Craftsman 919165510 El manual del propietario

Categoría
Compresores de aire
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Air Compressor Model Number 919.165510
1, Torque 15-25 In-Lbs
36
/
/
/
J 35 Torque 100-120 In-Lbs
34
/
./
@
33
/
/
3O
Torque 5-7 Ft-Lbs
\, 31
47
27
25
5O
?
/
1'
Torque
15-25 In-Lbs
24 j
51 ¸
D26015 24- ENG
GARANTIA ....................................................... 28
CUADRO DE ESPECIFICACIONES ..................................... 29
DEFINICIONES DE NORMAS DE SEGURIDAD ........................... 29
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ..................... 29-34
GLOSARIO ....................................................... 35
ACCESORIOS .................................................... 35
ClCLO DE SERVlCIO ............................................... 35
ENSAMBLADO .................................................... 36
INSTALACION .................................................. 37-38
OPERACION ................................................... 39-41
MANTENIMIENTO ............................................... 42-43
SERVICIOS Y REGULACIONES ..................................... 44-45
ALMACENAJE ..................................................... 46
GUJA DE DIAGNOSTICO DE PROBLEMAS ............................ 47-49
NOTES/NOTAS ................................................. 50-51
LISTA DE PARTES ............................................... 24-27
COMO SOUCITAR PIEZAS PARA REPARACION ................... contratapa
GARANTJA COMPLETA POR UN A_,lO COMPRESOR DE AIRE
Si este compresor de airefallara por defectos en materiales o mane de obra dentro del lapse de
un a_o a partir de la fecha de su compra, DEVUELVALOAL CENTRO DEREPARACIONES
SEARS MAS CERCANO DENTRO DELOS ESTADOS UNIDOS, Y SEARS LO REPARARA,LIBRE
DECARGO. Si se hubiese comprado a Orchard Supply Hardware, devuelvalo al comercio
Orchard mas cercano y Orchard Io reparar& libre de cargo.
Si este compresor de airefuese utilizado para prop6sitos comerciales o de alquiler, la garantia
solo tendra validez por noventa dias a partir de la compra.
Esta garantia le otorga derechos legales especificos, aunque usted podra tener otros derechos
que podrian variar entre estados.
Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA, Hoffman Estates, II 60179
D26015 28- SP
Modelo N°
Max. HP desarrollado
Di&metro interior
Carrera
Tensi6n monof&sica
Circuito minimo requerido
Tipo de fusibleAcci6n retardada
Capacidad de aire en el tanque
Presi6n de corte de entrada
Presi6n de corte de salida
SCFM a 40 psig
SCFM a 90 psig
919-165510
6
2,375 po (60,4mm)
1,35 po (34,3mm)
120V/60HZ/1 PH
15A
30 Galones (113,6 litros)
120
150
8,6 Calibre de libras
por pulgada cuadrada
6,4 Calibre de libras
por pulgada cuadrada
SEGURIDAD Y PREVENCION DE PROBLEMAS DEL EQUIPO: Para ayudar al
reconocimiento de esta informaci6n, hemos utilizado los simbolos mostrados abajo.
Sirvase leer el manual y prestar atenci6n a dichas secciones.
_ Indica una situaci6n de
inminente riesgo, la
cual, si no es evitada, causarA la muerte
o lesiones serias.
I___ Indica una
situaci6n
potencialmente riesgosa, que si no es
evitada, podria resultar en la muerte o
lesiones serias.
_ Indica una situaci6n
potencialmente
peligrosa, la cual, si no es evitada, podria
resultar en lesiones menores o
moderadas.
, .. , =, Usado sin el simbolo
de seguridad de
alerta indica una situaci6n potencialmente
riesgosa la que, si no es evitada, podria
causar dafios en la _iedada.
Algunos tipos de aserrin creados por m&quinas el_ctricas de lijado, aserrado,
amolado, perforado u otras actividades de la construcci6n, contienen
materiales quimicos conocidos (en el Estado de California) come causantes de c&ncer, defectos de
nacimiento u otros dafios del aparato reproductive. Algunos ejemplos de dichos productos quimicos son:
® El plomo contenido en algunas pinturas con base de plomo
® Silice cristalizado proveniente de los ladrillos, el cemento y otros productos de albafiilerfa
® Ars6nico y cromo provenientes del tratamiento quimico dado a la madera
Su riesgo a dichas exposiciones variar& dependiendo de la frecuencia con la que usted realice
diferentes tipos de trabajo. Para reducir su exposici6n a la acci6n de dichos agentes quimicos:
trabaje en zonas bien ventiladas, y h&galo con equipo de seguridad aprobado, use siempre protecci6n
facial o respirador MSHA / NIOSH aprobados cuando deba utilizar dichas herramientas.
AI utilizar herramientas neum&ticas tambi6n deben tomarse precauciones b&sicas de seguridad, a fin
de reducir la posibilidad de riesgo de lesiones personales.
29- SP D26015
O GUARDE ESTAS |NSTRUCC|ONES _O
LA OPERACION O EL MANTENIMIENTO INADECUADOS DE ESTE PRODUCTO
PODRIAN OCASIONAR SERIAS LESIONES Y DANOS A LA PROPIEDAD. LEA Y
COMPRENDA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE
FUNCIONAMIENTO ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPO.
ADVERTENCIA: RIESGO DE EXPLOSION O INCENDIO
i.QUE PUEDE OCURRIR?
Para Ice contactos el_ctricoe ee normal la
existencia de chispae entre el motor y el
interruptor a presi6n.
Si las chiepae el&ctricas provenientes del
compresor tomaran contacto con
emanacionee de materlAlee inflamablee,
ellos poddan arder originando incendio o
exploei6n.
Reetringir cualquiera de las aberturae de
ventilaci6n cauearA un serio recalentamiento
y podria producir un incendio.
Dejar desatenido eete producto mientrae el
miemo estA en funcionamiento puede
reeultar en leeiones pereonalee o dance a la
propiedad. Para reducir el rieego de incendio,
no permita qua el compreeor opera
deeatendido.
i, COMO PREVENIRLO?
Opera eiempre el compresor en un sector
bien ventilado y libra de materialee
combustibles, gasolina o emanacionee de
eolvente.
En un Area de rociado de materiales
inflamables, ubique al compreeor por Io
menoe a 6,1m (20 pies) de dietancia del Area
de rociado. Podria requerirse una extensi6n de
la manguera.
Almacene Ice materialee inflamablee en una
ubicaci6n eegura, alejadoe del compreeor.
damAs coloque objetoe apoyadoe o cobra el
compreeor. Opere el compreeor en un sector
abierto, por Io menos a 30 cm (12 pulgadae)
alejado de cualquier pared u obstrucci6n que
restrinja el fiujo de aire fresco a las aberturas de
ventilaci6n.
Opera el compresor en un sector limpio, seco, y
bien ventilado. No opera la unidad en
espacioe cerradoe o cualquier Area
confinada.
Mant_ngaee eiempre alerta cada vez qua el
producto eete funcionando.
Deeconecte eiempre el suminietro el_ctrico
moviendo la palanca conmutadora de
preei6n a la posici6n de apagado (off), y
drene el tanque diariamente o deepu_s de
cada uso.
D26015 30- SP
ADVERTENCIA: RIESGO DE EXPLOSION I_1
TANQUE DE AIRE: LAS SIGUIENTES CONDICIONES PODRIAN, CAUSAR EL
DEBIMTAMIENTO DEL TANQUE, Y DETERMINAR SU EXPLOSION VIOLENTA, DANOS
A LA PROPIEDAD O SERIAS LESIONES.
_QU_ PUEDE OCURRIR?
1. Drenaje inadecuado del agua condensada
en el tanque, siendo la causa del 6×ido
que reduce el espesor del tanque de
acero.
2. Modiflcaciones o intento de reparaciones
al tanque.
3. Modificaciones no autorizadas a la v_lvula
de descarga, valvula de seguridad o
cualquier otro componente que controle
mapresi6n del tanque.
4. La vibraci6n excesiva puede debilitar el
tanque de aire y causer su ruptura o
explosi6n.
AGREGADOS Y ACCESORIOS
El exceso a los valores de presi6n
establecidos para las herramientas
neum&ticas, pistolas roeiadoras, accesorios
aetivados por aire, cubiertas y otros objetos
inflables, puede causar su e×plosi6n o ser
arrojados, pudiendo ocasionar serias lesiones.
_C6MO PREVENIRLO?
Drene el tanque diariamente o despu_s de
cada use, Si el tanque genera una p6rdida,
reempl&celo inmediatamente con un nuevo
tanque o reemplace el eompresor eompleto.
Jam&s perfore, suelde, o efectQe rnodificaci6n
alguna al tanque o sus accesorios.
El tanque estA diseSado para resistir presiones
operativas especificas. Jam_s efectQe ajustes
o sustituya partes que alteren las
regulaciones de presi6n originales de
f_brica.
Para un control esencial de la presiSn, debe
usted instalar un regulador y un medidor de
presi6n a la salida del aire de su compresor. (Si
no estuviese equipado) Siga las recomendaciones
de los fabricantes de su equipo y jam&s exceda
los valores m&ximos de presi6n permitidos pare
los accesonos. Jam&s use el compresor pare
inflar objetos que requieren poca o baja
presi6n, tales come juguetes para los ni_os,
pelotas de fQtbol, pelotas de basquet, etc.
ADVERTENCIA: RIESGO DE OBJETOS ARROJADOS POR EL AIRE. I_:ll
i,QUE PUEDE OCURRIR? i, COMO PREVENIRLO?
El chorro de aire comprimido puede causer
daSos sobre los tejidos blandos de la piel
expuesta, y puede propulsar suciedad,
astillas, particulas sueltas y pequeSos objetos a
alta velocidad, ocasionando daSos a la propiedad
o lesiones personales.
AI utilizer el compresor, use siempre anteojos
de seguridad ansi Z87.1 aprobados, con
protecci6n lateral.
Jam_s apunte ninguna boquilla o pulverizador
hacia partes del cuerpo, a otras personas o
animales.
Apague siempre el compresor y purgue la
presi6n de la manguera del aire y del tanque,
antes de intentar el mantenimiento, el acople de
herrarnientas o accesorios.
31- SP D26015
ADVERTENClA:RIESGODEDESCARGAELECTRICA I _J I
i.QUE PUEDE OCURRIR? i.COMO PREVENIRLO?
Su compresor de aire est_ accionado por
electricidad. Como cualquier otto dispositivo
el6ctrico impulsado el6ctricamente, si no se Io
utiliza adecuadamente, podria causarle una
descarga em_ctrica.
Las reparaciones intentadas per personal no
calificado podrian ocasionar serias lesiones
o Ja muerte per electrocuci6n.
CONEXION A TmERRA: Dejar de proveer una
adecuada conexi6n a tierra a este producto
podria ocasionar lesiones serias o la muerte
por electrocuci6n. Vet instrucciones para la
puesta a tierra.
Jam&s opera el compresor a la intemperie
cuando est& Iloviendo o en condiciones de
humedad.
Nunca opera emcompresor sin sue defensas
o sue cubiertas removidas o da6adas.
Cualquier conexi6n em_ctrica o reparaci6n
requerida por este producto debe set
efectuada pot personam autorizado de mos
servicentros de acuerdo a los c6digos
el6ctricos nacionales y locales.
AsegQrese que el circuito el_ctrico al cual
est& conectado el compresor, suministra
apropiada conexi6n a tierra, tensi6n correcta
y una adecuada protecci6n de fusibJes.
ADVERTENClA: RIESGO DE INHALACION
_,QU# PUEDE OCURRIR?
El aire cornprimido proveniente del compresor
no es sano para respirar. El chorro de aire
puede eontener mon6xido de carbono,
vapores t6xicos o particulas s61idas
provenientes del tanque. La inhalaci6n de
dichos contaminantes puede Hegar a causar
serias mesiones o mamuerte.
El rociado de materiales tales como pintura,
solventes, removedores de pintura, insecticidas,
mata hierbas, contienen emanaciones da6inas y
venenosas.
i.C6MO PREVENIRLO?
El aire obtenido directamente del compresor
jam&s debera ear utilizado para proveer aire
para consume humane. Para poder utilizar el
aire producido pot este compresor y hacerlo
resirable, deber&n instalarse un fimtro adecuado
y un equipo de seguridad intercamado. Los
filtros intercalados tanto como el equipo de
seguridad utilizado en conjunto con el
compresor, deberan set capaces de procesar
el tratamiento del aire de acuerdo a todos mos
c6digos Iocames y federames, previo al
consumo humane.
