toutes
les connexions n’ont pas été câblées. Le non-respect de cette procédure
pourrait entraîner des décharges électriques.
+
Te r re
c.c. Négatif
c.c. Positif
Bornier
d’alimentatio
n (fixe)
Ici PV550 ; PV600 similaire
24 Terminaux PanelView 550/600 à écran tactile
41061-109-01(B)
41061-109-01(B)
Installationsanweisungen
PanelView 550/600 Touchscreen-Terminals
Dieses Dokument beschreibt den Einbau eines PanelView 550/600 Touchscreen-
Terminal in eine Schalttafel oder ein Gehäuse und den Anschluß an die
Stromversorgung.
Gefährliche Umgebung
EU Richtlinien
Verdrahtungs- und Sicherheitsrichtlinien
Gehäuse
Benötigte Werkzeuge
Montageabmessungen
Abstände
Installation des Terminals in eine Schalttafel
Installation der Speicherkartenabdeckung
Anschluß der DC-Versorgung
Für weitere Informationen über die PanelView 550/600 Bedienerterminals sollten
Sie sich die Publikation 2711-6.1DE ansehen.
Gefährliche Umgebung
Sehen Sie die Typenschild-Beschriftung für Zertifizierungsdetails.
Die PanelView 550 Touchscreen-Terminals haben einen Betriebstemperatur-
Code von T2 (die maximale Betriebstemperatur ist 300°C ). Installieren Sie diese
Terminals nicht in Umgebungen, wo die Umgebungsgase eine Zündtemperatur
unter 300°C haben.
Die PanelView 600 Touchscreen-Terminals haben einen Betriebstemperatur-
Code von T4 (die maximale Betriebstemperatur ist 135°C ). Installieren Sie diese
Terminals nicht in Umgebungen, wo die Umgebungsgase eine Zündtemperatur
unter 135°C haben.
!
ATTENTION: In einer gefährlichen Umgebung (Klasse 1 Division 2)
muß das PanelView 550/600 Terminal unter Einhaltung der entsprechenden
elektrischen DIN- und VDE-Normen für die Verwendung in einer
gefährlichen Umgebung verdrahtet werden. Zusatzgeräte müssen ebenfalls
für den Installationsort geeignet sein.
26 PanelView 550/600 Touchscreen-Terminals
41061-109-01(B)
EU Richtlinien
Wenn das PanelView 550/600 Touchscreen-Terminal innerhalb der Europäischen
Union oder der EFTA-Regionen installiert wird und wenn es mit dem
CE-Zeichen markiert ist, sind die folgenden Vorschriften geltend.
Dieses Gerät wurde auf Einhaltung der grundlegenden Anforderungen überprüft:
EU-Richtlinie 89/336/EEC Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) und
der ergänzenden Richtlinien 92/31/EEC, 93/68/EEC;
Niederspannungs-Richtlinie (Low Voltage Directive) 73/23/EEC und der
ergänzenden Richtlinie 93/68/EEC
Dies geschah mit Hilfe einer technischen Dokumentation entsprechend Artikel
10 (2) der Richtlinie unter vollständiger oder teilweiser Anwendung der
folgenden Normen:
EN 50081-2:1993 EMV - Fachgrundnorm Störaussendung, Teil 2 -
Industriebereich
EN 50082-2:1995 EMV - Fachgrundnorm Störfestigkeit, Teil 2 -
Industriebereich
EN 61131-2:1995 EMC - Speicherprogrammierbare Steuerungen -
Betriebsmittelanforderungen und Prüfungen
Das beschriebene Produkt soll nur in einer industriellen Umgebung verwendet
werden.
Verwendung des Produkts
Gemäß dieser Richtlinie wird der Faktor, der für EMV-Zwecke bestimmt, ob ein
Betriebsmittel als “industriell” oder “privat, gewerblich und leicht industriell”
erachtet wird, in Klausel 1 der EN50081-2, wie folgt, angegeben:
Betriebsmittel, die von dieser Norm erfaßt werden, sind nicht für den
Anschluß an die öffentliche Niederspannungs-Stromversorgung vorgesehen;
es wird vielmehr angenommen, daß sie an ein Netz, das durch einen eigenen
Hoch- oder Mittelspannungs-Verteil-Transformator gespeist wird,
angeschlossen werden, das für die Stromversorgung einer Fabrik oder einer
ähnlichen Anlage bestimmt ist.
Die PanelView 550/600 Touchscreen-Terminals sollen nur in einer industriellen
(wie oben definierten) Umgebung verwendet werden. Die Installation einer
Applikation in Europa, die die Richtlinien der Europäischen Union verletzt,
verstößt gegen diese Gesetze.
.
PanelView 550/600 Touchscreen-Terminals 27
41061-109-01(B)
Verdrahtungs- und Sicherheitsrichtlinien
Installieren Sie das PanelView 550/600 Touchscreen-Terminal mit
Berücksichtigung der entsprechenden elektrischen DIN- und VDE-Normen
(USA: Pub. NFPA 70E, Electrical Safety Requirements for Employee
Workplaces). Zuzüglich zu den allgemeinen Richtlinien (USA: NFPA) haben wir
einige spezifische Empfehlungen hinzugefügt:
Verlegen Sie ankommende Spannungsversorgungskabel zum Terminal
getrennt vom Kommunikationskabel.
Wenn sich Spannungsversorgungs- und Kommunikationskabel kreuzen
müssen, sollten sich diese im rechten Winkel kreuzen. Kommunikationskabel
können im gleichen Kabelkanal mit DC E/A-Niederspannungskabel (weniger
als 10 Volt) installiert werden.
Die korrekte Erdung begrenzt die Wirkung von Störungen durch
Elektromagnetische Interferenz (EMI). Um Probleme zu vermeiden, die
durch EMI verursacht werden, müssen die Kabel entsprechend abgeschirmt
und geerdet werden.
Eine Beschreibung der maßgeblichen Erdungsanforderungen ist in dem
National Electrical Code enthalten, der vom National Fire Protection
Association in Boston, Massachusetts veröffentlicht wurde.
Gehäuse
Zum Schutz des inneren Schaltkreises muß das PanelView 550/600 Touchscreen-
Terminal in eine Schalttafel oder ein Gehäuse eingebaut werden. Das Terminal
entspricht den NEMA Typen 12/13 und 4X ( Innenräume), wenn es in einer
Schalttafel oder einem Gehäuse mit der gleichen Bewertung eingebaut ist.
Erlauben Sie genug Abstand für angemessene Ventilation innerhalb des
Gehäuses. Für einige Anwendungen sollten Sie die Hitze berücksichtigen, die
von anderen Vorrichtungen innerhalb der Schalttafel erzeugt wird. Die
Umgebungstemperatur um das:
PV550 Terminal mu? zwischen 0° und 55° Grad C sein
PV600 Terminal mu? zwischen 0° and 50° Grad C sein
Vergewissern Sie sich, daß Vorkehrungen getroffen werden, um den Zugriff auf
die Rückwand des Terminals (für Verdrahtung, alltägliche Wartung, Installieren
einer Speicherkarte und Fehlersuche) zu ermöglichen.
28 PanelView 550/600 Touchscreen-Terminals
41061-109-01(B)
Benötigte Werkzeuge
Die folgenden Werkzeuge werden für den Einbau des PV550/600 in einen
Schalttafelausschnitt benötigt:
7 mm (M4) Schrauben- oder Steckschlüssel
kleiner Schlitzschraubenzieher
Drehmomentschlüssel (Nm)
Montageabmessungen
Oberseitenansicht
185 mm
(7.28 in)
152 mm
(6.00 in)
82 mm
(3.20 in)
64 mm
(2.54 in)
185 mm
(7.28 in)
152 mm
(6.00 in)
PV550
PV600
79 mm
(3.12 in)
96 mm
(3.80 in)
Oberseitenansicht
Oberseitenansicht
PanelView 550/600 Touchscreen-Terminals 29
41061-109-01(B)
Abstände
Erlauben Sie genügend Raum für Einbau, Luftzirklation, Wartung und
Installation der Speicherkarte.
Seitenabstände
AUSSCHNITT
Verwenden Sie die
Orginal-Schablone,
die mit dem Terminal
geliefert wird.
VORDERANSICHT
Lassen Sie 25 mm für
Einbau und Luftzirkulation frei.
Lassen Sie 38 mm für
Einbau frei.
Lassen Sie 25 mm für
Einbau und Luftzirkulation frei.
Lassen Sie 25 mm für
Einbau und
Luftzirkulation frei.
109 mm
(4.30 in)
64 mm
(2.54 in)
132 mm
(5.21 in)
79 mm
(3.12 in)
PV550 Hinterer Abstand
Karte
PV600 Hinterer Abstand
Es werden ca. 188
mm für den Einbau
und das Entfernen
der Speicherkarte
mit der
Speicherkartenabd
eckung benötigt.
Es werden ca. 211
mm für den Einbau
und das Entfernen
der Speicherkarte
mit der
Speicherkartenabd
eckung benötigt.
Speicherkartenabdeckung
Speicherkartenabdeckung
Karte
30 PanelView 550/600 Touchscreen-Terminals
41061-109-01(B)
Ausschnittsmaße
Benutzen Sie die Orginal-Schablone, die mit dem Terminal geliefert wird, um die
Ausschnittmaße aufzuzeichnen. Die untere Abbildung zeigt eine reduzierte
Schablone mit den Abmessungen.
4.8 mm
Durchmesser
98 mm
(3.86 in)
125 mm
(4.91 in)
158 mm
(6.20 in)
165 mm
(6.49 in)
R 1.8 mm
Durchmesser
PanelView 550/600 Touchscreen-Terminals 31
41061-109-01(B)
Installation des Terminals in eine Schalttafel
Installieren des PV550/600 Touchscreen-Terminals in eine Schalttafel:
1. Schneiden Sie die Öffnung mit Hilfe der Orginal-Schablone, die mit dem Terminal
geliefert wird, in die Schalttafel ein. Entfernen Sie scharfe Kanten oder Grate.
2. Vergewissern Sie sich, daß sich die Terminaldichtung in der richtigen Position (siehe
untere Abbildung) befindet. Die Abdichtung wird durch die Kompression hergestellt.
Benutzen Sie keine zusätzlichen Dichtungsmittel.
3. Fügen Sie das Terminal in den Ausschnitt ein.
!
ATTENTION: Schalten Sie den Strom zur Schalttafel ab, bevor Sie den
Ausschnitt machen.
Vergewissern Sie sich, daß das Gebiet um den Schalttafelausschnitt frei ist.
Treffen Sie Vorsichtsmaßnahmen, damit keine Metallspäne in irgendein
vorhandenes Bauteil der Schalttafel eindringen können.
Ein Nichtbeachten dieser Warnung kann die Verletzung von Personen oder
die Beschädigung von Schalttafelbauteilen zur Folge haben.
Dichtung
PV550
PV600
32 PanelView 550/600 Touchscreen-Terminals
41061-109-01(B)
4. Installieren Sie die vier selbstsichernden Montagemuttern per Hand.
5. Ziehen Sie abwechselnd die Montagemuttern an, bis das Terminal bündig
gegen die Schalttafel gehalten wird. Ziehen Sie Montagemuttern mit einem
Drehmoment von 1,13 Nm fest. Überdrehen Sie die Muttern nicht.
6. Entfernen Sie das schützende Klebeband, das die oberen Belüftungsschlitze
des Terminals abdeckt.
!
ATTENTION: Um eine korrekte Abdichtung zu erreichen und um
potentielle Schäden am Terminal zu verhindern, sollten die
Montagemuttern mit einem Drehmoment von 1,13 Nm festgezogen
werden. Allen-Bradley übernimmt keine Verantwortung für Schäden
durch Wasser oder Chemikalien am Terminal oder anderen Geräten
innerhalb des Gehäuses, die durch unsachgemäße Installation
hervorgerufen werden.
!
ATTENTION: Das Nichtentfernen des schützenden Klebebands, das
sich über den oberen Belüftungsschlitzen befindet, kann zur
Überhitzung und Beschädigung des Terminals führen.
Selbstsichernde Mutter
(4 benötigt, 8 mitgeliefert)
Befestigungsschrauben
(2 links / 2 rechts)
Einbauschutz-
kiebebänd
PV600 gezeigt, PV550 ahnlich
PanelView 550/600 Touchscreen-Terminals 33
41061-109-01(B)
Installation der Speicherkartenabdeckung
Die Speicherkartenabdeckung ist für UL508 Installationen mit installierter
Speicherkarte erforderlich. Die Abdeckung dient zum Schutz gegen Elektro-
statische Entladungen (ESD) bis zu 15KV und verhindert die unbeabsichtigte
Abtrennung der Speicherkarte in einer Umgebung mit hoher Vibration.
Befestigen der Speicherkartenabdeckung:
1. Befestigen Sie den Abdeckungssockel über dem bestehendem Speicher-
kartenschlitz mit Hilfe der zwei mitgelieferten Schrauben. Das Drehmoment,
mit dem Sie die Schrauben anziehen, sollte 0,7 bis 0,9 Nm betragen.
2. Fügen Sie die Speicherkarte ein und installieren Sie die Abdeckung.
3. Um die Abdeckung zu entfernen, pressen Sie den Verschluß auf beiden Seiten
und ziehen die Abdeckung ab.
