Hoover UH73100 Guía del usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Guía del usuario
33
Instrucciones de seguridad importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Ensamblaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Controles del usuario ......................................37
Conozca su aspiradora vertical REACT
TM
de Hoover
®
............38
Herramientas y accesorios disponibles .....................39
Tecnología FloorSense
TM
de Hoover
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Uso de la aplicación Hoover ................................42
Uso de la aspiradora vertical REACT
TM
de Hoover
®
..............43
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Resolución de problemas...................................47
Información de la garantía..................................48
Este manual es para modelos UH73100, UH73100CDI, UH73110, UH73110FDI & UH73110PC.
Contenido
Bienvenido a la propiedad de Hoover.
Hágalo oficial.
Compatible con la aplicación Hoover.
Descargue la aplicación Hoover para registrar su
nueva aspiradora, personalizar los ajustes de
FloorSense™, recibir recordatorios de mantenimiento
del sistema y acceder a sugerencias y trucos.
Apple y los logotipos de Apple son marcas
comerciales de Apple, Inc., registradas en
EE. UU. y en otros países. App Store es una
marca de servicio de Apple Inc.
Android, Google Play y el logotipo de
Google Play son marcas comerciales
de Google Inc.
También puede registrarse:
Llamando al: 1-877-839-2046
Visitando: Hoover.com o Hoover.ca
Tiene garantía.
Consulte la Garantía para conocer
los detalles completos.
TM
35
Instrucciones de seguridad importantes
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.
IMPORTANTE: LEA ESTE MANUAL CON ATENCIÓN ANTES DE ENSAMBLAR Y USAR ESTE APARATO. ESTE
PRODUCTO TIENE COMO FIN UN USO DOMÉSTICO ÚNICAMENTE. SI SE LO UTILIZA CON FINES COMERCIALE
LA GARANTÍA QUEDARÁ ANULADA.
Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben seguir siempre precauciones básicas, incluidas las siguientes:
ADVERTENCIA: PARA DISMINUIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA, DAÑOS O LESIONES,
RESPETE LAS SIGUIENTES MEDIDAS:
Arme la unidad por completo antes de ponerla en funcionamiento.
Haga funcionar la aspiradora solamente al voltaje especificado en la etiqueta de datos en la parte
posterior de la columna de vacío.
• No descuide el aparato cuando esté enchufado. Desenchufe el aparato del tomacorriente cuando no esté
en uso y antes de limpiarlo o el mantenimiento.
• No utilice la aspiradora en exteriores o en superficies mojadas.
• Evite que se lo utilice como un juguete. Los niños de 12 años o menos no deben utilizar la unidad. Cuando
se la utilice cerca de niños, será necesario hacerlo bajo una estricta supervisión. Para evitar lesiones o
daños, mantenga a los niños lejos del producto y no permita que introduzcan los dedos u otros objetos en
ninguna de las aberturas.
• Utilice la unidad únicamente según el uso descrito en este manual. Utilice solo los accesorios y productos
recomendados por el fabricante.
• No lo utilice si el cable o el enchufe se encuentran dañados. Si el aparato no funciona como debe, si se ha
caído, dañado o dejado a la intemperie, o si se ha sumergido en agua, llévelo a un centro técnico antes de
continuar usándolo.
No tire del aparato ni lo transporte tomándolo por el cable, no use el cable como una manija, no cierreuna
puerta sobre el cable ni lo enrosque alrededor de bordes o esquinas filosas. No apoye el producto sobre el
cable. No pase el aparato por encima del cable. Mantenga el cable lejos de las superficies calientes.
• No lo desenchufe tirando del cable. Para desenchufarlo, agarre el enchufe, no el cable.
• No manipule el enchufe ni el aparato con las manos mojadas.
• No coloque ningún objeto en las aberturas. No utilice la unidad si alguna de sus aberturas se encuentra
bloqueada. Manténgalas libres de polvo, pelusas, cabello y cualquier otro elemento que pueda disminuir
el flujo de aire.
• Evite que el cabello, la ropa suelta, los dedos y cualquier otra parte del cuerpo entren en contacto con las
aberturas y las piezas móviles de la unidad.
• Apague todos los controles antes de desenchufarla.
• Extreme las precauciones cuando limpie en escaleras. Para evitar lesiones o daños físicos, y a fin de
evitar que la aspiradora se caiga, siempre coloque la aspiradora al pie de las escaleras o sobre el suelo.
No coloque la aspiradora sobre las escaleras o sobre un mueble, ya que esto puede producir lesiones o
daños. Cuando use herramientas, asegúrese siempre de que el mango esté en posición vertical.
• No utilice la unidad para aspirar líquidos combustibles o inflamables, tales como gasolina o restos de
madera lijada, ni la utilice en áreas en las que dichas sustancias puedan estar presentes.
36
No aspire nada que se encuentre en combustión o emita humo, como cigarrillos, fósforos o cenizas
calientes.
• No utilice la unidad si esta no tiene colocados la copa de recolección de residuos o los filtros.
• Siempre apague este aparato antes de conectar o desconectar la manguera o la boquilla motorizada.
ADVERTENCIA: Este producto contiene químicos reconocidos por el estado de California como causantes de
cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos.
VESE LAS MANOS LUEGO DE MANIPULARLO.
PRECAUCIÓN: PARA DISMINUIR EL RIESGO DE DAÑOS:
• Evite aspirar objetos duros y filosos con este producto, ya que pueden dañarlo. Almacene
apropiadamente en interiores, en un lugar seco. No exponga la máquina a temperaturas bajo cero.
• No utilice objetos filosos para limpiar la manguera, ya que pueden dañar la unidad.
• Cuando el cepillo giratorio esté encendido, no permita que la aspiradora se asiente en una ubicación
durante un período extendido de tiempo, ya que esto puede dañar el piso.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, ESTE APARATO TIENE UN ENCHUFE
POLARIZADO (UNA CLAVIJA ES MÁS ANCHA QUE LA OTRA). ESTE ENCHUFE ENCAJA EN UN TOMACORRIEN-
TE POLARIZADO DE UNA SOLA MANERA. SI NO ENCAJA POR COMPLETO EN EL TOMACORRIENTE, INVIERTA
EL ENCHUFE. SI AÚN NO ENCAJA, COMUNÍQUESE CON UN ELECTRICISTA CALIFICADO PARA INSTALAR EL
TOMACORRIENTE ADECUADO. REALICE NINGÚN TIPO DE MODIFICACIÓN EN EL ENCHUFE.
Este equipo se ha probado y se determinó que cumple con los límites para dispositivos digitales Clase B,
conforme a la sección 15 de las Normas FCC. Estas condiciones tienen por objeto ofrecer una protección
razonable contra interferencias perjudiciales en residencias. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar
energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se utiliza de acuerdo con las instrucciones suministradas,
podría ocasionar interferencias perjudiciales para las comunicaciones por radio. No obstante, no se puede
garantizar que no se vaya a producir este tipo de interferencias en una instalación en particular. Si este
equipo ocasiona interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo que puede comprobarse
encendiendo y apagando el equipo, se recomienda que intente corregir la interferencia mediante una de las
siguientes acciones:
• Reoriente o reubique la antena receptora.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto al cual está conectado el receptor.