Trabaje on un _rea con buena ventilaci6n
cruzada, Lea y siga masinstrucciones de
seguridad provistas en el r6tulo o en los datos
de las hojas de seguridad del material qua est_
pulverizando. Use el respirador aprobado
NIOSH/MSHA designado para utilizarse con su
aplicaci6n especifica.
D26015 32- SP
_.QU_:PUEDE OCURRIR?
Tocar el metal expuesto tal come el cabezal
del compresor o los tubos de salida del escape,
puede ocasionarle serias quemaduras.
ADVERTENCIA: RIESGO DE QUEMADURAS I ;;_1
_,C6MO PREVENIRLO?
Jam&s toque partes de metal expuestas en el
compresor durante o inmediatamente despu6s
de la operaci6n, eJ compresor permanecer_
caliente por varios minutos luego de la
operaci6n.
No Io cubra con fundas protectoras o intente el
mantenimiento hasta que la unidad haya
aJcanzado su enfriamiento.
ADVERTENCJA: RIESGO DE PARTES MOVJLES
i.QUE PUEDE OCURRIR?
Partes movibles tales come la polea, el
volante y la correa podrian ser la causa de
serias lesiones si elias entraran en contacto
con usted o sus ropas.
Intentar operar el compresor con sue partes
da6adae o faltantes, o la reparaci6n del
compresor con sue protecciones removides,
puede exponerlo a usted a partes movibles,
que podrian resultar en lesiones serias.
_,C6MO PREVENIRLO?
Nunca opere eJ compresor sin sue defensas
o sus cubiertas removidas o daSadas.
Cualquier reparaci6n requerida por este
producto debe set efectuada por personam
autorizado de Joe servicentros.
RIESGO DE CAIDA
LQU_: PUEDE OCURRIR? i,COMO PREVENIRLO?
Un compresor port&til puede caerse de la Opere siempre el compresor en una posici6n
mesa, el banco de trabajo o del techo da6ando estabme y segura a fin de prevenir el movimiento
al compresor y pudiendo resultar en serias accidental de la unidad. Jam_s opere el
Jesiones o Ja muerte del operador, compresor sobre un techo u otra posici6n
elevada. Utilice mangueras adicionames de aire
para aJcanzar posiciones altas.
ADVERTENCIA: RIESGO DE DA_IOS A LA PROPIEDAD AL
TRANSPORTAR EL COMPRESOR
(Fuego, inhalaci6n, da_o a Ja superficie de vehicuJos)
&QUE PUEDE OCURRIR? $COMO PREVENIRLO?
eJ aceite puede derramarse y ello podrfa Deposite el compresor sobre una alfombrimJa
resultar en serias lesiones o la muerte debido al protectora cuando Io transporte, a fin de
riesgo de incendio o inhalaci6n. El derrame de proteger al vehiculo de p6rdidas pot goteo,
aceite daSa alfombras, pinturas u otras Retire el compresor del vehiculo inmediatamente
superficies de vehiculos o remolques, despu6s de su arribo al destino.
33- SP D26015
ADVERTENCIA: RIESGO DE OPERACION INSEGURA
_.QUE PUEDE OCURRIR?
La operacion insegura de su compresor de aire
podria ocasionarle serias mesiones o la muerte
a usted u otros.
$06MO PREVENIRLO?
Revise y comprenda todas las instrucciones y
advertencias contenidas en este manual.
Familiaricese con los m_todos de operaci6n y
control del compresor de aire.
Mantenga libra la zona de operaciones de
persona alguna, animales dom6sticos y
obstAculos.
Mantenga alejados a los niSos del coxmpresor
de aire en todo momento.
No opere el producto cuando se encuentre
fatigado o bajo la influencia del alcohom o
drogas. Est_ alerta en todo momento.
Jam&s amtere moseJementos de seguridad de
este producto.
Equipe la zona de operaciones con un
extinguidor de fuego.
No opere la m_quina si _sta tiene partes
faltantes, rotas o no autorizadas.
D26015 34- SP
Familiaricese con los siguientes t6rminos,
antes de operar la unidad:
CFM: (Cubic feet per minute) Pies cQbicos
pot minuto.
SCFM: (Stardard cubic feet per minute)
Pies cQbicos est&ndar pot minuto; una
unidad de medida que permite medir la
cantidad de entrega de aire.
PSIG: (Pound per square inch) Libras por
pulgada cuadrada.
ASME: American Society of Mechanical
Engineers (Sociedad Americana de
Ingenieros Mecanicos); hecho probado
inspeccionado y registrado en
cumplimiento de los estAndares de la
ASME.
C6digo de certificaci6n: Los productos
que usan una o mas de las siguientes
marcas: UL, CUL, ETL, CETL, han sido
evaluados por OSHA, laboratorios
independientes certificados en seguridad,
y reOnen los estandares suscriptos por los
laboratorios dedicados a la certificaci6n
de la seguridad.
Presi6n minima de corte: Cuando el
motor est& apagado, la presi6n del tanque
de aire baja a medida que usted continQa
usando su accesorio. Cuando la presi6n
del tanque baja al valor fijado en f&brica
como punto bajo, el motor volvera a
arrancar automaticamente. La presi6n
baja a la cual el motor arranca
automaticamente, se llama presi6n
"minima de corte".
Presi6n m_xima de corte: Cuando un
compresor de aire se enciende y
comienza a funcionar, la presi6n de aire
en el tanque comienza a aumentar.
Aumenta hasta un valor de presi6n alto
fijado en f&brica antes de que el motor
automaticamente se apague protegiendo
a su tanque de aire de presiones mas
altas que su capacidad. La presi6n alta a
la cual el motor se apaga se llama presi6n
"m&xima de corte".
Ramal: Circuito el6ctrico que transporta
electricidad desde el panel de control
hasta el tomacorriente.
Esta unidad es suficiente para abastecer de energia el6ctrica a los siguientes accesorios. Estos se
encuentran disponibles a traves del catalogo para herramientas electricas y manuales, en
cualquiera de los comercios que mantiene la linea completa de SEARS.
Accesorios
Filtro en linea
Entrada de aire a neum&ticos
Juegos de conectores r&pidos (varios
tamaSos)
Reguladores de presi6n de aire
Lubricadores de niebla de aceite
Manguera de aire: 1/4 plug., 3/8 plug.
o 1/2 plug. D.I. en varias medidas
Refierase al grafico de selecci6n ubicado
sobre la unidad, para elegir el tipo de
herramienta que esta unidad es capaz de
hacer funcionar.
Los compresores de aire deben ser
operados a no m&s del 50% de su ciclo de
servicio. Eso significa que si un compresor
de aire bombea aire por mas del 50% en
una hora, est& considerado de uso
inadecuado, porque el compresor de aire
esta subdimensionado para la demanda
requerida. 30 minutos pot hora debe ser el
tiempo maximo de bombeo de un
compresor.
35- SP D26015
Contenido de la caja
1- Compresor de aire
2- Ruedas
1- Carrete para Manguera
2- Tornillo Autorroscante 1/4-20 x 1.25
2- Pernos con resalto, 3/8-16 x 3.40
2- Tuercas hexagonales, 3/8-16
2- Parachoques de goma
2- Tornillos, 1/4-20 x .75
Herramientas necesarias para el
ensamble
1 - Ilave de tubo o de boca de 9/16 plug.
(14 mm)
1 - Ilave de tubo o de boca de 1/2 plug.
(13 mm)
1 - Ilave de 3/8 plug. (10 mm) para
tuercas o desarmador est_ndar
Desempaque
1. Retire todo el material de empaque
dejando al compresor de aire sobre
la tarima.
2. Retire y descarte los (4) tornillos que
sostienen al compresor de aire en la
tarima.
3. Serrez bien les vis, sans trop serrer.
I___1 NO use el carrete
para manguera
como asa para empujar, jalar o levantar el
compresor de aire.
Carrete para
Manguera
Ensamble de las ruedas
Ser_ necesario
soportar un lado
del equipo cuando se instalan las
ruedas porque el compresor tender_ a
voltearse.
1. Fije las ruedas con pernos con
resalto y tuercas como se muestra.
Patas de
caucho
Tornillo
Tuerca
Rueda
Pemos COn resalto
I___1 Puede set
necesario soportar
un lado del compresor de aire cuando
se retira la tarima porque el compresor
de aire tender_ a voltearse.
3. Retire cuidadosamente el compresor
de aire de la tarima.
Ensamblaje del Asa y el Carrete
para Manguera
Assemblage du d6vidoir
1. Alignez les deux trous de boulon de
la selle avec les trous du d6vidoir tel
qu'indiqu&
2. Ins6rez les vis autotaraudeuses,
fournies avec le d6vidoir, & travers le
d6vidoir et la selle.
2. Apriete firmemente. NOTA: El
equipo se asentarA nivelado si las
ruedas estan debidamente
instaladas.
I___ Las ruedas y el
mango no
proporcionan un despeje, estabilidad o
soporte adecuado para tirar de la
unidad hacia arriba y hacia abajo pot
escaleras o gradas. La unidad debe set
levantada o empujada pot una tampa.
Ensamble de las patas de caucho
1. Fije las patas de caucho con los
tornillos provistos como se muestra
en la figura previa.
2. Apriete firmemente.
D26015 36- SP
C()MO PREPARAR LA UNIDAD
Ubicaci6n del compresor de aire
Ubique al compresor de aire en una zona
limpia, seca y bien ventilada. El compresor de
aire debe estar instalado - per Io menos - a
una distancia no menor de 12 plug. (30 cm)
de la pared u otras obstrucciones que
pudiesen interferir con el flujo del aire. La
bomba del compresor de aire y su carcasa
han sido disenadas para permitir su
enfriamiento adecuado. Las aberturas de
ventilaci6n del compresor resultan - entonces -
necesarias para el mantenimiento de una
adecuada temperatura de funcionamiento. No
coloque generos o contenedores, encima, ni
en las proximidades de dichas aberturas.
INSTRUCCIONES PARA CONECTAR A
TIERRA
RIESGO DE
-- DESCARGA
EL_:CTRICA Ante la eventualidad de un
cortocircuito, la conexi6n a tierra
reduce el riesgo de electrocucibn
proveyendo un conductor de escape
para la corriente el_ctrica. Este
compresor de aire debe estar
adecuadamente conectado a tierra.
El compresor port&til de aire esta
equipado con un cable que tiene un
conductor destinado a tierra, con una
espiga apropiada para su conexi6n (ver
las siguientes ilustraciones). El enchufe
debe ser utilizado con un toma corriente
que haya sido instalado y conectado a
tierra de acuerdo a todos los c6digos y
ordenanzas locales.
1.
El cable que acompa_a a esta
unidad tiene una espiga para
conexi6n a tierra. Esta DEBE ser
utilizada con un tomacorriente
IMPORTANTE: El tomacorriente que sera
utilizado debera haber sido conectado a
tierra conforme a todos los c6digos
locales y ordenanzas.
2. AsegOresede que el tomacorriente que
sera utilizado tenga lamisma
configuraci6n que el enchufe de conexi6n
a tierra. NO UTILICE UN
ADAPTADOR. Ver figura.
3. Inspeccione el enchufe y su cord6n
antes de cada uso. No use si existieran
signos de daSos.
Plug [_ Toma=
I _cordentes
I _ .,t'c°nectad°s
i 1°.oo°
Espiga de conexi6n a tierra
4. Si las instrucciones de conexi6n a tierra
no fueran completamente
comprendidas, o si se estuviera ante la
duda acerca de que el compresor
estuviese adecuadamente conectado
a tierra, haga verificar la instalaci6n
por un electricista competente.
_LA CONEXION
-- INADEOUADA A TIERRA
PUEDE DETERMINAR UNA DESOARGA
ELECTRIOA.
No modifique el enchufe provisto. Si el
mismo no penetrara el tomacorriente
disponible, un electricista competente
deber_ instalar uno apropiado.
La reparaci6n del cable o del enchufe
DEBERA ser efectuada pot un
electricista competente.
conectado a tierra.
37-SP D26015
Cables de extensi6n el_ctrica
No se recomienda la utilizaci6n de cables
de extensi6n el6ctrica. El uso de cables
de extensi6n el6ctrica originara una caida
de tensi6n, Io que determinarA una
p6rdida de potencia del motor asi como
su recalentamiento. En lugar de utilizar un
cable de extensi6n el6ctrica, incremente el
alcance de la manguera de aire dentro de
la zona de trabajo, a_adi6ndole otto largo
de manguera a su extremo. Conecte los
largos adicionales de manguera de
acuerdo a su necesidad.