Abdeckungssockel
Speicherkarte
Abdeckung
Schrauben zur
Befestigung des Sockels
PV500 gezeigt, PV600 ahnlich
34 PanelView 550/600 Touchscreen-Terminals
41061-109-01(B)
Anschluß der DC-Versorgung
Alle PV550/600 Touchscreen-Terminals (z.B., Katalognr. 2711-T5A1L1 oder
2711-T6C8L1) werden an eine 24V Gleichspannungs-Stromquelle
angeschlossen.
Die untere Tabelle zeigt die Bewertungen für die DC-Versionen des Terminals.
Ein elektronischer Stromkreis und eine interne Sicherung schützen die Terminals
vor umgekehrter Polarität und Überspannungs-Bedingungen
.
Terminaltyp Versorgungsspannung Leistungsaufnahme
PV550 18 bis 32V DC,
(24V DC nominal)
18 Watt maximal
(0.75A bei 24V Gleichspannung)
PV600 18 bis 32V DC,
(24V DC nominal)
17 Watt maximal
(0.71A bei 24V Gleichspannung)
!
ATTENTION: Verbinden Sie das DC-PanelView Terminal nicht zu einer
AC-Stromquelle. Das Anschließen an eine AC-Stromquelle kann das
Terminal beschädigen.
!
ATTENTION: Das PanelView 550/600 Terminal entspricht der NEMA
12, 13, 4X (nur für Innenräume), IP54 oder IP65, wenn es in einer
Schalttafel oder einem Gehäuse mit der gleichen Bewertung eingebaut ist.
!
ATTENTION: Verwenden Sie nur eine Safety Extra Low-Voltage (SELV)
Stromversorgung als Quelle für das PanelView 550/600 Terminal. Eine
SELV-Stromversorgung überschreitet nicht 42V DC.
PanelView 550/600 Touchscreen-Terminals 35
41061-109-01(B)
Anschließen des PV550/600 Touchscreen-Terminals an die DC-Versorgung:
1. Schließen Sie die DC-Stromzuführungen an die
Versorgungsspannungsklemme an.
2. Schließen Sie den Erdungsdraht an die Erdungsklemme an.
3. Legen Sie die 24V DC-Spannung zum Terminal an.
!
ATTENTION: Explosionsgefahr - Das Verbinden oder Abklemmen
von Geräten sollte nur dann vorgenommen werden, wenn die
Stromversorgung abgeschaltet ist und Sie sich in einem nicht
explosionsgefährlichem Bereich befinden.
!
ATTENTION: Schalten Sie das Terminal erst ein, nachdem alle
elektrischen Anschlüsse gemacht worden sind. Einer Nichtbeachtung
kann ein elektrischer Schlag folgen.
+
Spannungs-
versorgungs-
klemme
Erdung
DC Negativ
DC Positiv
PV550 gezeigt, PV600 ahnlich
36 PanelView 550/600 Touchscreen-Terminals
41061-109-01(B)
41061-109-01(B)
Instrucciones de instalación
Terminales de Pantalla Táctil PanelView 550/600
Este documento describe cómo montar un terminal de pantalla táctil PanelView
550/600 en un panel o caja y aplicar energía.
Ubicaciones peligrosas
Adherencia a la Directiva de la Unión Europea
Recomendaciones de cableado
Cajas
Equipo requerido
Dimensiones de montaje
Espacios libres
Instalar el terminal en un panel
Instalar el retén de tarjeta de memoria
Conexión a energía CC
Refiérase a la Publicación 2711-6.1ES, para más información sobre Terminales
de operador PanelView 550/600.
Ubicaciones peligrosas
Ver la placa de identificación del terminal para más detalles referente a las
certificaciones:
Los terminales de pantalla táctil PanelView 550 tienen un código T2 de
temperatura de operación (temperatura de operación máxima es 300°C ó 572°F).
Instalar terminales en un entorno donde los gases atmosféricos tienen
temperaturas de ignición menores de 300°C (572°F).
Los terminales de pantalla táctil PanelView 600 tienen un código T4 de
temperatura de operación (temperatura de operación máxima es 135°C ó 275°F).
Instalar terminales en un entorno donde los gases atmosféricos tienen
temperaturas de ignición menores de 135°C (275°F).
!
ATENCION: En Clase I, División 2 de ubicaciones peligrosas el terminal
PanelView 550/600 se debe cablear de acuerdo al Código Eléctrico
Nacional y/o Código Eléctrico Canadiense, según se aplica a una ubicación
peligrosa. El equipo periférico también debe ser adecuado para la
ubicación en que se instala.
38 Terminales de Pantalla Táctil PanelView 550/600
41061-109-01(B)
Adherencia a la Directiva de la Unión Europea
Si los terminales de pantalla táctil PanelView 550/600 son instalados dentro de la
Unión Europea o en regiones EFTA, y tienen la marca CE, las siguientes
regulaciones se aplican.
Este aparato está verificado para cumplir con el Concilio Directivo
89/336/EEC de Compatibilidad Electromagnética (EMC) y las directivas
modificadas 92/31/EEC, 93/68/EEC
Directiva de bajo voltaje 73/23/EEC y las directivas modificadas 93/68/EEC
usando las siguientes normas, en total o en parte:
EN 50081-2:1993 EMC - Estándar Genérico de la Emisión, Parte 2 -
Ambiente Industrial
EN 50082-2:1995 EMC - Estándar Genérico de la Inmudidad, Parte 2 -
Ambiente Industrial
EN 61131-2:1995 EMC - Controladores programables - Requisito de equipo
y verificación
El producto descrito es para uso en un ambiente industrial.
Uso destinado del producto
Según estos Estándares, el factor que determina, para propósitos de EMC, si un
aparato es clasificado Industrial o Residencial, Comercial e Industrial ligero
es dado en la Cláusula 1 de EN 50081-2 de la siguiente manera:
Apparatus covered by this standard is not intended for connection to a public
mains network but is intended to be connected to a power network supplied
from a high- or medium-voltage transformer dedicated for the supply of an
installation feeding a manufacturing or similar plant.
Los terminales de pantalla táctil PanelView 550/600 sólo están diseñados para
uso en entorno industral , como se describe anteriormente. Cuando es instalado
en Europa, cualquier otra aplicación, está en contravención con la Directiva de la
union Europea, y constituye violación de tales leyes.
Terminales de Pantalla Táctil PanelView 550/600 39
41061-109-01(B)
Recomendaciones de cableado
Instalar los terminales de pantalla táctil PV550/600, usando la publicación 70E,
los Requisitos de Seguridad Eléctricos para Fábricas y lugares de Trabajo.
Además de las guías generales del NFPA, nosotros hemos añadido algunas
recomendaciones específicas:
Enrutar energía entrante al terminal PanelView 550/600, separando la ruta del
cable de comunicación.
Donde la energía y las líneas de comunicación deben cruzar, deben cruzar en
ángulos rectos. Las líneas de comunicación pueden ser instaladas en el mismo
circuíto como líneas de entrada de nivel bajo CC (menos de 10 Voltios).
Hacer tierra minimiza el ruido de Interferenica Electromagnética (EMI) y es
una medida de seguridad en instalaciones eléctricas. Para evitar EMI, proteja
y haga tierra con los cables, en un extremo.
Usar el Código de Electricidad Nacional publicado por National Fire
Protection Association of Boston como fuente de tierra.
Cajas
Monte el terminal de pantalla táctil PanelView 550/600 en un panel o caja para
proteger la circuitería interna. El terminal cumple con NEMA tipos 12 / 13 y el
Tipo 4X (de uso interior) sólo cuando está montado en un panel o caja con la
clasificación equivalente.
Permitir espacio suficiente dentro de la caja, para ventilación adecuada. Para
algunas aplicaciones, tendrá que considerar el calor producido por otros
dispostivos dentro del panel. La temperatura ambiente alrededor del
Terminal PV550 debe ser mantenida entre 32° y 131° F (0° y 55° C).
Terminal PV600 debe ser mantenida entre 32°=y 122°= F (0° y 50° C)
Cerciórese de que se prevee el acceso a la parte posterior del terminal. De esa
manera, el cableado, el mantenimiento rutinario, y la localización de averías se
hace más fácil.
40 Terminales de Pantalla Táctil PanelView 550/600
41061-109-01(B)
Equipo requerido
Además del equipo y las herramientas requeridas para hacer la plantilla de
recorte del panel, las herramientas requeridas para la instalación son:
llave de cubo (de casquillo) profunda o driver de tuercas, de 7mm (M4)
pequeño destornillador plano
llave de torsión (pulg. / lbs).
Dimensiones de montaje
Vista Superior
185 mm
(7,28 pulg.)
152 mm
(6,00 pulg.)
82 mm
(3,20 pulg.)
185 mm
(7,28 pulg.)
PV550 - Táctil
PV600 - Táctil
79 mm
(3,12 pulg.)
96 mm
(3,80 pulg.)
Vista Superior
64 mm
(2,54 pulg.)
152 mm
(6,00 pulg.)
Terminales de Pantalla Táctil PanelView 550/600 41
41061-109-01(B)
Espacios libres
Dejar espacio adecuado, al montar, para flujo de aire, y para insertar la leyenda
del terminal de teclado.
Leave 38 mm (1,5 pulg.)
para montar
Espacios libres, en la parte superior, lateral e interior
Dejar 25 mm (1 pulg.)
paramontar y para
flujo de aire
Dejar 25 mm (1 pulg.) para
montar y para flujo de aire
Dejar 25 mm (1 pulg.) para
montar y para flujo de aire
tarjeta
Use el recorte de tamaño
completo
que recibe con el terminal
109 mm
(4,30 pulg.)
64 mm
(2,54 pulg.)
132 mm
(5,21 pulg.)
79 mm
(3,12 pulg.)
Retén de tarjeta de memoria
600 Espacio trasero
550 Espacio trasero
Aproximadamente
se requieren 211
mm (8,30 pulg.)
para cargar una
tarjeta de memoria.
Aproximadamente
se requieren 188
mm (7,40 pulg.)
para cargar una
tarjeta de memoria.
tarjeta
Retén de tarjeta de memoria
42 Terminales de Pantalla Táctil PanelView 550/600
41061-109-01(B)
Dimensiones de recorte
Usar el patrón proporcionado con el terminal para marcar las dimensiones del
recorte. La siguiente figura muestra un recorte de tamaño reducido.
4,8 mm dia.
(0,188 pulg.)
98 mm
(3,86 pulg.)
125 mm
(4,91 pulg.)
158 mm
(6,20 pulg.)
165 mm
(6,49 pulg.)
R 1,8 mm dia.
(0,07 pulg.)
Terminales de Pantalla Táctil PanelView 550/600 43
41061-109-01(B)
Instalar el terminal en un panel
Para instalar el terminal de pantalla táctil PanelView 550/600 en un panel:
1.
Usar la plantilla de recorte, cortar un apertura en el panel. Eliminar cualquier
orillla aguda o rebabas.
2. Verificar que la junta selladora del terminal está puesta apropiadamente, tal
como se muestra abajo. Esta junta forma una compresión de tipo sellador. No
usar mezclas que sellan.
3. Colocar el terminal en el recorte de panel.
!
ATENCION: Desconectar toda alimentación eléctrica del panel antes de
hacer el recorte.
Verificar que el área alrededor del recorte de pantalla ha sido despejada.
Tomar las precauciones para que rebabas de metal no entren en ningún
componente que ya esté instalado en el panel.
El no seguir esta advertencia puede resultar en heridas personales o daño a
los componentes del panel.
Junta
selladora
PV550
PV600
44 Terminales de Pantalla Táctil PanelView 550/600
41061-109-01(B)
4. Instalar los 4 clips de montaje. Apretar los clips de montaje a mano.
5. Apretar los clips de montaje alternamente hasta que el terminal está sujeto
firmemente contra el panel. Apretar los tornillos a un momento de torsión de
10 libras pulgada. No apretar demasiado.
6. Retirar las etiquetas protectoras que cubren las aberturas superiores del
terminal.
!
ATENCION: Apretar los clips de montaje a un momento de torsión de
10 libras pulgada para proporcionar un sello apropiado y evitar daño
potencial al terminal. Allen-Bradley no asume responsabilidad por el
daño causado por agua u otra substancia química al terminal.
Allen-Bradley tampoco asume responsabilidad de daños causados
dentro de la caja debido a una instalación impropia.
!
ATENCION: Retirar las etiquetas protectoras de instalación que
cubren las aperturas superiores para evitar recalentamiento y daño al
terminal.
Tuerca auto-selladoras
(Se proporcionan 8, sólo se usan 4)
Tornillos de montaje
(2 izquierda / 2 derecha)
Etiquetas
protectoras de
instalación
Aquí se muestra el PV600, el PV550 es similar
Terminales de Pantalla Táctil PanelView 550/600 45
41061-109-01(B)
Instalar el retén de tarjeta de memoria
El retén de tarjeta de memoria es requerido para instalaciones UL508 donde la
tarjeta de memoria es insertada en la ranura de tarjeta. El retén protege contra
descarga electrostáctica (ESD) hasta 15KV y evita retirar la tarjeta de memoria
accidentalmente en entornos con altas vibraciones.
Para conectar el retén de tarjeta de memoria:
1. Usando los tornillos proporcionados, asegurar la base del retén sobre la tarjeta
de memoria. Apretar los tornillos a un momento de torsión de 6 a 8 pulgadas
libras (.7 a .9 N•m).