• Consulte con su distribuidor o con un técnico experto de radio y televisión.
Según las normas de Industria de Canadá, este transmisor de radio solo puede funcionar usando una antena
de un tipo y de una ganancia máxima (o menor) aprobada para el transmisor por Industria de Canadá. Para
reducir el potencial de interferencia de radio a otros usuarios, el tipo de antena y su ganancia deben ser
elegidos de tal forma que la potencia radiada equivalente (e.i.r.p.) no sea más que la permitida para una
comunicación exitosa.
Contiene módulo transmisor IC: 12246A-BM77SPPSYC2
Este dispositivo cumple con las normas RSS de Industria de Canadá exentas de licencia. El funcionamiento
está sujeto a las dos siguientes condiciones: (1) este dispositivo puede no causar interferencia, y (2) este
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluso interferencia que pueda causar el funcionamiento no
deseado del dispositivo.
37
4
1
2 3 4
Inserte la
varilla en el
lomo hasta
que encastre
en su lugar.
Inserte el
mango en la
varilla hasta que
encastre en
su lugar.
IInserte la
manguera en el
recipiente hasta
que encaje en
su lugar.
Incorpore las
herramientas.
Ensamblaje
1
ENCIENDA/APAGUE
la unidad.*
ENCIENDA/APAGUE
FloorSense™.*
Indicador de
Verificación del
Sistema.*
Consulte la sección
Mantenimiento de la
aplicación Hoover para
obtener instrucciones
sobre cómo eliminar
obstrucciones.
Sugerencia - Asegúrese de que todas las piezas encastren en su lugar.
Sugerencia - Enrolle el cable en los ganchos para un almacenamiento sin inconvenientes.
Sujete el extremo del enchufe al cable.
Sugerencia -
Para desenrollar el cable rápidamente, gire los ganchos para el cable 180 grados.
Controles del usuario
Válvula de control
de succión.*
Si no puede empujar
la aspiradora, abra la
válvula de control de
succión en el mango.
2 31
*Consulte la página 38
para conocer la ubicación
de las funciones
38
Conozca su aspiradora vertical REACT
de Hoover
®
Mango de
Transporte
Separador
Filtros
HEPA 2
Manguera
Boquilla
para
Pisos
Liberación de la
copa de recolección
de residuos
Liberación
del Mango
Gancho
del
Cable
Varilla
ENCENDIDO/
APAGADO
FloorSense
TM
Filtros
Enjuagable
Soporte de
Herramientas
Tablero
FloorSense
TM
Luces
Delanteras
Liberación de
Manguera
Indicador de
Verificación
del Sistema
Vista Frontal
Vista Trasera
Filtros
HEPA 1
ENCENDIDO
/APAGADO
Controles del Usuario
Liberacióndel
Contenedor
Válvula de
Control de
Succión
Cepillo Giratorio
Soporte de
Herramientas
Gancho del
cable
inferior
39
Herramienta para limpieza en
rincones:
Ideal para limpiar en espacios
pequeños y esquinas de difícil
acceso.
Cepillo quitapolvo:
Delicadas cerdas que limpian
el polvo fino lentamente.
Herramienta para limpieza
en tapizados:
Limpieza profunda
de sillones, cortinas y
almohadas.
Herramientas y accesorios disponibles***
Herramienta para limpieza en rincones de lujo:
La punta de caucho protege los muebles cuando se limpian
espacios pequeños.
Herramienta para limpieza en rincones XL:
Punta flexible extra larga que llega a espacios difíciles
de limpiar.
Herramienta para eliminar pelos de animales
en tapizados:
Diseñada exclusivamente para eliminar pelos de animales
aferrados de sillones, cortinas y almohadas.
***Las herramientas varían según el número de modelo.
Consulte Hoover.com o Hoover.ca para ver las herramientas incluidas en cada modelo.
PRECAUCIÓN
La aspiradora no debe utilizarse para limpiar mascotas.
!!
Cepillo quitapolvo flexible:
Aspira en superficies de difícil acceso, como aspas de
ventiladores y persianas.
40
Tecnología FloorSense™ de Hoover
®
REACT
TM
de Hoover
®
con tecnología FloorSense
TM
optimiza automáticamente el
rendimiento de limpieza sobre alfombras y pisos duros.
En alfombras, FloorSense
TM
aumenta automáticamente la velocidad del cepillo
giratorio para extraer la suciedad profundamente incrustada.
En pisos duros, FloorSense
TM
disminuye
automáticamente la velocidad del cepillo giratorio para no
desparramar la suciedad en el piso.
El tablero
FloorSense
TM
muestra las funciones útiles de la
aspiradora. Cuando
FloorSense
TM
está activo, las luces del
tablero parpadearán al detectar el tipo de piso.
Una vez que
FloorSense
TM
determine el ajuste óptimo para su tipo de
piso, verá las palabras CARPET (Alfombra) o HARD FLOOR (Piso duro)
iluminadas en el tablero.
41
Tecnología FloorSense™ de Hoover
®
Cuando limpia
ALFOMBRAS, FloorSense™
automáticamente aumenta la
velocidad del cepillo giratorio
para extraer suciedad
profundamente incrustada.
En PISOS DUROS,
FloorSense™
automáticamente
disminuye la velocidad del
cepillo giratorio para no
desparramar la suciedad
en el piso.
Aparecerá BRUSH ROLL
(Cepillo giratorio) cuando el
cepillo giratorio esté atascado
o sobrecargado. Consulte
la sección Mantenimiento o
la aplicación Hoover para
obtener instrucciones sobre
cómo limpiar el cepillo giratorio.
Sugerencia - Deje que FloorSense™ determine el tipo de piso y optimice la velocidad del cepillo
giratorio automáticamente y asegúrese de que el control FloorSense™ esté en la
posición de ENCENDIDO.
2 31
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de lesiones debidas a las piezas móviles,
Desenchufe antes de limpiar o dar servicio.
!!
Tablero LED de
FloorSense™
42
IMPORTANTE: Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato.
REACT
TM
de Hoover
®
es compatible con la aplicación Hoover.
Descargue la aplicación Hoover para:
1. Registrar su nueva aspiradora
2. Personalizar los ajustes de FloorSense
TM
3. Recibir recordatorios de mantenimiento del sistema
4. Acceder a sugerencias y trucos
Sugerencia -
Vacío debe ser alimentado EN conectarse a la aplicación Hoover.
Sugerencia - Las luces delanteras parpadearán tres veces cuando la
aspiradora se
conecte de su dispositivo móvil.
Uso de la aplicación Hoover
Personalizar
los ajustes de
FloorSense
TM
Acceder a
sugerencias
y trucos
Recordatorios de
Mantenimiento
del Sistema
Apple y los logotipos de Apple son marcas
comerciales de Apple, Inc., registradas en
EE. UU. y en otros países. App Store es una
marca de servicio de Apple Inc.
Android, Google Play y el logotipo de
Google Play son marcas comerciales
de Google Inc.
