Shop-Vac MC series Manual de usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Manual de usuario
3. No permita que se utilice como juguete. Es necesaria una atención rigurosa cuando sea uti-
lizado por, o cerca de niños.
4. Uselo únicamente como se describe en el manual. Utilice exclusivamente accesorios recomen-
dados por el Fabricante.
5. No utilice con el cable o el enchufe dañado. Si el aparato no está funcionando como debería
hacerlo, se ha caído, dañado, dejado en el exterior o caído al agua, póngase en contacto con
Shop-Vac Corporation para solicitar ayuda.
6. No lo jale del cordón, no utilice el cordón como agarradera, no atore el cordón al cerrar una
puerta ni lo pase alrededor de bordes u orillas filosas. No haga funcionar el aparato encima del
cordón. Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
7. No lo desconecte jalando el cable. Para desconectarlo agárre el enchufe; no el cordón.
8. No toque el enchufe o el aparato con las manos mojadas.
9. No introduzca ningún objeto en las ventilas. No lo utilice con alguna de las ventilas tapadas;
manténgalo libre de polvo, pelusa, cabellos o cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire.
10. Mantenga el cabello, la ropa floja, los dedos y todas las partes del cuerpo alejadas de las
ventilas y las partes en movimiento.
11. No aspire nada que esté encendido o fumándose, como cigarros, cerillos o cenizas calientes.
12. No lo use sin la bolsa para el polvo y/o sin los filtros colocados en su lugar.
13. Apague todos los controles antes de desconectarlo.
14. Tenga un cuidado extra cuando esté aspirando las escaleras.
15. No lo utilice para aspirar líquidos combustibles o flamables; como gasolina, ni lo use en áreas
donde puedan estar presentes.
16. No utilice su aspiradora como rociador de líquidos inflamables tales como pinturas de aceite,
lacas, limpiadores domésticos, etc.
17. No aspire tóxicos, carcinógenos, combustible u otros materiales peligrosos come asbesto,
arcénico, bario, berilo, plomo, pesticidas u otros materiales que atenten contra la salud. Existen
unidades especialmente diseñadas para estos propósitos.
18. No recoja hollín, aserrín, cemento, yeso o polvo de muro de mampostería sin colocar antes una
bolsa colectora filtrante en su lugar. Éstas son partículas muy finas que pueden pasar a través
de la espuma y afectar el funcionamiento del motor o ser expelidas nuevamente al aire. Se
encuentran disponibles bolsas colectoras filtrantes adicionales.
19. No deje el cordón en el suelo después de haber terminado de usar su aspiradora.
20. Tenga cuidado especial al vaciar los depósitos excesivamente cargados.
21. Para evitar una combustión espontánea, vacíe el tanque después de cada uso.
22. El funcionamiento de una aspiradora de uso práctico puede provocar que objetos extraños se
introduzcan en los ojos causando un daño. Siempre utilice lentes de protección (goggles) al
operar su aspiradora.
23. PERMANEZCA ALERTA. Observe lo que esté haciendo, utilice el sentido común. No use la
aspiradora cuando esté cansado, distraído o bajo la influencia de drogas, alcohol o algún medi-
camento que cause un control disminuído.
24. ¡ADVERTENCIA! NO utilice esta aspiradora para aspirar residuos de pintura con plomo dado
que al hacerlo se podrían dispersar partículas delgadas de plomo en el aire. Esta aspiradora
no ha sido diseñada para ser utilizada, conforme a la Regulación de la EPA 40 CFR Parte 745,
para limpieza de materiales de pintura con plomo.
ADVERTENCIA – NO DEJE LA ASPIRADORA SIN
VIGILANCIA CUANDO ESTÁ ENCHUFADA O EN FUNCIONAMIENTO.
DESENCHUFE LA ASPIRADORA CUANDO NO LA UTILICE.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Este aparato debe estar conectado a tierra. Si por algún motivo falla o se descompone, la con-
exión a tierra proporciona una vía de menor resistencia para la corriente eléctrica reduciendo
el riesgo de una descarga eléctrica. Este aparato está equipado con un cable que cuenta con
un conductor a tierra para el equipo y un enchufe a tierra para el equipo. El enchufe debe ser
insertado en el tomacorriente adecuado que esté debidamente instalado y conectado a tierra de
acuerdo con todos los códigos y reglamentos locales.
ADVERTENCIA – UNA CONEXIÓN INADECUADA
DEL CONDUCTOR A TIERRA PARA EL EQUIPO PUEDE RESULTAR
EN UN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. VERIFIQUE CON UN
ELECTRICISTA CALIFICADO O TÉCNICO SI TIENE DUDAS CON
RESPECTO A SI EL TOMACORRIENTE ESTÁ ADECUADAMENTE
CONECTADO A TIERRA. NO HAGA MODIFICACIONES EN EL ENCHUFE
DEL APARATO. SI NO SE AJUSTA AL TOMACORRIENTE, HAGA QUE
UN ELECTRICISTA CALIFICADO LE INSTALE UN TOMACORRIENTE
APROPIADO.
Este aparato es para usarse en un circuito nominal de 120 voltios y cuenta con un enchufe a
tierra que se ve como en la ilustración A. Puede emplear un adaptador temporal que se vea
como el mostrado en las ilustraciones B y C para conectar este enchufe en un tomacorriente
de dos polos tal como se muestra en la ilustración B si no tiene disponible un tomacorriente
debidamente conectado a tierra. El adaptador provisorio debe ser utilizado solamente hasta que
un electricista pueda instalar un tomacorriente debidamente conectado a tierra (ilustración
A). La espiga rígida de color verde, lengüeta o accesorio similar que sale del adaptador debe
conectarse a una conexión a tierra permanente tal como una cubierta de caja de tomacorriente
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN
A TIERRA
Cuando utilice el aparato a una distancia donde sea necesario utilizar un alargador, debe emplear
un cable a tierra de 3 conductores del tamaño adecuado por razones de seguridad y para prevenir la
pérdida de potencia y el sobrecalentamiento. Use la tabla que aparece más abajo para determinar el
calibre (AWG) requerido para el cable. Para determinar el amperaje de su aspiradora, remítase a la placa
localizada en la parte posterior de la cubierta del motor.