2. Insertar la tarjeta de memoria e instalar el retén hasta que está ajustado
propiamente.
3. Para retirar el retén, pulsar los marcadores en cada lado y halar.
Base del Retén
Tarjeta de memoria
Retén
Tornillos para montaje de la base
Aquí se muestra el PV550, el PV600 es similar
46 Terminales de Pantalla Táctil PanelView 550/600
41061-109-01(B)
Conexión a energía CC
Todos los terminales de pantalla táctil PV550/600 (por ejemplo Núm. de catálogo
2711-T5A1L1 ó 2711-T6C8L1) conectan a la fuente de energía de 24V cc.
La próxima tabla muestra las clasificaciones eléctricas para las versions CC de
los terminales. Los circuitos electrónicos y fusibles internos protegen los
terminales de polaridad inversa y de condiciones de alto-voltaje.
Tipo de terminal Fuente de
voltaje
Consumo de energia
PV550 - Táctil 18 a 32V cc,
(24V cc nominal)
18 Watts máx. (0.75 amps @ 24V cc)
PV600 - Táctil 18 a 32V cc,
(24V cc nominal)
17 Watts máx. (0.71 amps @ 24V cc)
!
ATENCION: No conectar el terminal PanelView a una fuente de energía
CA. Conectar a una fuente de energía CA puede causar daño al terminal.
!
ATENCION: El PanelView 550/600 está diseñado para uso seguro
cuando se instala de manera adecuada en una caja de clasificación NEMA
Tipo 12,13, 4X (uso interior solamente) IP64 ó IP65.
!
ATENCION: Solamente use una fuente de energía de seguridad de
bajo-voltaje extra (SELV) como fuente de energía para el terminal
PanelView 550/600. Una fuente de energía SELV no excede 42.4V cc.
Terminales de Pantalla Táctil PanelView 550/600 47
41061-109-01(B)
Para conectar la energía CC al terminal de pantalla táctil PV550/600:
1. Asegúrese que la energía CC está cableada a los tornillo de bloque del
terminal.
2. Asegúrese que el cable de Tierra está cableado correctamente al tornillo de
bloque del terminal.
3. Aplique 24V cc de energía al terminal.
!
ATENCION: Peligro de explosión - No conectar o desconectar el
equipo mientras el circuito esté vivo, a menos que se sepa que el área
no es peligrosa.
!
ATENCION: No aplicar energía al terminal hasta que todas
conexiones del cableado han sido hechas. El no hacer esto puede
resultar en una descarga eléctrica.
+
Energia
Bloque del
terminal (fijo)
Tierra
Negativo CC
Positivo CC
Aquí se muestra el PV550, el PV600 es similar
48 Terminales de Pantalla Táctil PanelView 550/600
41061-109-01(B)
41061-109-01(B)
Guida di installazione
Terminali PanelView 550/600 a Schermo Tattile
Questo documento descrive il montaggio del terminale PanelView 550/600 a
schermo tattile in un pannello o in una custodia e come dare lalimentazione.
zone pericolose
Rispondenza alle Direttive dellUnione Europea
direttive di cablaggio e di sicurezza
custodie
attrezzi necessari
dimensioni di montaggio
distanze
installazione del terminale in un pannello
installazione del fermo scheda
connessione della CC
Per ulteriori informazioni sui Terminali Operatori PanelView 550/600, consultare
la Pubblicazione 2711-6.1IT.
Zone pericolose
Vedere l’etichetta sulla piastra del terminale per avere ulteriori dettagli sulla
classificazione
.
I terminali PanelView 550 a schermo tattile hanno un codice di temperatura
operativa di T2 (la temperatura operativa massima è di 300°C o 572°F). Non
installare i terminali in ambienti dove gas atmosferici hanno temperature di
autoaccensione che sono inferiori a 300° C (572° F).
I terminali PanelView 600 a schermo tattile hanno un codice di temperatura
operativa di T4 (la temperatura operativa massima è di 135°C o 275°F). Non
installare i terminali in ambienti dove gas atmosferici hanno temperature di
autoaccensione che sono inferiori a 135° C (275° F).
!
ATTENZIONE: Nelle zone pericolose di classe 1, divisione 2, il
terminale PanelView 550/600 deve essere cablato secondo il Codice
Elettrico Nazionale e/o Codice Elettrico Canadese per zone pericolose. Le
attrezzature periferiche debbono inoltre aderire alle regole delle località in
cui vengono installate.
50 Terminali PanelView 550/600 a Schermo Tattile
41061-109-01(B)
Rispondenza alle Direttive dellUnione Europea
Se il terminale PanelView 550/600 a schermo tattile viene installato nellUnione
Europea o nelle regioni EFTA (Associazione Europea di libero scambio) e
contiene il marchio CE, è necessario seguire le seguenti regole.
Questo impianto è stato collaudato secondo la Direttiva del Consiglio:
89/336/EEC per la Compatibilità Elettromagnetica (EMC) e per le direttive
rettificative 92/31/EEC, 93/68/EEC
Direttiva bassa tensione 73/23/EEC e per le direttive rettificative 93/68/EEC
utilizzando le seguenti regole completamente o parzialmente:
EN 50081-2:1993 EMC - Norma generica sullemissione, Parte 2 - Ambiente
Industriale
EN 50082-2:1995 EMC - Norma generica sullimmunità, Parte 2 - Ambiente
Industriale
EN 61131-2:1995 EMC - Controllori Programmabili - Requisiti di
Apparecchiatura e Prove
Luso del prodotto descritto è previsto solo per ambiente industriale.
Uso previsto del Prodotto
Secondo queste Norme, il fattore che determina se un impianto è ritenuto
Industriale o Residenziale, commerciale e industriale leggero per quanto
concerne lEMC, è descritto nellart. 1 dellEN50081-2 come segue:
Le apparecchiature considerate in questa norma non sono previste per la
connessione ad una rete pubblica di alimentazione ma per essere connesse ad
una rete di potenza, derivata da un trasformatore di media o alta tensione
dedicato, che alimenta una installazione per la distribuzione ad impianti
manifatturieri o simili.
Luso dei terminali PanelView 550/600 a schermo tattile è previsto solo per
ambiente industriale come sopra definito. Se installato in Europa, qualsiasi altra
applicazione sarà contro le Direttive Europee e quindi in violazione di tali leggi.
Terminali PanelView 550/600 a Schermo Tattile 51
41061-109-01(B)
Direttive di cablaggio e di sicurezza
Installare il terminale PanelView 550/600 a schermo tattile consultando la
pubblicazione 70E, Requisiti per la Sicurezza Elettrica in Ambiente Industriale.
Oltre ai requisiti generali dellNFPA si raccomanda di:
Instradare il cavo di alimentazione del terminale PanelView 550/600
separatamente dal cavo delle comunicazioni.
Quando le linee di alimentazione e di comunicazione debbono incrociarsi, ciò
deve essere fatto ad angolo retto. Le linee di comunicazione possono essere
installate nello stesso condotto di linee di I/O a bassa tensione CC (meno di
10 volt).
La messa a terra riduce i rumori derivati dallInterferenza Elettromagnetica
(EMI) ed è una direttiva di sicurezza per le installazioni elettriche. Per evitare
linterferenza elettromagnetica, schermare e fare la messa a terra dei cavi
appropriatamente.
Si possono trovare le indicazioni raccomandate per la messa a terra sull’NEC
(codice nazionale per il materiale elettrico), pubblicato dall’Associazione
Nazionale Protezione Antincendi di Boston.
Custodie
Montare il terminale PanelView 550/600 a schermo tattile in un pannello o
custodia per proteggere la circuiteria interna. Il terminale è conforme alle
classificazioni NEMA 12/13 e 4X (uso interno) solo quando montato in un
pannello o custodia con equivalente classificazione.
È necessario lasciare sufficiente spazio nella custodia per avere adeguata
ventilazione. Considerare il calore prodotto da altri dispositivi nella custodia.
La temperatura ambiente allesterno del:
terminale PV550 deve essere tra 0° e 55°C (32° e 131°F).
terminale PV600 deve essere tra 0° e 50°C (32° e 122°F).
Accertarsi di avere accessibilità al retro del pannello del terminale per il
cablaggio, la manutenzione, linstallazione di una scheda di memoria, e
lindividuazione dei guasti.
52 Terminali PanelView 550/600 a Schermo Tattile
41061-109-01(B)
Attrezzi necessari
Oltre agli attrezzi necessari per il taglio del pannello, per linstallazione è
necessario avere i seguenti attrezzi:
una chiave a bussola profonda da 7mm (M4) o un giradadi
un piccolo cacciavite con estremità piatta
una chiave dinamometrica (pollici/libbre).
Dimensioni di montaggio
185 mm
152 mm
82 mm
64 mm
185 mm
152 mm
PV550 Touch
PV600 Touch
79 mm
96 mm
Vista dallalto
Vista dallalto
Terminali PanelView 550/600 a Schermo Tattile 53
41061-109-01(B)
Distanze
Lasciare adeguato spazio per il montaggio, il flusso daria, la manutenzione, e
per linstallazione della scheda di memoria e degli inserti legenda.
Distanze laterali, superiori ed inferiori
Lasciare 25 mm per il
montaggio e il flusso
daria
Lasciare 25 mm per il
montaggio e il flusso daria
Lasciare 25 mm per il
montaggio e il flusso daria
Lasciare 38 mm per
il montaggio
Taglio del Terminale
Utilizzare la dima a dimensioni
reali fornita con il terminale
109 mm
64 mm
(2.54 in)
79 mm
Fermo della Scheda di Memoria
É mecessario avere
circa 188 mm per
inserire e rimuovere
una scheda di memoria
con fermo scheda
É mecessario avere
circa 211 mm per
inserire e rimuovere
una scheda di
memoria
132 mm
Scheda
PV550 Distanza posteriore
PV600 Distanza posteriore
Fermo della Scheda di Memoria
É mecessario avere
circa 211 mm per
inserire e rimuovere
una scheda di memoria
con fermo scheda
Scheda
54 Terminali PanelView 550/600 a Schermo Tattile
41061-109-01(B)
Dimensioni del Taglio
Utilizzare la dima di taglio a dimensioni reali fornita con il terminale PV550 o
PV600 per marcare le dimensioni del taglio. La figura qui sotto fornisce una
dima ridotta con dimensioni.
4.8 mm dia.
98 mm
125 mm
158 mm
165 mm
R 1.8 mm dia.
Terminali PanelView 550/600 a Schermo Tattile 55
41061-109-01(B)
Installazione del terminale in un pannello
Per installare il terminale PV550/600 a schermo tattile in un pannello:
1.
Fare un taglio di apertura nel pannello utilizzando la dima del pannello.
Rimuovere bordi taglienti o bavature.
2. Accertarsi che la guarnizione di tenuta del terminale sia posizionata
correttamente sul terminale (come mostrato qui sotto). Questa guarnizione
forma una tenuta a compressione. Non usare sostanze sigillanti.
3. Posizionare il terminale nel taglio del pannello.
!
ATTENZIONE: Disinserire tutta la corrente elettrica dal pannello prima
di fare il taglio.
Accertarsi che larea vicino al taglio del pannello sia libera.
Fare in modo che i pezzi di metallo non entrino in qualche componente
precedentemente installato nel pannello.
Procedimenti contrari a queste indicazioni potrebbero causare infortuni o
danni allapparecchiatura.
Guarnizione
di tenuta
PV550
PV600
56 Terminali PanelView 550/600 a Schermo Tattile
41061-109-01(B)
4. Installare i 4 dadi autobloccanti, stringere a mano.
5. Stringere alternatamente i dadi autobloccanti affinchè il terminale sia tenuto
fermamente contro il pannello. Stringere i dadi con una forza di 0,116 m-kgf.
Non stringere eccessivamente i dadi.
6. Rimuovere l’etichetta protettiva d’installazione che copre le aperture di
ventilazione del terminale.
!
ATTENZIONE: Stringere i dadi di montaggio con una forza di 0,116
mkfg per avere una buona tenuta e per prevenire danni al terminale.
Allen-Bradley non assume nessuna responsabilità su danni causati da
acqua e altre sostanze chimiche trovate nella custodia del terminale o in
altra apparecchiatura. Tali danni sono dovuti allincorretta installazione
del terminale.
!
ATTENZIONE: Rimuovere letichetta protettiva dinstallazione che
copre le aperture di ventilazione, per prevenire surriscaldamento e
danni al terminale.
Dadi autobloccanti
(4 da usare, 8 forniti)
Prigionieri di montaggio
(2 a sinistra / 2 a destra)
Etichetta
protettiva
dinstallazione
PV600 illustrato, il PV550 è simile
Terminali PanelView 550/600 a Schermo Tattile 57
41061-109-01(B)
Installazione del fermo della scheda di memoria
Il fermo per la scheda di memoria è necessario per le installazioni UL508 dove
una scheda di memoria è inserita nel posto scheda. Questo fermo protegge contro
le scariche elettrostatiche (ESD) fino a 15KV e previene il distacco accidentale di
una scheda di memoria in ambienti ad alta vibrazione.
Per fissare il fermo della scheda di memoria:
1. Fissare la base del fermo sullo slot esistente della scheda di memoria con le
due viti fornite. Stringere le viti con coppia di serraggio da 6 a 8 polici di
libbra (da 0,7 a 0,9 Nm).