43
Modo vertical
1. Pise la boquilla y tire el mango hacia atrás.
2. Encienda la aspiradora.
3. Deje que FloorSense
TM
determine el tipo de piso
y ajuste las configuraciones automáticamente.
Sugerencia - Para obtener un rendimiento óptimo, asegúrese de que el
control FloorSense
TM
esté en la posición de encendido.
Modo para limpiar sobre el nivel del piso
1. Presione la liberación de la varilla o el
mango y tire del mango hacia arriba.
2. Conecte el accesorio de limpieza al
extremo de la varilla o el mango.
3. ENCIENDA la aspiradora.
Uso de la aspiradora vertical REACT™ de Hoover
®
Fije el accesorio
de limpieza
PRECAUCIÓN
Extreme las precauciones cuando limpie en escaleras. Para evitar
lesiones o daños físicos, y a fin de evitar que la aspiradora se caiga,
coquela siempre al pie de las escaleras o sobre el suelo. No coloque
la aspiradora sobre las escaleras ni sobre un mueble, ya que pueden
generarse lesiones o daños. Cuando utilice las herramientas accesorias,
siempre asegúrese de que el mango se encuentre en posicn vertical.
!!
!
PRECAUCIÓN
La aspiradora no debe utilizarse para limpiar mascotas.
PRECAUCIÓN
Cuando la aspiradora está reclinada con el cepillo giratorio
encendido, no deje nunca la aspiradora en una sola posición
durante un período prolongado de tiempo.
! !
Liberación de
la varilla o
el mango
! !
44
Cualquier otro mantenimiento lo debe realizar un representante de servicio autorizado.
Si el aparato no funciona como debe, si se ha caído, dañado o dejado a la intemperie, o
si se ha sumergido en agua, llévelo a un centro técnico antes de continuar usándolo.
Las aspiradoras REACT
TM
de Hoover
®
deben someterse a verificaciones de mantenimiento
periódicas para mantener un rendimiento y aspiración óptimos. Consulte este manual o
su aplicación Hoover para obtener información sobre cómo mantener la aspiradora.
Aviso: Se ha colocado un Protector Térmico en la aspiradora para protegerla contra el
sobrecalentamiento. Cuando dicho protector se active, la aspiradora dejará de funcionar.
De ser así, proceda como se indica a continuación:
1. APAGUE la limpiadora y desenchúfela del tomacorriente.
2. Vacíe la copa de recolección de residuos.
3. Revise la entrada de la boquilla, el conector de la manguera,
la manguera, la entrada de la copa de recolección de residuos,
el filtros ciclónico, el filtros enjuagable y el filtros HEPA en
busca de obstrucciones. Elimine las obstrucciones si están
presentes.
4. Una vez que la limpiadora esté desenchufada y el motor se
haya enfriado durante 30 minutos, el Protector Térmico se
desactivará y usted podrá retomar la limpieza.
Si el Protector Térmico continúa activándose luego de haber seguido
los pasos anteriores, significa que su aspiradora requiere de un
servicio de mantenimiento. Consulte la sección Garantía del manual
del usuario para ver la información de mantenimiento.
Vaciado de la copa de recolección de residuos:
1. Retire la copa de recolección de residuos presionando el
botón de liberación de la copa de recolección de residuos.
2. Sostenga la copa de recolección de residuos sobre
un contenedor de basura y presione la liberación de
la puerta de la trampa de la copa de recolección de
residuos para vaciarla.
Sugerencia - Vacíe la copa de recolección de residuos
después de cada uso para lograr un
rendimiento óptimo.
Mantenimiento
ADVERTENCIA
Para disminuir el riesgo de lesiones físicas, desenchufe la unidad
antes de limpiarla o realizarle un servicio de mantenimiento.
!!
ADVERTENCIA
No use la aspiradora sin la copa de recolección de residuos y los filtros secos.
!!
Liberación de la
Copa de Recolección
de Residuos
Recipiente Vacío
45
Limpieza de los filtros:
Filtros enjuagabler
1. Retire la copa de recolección de residuos presionando el botón de
liberación de la copa de recolección de residuos.
2. Acceda al filtros enjuagable debajo de la copa de recolección de residuos.
3. Para extraerlo, tire hacia arriba de la lengüeta provista.
4. Enjuague con agua corriente hasta retirar toda la suciedad del filtro.
5. Deje secar el filtro durante 24 horas antes de volverlo a colocar en
la aspiradora.
Sugerencia -
Reemplace los filtros cuando estén altamente decolorados.
Filtros HEPA
Los productos REACT™ de Hoover
®
tienen 2 filtros HEPA. Consulte
Conozca su aspiradora vertical REACT™ de Hoover
®
para
ver la ubicación.
1. Ubique los filtros HEPA a cada lado de la aspiradora debajo de la de la
copa de recolección de residuos.
2. Desatornille la cubierta de ventilación ubicada en la parte inferior del
contenedor para acceder a los filtros.
3. Retire los filtros y golpéelos contra la parte lateral del contenedor de
basura para liberar el exceso de suciedad.
Sugerencia -
NO ENJUAGUE LOS FILTROS HEPA. Reemplace los filtros cuando
estén altamente decolorados. No utilice la aspiradora si no tiene colocados todos
los filtros en su lugar.
Limpieza y mantenimiento del cepillo giratorio:
1. Para acceder al cepillo giratorio, desatornille la protección de la
boquilla de la boquilla.
2. Retire el cepillo giratorio tirando de él hacia arriba y afuera de la
correa de la aspiradora.
3. Retire los cabellos u obstrucciones.
4. Vuelva a colocar el cepillo giratorio y la protección de la boquilla.
Sugerencia -
Gire el cepillo giratorio en forma manual para asegurarse de que la correa esté bien
instalada. La aspiradora cuenta con un apagado automático del cepillo giratorio que se acciona en
caso de sobrecarga o atascamiento. Verifique si hay obstrucciones en la zona del cepillo giratorio y
despéjelas. Una vez que elimine las instrucciones, reanude la limpieza normalmente.
LUBRICACIÓN: El motor y el cepillo giratorio están equipados con cojinetes que contienen
suficiente lubricación para toda su vida útil. Si le agrega lubricantes, esto podría
dañar el motor. No agregue lubricante al motor o al cepillo.
Mantenimiento
ADVERTENCIA
Para disminuir el riesgo de lesiones físicas, desenchufe la unidad
antes de limpiarla o realizarle un servicio de mantenimiento.
!!
PRECAUCIÓN
Para reducir el riesgo de lesiones causadas por partes móviles,
desconecte antes de limpiar o dar servicio.
!!
Retire el Filtro
Limpie el
Cepillo Giratorio
Liberación de la
Copa de Recolección
de Residuos
46
Conector de la
manguera
Entrada de la
boquilla
Entrada de la copa
de recolección de
residuos
Filtro ciclónico
Filtros HEPA
Filtros enjuagable
Tuyau Varilla
Extracción de obstrucciones del sistema
Si su aspiradora pierde succión, verifique y retire todas las obstrucciones.
1
2 3 4
Revise en busca de obstrucciones en las áreas resaltadas a continuación.