Antes de utilizar el aparato, com-
pruebe que el cable de corriente
esté bien colocado y que no existan
cables expuestos o aislamientos
dañados. Haga los reemplazos
o reparaciones que se requieran
antes de utilizar su aparato. Utilice
únicamente los alargadores para
exteriores de tres hilos que ten-
gan enchufes a tierra tipo trifásico
y tomacorrientes de tres polos para poder conectar el enchufe del alargador. Cuando esté aspirando
líquidos, asegúrese de que la conexión del alargador no entre en contacto con el líquido.
NOTA: LAS DESCARGAS ESTÁTICAS SON COMUNES EN ÁREAS SECAS O CUANDO LA
HUMEDAD RELATIVA DEL AIRE ES MUY BAJA. ESTO ES TEMPORAL Y NO AFECTA EL USO DEL
APARATO. PARA REDUCIR LA FRECUENCIA DE DESCARGAS ELÉCTRICAS EN SU HOGAR, EL
MEJO
Tension
Longueur totale de la rallonge, en pieds
120V
25 50 100
150
AWG
(calibre américain normalisé des fils)
18
18
16
14
16
16
16
12
16
14
14
14
12
12
Non recommandé
Intensité nominale
Plus de Pas plus de
0 - 6
6 - 10
10 - 12
12 - 16
ALARGADORES
con adecuada conexión a tierra.
Siempre que se utilice un adapta-
dor, debe ser sujetado en su lugar
por un tornillo metálico.
EN CANADÁ, EL REGLAMENTO
DEELECTRICIDAD CANADIENSE
NO PERMITE EL USO DE UN
ADAPTADOR PROVISIONAL.
Asegúrese de que este artefacto
esté conectado a una toma de cor-
riente que tenga la misma configu-
ración que la del enchufe. No se debe utilizar ningún adaptador con este artefacto.
MÉTODOS DE CONEXIÓN A TIERRA
CAJA DE SALIDA
A TIERRA
SALIDA CON
CONEXIÓN
A TIERRA
CLAVIJA DE
CONEXIÓN
A TIERRA
TORNILLO
METÁLICO
ADAPTADOR
LENGÜETA PARA
TORNILLO DE
CONEXIÓN A TIERRA
(A)
(B) (C)
1. Retire la cubierta del depósito empujando las orejetas laterales con los pulgares y alzando las
lengüetas de la cubierta del depósito. Saque los accesorios, que pudieron haber sido enviados
junto con el depósito.
2. Antes de volver a colocar la cubierta del depósito, consulte las secciones sobre Aspiración de
Sólidos o Aspiración de Líquidos de este manual para asegurarse de que tiene instalados los
filtros apropiados para su operación de limpieza.
3. Su aspiradora viene equipada con filtros previamente instalados para aspiración de sóli
dos. Para los filtros recomendados para aspiración de líquidos refiérase a la Operación de
aspiración de líquidos.
4. Inserte el extremo de la manguera de la máquina dentro de la
entrada de la manguera. Tuerza los accesorios ligeramente mien
tras aplica presión al conectarlos para asegurarlos en su lugar.
(Figura A)
5. Acople uno de los accesorios de limpieza (dependiendo de los requerimientos de limpieza
que tenga) al extremo del accesorio de la manguera. Tuerza los accesorios ligeramente
mientras aplica presión al conectarlos para asegurarlos en su lugar. (Figura A)
6. Enchufe el cable al tomacorriente de pared. Su aspiradora está lista para usarse.
I = ENCENDIDO O = APAGADO
NOTA: SU DISRIBUIDOR LOCAL O EN EL SITIO WEB DE SHOP-VAC
®
PODRÁ ENCONTRAR
MUCHAS MÁS HERRAMIENTAS ÚTILES.
A
DESEMPAQUE Y MONTAJE
(No es común a todos los modelos)
1. Seleccione el lugar de instalación en un montante de pared y/o busque una superficie que
sea lo suficientemente fuerte como para sostener el peso combinado de la aspiradora con un
depósito lleno de escombros y accesorios.
ADVERTENCIA – LA INSTALACIÓN INADECUADA
PODRÍA HACER QUE LA UNIDAD SE CAIGA, CAUSANDO LESIONES
Y/O DAÑOS A LA UNIDAD.
2. Asegure la ménsula de pared a la superficie de montaje con los 2 tornillos suministrados o con
otro sujetador adecuado. (NOTA: Los tornillos suministrados son adecuados ÚNICAMENTE
para montaje en madera. Asegúrese de utilizar sujetadores adecuados para instalar la aspi-
radora a una superficie que no sea de madera). Asegúrese de que la ménsula esté nivelada
(Figura 1).
3. Instale la aspiradora alineando las ranuras en cada lado del depósito para enganchar mientras
la aspiradora se baja sobre la ménsula de pared (Figura 2).
4. Para evitar posibles lesiones o daños al desalojar la aspiradora de la ménsula de pared o si se
cae el depósito durante el desenganche, siempre retire la aspiradora completa de la ménsula
de pared y colóquela sobre el piso para vaciar el depósito o limpiar el filtro.
5. Antes de retirar la aspiradora de la ménsula de pared, verifique para asegurarse de que la
SOPORTE PARA MONTAJE
EN PARED
Extraiga TODA la suciedad y escombros encontrados en el depósito. La aspiradora requiere
únicamente un mínimo de conversión para pasar de aspiración en seco a aspiración en húmedo.
Para aspiración en húmedo, el manguito de espuma (no es común para todos los modelos)
debe estar colocado sobre al alojamiento de la tapa. La condensación en el aire de emisión
puede ocurrir si el manguito de espuma se satura durante la aspiración en húmedo. Si hay
condensación, retire y seque el manguito de espuma saturado o reemplácelo con otro manguito
seco para eliminar la condensación y el escurrimiento de líquido alrededor de la tapa. Apague
inmediatamente la unidad después de terminar un trabajo de aspiración en húmedo o cuando el
depósito esté lleno y listo para ser vaciado. Eleve la manguera para drenar cualquier exceso de
líquido hacia el depósito. El interior del depósito debe limpiarse periódicamente.