2. Inserire la scheda di memoria ed installare il fermo fino a posizionarlo
correttamente.
3. Per rimuovere il fermo, premere le linguette su ciascun lato e tirare.
Base del fermo
Scheda di memoria
Fermo
Viti di montaggio della base
PV550 illustrato, il PV600 è simile
58 Terminali PanelView 550/600 a Schermo Tattile
41061-109-01(B)
Connessione della CC
Tutti i terminali PV550/600 a schermo tattile (es: N. Catalogo 2711-T5A1L1 o
2711-T6C8L1) si connettono ad una fonte di alimentazione di 24V cc.
La tabella sottostante mostra le classificazioni elettriche per le versioni a CC dei
terminali. Una circuiteria elettronica ed un fusibile interno proteggono i terminali
da polarità inversa e da condizioni di sovratensione.
Tipo de terminae Voltaggio Power Consumption
PV550 Da 18 a 32V cc,
(24V cc nominale)
18 Watt massimo,
(0.75 Ampere @ 24V cc)
PV600 Da 18 a 32V cc,
(24V cc nominale)
17 Watt massimo,
(0.71 Ampere @ 24V cc)
!
ATTENZIONE: Non connettere il terminale alla fonte di alimentazione di
CA. Tale procedimento potrebbe danneggiare il terminale.
!
ATTENZIONE: Il terminale PanelView 550/600 è stato progettato
tenendo conto della sicurezza nelluso se installato in una custodia con
classificazione NEMA Tipo 12, 13, 4X (solo per uso interno), IP54 oppure
IP65.
!
ATTENZIONE: Utilizzare solo una fonte di alimentazione a bassa
tensione Safety Extra Low Voltage (SELV) come sorgente per il terminale
PanelView 550/600. Una fonte di alimentazione SELV non supera 42,4V
CC.
Terminali PanelView 550/600 a Schermo Tattile 59
41061-109-01(B)
Per connettere la CC al terminale PV550/PV600 a schermo tattile:
1. Fissare i fili di alimentazione a CC sulle viti della morsettiera.
2. Fissare i fili di terra sull’appropriata vite della morsettiera.
3. Applicare 24V cc al terminale.
!
ATTENZIONE: Pericolo di esplosione - Non connettere o disinserire
apparecchiature mentre il circuito è attivato, a meno che la zona di
lavoro sia ritenuta non pericolosa.
!
ATTENZIONE: Non applicare tensione prima che sia stato
completato il cablaggio. Procedimenti contrari a queste indicazioni
potrebbero causare scosse elettriche.
+
Morsettiera di
alimentazione
(fissa)
Messa a terra
CC
CC Positiva
PV550 illustrato, il PV600 è simile
CC Negativa
60 Terminali PanelView 550/600 a Schermo Tattile
41061-109-01(B)
41061-109-01(B)
© (1999) Rockwell International Corporation. Printed in the U.S.A.

Transcripción de documentos

Installation Instructions PanelView 550/600 Touch Screen Terminals English........................................................................................... Page 1 Terminaux PanelView 550/600 á écran tactile Français ....................................................................................... Page 13 PanelView 550/600 Touchscreen-Terminals Deutsch ....................................................................................... Seite 25 Terminales de Pantalla Táctil PanelView 550/600 Español..................................................................................... Página 37 Terminali PanelView 550/600 a schermo tattile Italiano .......................................................................................Pagina 49 Installation Instructions PanelView 550/600 Touch Screen Terminals This document describes how to mount a PanelView 550/600 touch screen terminal in a panel or enclosure and apply power. • • • • • • • • • • hazardous locations European Union Directive Compliance wiring and safety guidelines enclosures required tools mounting dimensions clearances installing the terminal in a panel installing the memory card retainer connecting DC power For more information on the PanelView 550/600 Operator Terminals, refer to Publication 2711-6.1. Hazardous Locations See nameplate label on terminal for certification details. ! ATTENTION: In Class 1, Div 2 and Class 1, Zone 2 hazardous locations, the PanelView 550/600 terminal must be wired per the National Electric Code and/or Canadian Electric Code as it applies to hazardous locations. Peripheral equipment must also be suitable for the location in which it is installed. The PanelView 550 touch screen terminals have an operating temperature code of T2 (maximum operating temperature of 300° C or 572° F). Do not install the terminals in environments where atmospheric gases have ignition temperatures less than 300° C (572° F). The PanelView 600 touch screen terminals have an operating temperature code of T4 (maximum operating temperature of 135° C or 275° F). Do not install the terminals in environments where atmospheric gases have ignition temperatures less than 135° C (275° F). 41061-109-01(B) 2 PanelView 550/600 Touch Screen Terminals European Union Directive Compliance If a PanelView 550/600 touch screen terminal is installed within the European Union or EFTA regions and has a CE mark, the following regulations apply. This apparatus is tested to meet directives: • EMC Directive 89/336/EEC Electromagnetic Compatibility (EMC) and ammending directives 92/31/EEC, 93/68/EEC • Low Voltage Directive 73/23/EEC and amending directive 93/68/EEC Using the following standards, in whole or in part: • EN 50081-2:1993 EMC - Generic Emission Standard, Part 2 - Industrial Environment • EN 50082-2:1995 EMC - Generic Immunity Standard, Part 2 - Industrial Environment • EN 61131-2:1995 EMC - Programmable Controllers - Equipment Requirements and Tests The product described is intended for use in an industrial environment. Intended Use of Product According to these Standards, the factor which determines, for EMC purposes, whether an apparatus is deemed to be “Industrial” or “Residential, commercial and light industrial”, is given in Clause 1 of EN50081-2 as follows: Apparatus covered by this standard is not intended for connection to a public mains network but is intended to be connected to a power network supplied from a high- or medium-voltage transformer dedicated for the supply of an installation feeding a manufacturing or similar plant. The PanelView 550/600 touch screen terminal is intended for use solely in an industrial environment as defined above. When installed in Europe, any other application is in contravention of European Union Directives, and a breach of these laws. 41061-109-01(B) PanelView 550/600 Touch Screen Terminals 3 Wiring and Safety Guidelines Install the PanelView 550/600 touch screen terminal using publication 70E, Electrical Safety Requirements for Employee Workplaces. In addition to the NFPA general guidelines, follow these recommendations: • Route incoming power to the PanelView 550/600 terminal by a separate path from the communications cable. • Where power and communication lines must cross, they should cross at right angles. Communications lines can be installed in the same conduit as low level DC I/O lines (less than 10 Volts). • Grounding minimizes noise from Electromagnetic Interference (EMI) and is a safety measure in electrical installations. To avoid EMI, shield and ground cables appropriately. • A source for grounding recommendations is the National Electrical Code published by the National Fire Protection Association of Boston. Enclosures Mount the PanelView 550/600 touch screen terminal in a panel or enclosure to protect the internal circuitry. The terminal meets NEMA Type 12/13 and 4X (indoor use) ratings only when properly mounted in a panel or enclosure with the equivalent rating. Allow enough space within the enclosure for adequate ventilation. Consider heat produced by other devices in the enclosure. The ambient temperature around the: • PV550 terminal must be between 0° and 55°C (32° and 131°F). • PV600 terminal must be between 0° and 50°C (32° and 122°F). Make provisions for accessing the back panel of the terminal for wiring, maintenance, installing a memory card, and troubleshooting. 41061-109-01(B) 4 PanelView 550/600 Touch Screen Terminals Required Tools Other than the tools required to make the panel cutout, the tools required for installation are: • 7mm (M4) deep well socket wrench or nut driver • small slotted screwdriver • torque wrench (in. / lbs). Mounting Dimensions PV550 Touch Top View 152 mm (6.00 in) 64 mm (2.54 in) 82 mm (3.20 in) 185 mm (7.28 in) PV600 Touch Top View 152 mm (6.00 in) 79 mm (3.12 in) 185 mm (7.28 in) 41061-109-01(B) 96 mm (3.80 in) PanelView 550/600 Touch Screen Terminals 5 Clearances Allow adequate clearances for mounting, air flow, maintenance, and for installing a memory card. Side, Top and Bottom Clearances 25 mm (1 in.) for Mounting/Air Flow TERMINAL CUTOUT Use Full Size Template shipped with Terminal 25 mm (1 in.) for Mounting and Air Flow 38 mm (1.5 in.) for Mounting 25 mm (1 in.) for Mounting and Air Flow PV550 Back Clearance 64 mm (2.54 in) Memory Card Retainer 109 mm (4.30 in) 188 mm (7.4 in.) is required to insert and remove a memory card with the memory card retainer. Card PV600 Back Clearance 79 mm (3.12 in) 132 mm (5.21 in) 211 mm (8.30 in.) is required to insert and remove a memory card with the memory card retainer. Memory Card Retainer Card 41061-109-01(B) 6 PanelView 550/600 Touch Screen Terminals Cutout Dimensions Use the full size template shipped with the PV550 or PV600 terminal to mark the cutout dimensions. The figure below shows a reduced size cutout. 165 mm (6.49 in) 4.8 mm dia. (0.188 in.) 98 mm (3.86 in) 41061-109-01(B) 158 mm (6.20 in) R 1.8 mm dia. (0.07 in.) 125 mm (4.91 in) PanelView 550/600 Touch Screen Terminals 7 Installing Terminal in Panel To install the PV550/PV600 touch screen terminal in a panel: ! ATTENTION: Disconnect all electrical power from the panel before making cutout. Make sure the area around the panel cutout is clear. Take precautions so that metal cuttings do not enter any components that may already be installed in panel. Failure to follow this warning may result in personal injury or damage to the panel components. 1. Cut an opening in the panel using the panel cutout provided with the terminal. Remove sharp edges or burrs. 2. Make sure the sealing gasket is properly positioned on the terminal (as shown below). This gasket forms a compression type seal. Do not use sealing compounds. Sealing Gasket PV550 PV600 3. Place the terminal in the panel cutout. 41061-109-01(B) 8 PanelView 550/600 Touch Screen Terminals 4. Install the 4 self-locking nuts, hand tight. Protective Installation Label Self-Locking Nuts (4 used, 8 provided) Mounting Studs (2 left / 2 right) PV600 shown, PV550 similar 5. Alternately tighten the self-locking nuts until the terminal is held firmly against the panel. Tighten the nuts to a torque of 10 inch-pounds. Do not overtighten nuts. ! ATTENTION: Mounting nuts must be tightened to a torque of 10 inch-pounds to provide a proper seal and to prevent potential damage to the terminal. Allen-Bradley assumes no responsibility for water or chemical damage to the terminal or other equipment within the enclosure because of improper installation. 6. Remove the protective installation label covering the top vents of the terminal. ! 41061-109-01(B) ATTENTION: Failure to remove the protective installation label covering the top vents could result in overheating and damage to the terminal. PanelView 550/600 Touch Screen Terminals 9 Installing the Memory Card Retainer The memory card retainer is required for UL508 installations where a memory card is inserted in the card slot. The retainer protects against Electrostatic Discharge (ESD) up to 15KV and prevents accidental removal of a memory card in high vibration environments. To attach the memory card retainer: Retainer Base Memory Card Retainer Base Mounting Screws PV500 shown, PV600 similar 1. Secure the base of the retainer over the existing memory card slot using the two screws provided. Tighten screws to a torque of 6 to 8 inch lbs (.7 to .9 N•m). 2. Insert the memory card and install the retainer until it is properly seated. 3. To remove the retainer, press the tabs on each side and pull. 41061-109-01(B) 10 PanelView 550/600 Touch Screen Terminals Connecting DC Power All of the PV550/600 touch screen terminals (e.g., Catalog No. 2711-T5A1L1 or 2711-T6C8L1) connect to a 24V dc power source. The table below shows the electrical ratings for the DC versions of the terminals. Electronic circuitry and an internal fuse protect the terminals from reverse polarity and over-voltage conditions. Terminal Type Supply Voltage Power Consumption PV550 Touch 18 to 32V dc, (24V dc nominal) 18 Watts max. (0.75 Amps @ 24V dc) PV600 Touch 18 to 32V dc, (24V dc nominal) 17 Watts max. (0.71 Amps @ 24V dc) ! ATTENTION: Do not connect the PanelView terminal to an AC power source. Connecting to an AC power source may damage the terminal. ! ATTENTION: The PanelView 550/600 terminal is designed for safe use when installed in a suitably rated NEMA Type 12, 13, 4X (indoor use only), IP54 or IP65 enclosure. ! ATTENTION: Use only a Safety Extra Low-Voltage (SELV) power supply as a source for the PanelView 550/600 terminal. A SELV power supply does not exceed 42.4V dc. 41061-109-01(B) PanelView 550/600 Touch Screen Terminals 11 To connect DC power to the PV550/PV600 touch screen terminal: 1. Secure the DC power wires to the terminal block screws. 