1
1
6 7
5 8
Mantenimiento
47
Cualquier otro mantenimiento lo debe realizar un representante de servicio
autorizado. Si el aparato no funciona como debe, si se ha caído, dañado o dejado a la
intemperie, o si se ha sumergido en agua, llévelo a un centro técnico antes
de continuar usándolo.
La aspiradora no enciende.
Asegúrese siempre de enchufarla en forma firme. Es posible que se haya activado un
Protector Térmico: desenchufe la unidad y déjela enfriar durante 30 minutos. Si esto no
funcione, es posible que no haya voltaje en el enchufe de la pared. Revise el fusible o
el disyuntor del hogar. Si hay un fusible quemado o un disyuntor activado, reemplace el
fusible o restablezca el disyuntor del hogar.
Es difícil empujar la aspiradora.
Abra la válvula de control de succión cerca del mango deslizando la válvula hacia arriba.
La aspiradora pierde succión.
Asegúrese de vaciar la copa de recolección de residuos si está llena. Es probable que el filtro
esté obstruido. El filtro debe enjuagarse cada 4 a 6 usos. Consulte la sección Mantenimiento o
la aplicación Hoover para obtener instrucciones sobre cómo limpiar los filtros. Si el problema
continúa, es posible que el sistema esté obstruido. Consulte Mantenimiento en el manual del
usuario para obtener instrucciones sobre cómo eliminar obstrucciones.
El cepillo giratorio no gira o el tablero FloorSense™ no muestra la superficie correcta.
1. Desenchufe la unidad y extraiga los cabellos u otras obstrucciones alrededor del cepillo
giratorio si FloorSense™ muestra “HARD FLOOR” (Piso duro) cuando está en la alfombra.
2. Limpie los filtros. Consulte la sección Mantenimiento o la aplicación Hoover para
obtener instrucciones sobre cómo limpiar los filtros.
3. Revise en busca de obstrucciones en el sistema. Consulte la sección Mantenimiento o
la aplicación Hoover para obtener instrucciones sobre cómo quitar zuecos.
4. Reanude el funcionamiento normal y FloorSense™ se restablecerá.
No puedo conectar la aspiradora a la aplicación Hoover.
La aspiradora debe estar ENCENDIDA para conectarse a la aplicación Hoover.
Para obtener más resolución de problemas o ver las preguntas y respuestas, llame al:
1-877-839-2046 o visite Hoover.com o Hoover.ca si tiene alguna pregunta.
Guía de resolución de problemas
ADVERTENCIA
Para disminuir el riesgo de lesiones físicas, desenchufe la unidad
antes de limpiarla o realizarle un servicio de mantenimiento.
!!
PRECAUCIÓN
Para reducir el riesgo de lesiones causadas por partes móviles,
desconecte antes de limpiar o dar servicio.
!!
48
SERVICIO Y GARANTÍA PARA EL PRODUCTO REACT
DE HOOVER
®
INFORMACIÓN DE SERVICIO UN REPRESENTANTE Llame al 1-877-839-2046 en EE. UU. y Canadá
En caso de necesitar más ayuda, dijase a un Centro Técnico autorizado. Encuentre el más cercano en nuestro sitio web: www.Hoover.com o
Hoover.ca. El propietario deberá pagar todos los costos de transporte desde y hasta cualquier lugar de reparación. Siempre identifique su producto
de acuerdo al número del modelo y el código de fábrica cuando solicite información o realice el pedido de las piezas de repuesto. (el número de
modelo y código de fabricación para el vacío aparece en la parte posterior de la espina dorsal.)
GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS (PARA USO DOMÉSTICO)
COBERTURA DE LA GARANTÍA
En casos de uso y mantenimiento domésticos en condiciones normales y conforme al Manual del propietario, su producto HOOVER
®
tiene garantía contra fallas de fábrica en los materiales y fallas por mano de obra durante cinco años desde la fecha de compra
(el “Plazo de la garantía”). Durante el plazo de la garantía, Hoover
®
le proporcionará la mano de obra y los repuestos, sin ningún
costo, a los fines de reparar cualquier falla del producto adquirido en los Estados Unidos, en tiendas de intercambios militares de los
EE. UU. y en Canadá.
¿CÓMO HACER UN RECLAMO DE LA GARANTÍA?
Si este producto no presentara las características garantizadas, llévelo o envíelo al Centro de ventas y servicio de Hoover
®
o al distribuidor de
servicio autorizado de garantía de Hoover
®
s cercanos junto con el comprobante de compra. Para ser redirigido en forma automática a un Centro
de servicios autorizado en los EE. UU., llame al: 1-877-839-2046 O visite Hoover
®
en línea en: www.Hoover.com o Hoover.ca. Para obtener más
ayuda o informacn sobre esta garantía o la disponibilidad de los Centros de servicios contemplados en la garantía, llame al Centro de respuesta
al consumidor de Hoover
®
, al 1-877-839-2046, de lunes a viernes de 8:00 a. m. a 7:00 p. m. (hora estándar del este). En Canadá, comuníquese con
Hoover
®
Canada, Carson Building, 100 Carson St., Etobicoke, Ontario M8W 3R9., tefono: 1-877-839-2046, de lunes a viernes de 8:00 a. m. a
7:00 p. m., hora esndar del este
¿QUÉ ES LO QUE NO CUBRE ESTA GARANA?
La presente garantía no cubre los siguientes supuestos: el uso del producto en operaciones comerciales (tales como servicios de
contratación de equipamiento, de mantenimiento y de limpieza); el filtro, el cepillo giratorio, la correa; el mantenimiento incorrecto
del producto; los daños derivados de su mal uso; casos fortuitos o hechos de la naturaleza: vandalismo u otros actos fuera del
control de Hoover
®
, actos u omisiones del propietario, su uso fuera del país de compra original y las reventas o transferencias del
producto realizadas por el propietario original. Esta garantía no cubre los servicios de recolección, entrega, transporte o visitas a
domicilio. Sin embargo, si envía por correo su producto al centro de servicios y ventas de Hoover
®
para el servicio de garantía, solo
se pagará el costo de envío de ida.
Esta garantía no se aplica a los productos adquiridos fuera de los Estados Unidos, incluidos sus territorios y posesiones, fuera de los
intercambios militares de los EE. UU. y fuera de Cana. Esta garantía no cubre los productos adquiridos a un tercero no autorizado
como minorista, concesionario o distribuidor de los productos Hoover
®
.
OTROS TÉRMINOS IMPORTANTES
Esta Garantía no es transferible y no podrá ser cedida. Esta Garantía se regirá e interpretará de conformidad con las leyes del
estado de Ohio. El Plazo de la garantía no se prolongará por ningún reemplazo o reparación realizados conforme a esta Garantía.
ESTA GARANTÍA REPRESENTA LA GARANTÍA Y EL RECURSO LEGAL EXCLUSIVOS, PROPORCIONADOS POR HOOVER®. TODAS
LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, SERÁN RECHAZADAS, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE APTITUD PARA LA
COMERCIALIZACN O ADECUACN A FINES ESPECÍFICOS. EN NINGÚN CASO, HOOVER SERÁ RESPONSABLE POR LOS
DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, INCIDENTALES O MEDIATOS DE NINN TIPO QUE SUFRA EL PROPIETARIO O CUALQUIER
PARTE QUE RECLAME POR INTERMEDIO DE ESTE, YA SEA CON BASE EN UN CONTRATO, POR NEGLIGENCIA, HECHO ICITO
CIVIL O RESPONSABILIDAD OBJETIVA, NI POR NINGUNA OTRA CAUSA.