El manguito de espuma debe limpiarse periódicamente como se describe en los siguientes
pasos:
1. Desconecte siempre el enchufe del tomacorriente de pared antes de retirar la cubierta del
depósito. Coloque la cubierta del depósito en una posición invertida. Retire el manguito de
espuma deslizándolo hacia arriba y afuera del alojamiento de la tapa.
2. Sacuda el exceso de polvo del manguito con un movimiento rápido hacia arriba y abajo.
3. Sostenga el manguito bajo el agua corriente por un minuto o dos, enjuagándolo desde el
interior. En función de la condición del filtro, no siempre se requiere una limpieza con agua.
4. Elimine el exceso de agua con cuidado, seque el manguito con una toalla limpia y deje que
se seque el manguito de espuma. El manguito de espuma está listo para ser reinstalado en el
alojamiento de la tapa.
NOTA: LOS ACCESORIOS PARA ASPIRACIÓN EN HÚMEDO DEBEN LAVARSE DE
MANERA PERIÓDICA, ESPECIALMENTE DESPUÉS DE ASPIRAR LÍQUIDOS O MATERIALES
PEGAJOSOS QUE SE HAN DERRAMADO DEBIDO A ACCIDENTES EN LA COCINA. ESTO
PUEDE LOGRARSE CON UNA SOLUCIÓN TIBIA DE JABÓN Y AGUA.
OPERACIÓN DE ASPIRACIÓN DE
LÍQUIDOS
Su aspiradora Shop Vac para líquidos y sólidos puede vaciarse de desperdicio líquido retirando la
cubierta del depósito. Para vaciar, detenga el motor y quite el enchufe del receptáculo de pared.
Extraiga la cubierta del depósito y deposite el contenido de desperdicio líquido en un drenaje
adecuado. Una vez que el depósito se haya vaciado, regrese la cubierta a su posición original.
Para continuar usando la aspiradora, enchufe el cable en el receptáculo de pared y ponga en
marcha el motor.
VACIADO DEL DESECHO LÍQUIDO
DEL DEPÓSITO
La aspiradora está equipada con una función de apagado automático cuando está aspirando
líquidos. A medida que se incrementa el nivel del líquido en el depósito, un flotador electrónico
interno asciende hasta que se asienta contra un sello en la entrada del motor, cerrando la succión.
Cuando ocurre esto, el motor producirá un ruido con un tono superior a lo normal y la succión se
reducirá considerablemente. De ocurrir esto, apague la unidad de inmediato. Si no se apaga la
unidad después que el flotador asciende y cierra la succión, podría resultar en un daño importante
al motor. Para continuar utilizando la aspiradora, vacíe los residuos líquidos del depósito como se
describe en el párrafo anterior.
NOTA: SI SE INCLINA ACCIDENTALMENTE, LA ASPIRADORA PODRÍA PERDER SUCCIÓN.
SI ESTO OCURRE, APAGUE LA UNIDAD Y COLOQUE LA ASPIRADORA EN POSICIÓN
VERTICAL. ESTO PERMITIRÁ QUE EL FLOTADOR REGRESE A SU POSICIÓN NORMAL Y
USTED PODRÁ CONTINUAR CON LA OPERACIÓN.
No es necesaria una lubricación mientras el motor está equipado con rodamientos lubricados
de por vida.
LUBRICACIÓN
APAGADO AUTOMÁTICO
Antes de almacenar su aspiradora, deberá vaciar y limpiar el depósito. Se puede enroscar el
cable alrededor del alojamiento de la unidad para su comodidad. La aspiradora debe alma-
cenarse en el interior.
ALMACENAMIENTO
cubierta del depósito está firmemente sujeta al depósito. Para retirar la aspiradora de la ménsula
de pared, tome la manija superior con una mano y el fondo del depósito con la otra. Deslice la
aspiradora hacia fuera de la ménsula de la pared elevándola verticalmente (Figura 3).
6. El portaherramientas puede montarse cerca del soporte de pared (Figura 4). Asegurelo con los
accessorios de montaje suministrados.
1
2
3
4
ADVERTENCIA – SIEMPRE DESCONECTE EL
ENCHUFE DEL TOMACORRIENTE DE PARED ANTES DE RETIRAR LA
CUBIERTA DEL DEPÓSITO.
Para aspirar polvo y material seco, es necesario agregar el filtro de disco para servicio en seco
reutilizable para garantizar un filtrado adecuado. Si la aspiradora ha sido utilizada para aspirar
líquidos, se deberá limpiar y secar el manguito de espuma para volver a instalarlo en el aloja-
miento de la tapa (Figura 5). Con la cubierta del depósito en posición invertida, centre el filtro
para servicio en seco reutilizable en el alojamiento del filtro (Figura 6) y empuje el anillo de
montaje hacia abajo hasta que esté colocado contra los montantes del alojamiento de la tapa
(Figura 7). El filtro de disco para servicio en seco reutilizable siempre debe estar colocado sobre
el manguito de espuma para una aspiración en seco.
NOTA: ASEGÚRESE DE QUE EL ANILLO DE MONTAJE ESTÉ BIEN ASEGURADO Y EN POSICIÓN
PRESIONANDO FIRMEMENTE ALREDEDOR DEL ANILLO EN DIVERSOS LUGARES. ASEGÚRESE DE
QUE EL FILTRO DE DISCO PARA SERVICIO EN SECO REUTILIZABLE CUBRA COMPLETAMENTE EL
MANGUITO DE ESPUMA. ASIMISMO, VERIFIQUE QUE TODOS LOS BORDES DEL FILTRO ESTÉN BIEN
FIJOS DEBAJO DEL ANILLO DE MONTAJE.
