GE 106658 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el GE 106658 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
e
USA
Service Centers:
Customer Service
Department
150 Milford Road
East Windsor, NJ 08520
Customer Service
Department
7475 N. Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
Centros de Servicio:
Departamento de
Servicio al Cliente
150 Milford Road
East Windsor, NJ 08520
Departamento de
Servicio al Cliente
7475 N. Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
CANADA
CONSUMER PRODUCTS INC.
156, rte Parkshore
Brampton, Ontario
L6T 5M1
IB-3679 00GE226042
b
Lighted Mirror
INSTRUCTION M
ANUAL
Espejo Con Luz
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
Miroir Lumineux
F
EUILLET D’INSTRUCTIONS
00GE26042 TM1GE IB MECH 1/17/01 11:05 AM Page 1
PRECAUCIONES
IMPORTANTES
ESTE ESPEJO CON LUZ TIENE UNA
CLAVIJA POLARIZADA (UN DIENTE
ES MÁS ANCHO QUE EL OTRO).
COMO UNA CARACTERÍSTICA DE
SEGURIDAD, ESTA CLAVIJA SÓLO
PODRÁ CONECTARSE DE UNA
SOLA FORMA EN LA TOMA DE
CORRIENTE. SI LA CLAVIJA NO
ENTRA POR COMPLETO EN LA
TOMA DE CORRIENTE, INVIÉRTA-
LA. SI AÚN ASÍ NO ENTRA, LLAME
A UN ELECTRICISTA CALIFICADO.
NUNCA UTILICE EL APARATO CON
UNA EXTENSIÓN A MENOS QUE
LA CLAVIJA ENTRE POR COMPLE-
TO EN LA CONEXIÓN. NO INTEN-
TE ALTERAR ESTA CARACTERÍS-
TICA DE SEGURIDAD.
ESTE APARATO ESTÁ DISEÑADO
PARA USO DOMÉSTICO. SIEMPRE
QUE SE UTILICEN APARATOS
ELÉCTRICOS, SE DEBEN SEGUIR
LAS PRECAUCIONES BÁSICAS,
INCLUYENDO LO SIGUIENTE:
ADVERTENCIA
-
Para reducir el riesgo
de quemaduras, choque eléctrico,
incendio o lesiones:
1. Lea todas las instrucciones antes de
utilizar el aparato eléctrico.
2. Protéjase contra cualquier peligro
eléctrico, no sumerja el aparato en
agua o en cualquier otro líquido. No
lo utilice mientras se baña.
3. Cuando los niños o alguna persona
inválida haga uso del aparato, se nece-
sita tener supervisión directa.
4. Desenchufe el aparato cuando no
lo esté utilizando y antes de limpiarlo.
No deje el aparato conectado en su
ausencia. Mantenga el cordón alejado
de toda superficie caliente.
5. No use el aparato si tiene el cordón
o la clavija dañados o si el aparato no
funciona bien, si se ha caído o dañado
de alguna manera. Lleve el aparato a
donde lo adquirió para que se lo cam-
bien. El usuario no debe intentar
hacer ninguna reparación.
6. Utilice el aparato únicamente para
el uso que se diseñó, tal como lo
describe el manual de instrucciones.
7. No use el aparato a la intemperie o
en donde se utilicen productos aero-
soles (spray) o en donde se esté
administrando oxígeno.
8. Asegúrese de colocar el espejo en
un lugar donde no refleje la luz del
sol; la reflexión de la luz solar puede
causar incendios.
9. No introduzca o inserte ningún obje-
to en ninguna de las ranuras ya que
esto representa un riesgo eléctrico.
10. No bloquee las salidas. No use el
aparato en una superficie suave, como
una cama, ya que se pueden bloquear
las salidas.
11. Use el aparato en una toma de cor-
riente alterna de 120 voltios 60 hertz
(corriente doméstica normal). No lo
Everyone knows that electricity and
water are a dangerous combination.
But did you know that an electric
appliance is still electrically live even if
the switch is off? If the plug is in, the
power is on. So when you are not
using your appliances, keep them
unplugged.