Si - no obstante - debe utilizarse una
extensi6n de cable, asegQrese de que:
La extensi6n el6ctrica de 3
conductores, tenga un enchufe de
conexi6n a tierra de 3 hojas, y que
exista un receptaculo que acepte el
enchufe del producto.
Est6 en buenas condiciones.
No mAs largo que 50 pies (15,3 m).
Calibre 12 (AWG) o mayor. (La
medida de los cables se incrementa
a medida que su nQmero ordinal
decrece. 10 y 8 AWG pueden ser
usados tambien. NO USE 14 NI
16 AWG).
Protecci6n del voltaje y del circuito
Acerca del voltaje y la minima cantidad de
circuitos requeridos, refi6rase al Manual
de piezas.
Ciertos compresores de aire pueden ser
operados en un circuito de 15A, siempre
que se cumplan las siguientes
condiciones:
1. Que el voltaje suministrado a traves
de los ramales del circuito sea de
15A.
2. Que el circuito no sea utilizado para
alimentar ninguna otra necesidad
el6ctrica (iluminaci6n, artefactos,
etc.)
3. Que los cables de extensi6n cumplan
con las especificaciones.
4. El circuito cuenta con un disyuntor
de 15 amperios o un fusible de
acci6n retardada de 15 amperios.
NOTA: Si el compresor esta
conectado a un circuito protegido
pot fusibles, use s61o fusibles de
acci6n retardada. Los fusibles de
acci6n retardada deben estar
marcados con la letra "D" en Canada
y "T" en EE.UU.
Si cualquiera de las condiciones
enumeradas no pudiese ser cumplida, o si
el funcionamiento del compresor causara
reiteradas interrupciones de la energia con
la que se Io alimenta, podria ser necesario
operar al mismo desde un circuito de
20A. Para ello no serA necesario cambiar
su cable de limentaci6n.
D26015 38- SP
Conozca su compresor de aire
LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y SUS NORMAS DE SEGURIDAD ANTES DE
OPERAR LA UNIDAD. Compare las ilustraciones contra su unidad a fin de familiarizarse
con la ubicaci6n de los distintos controles y regulaciones. Conserve este manual para
referencias futuras.
Man6rnetro de Man6rnetro de
presi6n del tanque presi6n de
salida
Descripci6n de operaciones
Familiaricese con estos controles antes de
operar la unidad.
Interruptor On/Auto/Off: Mueva este
interruptor a la posici6n "ON" para dar
contacto automatico al interruptor de
presi6n, y "OFF" para interrumpir la
energia el6ctrica al t6rmino del uso.
Interruptor de presi6n: El interruptor de
presi6n permite el arranque automatico
del motor cuando la presi6n del tanque
disminuye por debajo del valor de la
presi6n de conexi6n regulada en f&brica.
El motor se detendr& cuando la presi6n
del tanque alcance los valores de presi6n
de corte, regulado en f&brica para su
desconexi6n.
V_lvula de seguridad: Si el interruptor de
presi6n dejara de cortar el suministro de
presi6n del compresor conforme a los
valores prefijados para la presi6n de cone,
la v&lvula de seguridad proteger& contra la
presi6n elevada, "saltando" de acuerdo a
los valores prefijados en f&brica
(ligeramente superiores a los de presi6n
de corte de la Ilave interruptora.)
Man6metro para controlar la presi6n de
salida. Este man6metro indicar& la
presi6n de aire disponible a la salida del
regulador. Esta presi6n esta controlada
por el regulador yes siempre menor o
igual que la presi6n del tanque.
Man6metro de la presi6n det tanque: El
man6metro que controla la presi6n del
tanque indica la reserva de presi6n del
tanque de aire.
Regulador: Controla la presi6n de aire
mostrada en el man6metro de salida. Tire
de la perilla y girela en sentido horario
para incrementar la presi6n, y hAgalo en
sentido inverso para disminuirla. Cuando
se Iogre la presi6n deseada, presione la
perilla para bloquearla.
Cuerpo universal de conexi6n r_pida: El
cuerpo universal de conexi6n r&pida
acepta los tres estilos m&s comunes de
conexi6n universal: industrial, automotor
(Tru-flate) y ARO. La operaci6n con una
sola mano permite efectuar las
conexiones en forma simple y sencilla.
V_lvula de drenaje: La v&lvula de drenaje
se encuentra ubicada sobre la base del
tanque de aire y se usa para drenar la
condensaci6n al fin de cada uso.
39- SP D26015
Sistema de enfriamiento (no mostrado):
Este compresor contiene un sistema de
avanzada para el control de enfriamiento.
En el nOcleo de este sistema de
enfriamiento hay un ventilador
especialmente diseSado. Resulta
perfectamente normal - para este
ventilador - soplar aire en grandes
cantidades a trav6s de los orificios de
ventilaci6n. De tal manera se podr& saber
que el sistema de enfriamiento trabaja
cuando el aire esta siendo expelido.
Bomba de compresi6n del aire (no
mostrada): Comprime el aire dentro del
tanque. El aire de trabajo no se encuentra
disponible hasta que el compresor haya
alcanzado a Ilenar el tanque hasta un nivel
de presi6n por encima del requerido para
la salida del aire.
V_lvula reguladora: Cuando el
compresor de aire se encuentra
funcionando, la
v&lvula reguladora
esta "abierta",
permitiendo la
entrada del aire
comprimido al
tanque de aire.
Cuando el nivel de
presi6n del tanque
alcanza el punto de "corte", la v&lvula
reguladora "se cierra", reteniendo la
presi6n del aire dentro del tanque.
V_lvula aliviadora de presi6n: La v&lvula
aliviadora de presi6n se encuentra
ubicada en el costado del interruptor de
presi6n; ha sido dise_ada para liberar
autom&ticamente el aire comprimido de la
cabeza compresora y el tubo de salida,
cuando el compresor de aire alcanza la
presi6n de "corte" o es apagado. La
v&lvula aliviadora de presi6n permite el
arranque libre del motor. Cuando el motor
se detiene, deberia escucharse el escape
del aire a trav6s
V_lvula
de dicha v_lvula aliviadora
durante unos de presibn
segundos. No
debe escucharse
escape alguno
mientras el motor
est& en marcha, ni
p6rdidas
continuas una vez que se alcanz6 la
presi6n "de corte".
Carrete para manguera: Guarda
convenientemente hasta 50 pies (15,3 m)
de manguera
neum&tica.
C6mo utilizar su unidad
C6rno detenerla:
1. Coloque la posici6n de la Ilave
interruptora On/Auto/Off en la
posici6n "OFF".
Antes de porter en marcha
Procedimiento para el asentamiento
Si las siguientes
instrucciones no
fuesen seguidas estrictamente, podr_n
ocurrir serios daSos.Este procedimiento es
necesario antes de poner en servicio am
compresor de aire, y cuando la v_lvula
reguladora o la bomba completa del
compresor haya side reemplazada
1. AsegOreseque la palanca On/Auto/Off
este en la posici6n "OFF".
NOTA: Tire del acoplamiento hacia atras hasta
percibir el "clic" que impide el escape del aire
de la conexi6n rapida.
2. Enchufe el cable de alimentaci6n en el
receptaculo del ramal del circuito correcto.
(Referirseal parrafo "Protecci6n del voltaje
y delcircuito" en la secci6n "lnstalaci6n"
de este manual).
3. Abra completamente la valvula de drenaje
(sentido antihorario) a fin de permitir la
salida del airee impedir el aumento de la
presi6n dentro del tanque de aire durante
el periodo de asentamiento.
NOTA: Drene siempre el tanque sobre una
superficie lavable o en un recipiente
adecuado, con el objeto de prevenir el
da_o o el manchado de superficies.
D26015 40-SP
4. Mueva la palanca On/Auto/Off a la
posicion "ON/AUTO". El compresor se
pondra en marcha.
5. Haga funcionar el compresor durante 15
minutos. AsegOrese de que lavalvula de
drenaje este abierta y que la presi6n de
aire acumulado en el tanque sea minima.
6. Luego de 15 minutos, cierre la valvula de
drenaje (sentido horario). El aire recibido
ira Ilenando hasta el punto de "corte" de
presi6n, y el motor se detendr&
El compresor estara ahora listo para ser
usado.
Antes de cada puesta en marcha:
1. Coloque el interruptor On/Auto/Off en la
posici6n "OFF" y cierre el regulador de
aire.
2.
3.
Tire de la perilla del regulador, gire en
sentido antihorario hasta el limite. Empuje
la perilla hasta su posici6n blocante.
Conecte la manguera y accesorios.
NOTA: Tanto la manguera como los
accesorios requeriran un enchufe de
conexi6n rapida si la salida del aire esta
equipada con unz6calo de conexi6n
rapida.
Demasiada
-- presi6n de aire
podr_ ser la causa de riesgo de explosi6n.
Verifique los valores de m_xima presi6n
dados pot el fabricante de las herramientas
neum_ticas y mosaccesorios. La presi6n de
salida del regulador jam_s debe exceder los
valores de maxima presi6n especificados.
C6mo porter en marcha:
1. Mueva la palanca On/Auto/Off a la
posici6n "AUTO" y deje que se
incremente la presi6n del tanque. El
motor se detendra una vez alcanzado el
valor de presi6n "de corte" del tanque.
2. Tire de la perilla del regulador y gire en
sentido horario para incrementar la
presion. Cuando el valor deseado de
presi6n sea Iogrado, presione la perilla
hasta su posicion blocante. El compresor
estara listo para ser usado.
NOTA: Opere siempre el compresor de aire en
areas bien ventiladas, libres de gasolina u otras
emanaciones combustibles. Si el compresor
sera utilizado para utilizar un rociador, NO Io
coloque en las cercanias de la zona de
rociado.
41- SP D26015
Responsabilidades del cliente
Antes
de cada
USO
Verifique la vAlvula de seguridad
Drenaje del tanque
Filtro de aire
Valvulas de entrada y escape de
la bomba del compresor de aire
Diariamente
o luegode
cada uso
®
Cada
40
horas
O(1)
Cada
100 Anualmente
horas
®
®
1- MAs frecuente en condiciones polvorientas o hQmedas.
La unidad
-- funciona
autom_ticamente en ciclos cuando est_
conectada a la energfa. Cuando se
realizan trabajos de mantenimiento,
usted puede estar expuesto a fuentes
de voltaje, aire comprimido o piezas en
movimiento. Pueden ocurrir lesiones
personales. Antes de realizar cualquier
trabajo de mantenimiento o reparaci6n,
desconecte la fuente de energia del
compresor y purgue toda la presi6n de
aire.
Para asegurar una operaci6n eficiente y
una vida Qtil mas prolongada del
compresor de aire debe prepararse y
seguirse un programa de mantenimiento
de rutina. El siguiente programa de
mantenimiento de rutina esta diseSado
para un equipo funcionando diariamente
en un ambiente normal de trabajo. Si
fuese necesario, el programa debe ser
modificado para adaptarse a las
condiciones bajo las cuales se usa su
compresor. Las modificaciones
depender_n de las horas de operaci6n y
del ambiente de trabajo. Los equipos de
compresi6n funcionando en un ambiente
sumamente sucio y hostil requerir&n
mayor frecuencia de todas las
verificaciones de mantenimiento.
NOTA: Vea en la secci6n "Operaci6n" la
ubicaci6n de los controles.
C6mo verificar la v_lvula de
seguridad
, ,.. , Silav_lvulade
_ "''---- seguridadno
trabaja adecuadamente, ello podr_
determinar la sobrepresibn del tanque,
creando el riesgo de su ruptura o
explosi6n. Antes de poner en marcha el
motor, tire del anillo de la v_lvula de
seguridad para confirmar la seguridad
de que la misma opera libremente, si la
v_lvula quedase trabada o no trabajara
c6modamente, deber_ set reemplazada
pot el mismo tipo de v_lvula.
C6mo drenar el tanque
1. Coloque la palanca On/Auto/Off en la
posici6n "OFF".
2. Tire de la perilla del regulador y gire
en sentido contrario a las agujas de
relo para establecer la salida de
presi6n en cero.
3. Remueva la herramienta neum&tica o
el accesorio.