2. Secure the Earth Ground wire to the correct terminal block screw. ! ATTENTION: Explosion Hazard - Do not connect or disconnect equipment while circuit is live unless area is known to be non– hazardous. ! ATTENTION: Do not apply power to the terminal until all wiring connections have been made. Failure to do so may result in electrical shock. 3. Apply 24V dc power to the terminal. PV550 shown, PV600 similar Power Terminal Block (fixed) + Earth Ground DC Negative DC Positive 41061-109-01(B) 12 PanelView 550/600 Touch Screen Terminals 41061-109-01(B) Notice d’installation Terminaux PanelView 550/600 à écran tactile Ce document explique comment monter le terminal PanelView 550/600 à écran tactile dans un panneau ou une armoire et le mettre sous tension. • • • • • • • • • • emplacements dangereux conformité aux Directives de l’Union européenne conseils de câblage et de sécurité armoires outillage utilisé dimensions de montage dégagements installation du terminal dans un panneau installation de la fixation de carte mémoire connexion de l’alimentation c.c. Pour plus d’informations sur les terminaux opérateurs PanelView 550/600, se reporter à la Publication 2711-6.1FR. Emplacements dangereux Voir sur la plaque d’identification du terminal les informations concernant sa conformité aux différents standards. ! ATTENTION: Dans des emplacements dangereux, Classe I, Division 2, le terminal PanelView 550/600 doit être câblé suivant le Code Electrique National et/ou le Code Electrique Canadien tels qu’ils s’appliquent aux emplacements dangereux. Les périphériques utilisés doivent également être conçus pour fonctionner dans de tels emplacements. Les terminaux PanelView 550 à écran tactile ont un code de température de fonctionnement de T2 (température de fonctionnement maximale de 300 °C ou 572 °=F). Ne pas les installer dans des environnements où les gaz atmosphériques ont une température d’inflammation inférieure à 300 °C (572 °F). Les terminaux PanelView 600 à écran tactile ont un code de température de fonctionnement de T4 (température de fonctionnement maximale de 135 °C ou 275°F). Ne pas les installer dans des environnements où les gaz atmosphériques ont une température d’inflammation inférieure à 135 °C (275 °F). 41061-109-01(B) 14 Terminaux PanelView 550/600 à écran tactile Conformité aux Directives de I’Union européenne Si un terminal PanelView 550/600 à écran tactile est installé au sein de l’Espace économique européen (EEE) et a la marque CE, les réglementations suivantes s’appliquent. Ces appareils ont été testés pour répondre aux Directives: • 89/336/EEC du Comité en matière de compatibilité électromagnétique (CEM) et aux directives modificatives, 92/31/EEC, 93/68/EEC • Directive basse tension 73/23/EEC et aux directives modificative 32/68/EE au moyen de tout ou partie des normes suivantes : • EN 50081-2:1993 CEM - Norme générique émission, Partie 2 Environnement industriel • EN 50082-2:1995 CEM - Norme générique immunité, Partie 2 Environnement industriel • EN 61131-2:1995 CEM - Automates programmables - Spécifications et tests de l’équipement Le produit décrit est destiné à être utilisé dans un environnement industriel. Usage prévu pour l’appareil Selon ces normes, le facteur qui détermine, en matière de CEM, si un appareil est considéré comme “industriel” ou comme “résidentiel, commercial, industrie légère”, est précisé dans l’article 1 de la norme EN50081-2 de la façon suivante : Les appareils couverts par cette norme ne sont pas destinés à être raccordés à un réseau public d’alimentation basse tension mais sont destinés à être raccordés à un réseau d’énergie alimenté par un transformateur haute tension ou moyenne tension réservé à l’alimentation de l’installation d’une usine ou d’un local analogue. Les terminaux PanelView 550/600 à écran tactile sont destinés à n’être utilisés que dans un environnement industriel tel qu’il est décrit ci-dessus. Pour une installation en Europe, toute autre application se ferait en violation des Directives de l’Union européenne, et en infraction des lois. 41061-109-01(B) Terminaux PanelView 550/600 à écran tactile 15 Conseils de câblage et de sécurité Pour installer le terminal PanelView 550/600 à écran tactile, utiliser la publication NFPA 70E, “Electrical Safety Requirements for Employee Workplaces”. Suivre en outre les conseils généraux suivants : • faire passer les fils de l’alimentation secteur du terminal par un chemin différent de celui du câble de communication. • lorsque les lignes d’alimentation et de communication se croisent, leur intersection doit se faire à angle droit. Les lignes de communication peuvent être installées dans le même conduit que les lignes d’E/S c.c. basse tension (moins de 10 volts). • la mise à la masse minimise les effets parasites des interférences électromagnétiques (EMI) et est une mesure de sécurité pour toute installation électrique. Pour éviter les problèmes causés par les EMI, tous les câbles doivent être blindés et mis à la masse à une extrémité. • une source intéressante de conseils pour la mise à la masse est le “National Electrical Code” publié par la “National Fire Protection Association” de Boston, Massachusetts (USA). Armoires Monter le terminal PanelView 550/600 à écran tactile sur un panneau ou dans une armoire pour protéger les circuits internes. Le terminal ne répond aux normes NEMA Type 12/13 et Type 4X (utilisation en intérieur) que s’il est monté sur un panneau ou dans une armoire aux normes équivalentes. Dans une armoire, laisser assez d’espace pour que la ventilation soit suffisante. Pour certaines applications, on peut avoir à considérer la chaleur dégagée par les autres appareils sur le panneau. La température ambiante doit être maintenue : • entre 0° C et 55° C (32° et 131° F) pour le terminal PV500. • entre 0° C et 50° C (32° et 122° F) pour le terminal PV600. S’assurer qu’une place suffisante est laissée pour l’accès à la face arrière du terminal pour le câblage, l’entretien de routine, l’insertion d’une carte mémoire et le dépannage. 41061-109-01(B) 16 Terminaux PanelView 550/600 à écran tactile Outils nécessaires A part ceux nécessaires pour la découpe du panneau, les outils dont on aura besoin pour l’installation sont : • une clé à douille ou à pipe de 7 mm (M4) • un petit tournevis • une clé dynamométrique (m-kgf). Dimensions de montage PV550 tactile Vue du dessus 152 mm 64 mm 82 mm 183 mm PV600 tactile Vue du dessus 152 mm 79 mm 185 mm 41061-109-01(B) 96 mm Terminaux PanelView 550/600 à écran tactile 17 Dégagements Laisser une place suffisante pour le montage, la ventilation, la maintenance et l’insertion de la carte mémoire. Dégagements du côté, du dessus et du dessous Laisser 25 mm pour le montage et la ventilation Découpe du terminal Utiliser le modèle grandeur nature livré avec le terminal Laisser 25 mm pour le montage et la ventilation Laisser 38 mm pour le montage Laisser 25 mm pour le montage et la ventilation Dégagement arrière pour PV550 64 mm 109 mm Il faut environ 19 cm pour insérer ou retirer une carte mémoire avec fixation. Fixation de carte mémoire carte Dégagement arrière pour PV600 79 mm 132 mm Il faut environ 21 cm pour insérer ou retirer une carte mémoire avec fixation. Fixation de carte mémoire carte 41061-109-01(B) 18 Terminaux PanelView 550/600 à écran tactile Dimensions de découpe Utiliser le gabarit de découpe grandeur nature livré avec le terminal pour marquer les dimensions de la découpe. La figure ci-dessous est un modèle réduit de découpe. 165 mm 158 mm 4.8 mm dia. 98 mm 41061-109-01(B) R 1,8 mm dia. 125 mm Terminaux PanelView 550/600 à écran tactile 19 Installation du terminal dans un panneau Pour installer un terminal PanelView 550/600 à écran tactile dans un panneau : ! ATTENTION: Débrancher toute alimentation électrique du panneau avant de faire la découpe. S’assurer que la zone autour de la découpe du panneau est dégagée. Prendre les précautions nécessaires pour qu’aucun copeau métallique n’entre dans un composant pouvant déjà être installé sur le panneau. Le non-respect de cette mise en garde pourrait être cause de blessure pour le personnel ou de dommages pour les composants du panneau. 1. Découper une ouverture dans le panneau à l’aide de la découpe livrée avec le terminal. Supprimer tous les bords ou barbes coupants. 2. Vérifier que le joint d’étanchéité du terminal est convenablement positionné sur celui-ci (comme indiqué ci-dessous). Ce joint donne une étanchéité par compression. N’utiliser aucun autre produit pour l’étanchéité. Joint d’étanchéité PV550 PV600 3. Placer le terminal dans la découpe du panneau. 41061-109-01(B) 20 Terminaux PanelView 550/600 à écran tactile 4. Installer les quatre écrous autobloquants en les serrant à la main. Etiquette protectrice pour I’installation Ecrous autobloquants (4 utilisés, 8 fournis) Goujons de montage (2 à gauche / 2 à droite) Ici PV600 ; PV550 similaire 5. Serrer alternativement les écrous de montage jusqu’à ce que le terminal soit fermement maintenu contre le panneau. Serrer les écrous de montage avec un couple de 0,116 m-kgf. Ne pas trop les serrer. ! ATTENTION: Les écrous de montage doivent être serrés avec un couple de 0,116 m-kgf pour que le joint soit correctement comprimé et que le terminal ne risque pas d’être endommagé. Allen-Bradley ne saurait être en aucune façon responsable de dommages causés par de l’eau ou des produits chimiques, au terminal ou à tout autre équipement du boîtier, par suite d’une installation incorrecte. 6. Retirer l’étiquette protectrice d’installation qui recouvre les orifices de ventilation sur le dessus du terminal. ! 41061-109-01(B) ATTENTION: Ne pas retirer l’étiquette protectrice d’installation recouvrant les orifices supérieurs de ventilation pourrait entraîner une surchauffe et endommager le terminal. Terminaux PanelView 550/600 à écran tactile 21 Installation de la fixation de carte mémoire La fixation de carte mémoire est exigée dans les installations aux normes UL508 avec une carte mémoire. Elle protège contre les décharges électrostatiques (ESD) jusqu’à 15 kV et empêche le retrait accidentel de la carte en cas de fortes vibrations. Pour attacher la fixation de carte mémoire : Embase de fixation Carte mémoire Fixation Vis de montage de l’embase Ici PV550 ; PV600 similaire 1. Placer l’embase de fixation sur le logement de carte mémoire à l’aide des deux vis fournies à cet effet. Serrer les vis avec un couple compris entre 0,7 et 0,9 Nm. 2. Insérer la carte mémoire et installer la fixation jusquà ce qu’elle soit bien en place. 3. Pour retirer la fixation, appuyer sur les deux pattes (une de chaque côté) et tirer. 41061-109-01(B) 22 Terminaux PanelView 550/600 à écran tactile Connexion de l’alimentation c.c. Tous les terminaux PV550/600 à écran tactile (ex : références 2711-T5A1L1 ou 2711-T6C8L1) se connectent à une source d’alimentation 24 V c.c. Le tableau ci-dessous indique les spécifications électriques pour les versions c.c. des terminaux. Les circuits électroniques et un fusible interne protègent les terminaux contre des conditions de polarité inverse et de surtension. Type de terminal Tension Consommation PV550 tactile 18 à 32V c.c., (24V c.c. nominal) 18 Watts max. (0,75 A à 24V c.c.) PV600 tactile 18 à 32V c.c., (24V c.c. nominal) 17 Watts max. (0,71 A à 24V c.c.) ! ATTENTION: Ne pas connecter ce terminal PanelView à une source d’alimentation c.a., cela pourrait endommager le terminal. ! ATTENTION: Le terminal PanelView 550/600 est conçu pour une utilisation sûre quand il est installé dans une armoire aux normes NEMA Type 12, 13, 4X (sous abri uniquement), IP54 ou IP65. ! ATTENTION: Utiliser uniquement une source d’alimentation très basse tension (SELV) pour le terminal PanelView 550/600. Une alimentation SELV ne dépasse pas 42,4 V c.c. 41061-109-01(B) Terminaux PanelView 550/600 à écran tactile 23 Pour connecter l’alimentation c.c. au terminal PanelView 550/600 à écran tactile : 1. Fixer les fils de l’alimentation c.c. avec les vis du bornier. 