ALWAYS UNPLUG
SMALL APPLIANCES
A Public Service Ad from the Association of Home Appliance
Manufacturers and Underwriters Laboratories, Inc.
WARNING:
IF YOU THINK
THE POWER IS OFF
WHEN THE SWITCH
IS OFF,
YOU’RE WRONG.
KEEP AWAY FROM WATER
00GE26042 TM1GE IB MECH 1/17/01 11:05 AM Page 7
PRECAUCIONES
IMPORTANTES
ESTE ESPEJO CON LUZ TIENE UNA
CLAVIJA POLARIZADA (UN DIENTE
ES MÁS ANCHO QUE EL OTRO).
COMO UNA CARACTERÍSTICA DE
SEGURIDAD, ESTA CLAVIJA SÓLO
PODRÁ CONECTARSE DE UNA
SOLA FORMA EN LA TOMA DE
CORRIENTE. SI LA CLAVIJA NO
ENTRA POR COMPLETO EN LA
TOMA DE CORRIENTE, INVIÉRTA-
LA. SI AÚN ASÍ NO ENTRA, LLAME
A UN ELECTRICISTA CALIFICADO.
NUNCA UTILICE EL APARATO CON
UNA EXTENSIÓN A MENOS QUE
LA CLAVIJA ENTRE POR COMPLE-
TO EN LA CONEXIÓN. NO INTEN-
TE ALTERAR ESTA CARACTERÍS-
TICA DE SEGURIDAD.
ESTE APARATO ESTÁ DISEÑADO
PARA USO DOMÉSTICO. SIEMPRE
QUE SE UTILICEN APARATOS
ELÉCTRICOS, SE DEBEN SEGUIR
LAS PRECAUCIONES BÁSICAS,
INCLUYENDO LO SIGUIENTE:
ADVERTENCIA
-
Para reducir el riesgo
de quemaduras, choque eléctrico,
incendio o lesiones:
1. Lea todas las instrucciones antes de
utilizar el aparato eléctrico.
2. Protéjase contra cualquier peligro
eléctrico, no sumerja el aparato en
agua o en cualquier otro líquido. No
lo utilice mientras se baña.
3. Cuando los niños o alguna persona
inválida haga uso del aparato, se nece-
sita tener supervisión directa.
4. Desenchufe el aparato cuando no
lo esté utilizando y antes de limpiarlo.
No deje el aparato conectado en su
ausencia. Mantenga el cordón alejado
de toda superficie caliente.
5. No use el aparato si tiene el cordón
o la clavija dañados o si el aparato no
funciona bien, si se ha caído o dañado
de alguna manera. Lleve el aparato a
donde lo adquirió para que se lo cam-
bien. El usuario no debe intentar
hacer ninguna reparación.
6. Utilice el aparato únicamente para
el uso que se diseñó, tal como lo
describe el manual de instrucciones.
7. No use el aparato a la intemperie o
en donde se utilicen productos aero-
soles (spray) o en donde se esté
administrando oxígeno.
8. Asegúrese de colocar el espejo en
un lugar donde no refleje la luz del
sol; la reflexión de la luz solar puede
causar incendios.
9. No introduzca o inserte ningún obje-
to en ninguna de las ranuras ya que
esto representa un riesgo eléctrico.
10. No bloquee las salidas. No use el
aparato en una superficie suave, como
una cama, ya que se pueden bloquear
las salidas.
11. Use el aparato en una toma de cor-
riente alterna de 120 voltios 60 hertz
(corriente doméstica normal). No lo
Everyone knows that electricity and
water are a dangerous combination.
But did you know that an electric
appliance is still electrically live even if
the switch is off? If the plug is in, the
power is on. So when you are not
using your appliances, keep them
unplugged.
ALWAYS UNPLUG
SMALL APPLIANCES
A Public Service Ad from the Association of Home Appliance
Manufacturers and Underwriters Laboratories, Inc.