4. Tire del aro de la v&lvula de
seguridad dejando purgar el aire del
tanque hasta que este reduzca su
presi6n aproximadamente a 20 PSI.
Suelte el aro de la v&lvula de
seguridad.
5. Drene el agua contenida en el tanque
de aire, abriendo la v&lvula de
drenaje ubicada en la base del
tanque (en sentido contrario a las
agujas de reloj).
Dentro del
-- tanque se
producir_ condensaci6n de agua. Si no
drena, el agua Io corroer_ y debilitar_
causando un riesgo de ruptura del
tanque de aire.
D26015 42- SP
6.
Una vez drenada el agua, cierre la
valvula de drenaje (girando en
sentido horario). Ahora el compresor
de aire podrA ser guardado.
NOTA: Si la v&lvula de drenaje fuera del
tipo enchufe, elimine toda la presi6n de
aire. La v&lvula podr& entonces ser
extraida, limpiada y finalmente reinstalada.
Filtro de AJre Inspecci6n y reemplazo
_ Superficies
calientes.
Riesgo de quemaduras. Las cabezas
del com=presor est_n e×puestas
cuando se retira la cubierta del filtro.
Deje enfriar al compresor antes de
darle
servicio.
Un filtro de aire sucio no permitir_ que el
compresor opere a plena capacidad.
Mantenga el filtro de aire limpio en todo
momento.
1. Extraiga el ret6n del filtro de aire.
2. Retire el filtro de aire y aseg0rese de
que est6 limpio.
3. Siesta sucio enjuague el filtro de aire
con agua tibia y exprimalo hasta que
seque.
NOTA: Si el filtro de aire esta sumamente
sucio necesitara ser reemplazado.
Consulte la secci6n "Repuestos" para
obtener el nOmero correcto de la pieza.
V_lvulas de entrada y escape de la
bomba del compresor de aire
Una vez al afio haga que un T_cnico
Capacitado de Servicio inspeccione las
v&lvulas de entrada y escape de la bomba
del compresor de aire.
IMPORTANTE: No opere el compresor
sin el filtro de aire.
43- SP D26015
La unidad cicla
autom_ticamente
en cuanto la energia el_ctrica es
conectada. AI efectuar el
mantenimiento, usted quedar_
e×puesto a tensi6n viva, aire
comprimido o partes en movimiento.
Debido a tales circunstancias, podrian
ocurrirle lesiones personales. Antes de
efectuar mantenimiento o reparaci6n
alguna, desenchufe el compresor y
purgue cualquier presibn de aire.
TODO TIPO DE MANTENIMIENTO Y
OPERACIONES DE REPARACI(SN NO
MENClONADOS, DEBERAN SER
EFECTUADOS POR PERSONAL TI_CNICO
ESPEClALIZADO.
Antes de dar
servicio:
® Desenchufe o desconecte el
suministro el_ctrico al compresor
de aire.
® Purgue la presi6n del tanque.
® Deje enfriar al compresor de aire.
Para reemplazar o limpiar la
v&lvula de retenciSn
1. Libere toda la presi6n del tanque de
aire. Vea "C6mo Drenar el Tanque"
en la secci6n "Mantenimiento".
2. Desenchufe el equipo.
3. Utilizando una Ilave regulable, afloje
la tuerca de salida del tubo del
tanque de aire y la bomba. Retire
cuida-dosamente la tuberia de salida
de la v&lvula de retenci6n.
5.
6.
Desenrosque la v&lvula de retenci6n
girandola hacia la izquierda usando
una Ilave de boca de 7/8 plug.
(22 mm). Tome nota de la
orientaci6n para volverla a
ensamblar.
Usando un destornillador, empuje
con cuidado el disco de la v&lvula
hacia arriba y hacia abajo. NOTA: El
disco de la valvula debe moverse
libremente hacia arriba y hacia abajo
sobre un resorte que detiene el disco
de la v&lvula en la posici6n cerrada.
Si no Io hace, la valvula de retenci6n
necesita ser limpiada o reemplazada.
En posici6n
abierta nada
es visible
En posici6rf cerrada
el disco es visible
7. Limpie o reemplace la v&lvula de
retenci6n. Un solvente, tal como un
removedor de pintura o de barniz
puede usarse para limpiar la v&lvula
de retenci6n.
8. Aplique sellador alas roscas de la
v&lvula de retenci6n. Vuelva a
instalar la v&lvula de retenci6n (gire a
la derecha).
9. Vuelva a instalar la tuberia de alivio
de presi6n. Ajuste las tuercas.
10. Vuelva a instalar la tuberia de salida y
ajuste las tuercas.
11. Ejecute el procedimiento de puesta
en marcha. Vea "Procedimiento de
Puesta en Marcha" en la secci6n
"Operaci6n".
4.
Utilizando una Ilave regulable, afloje
el tubo aliviador de presi6n del
tanque de aire y el interruptor de
presi6n. Retire cuidadosamente la
tuberia de alivio de presi6n de la
v&lvula de retenci6n.
D26015 44- SP
Para reemplazar el regulador
1. Libere toda la presi6n del aire del
tanque. Vea "Drenaje del tanque" en
la secci6n "Mantenimiento".
2. Desenchufe el equipo.
3. Usando una Ilave de tuercas ajustable
retire el medidor de salida de presi6n
y la conexi6N rApida del regulador (si
la tiene).
4. Extraiga el regulador.
6. Ensamble el regulador y ori6ntelo de
acuerdo a io mostrado.
Regulador
NOTA: La flecha indica el sentido del flujo
del aire. AsegOrese que est6 apuntando a
la direcci6n en la que fluye el aire.
5.
Aplique cinta selladora de ca_erias
sobre el niple del tubo vertical.
7.
8.
Flecha
Reaplique sellador de ca_erias al
man6metro de presi6n externa y a la
conexi6n rapid&
Rearme el man6metro de presi6n de
salida y el conector rapido. Oriente el
man6metro de salida para permitir su
lectura correctamente. Ajuste las
conexiones con a Ilave.
45- SP D26015
Antes de guardar su compresor de aire,
asegOrese de hacer Io siguiente:
1. Revise la secci6n "Mantenimiento"
de las paginas precedentes y ejecute
el mantenimiento programado de
acuerdo a la necesidad.
2. Coloque la palanca On/Auto/Off en
la posici6n "OFF".
3. Gire el regulador en sentido
antihorario y fije la presi6n de salida
en cero.
4. Extraiga la herramienta neumAtica o
el accesorio.
5. Tire del anillo de la v&lvula de
seguridad permitiendo el purgado del
aire del tanque hasta que la presi6n
del mismo Ilegue aproximadamente a
20 PSI. Suelte el anillo de la vAIvula
de seguridad.
6. Drene el agua del tanque de aire
abriendo la vAIvula de drenaje
ubicada en el fondo del tanque.
, ,= = , , Elaguase
'_ -"-- condensadentro
del tanque de aire. Si no se drena, ella
corroer_ debilitando la paredes del
tanque de aire, originando un riesgo de
ruptura de sus paredes.
7. Una vez que el agua haya side
drenada, cierre la vAIvula de drenaje.
NOTA: Si la vAIvula de drenaje estuviese
enchufada, libere toda la presi6n de aire.
La vAIvula podr& ser extraida, limpiada y
luego reinstalada.
8. Para proteger el cord6n el6ctrico
contra da_os del viento, enr611elo en
forma suelta alrededor del asa del
compresor.
9. Enrolle la manguera neumatica
alrededor del carrete y asegOrela en
posici6n.
Almacene el compresor de aire en un sitio
limpio y seco.
D26015 46- SP
El desarrollo de reparaciones puede exporter a sitios
con corriente viva, partes en movimiento o fuentes de
aire comprimido que podrian ocasionar lesiones personales. Antes de
intentar reparacibn alguna, desenchufe el compresor de aire y purgue toda
la presi6n de aire
PROBLEMA
Presi6n excesiva
del tanque - la
valvula de
seguridad se
dispara.
Las conexiones
pierden aire.
Hay fugas de
aire en la vAlvula
de retenci6n o
dentro de ella.
P6rdida de presi6n
de aire en el
interruptor de la
vAlvula aliviadora.
P6rdida de aire en
el tanque de aire
o en las
soldaduras del
tanque de aire.
del tanque.
CAUSA
El interruptor de presi6n no
interrumpe al motor cuando el
compresor alcanza la presi6n
"de corte".
El interruptor de presi6n "de
corte" esta calibrado demasiado
alto.
Las conexiones de los tubos no
estAn suficientemente ajustadas.
Compruebe si el asiento de la
vAlvula estA daRado.
Un interruptor de presi6n
defectuoso libera la vAlvula.
Tanque de aire defectuoso.
P6rdida en el sellado.P6rdida de aire
entre el cabezal
y el plato de
vAlvula.
CORRECCK)N
Mueva la palanca On/Auto/Off a
la posici6n "OFF", si el equipo
no corta, contacte a un t6cnico
calificado para el servicio.
Contacte a un t6cnico de
servicio calificado.
Ajuste las conexiones en las que
el aire puede set escuchado
escap_ndose. Verifique las
conexiones con soluci6n
jabonosa y agua. NO
SOBREAJUSTE.
Una valvula de retenci6n
defectuosa causa una fuga
constante de aire en la valvula
de alivio de presi6n cuando hay
presi6n en el tanque y se apaga
el compresor. Reemplace la
v_lvula de retenci6n. Consulte
"C6mo Reemplazar o Limpiar la
V&lvula de Retenci6n" en la
secci6n "Servico y adjuste".
Contacte a un t6cnico calificado
en servicio.
El tanque de aire debe ser
reemplazado. No repare la
perdida.
No efectue perforacibn alguna
sobre la soldadura o cosa
semejante sobre el tanque de
aire, ello Io debilitate. El
tanque podrfa romperse o
explotar.
Contacte a un t6cnico calificado
en servicio.
47-SP D26015
PROBLEMA
La lectura de la
presi6n sobre un
man6metro (si
viene equipado
con 6ste)
desciende cuando
se utiliza un
accesorio.
Golpeteo.
El compresor no
esta
suministrando
suficiente
cantidad de aire
para
operar los
acceso rios.
El regulador tiene
una fuga
continua de aire.
El regulador no
cierra la salida
del aire.
CAUSA
Es normal que ocurra alg_n
descenso en la presi6n.
Posible defecto en la vAlvula
de seguridad.
Posible defecto en la vAlvula
de seguridad.
Excesivo y prolongado uso del
aire.
El compresor no tiene
suficiente capacidad para el
requerimiento de aire al que
est& sometido.
Orificio en la manguera.
V&lvula reguladora restringida.
P6rdida de aire.
Filtro de entrada de aire
restringido.
Regulador dafiado.
Regulador dafiado.
CORRECCION
Si hubiese una caida excesiva de
presi6n durante el uso del
accesorio, ajuste el regulador de
acuerdo a las instrucciones de la
secci6n Operaci6n. NOTA: Ajuste la
presi6n regulada bajo condiciones de
flujo (mientras se este usando el
accesorio).
Opere la valvula de seguridad
manualmente tirando de su anillo.
Si la v&lvula aun pierde, deber& ser
reemplazada.
Extraiga y limpie o reemplace.
Disminuya la cantidad de uso de
aire.
Verifique el requerimiento de aire
del accesorio. Si es mayor que
SCFM o la presi6n suministrada
pot su compresor de aire, se
necesita un compresor de mayor
capacidad.
Verifique y reemplace si fuese
necesario.
Extraiga, limpie o reemplace.
Ajuste las conexiones.
Limpie o reemplace el filtro de
entrada de aire. No opere el
compresor de aire sin el filtro.
Consulte el parrafo "Filtro de Aire"
en la secci6n "Mantenimiento".
Reemplace.
Reemplace.
D26015 48- SP
PROBLEMA
El motor no
funciona.
CAUSA CORRECCION
El interruptor de protecci6n des
obrecarga del motor se ha
abierto.
La presi6n del tanque excede
la presi6n de "corte mAximo"
del interruptor de presi6n.
El cord6n de extensi6n es del
largo o calibre equivocados.
La vAIvula de retenci6n se ha
quedado abierta.
Conexiones el6ctricas sueltas.
Posible motor o capacitor de
arranque defectuosos.
Rociado de pintura en las
oartes internas del motor.
La valvula de liberaci6n de
oresi6n en el interruptor de
oresi6n no ha descargado la
carga de presi6n.
Fusible quemado, disyuntor
abierto.