2. Fixer le fil de Terre/Terre de protection avec la vis de la borne qui convient. ! ATTENTION: Risque d’explosion - Ne pas connecter ou déconnecter des équipements tant que l’alimentation n’est pas coupée, à moins que l’environnement soit reconnu comme non dangereux. ! ATTENTION: Ne pas appliquer de tension au terminal tant que toutes les connexions n’ont pas été câblées. Le non-respect de cette procédure pourrait entraîner des décharges électriques. 3. Appliquer l’alimentation 24 V c.c. au terminal. Ici PV550 ; PV600 similaire Bornier d’alimentatio n (fixe) + Terre c.c. Négatif c.c. Positif 41061-109-01(B) 24 Terminaux PanelView 550/600 à écran tactile 41061-109-01(B) Installationsanweisungen PanelView 550/600 Touchscreen-Terminals Dieses Dokument beschreibt den Einbau eines PanelView 550/600 TouchscreenTerminal in eine Schalttafel oder ein Gehäuse und den Anschluß an die Stromversorgung. • • • • • • • • • • Gefährliche Umgebung EU Richtlinien Verdrahtungs- und Sicherheitsrichtlinien Gehäuse Benötigte Werkzeuge Montageabmessungen Abstände Installation des Terminals in eine Schalttafel Installation der Speicherkartenabdeckung Anschluß der DC-Versorgung Für weitere Informationen über die PanelView 550/600 Bedienerterminals sollten Sie sich die Publikation 2711-6.1DE ansehen. Gefährliche Umgebung Sehen Sie die Typenschild-Beschriftung für Zertifizierungsdetails. ! ATTENTION: In einer gefährlichen Umgebung (Klasse 1 Division 2) muß das PanelView 550/600 Terminal unter Einhaltung der entsprechenden elektrischen DIN- und VDE-Normen für die Verwendung in einer gefährlichen Umgebung verdrahtet werden. Zusatzgeräte müssen ebenfalls für den Installationsort geeignet sein. Die PanelView 550 Touchscreen-Terminals haben einen BetriebstemperaturCode von T2 (die maximale Betriebstemperatur ist 300°C ). Installieren Sie diese Terminals nicht in Umgebungen, wo die Umgebungsgase eine Zündtemperatur unter 300°C haben. Die PanelView 600 Touchscreen-Terminals haben einen BetriebstemperaturCode von T4 (die maximale Betriebstemperatur ist 135°C ). Installieren Sie diese Terminals nicht in Umgebungen, wo die Umgebungsgase eine Zündtemperatur unter 135°C haben. 41061-109-01(B) 26 PanelView 550/600 Touchscreen-Terminals EU Richtlinien Wenn das PanelView 550/600 Touchscreen-Terminal innerhalb der Europäischen Union oder der EFTA-Regionen installiert wird und wenn es mit dem CE-Zeichen markiert ist, sind die folgenden Vorschriften geltend. Dieses Gerät wurde auf Einhaltung der grundlegenden Anforderungen überprüft: • EU-Richtlinie 89/336/EEC Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) und der ergänzenden Richtlinien 92/31/EEC, 93/68/EEC; • Niederspannungs-Richtlinie (Low Voltage Directive) 73/23/EEC und der ergänzenden Richtlinie 93/68/EEC Dies geschah mit Hilfe einer technischen Dokumentation entsprechend Artikel 10 (2) der Richtlinie unter vollständiger oder teilweiser Anwendung der folgenden Normen: • EN 50081-2:1993 EMV - Fachgrundnorm Störaussendung, Teil 2 Industriebereich • EN 50082-2:1995 EMV - Fachgrundnorm Störfestigkeit, Teil 2 Industriebereich • EN 61131-2:1995 EMC - Speicherprogrammierbare Steuerungen Betriebsmittelanforderungen und Prüfungen Das beschriebene Produkt soll nur in einer industriellen Umgebung verwendet werden. Verwendung des Produkts Gemäß dieser Richtlinie wird der Faktor, der für EMV-Zwecke bestimmt, ob ein Betriebsmittel als “industriell” oder “privat, gewerblich und leicht industriell” erachtet wird, in Klausel 1 der EN50081-2, wie folgt, angegeben: Betriebsmittel, die von dieser Norm erfaßt werden, sind nicht für den Anschluß an die öffentliche Niederspannungs-Stromversorgung vorgesehen; es wird vielmehr angenommen, daß sie an ein Netz, das durch einen eigenen Hoch- oder Mittelspannungs-Verteil-Transformator gespeist wird, angeschlossen werden, das für die Stromversorgung einer Fabrik oder einer ähnlichen Anlage bestimmt ist. Die PanelView 550/600 Touchscreen-Terminals sollen nur in einer industriellen (wie oben definierten) Umgebung verwendet werden. Die Installation einer Applikation in Europa, die die Richtlinien der Europäischen Union verletzt, verstößt gegen diese Gesetze.. 41061-109-01(B) PanelView 550/600 Touchscreen-Terminals 27 Verdrahtungs- und Sicherheitsrichtlinien Installieren Sie das PanelView 550/600 Touchscreen-Terminal mit Berücksichtigung der entsprechenden elektrischen DIN- und VDE-Normen (USA: Pub. NFPA 70E, Electrical Safety Requirements for Employee Workplaces). Zuzüglich zu den allgemeinen Richtlinien (USA: NFPA) haben wir einige spezifische Empfehlungen hinzugefügt: • Verlegen Sie ankommende Spannungsversorgungskabel zum Terminal getrennt vom Kommunikationskabel. • Wenn sich Spannungsversorgungs- und Kommunikationskabel kreuzen müssen, sollten sich diese im rechten Winkel kreuzen. Kommunikationskabel können im gleichen Kabelkanal mit DC E/A-Niederspannungskabel (weniger als 10 Volt) installiert werden. • Die korrekte Erdung begrenzt die Wirkung von Störungen durch Elektromagnetische Interferenz (EMI). Um Probleme zu vermeiden, die durch EMI verursacht werden, müssen die Kabel entsprechend abgeschirmt und geerdet werden. • Eine Beschreibung der maßgeblichen Erdungsanforderungen ist in dem National Electrical Code enthalten, der vom National Fire Protection Association in Boston, Massachusetts veröffentlicht wurde. Gehäuse Zum Schutz des inneren Schaltkreises muß das PanelView 550/600 TouchscreenTerminal in eine Schalttafel oder ein Gehäuse eingebaut werden. Das Terminal entspricht den NEMA Typen 12/13 und 4X ( Innenräume), wenn es in einer Schalttafel oder einem Gehäuse mit der gleichen Bewertung eingebaut ist. Erlauben Sie genug Abstand für angemessene Ventilation innerhalb des Gehäuses. Für einige Anwendungen sollten Sie die Hitze berücksichtigen, die von anderen Vorrichtungen innerhalb der Schalttafel erzeugt wird. Die Umgebungstemperatur um das: • PV550 Terminal mu? zwischen 0° und 55° Grad C sein • PV600 Terminal mu? zwischen 0° and 50° Grad C sein Vergewissern Sie sich, daß Vorkehrungen getroffen werden, um den Zugriff auf die Rückwand des Terminals (für Verdrahtung, alltägliche Wartung, Installieren einer Speicherkarte und Fehlersuche) zu ermöglichen. 41061-109-01(B) 28 PanelView 550/600 Touchscreen-Terminals Benötigte Werkzeuge Die folgenden Werkzeuge werden für den Einbau des PV550/600 in einen Schalttafelausschnitt benötigt: • 7 mm (M4) Schrauben- oder Steckschlüssel • kleiner Schlitzschraubenzieher • Drehmomentschlüssel (Nm) Montageabmessungen PV550 Oberseitenansicht 152 mm (6.00 in) 64 mm (2.54 in) 82 mm (3.20 in) 185 mm (7.28 in) PV600 Oberseitenansicht 152 mm (6.00 in) 79 mm (3.12 in) 185 mm (7.28 in) 41061-109-01(B) Oberseitenansicht 96 mm (3.80 in) PanelView 550/600 Touchscreen-Terminals 29 Abstände Erlauben Sie genügend Raum für Einbau, Luftzirklation, Wartung und Installation der Speicherkarte. Seitenabstände Lassen Sie 25 mm für Einbau und Luftzirkulation frei. AUSSCHNITT Verwenden Sie die Orginal-Schablone, die mit dem Terminal geliefert wird. VORDERANSICHT Lassen Sie 25 mm für Einbau und Luftzirkulation frei. Lassen Sie 38 mm für Einbau frei. Lassen Sie 25 mm für Einbau und Luftzirkulation frei. PV550 Hinterer Abstand 109 mm (4.30 in) 64 mm (2.54 in) Es werden ca. 188 mm für den Einbau und das Entfernen der Speicherkarte mit der Speicherkartenabd eckung benötigt. Speicherkartenabdeckung Karte PV600 Hinterer Abstand 79 mm (3.12 in) 132 mm (5.21 in) Es werden ca. 211 mm für den Einbau und das Entfernen der Speicherkarte mit der Speicherkartenabd eckung benötigt. Speicherkartenabdeckung Karte 41061-109-01(B) 30 PanelView 550/600 Touchscreen-Terminals Ausschnittsmaße Benutzen Sie die Orginal-Schablone, die mit dem Terminal geliefert wird, um die Ausschnittmaße aufzuzeichnen. Die untere Abbildung zeigt eine reduzierte Schablone mit den Abmessungen. 165 mm (6.49 in) 4.8 mm Durchmesser 98 mm (3.86 in) 41061-109-01(B) 158 mm (6.20 in) R 1.8 mm Durchmesser 125 mm (4.91 in) PanelView 550/600 Touchscreen-Terminals 31 Installation des Terminals in eine Schalttafel Installieren des PV550/600 Touchscreen-Terminals in eine Schalttafel: ! ATTENTION: Schalten Sie den Strom zur Schalttafel ab, bevor Sie den Ausschnitt machen. Vergewissern Sie sich, daß das Gebiet um den Schalttafelausschnitt frei ist. Treffen Sie Vorsichtsmaßnahmen, damit keine Metallspäne in irgendein vorhandenes Bauteil der Schalttafel eindringen können. Ein Nichtbeachten dieser Warnung kann die Verletzung von Personen oder die Beschädigung von Schalttafelbauteilen zur Folge haben. 1. Schneiden Sie die Öffnung mit Hilfe der Orginal-Schablone, die mit dem Terminal geliefert wird, in die Schalttafel ein. Entfernen Sie scharfe Kanten oder Grate. 2. Vergewissern Sie sich, daß sich die Terminaldichtung in der richtigen Position (siehe untere Abbildung) befindet. Die Abdichtung wird durch die Kompression hergestellt. Benutzen Sie keine zusätzlichen Dichtungsmittel. Dichtung PV550 PV600 3. Fügen Sie das Terminal in den Ausschnitt ein. 41061-109-01(B) 32 PanelView 550/600 Touchscreen-Terminals 4. Installieren Sie die vier selbstsichernden Montagemuttern per Hand. Einbauschutzkiebebänd Selbstsichernde Mutter (4 benötigt, 8 mitgeliefert) Befestigungsschrauben (2 links / 2 rechts) PV600 gezeigt, PV550 ahnlich 5. Ziehen Sie abwechselnd die Montagemuttern an, bis das Terminal bündig gegen die Schalttafel gehalten wird. Ziehen Sie Montagemuttern mit einem Drehmoment von 1,13 Nm fest. Überdrehen Sie die Muttern nicht. ! ATTENTION: Um eine korrekte Abdichtung zu erreichen und um potentielle Schäden am Terminal zu verhindern, sollten die Montagemuttern mit einem Drehmoment von 1,13 Nm festgezogen werden. Allen-Bradley übernimmt keine Verantwortung für Schäden durch Wasser oder Chemikalien am Terminal oder anderen Geräten innerhalb des Gehäuses, die durch unsachgemäße Installation hervorgerufen werden. 6. Entfernen Sie das schützende Klebeband, das die oberen Belüftungsschlitze des Terminals abdeckt. ! 41061-109-01(B) ATTENTION: Das Nichtentfernen des schützenden Klebebands, das sich über den oberen Belüftungsschlitzen befindet, kann zur Überhitzung und Beschädigung des Terminals führen. PanelView 550/600 Touchscreen-Terminals 33 Installation der Speicherkartenabdeckung Die Speicherkartenabdeckung ist für UL508 Installationen mit installierter Speicherkarte erforderlich. Die Abdeckung dient zum Schutz gegen Elektrostatische Entladungen (ESD) bis zu 15KV und verhindert die unbeabsichtigte Abtrennung der Speicherkarte in einer Umgebung mit hoher Vibration. Befestigen der Speicherkartenabdeckung: Abdeckungssockel Speicherkarte Abdeckung Schrauben zur Befestigung des Sockels PV500 gezeigt, PV600 ahnlich 1. Befestigen Sie den Abdeckungssockel über dem bestehendem Speicherkartenschlitz mit Hilfe der zwei mitgelieferten Schrauben. Das Drehmoment, mit dem Sie die Schrauben anziehen, sollte 0,7 bis 0,9 Nm betragen. 2. Fügen Sie die Speicherkarte ein und installieren Sie die Abdeckung. 3. Um die Abdeckung zu entfernen, pressen Sie den Verschluß auf beiden Seiten und ziehen die Abdeckung ab. 41061-109-01(B) 34 PanelView 550/600 Touchscreen-Terminals Anschluß der DC-Versorgung Alle PV550/600 Touchscreen-Terminals (z.B., Katalognr. 2711-T5A1L1 oder 2711-T6C8L1) werden an eine 24V Gleichspannungs-Stromquelle angeschlossen. Die untere Tabelle zeigt die Bewertungen für die DC-Versionen des Terminals. Ein elektronischer Stromkreis und eine interne Sicherung schützen die Terminals vor umgekehrter Polarität und Überspannungs-Bedingungen. Terminaltyp Versorgungsspannung Leistungsaufnahme PV550 18 bis 32V DC, (24V DC nominal) 18 Watt maximal (0.75A bei 24V Gleichspannung) PV600 18 bis 32V DC, (24V DC nominal) 17 Watt maximal (0.71A bei 24V Gleichspannung) ! ATTENTION: Verbinden Sie das DC-PanelView Terminal nicht zu einer AC-Stromquelle. Das Anschließen an eine AC-Stromquelle kann das Terminal beschädigen. ! ATTENTION: Das PanelView 550/600 Terminal entspricht der NEMA 12, 13, 4X (nur für Innenräume), IP54 oder IP65, wenn es in einer Schalttafel oder einem Gehäuse mit der gleichen Bewertung eingebaut ist. ! ATTENTION: Verwenden Sie nur eine Safety Extra Low-Voltage (SELV) Stromversorgung als Quelle für das PanelView 550/600 Terminal. Eine SELV-Stromversorgung überschreitet nicht 42V DC. 41061-109-01(B) PanelView 550/600 Touchscreen-Terminals 35 Anschließen des PV550/600 Touchscreen-Terminals an die DC-Versorgung: 1. Schließen Sie die DC-Stromzuführungen an die Versorgungsspannungsklemme an. 2. Schließen Sie den Erdungsdraht an die Erdungsklemme an. ! ! ATTENTION: Explosionsgefahr - Das Verbinden oder Abklemmen von Geräten sollte nur dann vorgenommen werden, wenn die Stromversorgung abgeschaltet ist und Sie sich in einem nicht explosionsgefährlichem Bereich befinden. ATTENTION: Schalten Sie das Terminal erst ein, nachdem alle elektrischen Anschlüsse gemacht worden sind. Einer Nichtbeachtung kann ein elektrischer Schlag folgen. 