Algunos estados no permiten la exclusn de los daños consecuentes, por lo que la exclusión anterior puede no aplicarse a usted.
Esta garantía le otorga derechos especícos. Tambn puede tener otros derechos, que varían según el estado.
Servicio y garantía

Transcripción de documentos

Contenido Instrucciones de seguridad importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Ensamblaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Controles del usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Conozca su aspiradora vertical REACTTM de Hoover® . . . . . . . . . . . . 38 Herramientas y accesorios disponibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Tecnología FloorSenseTM de Hoover® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Uso de la aplicación Hoover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Uso de la aspiradora vertical REACTTM de Hoover® . . . . . . . . . . . . . 43 Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Resolución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Información de la garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Este manual es para modelos UH73100, UH73100CDI, UH73110, UH73110FDI & UH73110PC. 33 TM Bienvenido a la propiedad de Hoover. Hágalo oficial. Compatible con la aplicación Hoover. Descargue la aplicación Hoover para registrar su nueva aspiradora, personalizar los ajustes de FloorSense™, recibir recordatorios de mantenimiento del sistema y acceder a sugerencias y trucos. También puede registrarse: Llamando al: 1-877-839-2046 Visitando: Hoover.com o Hoover.ca Apple y los logotipos de Apple son marcas comerciales de Apple, Inc., registradas en EE. UU. y en otros países. App Store es una marca de servicio de Apple Inc. Android, Google Play y el logotipo de Google Play son marcas comerciales de Google Inc. Tiene garantía. Consulte la Garantía para conocer los detalles completos. Instrucciones de seguridad importantes CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES. IMPORTANTE: LEA ESTE MANUAL CON ATENCIÓN ANTES DE ENSAMBLAR Y USAR ESTE APARATO. ESTE PRODUCTO TIENE COMO FIN UN USO DOMÉSTICO ÚNICAMENTE. SI SE LO UTILIZA CON FINES COMERCIALE LA GARANTÍA QUEDARÁ ANULADA. Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben seguir siempre precauciones básicas, incluidas las siguientes: ADVERTENCIA: PARA DISMINUIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA, DAÑOS O LESIONES, RESPETE LAS SIGUIENTES MEDIDAS: • Arme la unidad por completo antes de ponerla en funcionamiento. • Haga funcionar la aspiradora solamente al voltaje especificado en la etiqueta de datos en la parte posterior de la columna de vacío. • No descuide el aparato cuando esté enchufado. Desenchufe el aparato del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de limpiarlo o el mantenimiento. • No utilice la aspiradora en exteriores o en superficies mojadas. • Evite que se lo utilice como un juguete. Los niños de 12 años o menos no deben utilizar la unidad. Cuando se la utilice cerca de niños, será necesario hacerlo bajo una estricta supervisión. Para evitar lesiones o daños, mantenga a los niños lejos del producto y no permita que introduzcan los dedos u otros objetos en ninguna de las aberturas. • Utilice la unidad únicamente según el uso descrito en este manual. Utilice solo los accesorios y productos recomendados por el fabricante. • No lo utilice si el cable o el enchufe se encuentran dañados. Si el aparato no funciona como debe, si se ha caído, dañado o dejado a la intemperie, o si se ha sumergido en agua, llévelo a un centro técnico antes de continuar usándolo. • No tire del aparato ni lo transporte tomándolo por el cable, no use el cable como una manija, no cierreuna puerta sobre el cable ni lo enrosque alrededor de bordes o esquinas filosas. No apoye el producto sobre el cable. No pase el aparato por encima del cable. Mantenga el cable lejos de las superficies calientes. • No lo desenchufe tirando del cable. Para desenchufarlo, agarre el enchufe, no el cable. • No manipule el enchufe ni el aparato con las manos mojadas. • No coloque ningún objeto en las aberturas. No utilice la unidad si alguna de sus aberturas se encuentra bloqueada. Manténgalas libres de polvo, pelusas, cabello y cualquier otro elemento que pueda disminuir el flujo de aire. • Evite que el cabello, la ropa suelta, los dedos y cualquier otra parte del cuerpo entren en contacto con las aberturas y las piezas móviles de la unidad. • Apague todos los controles antes de desenchufarla. • Extreme las precauciones cuando limpie en escaleras. Para evitar lesiones o daños físicos, y a fin de evitar que la aspiradora se caiga, siempre coloque la aspiradora al pie de las escaleras o sobre el suelo. No coloque la aspiradora sobre las escaleras o sobre un mueble, ya que esto puede producir lesiones o daños. Cuando use herramientas, asegúrese siempre de que el mango esté en posición vertical. • No utilice la unidad para aspirar líquidos combustibles o inflamables, tales como gasolina o restos de madera lijada, ni la utilice en áreas en las que dichas sustancias puedan estar presentes. 35 • No aspire nada que se encuentre en combustión o emita humo, como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes. • No utilice la unidad si esta no tiene colocados la copa de recolección de residuos o los filtros. • Siempre apague este aparato antes de conectar o desconectar la manguera o la boquilla motorizada. ADVERTENCIA: Este producto contiene químicos reconocidos por el estado de California como causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. LÁVESE LAS MANOS LUEGO DE MANIPULARLO. PRECAUCIÓN: PARA DISMINUIR EL RIESGO DE DAÑOS: • Evite aspirar objetos duros y filosos con este producto, ya que pueden dañarlo. Almacene apropiadamente en interiores, en un lugar seco. No exponga la máquina a temperaturas bajo cero. • No utilice objetos filosos para limpiar la manguera, ya que pueden dañar la unidad. • Cuando el cepillo giratorio esté encendido, no permita que la aspiradora se asiente en una ubicación durante un período extendido de tiempo, ya que esto puede dañar el piso. ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, ESTE APARATO TIENE UN ENCHUFE POLARIZADO (UNA CLAVIJA ES MÁS ANCHA QUE LA OTRA). ESTE ENCHUFE ENCAJA EN UN TOMACORRIENTE POLARIZADO DE UNA SOLA MANERA. SI NO ENCAJA POR COMPLETO EN EL TOMACORRIENTE, INVIERTA EL ENCHUFE. SI AÚN NO ENCAJA, COMUNÍQUESE CON UN ELECTRICISTA CALIFICADO PARA INSTALAR EL TOMACORRIENTE ADECUADO. REALICE NINGÚN TIPO DE MODIFICACIÓN EN EL ENCHUFE. Este equipo se ha probado y se determinó que cumple con los límites para dispositivos digitales Clase B, conforme a la sección 15 de las Normas FCC. Estas condiciones tienen por objeto ofrecer una protección razonable contra interferencias perjudiciales en residencias. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se utiliza de acuerdo con las instrucciones suministradas, podría ocasionar interferencias perjudiciales para las comunicaciones por radio. No obstante, no se puede garantizar que no se vaya a producir este tipo de interferencias en una instalación en particular. Si este equipo ocasiona interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo que puede comprobarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda que intente corregir la interferencia mediante una de las siguientes acciones: • Reoriente o reubique la antena receptora. • Aumente la separación entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto al cual está conectado el receptor. • Consulte con su distribuidor o con un técnico experto de radio y televisión. Según las normas de Industria de Canadá, este transmisor de radio solo puede funcionar usando una antena de un tipo y de una ganancia máxima (o menor) aprobada para el transmisor por Industria de Canadá. Para reducir el potencial de interferencia de radio a otros usuarios, el tipo de antena y su ganancia deben ser elegidos de tal forma que la potencia radiada equivalente (e.i.r.p.) no sea más que la permitida para una comunicación exitosa. Contiene módulo transmisor IC: 12246A-BM77SPPSYC2 Este dispositivo cumple con las normas RSS de Industria de Canadá exentas de licencia. El funcionamiento está sujeto a las dos siguientes condiciones: (1) este dispositivo puede no causar interferencia, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluso interferencia que pueda causar el funcionamiento no deseado del dispositivo. 36 Ensamblaje 1 1 Inserte el mango en la varilla hasta que encastre en su lugar. 2 Inserte la varilla en el lomo hasta que encastre en su lugar. la 3 IInserte manguera en el recipiente hasta que encaje en su lugar. 4 Incorpore las herramientas. Sugerencia - Asegúrese de que todas las piezas encastren en su lugar. Sugerencia - Enrolle el cable en los ganchos para un almacenamiento sin inconvenientes. Sujete el extremo del enchufe al cable. Sugerencia - Para desenrollar el cable rápidamente, gire los ganchos para el cable 180 grados. Controles del usuario 1 ENCIENDA/APAGUE 2 ENCIENDA/APAGUE 3 Indicador de la unidad.* FloorSense™.* Verificación del Sistema.* Consulte la sección Mantenimiento de la aplicación Hoover para obtener instrucciones sobre cómo eliminar obstrucciones. 4 Válvula de control de succión.* Si no puede empujar la aspiradora, abra la válvula de control de succión en el mango. *Consulte la página 38 para conocer la ubicación de las funciones 37 Conozca su aspiradora vertical REACT™ de Hoover® Vista Frontal Válvula de Control de Succión Liberación del Mango Gancho del Cable Varilla Liberación de la Controles del Usuario copa de recolección de residuos ENCENDIDO/ APAGADO FloorSenseTM Indicador de Verificación del Sistema Vista Trasera Mango de Transporte Liberacióndel Contenedor Soporte de Herramientas Separador Liberación de Manguera Filtros Enjuagable Filtros HEPA 2 Filtros HEPA 1 Tablero FloorSenseTM Boquilla para Pisos Cepillo Giratorio Luces Delanteras 38 ENCENDIDO /APAGADO Manguera Soporte de Herramientas Gancho del cable inferior ! PRECAUCIÓN ! La aspiradora no debe utilizarse para limpiar mascotas. Herramientas y accesorios disponibles*** Herramienta para limpieza en rincones: Ideal para limpiar en espacios pequeños y esquinas de difícil acceso. Herramienta para limpieza en rincones de lujo: La punta de caucho protege los muebles cuando se limpian espacios pequeños. Herramienta para limpieza en rincones XL: Punta flexible extra larga que llega a espacios difíciles de limpiar. Cepillo quitapolvo: Delicadas cerdas que limpian el polvo fino lentamente. Cepillo quitapolvo flexible: Aspira en superficies de difícil acceso, como aspas de ventiladores y persianas. Herramienta para limpieza en tapizados: Limpieza profunda de sillones, cortinas y almohadas. Herramienta para eliminar pelos de animales en tapizados: Diseñada exclusivamente para eliminar pelos de animales aferrados de sillones, cortinas y almohadas. ***Las herramientas varían según el número de modelo. Consulte Hoover.com o Hoover.ca para ver las herramientas incluidas en cada modelo. 39 Tecnología FloorSense™ de Hoover® REACTTM de Hoover® con tecnología FloorSenseTM optimiza automáticamente el rendimiento de limpieza sobre alfombras y pisos duros. En alfombras, FloorSenseTM aumenta automáticamente la velocidad del cepillo giratorio para extraer la suciedad profundamente incrustada. En pisos duros, FloorSenseTM disminuye automáticamente la velocidad del cepillo giratorio para no desparramar la suciedad en el piso. El tablero FloorSenseTM muestra las funciones útiles de la aspiradora. Cuando FloorSenseTM está activo, las luces del tablero parpadearán al detectar el tipo de piso. Una vez que FloorSenseTM determine el ajuste óptimo para su tipo de piso, verá las palabras CARPET (Alfombra) o HARD FLOOR (Piso duro) iluminadas en el tablero. 40 ! ADVERTENCIA ! Para reducir el riesgo de lesiones debidas a las piezas móviles, Desenchufe antes de limpiar o dar servicio. Tecnología FloorSense™ de Hoover® 1 Cuando limpia ALFOMBRAS, FloorSense™ automáticamente aumenta la velocidad del cepillo giratorio para extraer suciedad profundamente incrustada. 2 En PISOS DUROS, FloorSense™ automáticamente disminuye la velocidad del cepillo giratorio para no desparramar la suciedad en el piso. BRUSH ROLL 3 Aparecerá (Cepillo giratorio) cuando el cepillo giratorio esté atascado o sobrecargado. Consulte la sección Mantenimiento o la aplicación Hoover para obtener instrucciones sobre cómo limpiar el cepillo giratorio. Sugerencia - Deje que FloorSense™ determine el tipo de piso y optimice la velocidad del cepillo giratorio automáticamente y asegúrese de que el control FloorSense™ esté en la posición de ENCENDIDO. Tablero LED de FloorSense™ 41 Uso de la aplicación Hoover IMPORTANTE: Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. REACTTM de Hoover® es compatible con la aplicación Hoover. Descargue la aplicación Hoover para: 1. Registrar su nueva aspiradora 2. Personalizar los ajustes de FloorSenseTM 3. Recibir recordatorios de mantenimiento del sistema 4. Acceder a sugerencias y trucos Personalizar los ajustes de FloorSenseTM Recordatorios de Mantenimiento del Sistema Acceder a sugerencias y trucos Sugerencia - Vacío debe ser alimentado EN conectarse a la aplicación Hoover. Sugerencia - Las luces delanteras parpadearán tres veces cuando la aspiradora se conecte de su dispositivo móvil. Apple y los logotipos de Apple son marcas comerciales de Apple, Inc., registradas en EE. UU. y en otros países. App Store es una marca de servicio de Apple Inc. 42 Android, Google Play y el logotipo de Google Play son marcas comerciales de Google Inc. ! PRECAUCIÓN !! La aspiradora no debe utilizarse para limpiar mascotas. Uso de la aspiradora vertical REACT™ de Hoover® Modo vertical 1. Pise la boquilla y tire el mango hacia atrás. 2. Encienda la aspiradora. 3. Deje que FloorSenseTM determine el tipo de piso y ajuste las configuraciones automáticamente. ! PRECAUCIÓN ! Cuando la aspiradora está reclinada con el cepillo giratorio encendido, no deje nunca la aspiradora en una sola posición durante un período prolongado de tiempo. Sugerencia - Para obtener un rendimiento óptimo, asegúrese de que el control FloorSenseTM esté en la posición de encendido. Modo para limpiar sobre el nivel del piso 1. Presione la liberación de la varilla o el mango y tire del mango hacia arriba. 2. Conecte el accesorio de limpieza al extremo de la varilla o el mango. 3. ENCIENDA la aspiradora. ! PRECAUCIÓN ! Extreme las precauciones cuando limpie en escaleras. Para evitar lesiones o daños físicos, y a fin de evitar que la aspiradora se caiga, colóquela siempre al pie de las escaleras o sobre el suelo. No coloque la aspiradora sobre las escaleras ni sobre un mueble, ya que pueden generarse lesiones o daños. Cuando utilice las herramientas accesorias, siempre asegúrese de que el mango se encuentre en posición vertical. Liberación de la varilla o el mango Fije el accesorio de limpieza 43 ! ADVERTENCIA ! Para disminuir el riesgo de lesiones físicas, desenchufe la unidad antes de limpiarla o realizarle un servicio de mantenimiento. Mantenimiento Cualquier otro mantenimiento lo debe realizar un representante de servicio autorizado. Si el aparato no funciona como debe, si se ha caído, dañado o dejado a la intemperie, o si se ha sumergido en agua, llévelo a un centro técnico antes de continuar usándolo. Las aspiradoras REACTTM de Hoover® deben someterse a verificaciones de mantenimiento periódicas para mantener un rendimiento y aspiración óptimos. Consulte este manual o su aplicación Hoover para obtener información sobre cómo mantener la aspiradora. Aviso: Se ha colocado un Protector Térmico en la aspiradora para protegerla contra el sobrecalentamiento. Cuando dicho protector se active, la aspiradora dejará de funcionar. De ser así, proceda como se indica a continuación: 1. APAGUE la limpiadora y desenchúfela del tomacorriente. 2. Vacíe la copa de recolección de residuos. 3. Revise la entrada de la boquilla, el conector de la manguera, la manguera, la entrada de la copa de recolección de residuos, el filtros ciclónico, el filtros enjuagable y el filtros HEPA en busca de obstrucciones. Elimine las obstrucciones si están presentes. 4. Una vez que la limpiadora esté desenchufada y el motor se haya enfriado durante 30 minutos, el Protector Térmico se desactivará y usted podrá retomar la limpieza. Si el Protector Térmico continúa activándose luego de haber seguido Liberación de la los pasos anteriores, significa que su aspiradora requiere de un Copa de Recolección servicio de mantenimiento. Consulte la sección Garantía del manual de Residuos del usuario para ver la información de mantenimiento. Vaciado de la copa de recolección de residuos: 1. Retire la copa de recolección de residuos presionando el botón de liberación de la copa de recolección de residuos. 2. Sostenga la copa de recolección de residuos sobre un contenedor de basura y presione la liberación de la puerta de la trampa de la copa de recolección de residuos para vaciarla. Sugerencia - Vacíe la copa de recolección de residuos después de cada uso para lograr un Recipiente Vacío rendimiento óptimo. 44 ! ADVERTENCIA ! No use la aspiradora sin la copa de recolección de residuos y los filtros secos. ! ADVERTENCIA ! Para disminuir el riesgo de lesiones físicas, desenchufe la unidad antes de limpiarla o realizarle un servicio de mantenimiento. Mantenimiento Limpieza de los filtros: Filtros enjuagabler 1. Retire la copa de recolección de residuos presionando el botón de liberación de la copa de recolección de residuos. 2. Acceda al filtros enjuagable debajo de la copa de recolección de residuos. 3. Para extraerlo, tire hacia arriba de la lengüeta provista. 4. Enjuague con agua corriente hasta retirar toda la suciedad del filtro. 5. Deje secar el filtro durante 24 horas antes de volverlo a colocar en la aspiradora. Sugerencia - Reemplace los filtros cuando estén altamente decolorados. Filtros HEPA Los productos REACT™ de Hoover® tienen 2 filtros HEPA. Consulte Conozca su aspiradora vertical REACT™ de Hoover® para ver la ubicación. 1. Ubique los filtros HEPA a cada lado de la aspiradora debajo de la de la copa de recolección de residuos. 2. Desatornille la cubierta de ventilación ubicada en la parte inferior del contenedor para acceder a los filtros. 3. Retire los filtros y golpéelos contra la parte lateral del contenedor de basura para liberar el exceso de suciedad. Sugerencia - NO ENJUAGUE LOS FILTROS HEPA. Reemplace los filtros cuando estén altamente decolorados. No utilice la aspiradora si no tiene colocados todos los filtros en su lugar. Limpieza y mantenimiento del cepillo giratorio: 1. Para acceder al cepillo giratorio, desatornille la protección de la boquilla de la boquilla. 2. Retire el cepillo giratorio tirando de él hacia arriba y afuera de la correa de la aspiradora. 3. Retire los cabellos u obstrucciones. 4. Vuelva a colocar el cepillo giratorio y la protección de la boquilla. Liberación de la Copa de Recolección de Residuos Retire el Filtro Limpie el Cepillo Giratorio Sugerencia - Gire el cepillo giratorio en forma manual para asegurarse de que la correa esté bien instalada. La aspiradora cuenta con un apagado automático del cepillo giratorio que se acciona en caso de sobrecarga o atascamiento. Verifique si hay obstrucciones en la zona del cepillo giratorio y despéjelas. Una vez que elimine las instrucciones, reanude la limpieza normalmente. LUBRICACIÓN: El motor y el cepillo giratorio están equipados con cojinetes que contienen suficiente lubricación para toda su vida útil. Si le agrega lubricantes, esto podría dañar el motor. No agregue lubricante al motor o al cepillo. ! PRECAUCIÓN ! Para reducir el riesgo de lesiones causadas por partes móviles, desconecte antes de limpiar o dar servicio. 45 Mantenimiento Extracción de obstrucciones del sistema Si su aspiradora pierde succión, verifique y retire todas las obstrucciones. Revise en busca de obstrucciones en las áreas resaltadas a continuación. 1 1Entrada de la boquilla 2 Conector de la manguera 3 Entrada de la copa 4 Filtro ciclónico de recolección de residuos 1 5 Filtros enjuagable 6 Filtros HEPA 46 7 Tuyau 8 Varilla ! ADVERTENCIA ! Para disminuir el riesgo de lesiones físicas, desenchufe la unidad antes de limpiarla o realizarle un servicio de mantenimiento. Guía de resolución de problemas Cualquier otro mantenimiento lo debe realizar un representante de servicio autorizado. Si el aparato no funciona como debe, si se ha caído, dañado o dejado a la intemperie, o si se ha sumergido en agua, llévelo a un centro técnico antes de continuar usándolo. La aspiradora no enciende. Asegúrese siempre de enchufarla en forma firme. Es posible que se haya activado un Protector Térmico: desenchufe la unidad y déjela enfriar durante 30 minutos. Si esto no funcione, es posible que no haya voltaje en el enchufe de la pared. Revise el fusible o el disyuntor del hogar. Si hay un fusible quemado o un disyuntor activado, reemplace el fusible o restablezca el disyuntor del hogar. Es difícil empujar la aspiradora. Abra la válvula de control de succión cerca del mango deslizando la válvula hacia arriba. La aspiradora pierde succión. Asegúrese de vaciar la copa de recolección de residuos si está llena. Es probable que el filtro esté obstruido. El filtro debe enjuagarse cada 4 a 6 usos. Consulte la sección Mantenimiento o la aplicación Hoover para obtener instrucciones sobre cómo limpiar los filtros. Si el problema continúa, es posible que el sistema esté obstruido. Consulte Mantenimiento en el manual del usuario para obtener instrucciones sobre cómo eliminar obstrucciones. El cepillo giratorio no gira o el tablero FloorSense™ no muestra la superficie correcta. 1. Desenchufe la unidad y extraiga los cabellos u otras obstrucciones alrededor del cepillo giratorio si FloorSense™ muestra “HARD FLOOR” (Piso duro) cuando está en la alfombra. 2. Limpie los filtros. Consulte la sección Mantenimiento o la aplicación Hoover para obtener instrucciones sobre cómo limpiar los filtros. 3. Revise en busca de obstrucciones en el sistema. Consulte la sección Mantenimiento o la aplicación Hoover para obtener instrucciones sobre cómo quitar zuecos. 4. Reanude el funcionamiento normal y FloorSense™ se restablecerá. No puedo conectar la aspiradora a la aplicación Hoover. La aspiradora debe estar ENCENDIDA para conectarse a la aplicación Hoover. Para obtener más resolución de problemas o ver las preguntas y respuestas, llame al: 1-877-839-2046 o visite Hoover.com o Hoover.ca si tiene alguna pregunta. ! PRECAUCIÓN ! Para reducir el riesgo de lesiones causadas por partes móviles, desconecte antes de limpiar o dar servicio. 47 Servicio y garantía SERVICIO Y GARANTÍA PARA EL PRODUCTO REACT™ DE HOOVER® INFORMACIÓN DE SERVICIO UN REPRESENTANTE Llame al 1-877-839-2046 en EE. UU. y Canadá En caso de necesitar más ayuda, diríjase a un Centro Técnico autorizado. Encuentre el más cercano en nuestro sitio web: www.Hoover.com o Hoover.ca. El propietario deberá pagar todos los costos de transporte desde y hasta cualquier lugar de reparación. Siempre identifique su producto de acuerdo al número del modelo y el código de fábrica cuando solicite información o realice el pedido de las piezas de repuesto. (el número de modelo y código de fabricación para el vacío aparece en la parte posterior de la espina dorsal.) GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS (PARA USO DOMÉSTICO) COBERTURA DE LA GARANTÍA En casos de uso y mantenimiento domésticos en condiciones normales y conforme al Manual del propietario, su producto HOOVER® tiene garantía contra fallas de fábrica en los materiales y fallas por mano de obra durante cinco años desde la fecha de compra (el “Plazo de la garantía”). Durante el plazo de la garantía, Hoover® le proporcionará la mano de obra y los repuestos, sin ningún costo, a los fines de reparar cualquier falla del producto adquirido en los Estados Unidos, en tiendas de intercambios militares de los EE. UU. y en Canadá. ¿CÓMO HACER UN RECLAMO DE LA GARANTÍA? Si este producto no presentara las características garantizadas, llévelo o envíelo al Centro de ventas y servicio de Hoover® o al distribuidor de servicio autorizado de garantía de Hoover® más cercanos junto con el comprobante de compra. Para ser redirigido en forma automática a un Centro de servicios autorizado en los EE. UU., llame al: 1-877-839-2046 O visite Hoover® en línea en: www.Hoover.com o Hoover.ca. Para obtener más ayuda o información sobre esta garantía o la disponibilidad de los Centros de servicios contemplados en la garantía, llame al Centro de respuesta al consumidor de Hoover®, al 1-877-839-2046, de lunes a viernes de 8:00 a. m. a 7:00 p. m. (hora estándar del este). En Canadá, comuníquese con Hoover® Canada, Carson Building, 100 Carson St., Etobicoke, Ontario M8W 3R9., teléfono: 1-877-839-2046, de lunes a viernes de 8:00 a. m. a 7:00 p. m., hora estándar del este ¿QUÉ ES LO QUE NO CUBRE ESTA GARANTÍA? La presente garantía no cubre los siguientes supuestos: el uso del producto en operaciones comerciales (tales como servicios de contratación de equipamiento, de mantenimiento y de limpieza); el filtro, el cepillo giratorio, la correa; el mantenimiento incorrecto del producto; los daños derivados de su mal uso; casos fortuitos o hechos de la naturaleza: vandalismo u otros actos fuera del control de Hoover®, actos u omisiones del propietario, su uso fuera del país de compra original y las reventas o transferencias del producto realizadas por el propietario original. Esta garantía no cubre los servicios de recolección, entrega, transporte o visitas a domicilio. Sin embargo, si envía por correo su producto al centro de servicios y ventas de Hoover® para el servicio de garantía, solo se pagará el costo de envío de ida. Esta garantía no se aplica a los productos adquiridos fuera de los Estados Unidos, incluidos sus territorios y posesiones, fuera de los intercambios militares de los EE. UU. y fuera de Canadá. Esta garantía no cubre los productos adquiridos a un tercero no autorizado como minorista, concesionario o distribuidor de los productos Hoover®. OTROS TÉRMINOS IMPORTANTES Esta Garantía no es transferible y no podrá ser cedida. Esta Garantía se regirá e interpretará de conformidad con las leyes del estado de Ohio. El Plazo de la garantía no se prolongará por ningún reemplazo o reparación realizados conforme a esta Garantía. ESTA GARANTÍA REPRESENTA LA GARANTÍA Y EL RECURSO LEGAL EXCLUSIVOS, PROPORCIONADOS POR HOOVER®. TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, SERÁN RECHAZADAS, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE APTITUD PARA LA COMERCIALIZACIÓN O ADECUACIÓN A FINES ESPECÍFICOS. EN NINGÚN CASO, HOOVER SERÁ RESPONSABLE POR LOS DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, INCIDENTALES O MEDIATOS DE NINGÚN TIPO QUE SUFRA EL PROPIETARIO O CUALQUIER PARTE QUE RECLAME POR INTERMEDIO DE ESTE, YA SEA CON BASE EN UN CONTRATO, POR NEGLIGENCIA, HECHO ILÍCITO CIVIL O RESPONSABILIDAD OBJETIVA, NI POR NINGUNA OTRA CAUSA. Algunos estados no permiten la exclusión de los daños consecuentes, por lo que la exclusión anterior puede no aplicarse a usted. Esta garantía le otorga derechos específicos. También puede tener otros derechos, que varían según el estado. 48
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Hoover UH73100 Guía del usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Guía del usuario

en otros idiomas