Deje enfriar el motor y el
interruptor de sobrecarga se
reajustarA automAticamente.
El motor arrancara automaticamente
cuando la presi6n del tanque caiga
pot debajo de la presi6n de corte
maxima del interruptor de presi6n.
Compruebe el calibre y la Iongitud
apropiados del cord6n.
Extraiga, limpie o reemplace.
Compruebe la conexi6n de
cableado dentro del interruptor de
presi6n y del Area de lacaja de
terminales.
Haga inspeccionar pot un t6cnico
capacitado de servicio.
Haga inspeccionar pot un t6cnico
capacitado de servicio. No haga
funcionar el compresor en el Areade
pintura pot rociado. Vea la
advertencia acerca de vapores
inflamables.
Purgue la linea empujando la
palanca en el interruptor de presi6n
a la posici6n "OFF" [Apagado]; si la
vAIvula no se abre, reemplace el
interruptor.
1. Inspeccione la caja de
fusibles para determinar si
hay fusibles quemados y
reemplacelos segOn sea
necesario. Reajuste el
disyuntor. No use un fusible o
disyuntor con capacidad
mayor que la especificada
para su circuito especificado.
2. Compruebe si el fusible es el
correcto. Debe usar un fusible
de acci6n retardada.
3. Compruebe si existen
condiciones de bajo voltaje
y/o si el cord6n de extensi6n
es el correcto.
4. Desconecte todos los otros
artefactos el6ctricos del
circuito u opere el compresor
en su propio circuito.
49- SP D26015

Transcripción de documentos

Air Compressor Model Number 919.165510 1, Torque 15-25 In-Lbs 36 / / J / 35 Torque 100-120 34 In-Lbs / ./ @ 33 / 3O / 5O ? / Torque 5-7 Ft-Lbs \, 31 47 27 25 24 j 51 ¸ D26015 24- ENG 1' Torque 15-25 In-Lbs GARANTIA CUADRO ....................................................... DE ESPECIFICACIONES DEFINICIONES DE NORMAS IMPORTANTES INSTRUCCIONES GLOSARIO DE SEGURIDAD 29 ........................... DE SEGURIDAD 29 ..................... 29-34 ....................................................... ACCESORIOS ClCLO 28 ..................................... DE SERVlCIO ENSAMBLADO 35 36 .................................................. 37-38 ................................................... MANTENIMIENTO 39-41 ............................................... SERVICIOS Y REGULACIONES ALMACENAJE 35 ............................................... .................................................... INSTALACION OPERACION 35 .................................................... 42-43 ..................................... 44-45 ..................................................... GUJA DE DIAGNOSTICO NOTES/NOTAS DE PROBLEMAS 46 ............................ 47-49 ................................................. LISTA DE PARTES ............................................... COMO SOUCITAR PIEZAS PARA REPARACION GARANTJA COMPLETA 50-51 24-27 ................... POR UN A_,lO COMPRESOR contratapa DE AIRE Si este compresor de aire fallara por defectos en materiales o mane de obra dentro del lapse de un a_o a partir de la fecha de su compra, DEVUELVALOAL CENTRO DE REPARACIONES SEARS MAS CERCANO DENTRO DE LOS ESTADOS UNIDOS, Y SEARS LO REPARARA,LIBRE DE CARGO. Si se hubiese comprado a Orchard Supply Hardware, devuelvalo al comercio Orchard mas cercano y Orchard Io reparar& libre de cargo. Si este compresor de aire fuese utilizado para prop6sitos comerciales o de alquiler, la garantia solo tendra validez por noventa dias a partir de la compra. Esta garantia le otorga derechos legales especificos, aunque usted podra tener otros derechos que podrian variar entre estados. Sears, Roebuck D26015 and Co., Dept. 817WA, Hoffman 28- SP Estates, II 60179 Modelo N ° Max. HP desarrollado Di&metro interior Carrera Tensi6n monof&sica 919-165510 6 2,375 po (60,4mm) 1,35 po (34,3mm) 120V/60HZ/1 PH 15A Circuito minimo requerido Tipo de fusibleAcci6n retardada Capacidad de aire en el tanque Presi6n de corte de entrada Presi6n de corte de salida 30 Galones (113,6 litros) 120 150 8,6 Calibre de libras SCFM a 40 psig por pulgada cuadrada 6,4 Calibre de libras por pulgada cuadrada SCFM a 90 psig SEGURIDAD Y PREVENCION DE PROBLEMAS DEL EQUIPO: Para ayudar al reconocimiento de esta informaci6n, hemos utilizado los simbolos mostrados abajo. Sirvase leer el manual y prestar atenci6n a dichas secciones. _ Indica una situaci6n de inminente riesgo, la cual, si no es evitada, causarA la muerte o lesiones serias. I___ Indica una situaci6n potencialmente riesgosa, que si no es evitada, podria resultar en la muerte o lesiones serias. _ Indica una situaci6n potencialmente peligrosa, la cual, si no es evitada, podria resultar en lesiones menores o moderadas. , .. , =, Usado sin el simbolo de seguridad de alerta indica una situaci6n potencialmente riesgosa la que, si no es evitada, podria causar dafios en la _iedada. Algunos tipos de aserrin creados por m&quinas el_ctricas de lijado, aserrado, amolado, perforado u otras actividades de la construcci6n, contienen materiales quimicos conocidos (en el Estado de California) come causantes de c&ncer, defectos de nacimiento u otros dafios del aparato reproductive. Algunos ejemplos de dichos productos quimicos son: ® ® ® El plomo contenido en algunas pinturas con base de plomo Silice cristalizado proveniente de los ladrillos, el cemento y otros productos Ars6nico y cromo provenientes del tratamiento quimico dado a la madera de albafiilerfa Su riesgo a dichas exposiciones variar& dependiendo de la frecuencia con la que usted realice diferentes tipos de trabajo. Para reducir su exposici6n a la acci6n de dichos agentes quimicos: trabaje en zonas bien ventiladas, y h&galo con equipo de seguridad aprobado, use siempre protecci6n facial o respirador MSHA / NIOSH aprobados cuando deba utilizar dichas herramientas. AI utilizar herramientas neum&ticas tambi6n deben tomarse de reducir la posibilidad de riesgo de lesiones personales. 29- SP precauciones b&sicas de seguridad, a fin D26015 O GUARDE ESTAS |NSTRUCC|ONES _O LA OPERACION O EL MANTENIMIENTO INADECUADOS DE ESTE PRODUCTO PODRIAN OCASIONAR SERIAS LESIONES Y DANOS A LA PROPIEDAD. LEA Y COMPRENDA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPO. ADVERTENCIA: i.QUE RIESGO DE EXPLOSION PUEDE O INCENDIO i, COMO PREVENIRLO? OCURRIR? Para Ice contactos el_ctricoe ee normal la existencia de chispae entre el motor y el interruptor a presi6n. Opera eiempre el compresor en un sector bien ventilado y libra de materialee combustibles, gasolina o emanacionee de eolvente. Si las chiepae el&ctricas provenientes del compresor tomaran contacto con emanacionee de materlAlee inflamablee, ellos poddan arder originando incendio o exploei6n. En un Area inflamables, menoe de rociado ubique a 6,1m de rociado. de materiales al compreeor (20 pies) Podria por de dietancia requerirse Io del Area una extensi6n de la manguera. Almacene Ice ubicaci6n eegura, materialee inflamablee alejadoe del en una compreeor. Reetringir cualquiera de las aberturae de ventilaci6n cauearA un serio recalentamiento y podria producir un incendio. damAs coloque objetoe apoyadoe o cobra el compreeor. Opere el compreeor en un sector abierto, por Io menos a 30 cm (12 pulgadae) alejado de cualquier pared u obstrucci6n que restrinja el fiujo de aire fresco a las aberturas de ventilaci6n. Opera el compresor en un sector limpio, seco, y bien ventilado. No opera la unidad en espacioe cerradoe o cualquier Area confinada. Dejar Mant_ngaee desatenido miemo estA reeultar en leeiones propiedad. Para no permita deeatendido. qua D26015 eete producto mientrae en funcionamiento pereonalee reducir o dance el rieego el compreeor el puede opera producto a la de incendio, Deeconecte moviendo preei6n drene cada 30- SP eiempre eete alerta cada vez qua funcionando. eiempre el suminietro la palanca conmutadora a la posici6n el tanque uso. de diariamente apagado el_ctrico de (off), o deepu_s y de el ADVERTENCIA: TANQUE DE AIRE: DEBIMTAMIENTO A LA PROPIEDAD _QU_ RIESGO LAS SIGUIENTES DE EXPLOSION CONDICIONES DEL TANQUE, Y DETERMINAR O SERIAS LESIONES. PUEDE I_1 PODRIAN, SU EXPLOSION OCURRIR? _C6MO CAUSAR VIOLENTA, EL DANOS PREVENIRLO? 1. Drenaje inadecuado del agua condensada en el tanque, siendo la causa del 6×ido que reduce el espesor del tanque de acero. Drene el tanque diariamente o despu_s de cada use, Si el tanque genera una p6rdida, reempl&celo inmediatamente con un nuevo tanque o reemplace el eompresor eompleto. 2. Jam&s perfore, suelde, o efectQe rnodificaci6n alguna al tanque o sus accesorios. Modiflcaciones o intento de reparaciones al tanque. 3. Modificaciones de cualquier valvula otro ma presi6n 4. no autorizadas descarga, componente que o controle del tanque. La vibraci6n tanque a la v_lvula de seguridad excesiva de aire puede y causer debilitar su ruptura el o explosi6n. AGREGADOS El exceso Y ACCESORIOS a los establecidos neum&ticas, aetivados inflables, arrojados, valores para pistolas por aire, puede ADVERTENCIA: i, QUE presi6n roeiadoras, cubiertas causar pudiendo de las herramientas su e×plosi6n ocasionar RIESGO PUEDE accesorios y otros serias objetos o ser lesiones. DE OBJETOS El tanque estA diseSado para resistir presiones operativas especificas. Jam_s efectQe ajustes o sustituya partes que alteren las regulaciones de presi6n originales de f_brica. Para un control esencial de la presiSn, debe usted instalar un regulador y un medidor de presi6n a la salida del aire de su compresor. (Si no estuviese equipado) Siga las recomendaciones de los fabricantes de su equipo y jam&s exceda los valores m&ximos de presi6n permitidos pare los accesonos. Jam&s use el compresor pare inflar objetos que requieren poca o baja presi6n, tales come juguetes para los ni_os, pelotas de fQtbol, pelotas de basquet, etc. ARROJADOS OCURRIR? El chorro de aire comprimido puede causer daSos sobre los tejidos blandos de la piel expuesta, y puede propulsar suciedad, astillas, particulas sueltas y pequeSos objetos a alta velocidad, ocasionando daSos a la propiedad o lesiones personales. POR EL AIRE. i, COMO I_:ll PREVENIRLO? AI utilizer el compresor, use siempre anteojos de seguridad ansi Z87.1 aprobados, con protecci6n lateral. Jam_s apunte hacia partes animales. ninguna del cuerpo, boquilla a otras o pulverizador personas o Apague siempre el compresor y purgue la presi6n de la manguera del aire y del tanque, antes de intentar el mantenimiento, el acople de herrarnientas o accesorios. 