WARNING:
IF YOU THINK
THE POWER IS OFF
WHEN THE SWITCH
IS OFF,
YOU’RE WRONG.
KEEP AWAY FROM WATER
00GE26042 TM1GE IB MECH 1/17/01 11:05 AM Page 7
utilice en ningún otro tipo de toma de
corriente.
12. Desenchúfelo y deje que se enfríe
antes de cambiar los focos.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES
DE OPERACIÓN
1. Su espejo con luz para maquillarse
se puede ajustar en 15 ángulos difer-
entes. Sólo tiene que inclinar el
soporte trasero del espejo y colocar la
barra de metal en la ranura deseada.
2. Inserte la clavija en cualquier toma
de corriente estándar (120 voltios de
corriente alterna).
3. Ahora, determine la intensidad de
luz adecuada para aplicarse el maquil-
laje. Gire la perilla indicadora hasta la
intensidad deseada. Este espejo con
luz produce luz íntima para la apli-
cación de maquillaje sin generar som-
bras. Elija el espejo normal o el de
aumento para verse mejor.
4. Después de usar el espejo, gire la
perilla a la posición de “OFF” (apaga-
do), desconéctelo y guárdelo en un
lugar seguro.
CARACTERÍSTICAS ESPECIALES
Este espejo con luz para maquillarse
utiliza focos de luz incandescente con
un recubrimiento especial que genera
una luz sin sombras en tres intensi-
dades diferentes: luz doméstica, de
oficina o luz de día.
Este espejo cuenta con una toma de
corriente de cortesía para aparatos de
estilista, máximo de 12 amperios.
CAMBIO DE FOCOS
Es muy fácil cambiar los focos de su
espejo GE. Llame al 1-877-207-0923
para recibir instrucciones acerca de
cómo hacer un pedido de focos. Luego
siga las siguientes instrucciones.
1. Desenchufe su espejo con luz.
2. Abra las puertas y busque la marca
en medio de cada lente (la cubierta
sobre los focos).
3. Con una moneda o con la punta de
un desarmador levante con cuidado
el lente.
4. Quite el foco fundido y ponga un
foco nuevo del mismo color (focos
azules arriba, focos blancos abajo).
5. Deslice el lente de regreso a su posi-
ción hasta que quede cerrado a pre-
sión (los broches de presión se
encuentran en la superficie y en el
fondo).
6. Ahora usted puede conectar nueva-
mente su espejo. Está listo para uti-
lizarse.
MANTENIMIENTO
Su espejo con luz esta diseñado única-
mente para uso doméstico y práctica-
mente no requiere mantenimiento. No
necesita lubricación. Si es necesario
limpiarlo, desconéctelo de la toma de
corriente y limpie el exterior con un
paño húmedo. Limpie las superficies
del espejo con un limpiador de vidrios.
Si se presenta alguna condición anor-
mal, desconecte el espejo, deje que se
enfríe y llévelo al lugar donde lo
adquirió para que se lo cambien.
ALMACENAMIENTO
Si no se está utilizando el espejo, des-
enchúfelo. ASEGÚRESE QUE LA
LUZ DEL SOL NO LE DE AL LADO
CON ESPEJO DE AUMENTO CUAN-
DO EL MISMO ESTÁ DESATENDI-
DO; el reflejo de la luz solar puede
ocasionar un incendio. Antes de
guardarlo, deje que se enfríe a tem-
peratura ambiente. Guárdelo en un
área fresca y seca fuera del alcance de
los niños y en donde no se pueda
dañar. Maneje el cable con cuidado
para que tenga una vida duradera. No
jale el espejo o dé tirones de las
conexiones, ni enrolle el cable alrede-
dor del espejo para guardarlo. Esto
podría dañar el cordón y luego oca-
sionar un corto circuito. Para guardar
el espejo, doble el cable sin apretarlo
y empezando por el lado pegado al
espejo, enróllelo junto al espejo o ate
el cordón.
Familiarícese con su espejo
con luz para maquillarse
Alas ajustables para
obtener una vista
panorámica.
Intensidad de luz
casera, de oficina
o luz de día.
Práctico soporte
trasero que se ajusta
en 15 ángulos distintos.
Toma de corriente de
cortesía para aparatos
de estilista. (clasificados
12 amperios máximos.)
Espejo
giratorio
para vista
normal o 3x
de aumento.
g
Lighted Mirror
00GE26042 TM1GE IB MECH 1/17/01 11:05 AM Page 9
utilice en ningún otro tipo de toma de
corriente.
12. Desenchúfelo y deje que se enfríe
antes de cambiar los focos.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES
DE OPERACIÓN
1. Su espejo con luz para maquillarse
se puede ajustar en 15 ángulos difer-
entes. Sólo tiene que inclinar el
soporte trasero del espejo y colocar la
barra de metal en la ranura deseada.
2. Inserte la clavija en cualquier toma
de corriente estándar (120 voltios de
corriente alterna).
3. Ahora, determine la intensidad de
luz adecuada para aplicarse el maquil-
laje. Gire la perilla indicadora hasta la
intensidad deseada. Este espejo con
luz produce luz íntima para la apli-
cación de maquillaje sin generar som-
bras. Elija el espejo normal o el de
aumento para verse mejor.
4. Después de usar el espejo, gire la
perilla a la posición de “OFF” (apaga-
do), desconéctelo y guárdelo en un
lugar seguro.
CARACTERÍSTICAS ESPECIALES
Este espejo con luz para maquillarse
utiliza focos de luz incandescente con
un recubrimiento especial que genera
una luz sin sombras en tres intensi-
dades diferentes: luz doméstica, de
oficina o luz de día.
Este espejo cuenta con una toma de
corriente de cortesía para aparatos de
estilista, máximo de 12 amperios.
CAMBIO DE FOCOS
Es muy fácil cambiar los focos de su
espejo GE. Llame al 1-877-207-0923
para recibir instrucciones acerca de
cómo hacer un pedido de focos. Luego
siga las siguientes instrucciones.
1. Desenchufe su espejo con luz.
2. Abra las puertas y busque la marca
en medio de cada lente (la cubierta
sobre los focos).
3. Con una moneda o con la punta de
un desarmador levante con cuidado
el lente.
4. Quite el foco fundido y ponga un
foco nuevo del mismo color (focos
azules arriba, focos blancos abajo).
5. Deslice el lente de regreso a su posi-
ción hasta que quede cerrado a pre-
sión (los broches de presión se
encuentran en la superficie y en el
fondo).
6. Ahora usted puede conectar nueva-
mente su espejo. Está listo para uti-
lizarse.
MANTENIMIENTO
Su espejo con luz esta diseñado única-
mente para uso doméstico y práctica-
mente no requiere mantenimiento. No
necesita lubricación. Si es necesario
limpiarlo, desconéctelo de la toma de
corriente y limpie el exterior con un
paño húmedo. Limpie las superficies
del espejo con un limpiador de vidrios.
Si se presenta alguna condición anor-
mal, desconecte el espejo, deje que se
enfríe y llévelo al lugar donde lo
adquirió para que se lo cambien.
ALMACENAMIENTO
Si no se está utilizando el espejo, des-
enchúfelo. ASEGÚRESE QUE LA
LUZ DEL SOL NO LE DE AL LADO
CON ESPEJO DE AUMENTO CUAN-
DO EL MISMO ESTÁ DESATENDI-
DO; el reflejo de la luz solar puede
ocasionar un incendio. Antes de
guardarlo, deje que se enfríe a tem-
peratura ambiente. Guárdelo en un
área fresca y seca fuera del alcance de
los niños y en donde no se pueda
dañar. Maneje el cable con cuidado
para que tenga una vida duradera. No
jale el espejo o dé tirones de las
conexiones, ni enrolle el cable alrede-
dor del espejo para guardarlo. Esto
podría dañar el cordón y luego oca-
sionar un corto circuito. Para guardar
el espejo, doble el cable sin apretarlo
y empezando por el lado pegado al
espejo, enróllelo junto al espejo o ate
el cordón.