La eficiencia de la aspiradora depende en gran medida de los filtros. Para limpiar el filtro para
servicio en seco reutilizable, extráigalo del alojamiento de la tapa y elimine el exceso de polvo y
suciedad sacudiéndolo. Un enjuague con agua también es posible dependiendo de la condición
del filtro. Deje secar el filtro antes de instalarlo nuevamente en el alojamiento de la tapa. NO LAVE
O SEQUE EL FILTRO A MÁQUINA.
PRECAUCIÓN – MANTENGA LOS FILTROS LIMPIO
LA EFICIENCIA DE UNA ASPIRACION DEPENDE EN GRAN PARTE DE LOS FILTRO. UN FILTRO
TAPADO PUEDE CAUSAR UN SOBRECALENTAMIENTO Y REVICE EL FILTRO PERIODICAMENTE Y
REE, PLACELO SI ES NECASARIO.
5
6
7
(No es común a todos los modelos)
1. Se debe utilizar solamente para la aspiración de materiales sólidos.
2. Con el cable desconectado de la toma de corriente, extraiga la cubi-
erta del depósito y la manguera.
3. Deslice el collarín de la bolsa filtrante dentro de las guías del retene-
dor hasta que la parte posterior del collarín quede asentada sobre los
topes de la guía del retenedor (Figura 8).
4. Cuando esté en su lugar, abra la bolsa y colóquela alrededor del
interior del depósito.
5. Vuelva a instalar la cubierta del depósito y la manguera.
8
INSTALACIÓN DE LA BOLSA
FILTRANTE DESECHABLE
ASPIRACIÓN DE SÓLIDOS
GUÍA DE SELECCIÓN DE FILTROS
TAMAÑO
1,5 gal. U.S.(5,6L)
N/A 90667/ A
90107/ S FILTRO PARA SÓLIDOS REUTILIZABLE Y ANILLO
90137/ T DE MONTAJE se adaptan a la mayoría de las
aspiradoras para líquidos y sólidos Shop-Vac
®
.
90585/ R MANGA DE FILTRO DE HULE-ESUMPA se adapta
a la mayoría de las aspiradoras de
sólidos/líquidos Shop-Vac
®
.
Polvo fino
Muro de mampostería
Estándar
Uso doméstico
2,5 gal. U.S.(9,4L)
N/A 90668/ B
ADVERTENCIA PARA PARTÍCULAS FINAS DE
POLVO
Cuando aspire partículas finas de polvo de cualquier tipo (por ejemplo yeso, muro de
mampostería, cenizas frías, polvo de cemento, etc.).... debe utilizarse una bolsa filtrante para
muro de mampostería de alta eficiencia. Cuando se aspiran residuos y polvo en el hogar, se
pueden utilizar las bolsas filtrantes desechables estándar para uso doméstico. Estos filtros con
"bolsas grandes" se conectan al accesorio de entrada de aire en la parte interior del depósito
de la aspiradora.
Esta aspiradora puede utilizarse como un soplador potente. Para utilizar la
unidad como un soplador, extraiga cualquier obstrucción de la manguera.
Inserte el extremo de la manguera en el puerto del soplador torciendo
el extremo de la manguera mientras lo empuja dentro del puerto del
soplador. Es normal que quede ajustado. Debe tenerse mucho cuidado
cuando se utiliza como soplador debido a la fuerza poderosa del aire
cuando se utilizan ciertos accesorios. Para retirar la manguera del puerto
del soplador, tuerza el extremo de la manguera mientras jala del mismo
para sacarlo del puerto del soplador.
ADVERTENCIA – UTILICE SIEMPRE PROTECCIÓN
OCULAR PARA PREVENIR EL INGRESO DE PIEDRECILLAS O
RESIDUOS EN LOS OJOS O LA CARA, YA QUE PODRÍA SUFRIR
LESIONES GRAVES.
9
FUNCIÓN DE SOPLADOR
Su aspiradora Shop-Vac
®
está garantizada para uso doméstico normal, de acuerdo con el
Manual del Usuario, contra defectos originales en los materiales y en la mano de obra por un
período de tres años desde la fecha de compra. Si este producto se utilizara para fines comercia-
les o de alquiler, se aplicará una garantía limitada de 90 días. Shop-Vac Corporation garantiza la
puesta de esta aspiradora en condiciones operativas correctas, ya sea mediante su reparación
o el reemplazo de sus piezas, durante el período de garantía, y sin cargo alguno. Esta garantía
no cubre los accesorios. La utilización de filtros y/o accesorios no recomendados puede anular
la garantía del fabricante. Shop-Vac® no asume ninguna responsabilidad por daños o funcio-
namiento defectuoso causados por uso incorrecto, manipulación negligente, o cuando se han
realizado reparaciones o modificaciones al equipo. No intente reparar usted mismo su aspiradora.
El único mantenimiento que usted debe darle es el que se describe en el Manual del Usuario.
Es necesario presentar comprobante con la fecha de compra. Esta garantía le otorga derechos
legales específicos, y usted también puede tener otros derechos, que varían de un estado a otro
o de una provincia a otra. Esta garantía no es válida fuera del territorio de los Estados Unidos
y Canadá.
Clientes en los Estados Unidos: para soporte técnico, póngase en contacto con Shop-Vac
Corporation, Atención al Cliente, al número (570) 326-3557, o visite www.shopvac.com/support.
Visite www.shopvac.com para un diagrama del listado de piezas de su aspiradora.
Clientes en Canadá: para soporte técnico, devuelva la unidad completa (transporte prep-
ago) al Centro de Servicio Técnico Autorizado de Shop-Vac
®
más cercano a su domicilio.
Visite www.shopvac.ca para obtener una lista completa de los Centros de Servicio Técnico
Autorizados en su área.
Clientes en México: para reparaciones del producto, consulte la documentación que recibió junto
con la unidad.
GARANTÍA DE USO DOMÉSTICO
POR TRES AÑOS
SHOP-VAC CORPORATION
2323 Reach Road, P.O. Box 3307
Williamsport, PA 17701-0307
(570) 326-3557
www.shopvac.com
SHOP-VAC CANADA
1770 Appleby Line
Burlington, Ontario L7L 5P8
(905) 335-9730
www.shopvac.ca
Shop Vac-México, S.A. de C.V.