31- SP D26015 ADVERTENClA: RIESGO DEDESCARGA ELECTRICA i.QUE PUEDE OCURRIR? i.COMO I _J I PREVENIRLO? Su compresor de aire est_ accionado por electricidad. Como cualquier otto dispositivo el6ctrico impulsado el6ctricamente, si no se Io utiliza adecuadamente, podria causarle una descarga em_ctrica. Jam&s opera el compresor a la intemperie cuando est& Iloviendo o en condiciones de humedad. Las Cualquier conexi6n em_ctrica o reparaci6n requerida por este producto debe set efectuada pot personam autorizado de mos servicentros de acuerdo a los c6digos el6ctricos nacionales y locales. reparaciones calificado intentadas podrian o Ja muerte per ocasionar per personal serias Nunca opera emcompresor o sue cubiertas removidas no lesiones electrocuci6n. CONEXION A TmERRA: Dejar de proveer una adecuada conexi6n a tierra a este producto podria ocasionar lesiones serias o la muerte por electrocuci6n. Vet instrucciones para la puesta a tierra. ADVERTENClA: _,QU# PUEDE sin sue defensas o da6adas. AsegQrese que el circuito el_ctrico al cual est& conectado el compresor, suministra apropiada conexi6n a tierra, tensi6n correcta y una adecuada protecci6n de fusibJes. RIESGO DE INHALACION i.C6MO OCURRIR? PREVENIRLO? El aire cornprimido proveniente del compresor no es sano para respirar. El chorro de aire puede eontener mon6xido de carbono, vapores t6xicos o particulas s61idas provenientes del tanque. La inhalaci6n de dichos contaminantes puede Hegar a causar serias mesiones o mamuerte. El aire obtenido directamente del compresor jam&s debera ear utilizado para proveer aire para consume humane. Para poder utilizar el aire producido pot este compresor y hacerlo resirable, deber&n instalarse un fimtro adecuado y un equipo de seguridad intercamado. Los filtros intercalados tanto como el equipo de seguridad utilizado en conjunto con el compresor, deberan set capaces de procesar el tratamiento del aire de acuerdo a todos mos c6digos Iocames y federames, previo al consumo humane. El rociado de materiales tales como pintura, solventes, removedores de pintura, insecticidas, mata hierbas, contienen emanaciones da6inas y venenosas. Trabaje on un _rea con buena ventilaci6n cruzada, Lea y siga masinstrucciones de seguridad provistas en el r6tulo o en los datos de las hojas de seguridad del material qua est_ pulverizando. Use el respirador aprobado NIOSH/MSHA designado para utilizarse con su aplicaci6n especifica. D26015 32- SP ADVERTENCIA: _.QU_: PUEDE RIESGO DE QUEMADURAS OCURRIR? I ;;_1 _,C6MO Tocar el metal expuesto tal come el cabezal del compresor o los tubos de salida del escape, puede ocasionarle serias quemaduras. PREVENIRLO? Jam&s toque partes de metal expuestas en el compresor durante o inmediatamente despu6s de la operaci6n, eJ compresor permanecer_ caliente por varios minutos luego de la operaci6n. No Io cubra con fundas protectoras o intente el mantenimiento hasta que la unidad haya aJcanzado su enfriamiento. ADVERTENCJA: i.QUE PUEDE RIESGO DE PARTES MOVJLES OCURRIR? _,C6MO PREVENIRLO? Partes movibles tales come la polea, el volante y la correa podrian ser la causa de serias lesiones si elias entraran en contacto con usted o sus ropas. Nunca opere eJ compresor sin sue defensas o sus cubiertas removidas o daSadas. Intentar da6adae Cualquier reparaci6n requerida por este producto debe set efectuada por personam autorizado de Joe servicentros. operar el o faltantes, compresor con puede exponerlo que podrian compresor con sue partes o la reparaci6n del sue protecciones a usted a partes resultar en lesiones removides, movibles, serias. RIESGO DE CAIDA LQU_: PUEDE OCURRIR? i, COMO Un compresor port&til puede caerse de la mesa, el banco de trabajo o del techo da6ando al compresor y pudiendo resultar en serias Jesiones o Ja muerte del operador, ADVERTENCIA: TRANSPORTAR RIESGO DE DA_IOS EL COMPRESOR (Fuego, inhalaci6n, &QUE PUEDE A LA PROPIEDAD da_o a Ja superficie OCURRIR? eJ aceite puede derramarse y ello podrfa resultar en serias lesiones o la muerte debido al riesgo de incendio o inhalaci6n. El derrame de aceite daSa alfombras, pinturas u otras superficies de vehiculos o remolques, PREVENIRLO? Opere siempre el compresor en una posici6n estabme y segura a fin de prevenir el movimiento accidental de la unidad. Jam_s opere el compresor sobre un techo u otra posici6n elevada. Utilice mangueras adicionames de aire para aJcanzar posiciones altas. AL de vehicuJos) $COMO PREVENIRLO? Deposite el compresor sobre una alfombrimJa protectora cuando Io transporte, a fin de proteger al vehiculo de p6rdidas pot goteo, Retire el compresor del vehiculo inmediatamente despu6s de su arribo al destino. 33- SP D26015 ADVERTENCIA: RIESGO DE OPERACION _.QUE PUEDE INSEGURA OCURRIR? La operacion insegura de su compresor de aire podria ocasionarle serias mesiones o la muerte a usted u otros. $06MO PREVENIRLO? Revise y comprenda todas las instrucciones advertencias contenidas en este manual. Familiaricese con los m_todos control del compresor de aire. y de operaci6n Mantenga libra la zona de operaciones de persona alguna, animales dom6sticos y obstAculos. Mantenga alejados a los niSos del coxmpresor de aire en todo momento. No opere el producto cuando se encuentre fatigado o bajo la influencia del alcohom o drogas. Est_ alerta en todo momento. Jam&s amtere moseJementos de seguridad este producto. Equipe la zona de operaciones extinguidor de fuego. No opere faltantes, D26015 34- SP con un la m_quina si _sta tiene partes rotas o no autorizadas. de y Familiaricese con los siguientes t6rminos, antes de operar la unidad: CFM: (Cubic feet per minute) Pies cQbicos pot minuto. SCFM: (Stardard cubic feet per minute) Pies cQbicos est&ndar pot minuto; una unidad de medida que permite medir la cantidad de entrega de aire. PSIG: (Pound per square inch) Libras por pulgada cuadrada. ASME: American Society of Mechanical Engineers (Sociedad Americana de Ingenieros Mecanicos); hecho probado inspeccionado y registrado en cumplimiento de los estAndares de la ASME. C6digo de certificaci6n: Los productos que usan una o mas de las siguientes marcas: UL, CUL, ETL, CETL, han sido evaluados por OSHA, laboratorios independientes certificados en seguridad, y reOnen los estandares suscriptos por los laboratorios dedicados a la certificaci6n de la seguridad. Presi6n minima de corte: Cuando el motor est& apagado, la presi6n del tanque de aire baja a medida que usted continQa usando su accesorio. Cuando la presi6n del tanque baja al valor fijado en f&brica como punto bajo, el motor volvera a arrancar automaticamente. La presi6n baja a la cual el motor arranca automaticamente, se llama presi6n "minima de corte". Presi6n m_xima de corte: Cuando un compresor de aire se enciende y comienza a funcionar, la presi6n de aire en el tanque comienza a aumentar. Aumenta hasta un valor de presi6n alto fijado en f&brica antes de que el motor automaticamente se apague protegiendo a su tanque de aire de presiones mas altas que su capacidad. La presi6n alta a la cual el motor se apaga se llama presi6n "m&xima de corte". Ramal: Circuito el6ctrico que transporta electricidad desde el panel de control hasta el tomacorriente. Esta unidad es suficiente para abastecer de energia el6ctrica a los siguientes accesorios. Estos se encuentran disponibles a traves del catalogo para herramientas electricas y manuales, en cualquiera de los comercios que mantiene la linea completa de SEARS. • Accesorios • Filtro en linea Manguera de aire: 1/4 plug., 3/8 plug. o 1/2 plug. D.I. en varias medidas • Entrada de aire a neum&ticos • Juegos de conectores tamaSos) • Reguladores Lubricadores de niebla de aceite r&pidos (varios de presi6n de aire Los compresores de aire deben ser operados a no m&s del 50% de su ciclo de servicio. Eso significa que si un compresor de aire bombea aire por mas del 50% en una hora, est& considerado de uso Refierase al grafico de selecci6n ubicado sobre la unidad, para elegir el tipo de herramienta que esta unidad es capaz de hacer funcionar. inadecuado, porque el compresor de aire esta subdimensionado para la demanda requerida. 30 minutos pot hora debe ser el tiempo maximo de bombeo de un compresor. 35- SP D26015 Contenido 1- Compresor 2- Ruedas 3. de la caja de aire Serrez bien les vis, sans trop serrer. I___1 1- Carrete para Manguera 2- Tornillo Autorroscante 1/4-20 x 1.25 NO use el carrete para manguera como asa para empujar, jalar o levantar el compresor de aire. 2- Pernos con resalto, 3/8-16 x 3.40 2- Tuercas hexagonales, 3/8-16 Carrete para Manguera 2- Parachoques de goma 2- Tornillos, 1/4-20 x .75 Herramientas ensamble necesarias para el 1 - Ilave de tubo o de boca de 9/16 plug. (14 mm) 1 - Ilave de tubo o de boca de 1/2 plug. (13 mm) 1 - Ilave de 3/8 plug. (10 mm) para tuercas o desarmador est_ndar Desempaque 1. Retire todo el material de empaque dejando al compresor de aire sobre la tarima. 2. Retire y descarte los (4) tornillos que sostienen al compresor de aire en la tarima. Ensamble de las ruedas Ser_ necesario soportar un lado del equipo cuando se instalan las ruedas porque el compresor tender_ a voltearse. 1. Fije las ruedas con pernos con resalto y tuercas como se muestra. Patas de caucho Tornillo Tuerca Rueda Pemos 2. I___1 Puede set necesario soportar un lado del compresor de aire cuando se retira la tarima porque el compresor de aire tender_ a voltearse. 3. Retire cuidadosamente de aire de la tarima. el compresor Ensamblaje del Asa y el Carrete para Manguera Assemblage du d6vidoir 1. Alignez les deux trous de boulon de la selle avec les trous du d6vidoir tel qu'indiqu& 2. Ins6rez les vis autotaraudeuses, fournies avec le d6vidoir, & travers le d6vidoir et la selle. D26015 COn resalto Apriete firmemente. NOTA: El equipo se asentarA nivelado si las ruedas estan debidamente instaladas. I___ Las ruedas y el mango no proporcionan un despeje, estabilidad o soporte adecuado para tirar de la unidad hacia arriba y hacia abajo pot escaleras o gradas. La unidad debe set levantada o empujada pot una tampa. Ensamble de las patas de caucho 1. Fije las patas de caucho con los tornillos provistos como se muestra en la figura previa. 2. Apriete firmemente. 36- SP C()MO PREPARAR LA UNIDAD IMPORTANTE: El tomacorriente que sera utilizado debera haber sido conectado a Ubicaci6n del compresor de aire Ubique al compresor de aire en una zona limpia, seca y bien ventilada. El compresor de aire debe estar instalado - per Io menos - a una distancia no menor de 12 plug. (30 cm) de la pared u otras obstrucciones que pudiesen interferir con el flujo del aire. La bomba del compresor de aire y su carcasa han sido disenadas para permitir su enfriamiento adecuado. Las aberturas de tierra conforme a todos los c6digos locales y ordenanzas. 2. AsegOrese de que el tomacorriente que sera utilizado tenga la misma configuraci6n que el enchufe de conexi6n a tierra. NO UTILICE UN ADAPTADOR. 3. signos de daSos. ventilaci6n del compresor resultan - entonces necesarias para el mantenimiento de una adecuada temperatura de funcionamiento. No coloque generos o contenedores, encima, ni en las proximidades de dichas aberturas. INSTRUCCIONES PARA CONECTAR Plug I _ cortocircuito, la conexi6n Espiga de conexi6n 4. .,t'c°nectad°s a tierra Si las instrucciones de conexi6n a tierra no fueran completamente comprendidas, o si se estuviera ante la duda acerca de que el compresor estuviese adecuadamente conectado a tierra reduce el riesgo de electrocucibn proveyendo un conductor de escape para la corriente el_ctrica. Este compresor de aire debe estar adecuadamente conectado a tierra. a tierra, haga verificar la instalaci6n por un electricista competente. _LA -- El compresor port&til de aire esta equipado con un cable que tiene un conductor destinado a tierra, con una CONEXION INADEOUADA A TIERRA PUEDE DETERMINAR ELECTRIOA. espiga apropiada para su conexi6n (ver las siguientes ilustraciones). El enchufe debe ser utilizado con un toma corriente UNA DESOARGA No modifique el enchufe provisto. Si el mismo no penetrara el tomacorriente disponible, un electricista competente deber_ instalar uno apropiado. que haya sido instalado y conectado a tierra de acuerdo a todos los c6digos y ordenanzas locales. 