3. Legen Sie die 24V DC-Spannung zum Terminal an. PV550 gezeigt, PV600 ahnlich Spannungsversorgungsklemme + Erdung DC Negativ DC Positiv 41061-109-01(B) 36 PanelView 550/600 Touchscreen-Terminals 41061-109-01(B) Instrucciones de instalación Terminales de Pantalla Táctil PanelView 550/600 Este documento describe cómo montar un terminal de pantalla táctil PanelView 550/600 en un panel o caja y aplicar energía. • • • • • • • • • • Ubicaciones peligrosas Adherencia a la Directiva de la Unión Europea Recomendaciones de cableado Cajas Equipo requerido Dimensiones de montaje Espacios libres Instalar el terminal en un panel Instalar el retén de tarjeta de memoria Conexión a energía CC Refiérase a la Publicación 2711-6.1ES, para más información sobre Terminales de operador PanelView 550/600. Ubicaciones peligrosas Ver la placa de identificación del terminal para más detalles referente a las certificaciones: ! ATENCION: En Clase I, División 2 de ubicaciones peligrosas el terminal PanelView 550/600 se debe cablear de acuerdo al Código Eléctrico Nacional y/o Código Eléctrico Canadiense, según se aplica a una ubicación peligrosa. El equipo periférico también debe ser adecuado para la ubicación en que se instala. Los terminales de pantalla táctil PanelView 550 tienen un código T2 de temperatura de operación (temperatura de operación máxima es 300°C ó 572°F). Instalar terminales en un entorno donde los gases atmosféricos tienen temperaturas de ignición menores de 300°C (572°F). Los terminales de pantalla táctil PanelView 600 tienen un código T4 de temperatura de operación (temperatura de operación máxima es 135°C ó 275°F). Instalar terminales en un entorno donde los gases atmosféricos tienen temperaturas de ignición menores de 135°C (275°F). 41061-109-01(B) 38 Terminales de Pantalla Táctil PanelView 550/600 Adherencia a la Directiva de la Unión Europea Si los terminales de pantalla táctil PanelView 550/600 son instalados dentro de la Unión Europea o en regiones EFTA, y tienen la marca CE, las siguientes regulaciones se aplican. Este aparato está verificado para cumplir con el Concilio Directivo • 89/336/EEC de Compatibilidad Electromagnética (EMC) y las directivas modificadas 92/31/EEC, 93/68/EEC • Directiva de bajo voltaje 73/23/EEC y las directivas modificadas 93/68/EEC usando las siguientes normas, en total o en parte: • EN 50081-2:1993 EMC - Estándar Genérico de la Emisión, Parte 2 Ambiente Industrial • EN 50082-2:1995 EMC - Estándar Genérico de la Inmudidad, Parte 2 Ambiente Industrial • EN 61131-2:1995 EMC - Controladores programables - Requisito de equipo y verificación El producto descrito es para uso en un ambiente industrial. Uso destinado del producto Según estos Estándares, el factor que determina, para propósitos de EMC, si un aparato es clasificado “Industrial” o “Residencial, Comercial e Industrial ligero” es dado en la Cláusula 1 de EN 50081-2 de la siguiente manera: Apparatus covered by this standard is not intended for connection to a public mains network but is intended to be connected to a power network supplied from a high- or medium-voltage transformer dedicated for the supply of an installation feeding a manufacturing or similar plant. Los terminales de pantalla táctil PanelView 550/600 sólo están diseñados para uso en entorno industral , como se describe anteriormente. Cuando es instalado en Europa, cualquier otra aplicación, está en contravención con la Directiva de la union Europea, y constituye violación de tales leyes. 41061-109-01(B) Terminales de Pantalla Táctil PanelView 550/600 39 Recomendaciones de cableado Instalar los terminales de pantalla táctil PV550/600, usando la publicación 70E, los Requisitos de Seguridad Eléctricos para Fábricas y lugares de Trabajo. Además de las guías generales del NFPA, nosotros hemos añadido algunas recomendaciones específicas: • Enrutar energía entrante al terminal PanelView 550/600, separando la ruta del cable de comunicación. • Donde la energía y las líneas de comunicación deben cruzar, deben cruzar en ángulos rectos. Las líneas de comunicación pueden ser instaladas en el mismo circuíto como líneas de entrada de nivel bajo CC (menos de 10 Voltios). • Hacer tierra minimiza el ruido de Interferenica Electromagnética (EMI) y es una medida de seguridad en instalaciones eléctricas. Para evitar EMI, proteja y haga tierra con los cables, en un extremo. • Usar el Código de Electricidad Nacional publicado por National Fire Protection Association of Boston como fuente de tierra. Cajas Monte el terminal de pantalla táctil PanelView 550/600 en un panel o caja para proteger la circuitería interna. El terminal cumple con NEMA tipos 12 / 13 y el Tipo 4X (de uso interior) sólo cuando está montado en un panel o caja con la clasificación equivalente. Permitir espacio suficiente dentro de la caja, para ventilación adecuada. Para algunas aplicaciones, tendrá que considerar el calor producido por otros dispostivos dentro del panel. La temperatura ambiente alrededor del • Terminal PV550 debe ser mantenida entre 32° y 131° F (0° y 55° C). • Terminal PV600 debe ser mantenida entre 32°=y 122°= F (0° y 50° C) Cerciórese de que se prevee el acceso a la parte posterior del terminal. De esa manera, el cableado, el mantenimiento rutinario, y la localización de averías se hace más fácil. 41061-109-01(B) 40 Terminales de Pantalla Táctil PanelView 550/600 Equipo requerido Además del equipo y las herramientas requeridas para hacer la plantilla de recorte del panel, las herramientas requeridas para la instalación son: • llave de cubo (de casquillo) profunda o driver de tuercas, de 7mm (M4) • pequeño destornillador plano • llave de torsión (pulg. / lbs). Dimensiones de montaje PV550 - Táctil Vista Superior 152 mm (6,00 pulg.) 64 mm (2,54 pulg.) 82 mm (3,20 pulg.) 185 mm (7,28 pulg.) PV600 - Táctil Vista Superior 152 mm (6,00 pulg.) 79 mm (3,12 pulg.) 185 mm (7,28 pulg.) 41061-109-01(B) 96 mm (3,80 pulg.) Terminales de Pantalla Táctil PanelView 550/600 41 Espacios libres Dejar espacio adecuado, al montar, para flujo de aire, y para insertar la leyenda del terminal de teclado. Espacios libres, en la parte superior, lateral e interior Dejar 25 mm (1 pulg.) paramontar y para flujo de aire Use el recorte de tamaño completo que recibe con el terminal Dejar 25 mm (1 pulg.) para montar y para flujo de aire Leave 38 mm (1,5 pulg.) para montar Dejar 25 mm (1 pulg.) para montar y para flujo de aire 550 Espacio trasero 109 mm (4,30 pulg.) 64 mm (2,54 pulg.) Aproximadamente se requieren 188 mm (7,40 pulg.) para cargar una tarjeta de memoria. Retén de tarjeta de memoria tarjeta 600 Espacio trasero 79 mm (3,12 pulg.) 132 mm (5,21 pulg.) Aproximadamente se requieren 211 mm (8,30 pulg.) para cargar una tarjeta de memoria. Retén de tarjeta de memoria tarjeta 41061-109-01(B) 42 Terminales de Pantalla Táctil PanelView 550/600 Dimensiones de recorte Usar el patrón proporcionado con el terminal para marcar las dimensiones del recorte. La siguiente figura muestra un recorte de tamaño reducido. 165 mm (6,49 pulg.) 4,8 mm dia. (0,188 pulg.) 98 mm (3,86 pulg.) 41061-109-01(B) 158 mm (6,20 pulg.) R 1,8 mm dia. (0,07 pulg.) 125 mm (4,91 pulg.) Terminales de Pantalla Táctil PanelView 550/600 43 Instalar el terminal en un panel Para instalar el terminal de pantalla táctil PanelView 550/600 en un panel: ! ATENCION: Desconectar toda alimentación eléctrica del panel antes de hacer el recorte. Verificar que el área alrededor del recorte de pantalla ha sido despejada. Tomar las precauciones para que rebabas de metal no entren en ningún componente que ya esté instalado en el panel. El no seguir esta advertencia puede resultar en heridas personales o daño a los componentes del panel. 1. Usar la plantilla de recorte, cortar un apertura en el panel. Eliminar cualquier orillla aguda o rebabas. 2. Verificar que la junta selladora del terminal está puesta apropiadamente, tal como se muestra abajo. Esta junta forma una compresión de tipo sellador. No usar mezclas que sellan. Junta selladora PV550 PV600 3. Colocar el terminal en el recorte de panel. 41061-109-01(B) 44 Terminales de Pantalla Táctil PanelView 550/600 4. Instalar los 4 clips de montaje. Apretar los clips de montaje a mano. Etiquetas protectoras de instalación Tuerca auto-selladoras (Se proporcionan 8, sólo se usan 4) Tornillos de montaje (2 izquierda / 2 derecha) Aquí se muestra el PV600, el PV550 es similar 5. Apretar los clips de montaje alternamente hasta que el terminal está sujeto firmemente contra el panel. Apretar los tornillos a un momento de torsión de 10 libras pulgada. No apretar demasiado. ! ATENCION: Apretar los clips de montaje a un momento de torsión de 10 libras pulgada para proporcionar un sello apropiado y evitar daño potencial al terminal. Allen-Bradley no asume responsabilidad por el daño causado por agua u otra substancia química al terminal. Allen-Bradley tampoco asume responsabilidad de daños causados dentro de la caja debido a una instalación impropia. 6. Retirar las etiquetas protectoras que cubren las aberturas superiores del terminal. ! 41061-109-01(B) ATENCION: Retirar las etiquetas protectoras de instalación que cubren las aperturas superiores para evitar recalentamiento y daño al terminal. Terminales de Pantalla Táctil PanelView 550/600 45 Instalar el retén de tarjeta de memoria El retén de tarjeta de memoria es requerido para instalaciones UL508 donde la tarjeta de memoria es insertada en la ranura de tarjeta. El retén protege contra descarga electrostáctica (ESD) hasta 15KV y evita retirar la tarjeta de memoria accidentalmente en entornos con altas vibraciones. Para conectar el retén de tarjeta de memoria: Base del Retén Tarjeta de memoria Retén Tornillos para montaje de la base Aquí se muestra el PV550, el PV600 es similar 1. Usando los tornillos proporcionados, asegurar la base del retén sobre la tarjeta de memoria. Apretar los tornillos a un momento de torsión de 6 a 8 pulgadas libras (.7 a .9 N•m). 2. Insertar la tarjeta de memoria e instalar el retén hasta que está ajustado propiamente. 3. Para retirar el retén, pulsar los marcadores en cada lado y halar. 41061-109-01(B) 46 Terminales de Pantalla Táctil PanelView 550/600 Conexión a energía CC Todos los terminales de pantalla táctil PV550/600 (por ejemplo Núm. de catálogo 2711-T5A1L1 ó 2711-T6C8L1) conectan a la fuente de energía de 24V cc. La próxima tabla muestra las clasificaciones eléctricas para las versions CC de los terminales. Los circuitos electrónicos y fusibles internos protegen los terminales de polaridad inversa y de condiciones de alto-voltaje. Tipo de terminal Fuente de voltaje Consumo de energia PV550 - Táctil 18 a 32V cc, (24V cc nominal) 18 Watts máx. (0.75 amps @ 24V cc) PV600 - Táctil 18 a 32V cc, (24V cc nominal) 17 Watts máx. (0.71 amps @ 24V cc) ! ATENCION: No conectar el terminal PanelView a una fuente de energía CA. Conectar a una fuente de energía CA puede causar daño al terminal. ! ATENCION: El PanelView 550/600 está diseñado para uso seguro cuando se instala de manera adecuada en una caja de clasificación NEMA Tipo 12,13, 4X (uso interior solamente) IP64 ó IP65. ! ATENCION: Solamente use una fuente de energía de seguridad de bajo-voltaje extra (SELV) como fuente de energía para el terminal PanelView 550/600. Una fuente de energía SELV no excede 42.4V cc. 41061-109-01(B) Terminales de Pantalla Táctil PanelView 550/600 47 Para conectar la energía CC al terminal de pantalla táctil PV550/600: 1. Asegúrese que la energía CC está cableada a los tornillo de bloque del terminal. 2. Asegúrese que el cable de Tierra está cableado correctamente al tornillo de bloque del terminal. ! ATENCION: Peligro de explosión - No conectar o desconectar el equipo mientras el circuito esté vivo, a menos que se sepa que el área no es peligrosa. ! ATENCION: No aplicar energía al terminal hasta que todas conexiones del cableado han sido hechas. El no hacer esto puede resultar en una descarga eléctrica. 3. Aplique 24V cc de energía al terminal. Aquí se muestra el PV550, el PV600 es similar Energia Bloque del terminal (fijo) + Tierra Negativo CC Positivo CC 41061-109-01(B) 48 Terminales de Pantalla Táctil PanelView 550/600 41061-109-01(B) Guida di installazione Terminali PanelView 550/600 a Schermo Tattile Questo documento descrive il montaggio del terminale PanelView 550/600 a schermo tattile in un pannello o in una custodia e come dare l’alimentazione. • • • • • • • • • • zone pericolose Rispondenza alle Direttive dell’Unione Europea direttive di cablaggio e di sicurezza custodie attrezzi necessari dimensioni di montaggio distanze installazione del terminale in un pannello installazione del fermo scheda connessione della CC Per ulteriori informazioni sui Terminali Operatori PanelView 550/600, consultare la Pubblicazione 2711-6.1IT. Zone pericolose Vedere l’etichetta sulla piastra del terminale per avere ulteriori dettagli sulla classificazione. ! ATTENZIONE: Nelle zone pericolose di classe 1, divisione 2, il terminale PanelView 550/600 deve essere cablato secondo il Codice Elettrico Nazionale e/o Codice Elettrico Canadese per zone pericolose. Le attrezzature periferiche debbono inoltre aderire alle regole delle località in cui vengono installate. I terminali PanelView 550 a schermo tattile hanno un codice di temperatura operativa di T2 (la temperatura operativa massima è di 300°C o 572°F). Non installare i terminali in ambienti dove gas atmosferici hanno temperature di autoaccensione che sono inferiori a 300° C (572° F). I terminali PanelView 600 a schermo tattile hanno un codice di temperatura operativa di T4 (la temperatura operativa massima è di 135°C o 275°F). Non installare i terminali in ambienti dove gas atmosferici hanno temperature di autoaccensione che sono inferiori a 135° C (275° F). 41061-109-01(B) 50 Terminali PanelView 550/600 a Schermo Tattile Rispondenza alle Direttive dell’Unione Europea Se il terminale PanelView 550/600 a schermo tattile viene installato nell’Unione Europea o nelle regioni EFTA (Associazione Europea di libero scambio) e contiene il marchio CE, è necessario seguire le seguenti regole. Questo impianto è stato collaudato secondo la Direttiva del Consiglio: • 89/336/EEC per la Compatibilità Elettromagnetica (EMC) e per le direttive rettificative 92/31/EEC, 93/68/EEC • Direttiva bassa tensione 73/23/EEC e per le direttive rettificative 93/68/EEC utilizzando le seguenti regole completamente o parzialmente: • EN 50081-2:1993 EMC - Norma generica sull’emissione, Parte 2 - Ambiente Industriale • EN 50082-2:1995 EMC - Norma generica sull’immunità, Parte 2 - Ambiente Industriale • EN 61131-2:1995 EMC - Controllori Programmabili - Requisiti di Apparecchiatura e Prove L’uso del prodotto descritto è previsto solo per ambiente industriale. Uso previsto del Prodotto Secondo queste Norme, il fattore che determina se un impianto è ritenuto “Industriale“ o “Residenziale, commerciale e industriale leggero” per quanto concerne l’EMC, è descritto nell’art. 1 dell’EN50081-2 come segue: Le apparecchiature considerate in questa norma non sono previste per la connessione ad una rete pubblica di alimentazione ma per essere connesse ad una rete di potenza, derivata da un trasformatore di media o alta tensione dedicato, che alimenta una installazione per la distribuzione ad impianti manifatturieri o simili. L’uso dei terminali PanelView 550/600 a schermo tattile è previsto solo per ambiente industriale come sopra definito. Se installato in Europa, qualsiasi altra applicazione sarà contro le Direttive Europee e quindi in violazione di tali leggi. 41061-109-01(B) Terminali PanelView 550/600 a Schermo Tattile 51 Direttive di cablaggio e di sicurezza Installare il terminale PanelView 550/600 a schermo tattile consultando la pubblicazione 70E, Requisiti per la Sicurezza Elettrica in Ambiente Industriale. Oltre ai requisiti generali dell’NFPA si raccomanda di: • Instradare il cavo di alimentazione del terminale PanelView 550/600 separatamente dal cavo delle comunicazioni. • Quando le linee di alimentazione e di comunicazione debbono incrociarsi, ciò deve essere fatto ad angolo retto. Le linee di comunicazione possono essere installate nello stesso condotto di linee di I/O a bassa tensione CC (meno di 10 volt). • La messa a terra riduce i rumori derivati dall’Interferenza Elettromagnetica (EMI) ed è una direttiva di sicurezza per le installazioni elettriche. Per evitare l’interferenza elettromagnetica, schermare e fare la messa a terra dei cavi appropriatamente. • Si possono trovare le indicazioni raccomandate per la messa a terra sull’NEC (codice nazionale per il materiale elettrico), pubblicato dall’Associazione Nazionale Protezione Antincendi di Boston. Custodie Montare il terminale PanelView 550/600 a schermo tattile in un pannello o custodia per proteggere la circuiteria interna. Il terminale è conforme alle classificazioni NEMA 12/13 e 4X (uso interno) solo quando montato in un pannello o custodia con equivalente classificazione. È necessario lasciare sufficiente spazio nella custodia per avere adeguata ventilazione. Considerare il calore prodotto da altri dispositivi nella custodia. La temperatura ambiente all’esterno del: • terminale PV550 deve essere tra 0° e 55°C (32° e 131°F). • terminale PV600 deve essere tra 0° e 50°C (32° e 122°F). Accertarsi di avere accessibilità al retro del pannello del terminale per il cablaggio, la manutenzione, l’installazione di una scheda di memoria, e l’individuazione dei guasti. 41061-109-01(B) 52 Terminali PanelView 550/600 a Schermo Tattile Attrezzi necessari Oltre agli attrezzi necessari per il taglio del pannello, per l’installazione è necessario avere i seguenti attrezzi: • una chiave a bussola profonda da 7mm (M4) o un giradadi • un piccolo cacciavite con estremità piatta • una chiave dinamometrica (pollici/libbre). Dimensioni di montaggio PV550 Touch Vista dall’alto 152 mm 82 mm 64 mm 185 mm PV600 Touch Vista dall’alto 152 mm 79 mm 185 mm 41061-109-01(B) 96 mm Terminali PanelView 550/600 a Schermo Tattile 53 Distanze Lasciare adeguato spazio per il montaggio, il flusso d’aria, la manutenzione, e per l’installazione della scheda di memoria e degli inserti legenda. Distanze laterali, superiori ed inferiori Lasciare 25 mm per il montaggio e il flusso d’aria Taglio del Terminale Utilizzare la dima a dimensioni reali fornita con il terminale Lasciare 25 mm per il montaggio e il flusso d’aria Lasciare 38 mm per il montaggio Lasciare 25 mm per il montaggio e il flusso d’aria PV550 Distanza posteriore 109 mm 64 mm (2.54 in) É mecessario avere circa 188 mm per inserire e rimuovere una scheda di memoria con fermo scheda Fermo della Scheda di Memoria Scheda PV600 Distanza posteriore 79 mm 132 mm ÉÉmecessario mecessarioavere avere circa circa211 211mm mmper per inserire inserireeerimuovere rimuovere una unascheda schedadidimemoria con memoria fermo scheda Fermo della Scheda di Memoria Scheda 41061-109-01(B) 54 Terminali PanelView 550/600 a Schermo Tattile Dimensioni del Taglio Utilizzare la dima di taglio a dimensioni reali fornita con il terminale PV550 o PV600 per marcare le dimensioni del taglio. La figura qui sotto fornisce una dima ridotta con dimensioni. 165 mm 4.8 mm dia. 98 mm 41061-109-01(B) 158 mm R 1.8 mm dia. 125 mm Terminali PanelView 550/600 a Schermo Tattile 55 Installazione del terminale in un pannello Per installare il terminale PV550/600 a schermo tattile in un pannello: ! ATTENZIONE: Disinserire tutta la corrente elettrica dal pannello prima di fare il taglio. Accertarsi che l’area vicino al taglio del pannello sia libera. Fare in modo che i pezzi di metallo non entrino in qualche componente precedentemente installato nel pannello. Procedimenti contrari a queste indicazioni potrebbero causare infortuni o danni all’apparecchiatura. 1. Fare un taglio di apertura nel pannello utilizzando la dima del pannello. Rimuovere bordi taglienti o bavature. 2. Accertarsi che la guarnizione di tenuta del terminale sia posizionata correttamente sul terminale (come mostrato qui sotto). Questa guarnizione forma una tenuta a compressione. Non usare sostanze sigillanti. Guarnizione di tenuta PV550 PV600 3. Posizionare il terminale nel taglio del pannello. 41061-109-01(B) 56 Terminali PanelView 550/600 a Schermo Tattile 4. Installare i 4 dadi autobloccanti, stringere a mano. Etichetta protettiva d’installazione Dadi autobloccanti (4 da usare, 8 forniti) Prigionieri di montaggio (2 a sinistra / 2 a destra) PV600 illustrato, il PV550 è simile 5. Stringere alternatamente i dadi autobloccanti affinchè il terminale sia tenuto fermamente contro il pannello. Stringere i dadi con una forza di 0,116 m-kgf. Non stringere eccessivamente i dadi. ! ATTENZIONE: Stringere i dadi di montaggio con una forza di 0,116 m–kfg per avere una buona tenuta e per prevenire danni al terminale. Allen-Bradley non assume nessuna responsabilità su danni causati da acqua e altre sostanze chimiche trovate nella custodia del terminale o in altra apparecchiatura. Tali danni sono dovuti all’incorretta installazione del terminale. 6. Rimuovere l’etichetta protettiva d’installazione che copre le aperture di ventilazione del terminale. ! 41061-109-01(B) ATTENZIONE: Rimuovere l’etichetta protettiva d’installazione che copre le aperture di ventilazione, per prevenire surriscaldamento e danni al terminale. Terminali PanelView 550/600 a Schermo Tattile 57 Installazione del fermo della scheda di memoria Il fermo per la scheda di memoria è necessario per le installazioni UL508 dove una scheda di memoria è inserita nel posto scheda. Questo fermo protegge contro le scariche elettrostatiche (ESD) fino a 15KV e previene il distacco accidentale di una scheda di memoria in ambienti ad alta vibrazione. Per fissare il fermo della scheda di memoria: Base del fermo Scheda di memoria Fermo Viti di montaggio della base PV550 illustrato, il PV600 è simile 1. Fissare la base del fermo sullo slot esistente della scheda di memoria con le due viti fornite. Stringere le viti con coppia di serraggio da 6 a 8 polici di libbra (da 0,7 a 0,9 Nm). 2. Inserire la scheda di memoria ed installare il fermo fino a posizionarlo correttamente. 3. Per rimuovere il fermo, premere le linguette su ciascun lato e tirare. 41061-109-01(B) 58 Terminali PanelView 550/600 a Schermo Tattile Connessione della CC Tutti i terminali PV550/600 a schermo tattile (es: N. Catalogo 2711-T5A1L1 o 2711-T6C8L1) si connettono ad una fonte di alimentazione di 24V cc. La tabella sottostante mostra le classificazioni elettriche per le versioni a CC dei terminali. Una circuiteria elettronica ed un fusibile interno proteggono i terminali da polarità inversa e da condizioni di sovratensione. Tipo de terminae Voltaggio Power Consumption PV550 Da 18 a 32V cc, (24V cc nominale) 18 Watt massimo, (0.75 Ampere @ 24V cc) PV600 Da 18 a 32V cc, (24V cc nominale) 17 Watt massimo, (0.71 Ampere @ 24V cc) ! ATTENZIONE: Non connettere il terminale alla fonte di alimentazione di CA. Tale procedimento potrebbe danneggiare il terminale. ! ATTENZIONE: Il terminale PanelView 550/600 è stato progettato tenendo conto della sicurezza nell’uso se installato in una custodia con classificazione NEMA Tipo 12, 13, 4X (solo per uso interno), IP54 oppure IP65. ! ATTENZIONE: Utilizzare solo una fonte di alimentazione a bassa tensione Safety Extra Low Voltage (SELV) come sorgente per il terminale PanelView 550/600. Una fonte di alimentazione SELV non supera 42,4V CC. 41061-109-01(B) Terminali PanelView 550/600 a Schermo Tattile 59 Per connettere la CC al terminale PV550/PV600 a schermo tattile: 1. Fissare i fili di alimentazione a CC sulle viti della morsettiera. 2. Fissare i fili di terra sull’appropriata vite della morsettiera. ! ATTENZIONE: Pericolo di esplosione - Non connettere o disinserire apparecchiature mentre il circuito è attivato, a meno che la zona di lavoro sia ritenuta non pericolosa. ! ATTENZIONE: Non applicare tensione prima che sia stato completato il cablaggio. Procedimenti contrari a queste indicazioni potrebbero causare scosse elettriche. 3. Applicare 24V cc al terminale. PV550 illustrato, il PV600 è simile Morsettiera di alimentazione (fissa) + Messa a terra CC Negativa CC Positiva 41061-109-01(B) 60 Terminali PanelView 550/600 a Schermo Tattile 41061-109-01(B) 41061-109-01(B) © (1999) Rockwell International Corporation. Printed in the U.S.A.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Allen-Bradley PanelView 600 Installation Instructions Manual

Tipo
Installation Instructions Manual
Este manual también es adecuado para