Av. Mariano Otero #5095, Local 1 PB
Col. La Calma
Zapopan, Jalisco C.P. 45070
MÉXICO
52 (33) 3188 6388
Patents Issued and Pending.
Brevets dé livrés et en instance.
Patentes registradas y en trámite.
© 2013 Shop-Vac Corporation. All Rights Reserved.
© Shop-Vac Corporation, 2013. Tous droits réservés.
© 2013 Shop-Vac Corporation. Todos los derechos reservados.

Transcripción de documentos

3. No permita que se utilice como juguete. Es necesaria una atención rigurosa cuando sea utilizado por, o cerca de niños. 4. Uselo únicamente como se describe en el manual. Utilice exclusivamente accesorios recomendados por el Fabricante. 5. No utilice con el cable o el enchufe dañado. Si el aparato no está funcionando como debería hacerlo, se ha caído, dañado, dejado en el exterior o caído al agua, póngase en contacto con Shop-Vac Corporation para solicitar ayuda. 6. No lo jale del cordón, no utilice el cordón como agarradera, no atore el cordón al cerrar una puerta ni lo pase alrededor de bordes u orillas filosas. No haga funcionar el aparato encima del cordón. Mantenga el cable alejado de superficies calientes. 7. No lo desconecte jalando el cable. Para desconectarlo agárre el enchufe; no el cordón. 8. No toque el enchufe o el aparato con las manos mojadas. 9. No introduzca ningún objeto en las ventilas. No lo utilice con alguna de las ventilas tapadas; manténgalo libre de polvo, pelusa, cabellos o cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire. 10. Mantenga el cabello, la ropa floja, los dedos y todas las partes del cuerpo alejadas de las ventilas y las partes en movimiento. 11. No aspire nada que esté encendido o fumándose, como cigarros, cerillos o cenizas calientes. 12. No lo use sin la bolsa para el polvo y/o sin los filtros colocados en su lugar. 13. Apague todos los controles antes de desconectarlo. 14. Tenga un cuidado extra cuando esté aspirando las escaleras. 15. No lo utilice para aspirar líquidos combustibles o flamables; como gasolina, ni lo use en áreas donde puedan estar presentes. 16. No utilice su aspiradora como rociador de líquidos inflamables tales como pinturas de aceite, lacas, limpiadores domésticos, etc. 17. No aspire tóxicos, carcinógenos, combustible u otros materiales peligrosos come asbesto, arcénico, bario, berilo, plomo, pesticidas u otros materiales que atenten contra la salud. Existen unidades especialmente diseñadas para estos propósitos. 18. No recoja hollín, aserrín, cemento, yeso o polvo de muro de mampostería sin colocar antes una bolsa colectora filtrante en su lugar. Éstas son partículas muy finas que pueden pasar a través de la espuma y afectar el funcionamiento del motor o ser expelidas nuevamente al aire. Se encuentran disponibles bolsas colectoras filtrantes adicionales. 19. No deje el cordón en el suelo después de haber terminado de usar su aspiradora. 20. Tenga cuidado especial al vaciar los depósitos excesivamente cargados. 21. Para evitar una combustión espontánea, vacíe el tanque después de cada uso. 22. El funcionamiento de una aspiradora de uso práctico puede provocar que objetos extraños se introduzcan en los ojos causando un daño. Siempre utilice lentes de protección (goggles) al operar su aspiradora. 23. PERMANEZCA ALERTA. Observe lo que esté haciendo, utilice el sentido común. No use la aspiradora cuando esté cansado, distraído o bajo la influencia de drogas, alcohol o algún medicamento que cause un control disminuído. 24. ¡ADVERTENCIA! NO utilice esta aspiradora para aspirar residuos de pintura con plomo dado que al hacerlo se podrían dispersar partículas delgadas de plomo en el aire. Esta aspiradora no ha sido diseñada para ser utilizada, conforme a la Regulación de la EPA 40 CFR Parte 745, para limpieza de materiales de pintura con plomo. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES advertencia – no deje la aspiradora sin vigilancia cuando está enchufada o en funcionamiento. desenchufe la aspiradora cuando no la utilice. INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA Este aparato debe estar conectado a tierra. Si por algún motivo falla o se descompone, la conexión a tierra proporciona una vía de menor resistencia para la corriente eléctrica reduciendo el riesgo de una descarga eléctrica. Este aparato está equipado con un cable que cuenta con un conductor a tierra para el equipo y un enchufe a tierra para el equipo. El enchufe debe ser insertado en el tomacorriente adecuado que esté debidamente instalado y conectado a tierra de acuerdo con todos los códigos y reglamentos locales. advertencia – UNA CONEXIÓN INADECUADA DEL CONDUCTOR A TIERRA PARA EL EQUIPO PUEDE RESULTAR EN UN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. VERIFIQUE CON UN ELECTRICISTA CALIFICADO O TÉCNICO SI TIENE DUDAS CON RESPECTO A SI EL TOMACORRIENTE ESTÁ ADECUADAMENTE CONECTADO A TIERRA. NO HAGA MODIFICACIONES EN EL ENCHUFE DEL APARATO. SI NO SE AJUSTA AL TOMACORRIENTE, HAGA QUE UN ELECTRICISTA CALIFICADO LE INSTALE UN TOMACORRIENTE APROPIADO. Este aparato es para usarse en un circuito nominal de 120 voltios y cuenta con un enchufe a tierra que se ve como en la ilustración A. Puede emplear un adaptador temporal que se vea como el mostrado en las ilustraciones B y C para conectar este enchufe en un tomacorriente de dos polos tal como se muestra en la ilustración B si no tiene disponible un tomacorriente debidamente conectado a tierra. El adaptador provisorio debe ser utilizado