Familiarícese con su espejo
con luz para maquillarse
Alas ajustables para
obtener una vista
panorámica.
Intensidad de luz
casera, de oficina
o luz de día.
Práctico soporte
trasero que se ajusta
en 15 ángulos distintos.
Toma de corriente de
cortesía para aparatos
de estilista. (clasificados
12 amperios máximos.)
Espejo
giratorio
para vista
normal o 3x
de aumento.
g
Lighted Mirror
00GE26042 TM1GE IB MECH 1/17/01 11:05 AM Page 9
LIVRET
D’INSTRUCTIONS
MISES EN GARDE IMPORTANTES
CE MIROIR LUMINEUX EST MUNI
D’UNE FICHE POLARISÉE (UNE
LAME EST PLUS LARGE QUE L’AU-
TRE). PAR MESURE DE SÉCURITÉ,
LA FICHE NE CONVIENT QUE
D’UNE FAÇON DANS UNE PRISE
POLARISÉE. SI LA FICHE NE S’EN-
FONCE PAS COMPLÈTEMENT, IN-
VERSEZ-LA. SI ELLE NE CONVIENT
TOUJOURS PAS, CONSULTEZ UN
ÉLECTRICIEN. N’UTILISEZ PAS DE
RALLONGE À MOINS QU’ELLE AIT
UNE PRISE POLARISÉE. NE TEN-
TEZ PAS DE CONTRER CETTE
MESURE DE SÉCURITÉ.
LE MIROIR N’EST PRÉVU QUE
POUR L’USAGE MÉNAGER. L’UTIL-
ISATION D’UN ÉLECTROMÉNAGER
DEMANDE LA PRISE DE PRÉCAU-
TIONS ÉLÉMENTAIRES DONT LES
SUIVANTES:
AVERTISSEMENT
-
Pour réduire le
risque de brûlures, choque électrique,
incendie ou blessure.
1. Lisez toutes les directives avant d’u-
tiliser l’appareil.
2. Pour éviter les chocs électriques, ne
l’utilisez pas en prenant une douche
ou un bain.
3. Assurez une étroite surveillance s’il
est utilisé par ou près d’enfants ou de
GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS
Si tiene algún problema con este pro-
ducto, por favor llame al 1-877-207-0923.
Wal-Mart garantiza este producto de
marca GE por un período de 24 meses
por defectos en los materiales o mano
de obra. Para obtener servicio bajo esta
garantía, su primera opción es devol-
ver el aparato defectuoso junto con el
comprobante original de compra a la
tienda Wal-Mart más cercana a su
domicilio con el objeto de cambiarlo
(siempre y cuando la tienda tenga el
mismo producto para reemplazarlo).
Si esta opción no es posible, usted
puede devolver el aparato defectuoso
al departamento de servicio más cer-
cano a su domicilio, siempre y cuando
usted incluya con el producto el com-
probante original de compra y $6.50
por gastos de envío. Asegúrese tam-
bién de incluir su nombre completo,
su dirección con código postal, su
teléfono y una descripción detallada
del problema que presenta la unidad.
Nosotros repararemos o cambiaremos
(a nuestra discreción) su aparato sin
cargo alguno durante los 24 meses
siguientes a la fecha de compra y siem-
pre y cuando el producto presente
defectos en los materiales o en la
mano de obra. Los residentes de
California sólo tienen que presentar
el comprobante de compra y llamar al
1-877-207-0923 para recibir las
instrucciones de envío.
CUALQUIER GARANTÍA, OBLIGA-
CIÓN O RESPONSABILIDAD IMPLÍ-
CITAS, INCLUYENDO MÁS NO
LIMITÁNDOSE A LA GARANTÍA
IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD
O CONDICIÓN PARA ALGÚN PRO-
PÓSITO EN ESPECIAL, SERÁ LI-
MITADA EN CUANTO A LA DURA-
CIÓN DE LOS 24 MESES DE ESTA
GARANTÍA LIMITADA POR ESCRI-
TO. Algunos estados no permiten
limitaciones en cuanto al tiempo de
duración de la garantía implícita, de
manera que las limitaciones anteri-
ores pueden no aplicarse en su caso.