1. Toma= i 1°.oo° A RIESGO DE DESCARGA Ante la eventualidad de un [_ I _cordentes TIERRA -EL_:CTRICA Ver figura. Inspeccione el enchufe y su cord6n antes de cada uso. No use si existieran La reparaci6n del cable o del enchufe DEBERA ser efectuada pot un El cable que acompa_a a esta unidad tiene una espiga para conexi6n a tierra. Esta DEBE ser utilizada con un tomacorriente conectado a tierra. electricista 37-SP competente. D26015 Cables de extensi6n el_ctrica No se recomienda la utilizaci6n de cables de extensi6n el6ctrica. El uso de cables Protecci6n de extensi6n el6ctrica originara una caida de tensi6n, Io que determinarA una p6rdida de potencia del motor asi como su recalentamiento. En lugar de utilizar un cable de extensi6n el6ctrica, incremente el alcance de la manguera de aire dentro de la zona de trabajo, a_adi6ndole otto largo de manguera a su extremo. Conecte los largos adicionales de manguera de acuerdo a su necesidad. del voltaje y del circuito Acerca del voltaje y la minima cantidad de circuitos requeridos, refi6rase al Manual de piezas. Ciertos compresores de aire pueden ser operados en un circuito de 15A, siempre que se cumplan las siguientes condiciones: 1. Que el voltaje suministrado a traves de los ramales del circuito sea de 15A. 2. La extensi6n el6ctrica de 3 conductores, tenga un enchufe de conexi6n a tierra de 3 hojas, y que exista un receptaculo que acepte el enchufe del producto. Que el circuito no sea utilizado para alimentar ninguna otra necesidad el6ctrica (iluminaci6n, artefactos, etc.) 3. Que los cables de extensi6n con las especificaciones. • Est6 en buenas condiciones. 4. • No mAs largo que 50 pies (15,3 m). El circuito cuenta con un disyuntor de 15 amperios o un fusible de acci6n retardada de 15 amperios. NOTA: Si el compresor esta conectado a un circuito protegido pot fusibles, use s61o fusibles de acci6n retardada. Los fusibles de Si - no obstante - debe utilizarse una extensi6n de cable, asegQrese de que: • Calibre 12 (AWG) o mayor. (La medida de los cables se incrementa a medida que su nQmero ordinal decrece. 10 y 8 AWG pueden ser usados tambien. NO USE 14 NI 16 AWG). cumplan acci6n retardada deben estar marcados con la letra "D" en Canada y "T" en EE.UU. Si cualquiera de las condiciones enumeradas no pudiese ser cumplida, o si el funcionamiento del compresor causara reiteradas interrupciones de la energia con la que se Io alimenta, podria ser necesario operar al mismo desde un circuito de 20A. Para ello no serA necesario cambiar su cable de limentaci6n. D26015 38- SP Conozca su compresor de aire LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y SUS NORMAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR LA UNIDAD. Compare las ilustraciones contra su unidad a fin de familiarizarse con la ubicaci6n de los distintos controles y regulaciones. Conserve este manual para referencias futuras. Man6rnetro presi6n Descripci6n de operaciones Familiaricese con estos controles antes de operar la unidad. Interruptor On/Auto/Off: Mueva este interruptor a la posici6n "ON" para dar contacto automatico al interruptor de presi6n, y "OFF" para interrumpir la energia el6ctrica al t6rmino del uso. Interruptor de presi6n: El interruptor de presi6n permite el arranque automatico del motor cuando la presi6n del tanque disminuye por debajo del valor de la presi6n de conexi6n regulada en f&brica. El motor se detendr& cuando la presi6n del tanque alcance los valores de presi6n de corte, regulado en f&brica para su desconexi6n. del de tanque Man6rnetro presi6n salida de de Man6metro de la presi6n det tanque: El man6metro que controla la presi6n del tanque indica la reserva de presi6n del tanque de aire. Regulador: Controla la presi6n de aire mostrada en el man6metro de salida. Tire V_lvula de seguridad: Si el interruptor de presi6n dejara de cortar el suministro de presi6n del compresor conforme a los valores prefijados para la presi6n de cone, la v&lvula de seguridad proteger& contra la presi6n elevada, "saltando" de acuerdo a los valores prefijados en f&brica (ligeramente superiores a los de presi6n de corte de la Ilave interruptora.) Man6metro para controlar la presi6n de salida. Este man6metro indicar& la presi6n de aire disponible a la salida del regulador. Esta presi6n esta controlada por el regulador yes siempre menor o igual que la presi6n del tanque. de la perilla y girela en sentido horario para incrementar la presi6n, y hAgalo en sentido inverso para disminuirla. Cuando se Iogre la presi6n deseada, presione la perilla para bloquearla. Cuerpo universal de conexi6n r_pida: El cuerpo universal de conexi6n r&pida acepta los tres estilos m&s comunes de conexi6n universal: industrial, automotor (Tru-flate) y ARO. La operaci6n con una sola mano permite efectuar las conexiones en forma simple y sencilla. V_lvula de drenaje: La v&lvula de drenaje se encuentra ubicada sobre la base del tanque de aire y se usa para drenar la condensaci6n al fin de cada uso. 39- SP D26015 Carrete para manguera: Guarda convenientemente hasta 50 pies (15,3 m) de manguera neum&tica. Sistema de enfriamiento (no mostrado): Este compresor contiene un sistema de avanzada para el control de enfriamiento. En el nOcleo de este sistema de enfriamiento hay un ventilador especialmente diseSado. Resulta perfectamente normal - para este ventilador - soplar aire en grandes cantidades a trav6s de los orificios de ventilaci6n. De tal manera se podr& saber que el sistema de enfriamiento trabaja cuando el aire esta siendo expelido. Bomba de compresi6n del aire (no mostrada): Comprime el aire dentro del tanque. El aire de trabajo no se encuentra disponible hasta que el compresor haya alcanzado a Ilenar el tanque hasta un nivel de presi6n por encima del requerido para la salida del aire. C6rno 1. detenerla: Coloque la posici6n de la Ilave interruptora On/Auto/Off en la posici6n "OFF". Antes V_lvula reguladora: Cuando el compresor de aire se encuentra funcionando, la v&lvula reguladora esta "abierta", permitiendo la entrada del aire comprimido al tanque de aire. Cuando el nivel de presi6n del tanque alcanza el punto de "corte", la v&lvula reguladora "se cierra", reteniendo la presi6n del aire dentro del tanque. de porter en marcha Procedimiento para el asentamiento Si las siguientes instrucciones no fuesen seguidas estrictamente, podr_n ocurrir serios daSos.Este procedimiento es necesario antes de poner en servicio am compresor de aire, y cuando la v_lvula reguladora o la bomba completa del compresor haya side reemplazada 1. V_lvula aliviadora de presi6n: La v&lvula aliviadora de presi6n se encuentra ubicada en el costado del interruptor de presi6n; ha sido dise_ada para liberar autom&ticamente el aire comprimido de la cabeza compresora y el tubo de salida, cuando el compresor de aire alcanza la presi6n de "corte" o es apagado. La v&lvula aliviadora de presi6n permite el arranque libre del motor. Cuando el motor se detiene, deberia escucharse el escape del aire a trav6s V_lvula de dicha v_lvula aliviadora durante unos de presibn segundos. No debe escucharse escape alguno mientras el motor est& en marcha, ni p6rdidas continuas una vez que se alcanz6 la presi6n "de corte". D26015 C6mo utilizar su unidad 40-SP AsegOrese que la palanca On/Auto/Off este en la posici6n "OFF". NOTA: Tire del acoplamiento hacia atras hasta percibir el "clic" que impide el escape del aire de la conexi6n rapida. 2. Enchufe el cable de alimentaci6n en el receptaculo del ramal del circuito correcto. (Referirse al parrafo "Protecci6n del voltaje y del circuito" en la secci6n "lnstalaci6n" de este manual). 3. Abra completamente la valvula de drenaje (sentido antihorario) a fin de permitir la salida del aire e impedir el aumento de la presi6n dentro del tanque de aire durante el periodo de asentamiento. NOTA: Drene siempre el tanque sobre una superficie lavable o en un recipiente adecuado, con el objeto de prevenir el da_o o el manchado de superficies. 4. Mueva la palanca On/Auto/Off a la posicion "ON/AUTO". El compresor se pondra en marcha. 5. Haga funcionar el compresor durante 15 minutos. AsegOrese de que la valvula de drenaje este abierta y que la presi6n de aire acumulado en el tanque sea minima. 6. Luego de 15 minutos, cierre la valvula de drenaje (sentido horario). El aire recibido ira Ilenando hasta el punto de "corte" de presi6n, y el motor se detendr& Demasiada -presi6n de aire podr_ ser la causa de riesgo de explosi6n. Verifique los valores de m_xima presi6n dados pot el fabricante de las herramientas neum_ticas y mosaccesorios. La presi6n de salida del regulador jam_s debe exceder los valores de maxima presi6n especificados. C6mo 1. El compresor estara ahora listo para ser usado. 2. 1. Coloque el interruptor On/Auto/Off en la posici6n "OFF" y cierre el regulador de aire. 2. Tire de la perilla del regulador, gire en sentido antihorario hasta el limite. Empuje la perilla hasta su posici6n blocante. Conecte la manguera y accesorios. NOTA: Tanto la manguera como los accesorios requeriran un enchufe de conexi6n rapida si la salida del aire esta equipada con un z6calo de conexi6n rapida. Mueva la palanca On/Auto/Off a la posici6n "AUTO" y deje que se incremente la presi6n del tanque. El motor se detendra una vez alcanzado el valor de presi6n "de corte" del tanque. Antes de cada puesta en marcha: 3. porter en marcha: Tire de la perilla del regulador y gire en sentido horario para incrementar la presion. Cuando el valor deseado de presi6n sea Iogrado, presione la perilla hasta su posicion blocante. El compresor estara listo para ser usado. NOTA: Opere siempre el compresor de aire en areas bien ventiladas, libres de gasolina u otras emanaciones combustibles. Si el compresor sera utilizado para utilizar un rociador, NO Io coloque en las cercanias de la zona de rociado. 41- SP D26015 Responsabilidades del cliente Antes de cada Diariamente o luego de cada uso USO Verifique la vAlvula de seguridad Cada 40 horas Cada 100 horas O(1) ® Anualmente • ® Drenaje del tanque Filtro de aire Valvulas de entrada y escape de la bomba del compresor de aire 1- MAs frecuente en condiciones -autom_ticamente ® polvorientas La unidad funciona en ciclos cuando o hQmedas. C6mo verificar la v_lvula de seguridad est_ conectada a la energfa. Cuando se realizan trabajos de mantenimiento, usted puede estar expuesto a fuentes de voltaje, aire comprimido o piezas en movimiento. Pueden ocurrir lesiones personales. Antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento o reparaci6n, desconecte la fuente de energia del compresor y purgue toda la presi6n de aire. , ,.. , Silav_lvulade ----_ "'' seguridadno trabaja adecuadamente, ello podr_ determinar la sobrepresibn del tanque, creando el riesgo de su ruptura o explosi6n. Antes de poner en marcha el motor, tire del anillo de la v_lvula de seguridad para confirmar la seguridad de que la misma opera libremente, si la v_lvula quedase trabada o no trabajara c6modamente, deber_ set reemplazada pot el mismo tipo de v_lvula. Para asegurar una operaci6n eficiente y una vida Qtil mas prolongada del compresor de aire debe prepararse y C6mo 1. Coloque la palanca On/Auto/Off posici6n "OFF". seguirse un programa de mantenimiento de rutina. El siguiente programa de mantenimiento de rutina esta diseSado 2. Tire de la perilla del regulador y gire en sentido contrario a las agujas de relo para establecer la salida de presi6n en cero. Remueva la herramienta neum&tica o el accesorio. Tire del aro de la v&lvula de para un equipo funcionando diariamente en un ambiente normal de trabajo. Si fuese necesario, el programa debe ser 3. 4. modificado para adaptarse a las condiciones bajo las cuales se usa su compresor. Las modificaciones depender_n de las horas de operaci6n y del ambiente de trabajo. Los equipos de compresi6n funcionando en un ambiente D26015 el tanque en la seguridad dejando purgar el aire del tanque hasta que este reduzca su presi6n aproximadamente a 20 PSI. Suelte el aro de la v&lvula de 5. sumamente sucio y hostil requerir&n mayor frecuencia de todas las verificaciones de mantenimiento. NOTA: Vea en la secci6n "Operaci6n" ubicaci6n de los controles. drenar seguridad. Drene el agua contenida en el tanque de aire, abriendo la v&lvula de drenaje ubicada en la base del tanque (en sentido contrario a las agujas de reloj). la Dentro del -tanque se producir_ condensaci6n de agua. Si no drena, el agua Io corroer_ y debilitar_ causando un riesgo de ruptura del tanque de aire. 42- SP 6. Una vez drenada el agua, cierre la valvula de drenaje (girando en sentido horario). Ahora el compresor de aire podrA ser guardado. NOTA: Si la v&lvula de drenaje fuera del tipo enchufe, elimine toda la presi6n de aire. La v&lvula podr& entonces ser extraida, limpiada y finalmente reinstalada. 