solamente hasta que un electricista pueda instalar un tomacorriente debidamente conectado a tierra (ilustración A). La espiga rígida de color verde, lengüeta o accesorio similar que sale del adaptador debe conectarse a una conexión a tierra permanente tal como una cubierta de caja de tomacorriente con adecuada conexión a tierra. MÉTODOS DE CONEXIÓN A TIERRA Siempre que se utilice un adaptador, debe ser sujetado en su lugar ADAPTADOR SALIDA CON por un tornillo metálico. CONEXIÓN A TIERRA TORNILLO EN CANADÁ, EL REGLAMENTO METÁLICO DEELECTRICIDAD CANADIENSE LENGÜETA PARA NO PERMITE EL USO DE UN TORNILLO DE CONEXIÓN A TIERRA ADAPTADOR PROVISIONAL. CLAVIJA DE CAJA DE SALIDA CONEXIÓN Asegúrese de que este artefacto A TIERRA A TIERRA (B) (C) (A) esté conectado a una toma de corriente que tenga la misma configuración que la del enchufe. No se debe utilizar ningún adaptador con este artefacto. ALARGADORES Cuando utilice el aparato a una distancia donde sea necesario utilizar un alargador, debe emplear un cable a tierra de 3 conductores del tamaño adecuado por razones de seguridad y para prevenir la pérdida de potencia y el sobrecalentamiento. Use la tabla que aparece más abajo para determinar el calibre (AWG) requerido para el cable. Para determinar el amperaje de su aspiradora, remítase a la placa localizada en la parte posterior de la cubierta del motor. Antes de utilizar el aparato, comLongueur totale de la rallonge, en pieds Tension pruebe que el cable de corriente 150 25 50 100 120V esté bien colocado y que no existan AWG cables expuestos o aislamientos Intensité nominale Plus de Pas plus de (calibre américain normalisé des fils) dañados. Haga los reemplazos o reparaciones que se requieran 0 - 6 18 16 16 14 antes de utilizar su aparato. Utilice 6 - 10 18 16 14 12 únicamente los alargadores para 10 - 12 16 16 14 12 exteriores de tres hilos que ten12 - 16 14 12 Non recommandé gan enchufes a tierra tipo trifásico y tomacorrientes de tres polos para poder conectar el enchufe del alargador. Cuando esté aspirando líquidos, asegúrese de que la conexión del alargador no entre en contacto con el líquido. NOTA: LAS DESCARGAS ESTÁTICAS SON COMUNES EN ÁREAS SECAS O CUANDO LA HUMEDAD RELATIVA DEL AIRE ES MUY BAJA. ESTO ES TEMPORAL Y NO AFECTA EL USO DEL APARATO. PARA REDUCIR LA FRECUENCIA DE DESCARGAS ELÉCTRICAS EN SU HOGAR, EL MEJO DESEMPAQUE Y MONTAJE 1. Retire la cubierta del depósito empujando las orejetas laterales con los pulgares y alzando las lengüetas de la cubierta del depósito. Saque los accesorios, que pudieron haber sido enviados junto con el depósito. 2. Antes de volver a colocar la cubierta del depósito, consulte las secciones sobre Aspiración de Sólidos o Aspiración de Líquidos de este manual para asegurarse de que tiene instalados los filtros apropiados para su operación de limpieza. 3. Su aspiradora viene equipada con filtros previamente instalados para aspiración de sóli dos. Para los filtros recomendados para aspiración de líquidos refiérase a la Operación de aspiración de líquidos. 4. Inserte el extremo de la manguera de la máquina dentro de la A entrada de la manguera. Tuerza los accesorios ligeramente mien tras aplica presión al conectarlos para asegurarlos en su lugar. (Figura A) 5. Acople uno de los accesorios de limpieza (dependiendo de los requerimientos de limpieza que tenga) al extremo del accesorio de la manguera. Tuerza los accesorios ligeramente mientras aplica presión al conectarlos para asegurarlos en su lugar. (Figura A) 6. Enchufe el cable al tomacorriente de pared. Su aspiradora está lista para usarse. I = Encendido O = Apagado NOTA: Su disribuidor local o en el sitio web de shop-vac® podrá encontrar muchas más herramientas útiles. Soporte para montaje en pared (No es común a todos los modelos) 1. Seleccione el lugar de instalación en un montante de pared y/o busque una superficie que sea lo suficientemente fuerte como para sostener el peso combinado de la aspiradora con un depósito lleno de escombros y accesorios. advertencia – LA INSTALACIÓN INADECUADA PODRÍA HACER QUE LA UNIDAD SE CAIGA, CAUSANDO LESIONES Y/O DAÑOS A LA UNIDAD. 2. Asegure la ménsula de pared a la superficie de montaje con los 2 tornillos suministrados o con otro sujetador adecuado. (NOTA: Los tornillos suministrados son adecuados ÚNICAMENTE para montaje en madera. Asegúrese de utilizar sujetadores adecuados para instalar la aspiradora a una superficie que no sea de madera). Asegúrese de que la ménsula esté nivelada (Figura 1). 3. Instale la aspiradora alineando las ranuras en cada lado del depósito para enganchar mientras la aspiradora se baja sobre la ménsula de pared (Figura 2). 4. Para evitar posibles lesiones o daños al desalojar la aspiradora de la ménsula de pared o si se cae el depósito durante el desenganche, siempre retire la aspiradora completa de la ménsula de pared y colóquela sobre el piso para vaciar el depósito o limpiar el filtro. 5. Antes de retirar la aspiradora de la ménsula de pared, verifique para asegurarse de que la cubierta del depósito está firmemente sujeta al depósito. Para retirar la aspiradora de la ménsula de pared, tome la manija superior con una mano y el fondo del depósito con la otra. Deslice la aspiradora hacia fuera de la ménsula de la pared elevándola verticalmente (Figura 3). 6. El portaherramientas puede montarse cerca del soporte de pared (Figura 4). Asegurelo con los accessorios de montaje suministrados.  4  3 2 1 aspiración de sólidos advertencia – SIEMPRE DESCONECTE EL ENCHUFE DEL TOMACORRIENTE DE PARED ANTES DE RETIRAR LA CUBIERTA DEL DEPÓSITO. Para aspirar polvo y material seco, es necesario agregar el filtro de disco para servicio en seco reutilizable para garantizar un filtrado adecuado. Si la aspiradora ha sido utilizada para aspirar líquidos, se deberá limpiar y secar el manguito de espuma para volver a instalarlo en el alojamiento de la tapa (Figura 5). Con la cubierta del depósito en posición invertida, centre el filtro para servicio en seco reutilizable en el alojamiento del filtro (Figura 6) y empuje el anillo de montaje hacia abajo hasta que esté colocado contra los montantes del alojamiento de la tapa (Figura 7). El filtro de disco para servicio en seco reutilizable siempre debe estar colocado sobre el manguito de espuma para una aspiración en seco. NOTA: ASEGÚRESE DE QUE EL ANILLO DE MONTAJE ESTÉ BIEN ASEGURADO Y EN POSICIÓN PRESIONANDO FIRMEMENTE ALREDEDOR DEL ANILLO EN DIVERSOS LUGARES. ASEGÚRESE DE QUE EL FILTRO DE DISCO PARA SERVICIO EN SECO REUTILIZABLE CUBRA COMPLETAMENTE EL MANGUITO DE ESPUMA. ASIMISMO, VERIFIQUE QUE TODOS LOS BORDES DEL FILTRO ESTÉN BIEN FIJOS DEBAJO DEL ANILLO DE MONTAJE. La eficiencia de la aspiradora depende en gran medida de los filtros. Para limpiar el filtro para servicio en seco reutilizable, extráigalo del alojamiento de la tapa y elimine el exceso de polvo y suciedad sacudiéndolo. Un enjuague con agua también es posible dependiendo de la condición del filtro. Deje secar el filtro antes de instalarlo nuevamente en el alojamiento de la tapa. NO LAVE O SEQUE EL FILTRO A MÁQUINA. precaución – MANTENGA LOS FILTROS LIMPIO LA EFICIENCIA DE UNA ASPIRACION DEPENDE EN GRAN PARTE DE LOS FILTRO. UN FILTRO TAPADO PUEDE CAUSAR UN SOBRECALENTAMIENTO Y REVICE EL FILTRO PERIODICAMENTE Y REE, PLACELO SI ES NECASARIO. 6 5 7 INSTALACIÓN DE LA BOLSA FILTRANTE DESECHABLE (No es común a todos los modelos) 8 1. Se debe utilizar solamente para la aspiración de materiales sólidos. 2. Con el cable desconectado de la toma de corriente, extraiga la cubierta del depósito y la manguera. 3. Deslice el collarín de la bolsa filtrante dentro de las guías del retenedor hasta que la parte posterior del collarín quede asentada sobre los topes de la guía del retenedor (Figura 8). 4. Cuando esté en su lugar, abra la bolsa y colóquela alrededor del interior del depósito. 5. Vuelva a instalar la cubierta del depósito y la manguera. ADVERTENCIA PARA PARTÍCULAS FINAS DE POLVO Cuando aspire partículas finas de polvo de cualquier tipo (por ejemplo yeso, muro de mampostería, cenizas frías, polvo de cemento, etc.).... debe utilizarse una bolsa filtrante para muro de mampostería de alta eficiencia. Cuando se aspiran residuos y polvo en el hogar, se pueden utilizar las bolsas filtrantes desechables estándar para uso doméstico. Estos filtros con "bolsas grandes" se conectan al accesorio de entrada de aire en la parte interior del depósito de la aspiradora. GUÍA DE SELECCIÓN DE FILTROS TAMAÑO 1,5 gal. U.S.(5,6L) 2,5 gal. U.S.(9,4L) Polvo fino Muro de mampostería Estándar Uso doméstico N/A 90667/ A N/A 90668/ B 90107/ S FILTRO PARA SÓLIDOS REUTILIZABLE Y ANILLO 90137/ T DE MONTAJE se adaptan a la mayoría de las aspiradoras para líquidos y sólidos Shop-Vac ®. 90585/ R MANGA DE FILTRO DE HULE-ESUMPA se adapta a la mayoría de las aspiradoras de sólidos/líquidos Shop-Vac ®. OPERACIÓN DE ASPIRACIÓN DE LÍQUIDOS Extraiga TODA la suciedad y escombros encontrados en el depósito. La aspiradora requiere únicamente un mínimo de conversión para pasar de aspiración en seco a aspiración en húmedo. Para aspiración en húmedo, el manguito de espuma (no es común para todos los modelos) debe estar colocado sobre al alojamiento de la tapa. La condensación en el aire de emisión puede ocurrir si el manguito de espuma se satura durante la aspiración en húmedo. Si hay condensación, retire y seque el manguito de espuma saturado o reemplácelo con otro manguito seco para eliminar la condensación y el escurrimiento de líquido alrededor de la tapa. Apague inmediatamente la unidad después de terminar un trabajo de aspiración en húmedo o cuando el depósito esté lleno y listo para ser vaciado. Eleve la manguera para drenar cualquier exceso de líquido hacia el depósito. El interior del depósito debe limpiarse periódicamente. El manguito de espuma debe limpiarse periódicamente como se describe en los siguientes pasos: 1. Desconecte siempre el enchufe del tomacorriente de pared antes de retirar la cubierta del depósito. Coloque la cubierta del depósito en una posición invertida. Retire el manguito de espuma deslizándolo hacia arriba y afuera del alojamiento de la tapa. 2. Sacuda el exceso de polvo del manguito con un movimiento rápido hacia arriba y abajo. 3. Sostenga el manguito bajo el agua corriente por un minuto o dos, enjuagándolo desde el interior. En función de la condición del filtro, no siempre se requiere una limpieza con agua. 4. Elimine el exceso de agua con cuidado, seque el manguito con una toalla limpia y deje que se seque el manguito de espuma. El manguito de espuma está listo para ser reinstalado en el alojamiento de la tapa. NOTA: LOS ACCESORIOS PARA ASPIRACIÓN EN HÚMEDO DEBEN LAVARSE DE MANERA PERIÓDICA, ESPECIALMENTE DESPUÉS DE ASPIRAR LÍQUIDOS O MATERIALES PEGAJOSOS QUE SE HAN DERRAMADO DEBIDO A ACCIDENTES EN LA COCINA. ESTO PUEDE LOGRARSE CON UNA SOLUCIÓN TIBIA DE JABÓN Y AGUA. FUNCIÓN DE SOPLADOR Esta aspiradora puede utilizarse como un soplador potente. Para utilizar la 9 unidad como un soplador, extraiga cualquier obstrucción de la manguera. Inserte el extremo de la manguera en el puerto del soplador torciendo el extremo de la manguera mientras lo empuja dentro del puerto del soplador. Es normal que quede ajustado. Debe tenerse mucho cuidado cuando se utiliza como soplador debido a la fuerza poderosa del aire cuando se utilizan ciertos accesorios. Para retirar la manguera del puerto del soplador, tuerza el extremo de la manguera mientras jala del mismo para sacarlo del puerto del soplador. advertencia – UTILICE SIEMPRE PROTECCIÓN OCULAR PARA PREVENIR EL INGRESO DE PIEDRECILLAS O RESIDUOS EN LOS OJOS O LA CARA, YA QUE PODRÍA SUFRIR LESIONES GRAVES. VACIADO DEL DESECHO LÍQUIDO DEL DEPÓSITO Su aspiradora Shop Vac para líquidos y sólidos puede vaciarse de desperdicio líquido retirando la cubierta del depósito. Para vaciar, detenga el motor y quite el enchufe del receptáculo de pared. Extraiga la cubierta del depósito y deposite el contenido de desperdicio líquido en un drenaje adecuado. Una vez que el depósito se haya vaciado, regrese la cubierta a su posición original. Para continuar usando la aspiradora, enchufe el cable en el receptáculo de pared y ponga en marcha el motor. APAGADO AUTOMÁTICO La aspiradora está equipada con una función de apagado automático cuando está aspirando líquidos. A medida que se incrementa el nivel del líquido en el depósito, un flotador electrónico interno asciende hasta que se asienta contra un sello en la entrada del motor, cerrando la succión. Cuando ocurre esto, el motor producirá un ruido con un tono superior a lo normal y la succión se reducirá considerablemente. De ocurrir esto, apague la unidad de inmediato. Si no se apaga la unidad después que el flotador asciende y cierra la succión, podría resultar en un daño importante al motor. Para continuar utilizando la aspiradora, vacíe los residuos líquidos del depósito como se describe en el párrafo anterior. NOTA: SI SE INCLINA ACCIDENTALMENTE, LA ASPIRADORA PODRÍA PERDER SUCCIÓN. SI ESTO OCURRE, APAGUE LA UNIDAD Y COLOQUE LA ASPIRADORA EN POSICIÓN VERTICAL. ESTO PERMITIRÁ QUE EL FLOTADOR REGRESE A SU POSICIÓN NORMAL Y USTED PODRÁ CONTINUAR CON LA OPERACIÓN. lubricación No es necesaria una lubricación mientras el motor está equipado con rodamientos lubricados de por vida. ALMACENAMIENTO Antes de almacenar su aspiradora, deberá vaciar y limpiar el depósito. Se puede enroscar el cable alrededor del alojamiento de la unidad para su comodidad. La aspiradora debe almacenarse en el interior. GARANTÍA DE USO DOMÉSTICO POR TRES AÑOS Su aspiradora Shop-Vac® está garantizada para uso doméstico normal, de acuerdo con el Manual del Usuario, contra defectos originales en los materiales y en la mano de obra por un período de tres años desde la fecha de compra. Si este producto se utilizara para fines comerciales o de alquiler, se aplicará una garantía limitada de 90 días. Shop-Vac Corporation garantiza la puesta de esta aspiradora en condiciones operativas correctas, ya sea mediante su reparación o el reemplazo de sus piezas, durante el período de garantía, y sin cargo alguno. Esta garantía no cubre los accesorios. La utilización de filtros y/o accesorios no recomendados puede anular la garantía del fabricante. Shop-Vac® no asume ninguna responsabilidad por daños o funcionamiento defectuoso causados por uso incorrecto, manipulación negligente, o cuando se han realizado reparaciones o modificaciones al equipo. No intente reparar usted mismo su aspiradora. El único mantenimiento que usted debe darle es el que se describe en el Manual del Usuario. Es necesario presentar comprobante con la fecha de compra. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted también puede tener otros derechos, que varían de un estado a otro o de una provincia a otra. Esta garantía no es válida fuera del territorio de los Estados Unidos y Canadá. Clientes en los Estados Unidos: para soporte técnico, póngase en contacto con Shop-Vac Corporation, Atención al Cliente, al número (570) 326-3557, o visite www.shopvac.com/support. Visite www.shopvac.com para un diagrama del listado de piezas de su aspiradora. Clientes en Canadá: para soporte técnico, devuelva la unidad completa (transporte prepago) al Centro de Servicio Técnico Autorizado de Shop-Vac® más cercano a su domicilio. Visite www.shopvac.ca para obtener una lista completa de los Centros de Servicio Técnico Autorizados en su área. Clientes en México: para reparaciones del producto, consulte la documentación que recibió junto con la unidad. SHOP-VAC CORPORATION 2323 Reach Road, P.O. Box 3307 Williamsport, PA 17701-0307 (570) 326-3557 www.shopvac.com SHOP-VAC CANADA 1770 Appleby Line Burlington, Ontario L7L 5P8 (905) 335-9730 www.shopvac.ca Shop Vac-México, S.A. de C.V. Av. Mariano Otero #5095, Local 1 PB Col. La Calma Zapopan, Jalisco C.P. 45070 MÉXICO 52 (33) 3188 6388 Patents Issued and Pending. Brevets dé livrés et en instance. Patentes registradas y en trámite. © 2013 Shop-Vac Corporation. All Rights Reserved. © Shop-Vac Corporation, 2013. Tous droits réservés. © 2013 Shop-Vac Corporation. Todos los derechos reservados.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Shop-Vac MC series Manual de usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Manual de usuario