DE NINGUNA MANERA Wal-Mart
SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN
DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL O
CIRCUNSTANCIAL POR INCUM-
PLIMIENTO DE ÉSTA U OTRA
GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA.
Algunos estados no permiten la
exclusión o limitación de daños espe-
ciales, incidentales o circunstanciales,
de manera que la limitación anterior
puede no aplicar a su caso.
Esta garantía le otorga derechos
legales específicos y puede tener tam-
bién otros derechos que varían de
estado a estado.
Para los productos que se hayan com-
prado en Estados Unidos pero que se
utilizan en otro país, la garantía es vál-
ida únicamente si sigue los proced-
imientos de devolución arriba men-
cionados.
Todos sabemos que la electricidad y el
agua forman una combinación peli-
grosa. Pero ¿sabía usted que un apara-
to eléctrico sigue eléctricamente acti-
vo aún cuando el interruptor está en
apagado? Si el cordón está enchufado,
la corriente sigue encendida. De man-
era que cuando no esté utilizando sus
aparatos, manténgalos desconectados.
SIEMPRE DESCONECTE LOS
APARATOS PEQUEÑOS.
Un anuncio de servicio al público por parte de la Asociación de
Fabricantes de Aparatos Electrodomésticos y de Underwriters
Laboratories, Inc.
ADVERTENCIA:
SI CREE QUE LA CORRIENTE
ESTÁ APAGADA PORQUE EL
INTERRUPTOR INDICA
“APAGADO”, USTED ESTÁ
EQUIVOCADO.
MANTÉNGASE FUERA DEL AGUA
00GE26042 TM1GE IB MECH 1/17/01 11:05 AM Page 11
LIVRET
D’INSTRUCTIONS
MISES EN GARDE IMPORTANTES
CE MIROIR LUMINEUX EST MUNI
D’UNE FICHE POLARISÉE (UNE
LAME EST PLUS LARGE QUE L’AU-
TRE). PAR MESURE DE SÉCURITÉ,
LA FICHE NE CONVIENT QUE
D’UNE FAÇON DANS UNE PRISE
POLARISÉE. SI LA FICHE NE S’EN-
FONCE PAS COMPLÈTEMENT, IN-
VERSEZ-LA. SI ELLE NE CONVIENT
TOUJOURS PAS, CONSULTEZ UN
ÉLECTRICIEN. N’UTILISEZ PAS DE
RALLONGE À MOINS QU’ELLE AIT
UNE PRISE POLARISÉE. NE TEN-
TEZ PAS DE CONTRER CETTE
MESURE DE SÉCURITÉ.
LE MIROIR N’EST PRÉVU QUE
POUR L’USAGE MÉNAGER. L’UTIL-
ISATION D’UN ÉLECTROMÉNAGER
DEMANDE LA PRISE DE PRÉCAU-
TIONS ÉLÉMENTAIRES DONT LES
SUIVANTES:
AVERTISSEMENT
-
Pour réduire le
risque de brûlures, choque électrique,
incendie ou blessure.
1. Lisez toutes les directives avant d’u-
tiliser l’appareil.
2. Pour éviter les chocs électriques, ne
l’utilisez pas en prenant une douche
ou un bain.
3. Assurez une étroite surveillance s’il
est utilisé par ou près d’enfants ou de
GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS
Si tiene algún problema con este pro-
ducto, por favor llame al 1-877-207-0923.
Wal-Mart garantiza este producto de
marca GE por un período de 24 meses
por defectos en los materiales o mano
de obra. Para obtener servicio bajo esta
garantía, su primera opción es devol-
ver el aparato defectuoso junto con el
comprobante original de compra a la
tienda Wal-Mart más cercana a su
domicilio con el objeto de cambiarlo
(siempre y cuando la tienda tenga el
mismo producto para reemplazarlo).
Si esta opción no es posible, usted
puede devolver el aparato defectuoso
al departamento de servicio más cer-
cano a su domicilio, siempre y cuando
usted incluya con el producto el com-
probante original de compra y $6.50
por gastos de envío. Asegúrese tam-
bién de incluir su nombre completo,
su dirección con código postal, su
teléfono y una descripción detallada
del problema que presenta la unidad.
Nosotros repararemos o cambiaremos
(a nuestra discreción) su aparato sin
cargo alguno durante los 24 meses
siguientes a la fecha de compra y siem-
pre y cuando el producto presente
defectos en los materiales o en la
mano de obra. Los residentes de
California sólo tienen que presentar
el comprobante de compra y llamar al
1-877-207-0923 para recibir las
instrucciones de envío.
CUALQUIER GARANTÍA, OBLIGA-
CIÓN O RESPONSABILIDAD IMPLÍ-
CITAS, INCLUYENDO MÁS NO
LIMITÁNDOSE A LA GARANTÍA
IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD
O CONDICIÓN PARA ALGÚN PRO-
PÓSITO EN ESPECIAL, SERÁ LI-
MITADA EN CUANTO A LA DURA-
CIÓN DE LOS 24 MESES DE ESTA
GARANTÍA LIMITADA POR ESCRI-
TO. Algunos estados no permiten
limitaciones en cuanto al tiempo de
duración de la garantía implícita, de
manera que las limitaciones anteri-
ores pueden no aplicarse en su caso.
DE NINGUNA MANERA Wal-Mart
SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN
DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL O
CIRCUNSTANCIAL POR INCUM-
PLIMIENTO DE ÉSTA U OTRA
GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA.
Algunos estados no permiten la
exclusión o limitación de daños espe-
ciales, incidentales o circunstanciales,
de manera que la limitación anterior
puede no aplicar a su caso.
Esta garantía le otorga derechos
legales específicos y puede tener tam-
bién otros derechos que varían de
estado a estado.
Para los productos que se hayan com-
prado en Estados Unidos pero que se
utilizan en otro país, la garantía es vál-
ida únicamente si sigue los proced-
imientos de devolución arriba men-
cionados.
Todos sabemos que la electricidad y el
agua forman una combinación peli-
grosa. Pero ¿sabía usted que un apara-
to eléctrico sigue eléctricamente acti-
vo aún cuando el interruptor está en
apagado? Si el cordón está enchufado,
la corriente sigue encendida. De man-
era que cuando no esté utilizando sus
aparatos, manténgalos desconectados.
SIEMPRE DESCONECTE LOS
APARATOS PEQUEÑOS.
Un anuncio de servicio al público por parte de la Asociación de
Fabricantes de Aparatos Electrodomésticos y de Underwriters
Laboratories, Inc.
ADVERTENCIA:
SI CREE QUE LA CORRIENTE
ESTÁ APAGADA PORQUE EL
INTERRUPTOR INDICA
“APAGADO”, USTED ESTÁ
EQUIVOCADO.
MANTÉNGASE FUERA DEL AGUA
00GE26042 TM1GE IB MECH 1/17/01 11:05 AM Page 11
e
USA
Service Centers:
Customer Service
Department
150 Milford Road
East Windsor, NJ 08520
Customer Service
Department
7475 N. Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
Centros de Servicio:
Departamento de
Servicio al Cliente
150 Milford Road
East Windsor, NJ 08520
Departamento de
Servicio al Cliente
7475 N. Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
CANADA
CONSUMER PRODUCTS INC.
156, rte Parkshore
Brampton, Ontario
L6T 5M1
IB-3679 00GE226042
b
Lighted Mirror
INSTRUCTION M
ANUAL
Espejo Con Luz
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
Miroir Lumineux
F
EUILLET D’INSTRUCTIONS
00GE26042 TM1GE IB MECH 1/17/01 11:05 AM Page 1
/