3. Siesta sucio enjuague el filtro de aire con agua tibia y exprimalo hasta que seque. NOTA: Si el filtro de aire esta sumamente sucio necesitara ser reemplazado. Consulte la secci6n "Repuestos" para obtener el nOmero correcto de la pieza. V_lvulas Filtro de AJre Inspecci6n y reemplazo _ Superficies calientes. Riesgo de quemaduras. Las cabezas del com=presor est_n e×puestas cuando se retira la cubierta del filtro. Deje enfriar al compresor darle servicio. bomba de entrada del compresor y escape de la de aire Una vez al afio haga que un T_cnico Capacitado de Servicio inspeccione las v&lvulas de entrada y escape de la bomba del compresor de aire. antes de Un filtro de aire sucio no permitir_ que el compresor opere a plena capacidad. Mantenga el filtro de aire limpio en todo momento. 1. Extraiga el ret6n del filtro de aire. 2. Retire el filtro de aire y aseg0rese de que est6 limpio. IMPORTANTE: No opere el compresor sin el filtro de aire. 43- SP D26015 5. Desenrosque la v&lvula de retenci6n girandola hacia la izquierda usando una Ilave de boca de 7/8 plug. (22 mm). Tome nota de la orientaci6n para volverla a ensamblar. 6. Usando un destornillador, empuje con cuidado el disco de la v&lvula La unidad cicla autom_ticamente en cuanto la energia el_ctrica es conectada. AI efectuar el mantenimiento, usted quedar_ e×puesto a tensi6n viva, aire comprimido o partes en movimiento. Debido a tales circunstancias, podrian ocurrirle lesiones personales. Antes de efectuar mantenimiento o reparaci6n alguna, desenchufe el compresor y purgue cualquier presibn de aire. hacia arriba y hacia abajo. NOTA: disco de la valvula debe moverse El libremente hacia arriba y hacia abajo sobre un resorte que detiene el disco de la v&lvula en la posici6n cerrada. Si no Io hace, la valvula de retenci6n necesita ser limpiada o reemplazada. TODO TIPO DE MANTENIMIENTO Y OPERACIONES DE REPARACI(SN NO MENClONADOS, DEBERAN SER EFECTUADOS POR PERSONAL TI_CNICO ESPEClALIZADO. Antes servicio:de dar ® Desenchufe o desconecte el suministro el_ctrico al compresor de aire. ® Purgue ® Deje enfriar la presi6n En posici6n abierta nada es visible del tanque. al compresor Para reemplazar o limpiar v&lvula de retenciSn de aire. En posici6rf cerrada el disco es visible la 1. Libere toda la presi6n del tanque de aire. Vea "C6mo Drenar el Tanque" en la secci6n "Mantenimiento". 2. 3. Desenchufe el equipo. Utilizando una Ilave regulable, afloje la tuerca de salida del tubo del tanque de aire y la bomba. Retire cuida-dosamente la tuberia de salida de la v&lvula de retenci6n. 7. Limpie o reemplace la v&lvula de retenci6n. Un solvente, tal como un removedor de pintura o de barniz puede usarse para limpiar la v&lvula de retenci6n. 8. Aplique sellador alas roscas de la v&lvula de retenci6n. Vuelva a 9. 10. 11. 4. Utilizando una Ilave regulable, afloje el tubo aliviador de presi6n del tanque de aire y el interruptor de presi6n. Retire cuidadosamente la tuberia de alivio de presi6n de la v&lvula de retenci6n. D26015 44- SP instalar la v&lvula de retenci6n (gire a la derecha). Vuelva a instalar la tuberia de alivio de presi6n. Ajuste las tuercas. Vuelva a instalar la tuberia de salida y ajuste las tuercas. Ejecute el procedimiento de puesta en marcha. Vea "Procedimiento de Puesta en Marcha" en la secci6n "Operaci6n". Para reemplazar 6. el regulador 1. Libere toda la presi6n del aire del tanque. Vea "Drenaje del tanque" en la secci6n "Mantenimiento". 2. 3. Desenchufe el equipo. Usando una Ilave de tuercas ajustable retire el medidor de salida de presi6n y la conexi6N rApida del regulador (si la tiene). Extraiga el regulador. 4. Ensamble el regulador y ori6ntelo acuerdo a io mostrado. de Regulador NOTA: La flecha indica el sentido del flujo del aire. AsegOrese que est6 apuntando a la direcci6n en la que fluye el aire. Flecha 5. Aplique cinta selladora de ca_erias sobre el niple del tubo vertical. 7. Reaplique sellador de ca_erias al man6metro de presi6n externa y a la conexi6n rapid& 8. Rearme el man6metro de presi6n de salida y el conector rapido. Oriente el man6metro de salida para permitir su lectura correctamente. Ajuste las conexiones con a Ilave. 45- SP D26015 Antes de guardar su compresor de aire, asegOrese de hacer Io siguiente: 1. , ,= "-- '_ - = , , Elaguase condensadentro del tanque de aire. Si no se drena, ella corroer_ debilitando la paredes del tanque de aire, originando un riesgo de ruptura de sus paredes. Revise la secci6n "Mantenimiento" de las paginas precedentes y ejecute el mantenimiento programado de acuerdo a la necesidad. 7. en Una vez que el agua haya side drenada, cierre la vAIvula de drenaje. 2. Coloque la palanca On/Auto/Off la posici6n "OFF". 3. Gire el regulador en sentido antihorario y fije la presi6n de salida en cero. NOTA: Si la vAIvula de drenaje estuviese enchufada, libere toda la presi6n de aire. La vAIvula podr& ser extraida, limpiada y luego reinstalada. 4. Extraiga la herramienta el accesorio. 8. 5. Tire del anillo de la v&lvula de neumAtica o seguridad permitiendo el purgado del aire del tanque hasta que la presi6n del mismo Ilegue aproximadamente a 20 PSI. Suelte el anillo de la vAIvula compresor. 9. de seguridad. 6. Drene el agua del tanque de aire abriendo la vAIvula de drenaje ubicada en el fondo del tanque. D26015 Para proteger el cord6n el6ctrico contra da_os del viento, enr611elo en forma suelta alrededor del asa del Enrolle la manguera neumatica alrededor del carrete y asegOrela en posici6n. Almacene el compresor limpio y seco. 46- SP de aire en un sitio El desarrollo de reparaciones puede exporter a sitios con corriente viva, partes en movimiento o fuentes de aire comprimido que podrian ocasionar lesiones personales. Antes de intentar reparacibn alguna, desenchufe el compresor de aire y purgue toda la presi6n de aire del tanque. PROBLEMA Presi6n excesiva CORRECCK)N CAUSA El interruptor de presi6n no interrumpe al motor cuando el compresor alcanza la presi6n "de corte". Mueva la palanca On/Auto/Off a la posici6n "OFF", si el equipo no corta, contacte a un t6cnico calificado para el servicio. El interruptor de presi6n "de corte" esta calibrado demasiado alto. Contacte a un t6cnico de servicio calificado. Las conexiones Las conexiones pierden aire. estAn suficientemente Ajuste las conexiones en las que el aire puede set escuchado escap_ndose. Verifique las conexiones con soluci6n del tanque - la valvula de seguridad dispara. se de los tubos no ajustadas. jabonosa y agua. NO SOBREAJUSTE. Hay fugas de aire en la vAlvula de retenci6n o dentro de ella. Compruebe si el asiento de la vAlvula estA daRado. Una valvula de retenci6n defectuosa causa una fuga constante de aire en la valvula de alivio de presi6n cuando hay presi6n en el tanque y se apaga el compresor. Reemplace la v_lvula de retenci6n. Consulte "C6mo Reemplazar o Limpiar la V&lvula de Retenci6n" en la secci6n "Servico y adjuste". P6rdida de presi6n de aire en el Un interruptor de presi6n defectuoso libera la vAlvula. Contacte a un t6cnico calificado en servicio. Tanque de aire defectuoso. El tanque de aire debe ser reemplazado. No repare la perdida. interruptor de la vAlvula aliviadora. P6rdida de aire en el tanque de aire o en las soldaduras del tanque de aire. No efectue perforacibn alguna sobre la soldadura o cosa semejante sobre el tanque de aire, ello Io debilitate. El tanque podrfa romperse o explotar. P6rdida de aire entre el cabezal P6rdida en el sellado. Contacte a un t6cnico calificado en servicio. y el plato de vAlvula. 47-SP D26015 PROBLEMA La lectura de la presi6n sobre un man6metro (si viene equipado con 6ste) desciende cuando se utiliza un accesorio. Golpeteo. El compresor no esta suministrando suficiente cantidad de aire para operar los acceso rios. CAUSA CORRECCION Es normal que ocurra alg_n descenso en la presi6n. Si hubiese una caida excesiva de presi6n durante el uso del accesorio, ajuste el regulador de acuerdo a las instrucciones de la secci6n Operaci6n. NOTA: Ajuste la presi6n regulada bajo condiciones de flujo (mientras se este usando el accesorio). Posible defecto de seguridad. en la vAlvula Opere la valvula de seguridad manualmente tirando de su anillo. Si la v&lvula aun pierde, deber& ser reemplazada. Posible defecto de seguridad. en la vAlvula Extraiga y limpie o reemplace. Excesivo y prolongado aire. uso del Disminuya la cantidad de uso de aire. El compresor no tiene suficiente capacidad para el requerimiento de aire al que est& sometido. Verifique el requerimiento de aire del accesorio. Si es mayor que SCFM o la presi6n suministrada pot su compresor de aire, se necesita un compresor de mayor capacidad. Orificio en la manguera. Verifique y reemplace necesario. V&lvula reguladora Extraiga, limpie o reemplace. restringida. P6rdida de aire. Ajuste las conexiones. Filtro de entrada de aire Limpie o reemplace el filtro de entrada de aire. No opere el compresor de aire sin el filtro. Consulte el parrafo "Filtro de Aire" en la secci6n "Mantenimiento". restringido. El regulador tiene una fuga continua de aire. Regulador dafiado. Reemplace. El regulador no cierra la salida del aire. Regulador dafiado. Reemplace. D26015 si fuese 48- SP PROBLEMA El motor no funciona. CAUSA CORRECCION El interruptor de protecci6n des obrecarga del motor se ha abierto. La presi6n del tanque excede la presi6n de "corte mAximo" del interruptor de presi6n. El cord6n de extensi6n es del Deje enfriar el motor y el interruptor de sobrecarga se reajustarA automAticamente. El motor arrancara automaticamente cuando la presi6n del tanque caiga pot debajo de la presi6n de corte maxima del interruptor de presi6n. largo o calibre equivocados. Compruebe el calibre y la Iongitud apropiados del cord6n. La vAIvula de retenci6n se ha Extraiga, limpie o reemplace. quedado abierta. Conexiones el6ctricas sueltas. Posible motor o capacitor arranque defectuosos. de Compruebe la conexi6n de cableado dentro del interruptor de presi6n y del Area de la caja de terminales. Haga inspeccionar pot un t6cnico capacitado de servicio. Rociado de pintura en las oartes internas del motor. Haga inspeccionar pot un t6cnico capacitado de servicio. No haga funcionar el compresor en el Area de pintura pot rociado. Vea la advertencia acerca de vapores inflamables. La valvula de liberaci6n Purgue la linea empujando la palanca en el interruptor de presi6n a la posici6n "OFF" [Apagado]; si la vAIvula no se abre, reemplace el interruptor. de oresi6n en el interruptor de oresi6n no ha descargado la carga de presi6n. Fusible quemado, abierto. disyuntor 1. Inspeccione la caja de fusibles para determinar si hay fusibles quemados y reemplacelos segOn sea necesario. Reajuste el disyuntor. No use un fusible o disyuntor con capacidad mayor que la especificada para su circuito especificado. 2. Compruebe si el fusible es el correcto. Debe usar un fusible de acci6n retardada. 3. Compruebe si existen condiciones de bajo voltaje y/o si el cord6n de extensi6n es el correcto. Desconecte todos los otros 4. artefactos el6ctricos del circuito u opere el compresor en su propio circuito. 49- SP D26015
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Craftsman 919165510 El manual del propietario

Categoría
Compresores de aire
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas